diff --git a/android/assets/jsons/translations/Afrikaans.properties b/android/assets/jsons/translations/Afrikaans.properties index 6d792adb2b..04e1b2160e 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Afrikaans.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Afrikaans.properties @@ -9316,8 +9316,6 @@ Berserker = # Requires translation! Caravel = - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = # Requires translation! Turtle Ship = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Bangla.properties b/android/assets/jsons/translations/Bangla.properties index ca6bc08eee..0d2d5f1fa4 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Bangla.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Bangla.properties @@ -24,18 +24,18 @@ left_and_right_joiners = U+09CD # Documentation: https://f-droid.org/en/docs/Build_Metadata_Reference/#Summary # English to translate: https://github.com/yairm210/Unciv/blob/master/fastlane/metadata/android/en-US/short_description.txt -Fastlane_short_description = ওন  4X স র  +Fastlane_short_description = ওপেন সোর্স 4X সভ্যতা নির্মাণের খেলা # Documentation: https://f-droid.org/en/docs/Build_Metadata_Reference/#Description # English to translate: https://github.com/yairm210/Unciv/blob/master/fastlane/metadata/android/en-US/full_description.txt -Fastlane_full_description = সর সব ত স-ণ র এক ওন-  য়ন - ত, ট, পন ও !\n\nর স গ ন, গষ কন , ত কন শহর এ প কন শর!\n\n অধ, গ   লপ  কর ন?  আ https://github.com/yairm210/Unciv/issues\n\n   ম  ন আর সক https://discord.gg/bjrB4Xw ;)\n\nঅদ কর  কর  https://yairm210.github.io/Unciv/Other/Translating/\n\nঅ কর ! আপর স পণত কন    ক সমর প!\n\nবরর  উনড এ র সমর জ 'স টও স' অম জয়৷ র  শন য় অ সম  অম  আর API এ অ।  টও বর অম মড , মড উনড, সত উনড এ র ম আপড/উনড কর বত হ। Unciv  অ ন র ইরট গ  ক হ । +Fastlane_full_description = সর্বকালের সবচেয়ে বিখ্যাত সভ্যতা-নির্মাণ গেমের একটি ওপেন-সোর্স পুনঃ বাস্তবায়ন - দ্রুত, ছোট, বিজ্ঞাপনমুক্ত ও বিনামূল্যে!\n\nনিজের সভ্যতা গড়ে তোলুন, গবেষণা করুন প্রযুক্তি, প্রসারিত করুন শহরগুলি এবং পরাস্ত করুন শত্রুদের!\n\nযেকোনো অনুরোধ, বাগ রিপোর্ট বা ডেভেলপমেন্টে সাহায্য করতে চান? ঘুড়ে আসুনঃ https://github.com/yairm210/Unciv/issues\n\nযেকোনো প্রশ্ন বা মন্তব্যে যুক্ত হোন আমাদের ডিসকর্ডেঃ https://discord.gg/bjrB4Xw ;)\n\nঅনুবাদ করতে সাহায্য করতে দেখুনঃ https://yairm210.github.io/Unciv/Other/Translating/\n\nঅপেক্ষা করছে পৃথিবী! আপনার সভ্যতাকে পরিণত করুন সাম্রাজ্যে যা টিকে থাকবে সময়ের পরীক্ষায়!\n\nব্যবহারকারীর দ্বারা ডাউনলোড এবং মাল্টিপ্লেয়ার সক্ষমতার জন্য 'সম্পূর্ণ নেটওয়ার্ক অ্যাক্সেস' অনুমতিটি প্রয়োজনীয়৷ মাল্টিপ্লেয়ার টার্ন নোটিফিকেশন বাস্তবায়নে অন্যান্য সমস্ত তালিকাভুক্ত অনুমতিগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে আমাদের API এ অন্তর্ভুক্ত। তাছাড়া নেটওয়ার্ক ব্যবহারের অনুমতিগুলি মড তালিকা, মড ডাউনলোড, সঙ্গীত ডাউনলোড এবং মাল্টিপ্লেয়ার গেম আপলোড/ডাউনলোড করতে ব্যবহৃত হয়। Unciv থেকে অন্য কোন কারণে ইন্টারনেট সংযোগ শুরু করা হয় না। # Starting from here normal translations start, as described in # https://yairm210.github.io/Unciv/Other/Translating/ # General -Delete =  ন +Delete = মুছে ফেলুন # Base ruleset names # Requires translation! @@ -46,499 +46,499 @@ Civ V - Gods & Kings = # Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file. # TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format. -Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = ইউট সন!\n ইউ ক কন > গ ক কন > র  পপআ ক কন -Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = এক শহর  কন!\বস পন (প ইউট) চন কন > 'শহর  কন' (র ম ) এ ক কন -Enter the city screen!\nClick the city button twice = শহর  ন!\nশহর টন ইর ক কন -Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n Select technology > Click 'Research' (bottom right) = গষ কর জ এক  চন কন!\n ট ক কন (সজ, উপ ম ) > \n  চন কন > 'গষ' অপশন (র ন ) এ ক কন -Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n Click 'add to queue' = এক ণ চন কন!\nশহর  ন > এক ইউট  ভব ক কন (র ম ) > \n ' গ কন' এ ক কন -Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = আপর ল ন!\n'পরব ইউট' এ ক কর কর সব ইউট জ ন > 'পরব ল' এ ক কন -Reassign worked tiles!\nEnter city screen > Click the assigned (green) tile to unassign > \n Click an unassigned tile to assign population = জ ক  ন ব কন!\nশহর  ন > আ ব ক (সজ)  ক ক  কন কন > \n    ক ক জনবল ব কন -Meet another civilization!\nExplore the map until you encounter another civilization! = অ সর  পত ন!\nন অসন কন যতণ  প অ এক স ম আ! -Open the options table!\nClick the menu button (top left) > Click 'Options' = অপশন ল ন!\n ট (উপ ম ) ক কন > 'অপশন' ক কন -Construct an improvement!\nConstruct a Worker unit > Move to a Plains or Grassland tile > \n Click 'Construct improvement' (above the unit table, bottom left)\n > Choose the farm > \n Leave the worker there until it's finished = এক উন ণ কন!\nএক ক ইউট ণ কন > এক সমতল   ণ  ন > \n 'উয়ন ণ কন' (ইউট র উপ, র ম ) এ ক কন\n > র চন কন > \n ষ হও প ক জ কর ন -Create a trade route!\nConstruct roads between your capital and another city\nOr, automate your worker and let him get to that eventually = এক পথ  কন!\nআপর জ এ অ এক শহর ম  ণ কন\nঅথ, আপর ক সয় কন, এক সময়  ই  ণ ক শহর  কর -Conquer a city!\nBring an enemy city down to low health > \nEnter the city with a melee unit = এক শহর জ কন!\nএক শ শহর  ক আন > \n এক melee ইউট  শহ ন -Move an air unit!\nSelect an air unit > Select another city within range > \nMove the unit to the other city = এক  ইউট সন!\nএক  ইউট চন কন > পর ম অ এক শহর চন কন > \n ইউট অ শহ র ক -See your stats breakdown!\nEnter the Overview screen (top right corner) >\nClick on 'Stats' = আপর পর ষণ ন!\n বর  ন (উপ ন ) >\n 'পন' এ ক কন +Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = ইউনিট সরান!\nযেকোনো ইউনিটে ক্লিক করুন > গন্তব্যে ক্লিক করুন > তীর চিহ্নযুক্ত পপআপে ক্লিক করুন +Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = একটি শহর প্রতিষ্ঠা করুন!\বসতি স্থাপনকারী (পতাকা ইউনিট) নির্বাচন করুন > 'শহর প্রতিষ্ঠা করুন' (নিচের বাম প্রান্তে) এ ক্লিক করুন +Enter the city screen!\nClick the city button twice = শহরের স্ক্রিনে ঢুকুন!\nশহর বাটন দুইবার ক্লিক করুন +Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n Select technology > Click 'Research' (bottom right) = গবেষণা করার জন্য একটি প্রযুক্তি নির্বাচন করুন!\nপ্রযুক্তি বাটনে ক্লিক করুন (সবুজ, উপরে বাম প্রান্তে) > \n প্রযুক্তি নির্বাচন করুন > 'গবেষণা' অপশন (নিচের ডান প্রান্ত) এ ক্লিক করুন +Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n Click 'add to queue' = একটি নির্মাণ নির্বাচন করুন!\nশহরের স্ক্রিনে ঢুকুন > একটি ইউনিট বা ভবনে ক্লিক করুন (নিচের বাম প্রান্তে) > \n 'সারিতে যোগ করুন' এ ক্লিক করুন +Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = আপনার চাল দিন!\n'পরবর্তী ইউনিট' এ ক্লিক করতে করতে সবগুলো ইউনিটকে কাজ দিন > 'পরবর্তী চাল' এ ক্লিক করুন +Reassign worked tiles!\nEnter city screen > Click the assigned (green) tile to unassign > \n Click an unassigned tile to assign population = কাজ করা টালিগুলো পুনরায় বরাদ্দ করুন!\nশহরের স্ক্রিনে ঢুকুন > আগে বরাদ্দ করা (সবুজ) টালিতে ক্লিক করে খালি করুন করুন > \n যেকোনো খালি টালিতে ক্লিক করে জনবল বরাদ্দ করুন +Meet another civilization!\nExplore the map until you encounter another civilization! = অন্য সভ্যতার সাথে পরিচিত হোন!\nমানচিত্রে অনুসন্ধান করুন যতক্ষণ না পর্যন্ত অন্য একটি সভ্যতা সামনে আসে! +Open the options table!\nClick the menu button (top left) > Click 'Options' = অপশন টেবিল খুলুন!\nমেনু বাটনে (উপরে বাম প্রান্তে) ক্লিক করুন > 'অপশন' ক্লিক করুন +Construct an improvement!\nConstruct a Worker unit > Move to a Plains or Grassland tile > \n Click 'Construct improvement' (above the unit table, bottom left)\n > Choose the farm > \n Leave the worker there until it's finished = একটি উন্নয়ন নির্মাণ করুন!\nএকটি কর্মী ইউনিট নির্মাণ করুন > একটি সমতল ভূমি বা তৃণভূমি টালিতে যান > \n 'উন্নয়ন নির্মাণ করুন' (ইউনিট টেবিলের উপরে, নিচের বাম প্রান্তে) এ ক্লিক করুন\n > খামার নির্বাচন করুন > \n শেষ হওয়া পর্যন্ত কর্মীকে কাজ করতে দিন +Create a trade route!\nConstruct roads between your capital and another city\nOr, automate your worker and let him get to that eventually = একটি বাণিজ্যপথ তৈরি করুন!\nআপনার রাজধানী এবং অন্য একটি শহরের মধ্যে রাস্তা নির্মাণ করুন\nঅথবা, আপনার কর্মীকে সয়ংক্রিয় করুন, এক সময় সে নিজেই রাস্তা নির্মাণ করে শহরগুলোকে সংযুক্ত করবে +Conquer a city!\nBring an enemy city down to low health > \nEnter the city with a melee unit = একটি শহর জয় করুন!\nএকটি শত্রু শহরের স্বাস্থকে কমিয়ে আনুন > \n একটি melee ইউনিট দিয়ে শহরে ঢুকুন +Move an air unit!\nSelect an air unit > Select another city within range > \nMove the unit to the other city = একটি বায়ু ইউনিট সরান!\nএকটি বায়ুবাহী ইউনিট নির্বাচন করুন > পরিসীমার মধ্যে অন্য একটি শহর নির্বাচন করুন > \n ইউনিটটি অন্য শহরে স্থানান্তর করা +See your stats breakdown!\nEnter the Overview screen (top right corner) >\nClick on 'Stats' = আপনার পরিসংখ্যানের বিশ্লেষণ দেখুন!\nসংক্ষিপ্ত বিবরণী স্ক্রিনে ঢুকুন (উপরে ডান প্রান্তে) >\n 'পরিসংখ্যান' এ ক্লিক করুন # Crash screen -An unrecoverable error has occurred in Unciv: = এক অনর  ও  -If this keeps happening, you can try disabling mods. = এ রর হ ক, মড  ক খ ন। -You can also report this on the issue tracker. = সম ই ও  কর ন। -Copy = ক -Error report copied. = র  ক ক হ। -Open Issue Tracker = ই র ন -Please copy the error report first. = র  ক কর লন । -Close Unciv = Unciv ব কন +An unrecoverable error has occurred in Unciv: = একটি অপুনরুদ্ধারযোগ্য ত্রুটি পাওয়া গিয়েছেঃ +If this keeps happening, you can try disabling mods. = এটি বারবার হতে থাকলে, মডগুলি নিষ্ক্রিয় করে দেখতে পারেন। +You can also report this on the issue tracker. = সমস্যাটি ইস্যু ট্র্যাকারেও রিপোর্ট করতে পারেন। +Copy = কপি +Error report copied. = ত্রুটির রিপোর্টটি কপি করা হয়েছে। +Open Issue Tracker = ইস্যু ট্র্যাকার খুলুন +Please copy the error report first. = ত্রুটির রিপোর্টটি কপি করতে ভুলবেন না। +Close Unciv = Unciv বন্ধ করুন # Buildings -Unsellable = য়  -Not displayed as an available construction unless [building] is built = [building] ণ  ক প ণ নয় -Not displayed as an available construction without [resource] = [resource]  ক এ ণ নয় -Cannot be hurried =  ক   +Unsellable = বিক্রয়যোগ্য না +Not displayed as an available construction unless [building] is built = [building] নির্মাণ না করা পর্যন্ত নির্মাণযোগ্য নয় +Not displayed as an available construction without [resource] = [resource] না থাকলে এটি নির্মাণযোগ্য নয় +Cannot be hurried = তাড়াহুড়ো করা যাবে না -Choose a free great person =  একজন মন  চন কন -Get [unitName] = [unitName] ন +Choose a free great person = বিনামূল্যে একজন মহান ব্যক্তি নির্বাচন করুন +Get [unitName] = [unitName] নিন -Hydro Plant = জলৎ  -[buildingName] obsoleted = [buildingName] অচত হ  +Hydro Plant = জলবিদ্যুৎ কেন্দ্র +[buildingName] obsoleted = [buildingName] অপ্রচলিত হয়ে গিয়েছে # City naming when list exhausted -New [cityName] = নন [cityName] +New [cityName] = নতুন [cityName] Neo [cityName] = নব [cityName] -Nova [cityName] = অক [cityName] -Altera [cityName] = ত [cityName] -New [civName]\n(formerly known as [cityName]) = নন [civName]\n( [cityName]  পত) +Nova [cityName] = অধুনিক [cityName] +Altera [cityName] = রূপান্তরিত [cityName] +New [civName]\n(formerly known as [cityName]) = নতুন [civName]\n(পূর্বে [cityName] হিসেবে পরিচিত) # Diplomacy,Trade,Nations -Requires [buildingName] to be built in the city = শহ [buildingName] ণ ক জন -Requires [buildingName] to be built in all cities = সব শহ [buildingName] ণ ক জন -Provides a free [buildingName] in the city = শহ  [buildingName] ন ক -Requires worked [resource] near city = শহর  জ ক [resource] জন -Requires at least one of the following resources worked near the city: = শহর  জ ক ত সদর ম অত এক জ -Wonder is being built elsewhere = আ অ ও ণ ক হ -National Wonder is being built elsewhere =  আ অ ও ণ ক হ -Requires a [buildingName] in all [cityFilter] cities = সব [cityFilter] শহ [buildingName] জন -Requires a [buildingName] in at least [amount] of [cityFilter] cities = অত [amount]  [cityFilter] শহ [buildingName] জন -[buildingName] required: = [buildingName] জ -Requires a [buildingName] in this city = এই শহ এক [buildingName] জন -Cannot be built with [buildingName] = [buildingName] এর  ণ ক   -Consumes [amount] [resource] = [amount] [resource] বর ক -Need [amount] more [resource] = আরও [amount] [resource] জন -[amount] available = [amount] আ -Required tech: [requiredTech] = জ  [requiredTech] -Requires [PolicyOrNationalWonder] = [PolicyOrNationalWonder] জন -Cannot be purchased =  ক   -Can only be purchased =   ক  -See also = আ ন +Requires [buildingName] to be built in the city = শহরে [buildingName] নির্মাণ করা প্রয়োজন +Requires [buildingName] to be built in all cities = সব শহরে [buildingName] নির্মাণ করা প্রয়োজন +Provides a free [buildingName] in the city = শহরে বিনামূল্যে [buildingName] প্রদান করে +Requires worked [resource] near city = শহরের পাশে কাজ করা [resource] প্রয়োজন +Requires at least one of the following resources worked near the city: = শহরের পাশে কাজ করা নিম্নলিখিত সম্পদগুলির মধ্যে অন্তত একটি প্রয়োজনঃ +Wonder is being built elsewhere = আশ্চর্যটি অন্য কোথাও নির্মাণ করা হচ্ছে +National Wonder is being built elsewhere = জাতীয় আশ্চর্যটি অন্য কোথাও নির্মাণ করা হচ্ছে +Requires a [buildingName] in all [cityFilter] cities = সব [cityFilter] শহরে [buildingName] প্রয়োজন +Requires a [buildingName] in at least [amount] of [cityFilter] cities = অন্তত [amount] টি [cityFilter] শহরে [buildingName] প্রয়োজন +[buildingName] required: = [buildingName] প্রয়োজনঃ +Requires a [buildingName] in this city = এই শহরে একটি [buildingName] প্রয়োজন +Cannot be built with [buildingName] = [buildingName] এর সাথে নির্মাণ করা যাবে না +Consumes [amount] [resource] = [amount] [resource] ব্যবহার করে +Need [amount] more [resource] = আরও [amount] [resource] প্রয়োজন +[amount] available = [amount] আছে +Required tech: [requiredTech] = প্রয়োজনীয় প্রযুক্তিঃ [requiredTech] +Requires [PolicyOrNationalWonder] = [PolicyOrNationalWonder] প্রয়োজন +Cannot be purchased = ক্রয় করা যাবে না +Can only be purchased = শুধু ক্রয় করা যাবে +See also = আরো দেখুন -Requires at least one of the following: = এর ম অত এক জ -Requires all of the following: = এর সব জ -Leads to [techName] = [techName] এ   -Leads to: =   -Enables: = সয় ক -Disables: =  ক +Requires at least one of the following: = এগুলোর মধ্যে অন্তত একটি প্রয়োজনঃ +Requires all of the following: = এগুলোর সবগুলি প্রয়োজনঃ +Leads to [techName] = [techName] এ পৌঁছে দেয় +Leads to: = পৌঁছে দেয়ঃ +Enables: = সক্রিয় করেঃ +Disables: = নিষ্ক্রিয় করেঃ -Current construction = বন ণ -Construction queue = ণ  -Pick a construction = এক ণ চন কন -Queue empty =   -Add to queue =  গ কন -Remove from queue =   অপরণ কন -Show stats drilldown =  পন ন -Show construction queue = ণ  ন -No space to place this unit = এই ইউট র জ ন য় ই -Cancel = ল কন +Current construction = বর্তমান নির্মাণ +Construction queue = নির্মাণ সারি +Pick a construction = একটি নির্মাণ নির্বাচন করুন +Queue empty = শূন্য সারি +Add to queue = সারিতে যোগ করুন +Remove from queue = সারি থেকে অপসারণ করুন +Show stats drilldown = পুঙ্খানুপুঙ্খ পরিসংখ্যান দেখান +Show construction queue = নির্মাণ সারি দেখান +No space to place this unit = এই ইউনিটটি রাখার জন্য কোন জায়গা নেই +Cancel = বাতিল করুন -Diplomacy = ট -War =  -Peace =  -Research Agreement = গষ  -Declare war =  ষ কন -Declare war on [civName]? = [civName] এর উপর  ষ কর ন? -[civName] will also join them in the war = [civName] র   গন কর -An unknown civilization will also join them in the war = এক অ স র   গন কর -This will cancel your defensive pact with [civName] = এ আপর [civName] এর  র  ল কর -Go to on map = ন ন -Let's begin! = চ,  ক! -[civName] has declared war on us! = [civName] আর উপর  ষ ক! -[leaderName] of [nation] = [nation] এর  [leaderName] -You'll pay for this! = এর জ, আপ, ম  হ! -Negotiate Peace =  আচ -Peace with [civName]? = [civName] এর  ? -Very well. = ব । -Farewell. = । -Sounds good! =   ! -Not this time. = এইর ! -Excellent! = অরণ! -How about something else... = এ হ মন হয়... -A pleasure to meet you. = আপর  পত হ  আনত হ। -Our relationship = আর টক স -We have encountered the City-State of [name]! = আম [name] নগরর সন হ! -Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = ব ষ ([numberOfTurns] র জ) -May our nations forever remain united! = আর স রর জ একত ক! -Indeed! = ই! -Denounce [civName]? = [civName]  রর কর ন? -Denounce ([numberOfTurns] turns) = রর কন ([numberOfTurns] র জ) -We will remember this. = আম এ লব । +Diplomacy = কূটনীতি +War = যুদ্ধ +Peace = শান্তি +Research Agreement = গবেষণা চুক্তি +Declare war = যুদ্ধ ঘোষণা করুন +Declare war on [civName]? = [civName] এর উপর যুদ্ধ ঘোষণা করতে চান? +[civName] will also join them in the war = [civName] তাদের সাথে যুদ্ধে যোগদান করবে +An unknown civilization will also join them in the war = একটি অজানা সভ্যতা তাদের সাথে যুদ্ধে যোগদান করবে +This will cancel your defensive pact with [civName] = এটি আপনার [civName] এর সাথে প্রতিরক্ষা চুক্তি বাতিল করবে +Go to on map = মানচিত্রে যান +Let's begin! = চলো, শুরু করি! +[civName] has declared war on us! = [civName] আমাদের উপর যুদ্ধ ঘোষণা করেছে! +[leaderName] of [nation] = [nation] এর নেতা [leaderName] +You'll pay for this! = এর জন্য, আপনাকে, দাম দিতে হবে! +Negotiate Peace = শান্তি আলোচনা +Peace with [civName]? = [civName] এর সাথে শান্তি? +Very well. = খুব ভালো। +Farewell. = বিদায়। +Sounds good! = ভালো শোনা যাচ্ছে! +Not this time. = এইবার না! +Excellent! = অসাধারণ! +How about something else... = এভাবে হলে কেমন হয়... +A pleasure to meet you. = আপনার সাথে পরিচিত হতে পেরে আনন্দিত হয়েছি। +Our relationship = আমাদের কূটনৈতিক সম্পর্ক +We have encountered the City-State of [name]! = আমরা [name] নগররাষ্ট্রের সম্মুখীন হয়েছি! +Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = বন্ধুত্ব ঘোষণা ([numberOfTurns] পালার জন্য) +May our nations forever remain united! = আমাদের সভ্যতা চিরকালের জন্য একত্রিত থাকুক! +Indeed! = নিশ্চয়ই! +Denounce [civName]? = [civName] কে তিরস্কার করতে চান? +Denounce ([numberOfTurns] turns) = তিরস্কার করুন ([numberOfTurns] পালার জন্য) +We will remember this. = আমরা এটা ভুলব না। -[civName] has declared war on [targetCivName]! = [civName] এর [targetCivName] এর উপর  ষ ক! +[civName] has declared war on [targetCivName]! = [civName] এর [targetCivName] এর উপর যুদ্ধ ঘোষণা করেছে! # Join War -[civName] has joined [allyCivName] in the war against us! = [civName], [allyCivName] এর  আর   গন ক! -We have joined [allyCivName] in the war against [enemyCivName]! = আম [allyCivName] এর  [enemyCivName] এর   গন ক! -[civName] has joined [allyCivName] in the war against [enemyCivName]! = [civName], [allyCivName] এর  [enemyCivName] এর   গন ক! -[civName] has joined us in the war against [enemyCivName]! = [civName] আর  [enemyCivName] এর   গন ক! +[civName] has joined [allyCivName] in the war against us! = [civName], [allyCivName] এর সাথে আমাদের বিরুদ্ধে যুদ্ধে যোগদান করেছে! +We have joined [allyCivName] in the war against [enemyCivName]! = আমরা [allyCivName] এর সাথে [enemyCivName] এর বিরুদ্ধে যুদ্ধে যোগদান করেছি! +[civName] has joined [allyCivName] in the war against [enemyCivName]! = [civName], [allyCivName] এর সাথে [enemyCivName] এর বিরুদ্ধে যুদ্ধে যোগদান করেছে! +[civName] has joined us in the war against [enemyCivName]! = [civName] আমাদের সাথে [enemyCivName] এর বিরুদ্ধে যুদ্ধে যোগদান করেছে! # Team War -You and [allyCivName] have declared war against [enemyCivName]! = আপ এ [allyCivName], [enemyCivName] এর   ষ কন! -[civName] and [allyCivName] have declared war against us! = [civName] এ [allyCivName] আর   ষ ক! -[civName] and [allyCivName] have declared war against [enemyCivName]! = [civName] এ [allyCivName], [enemyCivName] এর   ষ ক! +You and [allyCivName] have declared war against [enemyCivName]! = আপনি এবং [allyCivName], [enemyCivName] এর বিরুদ্ধে যুদ্ধ ঘোষণা করেছেন! +[civName] and [allyCivName] have declared war against us! = [civName] এবং [allyCivName] আমাদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ ঘোষণা করেছে! +[civName] and [allyCivName] have declared war against [enemyCivName]! = [civName] এবং [allyCivName], [enemyCivName] এর বিরুদ্ধে যুদ্ধ ঘোষণা করেছে! -[civName] cancelled their Defensive Pact with [otherCivName]! = [civName] [otherCivName] এর  র র  ল ক! -[civName] cancelled their Defensive Pact with us! = [civName] আর  র র  ল ক! -We have cancelled our Defensive Pact with [civName]! = আম [civName] এর  আর র  ল ক! +[civName] cancelled their Defensive Pact with [otherCivName]! = [civName] [otherCivName] এর সাথে তাদের প্রতিরক্ষা চুক্তি বাতিল করেছে! +[civName] cancelled their Defensive Pact with us! = [civName] আমাদের সাথে তাদের প্রতিরক্ষা চুক্তি বাতিল করেছে! +We have cancelled our Defensive Pact with [civName]! = আমরা [civName] এর সাথে আমাদের প্রতিরক্ষা চুক্তি বাতিল করেছি! -[civName] and [targetCivName] have signed a Peace Treaty! = [civName] এ [targetCivName] এর ম এক  ত হ! -[civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = [civName] এ [targetCivName] এর ম বর ষ ত হ! -[civName] has denounced [targetCivName]! = [civName] [targetCivName]  রত ক! -Do you want to break your promise to [leaderName]? = আপ [leaderName] এর  আপর  ভ কর ন? -Break promise =  ভন -We promised not to settle near them ([count] turns remaining) = আম র  বস পন  কর  ম ([count]  ) -They promised not to settle near us ([count] turns remaining) =  আর  বস পন  কর  ল ([count]  ) +[civName] and [targetCivName] have signed a Peace Treaty! = [civName] এবং [targetCivName] এর মধ্যে একটি শান্তিচুক্তি স্বাক্ষরিত হয়েছে! +[civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = [civName] এবং [targetCivName] এর মধ্যে বন্ধুত্বের ঘোষণা স্বাক্ষরিত হয়েছে! +[civName] has denounced [targetCivName]! = [civName] [targetCivName] কে তিরস্কৃত করেছে! +Do you want to break your promise to [leaderName]? = আপনি [leaderName] এর সাথে আপনার প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করতে চান? +Break promise = প্রতিশ্রুতি ভঙ্গুন +We promised not to settle near them ([count] turns remaining) = আমরা তাদের কাছে বসতি স্থাপন না করার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলাম ([count] পালা বাকি) +They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = তারা আমাদের কাছে বসতি স্থাপন না করার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল ([count] পালা বাকি) -[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [cityState]  জ  কয় [civName]  র রয় ব, মহত হ! -[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [cityState]  আমণ কয় [civName]  র রয় ব, মহত হ! -[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [cityState]  স কয় [civName]  র রয় ব, ! -[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] [cityState]  স ক, র রয় আপ ব ন! +[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [cityState] থেকে রাজস্ব দাবী করায় [civName] যারা তাদের প্রতিরক্ষায় প্রতিশ্রুতিবদ্ধ, মর্মাহত হয়েছে! +[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [cityState] কে আক্রমণ করায় [civName] যারা তাদের প্রতিরক্ষায় প্রতিশ্রুতিবদ্ধ, মর্মাহত হয়েছে! +[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [cityState] কে ধ্বংস করায় [civName] যারা তাদের প্রতিরক্ষায় প্রতিশ্রুতিবদ্ধ, ক্ষুব্ধ! +[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] [cityState] কে ধ্বংস করেছে, যাদের প্রতিরক্ষায় আপনি প্রতিশ্রুতিবদ্ধ ছিলেন! -Unforgivable = অ -Afraid = ত -Enemy = শ -Competitor =  -Neutral = র -Favorable = অল -Friend = ব -Ally = সহ +Unforgivable = অমার্জনীয় +Afraid = ভীত +Enemy = শত্রু +Competitor = প্রতিযোগী +Neutral = নিরপেক্ষ +Favorable = অনুকূল +Friend = বন্ধু +Ally = সহযোগী -[questName] (+[influenceAmount] influence) = [questName] (+[influenceAmount] ব) -[remainingTurns] turns remaining = [remainingTurns]   -Current leader(s): [leaders] = বন (গণ)ঃ [leaders] -Current leader(s): [leaders], you: [yourScore] = বন (গণ)ঃ [leaders], আপ [yourScore] +[questName] (+[influenceAmount] influence) = [questName] (+[influenceAmount] প্রভাব) +[remainingTurns] turns remaining = [remainingTurns] পালা বাকি +Current leader(s): [leaders] = বর্তমান নেতা(গণ)ঃ [leaders] +Current leader(s): [leaders], you: [yourScore] = বর্তমান নেতা(গণ)ঃ [leaders], আপনিঃ [yourScore] # In the two templates above, 'leaders' will be one or more of the following, and 'yourScore' one: # Requires translation! [civInfo] with [value] [valueType] = -Demands =  -Please don't settle new cities near us. = অহ ক আর  নন শহর পন করন ন। -Very well, we shall look for new lands to settle. = ব , বস পর জ আম নন  জব। -We shall do as we please. = আর  ই ই করব। -We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. =  র পরও আর  আপর শহর ল ক। এর জ... প ব ক। -I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = আ ন   আর  [civName]  জ ,  আপর রর য়  এক নগর।\nআ আপ ত কর ই  এ ই অত ল, এ আ ক  এ আর ম র  কর । -We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = আম [civName]  জ  ক এ   ।\nআপ র এধরর   র কর  ন,  আম উভয়ই   আপ  খ রন । -It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = এ আর নজ এ  আম [civName] এর উপর আমণ ক,  আপর রর এক নগর।\nযও আপর র প ও আর ল ল , এ জয় ল। -I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = আর ম হয়  ধহয় ন ই  আ আপর  র ম একর উপর আমণ ।\n[civName] এর  আর র জ এক  জন হ। +Demands = দাবি +Please don't settle new cities near us. = অনুগ্রহ করে আমাদের কাছে নতুন শহর স্থাপন করবেন নয়া। +Very well, we shall look for new lands to settle. = খুব ভালো, বসতি স্থাপনের জন্য আমরা নতুন ভূমি খুঁজব। +We shall do as we please. = আমাদের যা ইচ্ছা তাই করব। +We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = প্রতিশ্রুতি দেয়ার পরও আমাদের সীমান্তে আপনাদের শহরগুলো লক্ষ্য করেছি। এর জন্য... বিরুপ প্রভাব থাকবে। +I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = আমি জানতে পেরেছি যে আমার সৈন্যরা [civName] থেকে রাজস্ব নেয়েছে, যা আপনার সুরক্ষার ছায়ায় থাকা একটি নগররাষ্ট্র।\nআমি আপনাকে নিশ্চিত করতে চাই যে এটি নিতান্তই অনিচ্ছাকৃত ছিল, এবং আশা করি যে এটি আমাদের মধ্যে দুরত্ব তৈরি করবে না। +We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = আমরা [civName] থেকে রাজস্ব দাবি করেছি এবং তারা মেনে নিয়েছে।\nআপনি তাদের এধরণের কিছু থেকে প্রতিরক্ষা করার প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন, কিন্তু আমরা উভয়ই জানি যে আপনি তা রাখতে পারবেন না। +It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = এটা আমার নজরে এসেছে যে আমরা [civName] এর উপর আক্রমণ করেছি, যা আপনার সুরক্ষার একটি নগররাষ্ট্র।\nযদিও আপনার সাম্রাজ্যের বিপক্ষে যাওয়া আমার লক্ষ্য ছিল না, এটি প্রয়োজনীয় ছিল। +I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = আমার মনে হয় তুমি বোধহয় জানতে চাইবে যে আমি আপনার পোষা রাষ্ট্রের মধ্যে একটির উপর আক্রমণ চালিয়েছি।\n[civName] এর ভূমি আমার নিজের জন্য একটি ভালো সংযোজন হবে। -Return [unitName] to [civName]? = [civName] এর  [unitName]  ন? -The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = আর  ক [unitName] একসময় [civName] এর ল। আম এ    ত হ। +Return [unitName] to [civName]? = [civName] এর কাছে [unitName] ফিরিয়ে দেবেন? +The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = আমাদের মুক্ত করা [unitName] একসময় [civName] এর ছিল। আমরা এটি ফিরিয়ে দিলে তারা কৃতজ্ঞ হবে। -Enter the amount of gold = র পণ ন +Enter the amount of gold = সোনার পরিমাণ লিখুন # City-States -Provides [amountOfCulture] culture at 30 Influence = ব ৩০ হর পর [amountOfCulture]  ন ক -Provides 3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence = ব ৩০ হর পর জ ৩  এ অ শহ ১  ন ক -Provides 3 happiness at 30 Influence = ব ৩০ হর পর ৩ খ ন ক -Provides land units every 20 turns at 30 Influence = ব ৩০ হর পর  ২০ ল পর পর  ইউট ন ক -Give a Gift = এক উপর ন -Gift [giftAmount] gold (+[influenceAmount] influence) = [giftAmount]  ন (+[influenceAmount] ব) -Relationship changes in another [turnsToRelationshipChange] turns = আ [turnsToRelationshipChange] ল পর স পবন হ -Protected by = রক -Revoke Protection = র ল কন -Revoke protection for [cityStateName]? = [cityStateName] এর জ র ল কর ন? -Pledge to protect = র কর  ন -Declare Protection of [cityStateName]? = [cityStateName] এর র ষ কর ন? -Build [improvementName] on [resourceName] (200 Gold) = [resourceName] উপর [improvementName] ণ কন (২০০ ) -Gift Improvement = উয়ন উপর ন -[civName] is able to provide [unitName] once [techName] [isOrAre] researched. = [techName] গষ[isOrAre] হর পর [civName] [unitName]  । -is =  -are =  +Provides [amountOfCulture] culture at 30 Influence = প্রভাব ৩০ হবার পর [amountOfCulture] সংস্কৃতি প্রদান করে +Provides 3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence = প্রভাব ৩০ হবার পর রাজধানীতে ৩ খাদ্য এবং অন্য শহরে ১ খাদ্য প্রদান করে +Provides 3 happiness at 30 Influence = প্রভাব ৩০ হবার পর ৩ সুখ প্রদান করে +Provides land units every 20 turns at 30 Influence = প্রভাব ৩০ হবার পর প্রতি ২০ চাল পর পর ভূমি ইউনিট প্রদান করে +Give a Gift = একটি উপহার দিন +Gift [giftAmount] gold (+[influenceAmount] influence) = [giftAmount] সোনা দিন (+[influenceAmount] প্রভাব) +Relationship changes in another [turnsToRelationshipChange] turns = আরো [turnsToRelationshipChange] চাল পর সম্পর্ক পরিবর্তন হবে +Protected by = সুরক্ষক +Revoke Protection = সুরক্ষা বাতিল করুন +Revoke protection for [cityStateName]? = [cityStateName] এর জন্য সুরক্ষা বাতিল করতে চান? +Pledge to protect = প্রতিরক্ষা করার প্রতিশ্রুতি দিন +Declare Protection of [cityStateName]? = [cityStateName] এর প্রতিরক্ষা ঘোষণা করতে চান? +Build [improvementName] on [resourceName] (200 Gold) = [resourceName] উপর [improvementName] নির্মাণ করুন (২০০ সোনা) +Gift Improvement = উন্নয়ন উপহার দিন +[civName] is able to provide [unitName] once [techName] [isOrAre] researched. = [techName] গবেষণা[isOrAre] হবার পর [civName] [unitName] দিতে পারে। +is = টি +are = গুলো -Diplomatic Marriage ([amount] Gold) = টক  ([amount] ) -We have married into the ruling family of [civName], bringing them under our control. = আম [civName] এর সক প র  র আর   এ। -[civName] has married into the ruling family of [civName2], bringing them under their control. = [civName] [civName2] এর সক প র  র   এ। -You have broken your Pledge to Protect [civName]! = আপ [civName] রর  ভ কন! -City-States grow wary of your aggression. The resting point for Influence has decreased by [amount] for [civName]. = নগর আপর আম সত হ। [civName] এর উপর ব র ন [amount] ক। +Diplomatic Marriage ([amount] Gold) = কূটনীতিক বিয়ে ([amount] সোনা) +We have married into the ruling family of [civName], bringing them under our control. = আমরা [civName] এর শাসক পরিবারে বিয়ের মাধ্যমে তাদের আমাদের নিয়ন্ত্রণে নিয়ে এসেছি। +[civName] has married into the ruling family of [civName2], bringing them under their control. = [civName] [civName2] এর শাসক পরিবারে বিয়ের মাধ্যমে তাদের নিয়ন্ত্রণে নিয়ে এসেছে। +You have broken your Pledge to Protect [civName]! = আপনি [civName]কে সুরক্ষার প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করেছেন! +City-States grow wary of your aggression. The resting point for Influence has decreased by [amount] for [civName]. = নগররাষ্ট্ররা আপনার আক্রমণে সতর্ক হয়েছে। [civName] এর উপর প্রভাব থামার মান [amount] কমেছে। # Requires translation! [cityState] is being attacked by [civName] and asks all major civilizations to help them out by gifting them military units. = -[cityState] is being invaded by Barbarians! Destroy Barbarians near their territory to earn Influence. = অস [cityState] এর উপর আমণ ! র অর  অসর স ক ব অন কন। -[cityState] is grateful that you killed a Barbarian that was threatening them! = [cityState] র ম ও অসর স কর জ আপর  ত। -[cityState] is being attacked by [civName]! Kill [amount] of the attacker's military units and they will be immensely grateful. = [cityState] এর উপর [civName] আমণ ! আমণর [amount] মক ইউট স কর  অ ত হ। -[cityState] is deeply grateful for your assistance in the war against [civName]! = [cityState] [civName] এর   আপর   গর ত। -[cityState] no longer needs your assistance against [civName]. = [cityState] এর আর [civName] এর  আপর র জন ই। -War against [civName] = [civName] এর   কন -We need you to help us defend against [civName]. Killing [amount] of their military units would slow their offensive. = [civName]  আরর জ আপর  জন। র [amount] মক ইউট স ক র আমণ  ন। -Currently you have killed [amount] of their military units. = ব আপ র [amount] মক ইউট স কন। -You need to find them first! = থ র  র কর হ! +[cityState] is being invaded by Barbarians! Destroy Barbarians near their territory to earn Influence. = অসভ্যরা [cityState] এর উপর আক্রমণ চালাচ্ছে! তাদের অঞ্চলের কাছাকাছি অসভ্যদের ধ্বংস করে প্রভাব অর্জন করুন। +[cityState] is grateful that you killed a Barbarian that was threatening them! = [cityState] তাদের হুমকি দেওয়া অসভ্যদের ধ্বংস করার জন্য আপনার প্রতি কৃতজ্ঞ। +[cityState] is being attacked by [civName]! Kill [amount] of the attacker's military units and they will be immensely grateful. = [cityState] এর উপর [civName] আক্রমণ চালাচ্ছে! আক্রমণকারীর [amount]টি সামরিক ইউনিট ধ্বংস করলে তারা অত্যন্ত কৃতজ্ঞ হবে। +[cityState] is deeply grateful for your assistance in the war against [civName]! = [cityState] [civName] এর বিরুদ্ধে যুদ্ধে আপনার সাহায্যে প্রতি গভীরভাবে কৃতজ্ঞ। +[cityState] no longer needs your assistance against [civName]. = [cityState] এর আর [civName] এর বিরুদ্ধে আপনার সাহায্যের প্রয়োজন নেই। +War against [civName] = [civName] এর বিরুদ্ধে যুদ্ধ করুন +We need you to help us defend against [civName]. Killing [amount] of their military units would slow their offensive. = [civName] থেকে আত্মরক্ষার জন্য আপনার সাহায্য প্রয়োজন। তাদের [amount]টি সামরিক ইউনিট ধ্বংস করে তাদের আক্রমণকে ঠেকিয়ে রাখুন। +Currently you have killed [amount] of their military units. = বর্তমানে আপনি তাদের [amount]টি সামরিক ইউনিট ধ্বংস করেছেন। +You need to find them first! = প্রথমে তাদের খুঁজে বের করতে হবে! -Cultured = ক -Maritime = ক -Mercantile = ক -Religious = ক -Militaristic = মক +Cultured = সাংস্কৃতিক +Maritime = সামুদ্রিক +Mercantile = বাণিজ্যিক +Religious = ধার্মিক +Militaristic = সামরিক Type = ধরণ -Friendly = ব -Hostile = শ -Irrational = চন -Personality =  -Influence = ব +Friendly = বন্ধুত্বপূর্ণ +Hostile = শত্রুতাপূর্ণ +Irrational = বিবেচনাহীন +Personality = ব্যক্তিত্ব +Influence = প্রভাব -Ally: [civilization] with [amount] Influence = সহ [amount] ব [civilization] -Unknown civilization = অ স -Reach 30 for friendship. = বর জ ৩০ ব অন কন। -Reach highest influence above 60 for alliance. = ৬০ এর অক এ স ব অন কন সহ র জ। -When Friends: = যখন ব -When Allies: = যখন সহ -The unique luxury is one of: = অন স হ এর ম এক -Demand Tribute = জ  কন -Tribute Willingness = জ র স -At least 0 to take gold, at least 30 and size 4 city for worker =  ওর জ অত ০, ক ওর জ অত ৩০ শহর আর ৪ হ হ -Take [amount] gold (-15 Influence) = [amount]  ন (-১৫ ব) -Take worker (-50 Influence) = ক ন (-৫০ ব) -[civName] is afraid of your military power! = [civName] আপর মক শর জ আত। +Ally: [civilization] with [amount] Influence = সহযোগীঃ [amount] প্রভাবপূর্ণ [civilization] +Unknown civilization = অজানা সভ্যতা +Reach 30 for friendship. = বন্ধুত্বের জন্য ৩০ প্রভাব অর্জন করুন। +Reach highest influence above 60 for alliance. = ৬০ এর অধিক এবং সর্বোচ্চ প্রভাব অর্জন করুন সহযোগিতা প্রাপ্তির জন্য। +When Friends: = যখন বন্ধুত্বপূর্ণঃ +When Allies: = যখন সহযোগীঃ +The unique luxury is one of: = অনন্য বিলাসদ্রব্যটি হলো এগুলোর মধ্যে একটিঃ +Demand Tribute = রাজস্ব দাবি করুন +Tribute Willingness = রাজস্ব দেয়ার সম্মতি +At least 0 to take gold, at least 30 and size 4 city for worker = সোনা নেওয়ার জন্য অন্তত ০, কর্মী নেওয়ার জন্য অন্তত ৩০ শহরের আকার ৪ হতে হবে +Take [amount] gold (-15 Influence) = [amount] সোনা নিন (-১৫ প্রভাব) +Take worker (-50 Influence) = কর্মী নিন (-৫০ প্রভাব) +[civName] is afraid of your military power! = [civName] আপনার সামরিক শক্তির জন্য আতংকিত। -Major Civ = ন স -No Cities = ন শহর ই -Base value = ক ন -Has Ally = সহ আ -Has Protector = রক আ -Demanding a Worker = ক  ক -Demanding a Worker from small City-State = ট নগর  ক  ক -Very recently paid tribute = বই ক জ  হ -Recently paid tribute = ক জ  হ -Influence below -30 = -৩০ র  -Military Rank = মক পদ -Military near City-State = নগরর   মক ইউট -Sum: = গফ +Major Civ = প্রধান সভ্যতা +No Cities = কোন শহর নেই +Base value = মৌলিক মান +Has Ally = সহযোগী আছে +Has Protector = সুরক্ষক আছে +Demanding a Worker = কর্মী দাবি করা +Demanding a Worker from small City-State = ছোট নগররাষ্ট্র থেকে কর্মী দাবি করা +Very recently paid tribute = খুবই সাম্প্রতিকভাবে রাজস্ব দেয়া হয়েছে +Recently paid tribute = সাম্প্রতিকভাবে রাজস্ব দেয়া হয়েছে +Influence below -30 = -৩০ প্রভাবের নিচে +Military Rank = সামরিক পদবী +Military near City-State = নগররাষ্ট্রের কাছে থাকা সামরিক ইউনিট +Sum: = যোগফলঃ # Trades -Trade =  -Offer trade = নন ব কন -They'll decide on their turn =  র    -Retract offer = ব র কন -What do you have in mind? = আপ  বন? -Our items = আর সপ -Our trade offer = আর বত নন -[otherCiv]'s trade offer = [otherCiv] এর বত নন -[otherCiv]'s items = [otherCiv] এর সপ -+[amount] untradable copy = +[amount] নর অ ক -+[amount] untradable copies = +[amount] নর অ ক -Pleasure doing business with you! = আপর  নন ক আনত হম! -I think not. = আর ম হ, । -That is acceptable. = এ হণ। -Accept =  ন -Keep going =  ন -There's nothing on the table = আচ কর মত  ই -Peace Treaty =  -Agreements =  -Defensive Pact = র -Open Borders =   ন -Gold per turn = ল   -Cities = শহর -Technologies =  -Declarations of war = র ষ -Introduction to [nation] = [nation] এর প -Declare war on [nation] = [nation] এর উপর  ষ কন -Luxury resources = স -Strategic resources = শলগত সদ -Owned by you: [amountOwned] = আপর  [amountOwned] -Non-existent city = অন শহর +Trade = বাণিজ্য +Offer trade = লেনদেন প্রস্তাব করুন +They'll decide on their turn = তারা তাদের চালে সিদ্ধান্ত নিবে +Retract offer = প্রস্তাব প্রত্যাহার করুন +What do you have in mind? = আপনি কী ভাবছেন? +Our items = আমাদের জিনিসপত্র +Our trade offer = আমাদের প্রস্তাবকৃত লেনদেন +[otherCiv]'s trade offer = [otherCiv] এর প্রস্তাবকৃত লেনদেন +[otherCiv]'s items = [otherCiv] এর জিনিসপত্র ++[amount] untradable copy = +[amount] লেনদেনের অযোগ্য কপি ++[amount] untradable copies = +[amount] লেনদেনের অযোগ্য কপি +Pleasure doing business with you! = আপনার সাথে লেনদেন করে আনন্দিত হলাম! +I think not. = আমার মনে হচ্ছে, না। +That is acceptable. = এটি গ্রহণযোগ্য। +Accept = রাজি হোন +Keep going = চালিয়ে যান +There's nothing on the table = আলোচনা করার মত কিছু নেই +Peace Treaty = শান্তিচুক্তি +Agreements = চুক্তিগুলো +Defensive Pact = প্রতিরক্ষাচুক্তি +Open Borders = সীমান্ত খুলে দিন +Gold per turn = চাল প্রতি সোনা +Cities = শহরগুলো +Technologies = প্রযুক্তিগুলো +Declarations of war = যুদ্ধের ঘোষণাগুলো +Introduction to [nation] = [nation] এর পরিচিতি +Declare war on [nation] = [nation] এর উপর যুদ্ধ ঘোষণা করুন +Luxury resources = বিলাসদ্রব্যগুলো +Strategic resources = কৌশলগত সম্পদগুলো +Owned by you: [amountOwned] = আপনার মালিকানাধীনঃ [amountOwned] +Non-existent city = অস্তিত্বহীন শহর # Unit differences -[resourceName] not required = [resourceName] জ নয় -Lost ability (vs [originalUnit]): [ability] =  সম (বম [originalUnit]): [ability] -Upgrade all [count] [unit] ([cost] gold) = সব [count] [unit] উ কন ([cost] ) -National ability =  সম -[firstValue] vs [secondValue] = [firstValue] বম [secondValue] -Gained = অত -Lost =  +[resourceName] not required = [resourceName] জরুরী নয় +Lost ability (vs [originalUnit]): [ability] = হারানো সক্ষমতা (বনাম [originalUnit]): [ability] +Upgrade all [count] [unit] ([cost] gold) = সব [count]টি [unit] উন্নতি করুন ([cost] সোনা) +National ability = জাতীয় সক্ষমতা +[firstValue] vs [secondValue] = [firstValue] বনাম [secondValue] +Gained = অর্জিত +Lost = হারানো # New game screen -Uniques = অন সদ -Promotions = উ -Load copied data = ক ক  ড কন -Reset to defaults = ফ ট কন -Select nations = স চন কন -Set available nations for random pool = এ কর জ বর স রণ কন -Available nations = বর স -Banned nations =  স -Are you sure you want to reset all game options to defaults? = আপ  সম র ক ফ ন ট কর ন? -Start game! =   কন! -Map Options = নর ক -Game Options = র ক -Civilizations = স -Map Type = নর ধরণ -Map file = ন ইল -Max Turns = স ল -Could not load map! = ন ড ক ! -Generated = উৎপ ক -Random Generated = এ উৎপ ক +Uniques = অনন্য সম্পদগুলো +Promotions = উন্নতিগুলো +Load copied data = কপি করা ডেটা লোড করুন +Reset to defaults = ডিফল্ট রিসেট করুন +Select nations = সভ্যতা নির্বাচন করুন +Set available nations for random pool = এলোমেলো করার জন্য ব্যবহারযোগ্য সভ্যতাগুলো নির্ধারণ করুন +Available nations = ব্যবহারযোগ্য সভ্যতা +Banned nations = নিষিদ্ধ সভ্যতা +Are you sure you want to reset all game options to defaults? = আপনি কি সমস্ত খেলার বিকল্পগুলোকে ডিফল্টে পুনরায় সেট করতে চান? +Start game! = খেলা শুরু করুন! +Map Options = মানচিত্রের বিকল্পগুলো +Game Options = খেলার বিকল্পগুলো +Civilizations = সভ্যতাগুলো +Map Type = মানচিত্রের ধরণ +Map file = মানচিত্র ফাইল +Max Turns = সর্বোচ্চ চাল +Could not load map! = মানচিত্র লোড করা যাচ্ছেনা! +Generated = উৎপন্ন করা +Random Generated = এলোমেলোভাবে উৎপন্ন করা # Requires translation! Which options should be available to the random selection? = -Existing = ন -Custom = ম -Map Generation Type = ন উৎপর ধরণ -Enabled Map Generation Types = উৎপর জ স ক ধরণ +Existing = বিদ্যমান +Custom = কাস্টম +Map Generation Type = মানচিত্র উৎপন্নের ধরণ +Enabled Map Generation Types = উৎপন্নের জন্য সক্রিয় করা ধরণগুলো # Map types -Default = ফ -Pangaea = মখ -Continent and Islands = মশ এ প -Two Continents =  মশ -Three Continents = ন মশ -Four Corners = র -Archipelago = প -Inner Sea = আস -Perlin = ন +Default = ডিফল্ট +Pangaea = মহাভূখণ্ড +Continent and Islands = মহাদেশ এবং দ্বীপপুঞ্জ +Two Continents = দুটি মহাদেশ +Three Continents = তিনটি মহাদেশ +Four Corners = চারকোণা +Archipelago = দ্বীপপুঞ্জ +Inner Sea = আন্তঃসমুদ্র +Perlin = পার্লিন -Select players from starting locations = র অবন   চন কন -Random number of Civilizations = এ সর  -Min number of Civilizations = স সর  -Max number of Civilizations = স সর  -Random number of City-States = এ নগরর  -Min number of City-States = স নগরর  -Max number of City-States = স নগরর  -One City Challenge = একশহর  -Enable Nuclear Weapons = রণক অ স কন -No City Razing = শহর স ক   -No Barbarians =  অস ক  +Select players from starting locations = শুরুর অবস্থান থেকে খেলোয়াড় নির্বাচন করুন +Random number of Civilizations = এলোমেলো সভ্যতার সংখ্যা +Min number of Civilizations = সর্বনিম্ন সভ্যতার সংখ্যা +Max number of Civilizations = সর্বোচ্চ সভ্যতার সংখ্যা +Random number of City-States = এলোমেলো নগররাষ্ট্রের সংখ্যা +Min number of City-States = সর্বনিম্ন নগররাষ্ট্রের সংখ্যা +Max number of City-States = সর্বোচ্চ নগররাষ্ট্রের সংখ্যা +One City Challenge = একশহরের চ্যালেঞ্জ +Enable Nuclear Weapons = পারমাণবিক অস্ত্র সক্রিয় করুন +No City Razing = শহর ধ্বংস করা যাবে না +No Barbarians = কোনো অসভ্য থাকবে না # Requires translation! Disable starting bias = -Raging Barbarians =  অস -No Ancient Ruins =  ন প ক  -No Natural Wonders =  ক আ ক  -Allow anyone to spectate = ও খ ন -Victory Conditions = জর উয় -Scientific = ক -Domination = জয় -Cultural = ক -Diplomatic = টক -Time = সম -Your previous options needed to be reset to defaults. = আর ক ফ ট ক জন ল। +Raging Barbarians = ক্ষিপ্ত অসভ্য +No Ancient Ruins = কোনো প্রাচীন ধংস্বস্তুপ থাকবে না +No Natural Wonders = কোনো প্রাকৃতিক আশ্চর্য্য থাকবে না +Allow anyone to spectate = যেকাওকে দেখতে দিন +Victory Conditions = জয়ের উপায় +Scientific = বৈজ্ঞানিক +Domination = বিশ্বজয় +Cultural = সাংস্কৃতিক +Diplomatic = কূটনীতিক +Time = সময় +Your previous options needed to be reset to defaults. = আগের বিকল্পগুলোকে ডিফল্ট রিসেট করা প্রয়োজন ছিল। # Used for random nation indicator in empire selector and unknown nation icons in various overview screens. # Should be a single character, or at least visually square. ? = ? -Map Shape = নর আ -Enabled Map Shapes = নর আ বদ স কন -Hexagonal = ষজ -Flat Earth Hexagonal = সমতল  ষজ -Rectangular = আর -Height = উ -Width =  -Radius = স -Enable Espionage = চর স কন +Map Shape = মানচিত্রের আকৃতি +Enabled Map Shapes = মানচিত্রের আকৃতি বদলানো সক্রিয় করুন +Hexagonal = ষড়ভুজ +Flat Earth Hexagonal = সমতল পৃথিবী ষড়ভুজ +Rectangular = আয়তাকার +Height = উচ্চতা +Width = প্রস্থ +Radius = ব্যাস +Enable Espionage = গুপ্তচরবৃত্তি সক্রিয় করুন -Resource Setting = সদ  -Enabled Resource Settings = স ক সদ  -Other Settings = অ  -Sparse = রল -Abundant = র -Strategic Balance = শলগত র -Legendary Start = বদ  -This is used for painting resources, not in map generator steps: = এ  ই কর জ বত হ, ন উৎপর প ন +Resource Setting = সম্পদ সেটিং +Enabled Resource Settings = সক্রিয় করা সম্পদ সেটিংগুলো +Other Settings = অন্যান্য সেটিংগুলো +Sparse = বিরল +Abundant = প্রচুর +Strategic Balance = কৌশলগত ভারসাম্য +Legendary Start = কিংবদন্তি শুরু +This is used for painting resources, not in map generator steps: = এটি রিসোর্স পেইন্ট করার জন্য ব্যবহৃত হয়, মানচিত্র উৎপন্নের ধাপগুলোতে নয়ঃ -Advanced Settings = উত  -RNG Seed = এ    কর জ -Map Elevation = নর উর  -Temperature extremeness = পর চরম -Temperature shift = পর র -Resource richness = সদ ল -Vegetation richness = ছর ল -Rare features richness = ভ র ল -Max Coast extension =  র স  +Advanced Settings = উন্নত সেটিংগুলো +RNG Seed = এলোমেলো সংখ্যা বানানো শুরু করার বীজ +Map Elevation = মানচিত্রের উচ্চতার ব্যাপ্তি +Temperature extremeness = তাপমাত্রার চরমতা +Temperature shift = তাপমাত্রার স্থানান্তর +Resource richness = সম্পদ বিপুলতা +Vegetation richness = গাছপালার বিপুলতা +Rare features richness = দুর্লভ বৈশিষ্ঠ্যের বিপুলতা +Max Coast extension = সীমান্ত বিস্তারের সর্বোচ্চ সীমা # Requires translation! Biome areas extension = -Water level = গর উর  +Water level = সাগরের উচ্চতার ব্যাপ্তি -Online Multiplayer = অনইন র -You're currently using the default multiplayer server, which is based on a free Dropbox account. Because a lot of people use this, it is uncertain if you'll actually be able to access it consistently. Consider using a custom server instead. = আপ ব ফ র র বর করন,  এক  পব উর উপর র ক।  এ অই বর ক, এ অত  আপ এ ল স কর রন । ম র বর কর ক চ কন।ত -Open Documentation = ডশন ন -Don't show again = আর ন  +Online Multiplayer = অনলাইন মাল্টিপ্লেয়ার +You're currently using the default multiplayer server, which is based on a free Dropbox account. Because a lot of people use this, it is uncertain if you'll actually be able to access it consistently. Consider using a custom server instead. = আপনি বর্তমানে ডিফল্ট মাল্টিপ্লেয়ার সার্ভার ব্যবহার করছেন, যা একটি ফ্রি ড্রপবক্স অ্যাকাউন্টের উপর নির্ভর করে। যেহেতু এটি অনেকেই ব্যবহার করে, এটা অনিশ্বিত যে আপনি এটি স্থিতিশীলভাবে অ্যাক্সেস করতে পারবেন কিনা। কাস্টম সার্ভার ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।ত +Open Documentation = ডকুমেন্টেশন খুলুন +Don't show again = আর দেখাবেন না -World Size = র আর -Enabled World Sizes = র আর পবন ক স কন -Tiny = অক ট -Small = ট -Medium = ম -Large = ব -Huge = অক বড় -World wrap requires a minimum width of 32 tiles =  নর জ স ৩২   হ হ -The provided map dimensions were too small = দ নর  ব ট ল -The provided map dimensions were too big = দ নর  ব বড় ল -The provided map dimensions had an unacceptable aspect ratio = দ নর  অহয় অ ল +World Size = বিশ্বের আকার +Enabled World Sizes = বিশ্বের আকার পরিবর্তন করা সক্রিয় করুন +Tiny = অনেক ছোট +Small = ছোট +Medium = মঝারি +Large = বড় +Huge = অনেক বড় +World wrap requires a minimum width of 32 tiles = মোড়ানো মানচিত্রের জন্য সর্বনিম্ন ৩২ টালি প্রস্থ হতে হবে +The provided map dimensions were too small = প্রদত্ত মানচিত্রের মাত্রা খুব ছোট ছিল +The provided map dimensions were too big = প্রদত্ত মানচিত্রের মাত্রা খুব বড় ছিল +The provided map dimensions had an unacceptable aspect ratio = প্রদত্ত মানচিত্রের মাত্রা অগ্রহণীয় অনুপাতে ছিল -Difficulty = জল +Difficulty = জটিলতা AI = এআই -Remove = অপরণ কন -Random = এ -Human = ষ +Remove = অপসারণ করুন +Random = এলোমেলো +Human = মানুষ # Requires translation! Hotseat = -User ID = বর আই -Click to copy = ক কর ক কন +User ID = ব্যবহারকারী আইডি +Click to copy = কপি করতে ক্লিক করুন -Game Speed = র গ -Quick = ত -Standard = ক +Game Speed = খেলার গতি +Quick = দ্রুত +Standard = স্বাভাবিক Epic = মহৎ -Marathon = থন +Marathon = ম্যারাথন -Starting Era = র গ -It looks like we can't make a map with the parameters you requested! = ম হ  আপর অধ ক ক  আম ন  কর র ! -Maybe you put too many players into too small a map? = হয়ত আপ ব ট ন অক   ন? -No human players selected! =  ষ  ত ক হয়! -Invalid Player ID! = অধ  আই! -No victory conditions were selected! =  জর উয় ত ক হয়! -Mods: = মড -Extension mods = এনশন মড -Base ruleset: = ক য়মস +Starting Era = শুরুর যুগ +It looks like we can't make a map with the parameters you requested! = মনে হচ্ছে যে আপনার অনুরোধ করা বিকল্পগুলো দিয়ে আমরা মানচিত্র তৈরি করতে পারছি না! +Maybe you put too many players into too small a map? = হয়ত আপনি খুব ছোট মানচিত্রে অনেক বেশি খেলোয়াড় রেখেছেন? +No human players selected! = কোনো মানুষ খেলোয়াড় নির্বাচিত করা হয়নি! +Invalid Player ID! = অবৈধ খেলোয়াড় আইডি! +No victory conditions were selected! = কোনো জয়ের উপায় নির্বাচিত করা হয়নি! +Mods: = মডগুলোঃ +Extension mods = এক্সটেনশন মডগুলো +Base ruleset: = মৌলিক নিয়মসমূহঃ # Note - do not translate the colour names between «». Changing them works if you know what you're doing. -The mod you selected is incorrectly defined! = আপ  মড চন কন  ল  ত ক হ! -The mod you selected is «RED»incorrectly defined!«» = আপ  মড চন কন  «RED»ল  ত ক হ!«» -The mod combination you selected is incorrectly defined! = আপ  মড চন কন  ল  ত ক হ! -The mod combination you selected is «RED»incorrectly defined!«» = আপ  মড চন কন  «RED»ল  ত ক হ!«» -The mod combination you selected has problems. = আপ  মড চন কন  সম। -You can play it, but don't expect everything to work! = আপ এ ল রন,   করন   সব জ কর! -The mod combination you selected «GOLD»has problems«». = আপ  মড চন কন  «GOLD»সম«»। -You can play it, but «GOLDENROD»don't expect everything to work!«» = আপ এ ল রন,  «GOLDENROD» করন   সব জ কর!«» -This base ruleset is not compatible with the previously selected\nextension mods. They have been disabled. = এই ক য়র   ত এনশন মডর  ম নয়। এ  ক হ। -Are you really sure you want to play with the following known problems? = আপ  সই ত  আপ ত সম মডর  ল ন? -Base Ruleset = ক য়মসহ -[amount] Techs = [amount]  -[amount] Nations = [amount] স -[amount] Units = [amount] ইউট -[amount] Buildings = [amount] ভবন -[amount] Resources = [amount] সদ -[amount] Improvements = [amount] উন -[amount] Religions = [amount] ধ -[amount] Beliefs = [amount] স +The mod you selected is incorrectly defined! = আপনি যে মডগুলো নির্বাচন করেছেন সেগুলো ভুল ভাবে সংজ্ঞায়িত করা হয়েছে! +The mod you selected is «RED»incorrectly defined!«» = আপনি যে মডগুলো নির্বাচন করেছেন সেগুলো «RED»ভুল ভাবে সংজ্ঞায়িত করা হয়েছে!«» +The mod combination you selected is incorrectly defined! = আপনি যে মডগুলো নির্বাচন করেছেন সেগুলো ভুল ভাবে সংজ্ঞায়িত করা হয়েছে! +The mod combination you selected is «RED»incorrectly defined!«» = আপনি যে মডগুলো নির্বাচন করেছেন সেগুলো «RED»ভুল ভাবে সংজ্ঞায়িত করা হয়েছে!«» +The mod combination you selected has problems. = আপনি যে মডগুলো নির্বাচন করেছেন সেগুলো সমস্যাগ্রস্ত। +You can play it, but don't expect everything to work! = আপনি এটি খেলতে পারবেন, কিন্তু প্রত্যাশা করবেন না যে সবকিছু কাজ করবে! +The mod combination you selected «GOLD»has problems«». = আপনি যে মডগুলো নির্বাচন করেছেন সেগুলো «GOLD»সমস্যাগ্রস্ত«»। +You can play it, but «GOLDENROD»don't expect everything to work!«» = আপনি এটি খেলতে পারবেন, কিন্তু «GOLDENROD»প্রত্যাশা করবেন না যে সবকিছু কাজ করবে!«» +This base ruleset is not compatible with the previously selected\nextension mods. They have been disabled. = এই মৌলিক নিয়মের তালিকা পূর্বে নির্বাচিত এক্সটেনশন মডগুলোর সাথে সামঞ্জস্য নয়। এগুলো নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে। +Are you really sure you want to play with the following known problems? = আপনি কি সত্যিই নিশ্চিত যে আপনি নিম্নলিখিত সমস্যাগ্রস্ত মডগুলোর সাথে খেলতে চান? +Base Ruleset = মৌলিক নিয়মসমূহ +[amount] Techs = [amount]টি প্রযুক্তি +[amount] Nations = [amount]টি সভ্যতা +[amount] Units = [amount]টি ইউনিট +[amount] Buildings = [amount]টি ভবন +[amount] Resources = [amount]টি সম্পদ +[amount] Improvements = [amount]টি উন্নয়ন +[amount] Religions = [amount]টি ধর্ম +[amount] Beliefs = [amount]টি বিশ্বাস -World Wrap =   -World wrap maps are very memory intensive - creating large world wrap maps on Android can lead to crashes! =   অক  বর ক - এ বড়  ন র সময়  কর র শ হ ! -Anything above 80 by 50 may work very slowly on Android! = ৮০ x ৫০ এর উপ  এ বই  জ কর ! -Anything above 40 may work very slowly on Android! = ৪০ এর উপ  এ বই  জ কর ! +World Wrap = মোড়ানো বিশ্ব +World wrap maps are very memory intensive - creating large world wrap maps on Android can lead to crashes! = বিশ্ব মোড়ানো অনেক মেমোরি ব্যবহার করে - এন্ড্রয়েডে বড় মোড়ানো মানচিত্র তৈরির সময় মেমোরি সংকটের কারণে ক্রাশ হতে পারে! +Anything above 80 by 50 may work very slowly on Android! = ৮০ x ৫০ এর উপরে যেকোনোকিছু এন্ড্রয়েডে খুবই ধীরে কাজ করতে পারে! +Anything above 40 may work very slowly on Android! = ৪০ এর উপরে যেকোনোকিছু এন্ড্রয়েডে খুবই ধীরে কাজ করতে পারে! # Map editor ## Tabs/Buttons -Map editor = ন সদক -View = ন -Generate = উৎপ কন -Partial = ক -Generator steps = উৎপর প -Edit = সদ কন -Rivers = ন -Load = ড -Save = রণ -New map = নন ন -Empty =  -Save map = ন রণ -Load map = ন ড কন -Delete map = ন  ন -Are you sure you want to delete this map? = আপ  ত  ন  ল ন? -It looks like your map can't be saved! = ম হ  আপর ন রণ ক  ! -Exit map editor = ন সদক  র ন +Map editor = মানচিত্র সম্পাদক +View = দেখুন +Generate = উৎপন্ন করুন +Partial = আংশিক +Generator steps = উৎপন্নের ধাপগুলো +Edit = সম্পাদনা করুন +Rivers = নদী +Load = লোড +Save = সংরক্ষণ +New map = নতুন মানচিত্র +Empty = খালি +Save map = মানচিত্র সংরক্ষণ +Load map = মানচিত্র লোড করুন +Delete map = মানচিত্র মুছে ফেলুন +Are you sure you want to delete this map? = আপনি কি নিশ্চিত যে মানচিত্রটি মুছে ফেলতে চান? +It looks like your map can't be saved! = মনে হচ্ছে যে আপনার মানচিত্রটি সংরক্ষণ করা যাবে না! +Exit map editor = মানচিত্র সম্পাদক থেকে বের হোন # Requires translation! Change map ruleset = # Requires translation! @@ -549,191 +549,191 @@ Revert to map ruleset = Reset the controls to reflect the current map ruleset = # Requires translation! Features = -Starting locations = র অবন -Tile Matching Criteria =  চ কর য়ম -Complete match = স চ -Except improvements = উয়ণ দ  +Starting locations = শুরুর অবস্থান +Tile Matching Criteria = টালি ম্যাচ করার নিয়ম +Complete match = সম্পূর্ণ ম্যাচ +Except improvements = উন্নয়ণ বাদ দিয়ে # Requires translation! Base and terrain features = # Requires translation! Base terrain only = -Land or water only =   ও জলপথ +Land or water only = শুধু ভূমি ও জলপথ # Requires translation! Import a Wesnoth map = ## Labels/messages -Brush ([size]): = শ ([size]): +Brush ([size]): = ব্রাশ ([size]): # The single letter shown in the [size] parameter above for setting "Floodfill". # Please do not make this longer than one character, the associated slider will not handle well. Floodfill_Abbreviation = F -Error loading map! = ন ড কর সম  ও ! -Map saved successfully! = সফল ন রত হ! -Current map RNG seed: [amount] = ব নতর এ  উৎদক জ: [amount] -Map copy and paste = ন ক এ  -Position: [param] = অব [param] -Starting location(s): [param] = র অবন()ঃ [param] -Continent: [param] ([amount] tiles) = ম [param] ([amount] ) -Resource abundance = সর ল +Error loading map! = মানচিত্র লোড করার সময় ত্রুটি পাওয়া গিয়েছে! +Map saved successfully! = সফলভাবে মানচিত্র সংরক্ষিত হয়েছে! +Current map RNG seed: [amount] = বর্তমানে মানচিতত্রের এলোমেলো সংখ্যা উৎপাদক বীজ: [amount] +Map copy and paste = মানচিত্র কপি এবং পেস্ট +Position: [param] = অবস্থানঃ [param] +Starting location(s): [param] = শুরুর অবস্থান(গুলো)ঃ [param] +Continent: [param] ([amount] tiles) = মহাদেশঃ [param] ([amount] টালি) +Resource abundance = সম্পদের বিপুলতা # Requires translation! Change map to fit selected ruleset? = -Area: [amount] tiles, [amount2]% water, [amount3]% impassable, [amount4] continents/islands = ফ [amount] , [amount2]% , [amount3]% ম, [amount4] মশ/প -Do you want to leave without saving the recent changes? = ক পবন রণ  কই র হ ন? -Leave = র ন -Do you want to load another map without saving the recent changes? = ক পবন রণ  কই অ ন ড কর ন? -River generation failed! = ন উৎপ ক  হ! -Please don't use step 'Landmass' with map type 'Empty', create a new empty map instead. = অহ ক ন ধরণ '' এর  'খ' প বর করন । পব নন এক  ন  কন। -This map has errors: = এই ন  র -The incompatible elements have been removed. = অমকর উন অপরণ ক হ। -Current map: World Wrap = বন ন   -Overlay image = উপ বর ছ -Click to choose a file = এক ইল চন কর ক কন -Choose an image = এক ছ চন কন -Overlay opacity: = উপ বর  -Invalid overlay image = উপ বর ছ অধ -World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. =   এ উপ বর ছ অমকর য় অপরণ ক হ। -An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. = উপ বর ছ এ   অমকর য় অপরণ ক হ। -Choose a Wesnoth map file = এক ওসনথ ন ইল চন কন -That map is invalid! = ন অধ! -("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) = ("[code]"  TerrainCodesWML এর  ম নয়) -Use for new game "Select players" button: = নন র " চন কন" টর জ বর ক -Enter a description for the users of this map = এই নর বরর জ এক বরণ ন +Area: [amount] tiles, [amount2]% water, [amount3]% impassable, [amount4] continents/islands = ক্ষেত্রফলঃ [amount] টালি, [amount2]% পানি, [amount3]% দুর্গম, [amount4] মহাদেশ/দীপপুঞ্জ +Do you want to leave without saving the recent changes? = সাম্প্রতিক পরিবর্তনগুলো সংরক্ষণ না করেই বের হতে চান? +Leave = বের হোন +Do you want to load another map without saving the recent changes? = সাম্প্রতিক পরিবর্তনগুলো সংরক্ষণ না করেই অন্য মানচিত্র লোড করতে চান? +River generation failed! = নদী উৎপন্ন করা ব্যর্থ হয়েছে! +Please don't use step 'Landmass' with map type 'Empty', create a new empty map instead. = অনুগ্রহ করে মানচিত্র ধরণ 'শূন্য' এর সাথে 'ভূখণ্ড' ধাপটি ব্যবহার করবেন না। পরিবর্তে নতুন একটি শূন্য মানচিত্র তৈরি করুন। +This map has errors: = এই মানচিত্রে ত্রুটি রয়েছেঃ +The incompatible elements have been removed. = অসামঞ্জস্যকর উপাদানগুলো অপসারণ করা হয়েছে। +Current map: World Wrap = বর্তমান মানচিত্রঃ মোড়ানো বিশ্ব +Overlay image = উপরে বসানোর ছবি +Click to choose a file = একটি ফাইল নির্বাচন করতে ক্লিক করুন +Choose an image = একটি ছবি নির্বাচন করুন +Overlay opacity: = উপরে বসানোর স্বচ্ছতাঃ +Invalid overlay image = উপরে বসানোর ছবিটি অবৈধ +World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. = মোড়ানো বিশ্ব এবং উপরে বসানোর ছবি অসামঞ্জস্যকর থাকায় অপসারণ করা হয়েছে। +An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. = উপরে বসানোর ছবি এবং মোড়ানো বিশ্ব অসামঞ্জস্যকর থাকায় অপসারণ করা হয়েছে। +Choose a Wesnoth map file = একটি ওয়েসনথ মানচিত্র ফাইল নির্বাচন করুন +That map is invalid! = মানচিত্রটি অবৈধ! +("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) = ("[code]" টি TerrainCodesWML এর সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ নয়) +Use for new game "Select players" button: = নতুন খেলার "খেলোয়াড় নির্বাচন করুন" বাটনের জন্য ব্যবহার করুনঃ +Enter a description for the users of this map = এই মানচিত্রের ব্যবহারকারীদের জন্য একটি বিবরণ লিখুন ## Map/Tool names -My new map = আর নন ন -Generate landmass = খ উৎপ কন -Raise mountains and hills = -পত ন -Humidity and temperature = প এ আ -Lakes and coastline = উপল এ দ -Sprout vegetation = ছ অত কন -Spawn rare features = রল  পন কন -Distribute ice = বরফ তরণ কন -Assign continent IDs = মশর জ আই রণ কন -Place Natural Wonders = ক  পন কন -Let the rivers flow = ন ত কন -Spread Resources = সদ ছ ন -Create ancient ruins = ন বষ  কন -Floodfill = ডল -[nation] starting location = [nation] র অবন -Any Civ =  স -Remove features =  অপরণ কন -Remove improvement = উন অপরণ কন -Remove resource = সদ অপরণ কন -Remove starting locations = র অবন অপরণ কন -Remove rivers = ন অপরণ কন -Spawn river from/to = এন  ন প ন পন কন -Bottom left river = মর   ন -Bottom right river = নর   ন -Bottom river = র ন -Player =  +My new map = আমার নতুন মানচিত্র +Generate landmass = ভূখণ্ড উৎপন্ন করুন +Raise mountains and hills = পাহাড়-পর্বত তুলুন +Humidity and temperature = তাপমাত্রা এবং আর্দ্রতা +Lakes and coastline = উপকূল এবং হ্রদ +Sprout vegetation = গাছগাছালি অঙ্কুরিত করুন +Spawn rare features = বিরল বৈশিষ্ঠ্য স্থাপন করুন +Distribute ice = বরফ বিতরণ করুন +Assign continent IDs = মহাদেশগুলোর জন্য আইডি নির্ধারণ করুন +Place Natural Wonders = প্রাকৃতিক বৈচিত্র স্থাপন করুন +Let the rivers flow = নদীকে প্রবাহিত করুন +Spread Resources = সম্পদ ছড়িয়ে দিন +Create ancient ruins = প্রাচীন ধ্বংসাবশেষ তৈরি করুন +Floodfill = ফ্লাডফিল +[nation] starting location = [nation] শুরুর অবস্থান +Any Civ = যেকোনো সভ্যতা +Remove features = বৈশিষ্ঠ্য অপসারণ করুন +Remove improvement = উন্নয়ন অপসারণ করুন +Remove resource = সম্পদ অপসারণ করুন +Remove starting locations = শুরুর অবস্থান অপসারণ করুন +Remove rivers = নদী অপসারণ করুন +Spawn river from/to = এখান থেকে সেখান পর্যন্ত নদী স্থাপন করুন +Bottom left river = বামদিকের নিচে থাকা নদী +Bottom right river = ডানদিকের নিচে থাকা নদী +Bottom river = নিচের নদী +Player = খেলোয়াড় # Multiplayer -Help =  -Username = ইউরম -Multiplayer = র -Could not download game! =  উনড ক সব হয়! -Could not upload game! =  আপড ক সব হয়! -Couldn't connect to Multiplayer Server! = র  গ পন ক সব হয়! -Retry = আর  কন -Join game = য় গন কন -Invalid game ID! = র আই অধ! -Copy user ID = বর আই ক কন -Copy game ID = র আই ক কন -UserID copied to clipboard = বর আই প ক ক হ! -Game ID copied to clipboard! = র আই প ক ক হ! -Friend name = বর ম -Player ID =  আই -Please input a name for your friend! = আপর বর জ এক ম ন! -Please input a player ID for your friend! = আপর বর জ এক  আই ন! -Are you sure you want to delete this friend? = আপ  ত  এই ব  ল ন? -Paste player ID from clipboard = প   আই  কন -Player name already used! = র ম ইম বর ক হ ! -Player ID already used! =  আই ইম বর ক হ ! -Player ID is incorrect =  আই অধ -Select friend = ব চন কন -Select [thingToSelect] = [thingToSelect] চন কন -Friends list = বর  -Add friend = ব গ কন -Edit friend = ব সদ কন -Friend name is already in your friends list! = বর ম ইম আপর ব র! -Player ID is already in your friends list! =  আই ইম আপর ব র! -You have to write a name for your friend! = আপর বর জ এক ম খ হ! -You have to write an ID for your friend! = আপর বর জ এক আই খ হ! -You cannot add your own player ID in your friend list! = আপ র  আই আপর ব গ কর রন ! -To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen Click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = ব গ কর,  র  আই আপ  বন।\n'ব গ কন' ট ক কন।\nর  আই এ ম ন।\nরপর আর 'ব গ কন' ট ক কন।\n\nরপর আপ  আপর ব খ ন।\n\nনন র   কর সম ব চন কর জ এক নন টন  । -Please input Player ID! = অহ ক এক  আই ন! -The number of players will be adjusted = র  ম ক হ -These [numberOfPlayers] players will be adjusted = এই [numberOfPlayers] র ম ক হ -[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = উ এআই গ  অপরণ কর পর [numberOfExplicitPlayersText]  [playerRange] র । -Set current user = আপর আই -Player ID from clipboard = প   আই -Player ID from friends list = ব   আই -To create a multiplayer game, check the 'multiplayer' toggle in the New Game screen, and for each human player insert that player's user ID. = র   কর নন র  'র' টগল ক কন এ  ষ র জ র বর আই ন। -You can assign your own user ID there easily, and other players can copy their user IDs here and send them to you for you to include them in the game. = আপ সহই  আপর বর আই রণ কর রন এ অ  র বর আই ক ক আপ  র  আপ র  গ কর ন। +Help = সাহায্য +Username = ইউজারনেম +Multiplayer = মাল্টিপ্লেয়ার +Could not download game! = খেলা ডাউনলোড করা সম্ভব হয়নি! +Could not upload game! = খেলা আপলোড করা সম্ভব হয়নি! +Couldn't connect to Multiplayer Server! = মাল্টিপ্লেয়ার সার্ভারে সংযোগ স্থাপন করা সম্ভব হয়নি! +Retry = আবার চেষ্টা করুন +Join game = খেলায় যোগদান করুন +Invalid game ID! = খেলার আইডিটি অবৈধ! +Copy user ID = ব্যবহারকারী আইডি কপি করুন +Copy game ID = খেলার আইডি কপি করুন +UserID copied to clipboard = ব্যবহারকারী আইডি ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে! +Game ID copied to clipboard! = খেলার আইডি ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে! +Friend name = বন্ধুর নাম +Player ID = খেলোয়াড় আইডি +Please input a name for your friend! = আপনার বন্ধুর জন্য একটি নাম লিখুন! +Please input a player ID for your friend! = আপনার বন্ধুর জন্য একটি খেলোয়াড় আইডি লিখুন! +Are you sure you want to delete this friend? = আপনি কি নিশ্চিত যে এই বন্ধুকে মুছে ফেলতে চান? +Paste player ID from clipboard = ক্লিপবোর্ড থেকে খেলোয়াড় আইডি পেস্ট করুন +Player name already used! = খেলোয়াড়ের নামটি ইতিমধ্যে ব্যবহার করা হয়ে গিয়েছে! +Player ID already used! = খেলোয়াড় আইডিটি ইতিমধ্যে ব্যবহার করা হয়ে গিয়েছে! +Player ID is incorrect = খেলোয়াড় আইডিটি অবৈধ +Select friend = বন্ধু নির্বাচন করুন +Select [thingToSelect] = [thingToSelect] নির্বাচন করুন +Friends list = বন্ধুদের তালিকা +Add friend = বন্ধু যোগ করুন +Edit friend = বন্ধু সম্পাদনা করুন +Friend name is already in your friends list! = বন্ধুর নামটি ইতিমধ্যে আপনার বন্ধুতালিকায় রয়েছে! +Player ID is already in your friends list! = খেলোয়াড় আইডিটি ইতিমধ্যে আপনার বন্ধুতালিকায় রয়েছে! +You have to write a name for your friend! = আপনার বন্ধুর জন্য একটি নাম লিখতে হবে! +You have to write an ID for your friend! = আপনার বন্ধুর জন্য একটি আইডি লিখতে হবে! +You cannot add your own player ID in your friend list! = আপনি নিজের খেলোয়াড় আইডিটি আপনার বন্ধুতালিকায় যোগ করতে পারবেন না! +To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen Click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = বন্ধু যোগ করতে, তাকে তার খেলোয়াড় আইডিটি আপনাকে পাঠাতে বলুন।\n'বন্ধু যোগ করুন' বাটনে ক্লিক করুন।\nতার খেলোয়াড় আইডি এবং নাম লিখুন।\nতারপর আবার 'বন্ধু যোগ করুন' বাটনে ক্লিক করুন।\n\nতারপর আপনি তাকে আপনার বন্ধুতালিকায় দেখতে পাবেন।\n\nনতুন মাল্টিপ্লেয়ার খেলা তৈরি করার সময় বন্ধু নির্বাচন করার জন্য একটি নতুন বাটন দেখা যাবে। +Please input Player ID! = অনুগ্রহ করে একটি খেলোয়াড় আইডি লিখুন! +The number of players will be adjusted = খেলোয়াড়ের সংখ্যা সামঞ্জস্য করা হবে +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = এই [numberOfPlayers] খেলোয়াড়দের সামঞ্জস্য করা হবে +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = উল্টোপাল্টাভাবে এআই যোগ বা অপসারণ করার পর [numberOfExplicitPlayersText] থেকে [playerRange] খেলোয়াড়ের সংখ্যা। +Set current user = আপনার আইডি +Player ID from clipboard = ক্লিপবোর্ড থেকে খেলোয়াড় আইডি +Player ID from friends list = বন্ধুতালিকা থেকে খেলোয়াড় আইডি +To create a multiplayer game, check the 'multiplayer' toggle in the New Game screen, and for each human player insert that player's user ID. = মাল্টিপ্লেয়ার খেলা তৈরি করতে নতুন খেলার স্ক্রিনে 'মাল্টিপ্লেয়ার' টগল চেক করুন এবং প্রতিটি মানুষ খেলোয়াড়ের জন্য তার ব্যবহারকারী আইডি লিখুন। +You can assign your own user ID there easily, and other players can copy their user IDs here and send them to you for you to include them in the game. = আপনি সহজেই সেখানে আপনার ব্যবহারকারী আইডি নির্ধারণ করতে পারবেন এবং অন্য খেলোয়াড়রা তাদের ব্যবহারকারী আইডিগুলো কপি করে আপনাকে পাঠাতে পারবে যাতে আপনি তাদেরকে খেলায় যোগ করতে পারেন। # Requires translation! Once you've created your game, the Game ID gets automatically copied to your clipboard so you can send it to the other players. = # Requires translation! Players can enter your game by copying the game ID to the clipboard, and Clicking on the 'Add multiplayer game' button = # Requires translation! The symbol of your nation will appear next to the game when it's your turn = -Back = ছ -Rename = মকরণ -Add multiplayer game = র  গ কন -Refresh list =  ন ড কন -Could not save game! =  রণ ক  হ! -Could not delete game! =     হ! -Error while refreshing: = ন ড কর সম ও  -Current Turn: = বন  -Add Currently Running Game = ব চলন  গ কন -Paste gameID from clipboard = প  র আই  কন -GameID = র আই -Game name = র ম -Loading latest game state... = র সষ অব ড হ... -You are not allowed to spectate! = আপর র অম ই! -Couldn't download the latest game state! = র সষ অব উনড ক  হ! -Resign = আসমণ কন -Are you sure you want to resign? = আপ  আসই আসমণ কর ন? -You can only resign if it's your turn =  র  আসমণ ক য় -[civName] resigned and is now controlled by AI = [civName] আসমণ কর পর এখন এআই  য়ত হ -Last refresh: [duration] ago = সষ  [duration] আ -Current Turn: [civName] since [duration] ago = ব  [civName], [duration] আ  -Seconds =  -Minutes = ট -Hours = ঘ -Days = ন -[amount] Seconds = [amount]  -[amount] Minutes = [amount] ট -[amount] Hours = [amount] ঘ -[amount] Days = [amount] ন -Server limit reached! Please wait for [time] seconds = র  অ হ! অহ ক [time]  অ কন -File could not be found on the multiplayer server = র  ইল ও য় -Unhandled problem, [errorMessage] = অয়ত , [errorMessage] -Please enter your server password = আপর র সও ন -Set password = সও রণ কন -Password must be at least 6 characters long = সও অবই কমপ ৬ অর হ হ -Failed to set password! = সও রণ ক  হ! -Password set successfully for server [serverURL] = [serverURL] র জ সও সফল রণ ক হ -Password = সও -Your userId is password secured = আপর বর আই সও  রত -Set a password to secure your userId = আপর বর আই রত কর জ এক সও রণ কন -Authenticate =  ণ কন -This server does not support authentication = এই র সও সমন ক  -Authentication failed = হয় আপ  ণ কর  হন হয় রজত  +Back = পেছনে +Rename = পুনঃনামকরণ +Add multiplayer game = মাল্টিপ্লেয়ার খেলা যোগ করুন +Refresh list = তালিকাটি পুনরায় লোড করুন +Could not save game! = খেলাটি সংরক্ষণ করা ব্যার্থ হয়েছে! +Could not delete game! = খেলাটি মুছে ফেলা ব্যার্থ হয়েছে! +Error while refreshing: = পুনরায় লোড করার সময় পাওয়া ত্রুটিগুলোঃ +Current Turn: = বর্তমান পালাঃ +Add Currently Running Game = বর্তমানে চলমান খেলা যোগ করুন +Paste gameID from clipboard = ক্লিপবোর্ডে থাকা খেলার আইডি পেস্ট করুন +GameID = খেলার আইডি +Game name = খেলার নাম +Loading latest game state... = খেলার সর্বশেষ অবস্থা লোড হচ্ছে... +You are not allowed to spectate! = আপনার দেখার অনুমতি নেই! +Couldn't download the latest game state! = খেলার সর্বশেষ অবস্থা ডাউনলোড করা ব্যার্থ হয়েছে! +Resign = আত্মসমর্পণ করুন +Are you sure you want to resign? = আপনি কি আসলেই আত্মসমর্পণ করতে চান? +You can only resign if it's your turn = শুধুমাত্র নিজের চালে আত্মসমর্পণ করা যায় +[civName] resigned and is now controlled by AI = [civName] আত্মসমর্পণ করার পর এখন এআই দ্বারা নিয়ন্ত্রিত হচ্ছে +Last refresh: [duration] ago = সর্বশেষ লোডঃ [duration] আগে +Current Turn: [civName] since [duration] ago = বর্তমানে চালঃ [civName], [duration] আগে থেকে +Seconds = সেকেন্ড +Minutes = মিনিট +Hours = ঘন্টা +Days = দিন +[amount] Seconds = [amount] সেকেন্ড +[amount] Minutes = [amount] মিনিট +[amount] Hours = [amount] ঘন্টা +[amount] Days = [amount] দিন +Server limit reached! Please wait for [time] seconds = সার্ভারের সীমা অতিক্রান্ত হয়েছে! অনুগ্রহ করে [time] সেকেন্ড অপেক্ষা করুন +File could not be found on the multiplayer server = মাল্টিপ্লেয়ার সার্ভারে ফাইলটি পাওয়া যায়নি +Unhandled problem, [errorMessage] = অনিয়ন্ত্রিত ক্রটি, [errorMessage] +Please enter your server password = আপনার সার্ভার পাসওয়ার্ড লিখুন +Set password = পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করুন +Password must be at least 6 characters long = পাসওয়ার্ড অবশ্যই কমপক্ষে ৬ অক্ষরের হতে হবে +Failed to set password! = পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করা ব্যার্থ হয়েছে! +Password set successfully for server [serverURL] = [serverURL] সার্ভারের জন্য পাসওয়ার্ড সফলভাবে নির্ধারণ করা হয়েছে +Password = পাসওয়ার্ড +Your userId is password secured = আপনার ব্যবহারকারী আইডিটি পাসওয়ার্ড দ্বারা সুরক্ষিত +Set a password to secure your userId = আপনার ব্যবহারকারী আইডিটি সুরক্ষিত করার জন্য একটি পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করুন +Authenticate = নিজেকে প্রমাণ করুন +This server does not support authentication = এই সার্ভারটি পাসওয়ার্ড সমর্থন করে না +Authentication failed = হয় আপনি নিজেকে প্রমাণ করতে ব্যর্থ হয়েছেন নাহয় সার্ভারজনিত ত্রুটি # Save game menu -Current saves = ব রত  ন -Show autosaves =  রত  ন -Saved game name = রত র ম +Current saves = বর্তমানে সংরক্ষিত খেলাগুলি দেখান +Show autosaves = স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংরক্ষিত খেলাগুলি দেখান +Saved game name = সংরক্ষিত খেলার নাম # This is the save game name the dialog will suggest -[player] - [turns] turns = [player] - [turns] ল -Copy to clipboard = প ক কন -Copy saved game to clipboard = রত  প ক কন -Could not load game! =  ড ক  হ! -Could not load game from clipboard! = প   ড ক  হ! -Could not load game from custom location! = ত ন   ড ক  হ! -The file data seems to be corrupted. = ই   ত হ ব ম হ। -The save was created with an incompatible version of Unciv: [version]. Please update Unciv to this version or later and try again. = রত  এই রর  অমকর রণ [version] এ  ক হ। হলদ ন বর কন অথ আর  কন। +[player] - [turns] turns = [player] - [turns] চাল +Copy to clipboard = ক্লিপবোর্ডে কপি করুন +Copy saved game to clipboard = সংরক্ষিত খেলাটি ক্লিপবোর্ডে কপি করুন +Could not load game! = খেলাটি লোড করা ব্যর্থ হয়েছে! +Could not load game from clipboard! = ক্লিপবোর্ড থেকে খেলাটি লোড করা ব্যর্থ হয়েছে! +Could not load game from custom location! = নির্ধারিত স্থান থেকে খেলাটি লোড করা ব্যর্থ হয়েছে! +The file data seems to be corrupted. = ফাইলে থাকা ডেটা বিকৃত হয়েছে বলে মনে হচ্ছে। +The save was created with an incompatible version of Unciv: [version]. Please update Unciv to this version or later and try again. = সংরক্ষিত খেলাটি এই সংস্করণের সাথে অসামঞ্জস্যকর সংস্করণ [version] এ তৈরি করা হয়েছে। হলনাগাদ ভার্সন ব্যবহার করুন অথবা আবার চেষ্টা করুন। # Requires translation! You do not have sufficient permissions to access the file. = # Requires translation! @@ -789,13 +789,13 @@ Could not find a mod named "[modName]". = # Options -Options = স +Options = সেটিংস ## About tab -About = আর স -Version = রণ -See online Readme = অনইন ড ন -Visit repository = ট ন +About = আমাদের সম্পর্কে +Version = সংস্করণ +See online Readme = অনলাইন রিডমি দেখুন +Visit repository = রিপোজিটরি দেখুন ## Display tab # Requires translation! @@ -803,13 +803,13 @@ Display = ### Screen subgroup -Screen = ন -Screen Mode = র ধরণ -Windowed = উই -Fullscreen = স ন -Borderless = বরন +Screen = স্ক্রিন +Screen Mode = স্ক্রিনের ধরণ +Windowed = উইন্ডো +Fullscreen = সম্পূর্ণ স্ক্রিন +Borderless = বর্ডারবিহীন -Screen Size = র আর +Screen Size = স্ক্রিনের আকার ### Enable panning the map when you move the mouse to the edge of the window # Requires translation! @@ -823,26 +823,26 @@ Map panning speed = Tileset = # Requires translation! Unitset = -UI Skin = ইউআই ন +UI Skin = ইউআই স্কিন ### UI subgroup UI = ইউআই -Notifications on world screen =  র  -Disabled = য় ক -Hidden =  -Visible = ন -Permanent =  +Notifications on world screen = বিশ্ব স্ক্রিনের বিজ্ঞপ্তি +Disabled = নিষ্ক্রিয় করা +Hidden = লুকানো +Visible = দৃশ্যমান +Permanent = স্থায়ী -Minimap size = ট নর আর +Minimap size = ছোট মানচিত্রের আকার # This is the leftmost Minimap size slider position -off = ব ক +off = বন্ধ করা -Show tutorials = উল ন -Reset tutorials = নন ক উল  কন -Do you want to reset completed tutorials? = আপ  ষ ক উল আর  কর ন? -Reset = য় ট কন +Show tutorials = টিউটোরিয়াল দেখান +Reset tutorials = নতুন করে টিউটোরিয়াল শুরু করুন +Do you want to reset completed tutorials? = আপনি কি শেষ করা টিউটোরিয়ালগুলো আবার শুরু করতে চান? +Reset = পুনঃরায় সেট করুন # Requires translation! Show zoom buttons in world screen = @@ -877,32 +877,32 @@ Unit icon opacity = ### Performance subgroup -Performance = কম +Performance = কর্মক্ষমতা # Requires translation! Continuous rendering = # Requires translation! When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = ## Gameplay tab -Gameplay = র ধরণ -Check for idle units = ব  ইউট  ন -Auto Unit Cycle =  ইউট  ন -Move units with a single tap = এক ইউট সন -Move units with a long tap =  ধ  ইউট সন -Auto-assign city production =  শহর উৎদন রণ কন -Auto-build roads =   ণ কন -Automated workers replace improvements = ক ক উন পন কর -Automated units move on turn start = ক ইউট ল র  ই জ কর -Automated units can upgrade = ক ইউট প কর র -Automated units choose promotions = ক ইউট প রণ কর র -Cities auto-bombard at end of turn = শহর  র  বণ কর -Order trade offers by amount = নর পণ রণ কন -Ask for confirmation when pressing next turn = পরব  ক কর সম ত কর জ  ক হ -Notifications log max turns = স যত র জ র লগ ক +Gameplay = খেলার ধরণ +Check for idle units = বসে থাকা ইউনিটগুলো ঘুড়ে দেখুন +Auto Unit Cycle = স্বয়ংক্রিয়ভাবে ইউনিটগুলো ঘুড়ে দেখুন +Move units with a single tap = একচাপে ইউনিট সরান +Move units with a long tap = চেপে ধরে রেখে ইউনিট সরান +Auto-assign city production = স্বয়ংক্রিয়ভাবে শহরের উৎপাদন নির্ধারণ করুন +Auto-build roads = স্বয়ংক্রিয়ভাবে রাস্তা নির্মাণ করুন +Automated workers replace improvements = স্বয়ংক্রিয়করা কর্মীরা উন্নয়ন প্রতিস্থাপন করবে +Automated units move on turn start = স্বয়ংক্রিয়করা ইউনিটগুলো চাল শুরুর সাথে সাথেই কাজ করবে +Automated units can upgrade = স্বয়ংক্রিয়করা ইউনিটগুলো পদোন্নতি করতে পারবে +Automated units choose promotions = স্বয়ংক্রিয়করা ইউনিটগুলো পদোন্নতি নির্ধারণ করতে পারবে +Cities auto-bombard at end of turn = শহরগুলো স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালের শেষে বোমাবর্ষণ করবে +Order trade offers by amount = লেনদেনের পরিমাণ নির্ধারণ করুন +Ask for confirmation when pressing next turn = পরবর্তী চালে ক্লিক করার সময় নিশ্চিত করার জন্য জিজ্ঞাসা করা হবে +Notifications log max turns = সর্বোচ্চ যত চালের জন্য বিজ্ঞপ্তিগুলোর লগ থাকবে ## Language tab -Language =  +Language = ভাষা # Requires translation! Please note that translations are a community-based work in progress and are INCOMPLETE! The percentage shown is how much of the language is translated in-game. If you want to help translating the game into your language, Click here. = @@ -920,21 +920,21 @@ City ambient sound volume = Leader voices volume = # Requires translation! Pause between tracks = -Pause = ন +Pause = থামুন # Requires translation! Music = -Skip = এ ন +Skip = এড়িয়ে যান # Requires translation! Currently playing: [title] = # Requires translation! Download music = -Downloading... =  হ... +Downloading... = নামানো হচ্ছে... # Requires translation! Could not download music! = -—Paused— = - আ- +—Paused— = -থেমে আছে- # Requires translation! —Default— = -—History— = -ইস- +—History— = -ইতিহাস- ## Advanced tab # Requires translation! @@ -942,17 +942,17 @@ Advanced = # Requires translation! Turns between autosaves = -Screen orientation = র অবন -Landscape (fixed) = অক (পবন হ ) -Portrait (fixed) = উ (পবন হ ) -Auto (sensor adjusted) =  (র অ ত) +Screen orientation = স্ক্রিনের অবস্থান +Landscape (fixed) = অনুভূমিক (পরিবর্তন হবে না) +Portrait (fixed) = উল্লম্ব (পরিবর্তন হবে না) +Auto (sensor adjusted) = স্বয়ংক্রিয় (সেন্সর অনুযায়ী সংশোধিত) # Requires translation! Enable using display cutout areas = # Requires translation! Hide system status and navigation bars = -Font family = ফ পর -Font size multiplier = ফর আর তক -Default Font = ত ফ +Font family = ফন্ট পরিবার +Font size multiplier = ফন্টের আকারের গুণিতক +Default Font = পূর্বনির্ধারিত ফন্ট # Requires translation! Max zoom out = @@ -973,43 +973,43 @@ Fastlane files are generated successfully. = Update Mod categories = ## Keys tab -Keys = - -Please see the Tutorial. = অহ ক উল ন। +Keys = কী-গুলো +Please see the Tutorial. = অনুগ্রহ করে টিউটোরিয়ালটি দেখুন। # Requires translation! Hit the desired key now = ## Locate mod errors tab -Locate mod errors = মর   র কন +Locate mod errors = মডের ক্রুটিগুলো খুজে বের করুন # Requires translation! Check extension mods based on: = --none- = -ই- -Reload mods = মড আর ড কন -Checking mods for errors... = মর   হ... -No problems found. =  সম ও য়। -Autoupdate mod uniques = য় মর অন  আপট কন -Uniques updated! = অন  আপট ক হ +-none- = -নেই- +Reload mods = মডগুলো আবার লোড করুন +Checking mods for errors... = মডের ক্রুটিগুলো খোঁজা হচ্ছে... +No problems found. = কোনো সমস্যা পাওয়া যায়নি। +Autoupdate mod uniques = স্বয়ংক্রিয়ভাবে মডের অনন্য বৈশিষ্ট্যগুলো আপডেট করুন +Uniques updated! = অনন্য বৈশিষ্ট্যগুলো আপডেট করা হয়েছে ## Debug tab # Requires translation! Debug = ## Unused - kept for future use -Show = ও -Hide =   -HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = বই পলক - আপ সত ক হ! -You need to restart the game for this change to take effect. = এই পবন কর হওর জ ম  কর হ। +Show = দেখাও +Hide = লুকিয়ে রাখো +HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = খুবই পরীক্ষামূলক - আপনাকে সতর্ক করা হয়েছে! +You need to restart the game for this change to take effect. = এই পরিবর্তনটি কার্যকর হওয়ার জন্য গেমটি রিস্টার্ট করতে হবে। # AutomationTab # Requires translation! Automation = # AutoPlay -AutoPlay =   -Show AutoPlay button =  র টন ও -Multi-turn AutoPlay amount =   র  -AutoPlay until victory = জর আগ প   হ +AutoPlay = স্বয়ংক্রিয়ভাবে খেলা +Show AutoPlay button = স্বয়ংক্রিয়ভাবে খেলার বাটনটি দেখাও +Multi-turn AutoPlay amount = স্বয়ংক্রিয়ভাবে খেলা চালের সংখ্যা +AutoPlay until victory = জয়ের আগ পর্যন্ত স্বয়ংক্রিয়ভাবে খেলা হবে -Start AutoPlay =    কন +Start AutoPlay = স্বয়ংক্রিয়ভাবে খেলা শুরু করুন # Requires translation! AutoPlay End Turn = # Requires translation! @@ -1393,43 +1393,43 @@ from the ruins = # World Screen UI -Working... = জ চল... -Waiting for other players... = অ রর জ অ ক হ... -Waiting for [civName]... = [civName] এর জ অ ক হ... +Working... = কাজ চলছে... +Waiting for other players... = অন্য খেলোয়ারদের জন্য অপেক্ষা করা হচ্ছে... +Waiting for [civName]... = [civName] এর জন্য অপেক্ষা করা হচ্ছে... in = এ -Next turn = ল ন -Confirm next turn = পরব ল ত কন -Move automated units =  ক ইউট সন -[currentPlayerCiv] ready? = [currentPlayerCiv] ত? -1 turn = ১ ল -[numberOfTurns] turns = [numberOfTurns] ল -Turn = ল -turns = ল -turn = ল -Next unit = পরব ইউট -Fog of War = র  -Pick a policy = এক  চন কন -Move Spies = চরর সন -Movement = চচল -Strength = শ -Ranged strength = রব শ -Bombard strength =  শ -Range = পসর -XP = অ -Move unit = ইউট সন -Stop movement = গ ব কন -Show unit destination = ইউর গ ন -Swap units = ইউট পবন কন -Construct improvement = উয়ন ণ কন -Automate =  কন -Stop automation =  ব কন -Construct road =  ণ কন -Fortify = রত কন -Fortify until healed =  উর আগ প রত কন -Fortification = র  -Sleep = ন -Sleep until healed =  হও প ন -Moving = চলন +Next turn = চাল দিন +Confirm next turn = পরবর্তী চাল নিশ্চিত করুন +Move automated units = স্বয়ংক্রিয় করা ইউনিটগুলো সরান +[currentPlayerCiv] ready? = [currentPlayerCiv] প্রস্তুত? +1 turn = ১টি চাল +[numberOfTurns] turns = [numberOfTurns]টি চাল +Turn = চাল +turns = চাল +turn = চাল +Next unit = পরবর্তী ইউনিট +Fog of War = যুদ্ধের কুয়াশা +Pick a policy = একটি নীতি নির্বাচন করুন +Move Spies = গুপ্তচরদের সরান +Movement = চলাচল +Strength = শক্তি +Ranged strength = দূরবর্তী শক্তি +Bombard strength = বোমারু শক্তি +Range = পরিসর +XP = অভিজ্ঞতা +Move unit = ইউনিটটি সরান +Stop movement = গতিবিধি বন্ধ করুন +Show unit destination = ইউনিটের গন্তব্য দেখান +Swap units = ইউনিটগুলো পরিবর্তন করুন +Construct improvement = উন্নয়ন নির্মাণ করুন +Automate = স্বয়ংক্রিয় করুন +Stop automation = স্বয়ংক্রিয়তা বন্ধ করুন +Construct road = রাস্তা নির্মাণ করুন +Fortify = সুরক্ষিত করুন +Fortify until healed = সেড়ে উঠার আগ পর্যন্ত সুরক্ষিত করুন +Fortification = সুরক্ষা বেষ্টনি +Sleep = ঘুমান +Sleep until healed = সুস্থ হওয়া পর্যন্ত ঘুমান +Moving = চলমান # Requires translation! Set up = # Requires translation! @@ -1440,79 +1440,79 @@ Stop Escort formation = Paradrop = # Requires translation! Air Sweep = -Add in capital = জ গ কন -Add to [comment] = [comment] এ গ কন -Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = [unitType] এ উ কন ([goldCost] ) -Upgrade to [unitType]\n([goldCost] gold, [resources]) = [unitType] এ উ কন\n([goldCost] , [resources]) -Transform to [unitType] = [unitType] এ র কন -Transform to [unitType]\n([resources]) = [unitType] এ র কন\n([resources]) -Found city = শহর  কন -Promote = প কন -Health =  -Disband unit = ইউট সন কন -Do you really want to disband this unit? = আপ  আসই এই ইউট সন কর ন? -Disband this unit for [goldAmount] gold? = এই ইউট [goldAmount] র জ সন কর ন? -Gift unit = ইউট উপর ন -Explore = অসন কন -Stop exploration = অসন ব কন -Pillage = ট কন -Pillage [improvement] = [improvement] ট কন -[improvement] (Pillaged!) = [improvement] (ট ক হ!) -Repair [improvement] - [turns] = [improvement] র কন - [turns] -Wait = অ কন -Are you sure you want to pillage this [improvement]? = আপ  ত  আপ এই [improvement] ট কর ন? -We have looted [amount] from a [improvement] = আম এক [improvement]  [amount] ট ক -We have looted [amount] from a [improvement] which has been sent to [cityName] = আম এক [improvement]  [amount] ট ক  [cityName] এ  হ -An enemy [unitName] has pillaged our [improvement] = এক শ [unitName] আর [improvement] ট ক -Create [improvement] = [improvement]  কন +Add in capital = রাজধানীতে যোগ করুন +Add to [comment] = [comment] এ যোগ করুন +Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = [unitType] এ উন্নতি করুন ([goldCost] সোনা) +Upgrade to [unitType]\n([goldCost] gold, [resources]) = [unitType] এ উন্নতি করুন\n([goldCost] সোনা, [resources]) +Transform to [unitType] = [unitType] এ রূপান্তর করুন +Transform to [unitType]\n([resources]) = [unitType] এ রূপান্তর করুন\n([resources]) +Found city = শহর প্রতিষ্ঠা করুন +Promote = পদোন্নতি করুন +Health = স্বাস্থ্য +Disband unit = ইউনিটটি বিসর্জন করুন +Do you really want to disband this unit? = আপনি কি আসলেই এই ইউনিটটি বিসর্জন করতে চান? +Disband this unit for [goldAmount] gold? = এই ইউনিটটি [goldAmount] সোনার জন্য বিসর্জন করতে চান? +Gift unit = ইউনিট উপহার দিন +Explore = অনুসন্ধান করুন +Stop exploration = অনুসন্ধান বন্ধ করুন +Pillage = লুট করুন +Pillage [improvement] = [improvement] লুট করুন +[improvement] (Pillaged!) = [improvement] (লুট করা হয়েছে!) +Repair [improvement] - [turns] = [improvement] সংস্কার করুন - [turns] +Wait = অপেক্ষা করুন +Are you sure you want to pillage this [improvement]? = আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি এই [improvement] লুট করতে চান? +We have looted [amount] from a [improvement] = আমরা একটি [improvement] থেকে [amount] লুট করেছি +We have looted [amount] from a [improvement] which has been sent to [cityName] = আমরা একটি [improvement] থেকে [amount] লুট করেছি যা [cityName] এ পাঠানো হয়েছে +An enemy [unitName] has pillaged our [improvement] = একটি শত্রু [unitName] আমাদের [improvement] লুট করেছে +Create [improvement] = [improvement] তৈরি করুন # Requires translation! Trigger unique = -Show more = আ ন -Yes =  -No =  -Acquire = অন কন -Under construction = ন +Show more = আরো দেখুন +Yes = হ্যাঁ +No = না +Acquire = অর্জন করুন +Under construction = নির্মাণাধীন -Food =  -Production = উৎদন -Gold =  -Happiness = খ -Culture =  -Science = ন -Faith = স +Food = খাদ্য +Production = উৎপাদন +Gold = সোনা +Happiness = সুখ +Culture = সংস্কৃতি +Science = বিজ্ঞান +Faith = বিশ্বাস -Crop Yield = শ উৎদন -Growth =  -Territory = এ -Force = শ -GOLDEN AGE = গ -Golden Age = গ -Global Effect =  ব -[year] BC =  [year]  -[year] AD = [year]  -Civilopedia =  +Crop Yield = শস্য উৎপাদন +Growth = প্রবৃদ্ধি +Territory = এলাকা +Force = শক্তি +GOLDEN AGE = স্বর্ণযুগ +Golden Age = স্বর্ণযুগ +Global Effect = বিশ্বব্যাপী প্রভাব +[year] BC = খ্রিষ্টপূর্ব [year] সালে +[year] AD = [year] সালে +Civilopedia = সিভিলোপিডিয়া # Display name of unknown nations. ??? = ??? -Start new game = নন   কন -Save game =  ভ কন -Load game =  ড কন -Main menu = ল  -Resume = ন  কন -Cannot resume game! =  ন  ক  ! -Not enough memory on phone to load game! =  ড কর জ  য ম ই! -Quickstart = ত  কন +Start new game = নতুন খেলা শুরু করুন +Save game = খেলা সেভ করুন +Load game = খেলা লোড করুন +Main menu = মূল মেনু +Resume = পুনরায় শুরু করুন +Cannot resume game! = খেলাটি পুনরায় শুরু করা যাচ্ছে না! +Not enough memory on phone to load game! = খেলাটি লোড করার জন্য ফোনে যথেষ্ট মেমরি নেই! +Quickstart = দ্রুত শুরু করুন # Requires translation! Cannot start game with the default new game parameters! = -Victory status = জর অব -Social policies = ক  -Community = স -Close = ব কন -Do you want to exit the game? = আপ    র হ ন? -Exit = র ন +Victory status = বিজয়ের অবস্থা +Social policies = সামাজিক নীতি +Community = সম্প্রদায় +Close = বন্ধ করুন +Do you want to exit the game? = আপনি কি খেলা থেকে বের হতে চান? +Exit = বের হোন # Requires translation! Start bias: = -Avoid [terrain] = [terrain] এ চন +Avoid [terrain] = [terrain] এড়িয়ে চলুন # Maya calendar popup @@ -1844,66 +1844,66 @@ You have entered the [newEra]! = # Overview screens -Overview =  বর -Total = ট -Stats = পন -Policies =  -Base happiness = ক খ -Traded Luxuries = ননত সদ -City-State Luxuries = নগরর সদ -Occupied City = দখলত শহর +Overview = সংক্ষিপ্ত বিবরণী +Total = মোট +Stats = পরিসংখ্যান +Policies = নীতি +Base happiness = মৌলিক সুখ +Traded Luxuries = লেনদেনকৃত বিলাসদদ্রব্য +City-State Luxuries = নগররাষ্ট্রের বিলাসদদ্রব্য +Occupied City = দখলকৃত শহর Buildings = ভবন -Wonders = আ -Notifications =  -Base values = ক ন +Wonders = আশ্চর্য +Notifications = বিজ্ঞপ্তি +Base values = মৌলিক মানগুলো # Requires translation! Bonuses = -Final = উপর -Other = অ -Population = জন -City-States = নগর -Tile yields = র উৎদন -Trade routes = পথ -Maintenance = রণ -Transportation upkeep = পবহন রণ -Unit upkeep = ইউট রণ -Trades = নন -Current trades = বন নন -Pending trades = অ নন -Score = র -Units = ইউট -Unit Supply = ইউট সরবহ -Base Supply = ক সরবহ -Total Supply = ট সরবহ -In Use = বত -Supply Deficit = সরবহ ট -Production Penalty = উৎদন জ -Increase your supply or reduce the amount of units to remove the production penalty = উৎদন জ র কর আপর সরবহ  ইউর পণ ন -Name = ম -Closest city = কটতম শহর -Action = কপ -Upgrade = উ -Defeated = পত -[numberOfCivs] Civilizations in the game = [numberOfCivs] স য় আ -Our Civilization: = আর স -Known and alive ([numberOfCivs]) =  এ ত ([numberOfCivs]) -Known and defeated ([numberOfCivs]) =  এ পত ([numberOfCivs]) -Tiles =  -Natural Wonders = ক আ -Treasury deficit = র ট -Unknown = অ -Not built = ত হয় -Not found = ও য় -Known = পত -Owned = ন -Near [city] = [city] এর  -Somewhere around [city] = [city] এর আ ও -Far away = রব -Status = অব -Current turn = বন ল -Turn [turnNumber] = ল [turnNumber] -Location = অবন -Unimproved = অত +Final = উপসংহার +Other = অন্যান্য +Population = জনসংখ্যা +City-States = নগররাষ্ট্র +Tile yields = টালির উৎপাদন +Trade routes = বাণিজ্যপথ +Maintenance = রক্ষণাবেক্ষণ +Transportation upkeep = পরিবহন রক্ষণাবেক্ষণ +Unit upkeep = ইউনিট রক্ষণাবেক্ষণ +Trades = লেনদেন +Current trades = বর্তমান লেনদেন +Pending trades = অনিষ্পন্ন লেনদেন +Score = স্কোর +Units = ইউনিট +Unit Supply = ইউনিট সরবরাহ +Base Supply = মৌলিক সরবরাহ +Total Supply = মোট সরবরাহ +In Use = ব্যবহৃত +Supply Deficit = সরবরাহ ঘাটতি +Production Penalty = উৎপাদন জরিমানা +Increase your supply or reduce the amount of units to remove the production penalty = উৎপাদন জরিমানা দূর করতে আপনার সরবরাহ বা ইউনিটের পরিমাণ বাড়ান +Name = নাম +Closest city = নিকটতম শহর +Action = ক্রিয়াকলাপ +Upgrade = উন্নতি +Defeated = পরাজিত +[numberOfCivs] Civilizations in the game = [numberOfCivs]টি সভ্যতা খেলায় আছে +Our Civilization: = আমাদের সভ্যতাঃ +Known and alive ([numberOfCivs]) = জানা এবং জীবিত ([numberOfCivs]) +Known and defeated ([numberOfCivs]) = জানা এবং পরাজিত ([numberOfCivs]) +Tiles = টালি +Natural Wonders = প্রাকৃতিক আশ্চর্য +Treasury deficit = কোষাগার ঘাটতি +Unknown = অজানা +Not built = নির্মিত হয়নি +Not found = পাওয়া যায়নি +Known = পরিচিত +Owned = মালিকানাধীন +Near [city] = [city] এর কাছে +Somewhere around [city] = [city] এর আশেপাশে কোথাও +Far away = দূরবর্তী +Status = অবস্থা +Current turn = বর্তমান চাল +Turn [turnNumber] = চাল [turnNumber] +Location = অবস্থান +Unimproved = অনুন্নত # Requires translation! Number of tiles with this resource\nin your territory, without an\nappropriate improvement to use it = # Requires translation! @@ -2648,11 +2648,11 @@ Choir = # Mods -Mods = মড  -Download [modName] = [modName] ন -Update [modName] = [modName] আপট কন -Could not download mod list = মড  উনড ক  হ -Download mod from URL = URL  মড ন +Mods = মড তালিকা +Download [modName] = [modName] নামান +Update [modName] = [modName] আপডেট করুন +Could not download mod list = মড তালিকা ডাউনলোড করা ব্যার্থ হয়েছে +Download mod from URL = URL থেকে মড নামান # Requires translation! Please enter the mod repository -or- archive zip -or- branch -or- release url: = # Requires translation! @@ -4805,7 +4805,7 @@ Future era = #################### Lines from Nations from Civ V - Vanilla #################### -Spectator = দক +Spectator = দর্শক # Requires translation! Nebuchadnezzar II = @@ -4829,7 +4829,7 @@ Ingenuity = May the gods bless you, great Nebuchadnezzar, ruler of ancient Babylon! Built 5000 years ago, Babylon emerged as an empire in 1800 BC, thanks to godlike Hammurabi, The Giver of Law. Falling under the Kassites assaults then the Assyrian domination, Babylon was reborn from its ashes, gaining back its independance, and became the beacon for Arts and Learning in the ancient world. O Nebuchadnezzar, after your death, Babylon quickly fell, conquered by the mighty Persians, and then by the Greeks, until the great city disappeared forever in 141 BC. = # Requires translation! Great Nebuchadnezzar, Babylon's glory still lives through you and your people. Will you create a spark to enlighten the world again? Will your new empire shine through the ages of history? = -Babylon = লন +Babylon = ব্যাবিলন # Requires translation! Akkad = # Requires translation! @@ -4931,8 +4931,8 @@ Hellenic League = Great King Alexander, leader of the mighty Greek nation, you are truly blessed by the gods. In 480 BC, quarrelsome city-states such as Athens, Sparta, Thebes, found a way to join their forces, allowing Greece to defeat the mighty Persia in the 5th century BC, both on land and sea. Following their example, you lead a Greek coalition and finally struck down the Persian Empire in 331 BC. You conquered almost all the known world, and from Europe to Africa to India, you built an empire unmatched by any before it. = # Requires translation! Megalexandros, son of Zeus, will you ride Bucephalas again, to gift the world with the brightness of the Greek culture? Will your new empire shine through the ages of history? = -Athens =  -Sparta =  +Athens = অ্যাথেন্স +Sparta = স্পার্টা # Requires translation! Corinth = # Requires translation! @@ -5011,7 +5011,7 @@ Lamia = Nafplion = # Requires translation! Apolyton = -Greece = স +Greece = গ্রিস # Requires translation! Wu Zetian = @@ -5035,13 +5035,13 @@ Art of War = Heaven itself bends before your beauty, Empress Wu Zetian, ruler of eternal China! You lead one of the oldest and greatest civilization of humanity. In your time, China stood at the forefront of science and technology, bringing the world such contributions as gunpowder, the printing press, and the world of Confucius, and this, long before the rest of the world was mature enough to make the same discoveries! = # Requires translation! Great Queen, can you make China prevail again, using your divine intelligence and beauty? China stands for greatness, and all its enemies will be dazzled soon enough! Will your new empire shine through the ages of history? = -Beijing = ই -Shanghai = ই +Beijing = বেইজিং +Shanghai = সাংহাই # Requires translation! Guangzhou = # Requires translation! Nanjing = -Xian = ন +Xian = জিয়ান # Requires translation! Chengdu = # Requires translation! @@ -5068,7 +5068,7 @@ Chongqing = Luoyang = # Requires translation! Kunming = -Taipei = ই +Taipei = তাইপে # Requires translation! Shenyang = # Requires translation! @@ -5113,7 +5113,7 @@ Nantong = Weifang = # Requires translation! Xikang = -China = ন +China = চীন # Requires translation! Ramesses II = @@ -5233,9 +5233,9 @@ Naqada = Semna = # Requires translation! Soleb = -Egypt = শর +Egypt = মিশর -Elizabeth = এথ +Elizabeth = এলিজাবেথ # Requires translation! By the grace of God, your days are numbered. = # Requires translation! @@ -5256,47 +5256,47 @@ Sun Never Sets = Long live to Your Highness, Queen Elizabeth Gloriana, leader and protector of the glorious England! Through history, enduring many invasions, England strengthened its will, playing smartly with diplomacy, cunning, and military power, to eventually rose as one of the most dominant Empires the world has ever known. Their matchless navy, brilliant scientists and artists, and powerful merchants, have shaped the known world for centuries. = # Requires translation! Queen Elizabeth, will England cast once more its brightness upon all lands and seas of the world? Will your new empire shine through the ages of history? = -London = লন -York = ই -Nottingham = নম -Hastings = স -Canterbury = র -Coventry =  -Warwick = ওরউইক -Newcastle = উসল -Oxford = অ -Liverpool = রল -Dover = র -Brighton = ইটন +London = লন্ডন +York = ইয়র্ক +Nottingham = নটিংহ্যাম +Hastings = হেস্টিংস +Canterbury = ক্যান্টারবেরি +Coventry = কোভেন্ট্রি +Warwick = ওয়ারউইক +Newcastle = নিউক্যাসল +Oxford = অক্সফোর্ড +Liverpool = লিভারপুল +Dover = ডোভার +Brighton = ব্রাইটন Norwich = নরউইচ -Leeds = ডস -Reading =  -Birmingham = ম -Richmond = চম -Exeter = এর -Cambridge = মজ -Gloucester = র -Manchester = নর -Bristol = ল -Leicester = র -Carlisle = ইল +Leeds = লিডস +Reading = রিডিং +Birmingham = বার্মিংহাম +Richmond = রিচমন্ড +Exeter = এক্সিটার +Cambridge = ক্যামব্রিজ +Gloucester = গ্লস্টার +Manchester = ম্যানচেস্টার +Bristol = ব্রিস্টল +Leicester = লেস্টার +Carlisle = কার্লাইল Ipswich = ইপসউইচ -Portsmouth = সউথ -Berwick = রউইক -Bath = থ -Mumbles = লস -Southampton = উটন -Sheffield =  -Salisbury = সস -Colchester = কলর -Plymouth = ইউথ -Lancaster = নর -Blackpool = কল -Winchester = উইর -Hull = ল -England =  +Portsmouth = পোর্টসমাউথ +Berwick = বেরউইক +Bath = বাথ +Mumbles = মাম্বলস +Southampton = সাউথ্যাম্পটন +Sheffield = শেফিল্ড +Salisbury = সলিসবেরি +Colchester = কলচেস্টার +Plymouth = প্লাইমাউথ +Lancaster = ল্যানকাস্টার +Blackpool = ব্ল্যাকপুল +Winchester = উইঞ্চেস্টার +Hull = হাল +England = ইংল্যান্ড -Napoleon = ন +Napoleon = নেপোলিয়ন # Requires translation! You're disturbing us, prepare for war. = # Requires translation! @@ -5317,7 +5317,7 @@ Ancien Régime = Vive Napoleon I, First Consul and Emperor of France! After the glorious Revolution which suppressed the centuries-old monarchy, the French nation stood at the heart of Europe as a Republic, and intended to export its ideals to the entire European continent, either by diplomacy or war. The French Capital Paris was more than ever the world center of Culture, Arts, and Letters. With its Great Army, reputed as one of the greatest in the History, France fought gloriously all surrounding enemies, but eventually fell against the coalition of other European powers. = # Requires translation! Napoleon Bonaparte, ruler of the French people, will you rebuild the Empire to take revenge on your foes, and make again of its Capital the City of Lights? Will your new empire shine through the ages of history? = -Paris = স +Paris = প্যারিস # Requires translation! Orleans = # Requires translation! @@ -5392,9 +5392,9 @@ La Rochelle = Bourges = # Requires translation! Calais = -France =  +France = ফ্রান্স -Catherine = ন +Catherine = ক্যাথারিন # Requires translation! You've behaved yourself very badly, you know it. Now it's payback time. = # Requires translation! @@ -5415,7 +5415,7 @@ Siberian Riches = Hail to Imperial Majesty Catherine, Empress of all Russians. Living in the largest country in the world, from the Pacific Ocean in the east to the Baltic Sea in the west, your people endured wars, droughts, and many disasters, imbuing the Russian society with heroism and tenacity, and producing artists and scientists among the best in the world. Russia is a powerful empire which rightfully claims its place in the world concert of superpowers. = # Requires translation! Empress Catherine, your people are eager for Russian glory, to revive the sacred light of the Motherland. Will your new empire shine through the ages of history? = -Moscow = ম +Moscow = মস্কো # Requires translation! St. Petersburg = # Requires translation! @@ -5490,7 +5490,7 @@ Nizhniy Novgorod = Suzdal = # Requires translation! Magnitogorsk = -Russia =  +Russia = রাশিয়া # Requires translation! Augustus Caesar = @@ -5514,7 +5514,7 @@ The Glory of Rome = Ave Caesar Augustus, Emperor of Rome and Dominus of the Roman Empire! Your empire was the most powerful and feared of all in Western civilization. The Roman people crafted so brilliantly its culture, law, art, and warfare, that no one could contest the supremacy of Rome. Force and Honor led to glorious conquests, a domination of all the lands from Spain in the west to Syria in the east, even reaching the remote barbarian lands of England and Germany. Roman art and architecture have been praised for millenia and have been envied by all lesser civilizations who have followed. = # Requires translation! O glorious Imperator, your people celebrate you and ask for the glory of Rome! In these times of darkness, the Pax Romana will be a beacon of light for all! Will your new empire shine through the ages of history? = -Rome = ম +Rome = রোম # Requires translation! Antium = # Requires translation! @@ -5612,39 +5612,39 @@ Trade Caravans = Blessings of the Great God be upon you, O great caliph Harun al-Rashid, leader of the mighty Arabian people! The Muslim Empire, the Caliphate, born from chaos after the death of the prophet Muhammad in 632 AD, intended to apply the rule of God to all Earth. And by the will of God, the caliphate reached its full power, ruling Spain, North Africa, the Middle East, Anatolia, the Balkans and Persia, to even surpass the Great Roman Empire. The arts and sciences were a holy gift of Arabia during the Middle Ages, as the infidel lands of Europe delved deep into ignorance and chaos. Lasting for six hundred years, the Caliphate finally fell before the Mongols, the plague of the civilized world. = # Requires translation! Great Caliph Harun al Rashid, all Arabian people long for greatness! Arabia must be once again the land of arts and knowledge, which under the radiant law of God, will fear no enemy! Will your new empire shine through the ages of history? = -Mecca = ম -Medina = ম -Damascus =  -Baghdad = গদ -Najran = জন -Kufah =  -Basra = স -Khurasan = ন -Anjar = আর -Fustat = ত -Aden = আন -Yamama = ই -Muscat = সকট -Mansura = ন -Bukhara =  -Fez = জ -Shiraz = জ -Merw =  -Balkh = লখ -Mosul = ল -Aydab = আব -Bayt = ত -Suhar = র -Taif = ইফ -Hama =  -Tabuk = ক -Sana'a =  -Shihr = হর -Tripoli = প -Tunis = উস -Kairouan = ইন -Algiers = আল -Oran = ওন +Mecca = মক্কা +Medina = মদিনা +Damascus = দামেস্ক +Baghdad = বাগদাদ +Najran = নাজরান +Kufah = কুফা +Basra = বাসরা +Khurasan = খুরাসান +Anjar = আঞ্জার +Fustat = ফুস্তাত +Aden = আদেন +Yamama = ইয়ামামা +Muscat = মাসকট +Mansura = মানসুরা +Bukhara = বুখারা +Fez = ফেজ +Shiraz = শিরাজ +Merw = মেরো +Balkh = বালখ +Mosul = মোসুল +Aydab = আয়দাব +Bayt = বায়ত +Suhar = সুহার +Taif = তাইফ +Hama = হামা +Tabuk = তাবুক +Sana'a = সানা +Shihr = শিহর +Tripoli = ত্রিপলি +Tunis = টিউনিস +Kairouan = কাইরুয়ান +Algiers = আলজিয়ার্স +Oran = ওরান Arabia = আরব # Requires translation! @@ -5667,58 +5667,58 @@ Manifest Destiny = President Washington, we salute you and the proud American civilization! Freed from the British dominion in the 18th century, then cleansed and reborn after a terrible civil war, the United States nation was ready to play its great role in the 20th century. At the height of its power, triumphant after two terrible world wars, United States of America, a land of immigration, opportunities, optimism and determination, has risen above all other weakening nations, unable to equal such power. = # Requires translation! President Washington, will you show to the world the legitimacy of the American way of life, and spread the flame of liberty to all mankind? Will your new empire shine through the ages of history? = -Washington = ওটন -New York = উ ই -Boston = ন -Philadelphia = ল -Atlanta = আট -Chicago =  -Seattle = টল -San Francisco = ন স -Los Angeles = লস এস -Houston = উন -Portland =  -St. Louis =  ইস -Miami =  -Buffalo =  -Detroit = ট -New Orleans = উ অর -Baltimore = র -Denver = নর -Cincinnati = ন -Dallas = স -Cleveland = ভ -Kansas City = নস  -San Diego = ন  -Las Vegas = স স -Phoenix =  -Albuquerque = আল -Minneapolis = স -Pittsburgh = ‌স -Oakland = ওক -Tampa Bay =   -Orlando = অর -Tacoma =  -Santa Fe =   -Olympia = অ -Hunt Valley =   -Springfield =  -Palo Alto =  অ -Centralia =  -Spokane = ন -Jacksonville = নল -Svannah =  -Charleston = সটন -San Antonio = ন ও -Anchorage = জ -Sacramento =  -Reno =  -Salt Lake City = স ক শহর -Boise = ই -Milwaukee = লও -Santa Cruz =  জ -Little Rock = টল রক -America = আ +Washington = ওয়াশিংটন +New York = নিউ ইয়র্ক +Boston = বোস্টন +Philadelphia = ফিলাডেলফিয়া +Atlanta = আটলান্টা +Chicago = শিকাগো +Seattle = সিয়াটল +San Francisco = সান ফ্রান্সিসকো +Los Angeles = লস এঞ্জেলেস +Houston = হিউস্টন +Portland = পোর্টল্যান্ড +St. Louis = সেন্ট লুইস +Miami = মিয়ামি +Buffalo = বাফালো +Detroit = ডেট্রয়েট +New Orleans = নিউ অরলিন্স +Baltimore = বাল্টিমোর +Denver = ডেনভার +Cincinnati = সিনসিনাটি +Dallas = ডালাস +Cleveland = ক্লিভল্যান্ড +Kansas City = কানসাস সিটি +San Diego = সান দিয়েগো +Las Vegas = লাস ভেগাস +Phoenix = ফিনিক্স +Albuquerque = আলবুকার্ক +Minneapolis = মিনিয়াপোলিস +Pittsburgh = পিট্‌সবার্গ +Oakland = ওকল্যাণ্ড +Tampa Bay = টাম্পা বে +Orlando = অরল্যান্ডো +Tacoma = টাকোমা +Santa Fe = সান্তা ফে +Olympia = অলিম্পিয়া +Hunt Valley = হান্ট ভ্যালি +Springfield = স্প্রিংফিল্ড +Palo Alto = পালো অল্টো +Centralia = সেন্ট্রালিয়া +Spokane = স্পোকেন +Jacksonville = জ্যাক্সনভিল +Svannah = সাভ্যানা +Charleston = চার্লসটন +San Antonio = স্যান অ্যান্টোনিও +Anchorage = অ্যাংকারিজ +Sacramento = স্যাক্রামেন্টো +Reno = রেনো +Salt Lake City = সল্ট লেক শহর +Boise = বোইজি +Milwaukee = মিলওয়াকি +Santa Cruz = সান্তা ক্রুজ +Little Rock = লিটল রক +America = আমেরিকা # Requires translation! Oda Nobunaga = @@ -5820,9 +5820,9 @@ Yamaguchi = Ota = # Requires translation! Tottori = -Japan = ন +Japan = জাপান -Gandhi =  +Gandhi = গান্ধী # Requires translation! I have just received a report that large numbers of my troops have crossed your borders. = # Requires translation! @@ -5841,22 +5841,22 @@ Population Growth = Wise Mahatma Gandhi, great leader of India, we honor you! India is one of the oldest countries in the world with 10,000 years of history, built on spirit and religion, as three of the world's great religions - Hinduism, Buddhism and Jainism - appeared on this sacred land. Every aspect of India society reveres art, music and color, showing great wealth but also grinding poverty. For centuries, India was torn between local kingdoms fighting each other but also repelling invaders. In the 12th century AD, Muslim Turks tried to conquer India, then the Mongols took their place. In the early 17th century, India, still fragmented, was colonized by the English and their diplomacy and technological superiority. After two centuries of British dominion, Indian nationalism woke up, and you, Great Mahatma, have led a peaceful and victorious rebellion never seen anywhere in history! = # Requires translation! Gandhi, your people ask again to be led on the path of freedom. Under protection of Ganesha and Surya, can India accomplish its great potential? Will your new empire shine through the ages of history? = -Delhi =  -Mumbai = ই +Delhi = দিল্লি +Mumbai = মুম্বাই # Requires translation! Vijayanagara = # Requires translation! Pataliputra = # Requires translation! Varanasi = -Agra = আ -Calcutta = কল -Lahore = র -Bangalore =  -Hyderabad = দ +Agra = আগ্রা +Calcutta = কলকাতা +Lahore = লাহোর +Bangalore = বেঙ্গালুরু +Hyderabad = হায়দ্রাবাদ # Requires translation! Madurai = -Ahmedabad = আহদ +Ahmedabad = আহমেদাবাদ # Requires translation! Kolhapur = # Requires translation! @@ -5893,8 +5893,8 @@ Gaur = Gwalior = # Requires translation! Jaipur = -Karachi =  -India = রত +Karachi = কারাচি +India = ভারত # Requires translation! Otto von Bismarck = @@ -6028,7 +6028,7 @@ Koblenz = Hildesheim = # Requires translation! Erlangen = -Germany =  +Germany = জার্মানি # Requires translation! Suleiman I = @@ -6048,11 +6048,11 @@ Barbary Corsairs = O Great Sultan Suleiman, may the God bless you! You are revered for your power, wealth and generosity, and you truly deserves to be called the 'Magnificent'! The Ottoman Empire was born in Bithynia, starting as a small country in Eastern Anatolia in 12th century, then expanded to west into Anatolia. Over the next century, your people vanquished the empire of Byzantium, annexing Turkey and the Balkans, and smartly assimilating all wonders and knowledge of the Byzantine civilization. In the mid 15th century, the Ottomans added Constantinople to their empire, establishing a strategic link between Europe and the Middle East. The Empire would continue to expand for centuries reaching North Africa, Middle East and Eastern Europe at its height, but brutally disappeared in the chaos of the first world war, in early 20th century. = # Requires translation! Mighty Caliph, your people ask you to build again the Empire, to the level of power and glory it once achieved, and beyond! Will you revive the Ottoman golden age? Will your new empire shine through the ages of history? = -Istanbul = ইল +Istanbul = ইস্তাম্বুল # Requires translation! Edirne = -Ankara = আ -Bursa = শ +Ankara = আঙ্কারা +Bursa = বুশরা # Requires translation! Konya = # Requires translation! @@ -6115,7 +6115,7 @@ Afyonkarahisar = Bitlis = # Requires translation! Yalova = -The Ottomans = উস  +The Ottomans = উসমানীয় সাম্রাজ্য # Requires translation! Sejong = @@ -6137,13 +6137,13 @@ Scholars of the Jade Hall = Greetings to you, King Sejong the Great, heir of the Choson Dynasty! Prosperity and benevolence towards the common man are the principles of your reign, and made of you the most beloved Korean king. You always aimed to provide a fair and equal society for all your people, and also to favor knowledge and technological discoveries. Your wisdom and intelligence imbued all the Korean society, and the scholars of the Jade Hall developed Korea's first written language, Hangul, sharing further literature and science to the people after centuries of darkness. = # Requires translation! Wise Sejong, will you gift your people with the radiance of harmony and knowledge to dispel the darkness once again? Will your new empire shine through the ages of history? = -Seoul = উল -Busan = ন +Seoul = সিউল +Busan = বুসান # Requires translation! Jeonju = # Requires translation! Daegu = -Pyongyang =  ই +Pyongyang = পিয়ং ইয়াং # Requires translation! Kaesong = # Requires translation! @@ -6192,7 +6192,7 @@ Sacheon = Gimje = # Requires translation! Anju = -Korea =  +Korea = কোরিয়া # Requires translation! Hiawatha = @@ -6274,7 +6274,7 @@ Kanatsiokareke = Tyendinaga = # Requires translation! Hahta = -Iroquois = ইক +Iroquois = ইরোকয় # Requires translation! Darius I = @@ -6426,7 +6426,7 @@ Paishiyauvada = Patigrbana = # Requires translation! Phrada = -Persia = র +Persia = পারস্য # Requires translation! Kamehameha I = @@ -6528,7 +6528,7 @@ Nuguria = Pileni = # Requires translation! Nukumanu = -Polynesia = প +Polynesia = পলিনেশিয়া # Requires translation! Ramkhamhaeng = @@ -6613,7 +6613,7 @@ Surin = # Requires translation! Siam = -Isabella = ইল +Isabella = ইসাবেল # Requires translation! God will probably forgive you... but I shall not. Prepare for war. = # Requires translation! @@ -6630,8 +6630,8 @@ Seven Cities of Gold = Holy Isabella, envoy of God, Great Queen of Castille and León, your people celebrate you! Spain is a beautiful and ancient country, a link between Europe and Africa, one shore on the Mediterranean and the other on the mighty Atlantic Ocean. The Spanish culture had taken the best of the Christian and Muslim worlds, and was ready to dominate the world for centuries. Powerful Spanish military fleets and brave explorers found and conquered much of the New World. Exploiting a whole new continent and its riches, Spain reached a state of power few could compete with for hundreds of years. = # Requires translation! O splendid and virtuous Isabella! By the will of the heavens, will Spain reborn to achieve its holy destiny and become a new El Dorado? Will your new empire shine through the ages of history? = -Madrid = দ -Barcelona =  +Madrid = মাদ্রিদ +Barcelona = বার্সেলোনা # Requires translation! Seville = # Requires translation! @@ -6708,7 +6708,7 @@ Ibiza = Las Palmas = # Requires translation! Tenerife = -Spain = ন +Spain = স্পেন # Requires translation! Askia = @@ -6791,7 +6791,7 @@ Segou = # Requires translation! Songhai = -Genghis Khan = স ন +Genghis Khan = চেঙ্গিস খান # Requires translation! You stand in the way of my armies. Let us solve this like warriors! = # Requires translation! @@ -6874,7 +6874,7 @@ Har-Ayrag = Nalayh = # Requires translation! Tes = -Mongolia = ম +Mongolia = মঙ্গোলিয়া # Requires translation! Montezuma I = @@ -7061,7 +7061,7 @@ Pajaten = Chucuito = # Requires translation! Choquequirao = -Inca = ইন +Inca = ইনকা # Requires translation! Harald Bluetooth = @@ -7181,7 +7181,7 @@ Haderslev = Ringsted = # Requires translation! Skrive = -Denmark = ন +Denmark = ডেনমার্ক # Requires translation! You leave us no choice. War it must be. = @@ -7189,21 +7189,21 @@ You leave us no choice. War it must be. = Very well, this shall not be forgotten. = # Requires translation! I guess you weren't here for the sprouts after all... = -Brussels = লস +Brussels = ব্রাসেলস # Requires translation! And so the flower of Florence falls to barbaric hands... = -Florence =  +Florence = ফ্লোরেন্স # Requires translation! So this is how it feels to die... = -Hanoi = ন +Hanoi = হ্যানয় -Unacceptable! = অহণ! +Unacceptable! = অগ্রহণযোগ্য! # Requires translation! Today, the Malay people obey you, but do not think this is over... = -Kuala Lumpur = মর +Kuala Lumpur = কুয়ালালামপুর # Requires translation! Perhaps now we will find peace in death... = @@ -7222,7 +7222,7 @@ Quebec City = # Requires translation! I have failed. May you, at least, know compassion towards our people. = -Cape Town = প উন +Cape Town = কেপ টাউন # Requires translation! The day of judgement has come to us. But rest assured, the same will go for you! = @@ -7245,7 +7245,7 @@ I have to do this, for the sake of progress if nothing else. You must be opposed You can see how fruitless this will be for you... right? = # Requires translation! May God grant me these last wishes - peace and prosperity for Brazil. = -Rio de Janeiro = উ  ই +Rio de Janeiro = রিউ দি জানেইরু # Requires translation! After thorough deliberation, Australia finds itself at a crossroads. Prepare yourself, for war is upon us. = @@ -7253,7 +7253,7 @@ After thorough deliberation, Australia finds itself at a crossroads. Prepare you We will mobilize every means of resistance to stop this transgression against our nation! = # Requires translation! The principles for which we have fought will survive longer than any nation you could ever build. = -Sydney = ড +Sydney = সিডনি # Requires translation! I will enjoy hearing your last breath as you witness the destruction of your realm! = @@ -7270,17 +7270,17 @@ In responding to the unstinting malignancy that has heretofore defined your rela As we can reach no peaceful resolution with you, Canada must turn, with reluctance, to war. = # Requires translation! I regret not defending my country to the last, although it was not of use. = -Vancouver = নর +Vancouver = ভ্যানকুভার # Requires translation! You have revealed your purposes a bit too early, my friend... = # Requires translation! A wrong calculation, on my part. = -Venice = স +Venice = ভেনিস # Requires translation! They will write songs of this.... pray that they shall be in your favor. = -Antwerp = আ +Antwerp = আন্টভের্প # Requires translation! How barbaric. Those who live by the sword shall perish by the sword. = @@ -7289,11 +7289,11 @@ Genoa = # Requires translation! We... defeated? No... we had so much work to do! = -Kathmandu = ঠ +Kathmandu = কাঠমান্ডু # Requires translation! Perhaps, in another world, we could have been friends... = -Singapore = র +Singapore = সিঙ্গাপুর # Requires translation! We never fully trusted you from the start. = @@ -7302,7 +7302,7 @@ Tyre = # Requires translation! May the Heavens forgive you for inflicting this humiliation to our people. = -Zanzibar = র +Zanzibar = জাঞ্জিবার # Requires translation! How could we fall to the likes of you?! = @@ -7315,7 +7315,7 @@ Let's have a nice little War, shall we? = If you need your nose bloodied, we'll happily serve. = # Requires translation! The serbian guerilla will never stop haunting you! = -Belgrade = লড +Belgrade = বেলগ্রেড # Requires translation! War lingers in our hearts. Why carry on with a false peace? = @@ -7323,7 +7323,7 @@ War lingers in our hearts. Why carry on with a false peace? = You gormless radger! You'll dine on your own teeth before you set foot in Ireland! = # Requires translation! A lonely wind blows through the highlands today. A dirge for Ireland. Can you hear it? = -Dublin = বন +Dublin = ডাবলিন # Requires translation! You shall stain this land no longer with your vileness! To arms, my countrymen - we ride to war! = @@ -7331,7 +7331,7 @@ You shall stain this land no longer with your vileness! To arms, my countrymen - Traitorous man! The Celtic peoples will not stand for such wanton abuse and slander - I shall have your head! = # Requires translation! Vile ruler, know that you 'won' this war in name only! = -Edinburgh = এন +Edinburgh = এডিনবার্গ # Requires translation! Do you really think you can walk over us so easily? I will not let it happen. Not to Kongo - not to my people! = @@ -7359,27 +7359,27 @@ Valletta = #################### Lines from Policies from Civ V - Vanilla #################### -Aristocracy = অতত -Legalism = আইনদ -Oligarchy = নত +Aristocracy = অভিজাততন্ত্র +Legalism = আইনবাদ +Oligarchy = কুলীনতন্ত্র # Requires translation! Landed Elite = -Monarchy = জত -Tradition Complete = ঐ স -Tradition = ঐ +Monarchy = রাজতন্ত্র +Tradition Complete = ঐতিহ্য সম্পূর্ণ +Tradition = ঐতিহ্য # Requires translation! Collective Rule = -Citizenship = গক -Republic = ত -Representation =  -Meritocracy = ত -Liberty Complete = ন স -Liberty = ন +Citizenship = নাগরিকত্ব +Republic = প্রজাতন্ত্র +Representation = প্রতিনিধিত্ব +Meritocracy = মেধাতন্ত্র +Liberty Complete = স্বাধীনতা সম্পূর্ণ +Liberty = স্বাধীনতা # Requires translation! Warrior Code = -Discipline =  +Discipline = শৃঙ্খলা # Requires translation! Military Tradition = # Requires translation! @@ -7388,24 +7388,24 @@ Military Caste = Professional Army = # Requires translation! Honor Complete = -Honor = সন +Honor = সম্মান -Organized Religion = গত ধলন +Organized Religion = সাংগঠিত ধর্মপালন # Requires translation! Mandate Of Heaven = -Theocracy = ধত -Reformation = র +Theocracy = ধর্মতন্ত্র +Reformation = সংস্কার # Requires translation! Free Religion = -Piety Complete = ক স -Piety = ক +Piety Complete = ধার্মিকতা সম্পূর্ণ +Piety = ধার্মিকতা # Requires translation! Philantropy = -Aesthetics = ক -Scholasticism =  -Cultural Diplomacy = ক ট -Educated Elite = ত অ +Aesthetics = নান্দনিকতা +Scholasticism = পাণ্ডিত্য +Cultural Diplomacy = সাংস্কৃতিক কূটনীতি +Educated Elite = শিক্ষিত অভিজাত্য # Requires translation! Patronage Complete = # Requires translation! @@ -7413,53 +7413,53 @@ Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = -Trade Unions = ড ইউন +Trade Unions = ট্রেড ইউনিয়ন # Requires translation! Merchant Navy = # Requires translation! Mercantilism = -Protectionism = রদ -Commerce Complete =  স -Commerce =  +Protectionism = সুরক্ষাবাদ +Commerce Complete = বাণিজ্য সম্পূর্ণ +Commerce = বাণিজ্য -Secularism = জম -Humanism = নবদ -Free Thought =   -Sovereignty = ম -Scientific Revolution = ক ব -Rationalism Complete = দ স -Rationalism = দ +Secularism = সেকুলারিজম +Humanism = মানবতাবাদ +Free Thought = মুক্ত চিন্তা +Sovereignty = সার্বভৌমত্ব +Scientific Revolution = বৈজ্ঞানিক বিপ্লব +Rationalism Complete = যুক্তিবাদ সম্পূর্ণ +Rationalism = যুক্তিবাদ -Constitution = ন -Universal Suffrage = জন র -Civil Society = ল সজ -Free Speech = কন -Democracy = গণত -Freedom Complete = ন স -Freedom = ন +Constitution = সংবিধান +Universal Suffrage = সার্বজনীন ভোটাধিকার +Civil Society = সুশীল সমাজ +Free Speech = বাকস্বাধীনতা +Democracy = গণতন্ত্র +Freedom Complete = স্বাধীনতা সম্পূর্ণ +Freedom = স্বাধীনতা # Requires translation! Populism = -Militarism = মকদ -Fascism = দ +Militarism = সামরিকবাদ +Fascism = ফ্যাসিবাদ # Requires translation! Police State = -Total War = সপ  -Autocracy Complete = র স -Autocracy = র +Total War = সর্বোপরি যুদ্ধ +Autocracy Complete = স্বৈরাচার সম্পূর্ণ +Autocracy = স্বৈরাচার -United Front =  -Planned Economy = পকত অ -Nationalism = দ -Socialism = সজত -Communism = দ -Order Complete =  স -Order =  +United Front = যুক্তফ্রন্ট +Planned Economy = পরিকল্পিত অর্থনীতি +Nationalism = জাতীয়তাবাদ +Socialism = সমাজতন্ত্র +Communism = সাম্যবাদ +Order Complete = শৃঙ্খলা সম্পূর্ণ +Order = শৃঙ্খলা #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### -Route = ট +Route = রুট # Requires translation! Build a road to connect your capital to our city. = @@ -8703,8 +8703,6 @@ Berserker = # Requires translation! Caravel = - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = # Requires translation! Turtle Ship = @@ -9196,51 +9194,51 @@ Marine = # Requires translation! when number of [countable] is greater than [countable2] = -Move a unit! = ইউট সন! -Click on a unit → Click on a destination → Click the arrow popup. =  ইউ ক কন → গ ক কন → র  পপআ ক কন +Move a unit! = ইউনিট সরান! +Click on a unit → Click on a destination → Click the arrow popup. = যেকোনো ইউনিটে ক্লিক করুন → গন্তব্যে ক্লিক করুন → তীর চিহ্নযুক্ত পপআপে ক্লিক করুন -Found a city! = এক শহর  কন! -Select the Settler → Click on 'Found city'. = বস পন চন কন → 'শহর  কন' এ ক কন +Found a city! = একটি শহর প্রতিষ্ঠা করুন! +Select the Settler → Click on 'Found city'. = বসতি স্থাপনকারী নির্বাচন করুন → 'শহর প্রতিষ্ঠা করুন' এ ক্লিক করুন -Enter the city screen! = শহর  ন! -Click the city button twice. = শহর টন ইর ক কন +Enter the city screen! = শহরের স্ক্রিনে ঢুকুন! +Click the city button twice. = শহর বাটন দুইবার ক্লিক করুন -Pick a technology to research! = গষ কর জ  চন কন! -Click on the tech button → Select technology → Click 'Research' (bottom right). =  ট ক কন →  চন কন →   'গষ' অপশ এ ক কন +Pick a technology to research! = গবেষণা করার জন্য প্রযুক্তি নির্বাচন করুন! +Click on the tech button → Select technology → Click 'Research' (bottom right). = প্রযুক্তি বাটনে ক্লিক করুন → প্রযুক্তি নির্বাচন করুন → নিচে থাকা 'গবেষণা' অপশনে এ ক্লিক করুন -Pick a construction! = এক ণ চন কন! -Enter city screen → Click on a unit or building → Click 'add to queue'. = শহর  ন → এক ইউট  ভব ক কন → ' গ কন' এ ক কন +Pick a construction! = একটি নির্মাণ নির্বাচন করুন! +Enter city screen → Click on a unit or building → Click 'add to queue'. = শহরের স্ক্রিনে ঢুকুন → একটি ইউনিট বা ভবনে ক্লিক করুন → 'সারিতে যোগ করুন' এ ক্লিক করুন -Pass a turn! = এক ল ন! -Cycle through units with 'Next unit' → Click 'Next turn'. = 'পরব ইউট' এ ক কর কর সব ইউট জ ন → 'পরব ল' এ ক কন +Pass a turn! = একটি চাল দিন! +Cycle through units with 'Next unit' → Click 'Next turn'. = 'পরবর্তী ইউনিট' এ ক্লিক করতে করতে সবগুলো ইউনিটকে কাজ দিন → 'পরবর্তী চাল' এ ক্লিক করুন -Reassign worked tiles! = জ ক  ন ব কন! +Reassign worked tiles! = কাজ করা টালিগুলো পুনরায় বরাদ্দ করুন! # Requires translation! Enter city screen → Click the assigned tile to unassign → Click an unassigned tile to assign population. = -Got it = ঝ ! -Meet another civilization! = অ সর  পত ন! -Explore the map until you encounter another civilization! = ন অসন কর ন যতণ  প অ এক স ম আ! +Got it = বুঝতে পেরেছি! +Meet another civilization! = অন্য সভ্যতার সাথে পরিচিত হোন! +Explore the map until you encounter another civilization! = মানচিত্র অনুসন্ধান করতে থাকুন যতক্ষণ না পর্যন্ত অন্য একটি সভ্যতা সামনে আসে! -Open the options dialog! = অপশন ন ন! -Click the menu button (top left) → Click 'Options'. =  ট ক কন → 'অপশন' ক কন +Open the options dialog! = অপশন স্ক্রিন খুলুন! +Click the menu button (top left) → Click 'Options'. = মেনু বাটনে ক্লিক করুন → 'অপশন' ক্লিক করুন -Construct an improvement! = এক উন ণ কন! +Construct an improvement! = একটি উন্নয়ন নির্মাণ করুন! # Requires translation! Construct a Worker unit → Move it to a Plains or Grassland tile → Click 'Construct improvement' → Choose the farm → Leave the worker there until it's finished. = -Create a trade route! = এক পথ  কন! -Construct roads between your capital and another city. Or, automate your worker and let him get to that eventually. = আপর জ এ অ এক শহর ম  ণ কন। অথ, আপর ক সয় কন, এক সময়  ই  ণ ক শহর  কর +Create a trade route! = একটি বাণিজ্যপথ তৈরি করুন! +Construct roads between your capital and another city. Or, automate your worker and let him get to that eventually. = আপনার রাজধানী এবং অন্য একটি শহরের মধ্যে রাস্তা নির্মাণ করুন। অথবা, আপনার কর্মীকে সয়ংক্রিয় করুন, এক সময় সে নিজেই রাস্তা নির্মাণ করে শহরগুলোকে সংযুক্ত করবে -Conquer a city! = এক শহর জ কন! -Bring an enemy city down to low health → Enter the city with a melee unit. = এক শ শহর  ক আন → এক melee ইউট  শহ ন +Conquer a city! = একটি শহর জয় করুন! +Bring an enemy city down to low health → Enter the city with a melee unit. = একটি শত্রু শহরের স্বাস্থকে কমিয়ে আনুন → একটি melee ইউনিট নিয়ে শহরে ঢুকুন -Move an air unit! = এক আশ ইউট সন! +Move an air unit! = একটি আকাশগামী ইউনিট সরান! # Requires translation! Select an air unit → Select another city within range → Move the unit to the other city. = -See your stats breakdown! = আপর পর ষণ ন! -Enter the Overview screen (top right corner) → Click on 'Stats'. =  বর  ন → 'পন' এ ক কন +See your stats breakdown! = আপনার পরিসংখ্যানের বিশ্লেষণ দেখুন! +Enter the Overview screen (top right corner) → Click on 'Stats'. = সংক্ষিপ্ত বিবরণী স্ক্রিনে ঢুকুন → 'পরিসংখ্যান' এ ক্লিক করুন #################### Lines from Nations from Civ V - Gods & Kings #################### @@ -9266,7 +9264,7 @@ Ishtar = Bilit Taauth = # Requires translation! Aruru = -Islam = ইসম +Islam = ইসলাম # Requires translation! Jason = @@ -9335,7 +9333,7 @@ Tefenet = # Requires translation! Neuth = -James = মস +James = জেমস # Requires translation! Scarlett = # Requires translation! @@ -9346,11 +9344,11 @@ Charlotte = Gwendolyn = # Requires translation! Mr. Eks = -Dr. Grey =   +Dr. Grey = ডঃ গ্রে # Requires translation! Andrew = -Scott = ট -Anne =  +Scott = স্কট +Anne = অ্যানি # Requires translation! Jean-Paul = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Belarusian.properties b/android/assets/jsons/translations/Belarusian.properties index e2a0e6c71d..67574e0932 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Belarusian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Belarusian.properties @@ -9001,8 +9001,6 @@ Berserker = # Requires translation! Caravel = - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = # Requires translation! Turtle Ship = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Bosnian.properties b/android/assets/jsons/translations/Bosnian.properties index dcf3c35df2..a5181442c2 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Bosnian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Bosnian.properties @@ -9576,8 +9576,6 @@ Berserker = # Requires translation! Caravel = - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = # Requires translation! Turtle Ship = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties b/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties index 2406520d78..3c8ffc4d53 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties @@ -5340,7 +5340,6 @@ Samurai = Samurai Berserker = Berserker Caravel = Caravela -May withdraw before melee ([amount]%) = Recuar antes de confronto ([amount]%) Turtle Ship = Navio Tartaruga diff --git a/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties b/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties index 5897662aa6..e8169ae4c5 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties @@ -7580,8 +7580,6 @@ Samurai = Самурай Berserker = Берсерк Caravel = каравела - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = Turtle Ship = Кораб-костенурка diff --git a/android/assets/jsons/translations/Catalan.properties b/android/assets/jsons/translations/Catalan.properties index 545a198ee3..263dbe7d94 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Catalan.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Catalan.properties @@ -12,17 +12,11 @@ StartWithCapitalLetter = true # Diacritics Support: # See https://yairm210.github.io/Unciv/Other/Translating/#diacritics-support for details! # Most languages will not need these, feel free to ignore, or use "" to avoid the "requires translation" mark. Do NOT translate the "key" to the left of the equals sign! - # Requires translation! diacritics_support = false - # Requires translation! unicode_block_start_character = "" - # Requires translation! unicode_block_end_character = "" - # Requires translation! left_joining_diacritics = "" - # Requires translation! right_joining_diacritics = "" - # Requires translation! left_and_right_joiners = "" # Fastlane @@ -2319,7 +2313,6 @@ Constructing it will take over the tiles around it and assign them to your close Unpillagable = No es pot saquejar. Irremovable = No es pot treure. Will not be replaced by automated units = Les unitats automatizades no ho reemplaçaran - # Requires translation! Improves [resourceFilter] resource in this tile = Millora el recurs [resourceFilter] d’aquesta casella Will not build [baseUnitFilter/buildingFilter] = No construirà [baseUnitFilter/buildingFilter] for [amount] turns = durant [amount] torns @@ -2608,7 +2601,6 @@ Great = Gran ######### resourceFilter ########### - # Requires translation! any = qualsevol ######### Prophet Action Filters ########### @@ -5342,7 +5334,6 @@ Samurai = Samurai Berserker = Berserker Caravel = Caravel·la -May withdraw before melee ([amount]%) = La unitat intentarà retirar-se quan rebi un atac cos a cos ([amount] %) Turtle Ship = Vaixell tortuga diff --git a/android/assets/jsons/translations/Czech.properties b/android/assets/jsons/translations/Czech.properties index c34d06e9d2..720690b954 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Czech.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Czech.properties @@ -6010,7 +6010,6 @@ Samurai = Samuraj Berserker = Zuřivec Caravel = Karavela -May withdraw before melee ([amount]%) = Může ustoupit před bojem zblízka ([amount]%) Turtle Ship = Želví loď diff --git a/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties b/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties index 647758b916..f4ce276ba4 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties @@ -5526,7 +5526,6 @@ Samurai = Samurai Berserker = Berserker Caravel = Karveel -May withdraw before melee ([amount]%) = Kan terugtrekken voor een melee ([amount]%) Turtle Ship = Schildpadboot diff --git a/android/assets/jsons/translations/English.properties b/android/assets/jsons/translations/English.properties index 1c4a8ada56..2b24c32d1f 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/English.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/English.properties @@ -9764,8 +9764,6 @@ Berserker = # Requires translation! Caravel = - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = # Requires translation! Turtle Ship = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Filipino.properties b/android/assets/jsons/translations/Filipino.properties index 219eddeab4..2c4e7133eb 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Filipino.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Filipino.properties @@ -5678,7 +5678,6 @@ Samurai = Samuray Berserker = Nangangalit Caravel = Karabela -May withdraw before melee ([amount]%) = Maaaring umalis bago umatake nang malapitan ([amount]%) Turtle Ship = Barkong Pagong diff --git a/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties b/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties index 8b92054684..75af8aff95 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties @@ -7661,8 +7661,6 @@ Berserker = # Requires translation! Caravel = - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = # Requires translation! Turtle Ship = diff --git a/android/assets/jsons/translations/French.properties b/android/assets/jsons/translations/French.properties index 9e31ccdf35..fe9063b6eb 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/French.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/French.properties @@ -5334,7 +5334,6 @@ Samurai = Samouraï Berserker = Berserker Caravel = Caravelle -May withdraw before melee ([amount]%) = Peut se replier avant le combat rapproché ([amount]%) Turtle Ship = Bateau Tortue diff --git a/android/assets/jsons/translations/Galician.properties b/android/assets/jsons/translations/Galician.properties index 9b0d77e41f..78e4ff15a6 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Galician.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Galician.properties @@ -220,7 +220,6 @@ Please don't settle new cities near us. = Por favor, non fundes cidades preto da Very well, we shall look for new lands to settle. = Moi ben, buscaremos outras terras para colonizar. We shall do as we please. = Faremos o que nos prazca. We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Detectamos unha nova cidade túa preto das nosas fronteiras, a pesar da túa promesa. Isto terá... implicacións. - # Requires translation! I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Informáronme de que os meus exércitos recibiron tributos de [civName], unha cidade-estado baixo a túa protección.\nAsegúroche que non foi intencionado e espero que isto non sirva para separarnos. We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Acabamos de esixir tributo a [civName] e eles accederon a entregárnolo.\nPrometiste protexelos destas cousas, pero ambos sabemos que es incapaz de cumprilo. It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Son consciente de que ataquei a [civName], cidade-estado baixo a túa protección.\nA pesar de que o meu obxectivo non é enfrontarme ao teu imperio, esta acción era absolutamente necesaria. @@ -558,7 +557,6 @@ Brush ([size]): = Pincel ([size]): # The single letter shown in the [size] parameter above for setting "Floodfill". # Please do not make this longer than one character, the associated slider will not handle well. Floodfill_Abbreviation = F - # Requires translation! Error loading map! = Erro ao cargar o mapa! Map saved successfully! = Mapa gardado correctamente! Current map RNG seed: [amount] = Semente RNG do mapa actual: [amount] @@ -785,7 +783,6 @@ UI Skin = Aspecto da UI ### UI subgroup - # Requires translation! UI = UI Notifications on world screen = Notificacións na pantalla do mapa @@ -869,7 +866,6 @@ Could not download music! = Non se puido descargar a música! —History— = —Historial— ## Advanced tab - # Requires translation! Advanced = Avanzado Turns between autosaves = ⏳Quendas entre autoguardados @@ -909,11 +905,9 @@ Autoupdate mod uniques = Actualizar automaticamente os uniques de mods Uniques updated! = Uniques actualizados! ## Debug tab - # Requires translation! Debug = Depurar ## Unused - kept for future use - # Requires translation! Show = Mostrar Hide = Ocultar HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = MOI EXPERIMENTAL -QUEDAS AVISADO! @@ -928,14 +922,12 @@ Show AutoPlay button = Amosar botón AutoXogo Multi-turn AutoPlay amount = Cantidade de Quendas de Xogo Automático a realizar AutoPlay until victory = Xogar automaticamente ate a victoria - # Requires translation! Start AutoPlay = Comezar Xogo automatico AutoPlay End Turn = Rematar quenda con Xogo Automático AutoPlay Military Once = Xogar automaticamente os Militares unha soa vez AutoPlay Civilians Once = Xogar automaticamente os Civís unha soa vez AutoPlay Economy Once = Xogar automaticamente a Economía unha soa vez - # Notifications Research of [technologyName] has completed! = Investigación de [technologyName] completada! @@ -1102,7 +1094,6 @@ An unknown civilization has liberated [civ] = Unha civilización descoñecida li # If your language puts the effect before the cause - like {Gained [2] [Worker] unit(s)} {due to constructing [The Pyramids]} - # put the english word 'true' behind the '=', otherwise 'false'. # Don't translate these words to your language, only put 'true' or 'false'. Defaults to 'true'. - # Requires translation! EffectBeforeCause = true ## Trigger effects @@ -1193,6 +1184,7 @@ Gift unit = Agasallar unidade Explore = Explorar Stop exploration = Deter exploración Pillage = Saquear + # Requires translation! Pillage [improvement] = [improvement] (Pillaged!) = [improvement] (Saqueada!) Repair [improvement] - [turns] = Reparar [improvement] - [turns] @@ -1283,7 +1275,6 @@ Remove [feature] first = Quita [feature] primeiro Research [tech] first = Investiga primeiro [tech] Have this tile close to your borders = Debes ter esta casa preto dos teus bordos Have this tile inside your empire = Debes ter esta casa dentro do teu imperio - # Requires translation! Acquire more [resource] = Adquirir máis [resource] Build [building] = Construír [building] Train [unit] = Adestrar [unit] @@ -1400,14 +1391,11 @@ defence vs [unitType] = defensa vs. [unitType] Defensive Bonus = Bonus defensivo Stacked with [unitType] = Amontoado con [unitType] - # Requires translation! Unit ability = Habilidade de unidade - # Requires translation! The following improvements [stats]: = As seguintes melloras [stats]: The following improvements on [tileType] tiles [stats]: = As seguintes melloras en casas de [tileType] [stats]: - # Unit actions Hurry Research = Acelerar Investigación @@ -1501,7 +1489,6 @@ Show global politics = Mostrar Xeopolítica Mundial Show diagram = Mostrar Diagrama Diagram line colors = Cores das liñas do diagrama At war with [enemy] = En guerra con [enemy] - # Requires translation! Defensive pact with [civName] = Pacto defensivo con [civName] Friends with [civName] = Amigo con [civName] an unknown civilization = unha civilización descoñecida @@ -1835,7 +1822,6 @@ Our spy [spyName] failed to stage a coup in [cityStateName] and was killed! = O Do you want to stage a coup in [civName] with a [percent]% chance of success? = Queres dar un golpe de estado en [civName] cun [percent]% de posibilidades de éxito? # Spy fleeing city - # Requires translation! After the city of [cityName] was destroyed, your spy [spyName] has fled back to our hideout. = Despois de que a cidade de [cityName] fose destruída, o teu espía [spyName] fuxiu de volta ao noso agocho. After the city of [cityName] was conquered, your spy [spyName] has fled back to our hideout. = Despois de que a cidade de [cityName] fose conquistada, o teu espía [spyName] fuxiu de volta ao noso agocho. Due to the chaos ensuing in [cityName], your spy [spyName] has fled back to our hideout. = Debido ao caos que se produciu en [cityName], o teu espía [spyName] fuxiu de volta ao noso agocho. @@ -1949,7 +1935,6 @@ Choose scenario = Escolla escenario # Uniques that are relevant to more than one type of game object - # Requires translation! [stats] from every [param] = [stats] de cada [param] [stats] from [param] tiles in this city = [stats] de casas de [param] nesta cidade [stats] from every [param] on [tileFilter] tiles = [stats] de cada [param] en casas con [tileFilter] @@ -1992,7 +1977,6 @@ Unit [unitName] doesn't seem to exist! = Parece que a unidade "[unitName]" non e # Example: In the unique "+20% Strength ", should the # be translated before or after the "+20% Strength"? - # Requires translation! ConditionalsPlacement = after # The second determines the exact ordering of all conditionals that are to be translated. @@ -2032,7 +2016,8 @@ ConditionalsPlacement = after [relativeAmount]% [stat] [cityFilter] = [relativeAmount]% [stat] [cityFilter] [relativeAmount]% [stat] from every [tileFilter/buildingFilter] = [relativeAmount]% [stat] de cada [tileFilter/buildingFilter] [relativeAmount]% Yield from every [tileFilter/buildingFilter] = [relativeAmount]% ao Rendemento de cada [tileFilter/buildingFilter] -[relativeAmount]% [stat] from every seguidor, up to [relativeAmount2]% = [relativeAmount]% [stat] por cada seguidor, ata [relativeAmount2]% + # Requires translation! +[relativeAmount]% [stat] from every follower, up to [relativeAmount2]% = [relativeAmount]% [stat] from City-States = [relativeAmount]% [stat] de Cidades-Estado [relativeAmount]% [stat] from Trade Routes = [relativeAmount]% [stat] de Roteiros de Comercio Nullifies [stat] [cityFilter] = anula [stat] [cityFilter] @@ -2131,6 +2116,7 @@ May choose [amount] additional [beliefType] beliefs when [foundingOrEnhancing] a May choose [amount] additional belief(s) of any type when [foundingOrEnhancing] a religion = Pode elixir [amount] Crenza/s adicional/é de calquera tipo ao [foundingOrEnhancing] unha Relixión [relativeAmount]% Natural religion spread [cityFilter] = [relativeAmount]% difusión natural de relixión [cityFilter] Religion naturally spreads to cities [amount] tiles away = A relixión esténdese naturalmente ás cidades\n a unha distanciade [amount] casas + # Requires translation! May not generate great prophet equivalents naturally = [relativeAmount]% Faith cost of generating Great Prophet equivalents = [relativeAmount]% do custo de fe de xerar equivalentes de Gran Profeta [relativeAmount]% spy effectiveness [cityFilter] = [relativeAmount]% de efectividade de espionaxe [cityFilter] @@ -2342,7 +2328,8 @@ Will not build [baseUnitFilter/buildingFilter] = Non se compilará [baseUnitFilt for [amount] turns = por [amount] ⏳quendas with [amount]% chance = cunha probabilidade de [amount]% every [positiveAmount] turns = cada quenda [positiveAmount] -before turn number [amount] =número antes da quenda [amount] + # Requires translation! +before turn number [amount] = after turn number [amount] = número despois da quenda [amount] for [civFilter] = para [civFilter] when at war = se está en guerra @@ -2620,7 +2607,6 @@ Desirable = Desexable ######### Improvement Filters ########### - # Requires translation! Improvement = Mellora Great = Gran @@ -2630,7 +2616,6 @@ any = calquera ######### Prophet Action Filters ########### - # Requires translation! founding = fundar enhancing = mellorar @@ -2819,7 +2804,8 @@ The Great Lighthouse = O Gran Faro Stone Works = Canteiras -Stonehenge = = Stonehenge + # Requires translation! +Stonehenge = 'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = "O tempo derruba as cousas; Todo envellece e é esquecido baixo a presión do tempo" - Aristóteles Library = Biblioteca @@ -3562,7 +3548,6 @@ Algiers = Alxer Oran = Orán Arabia = Arabia - # Requires translation! George Washington = George Washington Your wanton aggression leaves us no choice. Prepare for war! = A túa agresión gratuíta non nos deixa elección. Prepárate para a guerra! You have mistaken our love of peace for weakness. You shall regret this! = Confundiches o noso amor pola paz con debilidade. Arrepentiraste de iso! @@ -3686,7 +3671,9 @@ Hello, I am Mohandas Gandhi. My people call me Bapu, but please, call me friend. My friend, are you interested in this arrangement? = Amigo meu, interésache este acordo? I wish you peace. = Deséxoche a paz. Population Growth = Crecemento de Poboación + # Requires translation! Wise Mahatma Gandhi, great leader of India, we honor you! India is one of the oldest countries in the world with 10,000 years of history, built on spirit and religion, as three of the world's great religions - Hinduism, Buddhism and Jainism - appeared on this sacred land. Every aspect of India society reveres art, music and color, showing great wealth but also grinding poverty. For centuries, India was torn between local kingdoms fighting each other but also repelling invaders. In the 12th century AD, Muslim Turks tried to conquer India, then the Mongols took their place. In the early 17th century, India, still fragmented, was colonized by the English and their diplomacy and technological superiority. After two centuries of British dominion, Indian nationalism woke up, and you, Great Mahatma, have led a peaceful and victorious rebellion never seen anywhere in history! = + # Requires translation! Gandhi, your people ask again to be led on the path of freedom. Under protection of Ganesha and Surya, can India accomplish its great potential? Will your new empire shine through the ages of history? = Delhi = Delhi Mumbai = Bombai @@ -4058,7 +4045,8 @@ Father Governs Children = O pai goberna os fillos O Great King Ramkhamhaeng, the Siamese people obey you with respect and fear! The beautiful and mysterious land of Siam is an ancient country in the heart of Southeast Asia, which was besieged by many foes, plagued by bloody war and great poverty, but eventually the smart and loyal Siamese people have endured and triumphed. Siam was a part of the Khmer Empire until the 13th century AD, before its brave people took arms and led a revolution to form the small Sukhothai kingdom. After many battles and diplomacy prowess, this tiny kingdom became a mighty empire, which would dominate South East Asia for more than a century. = Oh Gran Rei Ramkhamhaeng, o pobo siamés obedecete con respecto e medo! A fermosa e misteriosa terra de Siam é un país antigo no corazón do sueste asiático, que foi asediado por moitos inimigos, asolagado por unha guerra sanguenta e unha gran pobreza, pero finalmente o pobo siamés intelixente e leal aguantou e triunfou. Siam formou parte do Imperio Khmer ata o século XIII d.C., antes de que o seu pobo valente tomase as armas e liderase unha revolución para formar o pequeno reino de Sukhothai. Despois de moitas batallas e destrezas diplomáticas, este pequeno reino converteuse nun poderoso imperio, que dominaría o sueste asiático durante máis dun século. Wise and powerful King Ramkhamhaeng, your people want to revive these days of glory! Can you make a new dawn break on Siam? Will your new empire shine through the ages of history? = Sabio e poderoso Rei Ramkhamhaeng, o teu pobo quere revivir estes días de gloria! Podes facer un novo amencer en Siam? O teu novo imperio brillará a través das idades da historia? Sukhothai = Sukhothai -Se Satchanalai = Se Satchanalai + # Requires translation! +Si Satchanalai = Muang Saluang = Muang Saluang Lampang = Lampang Phitsanulok = Phitsanulok @@ -4066,7 +4054,8 @@ Kamphaeng Pet = Kamphaeng Phet Nakhom Chum = Nakhom Chum Vientiane = Vientián Nakhon Si Thammarat = Nakhon Se Thammarat - Martaban = Martaban + # Requires translation! +Martaban = Nakhon Sawan = Nakhon Sawan Chainat = Chainat Luang Prabang = Luang Prabang @@ -4981,6 +4970,8 @@ Terrace farm = Terrazas de cultivo Ancient ruins = Ruínas Antigas City ruins = Cidade en ruínas + # Requires translation! +Will be replaced by automated units = A bleak reminder of the destruction wreaked by War = Un lúgrube recordatorio da destrución causada pola Guerra City center = Centro da cidade @@ -5066,7 +5057,8 @@ Ranged Water = Longo Alcance Naval Submarine = Submarina Heal Instantly = Sandar ao Instante - Accuracy I = Precisión I + # Requires translation! +Accuracy I = Accuracy II = Precisión II @@ -5360,7 +5352,6 @@ Samurai = Samurai Berserker = Berserker Caravel = Caravela -May withdraw before melee ([amount]%) = Pode retirarse antes do combate corpo a corpo ([amount]%) Turtle Ship = Barco Tartaruga @@ -5381,18 +5372,9 @@ Lancer = Xinete lancero Sipahi = Cipayo -Cannon = CanónFrigate = Fragata - -Ship of the Line = Barco da Liña - -Lancer = Xinete lancero - -Sipahi = Cipayo - Cannon = Canón - # Requires translation! Norwegian Ski Infantry = Infantería de Esquí Noruega Cavalry = Cabalería @@ -5512,7 +5494,6 @@ God of Craftsman = Deus de Artesáns God of the Open Sky = Deus do Ceo Despexado - # Requires translation! God of the Sea = Deus do Mar God of War = Deus da Guerra @@ -5577,7 +5558,8 @@ Religious Community = Comunidade Relixiosa Swords into Ploughshares = De Blandír a Arar Founder = Fundador -Cerimonial Burial = Enterro Cerimonial + # Requires translation! +Ceremonial Burial = Church Property = Propiedade da Igrexa @@ -5701,7 +5683,6 @@ Pagoda = Pagoda #################### Lines from Eras from Civ V - Gods & Kings #################### - # Requires translation! Marine = Marines @@ -6122,7 +6103,6 @@ My friend, it is my belief that this settlement can benefit both our peoples. = Oh, welcome! = Oh, benvido! Oh, it is you. = Oh, é vostede. Nobel Prize = Os Premios Nobel - # Requires translation! All hail Great King Gustavus Adolphus, founder of the Swedish Empire, and one of the most famous military tacticians. In the early 17th century, Sweden emerged as a great power in Europe under your reign, thanks to your wisdom, both in diplomacy and warfare. As king, you decided to reform Swedish laws to bring economic stability and prosperity to your people. Your allies, and also your enemies, called you the 'Lion of the North', witnessing your modern vision of warfare, and the prowess of your armies on the battlefield. As you triumphed in the Thirty Years' War, your name will be forever remembered as one of history's greatest generals. = Saúde ao Gran Rei Gustavo Adolfo, fundador do Imperio Sueco e un dos máis famosos tácticos militares. A principios do século XVII, Suecia emerxeu como unha gran potencia en Europa baixo o teu reinado, grazas á túa sabedoría, tanto na diplomacia como na guerra. Como rei, decidiches reformar as leis suecas para traer estabilidade económica e prosperidade ao teu pobo. Os teus aliados, e tamén os teus inimigos, chamáronte o "León do Norte", testemuñando a túa visión moderna da guerra e a destreza dos teus exércitos no campo de batalla. Como triunfaches na Guerra dos Trinta Anos, o teu nome será lembrado para sempre como un dos xenerais máis grandes da historia. O noble King, will you lend your leadership and brilliant ideas to Sweden once again, to conceive strategies never seen before? Will your new empire shine through the ages of history? = Oh nobre Rei, prestarás unha vez máis o teu liderado e as túas brillantes ideas a Suecia, para concibir estratexias nunca vistas? O teu novo imperio brillará a través das idades da historia? Leif = Leif diff --git a/android/assets/jsons/translations/German.properties b/android/assets/jsons/translations/German.properties index 17c6981e97..eed93ab076 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/German.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/German.properties @@ -5356,7 +5356,6 @@ Samurai = Samurai Berserker = Berserker Caravel = Karavelle -May withdraw before melee ([amount]%) = Kann sich vor dem Nahkampf zurückziehen ([amount]%) Turtle Ship = Schildkrötenboot diff --git a/android/assets/jsons/translations/Greek.properties b/android/assets/jsons/translations/Greek.properties index c34a391eeb..9429c91e87 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Greek.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Greek.properties @@ -9002,8 +9002,6 @@ Berserker = # Requires translation! Caravel = - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = # Requires translation! Turtle Ship = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties b/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties index 12455f93bc..2f07452bcc 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties @@ -5667,7 +5667,6 @@ Samurai = Szamuráj Berserker = Berzerker Caravel = Vitorlás -May withdraw before melee ([amount]%) = Közelharc elől kitérhet ([amount]%) Turtle Ship = Teknőshajó diff --git a/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties b/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties index 04e8a5b2e5..9be569d72c 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties @@ -5334,7 +5334,6 @@ Samurai = Samurai Berserker = Berserker Caravel = Karavel -May withdraw before melee ([amount]%) = Dapat mundur sebelum pertempuran jarak dekat ([amount]%) Turtle Ship = Kapal Kura-kura diff --git a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties index 7ed1fa1783..5147ded171 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties @@ -5340,7 +5340,6 @@ Samurai = Samurai Berserker = Berserkr Caravel = Caravella -May withdraw before melee ([amount]%) = Può ritirarsi da un attacco da mischia ([amount]%) Turtle Ship = Nave tartaruga diff --git a/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties b/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties index 875a71ddd2..716d90c3db 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties @@ -5845,7 +5845,6 @@ Samurai = 侍 Berserker = バーサーカー Caravel = キャラベル船 -May withdraw before melee ([amount]%) = 白兵戦の前に撤退することができる([amount]%) Turtle Ship = 亀甲船 diff --git a/android/assets/jsons/translations/Korean.properties b/android/assets/jsons/translations/Korean.properties index 83284142e7..9a2de093d1 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Korean.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Korean.properties @@ -5489,7 +5489,6 @@ Samurai = 사무라이 Berserker = 광전사 Caravel = 캐러벨 -May withdraw before melee ([amount]%) = 근접 공격을 받았을 때 철수할 확률 [amount]% Turtle Ship = 거북선 diff --git a/android/assets/jsons/translations/Latin.properties b/android/assets/jsons/translations/Latin.properties index 318a4a2ab4..70ea97acbf 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Latin.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Latin.properties @@ -9359,8 +9359,6 @@ Berserker = # Requires translation! Caravel = - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = # Requires translation! Turtle Ship = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Lithuanian.properties b/android/assets/jsons/translations/Lithuanian.properties index 8c40abbe42..75c7ae0781 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Lithuanian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Lithuanian.properties @@ -5991,7 +5991,6 @@ Samurai = Samurajus Berserker = Berserkas Caravel = Karavelė -May withdraw before melee ([amount]%) = Gali išvengti susirėmimo ([amount]%) Turtle Ship = Geobukseon laivas diff --git a/android/assets/jsons/translations/Malay.properties b/android/assets/jsons/translations/Malay.properties index 224dee0666..b9312fc139 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Malay.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Malay.properties @@ -8372,8 +8372,6 @@ Berserker = # Requires translation! Caravel = - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = # Requires translation! Turtle Ship = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Norwegian.properties b/android/assets/jsons/translations/Norwegian.properties index d05a3906e4..ee3194d7f3 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Norwegian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Norwegian.properties @@ -7043,8 +7043,6 @@ Berserker = # Requires translation! Caravel = - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = Turtle Ship = Skjelpaddeskip diff --git a/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties b/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties index 135c7e47ee..9346954dd0 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties @@ -9085,8 +9085,6 @@ Berserker = # Requires translation! Caravel = - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = # Requires translation! Turtle Ship = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-UN).properties b/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-UN).properties index 6fed35d1cc..1829171d93 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-UN).properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-UN).properties @@ -8281,8 +8281,6 @@ Berserker = # Requires translation! Caravel = - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = # Requires translation! Turtle Ship = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Polish.properties b/android/assets/jsons/translations/Polish.properties index 32b5357451..b8a8c24b23 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Polish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Polish.properties @@ -5367,7 +5367,6 @@ Samurai = Samuraj Berserker = Berserker Caravel = Karawela -May withdraw before melee ([amount]%) = Może wycofać się przed walką ([amount]%) Turtle Ship = Kobukson diff --git a/android/assets/jsons/translations/Portuguese.properties b/android/assets/jsons/translations/Portuguese.properties index a356b92a12..e87a1e9c10 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Portuguese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Portuguese.properties @@ -6122,7 +6122,6 @@ Samurai = Samurai Berserker = Furioso Caravel = Caravela -May withdraw before melee ([amount]%) = Pode retirar-se antes do corpo a corpo ([amount]%) Turtle Ship = Navio Tartaruga diff --git a/android/assets/jsons/translations/Romanian.properties b/android/assets/jsons/translations/Romanian.properties index 17323ca6a9..2d1177f90f 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Romanian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Romanian.properties @@ -5988,8 +5988,6 @@ Samurai = Samurai Berserker = Caravel = Caravelă - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = # Requires translation! Turtle Ship = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Russian.properties b/android/assets/jsons/translations/Russian.properties index 37daf862d7..78a5139e68 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Russian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Russian.properties @@ -5400,7 +5400,6 @@ Samurai = Самурай Berserker = Берсерк Caravel = Каравелла -May withdraw before melee ([amount]%) = Может избежать схватки ([amount]%) Turtle Ship = Кобуксон diff --git a/android/assets/jsons/translations/Rusyn.properties b/android/assets/jsons/translations/Rusyn.properties index dbcc6e0a96..5a9c912228 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Rusyn.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Rusyn.properties @@ -7107,8 +7107,6 @@ Samurai = Самурай Berserker = Берсеркер Caravel = Каравела - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = Turtle Ship = Ґобуґсон diff --git a/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties b/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties index 7f0e238213..64c789e44a 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties @@ -5340,7 +5340,6 @@ Samurai = 日本武士 Berserker = 狂战士 Caravel = 轻帆船 -May withdraw before melee ([amount]%) = 遭受近战攻击时有[amount]%概率撤退 Turtle Ship = 龟船 diff --git a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties index 057a043f59..8fdf84d0d5 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties @@ -5374,7 +5374,6 @@ Samurai = Samurai Berserker = Berserker Caravel = Caravela -May withdraw before melee ([amount]%) = Puede retirarse antes del cuerpo a cuerpo ([amount]%) Turtle Ship = Barco Tortuga diff --git a/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties b/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties index fcd0437fe0..022176c039 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties @@ -6005,7 +6005,6 @@ Samurai = Samuraj Berserker = Bärsärk Caravel = Karavell -May withdraw before melee ([amount]%) = Kan slå reträtt innan närstrid ([amount]%) Turtle Ship = Sköldpaddsskepp diff --git a/android/assets/jsons/translations/Traditional_Chinese.properties b/android/assets/jsons/translations/Traditional_Chinese.properties index a3fc0340bc..5a5fb18ed6 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Traditional_Chinese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Traditional_Chinese.properties @@ -5711,7 +5711,6 @@ Samurai = 日本武士 Berserker = 狂戰士 Caravel = 輕帆船 -May withdraw before melee ([amount]%) = 遭受近戰攻擊時有機率撤退([amount]%) Turtle Ship = 龜船 diff --git a/android/assets/jsons/translations/Turkish.properties b/android/assets/jsons/translations/Turkish.properties index 93ebe84ff4..6b0ba5ae68 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Turkish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Turkish.properties @@ -932,7 +932,6 @@ HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = AŞIRI DENEYSEL - UYARILDINIZ! You need to restart the game for this change to take effect. = Bu değişimin etki göstermesi için oyunu yeniden başlatmanız gerekiyor. # AutomationTab - # Requires translation! Automation = Otomasyon # AutoPlay @@ -975,7 +974,6 @@ An unknown civilization has completed [construction]! = Bilinmeyen bir uygarlık The city of [cityname] has started constructing [construction]! = [cityname] şehri [construction] inşa etmeye başladı! [civilization] has started constructing [construction]! = [civilization] uygarlığı [construction] inşa etmeye başladı! An unknown civilization has started constructing [construction]! = Bilinmeyen bir uygarlık [construction] inşa etmeye başladı! - # Requires translation! [cityName] has started working on [construction] = [cityName] şehrinde [construction] inşa edilmeye başlandı [cityName] has expanded its borders! = [cityName] sınırlarını genişletti! Your Golden Age has ended. = Altın Çağınız sona erdi. @@ -5392,7 +5390,6 @@ Samurai = Samuray Berserker = Berserker Caravel = Karavela -May withdraw before melee ([amount]%) = [amount]% şansla bir yakın birlik tarafından saldırıya uğrarken geri çekilir Turtle Ship = Kaplumbağa Gemi diff --git a/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties b/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties index 616574db49..503c0c7cb6 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties @@ -240,9 +240,7 @@ Declare Protection of [cityStateName]? = Оголосити про захист Build [improvementName] on [resourceName] (200 Gold) = Побудувати [improvementName] щоб добувати [resourceName] (200 ¤Золота) Gift Improvement = Подарувати покращення [civName] is able to provide [unitName] once [techName] [isOrAre] researched. = [civName] зможе надати [unitName] лише після дослідження [techName] [isOrAre]. - # Requires translation! is = "" - # Requires translation! are = "" Diplomatic Marriage ([amount] Gold) = Дипломатичний шлюб ([amount] ¤Золота) @@ -5336,7 +5334,6 @@ Samurai = Самурай Berserker = Берсерк Caravel = Каравела -May withdraw before melee ([amount]%) = Шанс ухилитись від атаки ближнього бою: [amount]% Turtle Ship = Кобуксон @@ -6979,3 +6976,4 @@ Miscellaneous = Різне External links = Зовнішні посилання External links support right-click or long press to copy the link to the clipboard instead of launching the browser. = Зовнішні посилання підтримують правий клік або довге натиснення для копіювання посилання в буфер обміну замість відкриття браузера. Example: The 'Open Github page' button on the Mod management screen. = Приклад: кнопка 'Відкрити сторінку Github' на екрані керування Модами. + diff --git a/android/assets/jsons/translations/Vietnamese.properties b/android/assets/jsons/translations/Vietnamese.properties index 2c46c283d9..884832ac56 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Vietnamese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Vietnamese.properties @@ -5402,7 +5402,6 @@ Samurai = Samurai Berserker = Berserker Caravel = Caravel -May withdraw before melee ([amount]%) = Có thể rút trước khi cận chiến ([amount]%) Turtle Ship = Thuyền rùa diff --git a/android/assets/jsons/translations/Zulu.properties b/android/assets/jsons/translations/Zulu.properties index 50756d9d46..b2bc8a2fd1 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Zulu.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Zulu.properties @@ -9221,8 +9221,6 @@ Berserker = # Requires translation! Caravel = - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = # Requires translation! Turtle Ship = diff --git a/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties b/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties index 0d98b71d95..77cf1e87d5 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties @@ -4,14 +4,14 @@ Belarusian = 13 Bosnian = 3 Brazilian_Portuguese = 99 Bulgarian = 41 -Catalan = 99 +Catalan = 100 Czech = 78 Dutch = 94 English = 0 Filipino = 89 Finnish = 37 French = 100 -Galician = 7 +Galician = 99 German = 98 Greek = 13 Hungarian = 82 @@ -35,6 +35,6 @@ Spanish = 98 Swedish = 79 Traditional_Chinese = 91 Turkish = 98 -Ukrainian = 99 +Ukrainian = 100 Vietnamese = 97 Zulu = 9 diff --git a/changelog.md b/changelog.md index ef69933372..f8617bd408 100644 --- a/changelog.md +++ b/changelog.md @@ -1,28 +1,15 @@ ## 4.12.8 -perf: Don't update civ stats when calculating production for construction - -perf: Calculate resource modifiers *once* when calculating resources - -Unified "all techs are researched" check - -perf: Add unique cache to building choices - -perf: Send current tile stats when choosing improvement, ~6% CPU reduction - -Simulation - Print text on each simulation end, not just once at end of - -Simulation civ names are constants, so we can reference them from wherever inside the code for A/B testing +Performance improvements Better simulation automation Added missing deprecation validation for unit uniques By SomeTroglodyte: -- Fix TranslationFileWriter changing diacritic-using languages -- Galician support +- Translation updates work for diacritic-using languages -Translate numbers to selected language - By touhidurrr +For languages with special number characters, translate numbers to selected language - By touhidurrr ## 4.12.7 diff --git a/fastlane/metadata/android/bn/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/bn/full_description.txt index be3e96ab04..75d8626187 100644 --- a/fastlane/metadata/android/bn/full_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/bn/full_description.txt @@ -1,13 +1,13 @@ -সর সব ত স-ণ র এক ওন-  য়ন - ত, ট, পন ও ! +সর্বকালের সবচেয়ে বিখ্যাত সভ্যতা-নির্মাণ গেমের একটি ওপেন-সোর্স পুনঃ বাস্তবায়ন - দ্রুত, ছোট, বিজ্ঞাপনমুক্ত ও বিনামূল্যে! -র স গ ন, গষ কন , ত কন শহর এ প কন শর! +নিজের সভ্যতা গড়ে তোলুন, গবেষণা করুন প্রযুক্তি, প্রসারিত করুন শহরগুলি এবং পরাস্ত করুন শত্রুদের! - অধ, গ   লপ  কর ন?  আ https://github.com/yairm210/Unciv/issues +যেকোনো অনুরোধ, বাগ রিপোর্ট বা ডেভেলপমেন্টে সাহায্য করতে চান? ঘুড়ে আসুনঃ https://github.com/yairm210/Unciv/issues -   ম  ন আর সক https://discord.gg/bjrB4Xw ;) +যেকোনো প্রশ্ন বা মন্তব্যে যুক্ত হোন আমাদের ডিসকর্ডেঃ https://discord.gg/bjrB4Xw ;) -অদ কর  কর  https://yairm210.github.io/Unciv/Other/Translating/ +অনুবাদ করতে সাহায্য করতে দেখুনঃ https://yairm210.github.io/Unciv/Other/Translating/ -অ কর ! আপর স পণত কন    ক সমর প! +অপেক্ষা করছে পৃথিবী! আপনার সভ্যতাকে পরিণত করুন সাম্রাজ্যে যা টিকে থাকবে সময়ের পরীক্ষায়! -বরর  উনড এ র সমর জ 'স টও স' অম জয়৷ র  শন য় অ সম  অম  আর API এ অ।  টও বর অম মড , মড উনড, সত উনড এ র ম আপড/উনড কর বত হ। Unciv  অ ন র ইরট গ  ক হ । +ব্যবহারকারীর দ্বারা ডাউনলোড এবং মাল্টিপ্লেয়ার সক্ষমতার জন্য 'সম্পূর্ণ নেটওয়ার্ক অ্যাক্সেস' অনুমতিটি প্রয়োজনীয়৷ মাল্টিপ্লেয়ার টার্ন নোটিফিকেশন বাস্তবায়নে অন্যান্য সমস্ত তালিকাভুক্ত অনুমতিগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে আমাদের API এ অন্তর্ভুক্ত। তাছাড়া নেটওয়ার্ক ব্যবহারের অনুমতিগুলি মড তালিকা, মড ডাউনলোড, সঙ্গীত ডাউনলোড এবং মাল্টিপ্লেয়ার গেম আপলোড/ডাউনলোড করতে ব্যবহৃত হয়। Unciv থেকে অন্য কোন কারণে ইন্টারনেট সংযোগ শুরু করা হয় না। diff --git a/fastlane/metadata/android/bn/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/bn/short_description.txt index d8fbafdd73..287c738072 100644 --- a/fastlane/metadata/android/bn/short_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/bn/short_description.txt @@ -1 +1 @@ -ওন  4X স র  \ No newline at end of file +ওপেন সোর্স 4X সভ্যতা নির্মাণের খেলা \ No newline at end of file diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/1019.txt b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/1019.txt index b69b6e3a32..a12b717311 100644 --- a/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/1019.txt +++ b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/1019.txt @@ -1,25 +1,10 @@ - - -perf: Don't update civ stats when calculating production for construction - -perf: Calculate resource modifiers *once* when calculating resources - -Unified "all techs are researched" check - -perf: Add unique cache to building choices - -perf: Send current tile stats when choosing improvement, ~6% CPU reduction - -Simulation - Print text on each simulation end, not just once at end of - -Simulation civ names are constants, so we can reference them from wherever inside the code for A/B testing +Performance improvements Better simulation automation Added missing deprecation validation for unit uniques By SomeTroglodyte: -- Fix TranslationFileWriter changing diacritic-using languages -- Galician support +- Translation updates work for diacritic-using languages -Translate numbers to selected language - By touhidurrr \ No newline at end of file +For languages with special number characters, translate numbers to selected language - By touhidurrr \ No newline at end of file