diff --git a/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties b/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties
index c85831de7e..3e2b097fde 100644
--- a/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties
+++ b/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties
@@ -5742,8 +5742,7 @@ Recycling Center = Centro de reciclagem
Great Firewall = Great Firewall
- # Requires translation!
-'Distrust and caution are the parents of security.' - Benjamin Franklin =
+'Distrust and caution are the parents of security.' - Benjamin Franklin = 'Desconfiança e cautela são os pais da segurança.' - Benjamin Franklin
CN Tower = Torre CN
'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Nada viaja mais rápido que a luz com a possível exceção de más notícias, que obedecem a suas próprias regras especiais.' -Douglas Adams
diff --git a/android/assets/jsons/translations/Croatian.properties b/android/assets/jsons/translations/Croatian.properties
index 2a957198fe..87092f65c4 100644
--- a/android/assets/jsons/translations/Croatian.properties
+++ b/android/assets/jsons/translations/Croatian.properties
@@ -13,17 +13,17 @@ StartWithCapitalLetter = true
# See https://yairm210.github.io/Unciv/Other/Translating/#diacritics-support for details!
# Most languages will not need these, feel free to ignore, or use "" to avoid the "requires translation" mark. Do NOT translate the "key" to the left of the equals sign!
# Requires translation!
-diacritics_support =
+diacritics_support = ""
# Requires translation!
-unicode_block_start_character =
+unicode_block_start_character = ""
# Requires translation!
-unicode_block_end_character =
+unicode_block_end_character = ""
# Requires translation!
-left_joining_diacritics =
+left_joining_diacritics = ""
# Requires translation!
-right_joining_diacritics =
+right_joining_diacritics = ""
# Requires translation!
-left_and_right_joiners =
+left_and_right_joiners = ""
# Fastlane
# These will be automatically copied to the fastlane descriptions used by F-Droid. Their keys are not as usual the english original, please read those directly as linked.
@@ -31,12 +31,12 @@ left_and_right_joiners =
# Documentation: https://f-droid.org/en/docs/Build_Metadata_Reference/#Summary
# English to translate: https://github.com/yairm210/Unciv/blob/master/fastlane/metadata/android/en-US/short_description.txt
# Requires translation!
-Fastlane_short_description =
+Fastlane_short_description = 4X igra za izgradnju civilizacije otvorenog koda
# Documentation: https://f-droid.org/en/docs/Build_Metadata_Reference/#Description
# English to translate: https://github.com/yairm210/Unciv/blob/master/fastlane/metadata/android/en-US/full_description.txt
# Requires translation!
-Fastlane_full_description =
+Fastlane_full_description = Reimplementacija najpoznatije igre za izgradnju civilizacije otvorenog koda - brza, mala, bez oglasa, besplatna zauvijek!\n\nIzgradi svoju civilizaciju, istraži tehnologije, proširi svoje gradove i porazi svoje neprijatelje!\n\nZahtjevi? greške? Želiš li pomoći razvoju? Popis obaveza za aplikaciju je na GitHub Issues\n\nPitanja? Komentari? Pridruži nam se na Diskordu na Discord ;)\n\nŽeliš li pomoći u prevođenju igre na svoj jezik? Pogledaj Wiki\n\nSvijet čeka! Hoćeš li izgraditi svoju civilizaciju u carstvo koje će izdržati test vremena?\n\nDopuštenje 'imaj puni pristup mreži' potrebno je za preuzimanja koja pokreće korisnik i značajku za više igrača. Sva ostala navedena dopuštenja su automatski uključena od strane API-a koji se koristi za implementaciju obavijesti o potezima više igrača. Mrežna dopuštenja koriste se za popis modova, preuzimanje modova, preuzimanje glazbe i za slanje/preuzimanje igara za više igrača. Niti jedna druga internetska komunikacija nije pokrenuta od strane Unciv.
# Starting from here normal translations start, as described in
@@ -52,7 +52,7 @@ Civ V - Gods & Kings = Civ V - Bogovi i Kraljevi
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
-Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Premjesti jedinicu!\nKlikni na jedinicu > Klikni na odredište > Klikni na iskočnu strelicu
+Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Pokreni jedinicu!\nKlikni na jedinicu > Klikni na odredište > Klikni na iskočnu strelicu
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Osnuj grad!\nOdaberi Naseljenika (jedinica sa zastavom) > Klikni na 'Osnuj grad' (donji lijevi ugao)
Enter the city screen!\nClick the city button twice = Uđi u zaslon grada!\nDva puta klikni na dugme grada
Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n Select technology > Click 'Research' (bottom right) = Odaberi tehnologiju za istraživanje!\nKlikni na dugme za tehnologije (zelenkasto, gore lijevo) > \n Odaberi tehnologiju > klikni 'Istraži' (dolje desno)
@@ -61,10 +61,10 @@ Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = Propust
Reassign worked tiles!\nEnter city screen > Click the assigned (green) tile to unassign > \n Click an unassigned tile to assign population = Ponovno dodijeli obrađivana polja!\nUđi u zaslon grada > Klikni dodijeljeno (zeleno) polje za poništavanje dodjele > \n Klikni na nedodijeljeno polje za dodjelu stanovnika
Meet another civilization!\nExplore the map until you encounter another civilization! = Sretni drugu civilizaciju!\nIstražuj kartu dok ne naiđeš na drugu civilizaciju!
Open the options table!\nClick the menu button (top left) > Click 'Options' = Otvori tablicu opcija!\nKlikni dugme izbornika (gore lijevo) > Klikni 'Opcije'
-Construct an improvement!\nConstruct a Worker unit > Move to a Plains or Grassland tile > \n Click 'Construct improvement' (above the unit table, bottom left)\n > Choose the farm > \n Leave the worker there until it's finished = Izgradi unaprijeđenje!\nIzgradi jedinicu Radnika > Premjesti se na polje Ravnica ili Travnjak > \n Klikni 'Izgradi unaprijeđenje' (iznad tablice jedinica, dolje lijevo)\n > Odaberi farmu > \n Ostavi radnika tamo dok ne završi
-Create a trade route!\nConstruct roads between your capital and another city\nOr, automate your worker and let him get to that eventually = Stvori trgovačku rutu!\nIzgradi ceste između svog glavnog grada i drugog grada\nIli, automatiziraj svog radnika i pusti ga da eventualno dođe do toga
-Conquer a city!\nBring an enemy city down to low health > \nEnter the city with a melee unit = Osvoji grad!\nSpusti neprijateljski grad na nisko zdravlje > \nUđi u grad sa jedinicom za blisku borbu
-Move an air unit!\nSelect an air unit > Select another city within range > \nMove the unit to the other city = Premjesti zračnu jedinicu!\nOdaberi zračnu jedinicu > Odaberi drugi grad u dometu > \nPremjesti jedinicu u drugi grad
+Construct an improvement!\nConstruct a Worker unit > Move to a Plains or Grassland tile > \n Click 'Construct improvement' (above the unit table, bottom left)\n > Choose the farm > \n Leave the worker there until it's finished = Izgradi unaprjeđenje!\nIzgradi jedinicu Radnika > Pomakni ga na polje Ravnica ili Travnjak > \n Klikni 'Izgradi unaprjeđenje' (iznad tablice jedinica, dolje lijevo)\n > Odaberi farmu > \n Ostavi radnika tamo dok ne završi
+Create a trade route!\nConstruct roads between your capital and another city\nOr, automate your worker and let him get to that eventually = Stvori trgovačku rutu!\nIzgradi ceste između svoje prijestolnice i drugog grada\nIli, automatiziraj svog radnika i pusti ga da eventualno dođe do toga
+Conquer a city!\nBring an enemy city down to low health > \nEnter the city with a melee unit = Osvoji grad!\nSpusti neprijateljski grad na nisko zdravlje > \nUđi u grad s jedinicom za blisku borbu
+Move an air unit!\nSelect an air unit > Select another city within range > \nMove the unit to the other city = Pokreni zračnu jedinicu!\nOdaberi zračnu jedinicu > Odaberi drugi grad u dometu > \nPomakni jedinicu u drugi grad
See your stats breakdown!\nEnter the Overview screen (top right corner) >\nClick on 'Stats' = Pogledaj pregled svoje statistike!\nUđi u zaslon Pregled (gornji desni kut) >\nKlikni na 'Statistika'
# Crash screen
@@ -74,18 +74,18 @@ If this keeps happening, you can try disabling mods. = Ako se to nastavi događa
You can also report this on the issue tracker. = Ovo također možete prijaviti na alatu za praćenje problema.
Copy = Kopiraj
Error report copied. = Izvješće o pogrešci kopirano.
-Open Issue Tracker = Otvorite Praćenje problema
+Open Issue Tracker = Otvori Praćenje problema
Please copy the error report first. = Molim prvo kopirajte izvješće o pogrešci.
Close Unciv = Zatvori Unciv
# Buildings
-Unsellable = Nemože se prodati
+Unsellable = Ne može se prodati
Not displayed as an available construction unless [building] is built = Ne prikazuje se kao dostupna izgradnja osim ako [building] nije izgrađena
Not displayed as an available construction without [resource] = Ne prikazuje se kao dostupna izgradnja bez [resource]
Cannot be hurried = Ne može se požuriti
-Choose a free great person = Izaberite besplatnog velikana
+Choose a free great person = Izaberi besplatnog velikana
Get [unitName] = Dobij [unitName]
Hydro Plant = Hidroelektrana
@@ -95,7 +95,7 @@ Hydro Plant = Hidroelektrana
New [cityName] = Novi [cityName]
# Requires translation!
-Neo [cityName] =
+Neo [cityName] = Neo [cityName]
Nova [cityName] = Nova [cityName]
Altera [cityName] = Alternativni [cityName]
New [civName]\n(formerly known as [cityName]) = Nova [civName]\n(prethodno poznata kao [cityName])
@@ -130,14 +130,14 @@ Leads to: = Vodi do:
Enables: = Omogućuje:
Disables: = Onemogućuje:
-Current construction = Trenutna izgradnja
+Current construction = Trenutačna izgradnja
Construction queue = Red čekanja za izgradnju
-Pick a construction = Odaberite izgradnju
+Pick a construction = Odaberi izgradnju
Queue empty = Red čekanja je prazan
Add to queue = Dodaj u red čekanja
Remove from queue = Ukloni iz reda čekanja
-Show stats drilldown = Prikaži detaljnu statistiku
-Show construction queue = Prikaži red čekanja za izgradnju
+Show stats drilldown = Pokaži detaljnu statistiku
+Show construction queue = Pokaži red čekanja za izgradnju
No space to place this unit = Nema prostora za postavljanje ove jedinice
Cancel = Odustani
@@ -198,11 +198,11 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Obećali su da s
We promised not to spread religion to them ([count] turns remaining) = Obećali smo da im nećemo širiti religiju (preostalo [count] poteza)
They promised not to spread religion to us ([count] turns remaining) = Obećali su da nam da neće širiti religiju (preostalo [count] poteza)
-[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] je uznemirena što ste tražili danak od [cityState], koju su oni obećali štititi!
-[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] je uznemirena što ste napali [cityState], koju su oni obećali štititi!
-[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! = [civName] je uznemirena što ste napali [cityState], s kojom su u savezu!
-[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] je ogorčen što ste uništili [cityState], koju su oni obećali štititi!
-[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] je uništila [cityState], koju ste obećali štititi!
+[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] je uznemirena što ste tražili danak od [cityState], koga su oni obećali štititi!
+[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] je uznemirena što ste napali [cityState], koga su oni obećali štititi!
+[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! = [civName] je uznemirena što ste napali [cityState], s kojim su u savezu!
+[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] je ogorčena što ste uništili [cityState], koga su oni obećali štititi!
+[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] je uništila [cityState], koga ste obećali štititi!
Unforgivable = Neoprostivo
Afraid = Uplašeno
@@ -215,10 +215,10 @@ Ally = Saveznik
[questName] (+[influenceAmount] influence) = [questName] (+[influenceAmount] utjecaj)
[remainingTurns] turns remaining = [remainingTurns] poteza preostalo
-Current leader(s): [leaders] = Trenutni vođa(e): [leaders]
-Current leader(s): [leaders], you: [yourScore] = Trenutni vođa(e): [leaders], vi: [yourScore]
+Current leader(s): [leaders] = Trenutačni vođa(e): [leaders]
+Current leader(s): [leaders], you: [yourScore] = Trenutačni vođa(e): [leaders], vi: [yourScore]
# In the two templates above, 'leaders' will be one or more of the following, and 'yourScore' one:
-[civInfo] with [value] [valueType] = [civInfo] sa [value] [valueType]
+[civInfo] with [value] [valueType] = [civInfo] s [value] [valueType]
Demands = Zahtjevi
Please don't settle new cities near us. = Molimo vas da ne naseljavate nove gradove u našoj blizini.
@@ -239,15 +239,15 @@ THIS MEANS WAR! = OVO ZNAČI RAT!
Return [unitName] to [civName]? = Vrati [unitName] u [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = [unitName] koga smo oslobodili izvorno je pripadao [civName]. Biti će nam zahvalni ako im ga vratimo.
-Enter the amount of gold = Unesite količinu zlata
+Enter the amount of gold = Unesi količinu zlata
# City-States
Provides [amountOfCulture] culture at 30 Influence = Pruža [amountOfCulture] kulture na 30 Utjecaja
-Provides 3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence = Pruža 3 hrane u glavnom gradu i 1 hranu u drugim gradovima na 30 Utjecaja
+Provides 3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence = Pruža 3 hrane u prijestolnici i 1 hranu u drugim gradovima na 30 Utjecaja
Provides 3 happiness at 30 Influence = Pruža 3 zadovoljstva na 30 Utjecaja
Provides land units every 20 turns at 30 Influence = Daje kopnene jedinice svakih 20 poteza na 30 Utjecaja
-Give a Gift = Predaj Dar
+Give a Gift = Predaj Poklon
Gift [giftAmount] gold (+[influenceAmount] influence) = Pokloni [giftAmount] zlata (+[influenceAmount] utjecaja)
Relationship changes in another [turnsToRelationshipChange] turns = Odnos se mijenja u slijedećih [turnsToRelationshipChange] poteza
Protected by = Zaštićeno od
@@ -256,7 +256,7 @@ Revoke protection for [cityStateName]? = Opozovi zaštitu za [cityStateName]?
Pledge to protect = Zavjet na zaštitu
Declare Protection of [cityStateName]? = Proglasi Zaštitu za [cityStateName]?
Build [improvementName] on [resourceName] (200 Gold) = Izgradi [improvementName] na [resourceName] (200 zlata)
-Gift Improvement = Pokloni Unaprijeđenje
+Gift Improvement = Pokloni Unaprjeđenje
[civName] is able to provide [unitName] once [techName] [isOrAre] researched. = [civName] može pružiti [unitName] nakon što se [techName] [isOrAre] istraži.
is = je
are = su
@@ -268,16 +268,16 @@ You have broken your Pledge to Protect [civName]! = Prekršio si Zavjet na Zašt
City-States grow wary of your aggression. The resting point for Influence has decreased by [amount] for [civName]. = Gradovi-države postaju oprezni prema vašoj agresiji. Uporište Utjecaja smanjeno je za [amount] za [civName].
[cityState] is being attacked by [civName] and asks all major civilizations to help them out by gifting them military units. = [cityState] je napadnut od [civName] i traži od svih glavnih civilizacija da im pomognu darujući im vojne jedinice.
-[cityState] is being invaded by Barbarians! Destroy Barbarians near their territory to earn Influence. = Barbari su pokrenuli invaziju na [cityState]! Uništite Barbare u blizini njihovog teritorija da zaradite Utjecaj.
+[cityState] is being invaded by Barbarians! Destroy Barbarians near their territory to earn Influence. = Barbari su pokrenuli invaziju na [cityState]! Uništi Barbare u blizini njihovog teritorija da zaradiš Utjecaj.
[cityState] is grateful that you killed a Barbarian that was threatening them! = [cityState] je zahvalan što ste ubili Barbara koji im je prijetio!
-[cityState] is being attacked by [civName]! Kill [amount] of the attacker's military units and they will be immensely grateful. = [cityState] je napadnut od [civName]! Ubijte [amount] vojnih jedinica napadača i oni će vam biti neizmjerno zahvalni.
+[cityState] is being attacked by [civName]! Kill [amount] of the attacker's military units and they will be immensely grateful. = [cityState] je napadnut od [civName]! Ubij [amount] vojnih jedinica napadača i oni će ti biti neizmjerno zahvalni.
[cityState] is deeply grateful for your assistance in the war against [civName]! = [cityState] je duboko zahvalan za vašu pomoć u ratu protiv [civName]!
[cityState] no longer needs your assistance against [civName]. = [cityState] više ne treba vašu pomoć protiv [civName].
[cityState] cancelled the quests they had given you because you demanded tribute from them. = [cityState] je otkazao misije koje su vam dali jer ste od njih tražili danak.
War against [civName] = Rat protiv [civName]
We need you to help us defend against [civName]. Killing [amount] of their military units would slow their offensive. = Trebamo te da nam pomogneš u obrani od [civName]. Ubijanje [amount] njihovih vojnih jedinica bi usporilo njihovu ofenzivu.
-Currently you have killed [amount] of their military units. = Trenutno ste ubili [amount] njihovih vojnih jedinica.
-You need to find them first! = Prvo ih trebate pronaći!
+Currently you have killed [amount] of their military units. = Trenutačno ste ubili [amount] njihovih vojnih jedinica.
+You need to find them first! = Prvo ih trebaš pronaći!
Cultured = Kulturni
Maritime = Pomorski
@@ -322,9 +322,9 @@ Sum: = Iznos:
# Trades
# Requires translation!
-Trade =
+Trade = Trguj
# Requires translation!
-Offer trade =
+Offer trade = Ponudi trgovinu
They'll decide on their turn = Odlučiti će kad budu na potezu
Retract offer = Povuci ponudu
What do you have in mind? = Što imaš na umu?
@@ -369,14 +369,14 @@ Lost = Izgubljeno
# New game screen
Uniques = Unikati
-Promotions = Promocije
+Promotions = promaknuća
Load copied data = Učitaj kopirane podatke
-Reset to defaults = Resetiraj na uobičajeno
+Reset to defaults = Resetiraj na zadano
Select nations = Odaberi nacije
-Set available nations for random pool = Postavite dostupne nacije za slučajni skup
+Set available nations for random pool = Postavi dostupne nacije za slučajni skup
Available nations = Dostupne nacije
Banned nations = Zabranjeni narodi
-Are you sure you want to reset all game options to defaults? = Jeste li sigurni da želite vratiti sve opcije igre na uobičajeno?
+Are you sure you want to reset all game options to defaults? = Jeste li sigurni da želite resetirati sve opcije igre na zadano?
Start game! = Pokreni igru!
Map Options = Opcije Mape
Game Options = Opcije Igre
@@ -394,10 +394,10 @@ Map Generation Type = Vrste Generiranja Mape
Enabled Map Generation Types = Omogućene Vrste Generiranja Karte
# Map types
-Default = Uobičajeno
+Default = Zadano
# Requires translation!
Pangaea =
-Continent and Islands = Kontinent sa Otocima
+Continent and Islands = Kontinent i Otoci
Two Continents = Dva Kontinenta
Three Continents = Tri Kontinenta
Four Corners = Četiri Ugla
@@ -406,7 +406,7 @@ Inner Sea = Unutarnje More
# Requires translation!
Perlin =
-Select players from starting locations = Odaberite igrače s početnih lokacija
+Select players from starting locations = Odaberi igrače s početnih lokacija
Random number of Civilizations = Nasumični broj Civilizacija
Min number of Civilizations = Minimalni broj Civilizacija
Max number of Civilizations = Maksimalni broj Civilizacija
@@ -421,14 +421,14 @@ Disable starting bias = Onemogući početnu pristranost
Raging Barbarians = Bijesni Barbari
No Ancient Ruins = Nema Drevnih Ruševina
No Natural Wonders = Nema Prirodnih Čuda
-Allow anyone to spectate = Dopustite svakome da promatra
+Allow anyone to spectate = Dopusti svakome da promatra
Victory Conditions = Uvjeti Pobjede
Scientific = Znanstvena
Domination = Dominacija
Cultural = Kulturna
Diplomatic = Diplomatska
Time = Vremenska
-Your previous options needed to be reset to defaults. = Vaše prethodne opcije trebalo je vratiti na uobičajene.
+Your previous options needed to be reset to defaults. = Vaše prethodne opcije trebalo je resetirati na zadane.
# Used for random nation indicator in empire selector and unknown nation icons in various overview screens.
# Should be a single character, or at least visually square.
@@ -465,10 +465,10 @@ Max Coast extension = Maksimalno proširenje Obale
Biome areas extension = Proširenje područja bioma
Water level = Razina vode
-Online Multiplayer = Internetska Igra za Više Igrača
-You're currently using the default multiplayer server, which is based on a free Dropbox account. Because a lot of people use this, it is uncertain if you'll actually be able to access it consistently. Consider using a custom server instead. = Trenutno koristite uobičajeni poslužitelj za više igrača, koji se temelji na besplatnom Dropbox računu. Budući da ga mnogo ljudi koristi, nije sigurno hoćete li mu doista moći dosljedno pristupati. Umjesto toga razmislite o korištenju prilagođenog poslužitelja.
+Online Multiplayer =
+You're currently using the default multiplayer server, which is based on a free Dropbox account. Because a lot of people use this, it is uncertain if you'll actually be able to access it consistently. Consider using a custom server instead. = Trenutačno koristite zadani poslužitelj za više igrača, koji se temelji na besplatnom Dropbox računu. Budući da ga mnogo ljudi koristi, nije sigurno hoćete li mu doista moći dosljedno pristupati. Umjesto toga razmislite o korištenju prilagođenog poslužitelja.
Open Documentation = Otvori Dokumentaciju
-Don't show again = Ne prikazuj više
+Don't show again = Ne pokazuj više
World Size = Veličina Svijeta
Enabled World Sizes = Omogućene Veličine Svijeta
@@ -478,14 +478,14 @@ Medium = Srednji
Large = Veliki
Huge = Ogroman
# Requires translation!
-World wrap requires a minimum width of 32 tiles =
+World wrap requires a minimum width of 32 tiles = Okret oko svijeta zahtijeva minimalnu širinu od 32 polja
The provided map dimensions were too small = Navedene dimenzije karte bile su premale
The provided map dimensions were too big = Navedene dimenzije karte bile su prevelike
The provided map dimensions had an unacceptable aspect ratio = Navedene dimenzije karte imale su neprihvatljiv omjer stranica
Difficulty = Težina
-AI = Umjetna inteligencija
+AI = Robot
Remove = Ukloni
Random = Nasumično
Human = Čovjek
@@ -527,14 +527,14 @@ Base Ruleset = Osnovni skup pravila
[amount] Units = [amount] Jedinica
[amount] Buildings = [amount] Zgrada
[amount] Resources = [amount] Resursa
-[amount] Improvements = [amount] Unaprijeđenja
+[amount] Improvements = [amount] Unaprjeđenja
[amount] Religions = [amount] Religija
[amount] Beliefs = [amount] Vjerovanja
# Requires translation!
-World Wrap =
+World Wrap = Okret oko Svijeta
# Requires translation!
-World wrap maps are very memory intensive - creating large world wrap maps on Android can lead to crashes! =
+World wrap maps are very memory intensive - creating large world wrap maps on Android can lead to crashes! = Mape s okretom oko svijeta su vrlo intenzivne na memoriju - stvaranje velikih karti s okretom oko svijeta na Androidu može dovesti do rušenja!
Anything above 80 by 50 may work very slowly on Android! = Sve iznad 80 x 50 može raditi vrlo sporo na Androidu!
Anything above 40 may work very slowly on Android! = Sve iznad 40 može raditi vrlo sporo na Androidu!
@@ -561,12 +561,12 @@ Exit map editor = Izađi iz uređivača karte
Change map ruleset = Promjeni skup pravila karte
Change the map to use the ruleset selected on this page = Promijenite kartu da biste koristili skup pravila odabran na ovoj stranici
Revert to map ruleset = Vrati na skup pravila karte
-Reset the controls to reflect the current map ruleset = Resetiraj kontrole da odražavaju trenutni skup pravila karte
+Reset the controls to reflect the current map ruleset = Resetiraj kontrole da odražavaju trenutačni skup pravila karte
Features = Značajke
Starting locations = Početne lokacije
Tile Matching Criteria = Kriteriji Podudaranja Polja
Complete match = Potpuno podudaranje
-Except improvements = Osim unaprijeđenja
+Except improvements = Osim unaprjeđenja
Base and terrain features = Osnovna i terenska obilježja
Base terrain only = Samo osnovni teren
Land or water only = Samo kopno ili voda
@@ -580,7 +580,7 @@ Brush ([size]): = Četka ([size]):
Floodfill_Abbreviation =
Error loading map! = Greška pri učitavanju karte!
Map saved successfully! = Karta je uspješno spremljena!
-Current map RNG seed: [amount] = Početna RNG vrijednost trenutne karte: [amount]
+Current map RNG seed: [amount] = Početna RNG vrijednost trenutačne karte: [amount]
Map copy and paste = Kopiraj i zalijepi kartu
Position: [param] = Pozicija: [param]
Starting location(s): [param] = Početna lokacija(e): [param]
@@ -596,16 +596,16 @@ Please don't use step 'Landmass' with map type 'Empty', create a new empty map i
This map has errors: = Ova karta ima greške:
The incompatible elements have been removed. = Nekompatibilni elementi su uklonjeni.
# Requires translation!
-Current map: World Wrap =
+Current map: World Wrap = Trenutačna karta: Okret oko Svijeta
Overlay image = Slika preklapanja
Click to choose a file = Klikni za odabir datoteke
Choose an image = Odaberi sliku
Overlay opacity: = Neprozirnost sloja:
Invalid overlay image = Nevaljana slika sloja
# Requires translation!
-World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. =
+World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. = Okret oko svijeta nije kompatibilan s preklapanjem i deaktiviran je.
# Requires translation!
-An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. =
+An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. = Slika preklapanja nije kompatibilna s okretom oko svijeta i deaktivirana je.
Choose a Wesnoth map file = Odaberite datoteku karte Wesnotha
That map is invalid! = Ta je karta nevaljana!
("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) = ("[code]" nije u skladu s TerrainCodesWML)
@@ -619,27 +619,27 @@ Raise mountains and hills = Podigni planine i brda
Humidity and temperature = Vlažnost i temperatura
Lakes and coastline = Jezera i obala
# Requires translation!
-Sprout vegetation =
+Sprout vegetation = Proklijaj vegetaciju
# Requires translation!
-Spawn rare features =
+Spawn rare features = Iznjedri rijetke značajke
Distribute ice = Distribuiraj led
Assign continent IDs = Dodijeli ID-ove kontinenata
Place Natural Wonders = Postavi Prirodna Čuda
Let the rivers flow = Neka rijeke teku
# Requires translation!
-Spread Resources =
-Create ancient ruins = Stvorite drevne ruševine
+Spread Resources = Raširi Resurse
+Create ancient ruins = Stvori drevne ruševine
# Requires translation!
Floodfill =
[nation] starting location = [nation] početna lokacija
Any Civ = Bilo koja Civilizacija
Remove features = Ukloni značajke
-Remove improvement = Ukloni unaprijeđenja
+Remove improvement = Ukloni unaprjeđenje
Remove resource = Ukloni resurs
Remove starting locations = Ukloni početne lokacije
Remove rivers = Ukloni rijeke
# Requires translation!
-Spawn river from/to =
+Spawn river from/to = Iznjedri rijeke iz/prema
Bottom left river = Rijeka dolje lijevo
Bottom right river = Rijeka dolje desno
Bottom river = Rijeka dolje
@@ -654,7 +654,7 @@ Could not download game! = Nije moguće preuzeti igru!
Could not upload game! = Nije moguće poslati igru!
Couldn't connect to Multiplayer Server! = Nije moguće spojiti se na poslužitelj za više igrača!
Retry = Pokušaj ponovo
-Join game = Pridružite se igri
+Join game = Pridruži se igri
Invalid game ID! = Nevaljani ID igre!
Copy user ID = Kopiraj ID korisnika
Copy game ID = Kopiraj ID igre
@@ -662,14 +662,14 @@ UserID copied to clipboard = Korisnički ID kopiran u međuspremnik
Game ID copied to clipboard! = ID igre kopiran u međuspremnik!
Friend name = Ime prijatelja
Player ID = ID igrača
-Please input a name for your friend! = Molimo unesite ime svog prijatelja!
-Please input a player ID for your friend! = Molimo unesite ID igrača za svog prijatelja!
+Please input a name for your friend! = Molim unesite ime svog prijatelja!
+Please input a player ID for your friend! = Molim unesite ID igrača za svog prijatelja!
Are you sure you want to delete this friend? = Jeste li sigurni da želite izbrisati ovog prijatelja?
Paste player ID from clipboard = Zalijepi ID igrača iz međuspremnika
Player name already used! = Ime igrača je već korišteno!
Player ID already used! = ID igrača je već iskorišten!
Player ID is incorrect = ID igrača je netočan
-Select friend = Odaberite prijatelja
+Select friend = Odaberi prijatelja
Select [thingToSelect] = Odaberi [thingToSelect]
Friends list = Lista prijatelja
Add friend = Dodaj prijatelja
@@ -680,14 +680,14 @@ You have to write a name for your friend! = Morate napisati ime za svog prijatel
You have to write an ID for your friend! = Morate napisati ID za svog prijatelja!
You cannot add your own player ID in your friend list! = Ne možete dodati vlastiti ID igrača na svoju listu prijatelja!
To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen Click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Da biste dodali prijatelja, zamolite ga da vam pošalje svoj ID igrača.\nKliknite dugme 'Dodaj prijatelja'.\nUnesite njegov ID igrača i njegovo ime za njega.\nZatim ponovno kliknite dugme 'Dodaj prijatelja'.\n\nNakon toga vidjet ćete ga na svom popisu prijatelja.\n\nNovo dugme će se pojaviti kada kreirate novu\nigru za više igrača, što vam omogućuje da odaberete svog prijatelja.
-Please input Player ID! = Molimo unesite ID igrača!
+Please input Player ID! = Molim unesite ID igrača!
The number of players will be adjusted = Broj igrača će biti prilagođeno
These [numberOfPlayers] players will be adjusted = Ovih [numberOfPlayers] igrača će biti prilagođeni
[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = [numberOfExplicitPlayersText] do [playerRange] stvarnih igrača dodavanjem nasumične Umjetne Inteligencije ili nasumičnim izostavljanjem Umjetne Inteligencije.
-Set current user = Postavi trenutnog korisnika
+Set current user = Postavi trenutačnog korisnika
Player ID from clipboard = ID igrača iz međuspremnika
Player ID from friends list = ID igrača s liste prijatelja
-To create a multiplayer game, check the 'multiplayer' toggle in the New Game screen, and for each human player insert that player's user ID. = Da biste kreirali igru za više igrača, označite opciju 'igra ze više igrača' na zaslonu Nova Igra i za svakog ljudskog igrača umetnite korisnički ID tog igrača.
+To create a multiplayer game, check the 'multiplayer' toggle in the New Game screen, and for each human player insert that player's user ID. = Da biste kreirali igru za više igrača, označite prekidač 'igra ze više igrača' na zaslonu Nova Igra i za svakog ljudskog igrača umetnite korisnički ID tog igrača.
You can assign your own user ID there easily, and other players can copy their user IDs here and send them to you for you to include them in the game. = Tamo možete lako dodijeliti svoj korisnički ID, a drugi igrači mogu ovdje kopirati svoje korisničke ID-ove i poslati vam ih kako biste ih uključili u igru.
Once you've created your game, the Game ID gets automatically copied to your clipboard so you can send it to the other players. = Nakon što stvorite svoju igru, ID Igre automatski se kopira u vaš međuspremnik kako biste ga mogli poslati drugim igračima.
Players can enter your game by copying the game ID to the clipboard, and Clicking on the 'Add multiplayer game' button = Igrači mogu ući u vašu igru kopiranjem ID-a igre u međuspremnik i klikom na dugme "Dodaj igru za više igrača"
@@ -700,7 +700,7 @@ Could not save game! = Nije moguće spremiti igru!
Could not delete game! = Nije moguće izbrisati igru!
Error while refreshing: = Greška prilikom osvježavanja:
Current Turn: = Trenutačni Potez:
-Add Currently Running Game = Dodaj Igru Koja se Trenutno Izvodi
+Add Currently Running Game = Dodaj Igru Koja se Trenutačno Izvodi
Paste gameID from clipboard = Zalijepi ID igre iz međuspremnika
GameID = ID igre
Game name = Naziv igre
@@ -710,774 +710,774 @@ Couldn't download the latest game state! = Nije moguće preuzeti najnovije stanj
## Resign button
# Requires translation!
-Resign =
+Resign = Predaj se
# Requires translation!
-Are you sure you want to resign? =
+Are you sure you want to resign? = Jeste li sigurni da se želite predati?
# Requires translation!
-You can only resign if it's your turn =
+You can only resign if it's your turn = Možeš se predati samo ako si na potezu
# Requires translation!
-[civName] resigned and is now controlled by AI =
+[civName] resigned and is now controlled by AI = [civName] se predala i sada je pod kontrolom Umjetne Inteligencije
## Force resign button
# Requires translation!
-Force current player to resign =
+Force current player to resign = Prisili trenutačnog igrača na predaju
# Requires translation!
-Are you sure you want to force the current player to resign? =
+Are you sure you want to force the current player to resign? = Jeste li sigurni da želite prisiliti trenutačnog igrača na predaju?
# Requires translation!
-Skip turn of current player =
+Skip turn of current player = Preskoči potez trenutačnog igrača
# Requires translation!
-Are you sure you want to skip the turn of the current player? =
+Are you sure you want to skip the turn of the current player? = Jeste li sigurni da želite preskočiti potez trenutačnog igrača?
# Requires translation!
-Last refresh: [duration] ago =
+Last refresh: [duration] ago = Posljednje osvježenje: prije [duration]
# Requires translation!
-Current Turn: [civName] since [duration] ago =
+Current Turn: [civName] since [duration] ago = Trenutačni Potez: [civName] od prije [duration]
# Requires translation!
-Seconds =
+Seconds = Sekundi
# Requires translation!
-Minutes =
+Minutes = Minuta
# Requires translation!
-Hours =
+Hours = Sati
# Requires translation!
-Days =
+Days = Dana
# Requires translation!
-[amount] Seconds =
+[amount] Seconds = [amount] Sekundi
# Requires translation!
-[amount] Minutes =
+[amount] Minutes = [amount] Minuta
# Requires translation!
-[amount] Hours =
+[amount] Hours = [amount] Sati
# Requires translation!
-[amount] Days =
+[amount] Days = [amount] Dana
# Requires translation!
-Server limit reached! Please wait for [time] seconds =
+Server limit reached! Please wait for [time] seconds = Dosegnuto je ograničenje poslužitelja! Molim pričekajte [time] sekundi
# Requires translation!
-File could not be found on the multiplayer server =
+File could not be found on the multiplayer server = Datoteka se ne može pronaći na poslužitelju za više igrača
# Requires translation!
-Unhandled problem, [errorMessage] =
+Unhandled problem, [errorMessage] = Neriješeni problem, [errorMessage]
# Requires translation!
-Please enter your server password =
+Please enter your server password = Molim unesite lozinku vašeg poslužitelja
# Requires translation!
-Set password =
+Set password = Postavi lozinku
# Requires translation!
-Password must be at least 6 characters long =
+Password must be at least 6 characters long = Lozinka mora imati najmanje 6 znakova
# Requires translation!
-Failed to set password! =
+Failed to set password! = Postavljanje lozinke nije uspjelo!
# Requires translation!
-Password set successfully for server [serverURL] =
+Password set successfully for server [serverURL] = Lozinka je uspješno postavljena za poslužitelj [serverURL]
# Requires translation!
-Password =
+Password = Lozinka
# Requires translation!
-Your userId is password secured =
+Your userId is password secured = Vaš korisnički ID je zaštićen lozinkom
# Requires translation!
-Set a password to secure your userId =
+Set a password to secure your userId = Postavite lozinku da biste osigurali svoj korisnički ID
# Requires translation!
-Authenticate =
+Authenticate = Autentificirajte se
# Requires translation!
-This server does not support authentication =
+This server does not support authentication = Ovaj poslužitelj ne podržava autentifikaciju
# Requires translation!
-Authentication failed =
+Authentication failed = Ovaj poslužitelj ne podržava autentifikaciju
# Save game menu
# Requires translation!
-Current saves =
+Current saves = Trenutačna spremanja
# Requires translation!
-Show autosaves =
+Show autosaves = Pokaži automatska spremanja
# Requires translation!
-Saved game name =
+Saved game name = Spremljeni naziv igre
# This is the save game name the dialog will suggest
# Requires translation!
-[player] - [turns] turns =
+[player] - [turns] turns = [player] - [turns] poteza
# Requires translation!
-Copy to clipboard =
+Copy to clipboard = Kopiraj u međuspremnik
# Requires translation!
-Copy saved game to clipboard =
+Copy saved game to clipboard = Kopiraj spremljenu igru u međuspremnik
# Requires translation!
-Could not load game! =
+Could not load game! = Nije moguće učitati igru!
# Requires translation!
-Could not load game from clipboard! =
+Could not load game from clipboard! = Nije moguće učitati igru iz međuspremnika!
# Requires translation!
-Could not load game from custom location! =
+Could not load game from custom location! = Nije moguće učitati igru s prilagođene lokacije!
# Requires translation!
-The file data seems to be corrupted. =
+The file data seems to be corrupted. = Čini se da su podaci datoteke oštećeni.
# Requires translation!
-The save was created with an incompatible version of Unciv: [version]. Please update Unciv to this version or later and try again. =
+The save was created with an incompatible version of Unciv: [version]. Please update Unciv to this version or later and try again. = Spremanje je stvoreno s nekompatibilnom verzijom Unciva: [version]. Ažurirajte Unciv na ovu ili noviju verziju i pokušajte ponovno.
# Requires translation!
-You do not have sufficient permissions to access the file. =
+You do not have sufficient permissions to access the file. = Nemate dovoljna dopuštenja za pristup datoteci.
# Requires translation!
-Load [saveFileName] =
+Load [saveFileName] = Učitaj [saveFileName]
# Requires translation!
-Are you sure you want to delete this save? =
+Are you sure you want to delete this save? = Jeste li sigurni da želite izbrisati ovo spremanje?
# Requires translation!
-Delete save =
+Delete save = Izbriši spremanje
# Requires translation!
-[saveFileName] deleted successfully. =
+[saveFileName] deleted successfully. = [saveFileName] uspješno izbrisan.
# Requires translation!
-Insufficient permissions to delete [saveFileName]. =
+Insufficient permissions to delete [saveFileName]. = Nedovoljne dozvole za brisanje [saveFileName].
# Requires translation!
-Failed to delete [saveFileName]. =
+Failed to delete [saveFileName]. = Brisanje [saveFileName] nije uspjelo.
# Requires translation!
-Saved at =
+Saved at = Spremljeno u
# Requires translation!
-Saving... =
+Saving... = Spremanje...
# Requires translation!
-Overwrite existing file? =
+Overwrite existing file? = Prepisati postojeću datoteku?
# Requires translation!
-Overwrite =
+Overwrite = Prepiši
# Requires translation!
-It looks like your saved game can't be loaded! =
+It looks like your saved game can't be loaded! = Izgleda da se vaša spremljena igra ne može učitati!
# Requires translation!
-If you could copy your game data ("Copy saved game to clipboard" - =
+If you could copy your game data ("Copy saved game to clipboard" - = Ako možete kopirati svoje podatke o igri ("Kopiraj spremljenu igru u međuspremnik" -
# Requires translation!
- paste into an email to yairm210@hotmail.com) =
+ paste into an email to yairm210@hotmail.com) = zalijepite u e-poruku na yairm210@hotmail.com)
# Requires translation!
-I could maybe help you figure out what went wrong, since this isn't supposed to happen! =
+I could maybe help you figure out what went wrong, since this isn't supposed to happen! = Možda bih ti mogao pomoći da shvatiš što je pošlo po zlu, budući da se ovo ne bi trebalo dogoditi!
# Requires translation!
-Missing mods: [mods] =
+Missing mods: [mods] = Modovi koji nedostaju: [mods]
# Requires translation!
-Load from custom location =
+Load from custom location = Učitaj s prilagođene lokacije
# Requires translation!
-Save to custom location =
+Save to custom location = Spremi na prilagođenu lokaciju
# Requires translation!
-Could not save game to custom location! =
+Could not save game to custom location! = Nije moguće spremiti igru na prilagođenu lokaciju!
# Requires translation!
-'[saveFileName]' copied to clipboard! =
+'[saveFileName]' copied to clipboard! = '[saveFileName]' kopiran u međuspremnik!
# Requires translation!
-Could not save game to clipboard! =
+Could not save game to clipboard! = Nije moguće spremiti igru u međuspremnik!
# Requires translation!
-Download missing mods =
+Download missing mods = Preuzmite modove koji nedostaju
# Requires translation!
-Missing mods are downloaded successfully. =
+Missing mods are downloaded successfully. = Modovi koji nedostaju uspješno su preuzeti.
# Requires translation!
-Could not load the missing mods! =
+Could not load the missing mods! = Nije moguće učitati modove koji nedostaju!
# Requires translation!
-Could not download mod list. =
+Could not download mod list. = Nije moguće preuzeti popis modova.
# Requires translation!
-Could not find a mod named "[modName]". =
+Could not find a mod named "[modName]". = Nije moguće pronaći mod pod nazivom "[modName]".
# Options
# Requires translation!
-Options =
+Options = Opcije
## About tab
# Requires translation!
-About =
+About = O igri
# Requires translation!
-Version =
+Version = Verzija
# Requires translation!
See online Readme =
# Requires translation!
-Visit repository =
+Visit repository = Posjeti repozitorij
# Requires translation!
-Visit the wiki =
+Visit the wiki = Posjeti wiki
## Display tab
# Requires translation!
-Display =
+Display = Zaslon
### Screen subgroup
# Requires translation!
-Screen =
+Screen = Zaslon
# Requires translation!
-Screen Mode =
+Screen Mode = Način rada Zaslona
# Requires translation!
-Windowed =
+Windowed = Prozorski
# Requires translation!
-Fullscreen =
+Fullscreen = Cijeli zaslon
# Requires translation!
-Borderless =
+Borderless = Bez granica
# Requires translation!
-Screen Size =
+Screen Size = Veličina Zaslona
### Enable panning the map when you move the mouse to the edge of the window
# Requires translation!
-Map mouse auto-scroll =
+Map mouse auto-scroll = Automatsko pomicanje karte mišem
# Requires translation!
-Map panning speed =
+Map panning speed = Brzina pomicanja karte
### Graphics subgroup
# Requires translation!
-Tileset =
+Tileset = Set polja
# Requires translation!
-Unitset =
+Unitset = Set jedinica
# Requires translation!
-UI Skin =
+UI Skin = Skin Korisničkog Sučelja
### UI subgroup
# Requires translation!
-UI =
+UI = Korisničko Sučelje
# Requires translation!
-Notifications on world screen =
+Notifications on world screen = Obavijesti na zaslonu svijeta
# Requires translation!
-Disabled =
+Disabled = Onemogućeno
# Requires translation!
-Hidden =
+Hidden = Skriveno
# Requires translation!
-Visible =
+Visible = Vidljivo
# Requires translation!
-Permanent =
+Permanent = Trajno
# Requires translation!
-Minimap size =
+Minimap size = Veličina mini mape
# This is the leftmost Minimap size slider position
# Requires translation!
-off =
+off = isključeno
# Requires translation!
-Show tutorials =
+Show tutorials = Pokaži poduke
# Requires translation!
-Reset tutorials =
+Reset tutorials = Resetiraj poduke
# Requires translation!
-Do you want to reset completed tutorials? =
+Do you want to reset completed tutorials? = Želite li resetirati dovršene poduke?
# Requires translation!
-Reset =
+Reset = Resetiraj
# Requires translation!
-Show zoom buttons in world screen =
+Show zoom buttons in world screen = Pokaži dugmad za zumiranje na zaslonu svijeta
# Requires translation!
-Experimental Demographics scoreboard =
+Experimental Demographics scoreboard = Eksperimentalna tablica rezultata za Demografiju
# Requires translation!
-Never close popups by clicking outside =
+Never close popups by clicking outside = Nikada ne zatvarajte skočne prozore klikom izvana
# Requires translation!
-Size of Unitset art in Civilopedia =
+Size of Unitset art in Civilopedia = Veličina umjeća Seta Jedinica u Civilopediji
### Visual Hints subgroup
# Requires translation!
-Visual Hints =
+Visual Hints = Vizualni savjeti
# Requires translation!
-Show worked tiles =
+Show worked tiles = Pokaži obrađivana polja
# Requires translation!
-Show resources and improvements =
+Show resources and improvements = Pokaži resurse i unaprjeđenja
# Requires translation!
-Show tile yields =
+Show tile yields = Pokaži prinose polja
# Requires translation!
-Show unit movement arrows =
+Show unit movement arrows = Pokaži strelice kretanja jedinica
# Requires translation!
-Show suggested city locations for units that can found cities =
+Show suggested city locations for units that can found cities = Pokaži predložene lokacije gradova za jedinice koje mogu pronaći gradove
# Requires translation!
-Show pixel units =
+Show pixel units = Pokaži pikselirane jedinice
# Requires translation!
-Show pixel improvements =
+Show pixel improvements = Pokaži pikselirana unaprjeđenja
# Requires translation!
-Unit icon opacity =
+Unit icon opacity = Neprozirnost ikone jedinica
### Performance subgroup
# Requires translation!
-Performance =
+Performance = Performanse
# Requires translation!
-Continuous rendering =
+Continuous rendering = Kontinuirano prikazivanje
# Requires translation!
-When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended =
+When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Kada je onemogućeno, štedi trajanje baterije, ali će određene animacije biti obustavljene
## Gameplay tab
# Requires translation!
-Gameplay =
+Gameplay = Igranje
# Requires translation!
-Check for idle units =
+Check for idle units = Provjeri jedinice u stanju mirovanja
# Requires translation!
-Auto Unit Cycle =
+Auto Unit Cycle = Automatsko Kretanje Kroz Jedinice
# Requires translation!
-Move units with a single tap =
+Move units with a single tap = Pomiči jedinice jednim dodirom
# Requires translation!
-Move units with a long tap =
+Move units with a long tap = Pomiči jedinice dugim dodirom
# Requires translation!
-Auto-assign city production =
+Auto-assign city production = Automatski dodijeli proizvodnju u gradovima
# Requires translation!
-Auto-build roads =
+Auto-build roads = Automatski izgrađuj ceste
# Requires translation!
-Automated workers replace improvements =
+Automated workers replace improvements = Automatizirani radnici zamjenjuju unaprjeđenja
# Requires translation!
-Automated units move on turn start =
+Automated units move on turn start = Automatizirane jedinice pokreću se na početku poteza
# Requires translation!
-Automated units can upgrade =
+Automated units can upgrade = Automatizirane jedinice mogu se nadograditi
# Requires translation!
-Automated units choose promotions =
+Automated units choose promotions = Automatizirane jedinice biraju promaknuća
# Requires translation!
-Cities auto-bombard at end of turn =
+Cities auto-bombard at end of turn = Gradovi automatski bombardiranju na kraju poteza
# Requires translation!
-Order trade offers by amount =
+Order trade offers by amount = Naruči trgovačke ponude prema iznosu
# Requires translation!
-Ask for confirmation when pressing next turn =
+Ask for confirmation when pressing next turn = Pitajte za potvrdu kada pritisnete slijedeći potez
# Requires translation!
-Notifications log max turns =
+Notifications log max turns = Maksimalno poteza u zapisu obavijesti
## Language tab
# Requires translation!
-Language =
+Language = Jezik
# Requires translation!
-Please note that translations are a community-based work in progress and are INCOMPLETE! The percentage shown is how much of the language is translated in-game. If you want to help translating the game into your language, Click here. =
+Please note that translations are a community-based work in progress and are INCOMPLETE! The percentage shown is how much of the language is translated in-game. If you want to help translating the game into your language, Click here. = Imajte na umu da su prijevodi rad zajednice koji je u tijeku i da su NEDOVRŠENI! Prikazani postotak je koliko je jezika prevedeno u igri. Ako želite pomoći u prevođenju igre na svoj jezik, kliknite ovdje.
## Sound tab
# Requires translation!
-Sound =
+Sound = Zvuk
# Requires translation!
-Sound effects volume =
+Sound effects volume = Glasnoća zvučnih efekata
# Requires translation!
-Music volume =
+Music volume = Glasnoća glazbe
# Requires translation!
-City ambient sound volume =
+City ambient sound volume = Glasnoća gradskog ambijentalnog zvuka
# Requires translation!
-Leader voices volume =
+Leader voices volume = Glasnoća glasova vođa
# Requires translation!
-Pause between tracks =
+Pause between tracks = Pauza između glazbenih zapisa
# Requires translation!
-Pause =
+Pause = Pauza
# Requires translation!
-Music =
+Music = Glazba
# Requires translation!
-Skip =
+Skip = Preskoči
# Requires translation!
-Currently playing: [title] =
+Currently playing: [title] = Trenutačno svira: [title]
# Requires translation!
-Download music =
+Download music = Preuzimanje glazbe
# Requires translation!
-Downloading... =
+Downloading... = Preuzimanje...
# Requires translation!
-Could not download music! =
+Could not download music! = Nije moguće preuzeti glazbu!
# Requires translation!
-—Paused— =
+—Paused— = —Pauzirano—
# Requires translation!
-—Default— =
+—Default— = —Zadano—
# Requires translation!
-—History— =
+—History— = —Povijest—
## Advanced tab
# Requires translation!
-Advanced =
+Advanced = Napredno
# Requires translation!
-Turns between autosaves =
+Turns between autosaves = Poteza između spremanja
# Requires translation!
-Screen orientation =
+Screen orientation = Orijentacija zaslona
# Requires translation!
-Landscape (fixed) =
+Landscape (fixed) = Pejzaž (fiksno)
# Requires translation!
-Portrait (fixed) =
+Portrait (fixed) = Portret (fiksno)
# Requires translation!
-Auto (sensor adjusted) =
+Auto (sensor adjusted) = Automatski (podešeno senzorom)
# Requires translation!
Enable using display cutout areas =
# Requires translation!
-Hide system status and navigation bars =
+Hide system status and navigation bars = Sakrij status sustava i navigacijske trake
# Requires translation!
-Font family =
+Font family = Obitelj fontova
# Requires translation!
-Font size multiplier =
+Font size multiplier = Multiplikator veličine fonta
# Requires translation!
-Default Font =
+Default Font = Zadani Font
# Requires translation!
-Max zoom out =
+Max zoom out = Maksimalno smanjivanje
# Requires translation!
-Enable Easter Eggs =
+Enable Easter Eggs = Omogući Uskršnja Jaja
# Requires translation!
-Enable Scenarios (experimental) =
+Enable Scenarios (experimental) = Omogući Scenarije (eksperimentalno)
# Requires translation!
-Enlarge selected notifications =
+Enlarge selected notifications = Povećaj odabrane obavijesti
# Requires translation!
-Generate translation files =
+Generate translation files = Generiraj datoteke prijevoda
# Requires translation!
-Translation files are generated successfully. =
+Translation files are generated successfully. = Prijevodne datoteke su uspješno generirane.
# Requires translation!
-Fastlane files are generated successfully. =
+Fastlane files are generated successfully. = Fastlane datoteke su uspješno generirane.
# Requires translation!
-Update Mod categories =
+Update Mod categories = Ažurirajte kategorije Modova
## Keys tab
# Requires translation!
-Keys =
+Keys = Tipke
# Requires translation!
-Please see the Tutorial. =
+Please see the Tutorial. = Molim pogledajte poduke.
# Requires translation!
-Hit the desired key now =
+Hit the desired key now = Sada pritisni željenu tipku
## Locate mod errors tab
# Requires translation!
-Locate mod errors =
+Locate mod errors = Lociraj pogreške modova
# Requires translation!
-Check extension mods based on: =
+Check extension mods based on: =
# Requires translation!
--none- =
+-none- = -nijedan-
# Requires translation!
-Reload mods =
+Reload mods = Ponovno učitaj modove
# Requires translation!
-Checking mods for errors... =
+Checking mods for errors... = Provjera grešaka u modovima...
# Requires translation!
-No problems found. =
+No problems found. = Nisu pronađeni problemi.
# Requires translation!
-Autoupdate mod uniques =
+Autoupdate mod uniques = Automatski ažuriraj unikatne modove
# Requires translation!
-Uniques updated! =
+Uniques updated! = Unikati ažurirani!
## Debug tab
# Requires translation!
-Debug =
+Debug = Otklanjanje pogrešaka
## Unused - kept for future use
# Requires translation!
-Show =
+Show = Pokaži
# Requires translation!
-Hide =
+Hide = Sakrij
# Requires translation!
-HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! =
+HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = VRLO EKSPERIMENTALNO - UPOZORENI STE!
# Requires translation!
-You need to restart the game for this change to take effect. =
+You need to restart the game for this change to take effect. = Morate ponovno pokrenuti igru kako bi ova promjena stupila na snagu.
# AutomationTab
# Requires translation!
-Automation =
+Automation = Automatizacija
# AutoPlay
# Requires translation!
-AutoPlay =
+AutoPlay = Automatska Reprodukcija
# Requires translation!
-Show AutoPlay button =
+Show AutoPlay button = Pokaži dugme Automatske Reprodukcije
# Requires translation!
-Multi-turn AutoPlay amount =
+Multi-turn AutoPlay amount = Količina više-potezne Automatske Reprodukcije
# Requires translation!
-AutoPlay until victory =
+AutoPlay until victory = Automatski Reproduciraj do pobjede
# Requires translation!
-Start AutoPlay =
+Start AutoPlay = Pokreni Automatsku Reprodukciju
# Requires translation!
-AutoPlay End Turn =
+AutoPlay End Turn = Neka Automatska Reprodukcija Završi Potez
# Requires translation!
-AutoPlay Military Once =
+AutoPlay Military Once = Jednokratna Automatska Reprodukcija Vojske
# Requires translation!
-AutoPlay Civilians Once =
+AutoPlay Civilians Once = Jednokratna Automatska Reprodukcija Civila
# Requires translation!
-AutoPlay Economy Once =
+AutoPlay Economy Once = Jednokratna Automatska Reprodukcija Ekonomije
# Notifications
# Requires translation!
-Research of [technologyName] has completed! =
+Research of [technologyName] has completed! = Istraživanje [technologyName] je dovršeno!
# Requires translation!
-We gained [amount] Science from Research Agreement =
+We gained [amount] Science from Research Agreement = Dobili smo [amount] Znanosti iz Sporazuma o Istraživanju
# Requires translation!
-[construction] has become obsolete and was removed from the queue in [cityName]! =
+[construction] has become obsolete and was removed from the queue in [cityName]! = [construction] je zastarjela i uklonjena je iz reda čekanja u [cityName]!
# Requires translation!
-[construction] has become obsolete and was removed from the queue in [amount] cities! =
+[construction] has become obsolete and was removed from the queue in [amount] cities! = [construction] je zastarjela i uklonjena je iz reda čekanja u [amount] gradova!
# Requires translation!
-[cityName] changed production from [oldUnit] to [newUnit] =
+[cityName] changed production from [oldUnit] to [newUnit] = [cityName] je promijenio proizvodnju iz [oldUnit] u [newUnit]
# Requires translation!
-[amount] cities changed production from [oldUnit] to [newUnit] =
+[amount] cities changed production from [oldUnit] to [newUnit] = [amount] gradovi su promijenili proizvodnju iz [oldUnit] u [newUnit]
# Requires translation!
-Excess production for [wonder] converted to [goldAmount] gold =
+Excess production for [wonder] converted to [goldAmount] gold = Višak proizvodnje za [wonder] pretvoren u [goldAmount] zlato
# Requires translation!
-You have entered a Golden Age! =
+You have entered a Golden Age! = šli ste u Zlatno Doba!
# Requires translation!
-[resourceName] revealed near [cityName] =
+[resourceName] revealed near [cityName] = [resourceName] otkriven u blizini [cityName]
# Requires translation!
-[n] sources of [resourceName] revealed, e.g. near [cityName] =
+[n] sources of [resourceName] revealed, e.g. near [cityName] = [n] otkrivenih izvora [resourceName], npr. blizu [cityName]
# Requires translation!
-A [greatPerson] has been born in [cityName]! =
+A [greatPerson] has been born in [cityName]! = [greatPerson] je rođen u [cityName]!
# Requires translation!
-We have encountered [civName]! =
+We have encountered [civName]! = Susreli smo [civName]!
# Requires translation!
-[cityStateName] has given us [stats] as a token of goodwill for meeting us =
+[cityStateName] has given us [stats] as a token of goodwill for meeting us = [cityStateName] nam je dao [stats] kao znak dobre volje što smo izašli u susret
# Requires translation!
-[cityStateName] has given us [stats] as we are the first major civ to meet them =
+[cityStateName] has given us [stats] as we are the first major civ to meet them = [cityStateName] nam je dao [stats] jer smo mi prva glavna civilizacija koja ih je upoznala
# Requires translation!
-[cityStateName] has also given us [stats] =
+[cityStateName] has also given us [stats] = [cityStateName] nam je također dao [stats]
# Requires translation!
-[cityStateName] gave us a [unitName] as a gift! =
+[cityStateName] gave us a [unitName] as a gift! = [cityStateName] nam je dao [unitName] na poklon!
# Requires translation!
-Cannot provide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! =
+Cannot provide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! = Ne mogu osigurati održavanje jedinice za [unitName] - jedinica je raspuštena!
# Requires translation!
-[cityName] has grown! =
+[cityName] has grown! = [cityName] je porastao!
# Requires translation!
-[cityName] is starving! =
+[cityName] is starving! = [cityName] umire od gladi!
# Requires translation!
-[construction] has been built in [cityName] =
+[construction] has been built in [cityName] = [construction] je izgrađena u [cityName]
# Requires translation!
-[wonder] has been built in a faraway land =
+[wonder] has been built in a faraway land = [wonder] je izgrađeno u dalekoj zemlji
# Requires translation!
-[civName] has completed [construction]! =
+[civName] has completed [construction]! = [civName] je završio [construction]!
# Requires translation!
-An unknown civilization has completed [construction]! =
+An unknown civilization has completed [construction]! = Nepoznata civilizacija je završila [construction]!
# Requires translation!
-The city of [cityname] has started constructing [construction]! =
+The city of [cityname] has started constructing [construction]! = Grad [cityname] započeo je s izgradnjom [construction]!
# Requires translation!
-[civilization] has started constructing [construction]! =
+[civilization] has started constructing [construction]! = [civilization] je počela graditi [construction]!
# Requires translation!
-An unknown civilization has started constructing [construction]! =
+An unknown civilization has started constructing [construction]! = Nepoznata civilizacija počela je graditi [construction]!
# Requires translation!
-[cityName] has started working on [construction] =
+[cityName] has started working on [construction] = [cityName] je započeo radove na [construction]
# Requires translation!
-[cityName] has expanded its borders! =
+[cityName] has expanded its borders! = [cityName] je proširio svoje granice!
# Requires translation!
-Your Golden Age has ended. =
+Your Golden Age has ended. = Vaše Zlatno Doba je završilo.
# Requires translation!
-[cityName] has been razed to the ground! =
+[cityName] has been razed to the ground! = [cityName] je sravnjen sa zemljom!
# Requires translation!
-We have conquered the city of [cityName]! =
+We have conquered the city of [cityName]! = Osvojili smo grad [cityName]!
# Requires translation!
-Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
+Your citizens are revolting due to very high unhappiness! = Vaši građani se bune zbog vrlo velikog nezadovoljstva!
# Requires translation!
-An enemy [unit] has attacked [cityName] =
+An enemy [unit] has attacked [cityName] = Neprijatelj [unit] je napao [cityName]
# Requires translation!
-An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
+An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) = Neprijateljski [unit] ([amount] Životnih Bodova) napao je [cityName] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] =
+An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] = Neprijateljski [unit] je napao našeg [ourUnit]
# Requires translation!
-An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked our [ourUnit] ([amount2] HP) =
+An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked our [ourUnit] ([amount2] HP) = Neprijateljski [unit] ([amount] Životnih Bodova) je napao našeg [ourUnit] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] =
+Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] = Neprijateljski grad [cityName] je napao našeg [ourUnit]
# Requires translation!
-Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] ([amount2] HP) =
+Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] ([amount2] HP) = Neprijateljski grad [cityName] je napao našeg [ourUnit] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-An enemy [unit] has captured [cityName] =
+An enemy [unit] has captured [cityName] = Neprijateljski [unit] je zauzeo [cityName]
# Requires translation!
-An enemy [unit] ([amount] HP) has captured [cityName] ([amount2] HP) =
+An enemy [unit] ([amount] HP) has captured [cityName] ([amount2] HP) = Neprijateljski [unit] ([amount] Životnih Bodova) je zauzeo [cityName] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-An enemy [unit] has raided [cityName] =
+An enemy [unit] has raided [cityName] = Neprijateljski [unit] upao je u [cityName]
# Requires translation!
-An enemy [unit] ([amount] HP) has raided [cityName] ([amount2] HP) =
+An enemy [unit] ([amount] HP) has raided [cityName] ([amount2] HP) = Neprijateljski [unit] ([amount] Životnih Bodova) upao je u [cityName] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-An enemy [unit] has captured our [ourUnit] =
+An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = Neprijateljski [unit] je zarobio našeg [ourUnit]
# Requires translation!
-An enemy [unit] ([amount] HP) has captured our [ourUnit] ([amount2] HP) =
+An enemy [unit] ([amount] HP) has captured our [ourUnit] ([amount2] HP) = Neprijateljski [unit] ([amount] Životnih Bodova) je zarobio našeg [ourUnit] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] =
+An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = Neprijateljski [unit] je uništio našeg [ourUnit]
# Requires translation!
-An enemy [unit] ([amount] HP) has destroyed our [ourUnit] ([amount2] HP) =
+An enemy [unit] ([amount] HP) has destroyed our [ourUnit] ([amount2] HP) = Neprijateljski [unit] ([amount] Životnih Bodova) uništio je našeg [ourUnit] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] =
+Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] = Vaš [ourUnit] je uništio neprijateljskog [unit]
# Requires translation!
-Your [ourUnit] ([amount] HP) has destroyed an enemy [unit] ([amount2] HP) =
+Your [ourUnit] ([amount] HP) has destroyed an enemy [unit] ([amount2] HP) = Vaš [ourUnit] ([amount] Životnih Bodova) je uništio neprijateljskog [unit] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] =
+An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] = Neprijatelj [RangedUnit] je uništio obranu [cityName]
# Requires translation!
-An enemy [RangedUnit] ([amount] HP) has destroyed the defence of [cityName] ([amount2] HP) =
+An enemy [RangedUnit] ([amount] HP) has destroyed the defence of [cityName] ([amount2] HP) = Neprijatelj [RangedUnit] ([amount] Životnih Bodova) uništio je obranu [cityName] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] =
+Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] = Neprijateljski grad [cityName] je uništio našeg [ourUnit]
# Requires translation!
-Enemy city [cityName] ([amount] HP) has destroyed our [ourUnit] ([amount2] HP) =
+Enemy city [cityName] ([amount] HP) has destroyed our [ourUnit] ([amount2] HP) = Neprijateljski grad [cityName] ([amount] Životnih Bodova) je uništio našeg [ourUnit] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] =
+An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] = Neprijateljski [unit] je uništen dok je napadao [cityName]
# Requires translation!
-An enemy [unit] ([amount] HP) was destroyed while attacking [cityName] ([amount2] HP) =
+An enemy [unit] ([amount] HP) was destroyed while attacking [cityName] ([amount2] HP) = Neprijateljski [unit] ([amount] Životnih Bodova) je uništen dok je napadao [cityName] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-An enemy [unit] was destroyed while attacking our [ourUnit] =
+An enemy [unit] was destroyed while attacking our [ourUnit] = Neprijateljski [unit] je uništen dok je napadao našeg [ourUnit]
# Requires translation!
-An enemy [unit] ([amount] HP) was destroyed while attacking our [ourUnit] ([amount2] HP) =
+An enemy [unit] ([amount] HP) was destroyed while attacking our [ourUnit] ([amount2] HP) = Neprijateljski [unit] ([amount] Životnih Bodova) je uništen dok je napadao našeg [ourUnit] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-Our [attackerName] ([amount] HP) was destroyed by an intercepting [interceptorName] ([amount2] HP) =
+Our [attackerName] ([amount] HP) was destroyed by an intercepting [interceptorName] ([amount2] HP) = Naš [attackerName] ([amount] Životnih Bodova) je uništen od strane presretača [interceptorName] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-Our [attackerName] ([amount] HP) was destroyed by an unknown interceptor =
+Our [attackerName] ([amount] HP) was destroyed by an unknown interceptor = Naš [attackerName] ([amount] Životnih Bodova) je uništen od strane nepoznatog presretača
# Requires translation!
-Our [interceptorName] ([amount] HP) intercepted and destroyed an enemy [attackerName] ([amount2] HP) =
+Our [interceptorName] ([amount] HP) intercepted and destroyed an enemy [attackerName] ([amount2] HP) = Naš [interceptorName] ([amount] Životnih Bodova) presreo je i uništio neprijatelja [attackerName] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-Our [attackerName] ([amount] HP) destroyed an intercepting [interceptorName] ([amount2] HP) =
+Our [attackerName] ([amount] HP) destroyed an intercepting [interceptorName] ([amount2] HP) = Naš [attackerName] ([amount] Životnih Bodova) uništio je presretača [interceptorName] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-Our [interceptorName] ([amount] HP) intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] ([amount2] HP) =
+Our [interceptorName] ([amount] HP) intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] ([amount2] HP) = Naš [interceptorName] ([amount] Životnih Bodova) presreo je i uništen od neprijatelja [attackerName] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-Our [interceptorName] ([amount] HP) intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
+Our [interceptorName] ([amount] HP) intercepted and was destroyed by an unknown enemy = Naš [interceptorName] ([amount] Životnih Bodova) presreo je i uništen od nepoznatog neprijatelja
# Requires translation!
-Our [attackerName] ([amount] HP) was attacked by an intercepting [interceptorName] ([amount2] HP) =
+Our [attackerName] ([amount] HP) was attacked by an intercepting [interceptorName] ([amount2] HP) = Naš [attackerName] ([amount] Životnih Bodova) je napadnut od strane presretača [interceptorName] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-Our [attackerName] ([amount] HP) was attacked by an unknown interceptor =
+Our [attackerName] ([amount] HP) was attacked by an unknown interceptor = Naš [attackerName] ([amount] Životnih Bodova) je napadnut od strane nepoznatog presretača
# Requires translation!
-Our [interceptorName] ([amount] HP) intercepted and attacked an enemy [attackerName] ([amount2] HP) =
+Our [interceptorName] ([amount] HP) intercepted and attacked an enemy [attackerName] ([amount2] HP) = Naš [interceptorName] ([amount] Životnih Bodova) presreo je i napao neprijatelja [attackerName] ([amount2] Životnih Bodova)
# Requires translation!
-Nothing tried to intercept our [attackerName] =
+Nothing tried to intercept our [attackerName] = Ništa nije pokušalo presresti našeg [attackerName]
# Requires translation!
-An enemy [unit] was spotted near our territory =
+An enemy [unit] was spotted near our territory = Neprijatelj [unit] je uočena u blizini našeg teritorija
# Requires translation!
-An enemy [unit] was spotted in our territory =
+An enemy [unit] was spotted in our territory = Na našem teritoriju uočena je neprijateljski [unit]
# Requires translation!
-An enemy [unit] has destroyed our tile improvement [improvement] =
+An enemy [unit] has destroyed our tile improvement [improvement] = Neprijateljski [unit] je uništio naše unaprjeđenje na polju [improvement]
# Requires translation!
-Your city [cityName] can bombard the enemy! =
+Your city [cityName] can bombard the enemy! = Vaš grad [cityName] može bombardirati neprijatelja!
# Requires translation!
-[amount] of your cities can bombard the enemy! =
+[amount] of your cities can bombard the enemy! = [amount] vaših gradova može bombardirati neprijatelja!
# Requires translation!
-[amount] enemy units were spotted near our territory =
+[amount] enemy units were spotted near our territory = [amount] neprijateljskih jedinica uočene su u blizini našeg teritorija
# Requires translation!
-[amount] enemy units were spotted in our territory =
+[amount] enemy units were spotted in our territory = [amount] neprijateljskih jedinica uočene su na našem teritoriju
# Requires translation!
-A(n) [nukeType] from [civName] has exploded in our territory! =
+A(n) [nukeType] from [civName] has exploded in our territory! = (n) [nukeType] iz [civName] je eksplodiralo na našem teritoriju!
# Requires translation!
-A(n) [nukeType] has been detonated by [civName]! =
+A(n) [nukeType] has been detonated by [civName]! = (n) [nukeType] je detoniralo [civName]!
# Requires translation!
-A(n) [nukeType] has been detonated by an unknown civilization! =
+A(n) [nukeType] has been detonated by an unknown civilization! = (n) [nukeType] je detonirala nepoznata civilizacija!
# Requires translation!
-After an attempted attack by our [nukeType], [civName] has declared war on us! =
+After an attempted attack by our [nukeType], [civName] has declared war on us! = Nakon pokušaja napada našeg [nukeType], [civName] nam je objavila rat!
# Requires translation!
-After being hit by our [nukeType], [civName] has declared war on us! =
+After being hit by our [nukeType], [civName] has declared war on us! = Nakon što ga je pogodio naš [nukeType], [civName] nam je objavila rat!
# Requires translation!
-The civilization of [civName] has been destroyed! =
+The civilization of [civName] has been destroyed! = Civilizacija [civName] je uništena!
# Requires translation!
-The City-State of [name] has been destroyed! =
+The City-State of [name] has been destroyed! = Grad-država [name] je uništen!
# Requires translation!
-Your [ourUnit] captured an enemy [theirUnit]! =
+Your [ourUnit] captured an enemy [theirUnit]! = Vaš [ourUnit] zarobio je neprijatelja [theirUnit]!
# Requires translation!
-Your captured [unitName] has been returned by [civName] =
+Your captured [unitName] has been returned by [civName] = Vašeg zarobljenog [unitName] je vratio [civName]
# Requires translation!
-Your [ourUnit] plundered [amount] [Stat] from [theirUnit] =
+Your [ourUnit] plundered [amount] [Stat] from [theirUnit] = Vaš [ourUnit] je opljačkao [amount] [Stat] od [theirUnit]
# Requires translation!
-We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! =
+We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = Zauzeli smo barbarski tabor i povratili [goldAmount] zlata!
# Requires translation!
-An enemy [unitType] has joined us! =
+An enemy [unitType] has joined us! = Neprijatelj [unitType] nam se pridružio!
# Requires translation!
-[unitName] can be promoted! =
+[unitName] can be promoted! = [unitName] može biti unaprjeđen!
# This might be needed for a rewrite of Germany's unique - see #7376
# Requires translation!
-A barbarian [unitType] has joined us! =
+A barbarian [unitType] has joined us! = Barbarin [unitType] nam se pridružio!
# Requires translation!
-We have found survivors in the ruins - population added to [cityName] =
+We have found survivors in the ruins - population added to [cityName] = Pronašli smo preživjele u ruševinama - stanovništvo je dodano u [cityName]
# Requires translation!
-We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! =
+We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = Otkrili smo izgubljenu tehnologiju [techName] u ruševinama!
# Requires translation!
-A [unitName] has joined us! =
+A [unitName] has joined us! = [unitName] nam se pridružio!
# Requires translation!
-An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! =
+An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Drevno pleme obučava naš [unitName] njihovim načinima borbe!
# Requires translation!
-We have found a stash of [amount] gold in the ruins! =
+We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = Pronašli smo zalihu [amount] zlata u ruševinama!
# Requires translation!
-We have found a crudely-drawn map in the ruins! =
+We have found a crudely-drawn map in the ruins! = Pronašli smo grubo nacrtanu kartu u ruševinama!
# Requires translation!
-[unit] finished exploring. =
+[unit] finished exploring. = [unit] je završio istraživanje.
# Requires translation!
-[unit] has no work to do. =
+[unit] has no work to do. = [unit] nema posla.
# Requires translation!
-You're losing control of [name]. =
+You're losing control of [name]. = Gubiš kontrolu nad [name].
# Requires translation!
-You and [name] are no longer friends! =
+You and [name] are no longer friends! = Vi i [name] više niste prijatelji!
# Requires translation!
-Your alliance with [name] is faltering. =
+Your alliance with [name] is faltering. = Vaš savez s [name] se koleba.
# Requires translation!
-You and [name] are no longer allies! =
+You and [name] are no longer allies! = Vi i [name] više niste saveznici!
# Requires translation!
-[civName] gave us a [unitName] as gift near [cityName]! =
+[civName] gave us a [unitName] as gift near [cityName]! = [civName] nam je poklonio [unitName] u blizini [cityName]!
# Requires translation!
-[civName] has denounced us! =
+[civName] has denounced us! = [civName] nas je osudila!
# Requires translation!
-[cityName] has been connected to your capital! =
+[cityName] has been connected to your capital! = [cityName] je spojen s vašom prijestolnicom!
# Requires translation!
-[cityName] has been disconnected from your capital! =
+[cityName] has been disconnected from your capital! = [cityName] je odspojen iz vaše prijestolnice!
# Requires translation!
-Connect road completed =
+Connect road completed = Spajanje ceste je završeno
# Requires translation!
-[civName] has accepted your trade request =
+[civName] has accepted your trade request = [civName] je prihvatila vaš zahtjev za trgovinu
# Requires translation!
-[civName] has made a counteroffer to your trade request =
+[civName] has made a counteroffer to your trade request = [civName] je napravila protuponudu na vaš zahtjev za trgovinu
# Requires translation!
-[civName] has denied your trade request =
+[civName] has denied your trade request = [civName] je odbila vaš zahtjev za trgovinu
# Requires translation!
-[tradeOffer] from [otherCivName] has ended =
+[tradeOffer] from [otherCivName] has ended = [tradeOffer] od [otherCivName] je završilo
# Requires translation!
-[tradeOffer] to [otherCivName] has ended =
+[tradeOffer] to [otherCivName] has ended = [tradeOffer] za [otherCivName] je završilo
# Requires translation!
-[tradeOffer] from [otherCivName] will end in [amount] turns =
+[tradeOffer] from [otherCivName] will end in [amount] turns = [tradeOffer] od [otherCivName] završiti će za [amount] poteza
# Requires translation!
-[tradeOffer] from [otherCivName] will end next turn =
+[tradeOffer] from [otherCivName] will end next turn = [tradeOffer] od [otherCivName] završiti će u sljedećem potezu
# Requires translation!
-One of our trades with [nation] has ended =
+One of our trades with [nation] has ended = Jedna od naših trgovina s [nation] je završila
# Requires translation!
-One of our trades with [nation] has been cut short =
+One of our trades with [nation] has been cut short = Jedna od naših trgovina s [nation] je uskraćena
# Requires translation!
-[nation] agreed to stop settling cities near us! =
+[nation] agreed to stop settling cities near us! = [nation] se složila prestati naseljavati gradove u našoj blizini!
# Requires translation!
-[nation] refused to stop settling cities near us! =
+[nation] refused to stop settling cities near us! = [nation] je odbila zaustaviti naseljavanje gradova u našoj blizini!
# Requires translation!
-[nation] agreed to stop spreading religion to us! =
+[nation] agreed to stop spreading religion to us! = [nation] se složila da nam prestane širiti religiju!
# Requires translation!
-[nation] refused to stop spreading religion to us! =
+[nation] refused to stop spreading religion to us! = [nation] je odbila prestati nam širiti religiju!
# Requires translation!
-We have allied with [nation]. =
+We have allied with [nation]. = Udružili smo se u savez s [nation].
# Requires translation!
-We have lost alliance with [nation]. =
+We have lost alliance with [nation]. = Izgubili smo savez s [nation].
# Requires translation!
-We have discovered [naturalWonder]! =
+We have discovered [naturalWonder]! = Otkrili smo [naturalWonder]!
# Requires translation!
-We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] =
+We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] = Dobili smo [goldAmount] Zlata za otkrivanje [naturalWonder]
# Requires translation!
-Your relationship with [cityStateName] is about to degrade =
+Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Vaš odnos s [cityStateName] će uskoro degradirati
# Requires translation!
-Your relationship with [cityStateName] degraded =
+Your relationship with [cityStateName] degraded = Vaš odnos s [cityStateName] je degradirao
# Requires translation!
-A new barbarian encampment has spawned! =
+A new barbarian encampment has spawned! = Iznjedrio je novi barbarski tabor!
# Requires translation!
-Barbarians raided [cityName] and stole [amount] Gold from your treasury! =
+Barbarians raided [cityName] and stole [amount] Gold from your treasury! = Barbari su upali u [cityName] i ukrali [amount] zlata iz vaše riznice!
# Requires translation!
-Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] =
+Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = Primljeno [goldAmount] Zlata za osvajanje [cityName]
# Requires translation!
-Our proposed trade is no longer relevant! =
+Our proposed trade is no longer relevant! = Naša predložena trgovina više nije relevantna!
# Requires translation!
-[defender] could not withdraw from a [attacker] - blocked. =
+[defender] could not withdraw from a [attacker] - blocked. = [defender] se nije mogao povući od [attacker] - blokiran.
# Requires translation!
-[defender] withdrew from a [attacker] =
+[defender] withdrew from a [attacker] = [defender] se povukao od [attacker]
# Requires translation!
-By expending your [unit] you gained [Stats]! =
+By expending your [unit] you gained [Stats]! = Potrošnjom svojeg [unit] dobili ste [Stats]!
# Requires translation!
-Your territory has been stolen by [civName]! =
+Your territory has been stolen by [civName]! = Vaš teritorij je ukrala [civName]!
# Requires translation!
-Clearing a [forest] has created [amount] Production for [cityName] =
+Clearing a [forest] has created [amount] Production for [cityName] = Krčenje [forest] stvorilo je [amount] Proizvodnje za [cityName]
# Requires translation!
-[civName] assigned you a new quest: [questName]. =
+[civName] assigned you a new quest: [questName]. = [civName] vam je dodijelio novu misiju: [questName].
# Requires translation!
-[civName] rewarded you with [influence] influence for completing the [questName] quest. =
+[civName] rewarded you with [influence] influence for completing the [questName] quest. = [civName] vas je nagradio [influence] utjecaja za dovršetak misije [questName].
# Requires translation!
-[civName] no longer needs your help with the [questName] quest. =
+[civName] no longer needs your help with the [questName] quest. = [civName] više ne treba vašu pomoć s misijom [questName].
# Requires translation!
-The [questName] quest for [civName] has ended. It was won by [civNames]. =
+The [questName] quest for [civName] has ended. It was won by [civNames]. = [questName] misija za [civName] je završila. Osvojio ju je [civNames].
# Requires translation!
-The resistance in [cityName] has ended! =
+The resistance in [cityName] has ended! = Otpor u [cityName] je prestao!
# Requires translation!
-[cityName] demands [resource]! =
+[cityName] demands [resource]! = [cityName] zahtijeva [resource]!
# Requires translation!
-Because they have [resource], the citizens of [cityName] are celebrating We Love The King Day! =
+Because they have [resource], the citizens of [cityName] are celebrating We Love The King Day! = Budući da imaju [resource], građani [cityName] slave Volimo Kralja!
# Requires translation!
-We Love The King Day in [cityName] has ended. =
+We Love The King Day in [cityName] has ended. = Volimo Kralja u [cityName] je završilo.
# Requires translation!
-Our [name] took [tileDamage] tile damage and was destroyed =
+Our [name] took [tileDamage] tile damage and was destroyed = Naš [name] pretrpio je [tileDamage] štetu na polju i bio je uništen
# Requires translation!
Our [name] took [tileDamage] tile damage =
# Requires translation!
-[civName] has adopted the [policyName] policy =
+[civName] has adopted the [policyName] policy = [civName] je usvojila policu [policyName]
# Requires translation!
-An unknown civilization has adopted the [policyName] policy =
+An unknown civilization has adopted the [policyName] policy = Nepoznata civilizacija usvojila je policu [policyName]
# Requires translation!
-You gained [Stats] as your religion was spread to [cityName] =
+You gained [Stats] as your religion was spread to [cityName] = Dobili ste [Stats] jer se vaša religija proširila na [cityName]
# Requires translation!
-You gained [Stats] as your religion was spread to an unknown city =
+You gained [Stats] as your religion was spread to an unknown city = Dobili ste [Stats] jer se vaša religija proširila na nepoznati grad
# Requires translation!
-Your city [cityName] was converted to [religionName]! =
+Your city [cityName] was converted to [religionName]! = Vaš grad [cityName] je konvertiran u [religionName]!
# Requires translation!
-Your [unitName] lost its faith after spending too long inside enemy territory! =
+Your [unitName] lost its faith after spending too long inside enemy territory! = Vaša [unitName] izgubio je vjeru nakon što je predugo proveo unutar neprijateljskog teritorija!
# Requires translation!
-An [unitName] has removed your religion [religionName] from its Holy City [cityName]! =
+An [unitName] has removed your religion [religionName] from its Holy City [cityName]! = [unitName] je uklonio vašu religiju [religionName] iz svog Svetog Grada [cityName]!
# Requires translation!
-An [unitName] has restored [cityName] as the Holy City of your religion [religionName]! =
+An [unitName] has restored [cityName] as the Holy City of your religion [religionName]! = [unitName] je obnovio [cityName] kao Sveti Grad vaše religije [religionName]!
# Requires translation!
-You have unlocked [ability]! =
+You have unlocked [ability]! = Otključali ste [ability]!
# Requires translation!
-A new b'ak'tun has just begun! =
+A new b'ak'tun has just begun! = Novi b'ak'tun je upravo počeo!
# Requires translation!
-A Great Person joins you! =
+A Great Person joins you! = Velikan vam se pridružuje!
# Requires translation!
-[civ1] has liberated [civ2] =
+[civ1] has liberated [civ2] = [civ1] je oslobodio [civ2]
# Requires translation!
-[civ] has liberated an unknown civilization =
+[civ] has liberated an unknown civilization = [civ] je oslobodio nepoznatu civilizaciju
# Requires translation!
-An unknown civilization has liberated [civ] =
+An unknown civilization has liberated [civ] = Nepoznata civilizacija je oslobodila [civ]
# Trigger notifications
@@ -1487,1413 +1487,1411 @@ An unknown civilization has liberated [civ] =
# put the english word 'true' behind the '=', otherwise 'false'.
# Don't translate these words to your language, only put 'true' or 'false'. Defaults to 'true'.
# Requires translation!
-EffectBeforeCause =
+EffectBeforeCause = true
## Trigger effects
# Requires translation!
-Gained [amount] [unitName] unit(s) =
+Gained [amount] [unitName] unit(s) = Dobiveno [amount] [unitName] jedinica
# Requires translation!
-Gained [stats] =
+Gained [stats] = Dobiveno [stats]
# Requires translation!
-You may choose a free Policy =
+You may choose a free Policy = Možete odabrati besplatnu Policu
# Requires translation!
-You may choose [amount] free Policies =
+You may choose [amount] free Policies = Možete odabrati [amount] besplatnih Polica
# Requires translation!
-You gain the [policy] Policy =
+You gain the [policy] Policy = Dobivate [policy] Policu
# Requires translation!
-You enter a Golden Age =
+You enter a Golden Age = Ulaziš u Zlatno Doba
# Requires translation!
-You have gained [amount] [resourceName] =
+You have gained [amount] [resourceName] = Dobili ste [amount] [resourceName]
# Requires translation!
-You have lost [amount] [resourceName] =
+You have lost [amount] [resourceName] = Izgubili ste [amount] [resourceName]
## Trigger causes
# Requires translation!
-due to researching [tech] =
+due to researching [tech] = zbog istraživanja [tech]
# Requires translation!
-due to adopting [policy] =
+due to adopting [policy] = zbog usvajanja [policy]
# Requires translation!
-due to discovering [naturalWonder] =
+due to discovering [naturalWonder] = zbog otkrivanja [naturalWonder]
# Requires translation!
-due to entering the [eraName] =
+due to entering the [eraName] = zbog ulaska u [eraName]
# Requires translation!
-due to constructing [buildingName] =
+due to constructing [buildingName] = zbog izgradnje [buildingName]
# Requires translation!
-due to gaining a [unitName] =
+due to gaining a [unitName] = zbog dobivanja [unitName]
# Requires translation!
-due to founding a city =
+due to founding a city = zbog osnivanja grada
# Requires translation!
-due to discovering a Natural Wonder =
+due to discovering a Natural Wonder = zbog otkrivanja Čuda Prirode
# Requires translation!
-due to our [unitName] defeating a [otherUnitName] =
+due to our [unitName] defeating a [otherUnitName] = jer je naš [unitName] porazio [otherUnitName]
# Requires translation!
-due to our [unitName] being defeated by a [otherUnitName] =
+due to our [unitName] being defeated by a [otherUnitName] = jer je naš [unitName] poražen od [otherUnitName]
# Requires translation!
-due to our [unitName] losing [amount] HP =
+due to our [unitName] losing [amount] HP = zbog toga što je naš [unitName] izgubio [amount] Životnih Bodova
# Requires translation!
-due to our [unitName] being promoted =
+due to our [unitName] being promoted = jer je naš [unitName] promaknut
# Requires translation!
-due to expending our [unitName] =
+due to expending our [unitName] = zbog potrošnje našeg [unitName]
# Requires translation!
-from the ruins =
+from the ruins = iz ruševina
# World Screen UI
# Requires translation!
-Working... =
+Working... = Radim...
# Requires translation!
-Waiting for other players... =
+Waiting for other players... = Čekamo ostale igrače...
# Requires translation!
-Waiting for [civName]... =
+Waiting for [civName]... = Čeka se [civName]...
# Requires translation!
-in =
+in = u
# Requires translation!
-Next turn =
+Next turn = Slijedeći potez
# Requires translation!
-Confirm next turn =
+Confirm next turn = Potvrdi slijedeći potez
# Requires translation!
-Move automated units =
+Move automated units = Pokreni automatizirane jedinice
# Requires translation!
-[currentPlayerCiv] ready? =
+[currentPlayerCiv] ready? = [currentPlayerCiv] spreman?
# Requires translation!
-1 turn =
+1 turn = 1 potez
# Requires translation!
-[numberOfTurns] turns =
+[numberOfTurns] turns = [numberOfTurns] poteza
# Requires translation!
-Turn =
+Turn = Potez
# Requires translation!
-turns =
+turns = poteza
# Requires translation!
-turn =
+turn = potez
# Requires translation!
-Next unit =
+Next unit = Slijedeća jedinica
# Requires translation!
-Fog of War =
+Fog of War = Ratna Magla
# Requires translation!
-Pick a policy =
+Pick a policy = Odaberi policu
# Requires translation!
-Move Spies =
+Move Spies = Premjesti špijune
# Requires translation!
-Movement =
+Movement = Kretanje
# Requires translation!
-Strength =
+Strength = Snaga
# Requires translation!
-Ranged strength =
+Ranged strength = Snaga na daljinu
# Requires translation!
-Bombard strength =
+Bombard strength = Snaga bombardiranja
# Requires translation!
-Range =
+Range = Daljina
# Requires translation!
-XP =
+XP = Iskustvo
# Requires translation!
-Move unit =
+Move unit = Pokreni jedinicu
# Requires translation!
-Stop movement =
+Stop movement = Zaustavi kretanje
# Requires translation!
-Show unit destination =
+Show unit destination = Pokaži odredište jedinice
# Requires translation!
-Swap units =
+Swap units = Zamijeni jedinice
# Requires translation!
-Construct improvement =
+Construct improvement = Izgradi unaprjeđenje
# Requires translation!
-Automate =
+Automate = Automatiziraj
# Requires translation!
-Stop automation =
+Stop automation = Zaustavi automatizaciju
# Requires translation!
-Construct road =
+Construct road = Izgradi cestu
# Requires translation!
-Fortify =
+Fortify = Utvrdi se
# Requires translation!
-Fortify until healed =
+Fortify until healed = Utvrdi se do ozdravljenja
# Requires translation!
-Fortification =
+Fortification = Utvrđenje
# Requires translation!
-Guard =
+Guard = Stražari
# Requires translation!
-Guarding =
+Guarding = Stražariti
# Requires translation!
-Sleep =
+Sleep = Spavaj
# Requires translation!
-Sleep until healed =
+Sleep until healed = Spavaj do ozdravljenja
# Requires translation!
-Moving =
+Moving = Kretanje
# Requires translation!
-Set up =
+Set up = Postavi
# Requires translation!
-Escort formation =
+Escort formation = Formacija pratnje
# Requires translation!
-Stop Escort formation =
+Stop Escort formation = Zaustavi formaciju pratnje
# Requires translation!
Paradrop =
# Requires translation!
-Air Sweep =
+Air Sweep = Čišćenje zraka
# Requires translation!
-Add in capital =
+Add in capital = Dodaj u prijestolnicu
# Requires translation!
-Add to [comment] =
+Add to [comment] = Dodaj u [comment]
# Requires translation!
-Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) =
+Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Nadogradi na [unitType] ([goldCost] zlato)
# Requires translation!
-Upgrade to [unitType]\n([goldCost] gold, [resources]) =
+Upgrade to [unitType]\n([goldCost] gold, [resources]) = Nadogradi na [unitType]\n([goldCost] zlato, [resources])
# Requires translation!
-Transform to [unitType] =
+Transform to [unitType] = Transformiraj u [unitType]
# Requires translation!
-Transform to [unitType]\n([resources]) =
+Transform to [unitType]\n([resources]) = Transformiraj u [unitType]\n([resources])
# Requires translation!
-Found city =
+Found city = Osnuj grad
# Requires translation!
-Promote =
+Promote = Promakni
# Requires translation!
-Health =
+Health = Zdravlje
# Requires translation!
-Disband unit =
+Disband unit = Raspusti jedinicu
# Requires translation!
-Do you really want to disband this unit? =
+Do you really want to disband this unit? = Želiš li stvarno raspustiti ovu jedinicu?
# Requires translation!
-Disband this unit for [goldAmount] gold? =
+Disband this unit for [goldAmount] gold? = Raspustiti ovu jedinicu za [goldAmount] zlata?
# Requires translation!
-Gift unit =
+Gift unit = Pokloni jedinicu
# Requires translation!
-Explore =
+Explore = Istraži
# Requires translation!
-Stop exploration =
+Stop exploration = Zaustavi istraživanje
# Requires translation!
-Pillage =
+Pillage = Opljačkaj
# Requires translation!
-Pillage [improvement] =
+Pillage [improvement] = Opljačkaj [improvement]
# Requires translation!
-[improvement] (Pillaged!) =
+[improvement] (Pillaged!) = [improvement] (Opljačkano!)
# Requires translation!
-Repair [improvement] - [turns] =
+Repair [improvement] - [turns] = Popravi [improvement] - [turns]
# Requires translation!
-Wait =
+Wait = Čekaj
# Requires translation!
-Are you sure you want to pillage this [improvement]? =
+Are you sure you want to pillage this [improvement]? = Jeste li sigurni da želite opljačkati [improvement]?
# Requires translation!
-We have looted [amount] from a [improvement] =
+We have looted [amount] from a [improvement] = Opljačkali smo [amount] iz [improvement]
# Requires translation!
-We have looted [amount] from a [improvement] which has been sent to [cityName] =
+We have looted [amount] from a [improvement] which has been sent to [cityName] = Opljačkali smo [amount] iz [improvement] koji je poslan u [cityName]
# Requires translation!
-An enemy [unitName] has pillaged our [improvement] =
+An enemy [unitName] has pillaged our [improvement] = Neprijatelj [unitName] je opljačkao naše [improvement]
# Requires translation!
-Create [improvement] =
+Create [improvement] = Stvori [improvement]
# Requires translation!
-Trigger unique =
+Trigger unique = Okini unikat
# Requires translation!
-Show more =
+Show more = Pokaži više
# Requires translation!
-Yes =
+Yes = Da
# Requires translation!
-No =
+No = Ne
# Requires translation!
-Acquire =
+Acquire = Stekni
# Requires translation!
-Under construction =
+Under construction = Gradi se
# Requires translation!
-Food =
+Food = Hrana
# Requires translation!
-Production =
+Production = Proizvodnja
# Requires translation!
-Gold =
+Gold = Zlato
# Requires translation!
-Happiness =
+Happiness = Zadovoljstvo
# Requires translation!
-Culture =
+Culture = Kultura
# Requires translation!
-Science =
+Science = Znanost
# Requires translation!
-Faith =
+Faith = Vjera
# Requires translation!
-Growth =
+Growth = Rast
# Requires translation!
-Territory =
+Territory = Teritorij
# Requires translation!
-Force =
+Force = Snaga
# Requires translation!
-GOLDEN AGE =
+GOLDEN AGE = ZLATNO DOBA
# Requires translation!
-Golden Age =
+Golden Age = Zlatno Doba
# Requires translation!
-Global Effect =
+Global Effect = Globalni efekt
# Requires translation!
-[year] BC =
+[year] BC = [year] pr. Kr.
# Requires translation!
-[year] AD =
+[year] AD = [year] po. Kr.
# Requires translation!
-Civilopedia =
+Civilopedia = Civilopedia
# Display name of unknown nations.
# Requires translation!
-??? =
+??? = ???
# Requires translation!
-Start new game =
+Start new game = Započni novu igru
# Requires translation!
-Save game =
+Save game = Spremi igru
# Requires translation!
-Load game =
+Load game = Učitaj igru
# Requires translation!
-Main menu =
+Main menu = Glavni izbornik
# Requires translation!
-Resume =
+Resume = Nastavi
# Requires translation!
-Cannot resume game! =
+Cannot resume game! = Nije moguće nastaviti igru!
# Requires translation!
-Not enough memory on phone to load game! =
+Not enough memory on phone to load game! = Nema dovoljno memorije na telefonu za učitavanje igre!
# Requires translation!
-Quickstart =
+Quickstart = Brzi početak
# Requires translation!
-Cannot start game with the default new game parameters! =
+Cannot start game with the default new game parameters! = Ne može se pokrenuti igra sa zadanim novim parametrima igre!
# Requires translation!
-Victory status =
+Victory status = Status pobjede
# Requires translation!
-Social policies =
+Social policies = Društvene police
# Requires translation!
-Community =
+Community = Zajednica
# Requires translation!
-Close =
+Close = Zatvori
# Requires translation!
-Do you want to exit the game? =
+Do you want to exit the game? = Želite li izaći iz igre?
# Requires translation!
-Exit =
+Exit = Izađi
# Requires translation!
-Start bias: =
+Start bias: = Početna pristranost:
# Requires translation!
-Avoid [terrain] =
+Avoid [terrain] = Izbjegavaj [terrain]
# Maya calendar popup
# Requires translation!
-The Mayan Long Count =
+The Mayan Long Count = Majansko Dugo Brojanje
# Requires translation!
-Your scientists and theologians have devised a systematic approach to measuring long time spans - the Long Count. During the festivities whenever the current b'ak'tun ends, a Great Person will join you. =
+Your scientists and theologians have devised a systematic approach to measuring long time spans - the Long Count. During the festivities whenever the current b'ak'tun ends, a Great Person will join you. = Vaši znanstvenici i teolozi osmislili su sustavni pristup mjerenju dugih vremenskih raspona - Dugo brojanje. Tijekom svečanosti kad god trenutačni b'ak'tun završi, Velikan će vam se pridružiti.
# Requires translation!
-While the rest of the world calls the current year [year], in the Maya Calendar that is: =
+While the rest of the world calls the current year [year], in the Maya Calendar that is: = Dok ostatak svijeta tekuću godinu naziva [year], u Kalendaru Maya to je:
# Requires translation!
-[amount] b'ak'tun, [amount2] k'atun, [amount3] tun =
+[amount] b'ak'tun, [amount2] k'atun, [amount3] tun = [amount] b'ak'tun, [amount2] k'atun, [amount3] tun
# City Screen
-
# Requires translation!
-Exit city =
+Exit city = Izađi iz grada
# Requires translation!
-Raze city =
+Raze city = Sruši grad
# Requires translation!
-Stop razing city =
+Stop razing city = Zaustavi rušenje grada
# Requires translation!
-Buy for [amount] gold =
+Buy for [amount] gold = Kupi za [amount] zlata
# Requires translation!
-Buy =
+Buy = Kupi
# Requires translation!
-Currently you have [amount] [stat]. =
+Currently you have [amount] [stat]. = Trenutačno imate [amount] [stat].
# Requires translation!
-Would you like to purchase [constructionName] for [buildingGoldCost] [stat]? =
+Would you like to purchase [constructionName] for [buildingGoldCost] [stat]? = Želiš li kupiti [constructionName] za [buildingGoldCost] [stat]?
# Requires translation!
-You are buying a religious unit in a city that doesn't follow the religion you founded ([yourReligion]). This means that the unit is tied to that foreign religion ([majorityReligion]) and will be less useful. =
+You are buying a religious unit in a city that doesn't follow the religion you founded ([yourReligion]). This means that the unit is tied to that foreign religion ([majorityReligion]) and will be less useful. = Kupujete vjersku jedinicu u gradu koji ne slijedi religiju koju ste osnovali ([yourReligion]). To znači da je jedinica vezana uz tu stranu religiju ([majorityReligion]) i bit će manje korisna.
# Requires translation!
-Are you really sure you want to purchase this unit? =
+Are you really sure you want to purchase this unit? = Jeste li zaista sigurni da želite kupiti ovu jedinicu?
# Requires translation!
-Purchase =
+Purchase = Kupi
# Requires translation!
-No space available to place [unit] near [city] =
+No space available to place [unit] near [city] = Nema slobodnog prostora za postavljanje [unit] u blizini [city]
# Requires translation!
-Maintenance cost =
+Maintenance cost = Trošak održavanja
# Requires translation!
-Pick construction =
+Pick construction = Odaberi izgradnju
# Requires translation!
-Pick improvement =
+Pick improvement = Odaberi unaprjeđenje
# Requires translation!
-Tile owned by [civName] - [cityName] =
+Tile owned by [civName] - [cityName] = Polje je u vlasništvu [civName] - [cityName]
# Requires translation!
-Tile owned by [civName] (You) =
+Tile owned by [civName] (You) = Polje je u vlasništvu [civName] (Vi)
# Requires translation!
-Unowned tile =
+Unowned tile = Neposjedovano polje
# Requires translation!
-Provides [resource] =
+Provides [resource] = Pruža [resource]
# Requires translation!
-Provides [amount] [resource] =
+Provides [amount] [resource] = Pruža [amount] [resource]
# Requires translation!
-Replaces [improvement] =
+Replaces [improvement] = Zamjenjuje [improvement]
# Requires translation!
-Not in city work range =
+Not in city work range = Nije u radnom dometu grada
# Requires translation!
-Pick now! =
+Pick now! = Odaberi sada!
# Requires translation!
-Remove [feature] first =
+Remove [feature] first = Najprije ukloni [feature]
# Requires translation!
-Research [tech] first =
+Research [tech] first = Prvo istraži [tech]
# Requires translation!
-Have this tile close to your borders =
+Have this tile close to your borders = Imaj ovo polje blizu svojih granica
# Requires translation!
-Have this tile inside your empire =
+Have this tile inside your empire = Imaj ovo polje unutar svog carstva
# Requires translation!
-Acquire more [resource] =
+Acquire more [resource] = Stekni više [resource]
# Requires translation!
-Build [building] =
+Build [building] = Izgradi [building]
# Requires translation!
-Train [unit] =
+Train [unit] = Uvježbaj [unit]
# Requires translation!
-Produce [thingToProduce] =
+Produce [thingToProduce] = Izgradi [thingToProduce]
# Requires translation!
-Nothing =
+Nothing = Ništa
# Requires translation!
-Annex city =
+Annex city = Pripoji grad
# Requires translation!
-Specialist Buildings =
+Specialist Buildings = Specijalizirane Zgrade
# Requires translation!
-Specialist Allocation =
+Specialist Allocation = Raspodjela Specijalista
# Requires translation!
-Manual Specialists =
+Manual Specialists = Ručni Specijalisti
# Requires translation!
-Auto Specialists =
+Auto Specialists = Automatizirani Specijalisti
# Requires translation!
-Specialists =
+Specialists = Specijalisti
# Requires translation!
-[specialist] slots =
+[specialist] slots = [specialist] utori
# Requires translation!
-Food eaten =
+Food eaten = Hrane pojeđeno
# Requires translation!
-Unassigned population =
+Unassigned population = Nedodijeljeno stanovništvo
# Requires translation!
-[turnsToExpansion] turns to expansion =
+[turnsToExpansion] turns to expansion = [turnsToExpansion] poteza do proširenja
# Requires translation!
-Stopped expansion =
+Stopped expansion = Zaustavljeno proširenje
# Requires translation!
-[turnsToPopulation] turns to new population =
+[turnsToPopulation] turns to new population = [turnsToPopulation] poteza do novog stanovnika
# Requires translation!
-Food converts to production =
+Food converts to production = Hrana se pretvara u proizvodnju
# Requires translation!
-[turnsToStarvation] turns to lose population =
+[turnsToStarvation] turns to lose population = [turnsToStarvation] poteza do gubitaka stanovnika
# Requires translation!
-Stopped population growth =
+Stopped population growth = Zaustavljen rast stanovništva
# Requires translation!
-In resistance for another [numberOfTurns] turns =
+In resistance for another [numberOfTurns] turns = U otporu još [numberOfTurns] poteza
# Requires translation!
-We Love The King Day for another [numberOfTurns] turns =
+We Love The King Day for another [numberOfTurns] turns = Volimo Kralja još [numberOfTurns] poteza
# Requires translation!
-Demanding [resource] =
+Demanding [resource] = Zahtjeva [resource]
# Requires translation!
-Sell for [sellAmount] gold =
+Sell for [sellAmount] gold = Prodaj za [sellAmount] zlata
# Requires translation!
-Sell =
+Sell = Prodaj
# Requires translation!
-Are you sure you want to sell this [building]? =
+Are you sure you want to sell this [building]? = Jeste li sigurni da želite prodati [building]?
# Requires translation!
-Free =
+Free = Slobodno
# Requires translation!
-[greatPerson] points =
+[greatPerson] points = [greatPerson] bodova
# Requires translation!
-Great person points =
+Great person points = Bodovi Velikana
# Requires translation!
-Current points =
+Current points = Trenutačno bodova
# Requires translation!
-Points per turn =
+Points per turn = Bodovi po potezu
# Requires translation!
-Convert production to gold at a rate of 4 to 1 =
+Convert production to gold at a rate of 4 to 1 = Pretvori proizvodnju u zlato u omjeru 4 naprema 1
# Requires translation!
-Convert production to science at a rate of [rate] to 1 =
+Convert production to science at a rate of [rate] to 1 = Pretvori proizvodnju u znanost u omjeru [rate] naprema 1
# Requires translation!
-Convert production to [stat] at a rate of [rate] to 1 =
+Convert production to [stat] at a rate of [rate] to 1 = Pretvori proizvodnju u [stat] u omjeru [rate] naprema 1
# Requires translation!
-Production to [stat] conversion in cities changed by [relativeAmount]% =
+Production to [stat] conversion in cities changed by [relativeAmount]% = Pretvorba proizvodnje u [stat] u gradovima promijenjena za [relativeAmount]%
# Requires translation!
-The city will not produce anything. =
+The city will not produce anything. = Grad neće ništa proizvoditi.
# Requires translation!
-Owned by [cityName] =
+Owned by [cityName] = U vlasništvu [cityName]
# Requires translation!
-Worked by [cityName] =
+Worked by [cityName] = Obrađuje [cityName]
# Requires translation!
-Lock =
+Lock = Zaključaj
# Requires translation!
-Unlock =
+Unlock = Otključaj
# Requires translation!
-Move to city =
+Move to city = Premjesti u grad
# Requires translation!
-Reset Citizens =
+Reset Citizens = Resetiraj Stanovništvo
# Requires translation!
-Citizen Management =
+Citizen Management = Upravljanje Stanovništvom
# Requires translation!
-Citizen Focus =
+Citizen Focus = Fokus Stanovništva
# Requires translation!
-Avoid Growth =
+Avoid Growth = Izbjegavaj Rast
# Requires translation!
-Manual =
+Manual = Ručno
# Requires translation!
-Please enter a new name for your city =
+Please enter a new name for your city = Molim unesi novo ime za svoj grad
# Requires translation!
-Please select a tile for this building's [improvement] =
+Please select a tile for this building's [improvement] = Odaberi polje za [improvement] ove zgrade
# Requires translation!
-Move to the top of the queue =
+Move to the top of the queue = Pomakni na vrh reda čekanja
# Requires translation!
-Move to the end of the queue =
+Move to the end of the queue = Pomakni na kraj reda čekanja
# Requires translation!
-Add to the top of the queue =
+Add to the top of the queue = Dodaj na vrh reda čekanja
# Requires translation!
-Add to the queue in all cities =
+Add to the queue in all cities = Dodaj u red čekanja u svim gradovima
# Requires translation!
-Add or move to the top in all cities =
+Add or move to the top in all cities = Dodaj ili pomakni na vrh u svim gradovima
# Requires translation!
-Remove from the queue in all cities =
+Remove from the queue in all cities = Ukloni iz reda čekanja u svim gradovima
# Requires translation!
-Disable =
+Disable = Onemogući
# Requires translation!
-Enable =
+Enable = Omogući
# Specialized Popups - Ask for text or numbers, file picker
# Requires translation!
-Invalid input! Please enter a different string. =
+Invalid input! Please enter a different string. = Neispravan unos! Molim unesite drugi unos.
# Requires translation!
-Invalid input! Please enter a valid number. =
+Invalid input! Please enter a valid number. = Neispravan unos! Molim unesite važeći broj.
# Requires translation!
-Please enter some text =
+Please enter some text = Molim unesite neki tekst
# Requires translation!
-Please enter a file name =
+Please enter a file name = Molim unesite naziv datoteke
# Requires translation!
-File name: =
+File name: = Naziv datoteke:
# Technology UI
# Requires translation!
-Pick a tech =
+Pick a tech = Odaberi tehnologiju
# Requires translation!
-Pick a free tech =
+Pick a free tech = Odaberi besplatnu tehnologiju
# Requires translation!
-Research [technology] =
+Research [technology] = Istraži [technology]
# Requires translation!
-Pick [technology] as free tech =
+Pick [technology] as free tech = Odaberi [technology] kao besplatnu tehnologiju
# Requires translation!
-Units enabled =
+Units enabled = Omogućene jedinice
# Requires translation!
-Buildings enabled =
+Buildings enabled = Omogućene zgrade
# Requires translation!
-Wonder =
+Wonder = Čuda
# Requires translation!
-National Wonder =
+National Wonder = Nacionalno Čudo
# Requires translation!
-National Wonders =
+National Wonders = Nacionalna Čuda
# Requires translation!
-Wonders enabled =
+Wonders enabled = Omogućena čuda
# Requires translation!
-Tile improvements enabled =
+Tile improvements enabled = Omogućena unaprjeđenja za polja
# Requires translation!
-Reveals [resource] on the map =
+Reveals [resource] on the map = Otkriva [resource] na karti
# Requires translation!
-XP for new units =
+XP for new units = Iskustvo za nove jedinice
# Requires translation!
-provide =
+provide = Pružaj
# Requires translation!
-provides =
+provides = Pruža
# Requires translation!
-City strength =
+City strength = Snaga grada
# Requires translation!
-City health =
+City health = Životni bodovi grada
# Requires translation!
-Occupied! =
+Occupied! = Okupirano!
# Requires translation!
-Attack =
+Attack = Napadni
# Requires translation!
-Bombard =
+Bombard = Bombardiraj
# Requires translation!
-NUKE =
+NUKE = NUKLEARNI UDAR
# Requires translation!
-Captured! =
+Captured! = Zauzeto!
# Requires translation!
-Cannot gain more XP from Barbarians =
+Cannot gain more XP from Barbarians = Ne možete dobiti više iskustva od Barbara
# Battle modifier categories
# Requires translation!
-defence vs ranged =
+defence vs ranged = Obrana na daljinu
# Requires translation!
-[percentage] to unit defence =
+[percentage] to unit defence = [percentage] za obranu jedinice
# Requires translation!
-Attacker Bonus =
+Attacker Bonus = Bonus Napadača
# Requires translation!
-Defender Bonus =
+Defender Bonus = Bonus Braniča
# Requires translation!
-Landing =
+Landing = Prizemljenje
# Requires translation!
-Boarding =
+Boarding = Ukrcavanje
# Requires translation!
-Flanking =
+Flanking = Flankiranje
# Requires translation!
-vs [unitType] =
+vs [unitType] = protiv [unitType]
# Requires translation!
-Terrain =
+Terrain = Teren
# Requires translation!
-Tile =
+Tile = Polje
# Requires translation!
-Missing resource =
+Missing resource = Nedostaje resurs
# Requires translation!
-Adjacent units =
+Adjacent units = Susjedne jedinice
# Requires translation!
-Adjacent enemy units =
+Adjacent enemy units = Susjedne neprijateljske jedinice
# Requires translation!
-Combat Strength =
+Combat Strength = Borbena Snaga
# Requires translation!
-Across river =
+Across river = Preko rijeke
# Requires translation!
-Temporary Bonus =
+Temporary Bonus = Privremeni Bonus
# Requires translation!
-Garrisoned unit =
+Garrisoned unit = Garnizonska jedinica
# Requires translation!
-Attacking Bonus =
+Attacking Bonus = Napadački Bonus
# Requires translation!
-defence vs [unitType] =
+defence vs [unitType] = Obrana protiv [unitType]
# Requires translation!
-[tileFilter] defence =
+[tileFilter] defence = [tileFilter] obrane
# Requires translation!
-Defensive Bonus =
+Defensive Bonus = Obrambeni Bonus
# Requires translation!
-Stacked with [unitType] =
+Stacked with [unitType] = Naslagano s [unitType]
# Requires translation!
-Unit ability =
+Unit ability = Sposobnost jedinice
# Requires translation!
-The following improvements [stats]: =
+The following improvements [stats]: = Sljedeća unaprjeđenja [stats]:
# Requires translation!
-The following improvements on [tileType] tiles [stats]: =
+The following improvements on [tileType] tiles [stats]: = Sljedeća unaprjeđenja na [tileType] poljima [stats]:
# Unit actions
-
# Requires translation!
-Hurry Research =
+Hurry Research = Požuri Istraživanje
# Requires translation!
-Conduct Trade Mission =
+Conduct Trade Mission = Sprovedi Trgovačku Misiju
# Requires translation!
-Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceAmount] influence! =
+Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceAmount] influence! = Tvoja trgovačka misija u [civName] zaradila ti je [goldAmount] zlata i [influenceAmount] utjecaja!
# Requires translation!
-Hurry Wonder =
+Hurry Wonder = Požuri Čudo
# Requires translation!
-Hurry Construction =
+Hurry Construction = Požuri Izgradnju
# Requires translation!
-Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) =
+Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Požuri izgradnju (+[productionAmount]⚙)
# Requires translation!
-Spread Religion =
+Spread Religion = Proširi Religiju
# Requires translation!
-Spread [religionName] =
+Spread [religionName] = Proširi [religionName]
# Requires translation!
-Remove Heresy =
+Remove Heresy = Ukloni Herezu
# Requires translation!
-Found a Religion =
+Found a Religion = Osnuj Religiju
# Requires translation!
-Enhance a Religion =
+Enhance a Religion = Unaprijedi Religiju
# Requires translation!
-Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! =
+Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = Vaši su građani toliko dugo bili zadovoljni vašom vladavinom da je carstvo ušlo u Zlatno Doba!
# Requires translation!
-You have entered the [newEra]! =
+You have entered the [newEra]! = Ušli ste u [newEra]!
# Requires translation!
-[civName] has entered the [eraName]! =
+[civName] has entered the [eraName]! = [civName] je ušla u [eraName]!
# Requires translation!
-[policyBranch] policy branch unlocked! =
+[policyBranch] policy branch unlocked! = [policyBranch] grana polica je otključana!
# Overview screens
# Requires translation!
-Overview =
+Overview = Pregled
# Requires translation!
-Total =
+Total = Ukupno
# Requires translation!
-Stats =
+Stats = Statistika
# Requires translation!
-Policies =
+Policies = Police
# Requires translation!
-Base happiness =
+Base happiness = Osnovno zadovoljstvo
# Requires translation!
-Traded Luxuries =
+Traded Luxuries = Razmijenjeni Luksuz
# Requires translation!
-City-State Luxuries =
+City-State Luxuries = Luksuzni Grada-Država
# Requires translation!
-Occupied City =
+Occupied City = Okupirani Grad
# Requires translation!
-Buildings =
+Buildings = Zgrade
# Requires translation!
-Wonders =
+Wonders = Čuda
# Requires translation!
-Notifications =
+Notifications = Obavijesti
# Requires translation!
-Base values =
+Base values = Osnovne Vrijednosti
# Requires translation!
-Bonuses =
+Bonuses = Bonusi
# Requires translation!
-Final =
+Final = Konačno
# Requires translation!
-Other =
+Other = Drugo
# Requires translation!
-Population =
+Population = Stanovništvo
# Requires translation!
-City-States =
+City-States = Gradovi-Države
# Requires translation!
-Tile yields =
+Tile yields = Prinosi polja
# Requires translation!
-Trade routes =
+Trade routes = Trgovačke rute
# Requires translation!
-Maintenance =
+Maintenance = Održavanje
# Requires translation!
-Transportation upkeep =
+Transportation upkeep = Održavanje transporta
# Requires translation!
-Unit upkeep =
+Unit upkeep = Održavanje jedinica
# Requires translation!
-Trades =
+Trades = Trgovine
# Requires translation!
-Current trades =
+Current trades = Trenutačne trgovine
# Requires translation!
-Pending trades =
+Pending trades = Trgovine na čekanju
# Requires translation!
-Score =
+Score = Bodovi
# Requires translation!
-Units =
+Units = Jedinice
# Requires translation!
-Unit Supply =
+Unit Supply = Opskrba Jedinica
# Requires translation!
-Base Supply =
+Base Supply = Osnovna Opskrba
# Requires translation!
-Total Supply =
+Total Supply = Ukupna Opskrba
# Requires translation!
-In Use =
+In Use = U Upotrebi
# Requires translation!
-Supply Deficit =
+Supply Deficit = Deficit Opskrbe
# Requires translation!
-Production Penalty =
+Production Penalty = Penal na Proizvodnju
# Requires translation!
-Increase your supply or reduce the amount of units to remove the production penalty =
+Increase your supply or reduce the amount of units to remove the production penalty = Povećajte opskrbu ili smanjite količinu jedinica kako biste uklonili penal na proizvodnju
# Requires translation!
-Name =
+Name = Ime
# Requires translation!
-Closest city =
+Closest city = Najbliži grad
# Requires translation!
-Action =
+Action = Radnja
# Requires translation!
-Upgrade =
+Upgrade = Nadogradi
# Requires translation!
-Defeated =
+Defeated = Poražen
# Requires translation!
-[numberOfCivs] Civilizations in the game =
+[numberOfCivs] Civilizations in the game = [numberOfCivs] Civilizacija u igri
# Requires translation!
-Our Civilization: =
+Our Civilization: = Naša Civilizacija:
# Requires translation!
-Known and alive ([numberOfCivs]) =
+Known and alive ([numberOfCivs]) = Poznati i živi ([numberOfCivs])
# Requires translation!
-Known and defeated ([numberOfCivs]) =
+Known and defeated ([numberOfCivs]) = Poznati i poraženi ([numberOfCivs])
# Requires translation!
-Tiles =
+Tiles = Polja
# Requires translation!
-Natural Wonders =
+Natural Wonders = Prirodna Čuda
# Requires translation!
-Treasury deficit =
+Treasury deficit = Deficit riznice
# Requires translation!
-Unknown =
+Unknown = Nepoznato
# Requires translation!
-Not built =
+Not built = Nije izgrađeno
# Requires translation!
-Not found =
+Not found = Nije pronađeno
# Requires translation!
-Known =
+Known = Poznato
# Requires translation!
-Owned =
+Owned = U vlasništvu
# Requires translation!
-Near [city] =
+Near [city] = Blizu [city]
# Requires translation!
-Somewhere around [city] =
+Somewhere around [city] = Negdje oko [city]
# Requires translation!
-Far away =
+Far away = Daleko
# Requires translation!
-Status =
+Status = Status
# Requires translation!
-Current turn =
+Current turn = Trenutačni potez
# Requires translation!
-You =
+You = Vi
# Requires translation!
-Turn [turnNumber] =
+Turn [turnNumber] = Potez [turnNumber]
# Requires translation!
-Location =
+Location = Mjesto
# Requires translation!
-Unimproved =
+Unimproved = Neunaprjeđeno
# Requires translation!
-Number of tiles with this resource\nin your territory, without an\nappropriate improvement to use it =
+Number of tiles with this resource\nin your territory, without an\nappropriate improvement to use it = Broj polja s ovim resursom\nna vašem teritoriju, bez\nodgovarajućeg unaprjeđenja za njegovu upotrebu
# Requires translation!
-We Love The King Day =
+We Love The King Day = Volimo Kralja
# Requires translation!
-WLTK+ =
+WLTK+ = VK+
# Requires translation!
-Number of your cities celebrating\n'We Love The King Day' thanks\nto access to this resource =
+Number of your cities celebrating\n'We Love The King Day' thanks\nto access to this resource = Broj vaših gradova koji slave\n'Volimo Kralja' zahvaljujući\npristupu ovom resursu
# Requires translation!
-WLTK demand =
+WLTK demand = VK zahtjev
# Requires translation!
-WLTK- =
+WLTK- = VK-
# Requires translation!
-Trade offer =
+Trade offer = Trgovačka ponuda
# Requires translation!
-Resources we're offering in trades =
+Resources we're offering in trades = Resursi koje nudimo u trgovini
# Requires translation!
-Number of your cities\ndemanding this resource for\n'We Love The King Day' =
+Number of your cities\ndemanding this resource for\n'We Love The King Day' = Broj vaših gradova\nkoji zahtijevaju ovaj resurs za\n'Volimo Kralja'
# Requires translation!
-Politics =
+Politics = Politika
# Requires translation!
-Show global politics =
+Show global politics = Pokaži globalnu politiku
# Requires translation!
-Show diagram =
+Show diagram = Pokaži dijagram
# Requires translation!
-Diagram line colors =
+Diagram line colors = Boje linija dijagrama
# Requires translation!
-At war with [enemy] =
+At war with [enemy] = U ratu s [enemy]
# Requires translation!
-Defensive pact with [civName] =
+Defensive pact with [civName] = Obrambeni pakt s [civName]
# Requires translation!
-Friends with [civName] =
+Friends with [civName] = Prijatelji sa [civName]
# Requires translation!
-an unknown civilization =
+an unknown civilization = nepoznata civilizacija
# Requires translation!
-[numberOfTurns] Turns Left =
+[numberOfTurns] Turns Left = [numberOfTurns] Poteza preostalo
# Requires translation!
-Denounced [otherCiv] =
+Denounced [otherCiv] = Osudio [otherCiv]
# Requires translation!
-Allied with [civName] =
+Allied with [civName] = U savezu sa [civName]
# Requires translation!
-Civilization Info =
+Civilization Info = Informacije o Civilizaciji
# Requires translation!
-Relations =
+Relations = Odnosi
# Requires translation!
-Trade request =
+Trade request = Zahtjev za trgovinu
# Requires translation!
-Garrisoned by unit =
+Garrisoned by unit =
# Requires translation!
-Status\n(puppet, resistance or being razed) =
+Status\n(puppet, resistance or being razed) = Status\n(marioneta, otpor ili uništenje)
# Victory
# Requires translation!
-[victoryType] Victory =
+[victoryType] Victory = [victoryType] Pobjeda
# Requires translation!
-Built [building] =
+Built [building] = Izgrađeno [building]
# Requires translation!
-Add all [comment] in capital =
+Add all [comment] in capital = Dodaj sav [comment] velikim slovima
# Requires translation!
-Destroy all players =
+Destroy all players = Uništi sve igrače
# Requires translation!
-Capture all capitals =
+Capture all capitals = Zauzmi sve prijestolnice
# Requires translation!
-Complete [amount] Policy branches =
+Complete [amount] Policy branches = Ispuni [amount] grana polica
# Requires translation!
-You have won a [victoryType] Victory! =
+You have won a [victoryType] Victory! = Osvojili ste [victoryType] pobjedu!
# Requires translation!
-[civilization] has won a [victoryType] Victory! =
+[civilization] has won a [victoryType] Victory! = [civilization] je osvojila [victoryType] pobjedu!
# Requires translation!
-Your civilization stands above all others! The exploits of your people shall be remembered until the end of civilization itself! =
+Your civilization stands above all others! The exploits of your people shall be remembered until the end of civilization itself! = Vaša civilizacija stoji iznad svih ostalih! Podvizi vašeg naroda pamtit će se do kraja same civilizacije!
# Requires translation!
-You have been defeated. Your civilization has been overwhelmed by its many foes. But your people do not despair, for they know that one day you shall return - and lead them forward to victory! =
+You have been defeated. Your civilization has been overwhelmed by its many foes. But your people do not despair, for they know that one day you shall return - and lead them forward to victory! = Poraženi ste. Vaša civilizacija je preplavljena brojnim neprijateljima. Ali tvoj narod ne očajava, jer zna da ćeš se jednog dana vratiti - i povesti ih naprijed u pobjedu!
# Requires translation!
-One more turn...! =
+One more turn...! = Još jedan potez...!
# Requires translation!
-Destroy [civName] =
+Destroy [civName] = Uništi [civName]
# Requires translation!
-Capture [cityName] =
+Capture [cityName] = Zauzmi [cityName]
# Requires translation!
-Destroy ? * [civName] =
+Destroy ? * [civName] = Uništiti ? * [civName]
# Requires translation!
-Capture ? * [cityName] =
+Capture ? * [cityName] = Zauzmi ? * [cityName]
# Requires translation!
-Majority religion of ? * [civName] =
+Majority religion of ? * [civName] = Većinska religija ? * [civName]
# Requires translation!
-Our status =
+Our status = Naš status
# Requires translation!
-Global status =
+Global status = Globalni status
# Requires translation!
-Rankings =
+Rankings = Rangovi
# Requires translation!
-Charts =
+Charts = Grafikoni
# Requires translation!
-Demographics =
+Demographics = Demografija
# Requires translation!
-Demographic =
+Demographic = Demografski
# Requires translation!
-Rank =
+Rank = Rang
# Requires translation!
-Value =
+Value = Vrijednost
# Requires translation!
-Best =
+Best = Najbolji
# Requires translation!
-Average =
+Average = Srednji
# Requires translation!
-Worst =
+Worst = Najgori
# The \n here means: put a newline (enter) here. If this is omitted, the sidebox in the diplomacy overview will become _really_ wide.
# Feel free to replace it with a space and put it between other words in your translation
# Requires translation!
-Turns until the next\ndiplomacy victory vote: [amount] =
+Turns until the next\ndiplomacy victory vote: [amount] = Poteza do sljedećeg\ndiplomatskog glasa za pobjedu: [amount]
# Requires translation!
-Choose a civ to vote for =
+Choose a civ to vote for = Odaberi civilizaciju za koju ćeš glasati
# Requires translation!
-Choose who should become the world leader and win a Diplomatic Victory! =
+Choose who should become the world leader and win a Diplomatic Victory! = Odaberi tko bi trebao postati svjetski vođa i osvoji Diplomatsku Pobjedu!
# Requires translation!
-Vote for [civilizationName] =
+Vote for [civilizationName] = Glasaj za [civilizationName]
# Requires translation!
-Vote for World Leader =
+Vote for World Leader = Glasaj za Svjetskog Vođu
# Requires translation!
-Abstain =
+Abstain = Suzdrži se
# Requires translation!
-Continue =
+Continue = Nastavi
# Requires translation!
-Abstained =
+Abstained = Suzdržan
# Requires translation!
-Voted for =
+Voted for = Glasovao za
# Requires translation!
-[number] votes =
+[number] votes = [number] glasova
# Requires translation!
-[number] vote =
+[number] vote = [number] glas
# Requires translation!
-No valid votes were cast. =
+No valid votes were cast. = Nije bilo važećih glasova.
# Requires translation!
-Minimum votes for electing a world leader: [number] =
+Minimum votes for electing a world leader: [number] = Minimalni broj glasova za izbor svjetskog vođe: [number]
# Requires translation!
-Tied in first position: [civNames] =
+Tied in first position: [civNames] = Izjednačeno na prvoj poziciji: [civNames]
# Requires translation!
-No world leader was elected. =
+No world leader was elected. = Nijedan svjetski vođa nije izabran.
# Requires translation!
-You have been elected world leader! =
+You have been elected world leader! = Izabrani ste za svjetskog vođu!
# Requires translation!
-[leaderName] of [civ] has been elected world leader! =
+[leaderName] of [civ] has been elected world leader! = [leaderName] iz [civ] je izabran za svjetskog vođu!
# Requires translation!
-Replay =
+Replay = Ponovno reproduciraj
# Capturing a city
# Requires translation!
-What would you like to do with the city of [cityName]? =
+What would you like to do with the city of [cityName]? = Što želiš učiniti s gradom [cityName]?
# Requires translation!
-Annex =
+Annex = Pripoji
# Requires translation!
-Annexed cities become part of your regular empire. =
+Annexed cities become part of your regular empire. = Pripojeni gradovi postaju dio vašeg redovnog carstva.
# Requires translation!
-Their citizens generate 2x the unhappiness, unless you build a courthouse. =
+Their citizens generate 2x the unhappiness, unless you build a courthouse. = Njihovi građani stvaraju 2x više nezadovoljstva, osim ako ne izgradiš sudnicu.
# Requires translation!
-Your civilization may not annex this city. =
+Your civilization may not annex this city. = Vaša civilizacija ne može pripojiti ovaj grad.
# Requires translation!
-Puppet =
+Puppet = Marioneta
# Requires translation!
-Puppeted cities do not increase your tech or policy cost. =
+Puppeted cities do not increase your tech or policy cost. = Marionete ne povećavaju vaše cijenu tehnologija ili polica.
# Requires translation!
-You have no control over the the production of puppeted cities. =
+You have no control over the the production of puppeted cities. = Nemate kontrolu nad proizvodnjom gradova marioneta.
# Requires translation!
-Puppeted cities also generate 25% less Gold and Science. =
+Puppeted cities also generate 25% less Gold and Science. = Gradovi marionete također generiraju 25% manje zlata i znanosti.
# Requires translation!
-A puppeted city can be annexed at any time. =
+A puppeted city can be annexed at any time. = Grad marioneta može se pripojiti bilo kada.
# Requires translation!
-Liberate (city returns to [originalOwner]) =
+Liberate (city returns to [originalOwner]) = Oslobodi (grad se vraća [originalOwner])
# Requires translation!
-Liberating a city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! =
+Liberating a city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! = Oslobađanje grada vraća ga njegovom izvornom vlasniku, dajući vam ogroman poticaj odnosa s njim!
# Requires translation!
-Raze =
+Raze = Sruši
# Requires translation!
-Razing the city annexes it, and starts burning the city to the ground. =
+Razing the city annexes it, and starts burning the city to the ground. = Uništavanje grada pripaja ga i počinje spaljivati grad do temelja.
# Requires translation!
-Razing the city puppets it, and starts burning the city to the ground. =
+Razing the city puppets it, and starts burning the city to the ground. = Uništavanje grada čini ga marionetom, i počinje spaljivati grad do temelja.
# Requires translation!
-The population will gradually dwindle until the city is destroyed. =
+The population will gradually dwindle until the city is destroyed. = Stanovništvo će se postupno smanjivati dok grad ne bude uništen.
# Requires translation!
-Original capitals and holy cities cannot be razed. =
+Original capitals and holy cities cannot be razed. = Izvorne prijestolnice i sveti gradovi ne mogu se uništiti.
# Requires translation!
-Destroy =
+Destroy = Uništi
# Requires translation!
-Destroying the city instantly razes the city to the ground. =
+Destroying the city instantly razes the city to the ground. = Uništavanje grada instantno sravnjuje grad sa zemljom.
# Requires translation!
-Keep it =
+Keep it = Zadrži ga
# Requires translation!
-Remove your troops in our border immediately! =
+Remove your troops in our border immediately! = Smjesta uklonite svoje trupe s naše granice!
# Requires translation!
-Sorry. =
+Sorry. = Oprosti.
# Requires translation!
-Never! =
+Never! = Nikada!
# Requires translation!
-Offer Declaration of Friendship ([30] turns) =
+Offer Declaration of Friendship ([30] turns) = Ponudi Deklaraciju o Prijateljstvu ([30] poteza)
# Requires translation!
-My friend, shall we declare our friendship to the world? =
+My friend, shall we declare our friendship to the world? = Prijatelju moj, hoćemo li objaviti naše prijateljstvo svijetu?
# Requires translation!
-Sign Declaration of Friendship ([30] turns) =
+Sign Declaration of Friendship ([30] turns) = Potpiši Deklaraciju o Prijateljstvu ([30] poteza)
# Requires translation!
-We are not interested. =
+We are not interested. = Nismo zainteresirani.
# Requires translation!
-We have signed a Declaration of Friendship with [otherCiv]! =
+We have signed a Declaration of Friendship with [otherCiv]! = Potpisali smo Deklaraciju o Prijateljstvu s [otherCiv]!
# Requires translation!
-[civName] and [otherCivName] have signed a Defensive Pact! =
+[civName] and [otherCivName] have signed a Defensive Pact! = [civName] i [otherCivName] potpisali su Obrambeni Pakt!
# Requires translation!
-[otherCiv] has denied our Declaration of Friendship! =
+[otherCiv] has denied our Declaration of Friendship! = [otherCiv] je demantirao našu Deklaraciju o Prijateljstvu!
# Requires translation!
-Basics =
+Basics = Osnove
# Requires translation!
-Resources =
+Resources = Resursi
# Requires translation!
-Terrains =
+Terrains = Tereni
# Requires translation!
-Tile Improvements =
+Tile Improvements = Unaprjeđenja Polja
# Requires translation!
-Unique to [civName], replaces [unitName] =
+Unique to [civName], replaces [unitName] = Unikat za [civName], zamjenjuje [unitName]
# Requires translation!
-Unique to [civName] =
+Unique to [civName] = Unikat za [civName]
# Requires translation!
-Tutorials =
+Tutorials = Poduke
# Requires translation!
-Cost =
+Cost = Cijena
# Requires translation!
-Turns to build =
+Turns to build = Poteza da se izgradi
# Requires translation!
-May contain [listOfResources] =
+May contain [listOfResources] = Može sadržavati [listOfResources]
# Requires translation!
-May contain: =
+May contain: = Može sadržavati:
# Requires translation!
-Can upgrade from [unit] =
+Can upgrade from [unit] = Može se nadograditi s [unit]
# Requires translation!
-Can upgrade from: =
+Can upgrade from: = Može se nadograditi sa:
# Requires translation!
-Upgrades to [upgradedUnit] =
+Upgrades to [upgradedUnit] = Nadograđuje se na [upgradedUnit]
# Requires translation!
-Obsolete with [obsoleteTech] =
+Obsolete with [obsoleteTech] = Zastarijeva s [obsoleteTech]
# Requires translation!
-Can Transform to [upgradedUnit] =
+Can Transform to [upgradedUnit] = Može se Transformirati u [upgradedUnit]
# Requires translation!
-Occurs on [listOfTerrains] =
+Occurs on [listOfTerrains] = Pojavljuje se na [listOfTerrains]
# Requires translation!
-Occurs on: =
+Occurs on: = Pojavljuje se na:
# Requires translation!
-Placed on [terrainType] =
+Placed on [terrainType] = Postavlja se na [terrainType]
# Requires translation!
-Can be found on =
+Can be found on = Može se pronaći na
# Requires translation!
-Improved by [improvement] =
+Improved by [improvement] = Unaprjeđeno sa [improvement]
# Requires translation!
-Bonus stats for improvement =
+Bonus stats for improvement = Dodatna statistika za unaprjeđenje
# Requires translation!
-Buildings that consume this resource =
+Buildings that consume this resource = Zgrade koje troše ovaj resurs
# Requires translation!
-Buildings that provide this resource =
+Buildings that provide this resource = Zgrade koje pružaju ovaj resurs
# Requires translation!
-Improvements that provide this resource =
+Improvements that provide this resource = Unaprjeđenja koja pružaju ovaj resurs
# Requires translation!
-Buildings that require this resource worked near the city =
+Buildings that require this resource worked near the city = Zgrade koje zahtijevaju ovaj resurs obrađivan u blizini grada
# Requires translation!
-Units that consume this resource =
+Units that consume this resource = Jedinice koje troše ovaj resurs
# Requires translation!
-Can be built on =
+Can be built on = Može se izgraditi na
# Requires translation!
-Cannot be built on =
+Cannot be built on = Ne može se izgraditi na
# Requires translation!
-or [terrainType] =
+or [terrainType] = ili [terrainType]
# Requires translation!
-Can be constructed by =
+Can be constructed by = Može se izgraditi od
# Requires translation!
-Can be created instantly by =
+Can be created instantly by = Može se kreirati odmah od
# Requires translation!
-Defence bonus =
+Defence bonus = Obrambeni bonus
# Requires translation!
-Movement cost =
+Movement cost = Cijena kretanja
# Requires translation!
-for =
+for = za
# Requires translation!
-Missing translations: =
+Missing translations: = Nedostaju prijevodi:
# Requires translation!
-Create =
+Create = Stvori
# Requires translation!
-Improvements =
+Improvements = Unaprjeđenja
# Requires translation!
-Loading... =
+Loading... = Učitavanje...
# Requires translation!
-Filter: =
+Filter: = Filter:
# Requires translation!
-OK =
+OK = U redu
# Requires translation!
-Map is incompatible with the chosen ruleset! =
+Map is incompatible with the chosen ruleset! = Karta nije kompatibilna s odabranim skupom pravila!
# Requires translation!
-Base terrain [terrain] does not exist in ruleset! =
+Base terrain [terrain] does not exist in ruleset! = Osnovni teren [terrain] ne postoji u skupu pravila!
# Requires translation!
-Terrain feature [feature] does not exist in ruleset! =
+Terrain feature [feature] does not exist in ruleset! = Značajka terena [feature] ne postoji u skupu pravila!
# Requires translation!
-Resource [resource] does not exist in ruleset! =
+Resource [resource] does not exist in ruleset! = Resurs [resource] ne postoji u skupu pravila!
# Requires translation!
-Improvement [improvement] does not exist in ruleset! =
+Improvement [improvement] does not exist in ruleset! = Unaprjeđenje [improvement] ne postoji u skupu pravila!
# Requires translation!
-Nation [nation] does not exist in ruleset! =
+Nation [nation] does not exist in ruleset! = Nacija [nation] ne postoji u skupu pravila!
# Requires translation!
-Natural Wonder [naturalWonder] does not exist in ruleset! =
+Natural Wonder [naturalWonder] does not exist in ruleset! = Čudo Prirode [naturalWonder] ne postoji u skupu pravila!
# Requires translation!
-non-[filter] =
+non-[filter] = ne-[filter]
# Civilopedia difficulty levels
# Requires translation!
-Player settings =
+Player settings = Postavke igrača
# Requires translation!
-Extra happiness per luxury =
+Extra happiness per luxury = Dodatno zadovoljstvo po luksuzu
# Requires translation!
-Research cost modifier =
+Research cost modifier = Modifikator troškova istraživanja
# Requires translation!
-Unit cost modifier =
+Unit cost modifier = Modifikator cijene jedinica
# Requires translation!
-Building cost modifier =
+Building cost modifier = Modifikator troškova izgradnje
# Requires translation!
-Policy cost modifier =
+Policy cost modifier = Modifikator troškova polica
# Requires translation!
-Unhappiness modifier =
+Unhappiness modifier = Modifikator nezadovoljstva
# Requires translation!
-Bonus vs. Barbarians =
+Bonus vs. Barbarians = Bonus protiv Barbara
# Requires translation!
-Barbarian spawning delay =
+Barbarian spawning delay = Odgoda nastanka barbara
# Requires translation!
-Bonus starting units =
+Bonus starting units = Bonus početnih jedinica
# Requires translation!
-AI settings =
+AI settings = Postavke Umjetne Inteligencije
# Requires translation!
-AI city growth modifier =
+AI city growth modifier = Modifikator rasta grada Umjetne Inteligencije
# Requires translation!
-AI unit cost modifier =
+AI unit cost modifier = Modifikator cijene jedinica Umjetne Inteligencije
# Requires translation!
-AI building cost modifier =
+AI building cost modifier = Modifikator troškova izgradnje Umjetne Inteligencije
# Requires translation!
-AI wonder cost modifier =
+AI wonder cost modifier = Modifikator troškova čuda Umjetne Inteligencije
# Requires translation!
-AI building maintenance modifier =
+AI building maintenance modifier = Modifikator održavanja zgrada Umjetne Inteligencije
# Requires translation!
-AI unit maintenance modifier =
+AI unit maintenance modifier = Modifikator održavanja jedinica Umjetne Inteligencije
# Requires translation!
-AI unhappiness modifier =
+AI unhappiness modifier = Modifikator nezadovoljstva Umjetne Inteligencije
# Requires translation!
-AI free techs =
+AI free techs = Besplatne tehnologije Umjetne Inteligencije
# Requires translation!
-Major AI civilization bonus starting units =
+Major AI civilization bonus starting units = Bonus početnih jedinica Umjetne Inteligencije glavnih civilizacija
# Requires translation!
-City state bonus starting units =
+City state bonus starting units = Bonus početnih jedinica Gradova država
# Requires translation!
-Turns until barbarians enter player tiles =
+Turns until barbarians enter player tiles = Poteza dok barbari ne počnu ulaziti na polja igrača
# Requires translation!
-Gold reward for clearing barbarian camps =
+Gold reward for clearing barbarian camps = Nagrada u zlatu za čišćenje barbarskih tabora
# Other civilopedia things
# Requires translation!
-Nations =
+Nations = Nacije
# Requires translation!
-Available for [unitTypes] =
+Available for [unitTypes] = Dostupno za [unitTypes]
# Requires translation!
-Available for: =
+Available for: = Dostupno za:
# Requires translation!
-Free promotion: =
+Free promotion: = Besplatno promaknuće:
# Requires translation!
-Free promotions: =
+Free promotions: = Besplatna promaknuća:
# Requires translation!
-Free for [units] =
+Free for [units] = Besplatno za [units]
# Requires translation!
-Free for: =
+Free for: = Besplatno za:
# Requires translation!
-Granted by [param] =
+Granted by [param] = Dodijelio [param]
# Requires translation!
-Granted by: =
+Granted by: = Dodijelio:
# Requires translation!
-[bonus] with [tech] =
+[bonus] with [tech] = [bonus] sa [tech]
# Requires translation!
-Difficulty levels =
+Difficulty levels = Razine težine
# Requires translation!
-The possible rewards are: =
+The possible rewards are: = Moguće nagrade su:
# Requires translation!
-Eras =
+Eras = Ere
# Requires translation!
-Embarked strength: [amount]† =
+Embarked strength: [amount]† = Snaga dok je ukrcan na brod: [amount]†
# Requires translation!
-Base unit buy cost: [amount]¤ =
+Base unit buy cost: [amount]¤ = Osnovni trošak kupnje jedinica: [amount]¤
# Requires translation!
-Research agreement cost: [amount]¤ =
+Research agreement cost: [amount]¤ = Cijena sporazuma o istraživanju: [amount]¤
# Requires translation!
-Speeds =
+Speeds = Brzine
# Requires translation!
-General speed modifier: [amount]%⏳ =
+General speed modifier: [amount]%⏳ = Opći modifikator brzine: [amount]%⏳
# Requires translation!
-Production cost modifier: [amount]%⚙ =
+Production cost modifier: [amount]%⚙ = Modifikator troškova proizvodnje: [amount]%⚙
# Requires translation!
-Gold cost modifier: [amount]%¤ =
+Gold cost modifier: [amount]%¤ = Modifikator cijene u zlatu: [amount]%¤
# Requires translation!
-Science cost modifier: [amount]%⍾ =
+Science cost modifier: [amount]%⍾ = Modifikator troškova znanosti: [amount]%⍾
# Requires translation!
-Culture cost modifier: [amount]%♪ =
+Culture cost modifier: [amount]%♪ = Modifikator troškova kulture: [amount]%♪
# Requires translation!
-Faith cost modifier: [amount]%☮ =
+Faith cost modifier: [amount]%☮ = Modifikator cijene vjere: [amount]%☮
# Requires translation!
-Improvement build length modifier: [amount]%⏳ =
+Improvement build length modifier: [amount]%⏳ = Modifikatora dužine izgradnje unaprjeđenja: [amount]%⏳
# Requires translation!
-Diplomatic deal duration: [amount] turns⏳ =
+Diplomatic deal duration: [amount] turns⏳ = Trajanje diplomatskog ugovora: [amount] turns⏳
# Requires translation!
-Gold gift influence gain modifier: [amount]%¤ =
+Gold gift influence gain modifier: [amount]%¤ = Modifikator pojačanja utjecaja darovanjem zlata: [amount]%¤
# Requires translation!
-City-state tribute scaling interval: [amount] turns⏳ =
+City-state tribute scaling interval: [amount] turns⏳ =
# Requires translation!
-Barbarian spawn modifier: [amount]%† =
+Barbarian spawn modifier: [amount]%† = Modifikator pojavljivanja barbara: [amount]%†
# Requires translation!
-Golden age length modifier: [amount]%⌣ =
+Golden age length modifier: [amount]%⌣ = Modifikator duljine zlatnog doba: [amount]%⌣
# Requires translation!
-Adjacent city religious pressure: [amount]☮ =
+Adjacent city religious pressure: [amount]☮ = Vjerski pritisak susjednog grada: [amount]☮
# Requires translation!
-Peace deal duration: [amount] turns⏳ =
+Peace deal duration: [amount] turns⏳ = Trajanje mirovnog sporazuma: [amount] turns⏳
# Requires translation!
-Start year: [comment] =
+Start year: [comment] = Početna godina: [comment]
# Requires translation!
-Pillaging this improvement yields [stats] =
+Pillaging this improvement yields [stats] = Pljačkanje ovog unaprjeđenja donosi [stats]
# Requires translation!
-Pillaging this improvement yields approximately [stats] =
+Pillaging this improvement yields approximately [stats] = Pljačkanje ovog unaprjeđenja donosi približno [stats]
# Requires translation!
-Needs removal of terrain features to be built =
+Needs removal of terrain features to be built = Potrebno uklanjanje značajki terena za izgradnju
# Requires translation!
-Air Intercept Range: [amount] =
+Air Intercept Range: [amount] = Zračni Domet Presretanja: [amount]
# Requires translation!
-Unit type =
+Unit type = Tip jedinice
# Requires translation!
-Units: =
+Units: = Jedinice:
# Requires translation!
-Unit types =
+Unit types = Tipovi jedinica
# Requires translation!
-Domain: [param] =
+Domain: [param] = Domena: [param]
# Requires translation!
-Toggle UI (World Screen only) =
+Toggle UI (World Screen only) = Uključi Korisničko Sučelje (Samo ekran Svijeta)
# Requires translation!
-Overrides yields from underlying terrain =
+Overrides yields from underlying terrain = Nadjačava prinose temeljnog terena
# Requires translation!
-No yields =
+No yields = Nema prinosa
# Requires translation!
-Mod: [modname] =
+Mod: [modname] = Mod: [modname]
# Requires translation!
-Search text: =
+Search text: = Traži tekst:
# Requires translation!
-Invalid regular expression =
+Invalid regular expression = Nevaljani regularni izraz
# Requires translation!
-Mod filter: =
+Mod filter: = Filter modova:
# Requires translation!
--Combined- =
+-Combined- = -Kombinirano-
# Requires translation!
-Search! =
+Search! = Traži!
# Requires translation!
-Results =
+Results = Rezultati
# Requires translation!
-Nothing found! =
+Nothing found! = Ništa nije pronađeno!
# Policies
# Requires translation!
-Adopt =
+Adopt = Usvoji
# Requires translation!
-Completed =
+Completed = Završeno
# Requires translation!
-On adoption =
+On adoption = Po usvajanju
# Requires translation!
-On completion =
+On completion = Po završetku
# Requires translation!
-Cannot be adopted together with =
+Cannot be adopted together with = Ne može se usvojiti zajedno sa
# Requires translation!
-Cannot be adopted before =
+Cannot be adopted before = Ne može se usvojiti prije
# Requires translation!
-Adopt policy =
+Adopt policy = Usvojiti policu
# Requires translation!
-Adopt free policy =
+Adopt free policy = Usvoji besplatnu policu
# Requires translation!
-Unlocked at =
+Unlocked at = Otključano kod
# Requires translation!
-Gain 2 free technologies =
+Gain 2 free technologies = Dobij 2 besplatne tehnologije
# Requires translation!
-All policies adopted =
+All policies adopted = Sve police usvojene
# Requires translation!
-[branchName] branch =
+[branchName] branch = [branchName] grana
# Requires translation!
-Policy branch: [branchName] =
+Policy branch: [branchName] = Grana polica: [branchName]
# Requires translation!
-Are you sure you want to adopt [branchName]? =
+Are you sure you want to adopt [branchName]? = Jeste li sigurni da želite usvojiti [branchName]?
# Religions
# Requires translation!
-Religions =
+Religions = Religije
# Requires translation!
-Choose an Icon and name for your Religion =
+Choose an Icon and name for your Religion = Odaberi ikonu i naziv za svoju religiju
# Requires translation!
-Choose a name for your religion =
+Choose a name for your religion = Odaberi naziv svoje religije
# Requires translation!
-Choose a [beliefType] belief! =
+Choose a [beliefType] belief! = Odaberi [beliefType] uvjerenje!
# Requires translation!
-Choose any belief! =
+Choose any belief! = Odaberi bilo koje uvjerenje!
# Requires translation!
-Found [religionName] =
+Found [religionName] = Osnuj [religionName]
# Requires translation!
-Enhance [religionName] =
+Enhance [religionName] = Unaprijedi [religionName]
# Requires translation!
-Choose a pantheon =
+Choose a pantheon = Odaberi panteon
# Requires translation!
-Choose a Religion =
+Choose a Religion = Odaberi Religiju
# Requires translation!
-Found Religion =
+Found Religion = Osnuj Religiju
# Requires translation!
-Found Pantheon =
+Found Pantheon = Osnuj Panteon
# Requires translation!
-Reform Religion =
+Reform Religion = Reformiraj Religiju
# Requires translation!
-Expand Pantheon =
+Expand Pantheon = Proširi Panteon
# Requires translation!
-Follow [belief] =
+Follow [belief] = Slijedi [belief]
# Requires translation!
-Religions and Beliefs =
+Religions and Beliefs = Religije i Uvjerenja
# Requires translation!
-Majority Religion: [name] =
+Majority Religion: [name] = Većinska Religija: [name]
# Requires translation!
-+ [amount] pressure =
++ [amount] pressure = + [amount] pritiska
# Requires translation!
-Holy City of: [religionName] =
+Holy City of: [religionName] = Sveti Grad: [religionName]
# Requires translation!
-Former Holy City of: [religionName] =
+Former Holy City of: [religionName] = Bivši Sveti Grad: [religionName]
# Requires translation!
-Followers =
+Followers = Sljedbenici
# Requires translation!
-Pressure =
+Pressure = Pritisak
# Religion overview screen
# Requires translation!
-Religion Name: =
+Religion Name: = Naziv Religije:
# Requires translation!
-Pantheon Name: =
+Pantheon Name: = Naziv Panteona:
# Requires translation!
-Founding Civ: =
+Founding Civ: = Osnivačka Civilizacija:
# Requires translation!
-Holy City: =
+Holy City: = Sveti Grad:
# Requires translation!
-Cities following this religion: =
+Cities following this religion: = Gradovi koji slijede ovu religiju:
# Requires translation!
-Followers of this religion: =
+Followers of this religion: = Sljedbenici ove religije:
# Requires translation!
-Click an icon to see the stats of this religion =
+Click an icon to see the stats of this religion = Kliknite na ikonu da biste vidjeli statistiku ove religije
# Requires translation!
-Religion: Off =
+Religion: Off = Religija: Isključeno
# Requires translation!
-Minimal Faith required for\nthe next [Great Prophet]: =
+Minimal Faith required for\nthe next [Great Prophet]: = Minimalna Vjera potrebna za\nsljedećeg [Great Prophet]:
# Requires translation!
-Religions to be founded: [amount] =
+Religions to be founded: [amount] = Religije koje se mogu osnovati: [amount]
# Requires translation!
-Available religion symbols =
+Available religion symbols = Dostupni religijski simboli
# Requires translation!
-Number of civilizations * [amount] + [amount2] =
+Number of civilizations * [amount] + [amount2] = Broj civilizacija * [amount] + [amount2]
# Requires translation!
-Estimated Number of civilizations * [amount] + [amount2] =
+Estimated Number of civilizations * [amount] + [amount2] = Procijenjeni Broj civilizacija * [amount] + [amount2]
# Requires translation!
-Religions already founded =
+Religions already founded = Religije već osnovane
# Requires translation!
-Available founder beliefs =
+Available founder beliefs = Dostupna uvjerenja osnivača
# Requires translation!
-Available follower beliefs =
+Available follower beliefs = Dostupna uvjerenja sljedbenika
# Requires translation!
-Religious status: =
+Religious status: = Religijski status:
# Requires translation!
-None =
+None = Nijedan
# Requires translation!
-Pantheon =
+Pantheon = Panteon
# Requires translation!
-Founding religion =
+Founding religion = Osnivačka religija
# Requires translation!
-Religion =
+Religion = Religija
# Requires translation!
-Enhancing religion =
+Enhancing religion = Unaprjeđenje religije
# Requires translation!
-Enhanced religion =
+Enhanced religion = Unaprjeđena religija
# Espionage
# As espionage is WIP, these strings are currently only shown in-game when the player opts in,
# so feel free to not translate these strings for now
# Requires translation!
-Spy =
+Spy = Špijun
# Requires translation!
-Spy Hideout =
+Spy Hideout = Špijunsko Skrovište
# Requires translation!
-Spy present =
+Spy present = Prisutan Špijun
# Requires translation!
-Move =
+Move = Pokreni
# Requires translation!
-After an unknown civilization entered the [eraName], we have recruited [spyName] as a spy! =
+After an unknown civilization entered the [eraName], we have recruited [spyName] as a spy! = Nakon što je nepoznata civilizacija ušla u [eraName], regrutirali smo [spyName] kao špijuna!
# Requires translation!
-We have recruited [spyName] as a spy! =
+We have recruited [spyName] as a spy! = Regrutirali smo [spyName] kao špijuna!
# Requires translation!
-Your spy [spyName] has leveled up! =
+Your spy [spyName] has leveled up! = Vaš špijun [spyName] je prešao na novu razinu!
# Requires translation!
-Your spy [spyName] has leveled up [amount] times! =
+Your spy [spyName] has leveled up [amount] times! = Vaš špijun [spyName] je prešao na novu razinu [amount] puta!
# Requires translation!
-Your spy [spyName] cannot steal any more techs from [civName] as we've already researched all the technology they know! =
+Your spy [spyName] cannot steal any more techs from [civName] as we've already researched all the technology they know! = Vaš špijun [spyName] ne može ukrasti više tehnologija od [civName] jer smo već istražili sve tehnologije koje oni znaju!
# Stealing Technology defending civ
# Requires translation!
-An unidentified spy stole the Technology [techName] from [cityName]! =
+An unidentified spy stole the Technology [techName] from [cityName]! = Neidentificirani špijun ukrao je Tehnologiju [techName] iz [cityName]!
# Requires translation!
-A spy from [civName] stole the Technology [techName] from [cityName]! =
+A spy from [civName] stole the Technology [techName] from [cityName]! = Špijun iz [civName] ukrao je Tehnologiju [techName] iz [cityName]!
# Requires translation!
-A spy from [civName] was found and killed trying to steal Technology in [cityName]! =
+A spy from [civName] was found and killed trying to steal Technology in [cityName]! = Špijun iz [civName] je pronađen i ubijen pokušavajući ukrasti Tehnologiju u [cityName]!
# Requires translation!
-A spy from [civName] was found and killed by [spyName] trying to steal Technology in [cityName]! =
+A spy from [civName] was found and killed by [spyName] trying to steal Technology in [cityName]! = Špijun iz [civName] je pronađen i ubijen od strane [spyName] pokušavajući ukrasti Tehnologiju u [cityName]!
# Stealing Technology offending civ
# Requires translation!
-Your spy [spyName] stole the Technology [techName] from [cityName]! =
+Your spy [spyName] stole the Technology [techName] from [cityName]! = Vaš špijun [spyName] ukrao je Tehnologiju [techName] iz [cityName]!
# Requires translation!
-Your spy [spyName] was killed trying to steal Technology in [cityName]! =
+Your spy [spyName] was killed trying to steal Technology in [cityName]! = Vaš špijun [spyName] je ubijen pokušavajući ukrasti Tehnologiju u [cityName]!
# Rigging elections
# Requires translation!
-Your spy successfully rigged the election in [cityName]! =
+Your spy successfully rigged the election in [cityName]! = Vaš špijun je uspješno namjestio izbore u [cityName]!
# Requires translation!
-Your spy lost the election in [cityStateName] to [civName]! =
+Your spy lost the election in [cityStateName] to [civName]! = Vaš špijun je izgubio izbore u [cityStateName] od [civName]!
# Requires translation!
-The election in [cityStateName] were rigged by [civName]! =
+The election in [cityStateName] were rigged by [civName]! = Izbore u [cityStateName] namjestio je [civName]!
# Requires translation!
-Your spy lost the election in [cityName]! =
+Your spy lost the election in [cityName]! = Vaš špijun je izgubio izbore u [cityName]!
# City-Ctate Coups
# Requires translation!
-Stage Coup =
+Stage Coup = Izvedi puč
# Requires translation!
-Your spy [spyName] successfully staged a coup in [cityName]! =
+Your spy [spyName] successfully staged a coup in [cityName]! = Vaš špijun [spyName] uspješno je izveo puč u [cityName]!
# Requires translation!
-A spy from [civName] successfully staged a coup in our former ally [cityStateName]! =
+A spy from [civName] successfully staged a coup in our former ally [cityStateName]! = Špijun iz [civName] uspješno je izveo puč u našem bivšem savezniku [cityStateName]!
# Requires translation!
-A spy from [civName] successfully staged a coup in [cityStateName]! =
+A spy from [civName] successfully staged a coup in [cityStateName]! = Špijun iz [civName] uspješno je izveo puč u [cityStateName]!
# Requires translation!
-A spy from [civName] failed to stage a coup in our ally [cityStateName] and was killed! =
+A spy from [civName] failed to stage a coup in our ally [cityStateName] and was killed! = Špijun iz [civName] nije uspio izvesti puč u našem savezniku [cityStateName] i ubijen je!
# Requires translation!
-Our spy [spyName] failed to stage a coup in [cityStateName] and was killed! =
+Our spy [spyName] failed to stage a coup in [cityStateName] and was killed! = Naš špijun [spyName] nije uspio izvesti puč u [cityStateName] i ubijen je!
# Requires translation!
-Do you want to stage a coup in [civName] with a [percent]% chance of success? =
+Do you want to stage a coup in [civName] with a [percent]% chance of success? = Želiš li izvesti puč [civName] s [percent]% šanse za uspjeh?
# Spy fleeing city
# Requires translation!
-After the city of [cityName] was destroyed, your spy [spyName] has fled back to our hideout. =
+After the city of [cityName] was destroyed, your spy [spyName] has fled back to our hideout. = Nakon što je grad [cityName] uništen, vaš špijun [spyName] je pobjegao natrag u naše skrovište.
# Requires translation!
-After the city of [cityName] was conquered, your spy [spyName] has fled back to our hideout. =
+After the city of [cityName] was conquered, your spy [spyName] has fled back to our hideout. = Nakon što je grad [cityName] osvojen, vaš špijun [spyName] je pobjegao natrag u naše skrovište.
# Requires translation!
-Due to the chaos ensuing in [cityName], your spy [spyName] has fled back to our hideout. =
+Due to the chaos ensuing in [cityName], your spy [spyName] has fled back to our hideout. = Zbog kaosa koji je nastao u [cityName], vaš špijun [spyName] je pobjegao natrag u naše skrovište.
# Promotions
# Requires translation!
-Pick promotion =
+Pick promotion = Odaberi promaknuće
# Requires translation!
- OR =
+ OR = ILI
# Requires translation!
-units in open terrain =
+units in open terrain = jedinice na otvorenom terenu
# Requires translation!
-units in rough terrain =
+units in rough terrain = jedinice na neravnom terenu
# Requires translation!
-wounded units =
+wounded units = ranjene jedinice
# Requires translation!
-Targeting II (air) =
+Targeting II (air) = Ciljanje II (zrak)
# Requires translation!
-Targeting III (air) =
+Targeting III (air) = Ciljanje III (zrak)
# Requires translation!
-Bonus when performing air sweep [bonusAmount]% =
+Bonus when performing air sweep [bonusAmount]% = Bonus prilikom izvođenja čišćenja zraka [bonusAmount]%
# Requires translation!
Dogfighting I =
# Requires translation!
@@ -2901,233 +2899,234 @@ Dogfighting II =
# Requires translation!
Dogfighting III =
# Requires translation!
-Choose name for [unitName] =
+Choose name for [unitName] = Odaberite naziv za [unitName]
# Requires translation!
-[unitFilter] units gain the [promotion] promotion =
+[unitFilter] units gain the [promotion] promotion = Jedinice [unitFilter] dobivaju promaknuće [promotion]
# Requires translation!
-Requires =
+Requires = Zahtijeva
# Requires translation!
-Path to [promotion] is ambiguous =
+Path to [promotion] is ambiguous = Put do [promotion] je dvosmislen
# Multiplayer Turn Checker Service
# Requires translation!
-Enable out-of-game turn notifications =
+Enable out-of-game turn notifications = Omogući obavijesti o potezima izvan igre
# Requires translation!
-Out-of-game, update status of all games every: =
+Out-of-game, update status of all games every: = Izvan igre, ažuriraj status svih igara svakih:
# Requires translation!
-Show persistent notification for turn notifier service =
+Show persistent notification for turn notifier service = Pokaži stalnu obavijest za uslugu obavijesti o potezima
# These are on Options-Advanced
# Requires translation!
-Take user ID from clipboard =
+Take user ID from clipboard = Uzmi korisnički ID iz međuspremnika
# Requires translation!
-Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
+Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? = Time ćete resetirati svoj trenutačni korisnički ID na sadržaj međuspremnika - jeste li sigurni?
# Requires translation!
-ID successfully set! =
+ID successfully set! = ID uspješno postavljen!
# Requires translation!
-Invalid ID! =
+Invalid ID! = Nevaljani ID!
+
# Multiplayer options tab
# Requires translation!
-Enable multiplayer status button in singleplayer games =
+Enable multiplayer status button in singleplayer games = Omogući dugme statusa za više igrača u igrama za jednog igrača
# Requires translation!
-Update status of currently played game every: =
+Update status of currently played game every: = Ažuriraj status trenutačno igrane igre svakih:
# Requires translation!
-In-game, update status of all games every: =
+In-game, update status of all games every: = U igri, ažuriraj status svih igara svakih:
# Requires translation!
-Server address =
+Server address = Adresa poslužitelja
# Requires translation!
-Check connection to server =
+Check connection to server = Provjeri vezu s poslužiteljem
# Requires translation!
-Awaiting response... =
+Awaiting response... = Čeka se odgovor...
# Requires translation!
-Success! =
+Success! = Uspjeh!
# Requires translation!
-Failed! =
+Failed! = Neuspješno!
# Requires translation!
-Sound notification for when it's your turn in your currently open game: =
+Sound notification for when it's your turn in your currently open game: = Zvučna obavijest kada ste na potezu u vašoj trenutačno otvorenoj igri:
# Requires translation!
-Sound notification for when it's your turn in any other game: =
+Sound notification for when it's your turn in any other game: = Zvučna obavijest kada ste na potezu u bilo kojoj drugoj igri:
# Requires translation!
-Notification [number] =
+Notification [number] = Obavijest [number]
# Requires translation!
-Chimes =
+Chimes = Zvona
# Requires translation!
-Choir =
+Choir = Zbor
# Requires translation!
-[unit] Attack Sound =
+[unit] Attack Sound = [unit] Zvuk Napada
# Mods
# Requires translation!
-Mods =
+Mods = Modovi
# Requires translation!
-Download [modName] =
+Download [modName] = Preuzmi [modName]
# Requires translation!
-Update [modName] =
+Update [modName] = Ažuriraj [modName]
# Requires translation!
-Could not download mod list =
+Could not download mod list = Nije moguće preuzeti popis modova
# Requires translation!
-Download mod from URL =
+Download mod from URL = Preuzmi mod s URL-a
# Requires translation!
-Please enter the mod repository -or- archive zip -or- branch -or- release url: =
+Please enter the mod repository -or- archive zip -or- branch -or- release url: = Unesi repozitorij moda -ili- arhivu zip -ili- granu -ili- izdanje url-a:
# Requires translation!
-That is not a valid ZIP file =
+That is not a valid ZIP file = To nije valjana ZIP datoteka
# Requires translation!
-Invalid Mod archive structure =
+Invalid Mod archive structure = Nevaljana struktura Mod arhive
# Requires translation!
-Invalid link! =
+Invalid link! = Nevaljani link!
# Requires translation!
-Paste from clipboard =
+Paste from clipboard = Zalijepi iz međuspremnika
# Requires translation!
-Download =
+Download = Preuzmi
# Requires translation!
-Done! =
+Done! = Gotovo!
+
# Requires translation!
-Delete [modName] =
+Delete [modName] = Izbriši [modName]
# Requires translation!
-Are you SURE you want to delete this mod? =
+Are you SURE you want to delete this mod? = Jeste li SIGURNI da želite izbrisati ovaj mod?
# Requires translation!
-[mod] was deleted. =
+[mod] was deleted. = [mod] je izbrisan.
# Requires translation!
-Updated =
+Updated = Ažurirano
# Requires translation!
-Current mods =
+Current mods = Trenutačni modovi
# Requires translation!
-Downloadable mods =
+Downloadable mods = Modovi koji se mogu preuzimati
# Requires translation!
-Category: =
+Category: = Kategorija:
# Requires translation!
-All mods =
+All mods = Svi modovi
# Requires translation!
-Rulesets =
+Rulesets = Skupovi pravila
# Requires translation!
-Expansions =
+Expansions = Proširenja
# Requires translation!
-Graphics =
+Graphics = Grafika
# Requires translation!
-Audio =
+Audio = Audio
# Requires translation!
-Maps =
+Maps = Karte
# Requires translation!
-Fun =
+Fun = Zabava
# Requires translation!
-Mods of mods =
+Mods of mods = Modovi modova
# Requires translation!
-Mod info and options =
+Mod info and options = Informacije i opcije modova
# Requires translation!
-Next page =
+Next page = Sljedeća stranica
# Requires translation!
-Open Github page =
+Open Github page = Otvori Github stranicu
# Requires translation!
-Link copied to clipboard =
+Link copied to clipboard = Poveznica je kopirana u međuspremnik
# Requires translation!
-Permanent audiovisual mod =
+Permanent audiovisual mod = Trajni audiovizualni mod
# Requires translation!
-Installed =
+Installed = Instalirano
# Requires translation!
-Downloaded! =
+Downloaded! = Preuzeto!
# Requires translation!
-[modName] Downloaded! =
+[modName] Downloaded! = [modName] Preuzeto!
# Requires translation!
-Could not download [modName] =
+Could not download [modName] = Nije moguće preuzeti [modName]
# Requires translation!
-Online query result is incomplete =
+Online query result is incomplete =
# Requires translation!
Sorting and filtering needs to wait until the online query finishes =
# Requires translation!
-No description provided =
+No description provided = Nema opisa
# Requires translation!
-[stargazers]✯ =
+[stargazers]✯ = [stargazers]✯
# Requires translation!
-Author: [author] =
+Author: [author] = Autor: [author]
# Requires translation!
-Size: [size] kB =
+Size: [size] kB = Veličina: [size] kB
# Requires translation!
-Size: [size] MB =
+Size: [size] MB = Veličina: [size] MB
# Requires translation!
-The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! =
+The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Mod koji ste odabrali nije kompatibilan s definiranim skupom pravila!
# Requires translation!
-Sort and Filter =
+Sort and Filter = Sortiraj i Filtriraj
# Requires translation!
-Enter search text =
+Enter search text = Unesite tekst za pretraživanje
# Requires translation!
-Sort Current: =
+Sort Current: = Sortiraj Trenutačno:
# Requires translation!
-Sort Downloadable: =
+Sort Downloadable: =
# Requires translation!
-Name ↑ =
+Name ↑ = Ime ↑
# Requires translation!
-Name ↓ =
+Name ↓ = Ime ↓
# Requires translation!
-Date ↑ =
+Date ↑ = Datum ↑
# Requires translation!
-Date ↓ =
+Date ↓ = Datum ↓
# Requires translation!
-Stars ↓ =
+Stars ↓ = Zvjezdice ↓
# Requires translation!
-Status ↓ =
+Status ↓ = Status ↓
# Requires translation!
-Scenarios =
+Scenarios = Scenariji
# Requires translation!
-Error loading scenario: =
+Error loading scenario: = Pogreška pri učitavanju scenarija:
# Requires translation!
-Choose scenario =
+Choose scenario = Odaberite scenarij
# Uniques that are relevant to more than one type of game object
# Requires translation!
-[stats] from every [param] =
+[stats] from every [param] = [stats] iz svakog [param]
# Requires translation!
-[stats] from [param] tiles in this city =
+[stats] from [param] tiles in this city = [stats] iz [param] polja u ovom gradu
# Requires translation!
-[stats] from every [param] on [tileFilter] tiles =
+[stats] from every [param] on [tileFilter] tiles = [stats] iz svakog [param] na [tileFilter] poljima
# Requires translation!
-[stats] for each adjacent [param] =
+[stats] for each adjacent [param] = [stats] za svaki susjedni [param]
# Requires translation!
-Must be next to [terrain] =
+Must be next to [terrain] = Mora biti pored [terrain]
# Requires translation!
-Must be on [terrain] =
+Must be on [terrain] = Mora biti na [terrain]
# Requires translation!
-+[amount]% vs [unitType] =
++[amount]% vs [unitType] = +[amount]% protiv [unitType]
# Requires translation!
-+[amount] Movement for all [unitType] units =
++[amount] Movement for all [unitType] units = +[amount] Kretanja za sve [unitType] jedinice
# Requires translation!
-+[amount]% Production when constructing [param] =
++[amount]% Production when constructing [param] = +[amount]% Proizvodnje pri izgradnji [param]
# Requires translation!
-Can only be built on [tileFilter] tiles =
+Can only be built on [tileFilter] tiles = Može se graditi samo na [tileFilter] poljima
# Requires translation!
-Cannot be built on [tileFilter] tiles =
+Cannot be built on [tileFilter] tiles = Ne može se graditi na [tileFilter] poljima
# Requires translation!
-Does not need removal of [feature] =
+Does not need removal of [feature] = Ne treba uklanjanje [feature]
# Requires translation!
-Gain a free [building] [cityFilter] =
+Gain a free [building] [cityFilter] = Dobijte besplatnu [building] [cityFilter]
# Countables
# Requires translation!
-Remaining [civFilter] Civilizations =
+Remaining [civFilter] Civilizations = Preostale [civFilter] civilizacije
# Requires translation!
-Owned [tileFilter] Tiles =
+Owned [tileFilter] Tiles = U vlasništvu [tileFilter] Polja
# Unused Resources
# Requires translation!
-Bison =
+Bison = Bizon
# Requires translation!
-Cocoa =
+Cocoa = Kakao
# Exceptions that _may_ be shown to the user
# Requires translation!
-Building '[buildingName]' is buildable and therefore must either have an explicit cost or reference an existing tech. =
+Building '[buildingName]' is buildable and therefore must either have an explicit cost or reference an existing tech. = Zgrada '[buildingName]' može se graditi i stoga mora imati eksplicitnu cijenu ili upućivati na postojeću tehnologiju.
# Requires translation!
-Nation [nationName] is not found! =
+Nation [nationName] is not found! = Nacija [nationName] nije pronađena!
# Requires translation!
-Unit [unitName] doesn't seem to exist! =
-
+Unit [unitName] doesn't seem to exist! = Čini se da jedinica [unitName] ne postoji!
# In English we just paste all these conditionals at the end of each unique, but in your language that
# may not turn into valid sentences. Therefore we have the following two translations to determine
@@ -3161,1109 +3160,1108 @@ ConditionalsPlacement =
#################### Lines from Unique Types #######################
# Requires translation!
-[stats] =
+[stats] = [stats]
# Requires translation!
-[stats] [cityFilter] =
+[stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter]
# Requires translation!
-[stats] from every specialist [cityFilter] =
+[stats] from every specialist [cityFilter] = [stats] od svakog specijalista [cityFilter]
# Requires translation!
-[stats] per [amount] population [cityFilter] =
+[stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] po [amount] stanovnika [cityFilter]
# Requires translation!
-[stats] per [amount] social policies adopted =
+[stats] per [amount] social policies adopted = [stats] po [amount] usvojene društvene police
# Requires translation!
-[stats] per every [amount] [civWideStat] =
+[stats] per every [amount] [civWideStat] = [stats] po svakom [amount] [civWideStat]
# Requires translation!
-[stats] in cities on [terrainFilter] tiles =
+[stats] in cities on [terrainFilter] tiles = [stats] u gradovima na poljima [terrainFilter]
# Requires translation!
-[stats] from all [buildingFilter] buildings =
+[stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] iz svih [buildingFilter] zgrada
# Requires translation!
-[stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] =
+[stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] iz [tileFilter] polja [cityFilter]
# Requires translation!
-[stats] from [tileFilter] tiles without [tileFilter2] [cityFilter] =
+[stats] from [tileFilter] tiles without [tileFilter2] [cityFilter] = [stats] iz [tileFilter] polja bez [tileFilter2] [cityFilter]
# Requires translation!
-[stats] from each Trade Route =
+[stats] from each Trade Route = [stats] od svake Trgovačke Rute
# Requires translation!
-[stats] for each global city following this religion =
+[stats] for each global city following this religion = [stats] za svaki globalni grad koji slijedi ovu religiju
# Requires translation!
-[stats] from every [amount] global followers [cityFilter] =
+[stats] from every [amount] global followers [cityFilter] = [stats] od svakog [amount] globalnih sljedbenika [cityFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% [stat] =
+[relativeAmount]% [stat] = [relativeAmount]% [stat]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% [stat] [cityFilter] =
+[relativeAmount]% [stat] [cityFilter] = [relativeAmount]% [stat] [cityFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% [stat] from every [tileFilter/buildingFilter] =
+[relativeAmount]% [stat] from every [tileFilter/buildingFilter] = [relativeAmount]% [stat] od svakog [tileFilter/buildingFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Yield from every [tileFilter/buildingFilter] =
+[relativeAmount]% Yield from every [tileFilter/buildingFilter] = [relativeAmount]% prinosa od svakog [tileFilter/buildingFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% [stat] from every follower, up to [relativeAmount2]% =
+[relativeAmount]% [stat] from every follower, up to [relativeAmount2]% = [relativeAmount]% [stat] od svakog sljedbenika, do [relativeAmount2]%
# Requires translation!
-[relativeAmount]% [stat] from City-States =
+[relativeAmount]% [stat] from City-States = [relativeAmount]% [stat] iz Gradova-Država
# Requires translation!
-[relativeAmount]% [stat] from Trade Routes =
+[relativeAmount]% [stat] from Trade Routes = [relativeAmount]% [stat] iz Trgovačkih Ruta
# Requires translation!
-Nullifies [stat] [cityFilter] =
+Nullifies [stat] [cityFilter] = Poništava [stat] [cityFilter]
# Requires translation!
-Nullifies Growth [cityFilter] =
+Nullifies Growth [cityFilter] = Poništava Rast [cityFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] =
+[relativeAmount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [relativeAmount]% Proizvodnje pri izgradnji [buildingFilter] zgrada [cityFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] =
+[relativeAmount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [relativeAmount]% Proizvodnje pri izgradnji [baseUnitFilter] jedinica [cityFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Production when constructing [buildingFilter] wonders [cityFilter] =
+[relativeAmount]% Production when constructing [buildingFilter] wonders [cityFilter] = [relativeAmount]% proizvodnje pri izgradnji [buildingFilter] čuda [cityFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Production towards any buildings that already exist in the Capital =
+[relativeAmount]% Production towards any buildings that already exist in the Capital = [relativeAmount]% Proizvodnje prema svim zgradama koje već postoje u prijestolnici
# Requires translation!
-Provides military units every ≈[amount] turns =
+Provides military units every ≈[amount] turns = Osigurava vojne jedinice svakih ≈[amount] poteza
# Requires translation!
-Provides a unique luxury =
+Provides a unique luxury = Pruža unikatni luksuz
# Requires translation!
-Military Units gifted from City-States start with [amount] XP =
+Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Vojne jedinice darovane od Gradova-Država počinju s [amount] Iskustva
# Requires translation!
-Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation =
+Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Militaristički Gradovi-Države daju jedinice [amount] puta brže kada ste u ratu s zajedničkom nacijom
# Requires translation!
-Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
+Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Pokloni zlata Gradovima-Državama generiraju [relativeAmount]% više Utjecaja
# Requires translation!
-Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
+Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Može se potrošiti zlato za pripojenje ili pretvaranje Grada-Države u marionetu, koji je bio vaš saveznik [amount] poteza.
# Requires translation!
-City-State territory always counts as friendly territory =
+City-State territory always counts as friendly territory = Teritorij Grada-Države uvijek se računa kao prijateljski teritorij
# Requires translation!
-Allied City-States will occasionally gift Great People =
+Allied City-States will occasionally gift Great People = Saveznički Gradovi-Države povremeno će darivati Velikane
# Requires translation!
-Will not be chosen for new games =
+Will not be chosen for new games = Neće biti odabran za nove igre
# Requires translation!
-[relativeAmount]% City-State Influence degradation =
+[relativeAmount]% City-State Influence degradation = [relativeAmount]% Degradacije Utjecaja Grada-Države
# Requires translation!
-Resting point for Influence with City-States is increased by [amount] =
+Resting point for Influence with City-States is increased by [amount] = Točka uporišta za Utjecaj na Gradove-Države povećava se za [amount]
# Requires translation!
-Allied City-States provide [stat] equal to [relativeAmount]% of what they produce for themselves =
+Allied City-States provide [stat] equal to [relativeAmount]% of what they produce for themselves = Saveznički Gradovi-Države daju [stat] jednako [relativeAmount]% onoga što proizvode za sebe
# Requires translation!
-[relativeAmount]% resources gifted by City-States =
+[relativeAmount]% resources gifted by City-States = [relativeAmount]% resursa darovanih od strane Gradova-Država
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Happiness from luxury resources gifted by City-States =
+[relativeAmount]% Happiness from luxury resources gifted by City-States = [relativeAmount]% Zadovoljstva iz luksuznih resursa darovanih od strane Gradova-Država
# Requires translation!
-City-State Influence recovers at twice the normal rate =
+City-State Influence recovers at twice the normal rate = Utjecaj Grada-Država oporavlja se dvostruko brže od normalne stope
# Requires translation!
-[relativeAmount]% growth [cityFilter] =
+[relativeAmount]% growth [cityFilter] = [relativeAmount]% rasta [cityFilter]
# Requires translation!
-[amount]% Food is carried over after population increases [cityFilter] =
+[amount]% Food is carried over after population increases [cityFilter] = [amount]% Hrane se prenosi nakon povećanja stanovništva [cityFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Food consumption by specialists [cityFilter] =
+[relativeAmount]% Food consumption by specialists [cityFilter] = [relativeAmount]% Potrošnje hrane od strane specijalista [cityFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% unhappiness from the number of cities =
+[relativeAmount]% unhappiness from the number of cities = [relativeAmount]% nezadovoljstva od broja gradova
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] =
+[relativeAmount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = [relativeAmount]% Nezadovoljstva od [populationFilter] [cityFilter]
# Requires translation!
-[amount] Happiness from each type of luxury resource =
+[amount] Happiness from each type of luxury resource = [amount] Zadovoljstva id svake vrste luksuznih resursa
# Requires translation!
-Retain [relativeAmount]% of the happiness from a luxury after the last copy has been traded away =
+Retain [relativeAmount]% of the happiness from a luxury after the last copy has been traded away = Zadrži [relativeAmount]% zadovoljstva od luksuza nakon što se zadnji primjerak proda
# Requires translation!
-[relativeAmount]% of excess happiness converted to [stat] =
+[relativeAmount]% of excess happiness converted to [stat] = [relativeAmount]% viška zadovoljstva pretvoreno u [stat]
# Requires translation!
-Cannot build [baseUnitFilter] units =
+Cannot build [baseUnitFilter] units = Nije moguće izgraditi [baseUnitFilter] jedinicu
# Requires translation!
-Enables construction of Spaceship parts =
+Enables construction of Spaceship parts = Omogućuje izgradnju dijelova Svemirskog Broda
# Requires translation!
-May buy [baseUnitFilter] units for [amount] [stat] [cityFilter] at an increasing price ([amount2]) =
+May buy [baseUnitFilter] units for [amount] [stat] [cityFilter] at an increasing price ([amount2]) = Mogu se kupiti [baseUnitFilter] jedinice za [amount] [stat] [cityFilter] po rastućoj cijeni ([amount2])
# Requires translation!
-May buy [buildingFilter] buildings for [amount] [stat] [cityFilter] at an increasing price ([amount2]) =
+May buy [buildingFilter] buildings for [amount] [stat] [cityFilter] at an increasing price ([amount2]) = Mogu se kupiti [buildingFilter] zgrade za [amount] [stat] [cityFilter] po rastućoj cijeni ([amount2])
# Requires translation!
-May buy [baseUnitFilter] units for [amount] [stat] [cityFilter] =
+May buy [baseUnitFilter] units for [amount] [stat] [cityFilter] = Mogu se kupiti [baseUnitFilter] jedinice za [amount] [stat] [cityFilter]
# Requires translation!
-May buy [buildingFilter] buildings for [amount] [stat] [cityFilter] =
+May buy [buildingFilter] buildings for [amount] [stat] [cityFilter] = Mogu se kupiti [buildingFilter] zgrade za [amount] [stat] [cityFilter]
# Requires translation!
-May buy [baseUnitFilter] units with [stat] [cityFilter] =
+May buy [baseUnitFilter] units with [stat] [cityFilter] = Mogu se kupiti [baseUnitFilter] jedinice s [stat] [cityFilter]
# Requires translation!
-May buy [buildingFilter] buildings with [stat] [cityFilter] =
+May buy [buildingFilter] buildings with [stat] [cityFilter] = Mogu se kupiti [buildingFilter] zgrade s [stat] [cityFilter]
# Requires translation!
-May buy [baseUnitFilter] units with [stat] for [amount] times their normal Production cost =
+May buy [baseUnitFilter] units with [stat] for [amount] times their normal Production cost = Mogu se kupiti [baseUnitFilter] jedinice sa [stat] za [amount] puta njihovu normalnu cijenu Proizvodnje
# Requires translation!
-May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal Production cost =
+May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal Production cost = Mogu se kupiti [buildingFilter] zgrade sa [stat] za [amount] puta njihovu normalnu cijenu Proizvodnje
# Requires translation!
-[stat] cost of purchasing items in cities [relativeAmount]% =
+[stat] cost of purchasing items in cities [relativeAmount]% = [stat] cijena kupnje stavki u gradovima [relativeAmount]%
# Requires translation!
-[stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [relativeAmount]% =
+[stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [relativeAmount]% = [stat] cijena kupnje [buildingFilter] zgrada [relativeAmount]%
# Requires translation!
-[stat] cost of purchasing [baseUnitFilter] units [relativeAmount]% =
+[stat] cost of purchasing [baseUnitFilter] units [relativeAmount]% = [stat] cijena kupnje [baseUnitFilter] jedinica [relativeAmount]%
# Requires translation!
-Enables conversion of city production to [civWideStat] =
+Enables conversion of city production to [civWideStat] = Omogućuje konverziju proizvodnje u gradu u [civWideStat]
# Requires translation!
-Improves movement speed on roads =
+Improves movement speed on roads = Unaprjeđuje brzinu kretanja po cestama
# Requires translation!
-Roads connect tiles across rivers =
+Roads connect tiles across rivers = Ceste povezuju polja preko rijeka
# Requires translation!
-[relativeAmount]% maintenance on road & railroads =
+[relativeAmount]% maintenance on road & railroads = [relativeAmount]% održavanja cesta i željeznica
# Requires translation!
-No Maintenance costs for improvements in [tileFilter] tiles =
+No Maintenance costs for improvements in [tileFilter] tiles = Nema troškova održavanja za unaprjeđenja na [tileFilter] poljima
# Requires translation!
-[relativeAmount]% construction time for [improvementFilter] improvements =
+[relativeAmount]% construction time for [improvementFilter] improvements = [relativeAmount]% vremena izgradnje za [improvementFilter] unaprjeđenja
# Requires translation!
-[relativeAmount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] =
+[relativeAmount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = [relativeAmount]% troškova održavanja za zgrade [cityFilter]
# Requires translation!
-Remove [buildingFilter] [cityFilter] =
+Remove [buildingFilter] [cityFilter] = Ukloni [buildingFilter] [cityFilter]
# Requires translation!
-Sell [buildingFilter] buildings [cityFilter] =
+Sell [buildingFilter] buildings [cityFilter] = Prodaj [buildingFilter] zgrade [cityFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] =
+[relativeAmount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [relativeAmount]% Cijena kulture za prirodni rast granica [cityFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] =
+[relativeAmount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [relativeAmount]% Cijena zlata za stjecanje polja [cityFilter]
# Requires translation!
-Each city founded increases culture cost of policies [relativeAmount]% less than normal =
+Each city founded increases culture cost of policies [relativeAmount]% less than normal = Svaki osnovani grad povećava cijenu polica [relativeAmount]% manje od uobičajenog
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Culture cost of adopting new Policies =
+[relativeAmount]% Culture cost of adopting new Policies = [relativeAmount]% Cijena kulture usvajanja novih Polica
# Requires translation!
-[stats] for every known Natural Wonder =
+[stats] for every known Natural Wonder = [stats] za svako poznato Čudo Prirode
# Requires translation!
-[stats] for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to [stats2] if first to discover it) =
+[stats] for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to [stats2] if first to discover it) = [stats] za otkrivanje Čuda Prirode (bonus unaprjeđen na [stats2] ako ga prvi otkrijete)
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Great Person generation [cityFilter] =
+[relativeAmount]% Great Person generation [cityFilter] = [relativeAmount]% Generiranja Velikana [cityFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Gold from Great Merchant trade missions =
+[relativeAmount]% Gold from Great Merchant trade missions = [relativeAmount]% Zlata iz trgovačkih misija Velikog Trgovca
# Requires translation!
-Great General provides double combat bonus =
+Great General provides double combat bonus = Veliki General daje dvostruki borbeni bonus
# Requires translation!
-Receive a free Great Person at the end of every [comment] (every 394 years), after researching [tech]. Each bonus person can only be chosen once. =
+Receive a free Great Person at the end of every [comment] (every 394 years), after researching [tech]. Each bonus person can only be chosen once. = Primi besplatnog Velikana na kraju svakog [comment] (svake 394 godine), nakon istraživanja [tech]. Svaki bonus Velikan može se odabrati samo jednom.
# Requires translation!
-Once The Long Count activates, the year on the world screen displays as the traditional Mayan Long Count. =
+Once The Long Count activates, the year on the world screen displays as the traditional Mayan Long Count. = Nakon što se Dugo Brojanje aktivira, godina na ekranu svijeta prikazuje se kao tradicionalno Majansko Dugo Brojanje.
# Requires translation!
-[amount] Unit Supply =
+[amount] Unit Supply = [amount] Opskrba Jedinica
# Requires translation!
-[amount] Unit Supply per [amount2] population [cityFilter] =
+[amount] Unit Supply per [amount2] population [cityFilter] = [amount] Opskrbe Jedinica po [amount2] stanovnika [cityFilter]
# Requires translation!
-[amount] Unit Supply per city =
+[amount] Unit Supply per city = [amount] Opskrbe Jedinica po gradu
# Requires translation!
-[amount] units cost no maintenance =
+[amount] units cost no maintenance = [amount] jedinica ne zahtijeva održavanje
# Requires translation!
-Units in cities cost no Maintenance =
+Units in cities cost no Maintenance = Jedinice u gradovima ne zahtijevaju Održavanje
# Requires translation!
-Enables embarkation for land units =
+Enables embarkation for land units = Omogućuje kopnenim jedinicama ukrcaj na brod
# Requires translation!
-Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles =
+Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles = Omogućuje [mapUnitFilter] jedinicama da uđu na polja oceana
# Requires translation!
-Land units may cross [terrainName] tiles after the first [baseUnitFilter] is earned =
+Land units may cross [terrainName] tiles after the first [baseUnitFilter] is earned = Kopnene jedinice mogu prelaziti [terrainName] polja nakon što se zaradi prvi [baseUnitFilter]
# Requires translation!
-Enemy [mapUnitFilter] units must spend [amount] extra movement points when inside your territory =
+Enemy [mapUnitFilter] units must spend [amount] extra movement points when inside your territory = Neprijateljske [mapUnitFilter] jedinice moraju potrošiti [amount] dodatnih bodova kretanja kada su unutar vašeg teritorija
# Requires translation!
-New [baseUnitFilter] units start with [amount] Experience [cityFilter] =
+New [baseUnitFilter] units start with [amount] Experience [cityFilter] = Nove [baseUnitFilter] jedinice počinju s [amount] Iskustva [cityFilter]
# Requires translation!
-All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion =
+All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Sve novoobučene [baseUnitFilter] jedinice [cityFilter] dobivaju [promotion] promaknuće
# Requires translation!
-[mapUnitFilter] Units adjacent to this city heal [amount] HP per turn when healing =
+[mapUnitFilter] Units adjacent to this city heal [amount] HP per turn when healing = [mapUnitFilter] Jedinice uz ovaj grad liječe se [amount] Životnih Bodova po potezu kada se liječe
# Requires translation!
-[relativeAmount]% City Strength from defensive buildings =
+[relativeAmount]% City Strength from defensive buildings = [relativeAmount]% Snage Grada od obrambenih zgrada
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Strength for cities =
+[relativeAmount]% Strength for cities = [relativeAmount]% Snage za gradove
# Requires translation!
-Costs [amount] [stockpiledResource] =
+Costs [amount] [stockpiledResource] = Košta [amount] [stockpiledResource]
# Requires translation!
-Quantity of strategic resources produced by the empire +[relativeAmount]% =
+Quantity of strategic resources produced by the empire +[relativeAmount]% = Količina strateških resursa koje je proizvelo carstvo +[relativeAmount]%
# Requires translation!
-Double quantity of [resource] produced =
+Double quantity of [resource] produced = Proizvedena dvostruka količina [resource]
# Requires translation!
-Enables Open Borders agreements =
+Enables Open Borders agreements = Omogućuje sporazume o Otvorenim Granicama
# Requires translation!
-Enables Research agreements =
+Enables Research agreements = Omogućuje sporazume o Istraživanju
# Requires translation!
-Science gained from research agreements [relativeAmount]% =
+Science gained from research agreements [relativeAmount]% = Znanost stečena sporazumima o istraživanju [relativeAmount]%
# Requires translation!
-Enables Defensive Pacts =
+Enables Defensive Pacts = Omogućuje Obrambene Paktove
# Requires translation!
-When declaring friendship, both parties gain a [relativeAmount]% boost to great person generation =
+When declaring friendship, both parties gain a [relativeAmount]% boost to great person generation = Kada se objavljuje prijateljstvo, obje strane dobivaju [relativeAmount]% poticaja za generiranje velikana
# Requires translation!
-Influence of all other civilizations with all city-states degrades [relativeAmount]% faster =
+Influence of all other civilizations with all city-states degrades [relativeAmount]% faster = Utjecaj svih drugih civilizacija sa svim gradovima-državama degradira [relativeAmount]% brže
# Requires translation!
-Gain [amount] Influence with a [baseUnitFilter] gift to a City-State =
+Gain [amount] Influence with a [baseUnitFilter] gift to a City-State = Dobij [amount] Utjecaja darovanjem [baseUnitFilter] Gradu-Državi
# Requires translation!
-Resting point for Influence with City-States following this religion [amount] =
+Resting point for Influence with City-States following this religion [amount] = Uporište utjecaja na Gradove-Države koje slijede ovu religiju [amount]
# Requires translation!
-Notified of new Barbarian encampments =
+Notified of new Barbarian encampments = Obaviješten o novim Barbarskim taborima
# Requires translation!
-Receive triple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities =
+Receive triple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities = Primi trostruko Zlata od Barbarskih tabora i pljački Gradova
# Requires translation!
-When conquering an encampment, earn [amount] Gold and recruit a Barbarian unit =
+When conquering an encampment, earn [amount] Gold and recruit a Barbarian unit = Kada osvojite tabor, zaradite [amount] Zlata i regrutirajte jedinicu Barbara
# Requires translation!
-When defeating a [mapUnitFilter] unit, earn [amount] Gold and recruit it =
+When defeating a [mapUnitFilter] unit, earn [amount] Gold and recruit it = Kada porazite [mapUnitFilter] jedinicu, zaradite [amount] Zlata i regrutirajte je
# Requires translation!
-Starting in this era disables religion =
+Starting in this era disables religion = Počevši od ove ere onemogućuje religiju
# Requires translation!
-May choose [amount] additional [beliefType] beliefs when [foundingOrEnhancing] a religion =
+May choose [amount] additional [beliefType] beliefs when [foundingOrEnhancing] a religion = Može se odabrati [amount] dodatnih [beliefType] uvjerenja kada [foundingOrEnhancing] religiju
# Requires translation!
-May choose [amount] additional belief(s) of any type when [foundingOrEnhancing] a religion =
+May choose [amount] additional belief(s) of any type when [foundingOrEnhancing] a religion = Može se odabrati [amount] dodatnih uvjerenja bilo koje vrste kada [foundingOrEnhancing] religiju
# Requires translation!
-[stats] when a city adopts this religion for the first time =
+[stats] when a city adopts this religion for the first time = [stats] kada grad prvi put usvoji ovu religiju
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Natural religion spread [cityFilter] =
+[relativeAmount]% Natural religion spread [cityFilter] = [relativeAmount]% Prirodnog širenja religije [cityFilter]
# Requires translation!
-Religion naturally spreads to cities [amount] tiles away =
+Religion naturally spreads to cities [amount] tiles away = Religija se prirodno širi gradovima udaljenim [amount] polja dalje
# Requires translation!
-May not generate great prophet equivalents naturally =
+May not generate great prophet equivalents naturally = Ne može se prirodno generirati ekvivalente velikih proroka
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Faith cost of generating Great Prophet equivalents =
+[relativeAmount]% Faith cost of generating Great Prophet equivalents = [relativeAmount]% Cijena vjere za generiranje ekvivalenata Velikog Proroka
# Requires translation!
-[relativeAmount]% spy effectiveness [cityFilter] =
+[relativeAmount]% spy effectiveness [cityFilter] = [relativeAmount]% učinkovitosti špijuna [cityFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% enemy spy effectiveness [cityFilter] =
+[relativeAmount]% enemy spy effectiveness [cityFilter] = [relativeAmount]% učinkovitosti neprijateljskog špijuna [cityFilter]
# Requires translation!
-New spies start with [amount] level(s) =
+New spies start with [amount] level(s) = Novi špijuni počinju s [amount] razine
# Requires translation!
-Starting tech =
+Starting tech = Početna tehnologija
# Requires translation!
-Starts with [tech] =
+Starts with [tech] = Počinje s [tech]
# Requires translation!
-Starts with [policy] adopted =
+Starts with [policy] adopted = Počinje s usvojenom [policy]
# Requires translation!
-Triggers victory =
+Triggers victory = Okida pobjedu
# Requires translation!
-Triggers a Cultural Victory upon completion =
+Triggers a Cultural Victory upon completion = Pokreće Kulturnu Pobjedu po završetku
# Requires translation!
-May buy items in puppet cities =
+May buy items in puppet cities = Mogu se kupovati stavke u marionetama
# Requires translation!
-May not annex cities =
+May not annex cities = Ne može se pripajati gradove
# Requires translation!
-"Borrows" city names from other civilizations in the game =
+"Borrows" city names from other civilizations in the game = "Posuđuje" imena gradova od drugih civilizacija u igri
# Requires translation!
-Cities are razed [amount] times as fast =
+Cities are razed [amount] times as fast = Gradovi se [amount] puta brže ruše
# Requires translation!
-Receive a tech boost when scientific buildings/wonders are built in capital =
+Receive a tech boost when scientific buildings/wonders are built in capital = Dobij tehnološki poticaj kada se znanstvene zgrade/čuda grade u prijestolnici
# Requires translation!
-Can be continually researched =
+Can be continually researched = Može se kontinuirano istraživati
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Golden Age length =
+[relativeAmount]% Golden Age length = [relativeAmount]% Duljine Zlatnog Doba
# Requires translation!
-Population loss from nuclear attacks [relativeAmount]% [cityFilter] =
+Population loss from nuclear attacks [relativeAmount]% [cityFilter] = Gubitak stanovništva od nuklearnih napada [relativeAmount]% [cityFilter]
# Requires translation!
-Damage to garrison from nuclear attacks [relativeAmount]% [cityFilter] =
+Damage to garrison from nuclear attacks [relativeAmount]% [cityFilter] = Šteta na garnizonu od nuklearnih napada [relativeAmount]% [cityFilter]
# Requires translation!
-Rebel units may spawn =
+Rebel units may spawn = Pobunjeničke jedinice mogu iznjedriti
# Requires translation!
-Unbuildable =
+Unbuildable = Nesagradivo
# Requires translation!
-Can be purchased with [stat] [cityFilter] =
+Can be purchased with [stat] [cityFilter] = Može se kupiti sa [stat] [cityFilter]
# Requires translation!
-Can be purchased for [amount] [stat] [cityFilter] =
+Can be purchased for [amount] [stat] [cityFilter] = Može se kupiti za [amount] [stat] [cityFilter]
# Requires translation!
-Limited to [amount] per Civilization =
+Limited to [amount] per Civilization = Ograničeno na [amount] po Civilizaciji
# Requires translation!
-Hidden until [amount] social policy branches have been completed =
+Hidden until [amount] social policy branches have been completed = Skriveno dok [amount] grana društvenih polica nije dovršeno
# Requires translation!
-Only available =
+Only available = Dostupno samo
# Requires translation!
-Unavailable =
+Unavailable = Nedostupno
# Requires translation!
-Excess Food converted to Production when under construction =
+Excess Food converted to Production when under construction = Višak hrane pretvoren u Proizvodnju kada je u izgradnji
# Requires translation!
-Requires at least [amount] population =
+Requires at least [amount] population = Zahtijeva najmanje [amount] stanovnika
# Requires translation!
-Triggers a global alert upon build start =
+Triggers a global alert upon build start = Pokreće globalno upozorenje nakon početka izgradnje
# Requires translation!
-Triggers a global alert upon completion =
+Triggers a global alert upon completion = Aktivira globalno upozorenje po završetku
# Requires translation!
-Cost increases by [amount] per owned city =
+Cost increases by [amount] per owned city = Cijena se povećava za [amount] po gradu u vlasništvu
# Requires translation!
-Cost increases by [amount] when built =
+Cost increases by [amount] when built = Cijena se povećava za [amount] kada se izgradi
# Requires translation!
-[amount]% production cost =
+[amount]% production cost = [amount]% cijena proizvodnje
# Requires translation!
-Can only be built =
+Can only be built = Može se samo graditi
# Requires translation!
-Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles =
+Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Mora se imati [tileFilter] u vlasništvu unutar [amount] polja
# Requires translation!
-Enables nuclear weapon =
+Enables nuclear weapon = Omogućuje nuklearno oružje
# Requires translation!
-Must not be on [tileFilter] =
+Must not be on [tileFilter] = Ne smije biti na [tileFilter]
# Requires translation!
-Must not be next to [tileFilter] =
+Must not be next to [tileFilter] = Ne smije biti pored [tileFilter]
# Requires translation!
-Indicates the capital city =
+Indicates the capital city = Označava prijestolnicu
# Requires translation!
-Moves to new capital when capital changes =
+Moves to new capital when capital changes = Prelazi u novu prijestolnicu kada se prijestolnica promijeni
# Requires translation!
-Provides 1 extra copy of each improved luxury resource near this City =
+Provides 1 extra copy of each improved luxury resource near this City = Omogućuje 1 dodatnu kopiju svakog unaprjeđenog luksuznog resursa u blizini ovog Grada
# Requires translation!
-Destroyed when the city is captured =
+Destroyed when the city is captured = Uništeno kada je grad zauzet
# Requires translation!
-Never destroyed when the city is captured =
+Never destroyed when the city is captured = Nikada nije uništeno kada je grad zauzet
# Requires translation!
-Doubles Gold given to enemy if city is captured =
+Doubles Gold given to enemy if city is captured = Udvostručuje Zlato koje se daje neprijatelju ako je grad zauzet
# Requires translation!
-Remove extra unhappiness from annexed cities =
+Remove extra unhappiness from annexed cities = Ukloni dodatno nezadovoljstvo iz pripojenih gradova
# Requires translation!
-Connects trade routes over water =
+Connects trade routes over water = Povezuje trgovačke putove preko vode
# Requires translation!
-Automatically built in all cities where it is buildable =
+Automatically built in all cities where it is buildable = Automatski se gradi u svim gradovima u kojima se može graditi
# Requires translation!
-Creates a [improvementName] improvement on a specific tile =
+Creates a [improvementName] improvement on a specific tile = Stvara unaprjeđenje [improvementName] na određenom polju
# Requires translation!
-Founds a new city =
+Founds a new city = Osniva novi grad
# Requires translation!
-Can instantly construct a [improvementFilter] improvement =
+Can instantly construct a [improvementFilter] improvement = Može se instantno izgraditi unaprjeđenje [improvementFilter]
# Requires translation!
-May create improvements on water resources =
+May create improvements on water resources = Može stvoriti unaprjeđenja na resursima na vodi
# Requires translation!
-Can build [improvementFilter/terrainFilter] improvements on tiles =
+Can build [improvementFilter/terrainFilter] improvements on tiles = Može graditi [improvementFilter/terrainFilter] unaprjeđenja na poljima
# Requires translation!
-Can Spread Religion =
+Can Spread Religion = Može Širiti Religiju
# Requires translation!
-Can remove other religions from cities =
+Can remove other religions from cities = Može ukloniti druge religije iz gradova
# Requires translation!
-May found a religion =
+May found a religion = Može osnovati religiju
# Requires translation!
-May enhance a religion =
+May enhance a religion = Može unaprjediti religiju
# Requires translation!
-Can be added to [comment] in the Capital =
+Can be added to [comment] in the Capital = Može se dodati u [comment] u Prijestolnici
# Requires translation!
-Prevents spreading of religion to the city it is next to =
+Prevents spreading of religion to the city it is next to = Sprječava širenje vjere u grad uz koji se nalazi
# Requires translation!
-Removes other religions when spreading religion =
+Removes other religions when spreading religion = Uklanja druge religije prilikom širenja religije
# Requires translation!
May Paradrop up to [amount] tiles from inside friendly territory =
# Requires translation!
-Can perform Air Sweep =
+Can perform Air Sweep = Može izvesti Čišćenje Zraka
# Requires translation!
-Can speed up construction of a building =
+Can speed up construction of a building = Može ubrzati izgradnju zgrade
# Requires translation!
-Can speed up the construction of a wonder =
+Can speed up the construction of a wonder = Može ubrzati izgradnju čuda
# Requires translation!
-Can hurry technology research =
+Can hurry technology research = Može požuriti tehnološko istraživanje
# Requires translation!
-Can generate a large amount of culture =
+Can generate a large amount of culture = Može generirati veliku količinu kulture
# Requires translation!
-Can undertake a trade mission with City-State, giving a large sum of gold and [amount] Influence =
+Can undertake a trade mission with City-State, giving a large sum of gold and [amount] Influence = Može poduzeti trgovačku misiju s Gradom-Državom, dajući veliku svotu zlata i [amount] utjecaja
# Requires translation!
-Can transform to [unit] =
+Can transform to [unit] = Može se transformirati u [unit]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Strength =
+[relativeAmount]% Strength = [relativeAmount]% Snage
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Strength decreasing with distance from the capital =
+[relativeAmount]% Strength decreasing with distance from the capital = [relativeAmount]% Snaga opada s udaljenošću od prijestolnice
# Requires translation!
-[relativeAmount]% to Flank Attack bonuses =
+[relativeAmount]% to Flank Attack bonuses = [relativeAmount]% bonusa za Bočni Napad
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Strength for enemy [mapUnitFilter] units in adjacent [tileFilter] tiles =
+[relativeAmount]% Strength for enemy [mapUnitFilter] units in adjacent [tileFilter] tiles = [relativeAmount]% Snage za neprijateljske [mapUnitFilter] jedinice u susjednim [tileFilter] poljima
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Strength when stacked with [mapUnitFilter] =
+[relativeAmount]% Strength when stacked with [mapUnitFilter] = [relativeAmount]% Snage kada se složi s [mapUnitFilter]
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Strength bonus for [mapUnitFilter] units within [amount] tiles =
+[relativeAmount]% Strength bonus for [mapUnitFilter] units within [amount] tiles = [relativeAmount]% bonusa snage za [mapUnitFilter] jedinice unutar [amount] polja
# Requires translation!
-[amount] additional attacks per turn =
+[amount] additional attacks per turn = [amount] dodatnih napada po potezu
# Requires translation!
-[amount] Movement =
+[amount] Movement = [amount] Kretanja
# Requires translation!
-[amount] Sight =
+[amount] Sight = [amount] Vidokruga
# Requires translation!
-[amount] Range =
+[amount] Range = [amount] Raspon
# Requires translation!
-[relativeAmount] Air Interception Range =
+[relativeAmount] Air Interception Range = [relativeAmount] Domet Presretanja iz Zraka
# Requires translation!
-[amount] HP when healing =
+[amount] HP when healing = [amount] Životnih Bodova pri liječenju
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Spread Religion Strength =
+[relativeAmount]% Spread Religion Strength = [relativeAmount]% Snaga Širenja Religije
# Requires translation!
-When spreading religion to a city, gain [amount] times the amount of followers of other religions as [stat] =
+When spreading religion to a city, gain [amount] times the amount of followers of other religions as [stat] = Kada širiš religiju u grad, dobij [amount] puta broj sljedbenika drugih religija kao [stat]
# Requires translation!
-Can only attack [combatantFilter] units =
+Can only attack [combatantFilter] units = Može napadati samo [combatantFilter] jedinice
# Requires translation!
-Can only attack [tileFilter] tiles =
+Can only attack [tileFilter] tiles = Može napadati samo [tileFilter] polja
# Requires translation!
-Cannot attack =
+Cannot attack = Ne može napasti
# Requires translation!
-Must set up to ranged attack =
+Must set up to ranged attack = Mora se postaviti za daljinski napad
# Requires translation!
-Self-destructs when attacking =
+Self-destructs when attacking = Samouništava se prilikom napada
# Requires translation!
-Eliminates combat penalty for attacking across a coast =
+Eliminates combat penalty for attacking across a coast = Uklanja borbeni penal za napad preko obale
# Requires translation!
-May attack when embarked =
+May attack when embarked = Može napasti kad je ukrcan na brod
# Requires translation!
-Eliminates combat penalty for attacking over a river =
+Eliminates combat penalty for attacking over a river = Uklanja borbeni penal za napad preko rijeke
# Requires translation!
-Blast radius [amount] =
+Blast radius [amount] = Radijus eksplozije [amount]
# Requires translation!
-Ranged attacks may be performed over obstacles =
+Ranged attacks may be performed over obstacles = Napadi na daljinu mogu se izvoditi preko prepreka
# Requires translation!
-Nuclear weapon of Strength [amount] =
+Nuclear weapon of Strength [amount] = [amount] Snage nuklearnog oružja
# Requires translation!
-No defensive terrain bonus =
+No defensive terrain bonus = Nema terenskog bonusa u obrani
# Requires translation!
-No defensive terrain penalty =
+No defensive terrain penalty = Nema terenskog penala u obrani
# Requires translation!
-No damage penalty for wounded units =
+No damage penalty for wounded units = Nema penala na štetu za ranjene jedinice
# Requires translation!
-Uncapturable =
+Uncapturable = Ne može se zauzeti
# Requires translation!
-Withdraws before melee combat =
+Withdraws before melee combat = Povlači se prije bliske borbe
# Requires translation!
-Unable to capture cities =
+Unable to capture cities = Ne može zauzeti gradove
# Requires translation!
-Unable to pillage tiles =
+Unable to pillage tiles = Ne može pljačkati polja
# Requires translation!
-No movement cost to pillage =
+No movement cost to pillage = Nema cijene na kretnju za pljačku
# Requires translation!
-Can move after attacking =
+Can move after attacking = Može se kretati nakon napada
# Requires translation!
-Transfer Movement to [mapUnitFilter] =
+Transfer Movement to [mapUnitFilter] = Prijenos Kretanja u [mapUnitFilter]
# Requires translation!
-Can move immediately once bought =
+Can move immediately once bought = Odmah se kretati odmah nakon kupnje
# Requires translation!
-May heal outside of friendly territory =
+May heal outside of friendly territory = Može se liječiti izvan prijateljskog teritorija
# Requires translation!
-All healing effects doubled =
+All healing effects doubled = Svi učinci liječenja su udvostručeni
# Requires translation!
-Heals [amount] damage if it kills a unit =
+Heals [amount] damage if it kills a unit = Liječi se [amount] štete ako ubije jedinicu
# Requires translation!
-Can only heal by pillaging =
+Can only heal by pillaging = Može se liječiti samo pljačkom
# Requires translation!
-Unit will heal every turn, even if it performs an action =
+Unit will heal every turn, even if it performs an action = Jedinica će se liječiti svaki potez, čak i ako izvede radnju
# Requires translation!
-All adjacent units heal [amount] HP when healing =
+All adjacent units heal [amount] HP when healing = Sve susjedne jedinice se liječe [amount] Životnih Bodova kada se liječe
# Requires translation!
-No Sight =
+No Sight = Nema Vidokruga
# Requires translation!
-Can see over obstacles =
+Can see over obstacles = Može vidjeti preko prepreka
# Requires translation!
-Can carry [amount] [mapUnitFilter] units =
+Can carry [amount] [mapUnitFilter] units = Može nositi [amount] [mapUnitFilter] jedinica
# Requires translation!
-Can carry [amount] extra [mapUnitFilter] units =
+Can carry [amount] extra [mapUnitFilter] units = Može nositi [amount] dodatnih [mapUnitFilter] jedinica
# Requires translation!
-Cannot be carried by [mapUnitFilter] units =
+Cannot be carried by [mapUnitFilter] units = Ne može biti nošen [mapUnitFilter] jedinicama
# Requires translation!
-[relativeAmount]% chance to intercept air attacks =
+[relativeAmount]% chance to intercept air attacks = [relativeAmount]% šanse za presretanje zračnih napada
# Requires translation!
-Damage taken from interception reduced by [relativeAmount]% =
+Damage taken from interception reduced by [relativeAmount]% = Šteta nastala prilikom presretanja smanjena za [relativeAmount]%
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Damage when intercepting =
+[relativeAmount]% Damage when intercepting = [relativeAmount]% Štete prilikom presretanja
# Requires translation!
-[amount] extra interceptions may be made per turn =
+[amount] extra interceptions may be made per turn = [amount] dodatnih presretanja može se napraviti po potezu
# Requires translation!
-Cannot be intercepted =
+Cannot be intercepted = Ne može se presresti
# Requires translation!
-Cannot intercept [mapUnitFilter] units =
+Cannot intercept [mapUnitFilter] units = Ne mogu presresti [mapUnitFilter] jedinice
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Strength when performing Air Sweep =
+[relativeAmount]% Strength when performing Air Sweep = [relativeAmount]% Snage pri izvođenju čišćenja zraka
# Requires translation!
-[relativeAmount]% maintenance costs =
+[relativeAmount]% maintenance costs = [relativeAmount]% troškova održavanja
# Requires translation!
-[relativeAmount]% Gold cost of upgrading =
+[relativeAmount]% Gold cost of upgrading = [relativeAmount]% Cijena nadogradnje u Zlatu
# Requires translation!
-Earn [amount]% of the damage done to [combatantFilter] units as [civWideStat] =
+Earn [amount]% of the damage done to [combatantFilter] units as [civWideStat] = Zaradi [amount]% od štete učinjene [combatantFilter] jedinicama kao [civWideStat]
# Requires translation!
-Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [civWideStat] immediately =
+Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [civWideStat] immediately = Nakon zauzimanja grada, primi [amount] puta njegovu [stat] proizvodnju kao [civWideStat] odmah
# Requires translation!
-Earn [amount]% of killed [mapUnitFilter] unit's [costOrStrength] as [civWideStat] =
+Earn [amount]% of killed [mapUnitFilter] unit's [costOrStrength] as [civWideStat] = Zaradi [amount]% od [costOrStrength] ubijene [mapUnitFilter] jedinice kao [civWideStat]
# Requires translation!
-Earn [amount]% of [mapUnitFilter] unit's [costOrStrength] as [civWideStat] when killed within 4 tiles of a city following this religion =
+Earn [amount]% of [mapUnitFilter] unit's [costOrStrength] as [civWideStat] when killed within 4 tiles of a city following this religion = Zaradi [amount]% od [costOrStrength] [mapUnitFilter] jedinice kao [civWideStat] kada je ubijen unutar 4 polja od grada koji slijedi ovu religiju
# Requires translation!
-May capture killed [mapUnitFilter] units =
+May capture killed [mapUnitFilter] units = Može zarobiti ubijene [mapUnitFilter] jedinice
# Requires translation!
-[amount] XP gained from combat =
+[amount] XP gained from combat = [amount] Iskustva dobiveno iz borbe
# Requires translation!
-[relativeAmount]% XP gained from combat =
+[relativeAmount]% XP gained from combat = [relativeAmount]% Iskustva dobiveno iz borbe
# Requires translation!
-Can be earned through combat =
+Can be earned through combat = Može se zaraditi borbom
# Requires translation!
-[greatPerson] is earned [relativeAmount]% faster =
+[greatPerson] is earned [relativeAmount]% faster = [greatPerson] zarađuje se [relativeAmount]% brže
# Requires translation!
-Invisible to others =
+Invisible to others = Nevidljiv drugima
# Requires translation!
-Invisible to non-adjacent units =
+Invisible to non-adjacent units = Nevidljiv jedinicama koje nisu susjedne
# Requires translation!
-Can see invisible [mapUnitFilter] units =
+Can see invisible [mapUnitFilter] units = Može vidjeti nevidljive [mapUnitFilter] jedinice
# Requires translation!
-May upgrade to [unit] through ruins-like effects =
+May upgrade to [unit] through ruins-like effects = Može se nadograditi na [unit] kroz efekte poput ruševina
# Requires translation!
-Can upgrade to [unit] =
+Can upgrade to [unit] = Može se nadograditi na [unit]
# Requires translation!
-Destroys tile improvements when attacking =
+Destroys tile improvements when attacking = Uništava unaprjeđenja polja prilikom napada
# Requires translation!
-Cannot move =
+Cannot move = Ne može se pokretati
# Requires translation!
-Double movement in [terrainFilter] =
+Double movement in [terrainFilter] = Dvostruko kretanje u [terrainFilter]
# Requires translation!
-All tiles cost 1 movement =
+All tiles cost 1 movement = Sva polja koštaju 1 pokret
# Requires translation!
-May travel on Water tiles without embarking =
+May travel on Water tiles without embarking = Može putovati poljima na Vodi bez ukrcavanja na brod
# Requires translation!
-Can pass through impassable tiles =
+Can pass through impassable tiles = Može proći kroz neprohodna polja
# Requires translation!
-Ignores terrain cost =
+Ignores terrain cost = Zanemaruje cijenu prolaska terenom
# Requires translation!
-Ignores Zone of Control =
+Ignores Zone of Control = Zanemaruje Zonu Kontrole
# Requires translation!
-Rough terrain penalty =
+Rough terrain penalty = Penal za neravan teren
# Requires translation!
-Can enter ice tiles =
+Can enter ice tiles = Može ući u ledena polja
# Requires translation!
-Cannot enter ocean tiles =
+Cannot enter ocean tiles = Ne može ući u oceanska polja
# Requires translation!
-May enter foreign tiles without open borders =
+May enter foreign tiles without open borders = Može ulaziti u strana polja bez otvorenih granica
# Requires translation!
-May enter foreign tiles without open borders, but loses [amount] religious strength each turn it ends there =
+May enter foreign tiles without open borders, but loses [amount] religious strength each turn it ends there = Može ući u strana polja bez otvorenih granica, ali gubi [amount] vjerske snage svakog poteza kada tamo završi
# Requires translation!
-[amount] Movement point cost to disembark =
+[amount] Movement point cost to disembark = [amount] Cijene kretanja za iskrcaj s broda
# Requires translation!
-[amount] Movement point cost to embark =
+[amount] Movement point cost to embark = [amount] Cijene kretanja za ukrcaj na brod
# Requires translation!
-All units move through Forest and Jungle Tiles in friendly territory as if they have roads. These tiles can be used to establish City Connections upon researching the Wheel. =
+All units move through Forest and Jungle Tiles in friendly territory as if they have roads. These tiles can be used to establish City Connections upon researching the Wheel. = Sve se jedinice kreću kroz Polja Šuma i Džungle prijateljskim teritorijem kao da imaju ceste. Ova polja se mogu koristiti za uspostavljanje Gradskih Veza nakon istraživanja Kotača.
# Requires translation!
-Units ignore terrain costs when moving into any tile with Hills =
+Units ignore terrain costs when moving into any tile with Hills = Jedinice zanemaruju cijenu kretanja terenom kada se kreću u bilo koje polje s Brdima
# Requires translation!
-Religious Unit =
+Religious Unit = Vjerska jedinica
# Requires translation!
-Spaceship part =
+Spaceship part = Dio svemirskog broda
# Requires translation!
-Takes your religion over the one in their birth city =
+Takes your religion over the one in their birth city = Uzima tvoju religiju umjesto one u njihovom rodnom gradu
# Requires translation!
-Great Person - [comment] =
+Great Person - [comment] = Velikan - [comment]
# Requires translation!
-Is part of Great Person group [comment] =
+Is part of Great Person group [comment] = Dio je grupe Velikana [comment]
# Requires translation!
-by consuming this unit =
+by consuming this unit = potrošnjom ove jedinice
# Requires translation!
-for [amount] movement =
+for [amount] movement = za [amount] kretanja
# Requires translation!
-for all movement =
+for all movement = za sve kretnje
# Requires translation!
-requires [amount] movement =
+requires [amount] movement = zahtijeva [amount] kretanja
# Requires translation!
-costs [stats] stats =
+costs [stats] stats = cijena [stats] statistike
# Requires translation!
-costs [amount] [stockpiledResource] =
+costs [amount] [stockpiledResource] = cijena [amount] [stockpiledResource]
# Requires translation!
-removing the [promotion] promotion/status =
+removing the [promotion] promotion/status = uklanjanje [promotion] promaknuća/statusa
# Requires translation!
-once =
+once = jednom
# Requires translation!
-[amount] times =
+[amount] times = [amount] puta
# Requires translation!
-[amount] additional time(s) =
+[amount] additional time(s) = Još [amount] puta
# Requires translation!
-after which this unit is consumed =
+after which this unit is consumed = nakon čega je ova jedinica potrošena
# Requires translation!
-Grants [stats] to the first civilization to discover it =
+Grants [stats] to the first civilization to discover it = Daje [stats] prvoj civilizaciji koja ga otkrije
# Requires translation!
-Units ending their turn on this terrain take [amount] damage =
+Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Jedinice koje završe svoj potez na ovom terenu pretrpe [amount] štete
# Requires translation!
-Grants [promotion] ([comment]) to adjacent [mapUnitFilter] units for the rest of the game =
+Grants [promotion] ([comment]) to adjacent [mapUnitFilter] units for the rest of the game = Dodjeljuje [promotion] ([comment]) susjednim jedinicama [mapUnitFilter] do kraja igre
# Requires translation!
-[amount] Strength for cities built on this terrain =
+[amount] Strength for cities built on this terrain = [amount] Snaga za gradove izgrađene na ovom terenu
# Requires translation!
-Provides a one-time Production bonus to the closest city when cut down =
+Provides a one-time Production bonus to the closest city when cut down = Omogućuje jednokratni bonus Proizvodnje najbližem gradu kada se odsječe
# Requires translation!
-Tile provides yield without assigned population =
+Tile provides yield without assigned population = Polje daje prinos bez dodijeljenog stanovnika
# Requires translation!
-Nullifies all other stats this tile provides =
+Nullifies all other stats this tile provides = Poništava sve ostale karakteristike koje ovo polje nudi
# Requires translation!
-Only [improvementFilter] improvements may be built on this tile =
+Only [improvementFilter] improvements may be built on this tile = Samo [improvementFilter] unaprjeđenja mogu se graditi na ovom polju
# Requires translation!
-Blocks line-of-sight from tiles at same elevation =
+Blocks line-of-sight from tiles at same elevation = Blokira vidokrug s polja na istoj visini
# Requires translation!
-Has an elevation of [amount] for visibility calculations =
+Has an elevation of [amount] for visibility calculations = Ima nadmorsku visinu od [amount] za izračune vidljivosti
# Requires translation!
-Rare feature =
+Rare feature = Rijetka značajka
# Requires translation!
-[amount]% Chance to be destroyed by nukes =
+[amount]% Chance to be destroyed by nukes = [amount]% Šanse da budete uništeni nuklearnim bombama
# Requires translation!
-Fresh water =
+Fresh water = Slatka voda
# Requires translation!
-Rough terrain =
+Rough terrain = Neravan teren
# Requires translation!
-Deposits in [tileFilter] tiles always provide [amount] resources =
+Deposits in [tileFilter] tiles always provide [amount] resources = Depoziti u [tileFilter] poljima uvijek pružaju [amount] resursa
# Requires translation!
-Can only be created by Mercantile City-States =
+Can only be created by Mercantile City-States = Mogu ga stvoriti samo Trgovačkim Gradovima-Državama
# Requires translation!
-Stockpiled =
+Stockpiled = U zalihi
# Requires translation!
-City-level resource =
+City-level resource = Resurs na razini grada
# Requires translation!
-Cannot be traded =
+Cannot be traded = Ne može se trgovati
# Requires translation!
-Guaranteed with Strategic Balance resource option =
+Guaranteed with Strategic Balance resource option = Zajamčeno s opcijom Resursa Strateškog Balansa
# Requires translation!
-Can also be built on tiles adjacent to fresh water =
+Can also be built on tiles adjacent to fresh water = Također se može graditi na poljima u blizini slatke vode
# Requires translation!
-[stats] from [tileFilter] tiles =
+[stats] from [tileFilter] tiles = [stats] iz [tileFilter] polja
# Requires translation!
-Ensures a minimum tile yield of [stats] =
+Ensures a minimum tile yield of [stats] = Osigurava minimalni prinos polja od [stats]
# Requires translation!
-Can be built outside your borders =
+Can be built outside your borders = Može se graditi izvan vaših granica
# Requires translation!
-Can be built just outside your borders =
+Can be built just outside your borders = Može se graditi u neposrednoj blizini vaših granica
# Requires translation!
-Can only be built to improve a resource =
+Can only be built to improve a resource = Može se izgraditi samo za unaprjeđenje resursa
# Requires translation!
-Removes removable features when built =
+Removes removable features when built = Uklanja uklonjive značajke kada je izgrađen
# Requires translation!
-Gives a defensive bonus of [relativeAmount]% =
+Gives a defensive bonus of [relativeAmount]% = Daje obrambeni bonus od [relativeAmount]%
# Requires translation!
-Costs [amount] [stat] per turn when in your territory =
+Costs [amount] [stat] per turn when in your territory = Košta [amount] [stat] po potezu kada je na vašem području
# Requires translation!
-Costs [amount] [stat] per turn =
+Costs [amount] [stat] per turn = Košta [amount] [stat] po potezu
# Requires translation!
-Adjacent enemy units ending their turn take [amount] damage =
+Adjacent enemy units ending their turn take [amount] damage = Susjedne neprijateljske jedinice koje završe svoj potez pretrpe [amount] štete
# Requires translation!
-Great Improvement =
+Great Improvement = Veliko Unaprjeđenje
# Requires translation!
-Provides a random bonus when entered =
+Provides a random bonus when entered = Omogućuje nasumični bonus kada se uđe
# Requires translation!
-Unpillagable =
+Unpillagable = Ne može se opljačkati
# Requires translation!
-Irremovable =
+Irremovable = Ne može se ukloniti
# Requires translation!
-Will not be replaced by automated units =
+Will not be replaced by automated units = Neće biti zamijenjeni automatiziranim jedinicama
# Requires translation!
-Improves [resourceFilter] resource in this tile =
+Improves [resourceFilter] resource in this tile = Unaprjeđuje [resourceFilter] resurs na ovom polju
# Requires translation!
-Will not build [baseUnitFilter/buildingFilter] =
+Will not build [baseUnitFilter/buildingFilter] = Neće graditi [baseUnitFilter/buildingFilter]
# Requires translation!
-every [positiveAmount] turns =
+every [positiveAmount] turns = svakih [positiveAmount] poteza
# Requires translation!
-before turn number [amount] =
+before turn number [amount] = prije poteza broj [amount]
# Requires translation!
-after turn number [amount] =
+after turn number [amount] = nakon poteza broj [amount]
# Requires translation!
-on [speed] game speed =
+on [speed] game speed = na [speed] brzini igre
# Requires translation!
-on [difficulty] difficulty =
+on [difficulty] difficulty = na [difficulty] težini
# Requires translation!
-when [victoryType] Victory is enabled =
+when [victoryType] Victory is enabled = kada je [victoryType] Pobjeda omogućena
# Requires translation!
-when [victoryType] Victory is disabled =
+when [victoryType] Victory is disabled = kada je [victoryType] Pobjeda onemogućena
# Requires translation!
-when religion is enabled =
+when religion is enabled = kada je religija omogućena
# Requires translation!
-when religion is disabled =
+when religion is disabled = kad je religija onemogućena
# Requires translation!
-when espionage is enabled =
+when espionage is enabled = kada je omogućeno špijuniranje
# Requires translation!
-when espionage is disabled =
+when espionage is disabled = kad je špijuniranje onemogućeno
# Requires translation!
-with [amount]% chance =
+with [amount]% chance = s [amount]% šanse
# Requires translation!
-for [civFilter] Civilizations =
+for [civFilter] Civilizations = za [civFilter] Civilizacija
# Requires translation!
-when at war =
+when at war = kad je u ratu
# Requires translation!
-when not at war =
+when not at war = kad nije u ratu
# Requires translation!
-during a Golden Age =
+during a Golden Age = u Zlatno Doba
# Requires translation!
-during We Love The King Day =
+during We Love The King Day = za vrijeme Volimo Kralja
# Requires translation!
-while the empire is happy =
+while the empire is happy = sve dok je carstvo zadovoljno
# Requires translation!
-when between [amount] and [amount2] Happiness =
+when between [amount] and [amount2] Happiness = kada je između [amount] i [amount2] Zadovoljstva
# Requires translation!
-when above [amount] Happiness =
+when above [amount] Happiness = kada je iznad [amount] Zadovoljstva
# Requires translation!
-when below [amount] Happiness =
+when below [amount] Happiness = kada je ispod [amount] Zadovoljstva
# Requires translation!
-during the [era] =
+during the [era] = tijekom [era]
# Requires translation!
-before the [era] =
+before the [era] = prije [era]
# Requires translation!
-starting from the [era] =
+starting from the [era] = od [era]
# Requires translation!
-if starting in the [era] =
+if starting in the [era] = ako se počinje od [era]
# Requires translation!
-if no other Civilization has researched this =
+if no other Civilization has researched this = ako nijedna druga Civilizacija nije ovo istražila
# Requires translation!
-after discovering [tech] =
+after discovering [tech] = nakon otkrića [tech]
# Requires translation!
-before discovering [tech] =
+before discovering [tech] = prije otkrića [tech]
# Requires translation!
-while researching [tech] =
+while researching [tech] = tijekom istraživanja [tech]
# Requires translation!
-if no other Civilization has adopted this =
+if no other Civilization has adopted this = ako nijedna druga Civilizacija nije usvojila
# Requires translation!
-after adopting [policy/belief] =
+after adopting [policy/belief] = nakon usvajanja [policy/belief]
# Requires translation!
-before adopting [policy/belief] =
+before adopting [policy/belief] = prije usvajanja [policy/belief]
# Requires translation!
-before founding a Pantheon =
+before founding a Pantheon = prije osnivanja Panteona
# Requires translation!
-after founding a Pantheon =
+after founding a Pantheon = nakon osnivanja Panteona
# Requires translation!
-before founding a religion =
+before founding a religion = prije osnivanja religije
# Requires translation!
-after founding a religion =
+after founding a religion = nakon osnivanja religije
# Requires translation!
-before enhancing a religion =
+before enhancing a religion = prije unaprjeđenja religije
# Requires translation!
-after enhancing a religion =
+after enhancing a religion = nakon unaprjeđenja religije
# Requires translation!
-after generating a Great Prophet =
+after generating a Great Prophet = nakon rođenja Velikog Proroka
# Requires translation!
-if [buildingFilter] is constructed =
+if [buildingFilter] is constructed = ako je izgrađena [buildingFilter]
# Requires translation!
-if [buildingFilter] is not constructed =
+if [buildingFilter] is not constructed = osim ako nije izgrađena [buildingFilter]
# Requires translation!
-if [buildingFilter] is constructed in all [cityFilter] cities =
+if [buildingFilter] is constructed in all [cityFilter] cities = ako je [buildingFilter] izgrađena u svim [cityFilter] gradovima
# Requires translation!
-if [buildingFilter] is constructed in at least [positiveAmount] of [cityFilter] cities =
+if [buildingFilter] is constructed in at least [positiveAmount] of [cityFilter] cities = ako je [buildingFilter] izgrađena u najmanje [positiveAmount] od [cityFilter] gradova
# Requires translation!
-if [buildingFilter] is constructed by anybody =
+if [buildingFilter] is constructed by anybody = ako [buildingFilter] bilo tko izgradi
# Requires translation!
-with [resource] =
+with [resource] = s [resource]
# Requires translation!
-without [resource] =
+without [resource] = bez [resource]
# Requires translation!
-when above [amount] [stat/resource] =
+when above [amount] [stat/resource] = kada je iznad [amount] [stat/resource]
# Requires translation!
-when below [amount] [stat/resource] =
+when below [amount] [stat/resource] = kada je ispod [amount] [stat/resource]
# Requires translation!
-when between [amount] and [amount2] [stat/resource] =
+when between [amount] and [amount2] [stat/resource] = kada je između [amount] i [amount2] [stat/resource]
# Requires translation!
-in this city =
+in this city = u ovom gradu
# Requires translation!
-in [cityFilter] cities =
+in [cityFilter] cities = u [cityFilter] gradovima
# Requires translation!
-in cities connected to the capital =
+in cities connected to the capital = u gradovima povezanim s prijestolnicom
# Requires translation!
-in cities with a major religion =
+in cities with a major religion = u gradovima s glavnom religijom
# Requires translation!
-in cities with an enhanced religion =
+in cities with an enhanced religion = u gradovima s unaprjeđenom religijom
# Requires translation!
-in cities following our religion =
+in cities following our religion = u gradovima koji slijede našu vjeru
# Requires translation!
-in cities with a [buildingFilter] =
+in cities with a [buildingFilter] = u gradovima s [buildingFilter]
# Requires translation!
-in cities without a [buildingFilter] =
+in cities without a [buildingFilter] = u gradovima bez [buildingFilter]
# Requires translation!
-in cities with at least [amount] [populationFilter] =
+in cities with at least [amount] [populationFilter] = u gradovima s najmanje [amount] [populationFilter]
# Requires translation!
-in cities with [amount] [populationFilter] =
+in cities with [amount] [populationFilter] = u gradovima s [amount] [populationFilter]
# Requires translation!
-in cities with between [amount] and [amount2] [populationFilter] =
+in cities with between [amount] and [amount2] [populationFilter] = u gradovima između [amount] i [amount2] [populationFilter]
# Requires translation!
-in cities with less than [amount] [populationFilter] =
+in cities with less than [amount] [populationFilter] = u gradovima s manje od [amount] [populationFilter]
# Requires translation!
-with a garrison =
+with a garrison = s garnizonom
# Requires translation!
-for [mapUnitFilter] units =
+for [mapUnitFilter] units = za [mapUnitFilter] jedinice
# Requires translation!
-when [mapUnitFilter] =
+when [mapUnitFilter] = kada [mapUnitFilter]
# Requires translation!
-for units with [promotion] =
+for units with [promotion] = za jedinice s [promotion]
# Requires translation!
-for units without [promotion] =
+for units without [promotion] = za jedinice bez [promotion]
# Requires translation!
-vs cities =
+vs cities = protiv gradova
# Requires translation!
-vs [mapUnitFilter] units =
+vs [mapUnitFilter] units = protiv [mapUnitFilter] jedinica
# Requires translation!
-when fighting units from a Civilization with more Cities than you =
+when fighting units from a Civilization with more Cities than you = kada se borite s jedinicama iz Civilizacije s više gradova od vas
# Requires translation!
-when attacking =
+when attacking = kada se napada
# Requires translation!
-when defending =
+when defending = kada se brani
# Requires translation!
-when fighting in [tileFilter] tiles =
+when fighting in [tileFilter] tiles = kada se borite u [tileFilter] poljima
# Requires translation!
-on foreign continents =
+on foreign continents = na stranim kontinentima
# Requires translation!
-when adjacent to a [mapUnitFilter] unit =
+when adjacent to a [mapUnitFilter] unit = kada je u blizini [mapUnitFilter] jedinice
# Requires translation!
-when above [amount] HP =
+when above [amount] HP = kada je iznad [amount] Životnih Bodova
# Requires translation!
-when below [amount] HP =
+when below [amount] HP = kada je ispod [amount] Životnih Bodova
# Requires translation!
-if it hasn't used other actions yet =
+if it hasn't used other actions yet = ako još nije koristio druge akcije
# Requires translation!
-with [amount] to [amount2] neighboring [tileFilter] tiles =
+with [amount] to [amount2] neighboring [tileFilter] tiles = s [amount] do [amount2] susjednih [tileFilter] polja
# Requires translation!
-in [tileFilter] tiles =
+in [tileFilter] tiles = na [tileFilter] poljima
# Requires translation!
-in tiles without [tileFilter] =
+in tiles without [tileFilter] = na poljima bez [tileFilter]
# Requires translation!
-within [amount] tiles of a [tileFilter] =
+within [amount] tiles of a [tileFilter] = unutar [amount] [tileFilter] polja
# Requires translation!
-in tiles adjacent to [tileFilter] tiles =
+in tiles adjacent to [tileFilter] tiles = na poljima uz [tileFilter] polja
# Requires translation!
-in tiles not adjacent to [tileFilter] tiles =
+in tiles not adjacent to [tileFilter] tiles = na poljima koja nisu susjedna [tileFilter] poljima
# Requires translation!
-on water maps =
+on water maps = na kartama s vodom
# Requires translation!
-in [regionType] Regions =
+in [regionType] Regions = u Regijama [regionType]
# Requires translation!
-in all except [regionType] Regions =
+in all except [regionType] Regions = u svim Regijama osim [regionType]
# Requires translation!
-when number of [countable] is equal to [countable2] =
+when number of [countable] is equal to [countable2] = kada je broj [countable] jednak [countable2]
# Requires translation!
-when number of [countable] is different than [countable2] =
+when number of [countable] is different than [countable2] = kada je broj [countable] različit od [countable2]
# Requires translation!
-when number of [countable] is more than [countable2] =
+when number of [countable] is more than [countable2] = kada je broj [countable] veći od [countable2]
# Requires translation!
-when number of [countable] is less than [countable2] =
+when number of [countable] is less than [countable2] = kada je broj [countable] manji od [countable2]
# Requires translation!
-when number of [countable] is between [countable2] and [countable3] =
+when number of [countable] is between [countable2] and [countable3] = kada je broj [countable] između [countable2] i [countable3]
# Requires translation!
-Free [unit] appears =
+Free [unit] appears = Pojavljuje se besplatni [unit]
# Requires translation!
-[positiveAmount] free [unit] units appear =
+[positiveAmount] free [unit] units appear = Pojavljuju se [positiveAmount] besplatnih [unit] jedinica
# Requires translation!
-Free [unit] found in the ruins =
+Free [unit] found in the ruins = Besplatni [unit] je pronađen u ruševinama
# Requires translation!
-Free Social Policy =
+Free Social Policy = Besplatna Društvena Polica
# Requires translation!
-[positiveAmount] Free Social Policies =
+[positiveAmount] Free Social Policies = [positiveAmount] Besplatnih Društvenih Polica
# Requires translation!
-Empire enters golden age =
+Empire enters golden age = Carstvo ulazi u zlatno doba
# Requires translation!
-Empire enters a [positiveAmount]-turn Golden Age =
+Empire enters a [positiveAmount]-turn Golden Age = Carstvo ulazi u [positiveAmount]-potezno Zlatno Doba
# Requires translation!
-Free Great Person =
+Free Great Person = Besplatni Velikan
# Requires translation!
-[amount] population [cityFilter] =
+[amount] population [cityFilter] = [amount] stanovništva [cityFilter]
# Requires translation!
-[amount] population in a random city =
+[amount] population in a random city = [amount] stanovnika u nasumičnom gradu
# Requires translation!
-Discover [tech] =
+Discover [tech] = Otkrij [tech]
# Requires translation!
-Adopt [policy] =
+Adopt [policy] = Usvoji [policy]
# Requires translation!
-Remove [policy] =
+Remove [policy] = Ukloni [policy]
# Requires translation!
-Remove [policy] and refund [amount]% of its cost =
+Remove [policy] and refund [amount]% of its cost = Ukloni [policy] i povrati [amount]% njegove cijene
# Requires translation!
-Free Technology =
+Free Technology = Besplatna Tehnologija
# Requires translation!
-[positiveAmount] Free Technologies =
+[positiveAmount] Free Technologies = [positiveAmount] Besplatnih Tehnologija
# Requires translation!
-[positiveAmount] free random researchable Tech(s) from the [era] =
+[positiveAmount] free random researchable Tech(s) from the [era] = [positiveAmount] besplatnih nasumičnih Tehnologija koje se mogu istražiti iz [era]
# Requires translation!
-Reveals the entire map =
+Reveals the entire map = Otkriva cijelu kartu
# Requires translation!
-Gain a free [beliefType] belief =
+Gain a free [beliefType] belief = Steknite besplatno [beliefType] uvjerenje
# Requires translation!
-Triggers voting for the Diplomatic Victory =
+Triggers voting for the Diplomatic Victory = Okida glasovanje za diplomatsku pobjedu
# Requires translation!
-Instantly consumes [positiveAmount] [stockpiledResource] =
+Instantly consumes [positiveAmount] [stockpiledResource] = Instantno troši [positiveAmount] [stockpiledResource]
# Requires translation!
-Instantly provides [positiveAmount] [stockpiledResource] =
+Instantly provides [positiveAmount] [stockpiledResource] = Instantno pruža [positiveAmount] [stockpiledResource]
# Requires translation!
-Gain [amount] [stat] =
+Gain [amount] [stat] = Dobij [amount] [stat]
# Requires translation!
-Gain [amount]-[amount2] [stat] =
+Gain [amount]-[amount2] [stat] = Dobij [amount]-[amount2] [stat]
# Requires translation!
-Gain enough Faith for a Pantheon =
+Gain enough Faith for a Pantheon = Stekni dovoljno Vjere za Panteon
# Requires translation!
-Gain enough Faith for [amount]% of a Great Prophet =
+Gain enough Faith for [amount]% of a Great Prophet = Stekni dovoljno Vjere za [amount]% Velikog Proroka
# Requires translation!
-Gain control over [tileFilter] tiles in a [amount]-tile radius =
+Gain control over [tileFilter] tiles in a [amount]-tile radius = Dobij kontrolu nad [tileFilter] polja u radijusu [amount] polja
# Requires translation!
-Reveal up to [positiveAmount/'all'] [tileFilter] within a [positiveAmount] tile radius =
+Reveal up to [positiveAmount/'all'] [tileFilter] within a [positiveAmount] tile radius = Otkrij do [positiveAmount/'all'] [tileFilter] unutar radijusa [positiveAmount] polja
# Requires translation!
-From a randomly chosen tile [positiveAmount] tiles away from the ruins, reveal tiles up to [positiveAmount2] tiles away with [positiveAmount3]% chance =
+From a randomly chosen tile [positiveAmount] tiles away from the ruins, reveal tiles up to [positiveAmount2] tiles away with [positiveAmount3]% chance = Od nasumično odabranog polja [positiveAmount] polja udaljenog od ruševina, otkrij polja do [positiveAmount2] polja udaljenih s [positiveAmount3]% šanse
# Requires translation!
-Triggers the following global alert: [comment] =
+Triggers the following global alert: [comment] = Pokreće sljedeće globalno upozorenje: [comment]
# Requires translation!
-Every major Civilization gains a spy once a civilization enters this era =
+Every major Civilization gains a spy once a civilization enters this era = Svaka glavna Civilizacija dobiva špijuna jednom kada civilizacija uđe u ovu eru
# Requires translation!
-Promotes all spies [amount] time(s) =
+Promotes all spies [amount] time(s) = Promiče sve špijune [amount] puta
# Requires translation!
-Gain an extra spy =
+Gain an extra spy = Dobij dodatnog špijuna
# Requires translation!
-Doing so will consume this opportunity to choose a Promotion =
+Doing so will consume this opportunity to choose a Promotion = Time ćete iskoristiti priliku za odabir Promaknuća
# Requires translation!
-This Promotion is free =
+This Promotion is free = Ovo Promaknuće je besplatno
# Requires translation!
-Turn this tile into a [terrainName] tile =
+Turn this tile into a [terrainName] tile = Pretvori ovo polje u polje [terrainName]
# Requires translation!
-Provides the cheapest [stat] building in your first [positiveAmount] cities for free =
+Provides the cheapest [stat] building in your first [positiveAmount] cities for free = Omogućuje najjeftiniju [stat] zgradu u vašim prvim [positiveAmount] gradova besplatno
# Requires translation!
-Provides a [buildingName] in your first [positiveAmount] cities for free =
+Provides a [buildingName] in your first [positiveAmount] cities for free = Omogućuje [buildingName] u vaših prvim [positiveAmount] gradova besplatno
# Requires translation!
-Triggers a [event] event =
+Triggers a [event] event = Okida događaj [event]
# Requires translation!
-[unitTriggerTarget] heals [positiveAmount] HP =
+[unitTriggerTarget] heals [positiveAmount] HP = [unitTriggerTarget] liječi se [positiveAmount] Životnih Bodova
# Requires translation!
-[unitTriggerTarget] takes [positiveAmount] damage =
+[unitTriggerTarget] takes [positiveAmount] damage = [unitTriggerTarget] dobiva [positiveAmount] štete
# Requires translation!
-[unitTriggerTarget] gains [amount] XP =
+[unitTriggerTarget] gains [amount] XP = [unitTriggerTarget] dobiva [amount] Životnih Bodova
# Requires translation!
-[unitTriggerTarget] upgrades for free =
+[unitTriggerTarget] upgrades for free = [unitTriggerTarget] nadograđuje se besplatno
# Requires translation!
-[unitTriggerTarget] upgrades for free including special upgrades =
+[unitTriggerTarget] upgrades for free including special upgrades = [unitTriggerTarget] nadograđuje se besplatno uključujući posebne nadogradnje
# Requires translation!
-[unitTriggerTarget] gains the [promotion] promotion =
+[unitTriggerTarget] gains the [promotion] promotion = [unitTriggerTarget] dobiva promaknuće [promotion]
# Requires translation!
-[unitTriggerTarget] loses the [promotion] promotion =
+[unitTriggerTarget] loses the [promotion] promotion = [unitTriggerTarget] gubi promaknuće [promotion]
# Requires translation!
-[unitTriggerTarget] gains [amount] movement =
+[unitTriggerTarget] gains [amount] movement = [unitTriggerTarget] dobiva [amount] kretanja
# Requires translation!
-[unitTriggerTarget] loses [amount] movement =
+[unitTriggerTarget] loses [amount] movement = [unitTriggerTarget] gubi [amount] kretanja
# Requires translation!
-[unitTriggerTarget] gains the [promotion] status for [positiveAmount] turn(s) =
+[unitTriggerTarget] gains the [promotion] status for [positiveAmount] turn(s) = [unitTriggerTarget] dobiva status [promotion] za [positiveAmount] potez(a)
# Requires translation!
-[unitTriggerTarget] loses the [promotion] status =
+[unitTriggerTarget] loses the [promotion] status = [unitTriggerTarget] gubi status [promotion]
# Requires translation!
-[unitTriggerTarget] is destroyed =
+[unitTriggerTarget] is destroyed = [unitTriggerTarget] je uništen
# Requires translation!
-upon discovering [techFilter] technology =
+upon discovering [techFilter] technology = nakon otkrivanja tehnologije [techFilter]
# Requires translation!
-upon entering the [era] =
+upon entering the [era] = nakon ulaska u [era]
# Requires translation!
-upon entering a new era =
+upon entering a new era = po ulasku u novu eru
# Requires translation!
-upon adopting [policy/belief] =
+upon adopting [policy/belief] = nakon usvajanja [policy/belief]
# Requires translation!
-upon declaring war with a major Civilization =
+upon declaring war with a major Civilization = nakon objave rata glavnoj Civilizaciji
# Requires translation!
-upon declaring friendship =
+upon declaring friendship = prilikom deklaracije prijateljstva
# Requires translation!
-upon declaring a defensive pact =
+upon declaring a defensive pact = prilikom deklaracije obrambenog pakta
# Requires translation!
-upon entering a Golden Age =
+upon entering a Golden Age = nakon ulaska u Zlatno Doba
# Requires translation!
-upon conquering a city =
+upon conquering a city = po osvajanju grada
# Requires translation!
-upon founding a city =
+upon founding a city = pri osnivanju grada
# Requires translation!
-upon building a [improvementFilter] improvement =
+upon building a [improvementFilter] improvement = nakon izgradnje [improvementFilter] unaprjeđenja
# Requires translation!
-upon discovering a Natural Wonder =
+upon discovering a Natural Wonder = nakon otkrivanja Čuda Prirode
# Requires translation!
-upon constructing [buildingFilter] =
+upon constructing [buildingFilter] = nakon izgradnje [buildingFilter]
# Requires translation!
-upon constructing [buildingFilter] [cityFilter] =
+upon constructing [buildingFilter] [cityFilter] = nakon izgradnje [buildingFilter] [cityFilter]
# Requires translation!
-upon gaining a [baseUnitFilter] unit =
+upon gaining a [baseUnitFilter] unit = nakon dobivanja jedinice [baseUnitFilter]
# Requires translation!
-upon turn end =
+upon turn end = na kraju poteza
# Requires translation!
-upon founding a Pantheon =
+upon founding a Pantheon = prilikom osnivanja Panteona
# Requires translation!
-upon founding a Religion =
+upon founding a Religion = pri osnivanju Religije
# Requires translation!
-upon enhancing a Religion =
+upon enhancing a Religion = prilikom unaprjeđenja Religije
# Requires translation!
-upon damaging a [mapUnitFilter] unit =
+upon damaging a [mapUnitFilter] unit = nakon oštećenja [mapUnitFilter] jedinice
# Requires translation!
-upon defeating a [mapUnitFilter] unit =
+upon defeating a [mapUnitFilter] unit = nakon pobjede nad [mapUnitFilter] jedinice
# Requires translation!
-upon expending a [mapUnitFilter] unit =
+upon expending a [mapUnitFilter] unit = nakon potrošnje [mapUnitFilter] jedinice
# Requires translation!
-upon being defeated =
+upon being defeated = nakon što je poražen
# Requires translation!
-upon being promoted =
+upon being promoted = nakon promaknuća
# Requires translation!
-upon gaining the [promotion] promotion =
+upon gaining the [promotion] promotion = nakon dobivanja [promotion] promaknuća
# Requires translation!
-upon losing the [promotion] promotion =
+upon losing the [promotion] promotion = nakon gubitka [promotion] promaknuća
# Requires translation!
-upon gaining the [promotion] status =
+upon gaining the [promotion] status = po stjecanju [promotion] statusa
# Requires translation!
-upon losing the [promotion] status =
+upon losing the [promotion] status = gubitkom [promotion] statusa
# Requires translation!
-upon losing at least [amount] HP in a single attack =
+upon losing at least [amount] HP in a single attack = nakon gubitka najmanje [amount] Životnih Bodova u jednom napadu
# Requires translation!
-upon ending a turn in a [tileFilter] tile =
+upon ending a turn in a [tileFilter] tile = po završetku poteza na [tileFilter] polju
# Requires translation!
-upon discovering a [tileFilter] tile =
+upon discovering a [tileFilter] tile = nakon otkrivanja [tileFilter] polja
# Requires translation!
-for [amount] turns =
+for [amount] turns = za [amount] poteza
# Requires translation!
-hidden from users =
+hidden from users = skriveni od korisnika
# Requires translation!
-for every [countable] =
+for every [countable] = za svaki [countable]
# Requires translation!
-for every adjacent [tileFilter] =
+for every adjacent [tileFilter] = za svaki susjedni [tileFilter]
# Requires translation!
-for every [amount] [countable] =
+for every [amount] [countable] = za svaki [amount] [countable]
# Requires translation!
-(modified by game speed) =
+(modified by game speed) = (modificirano brzinom igre)
# Requires translation!
-Comment [comment] =
+Comment [comment] = Komentar [comment]
# Requires translation!
-Diplomatic relationships cannot change =
+Diplomatic relationships cannot change = Diplomatski odnosi se ne mogu promijeniti
# Requires translation!
-Can convert gold to science with sliders =
+Can convert gold to science with sliders = Može pretvoriti zlato u znanost pomoću klizača
# Requires translation!
-Allow City States to spawn with additional units =
+Allow City States to spawn with additional units = Dopusti Gradovima Državama da iznjedre s dodatnim jedinicama
# Requires translation!
-Can trade civilization introductions for [positiveAmount] Gold =
+Can trade civilization introductions for [positiveAmount] Gold = Može se trgovati upoznavanjem civilizacija za [positiveAmount] Zlata
# Requires translation!
-Disable religion =
+Disable religion = Onemogući religiju
# Requires translation!
-Can only start games from the starting era =
+Can only start games from the starting era = Igre se mogu pokretati samo iz početne ere
# Requires translation!
-Allow raze capital =
+Allow raze capital = Dopusti rušenje prijestolnice
# Requires translation!
-Allow raze holy city =
+Allow raze holy city = Dopusti rušenje svetog grada
# Requires translation!
-Mod is incompatible with [modFilter] =
+Mod is incompatible with [modFilter] = Mod nije kompatibilan s [modFilter]
# Requires translation!
-Mod requires [modFilter] =
+Mod requires [modFilter] = Mod zahtijeva [modFilter]
# Requires translation!
-Should only be used as permanent audiovisual mod =
+Should only be used as permanent audiovisual mod = Trebao bi se koristiti samo kao stalni audiovizualni mod
# Requires translation!
-Can be used as permanent audiovisual mod =
+Can be used as permanent audiovisual mod = Može se koristiti kao stalni audiovizualni mod
# Requires translation!
-Cannot be used as permanent audiovisual mod =
+Cannot be used as permanent audiovisual mod = Ne može se koristiti kao stalni audiovizualni mod
# Requires translation!
-Mod preselects map [comment] =
+Mod preselects map [comment] = Mod unaprijed odabire kartu [comment]
# Requires translation!
-if [modFilter] is enabled =
+if [modFilter] is enabled = ako je [modFilter] omogućen
# Requires translation!
-if [modFilter] is not enabled =
-
+if [modFilter] is not enabled = ako [modFilter] nije omogućen
######### countable ###########
# Requires translation!
-year =
+year = godina
######### 'all' ###########
# Requires translation!
-All =
+All = Sve
# Requires translation!
-all =
+all = sve
######### combatantFilter ###########
# Requires translation!
-City =
+City = Grad
######### Map Unit Filters ###########
# Requires translation!
-Wounded =
+Wounded = Ranjen
# Requires translation!
-Barbarians =
+Barbarians = Barbari
# Requires translation!
-Barbarian =
+Barbarian = Barbar
# Requires translation!
-City-State =
+City-State = Grad-Država
# Requires translation!
-Embarked =
+Embarked = Ukrcan na brod
# Requires translation!
-Non-City =
+Non-City = Van-Gradski
######### baseUnitFilter ###########
# Requires translation!
-Melee =
+Melee = Bliska borba
# Requires translation!
-Ranged =
+Ranged = Na daljinu
# Requires translation!
-Civilian =
+Civilian = Civil
# Requires translation!
-Military =
+Military = Vojska
# Requires translation!
-non-air =
+non-air = ne-zračna
# Requires translation!
-Nuclear Weapon =
+Nuclear Weapon = Nuklearno Oružje
# Requires translation!
-Great Person =
+Great Person = Velikan
# Requires translation!
-relevant =
+relevant = relevantan
######### Unit Type Filters ###########
# Requires translation!
-Land =
+Land = Kopnena
# Requires translation!
-Water =
+Water = Pomorska
# Requires translation!
-Air =
+Air = Zračna
######### civWideStat ###########
@@ -4271,190 +4269,190 @@ Air =
######### civFilter ###########
# Requires translation!
-AI player =
+AI player = Robot
# Requires translation!
-Human player =
+Human player = Ljudski igrač
######### nationFilter ###########
# Requires translation!
-Major =
+Major = Glavni
######### City filters ###########
# Requires translation!
-in all cities =
+in all cities = u svim gradovima
# Requires translation!
-in your cities =
+in your cities = u tvojim gradovima
# Requires translation!
-Your =
+Your = Tvoj
# Requires translation!
-in all coastal cities =
+in all coastal cities = u svim primorskim gradovima
# Requires translation!
-Coastal =
+Coastal = Primorski
# Requires translation!
-in capital =
+in capital = u prijestolnici
# Requires translation!
-Capital =
+Capital = Prijestolnica
# Requires translation!
-in all non-occupied cities =
+in all non-occupied cities = u svim gradovima koji nisu okupirani
# Requires translation!
-Non-occupied =
+Non-occupied = Ne-okupirani
# Requires translation!
-in all cities with a world wonder =
+in all cities with a world wonder = u svim gradovima sa svjetskim čudom
# Requires translation!
-in all cities connected to capital =
+in all cities connected to capital = u svim gradovima povezanim s prijestolnicom
# Requires translation!
-in all cities with a garrison =
+in all cities with a garrison = u svim gradovima s jedinicom u garnizonu
# Requires translation!
-Garrisoned =
+Garrisoned = U garnizonu
# Requires translation!
-in all cities in which the majority religion is a major religion =
+in all cities in which the majority religion is a major religion = u svim gradovima u kojima je većinska religija glavna religija
# Requires translation!
-in all cities in which the majority religion is an enhanced religion =
+in all cities in which the majority religion is an enhanced religion = u svim gradovima u kojima je većinska religija unaprjeđena religija
# Requires translation!
-in non-enemy foreign cities =
+in non-enemy foreign cities = u ne-neprijateljskim stranim gradovima
# Requires translation!
-in enemy cities =
+in enemy cities = u neprijateljskim gradovima
# Requires translation!
-in foreign cities =
+in foreign cities = u stranim gradovima
# Requires translation!
-Foreign =
+Foreign = Strani
# Requires translation!
-in annexed cities =
+in annexed cities = u pripojenim gradovima
# Requires translation!
-Annexed =
+Annexed = Pripojeno
# Requires translation!
-in puppeted cities =
+in puppeted cities = u marionetama
# Requires translation!
-Puppeted =
+Puppeted = Marioneta
# Requires translation!
-in resisting cities =
+in resisting cities = u gradovima s otporom
# Requires translation!
-Resisting =
+Resisting = Opire se
# Requires translation!
-in cities being razed =
+in cities being razed = u gradovima koji se ruše
# Requires translation!
-Razing =
+Razing = Rušenje
# Requires translation!
-in holy cities =
+in holy cities = u svetim gradovima
# Requires translation!
-Holy =
+Holy = Sveti
# Requires translation!
-in City-State cities =
+in City-State cities = u Gradovima-Državama
# Requires translation!
-in cities following this religion =
+in cities following this religion = u gradovima koji slijede ovu religiju
######### buildingFilter ###########
# Requires translation!
-Building =
+Building = zgrada
# Requires translation!
-National =
+National = Nacionalno
# Requires translation!
-World Wonder =
+World Wonder = Svjetsko Čudo
# Requires translation!
-World =
+World = Svijet
######### Population Filters ###########
# Requires translation!
-Unemployed =
+Unemployed = Nezaposlen
# Requires translation!
-Followers of the Majority Religion =
+Followers of the Majority Religion = Sljedbenici Većinske Religije
# Requires translation!
-Followers of this Religion =
+Followers of this Religion = Sljedbenici ove Religije
######### Terrain Filters ###########
# Requires translation!
-River =
+River = Rijeka
# Requires translation!
-Open terrain =
+Open terrain = Otvoreni teren
# Requires translation!
-Water resource =
+Water resource = Resurs na vodi
# Requires translation!
-resource =
+resource = resurs
# Requires translation!
-Foreign Land =
+Foreign Land = Strana Zemlja
# Requires translation!
-Friendly Land =
+Friendly Land = Prijateljska zemlja
# Requires translation!
-Enemy Land =
+Enemy Land = Neprijateljska zemlja
# Requires translation!
-your =
+your = tvoj
# Requires translation!
-Featureless =
+Featureless = Bez značajki
# Requires translation!
-Fresh Water =
+Fresh Water = Slatka Voda
# Requires translation!
-non-fresh water =
+non-fresh water = morska voda
# Requires translation!
-Natural Wonder =
+Natural Wonder = Prirodno Čudo
# Requires translation!
-Impassable =
+Impassable = Neprohodno
# Requires translation!
-Luxury resource =
+Luxury resource = Luksuzni resurs
# Requires translation!
-Strategic resource =
+Strategic resource = Strateški resurs
# Requires translation!
-Bonus resource =
+Bonus resource = Bonus resurs
######### Tile Filters ###########
# Requires translation!
-unimproved =
+unimproved = neunaprjeđeno
# Requires translation!
-improved =
+improved = unaprjeđeno
# Requires translation!
-All Road =
+All Road = Sve Cesta
######### simpleTerrain ###########
# Requires translation!
-Elevated =
+Elevated = Povišen
######### Region Types ###########
# Requires translation!
-Hybrid =
+Hybrid = Hibrid
######### Terrain Quality ###########
# Requires translation!
-Undesirable =
+Undesirable = Nepoželjno
# Requires translation!
-Desirable =
+Desirable = Poželjno
######### Improvement Filters ###########
# Requires translation!
-Improvement =
+Improvement = Unaprjeđenje
# Requires translation!
-Great =
+Great = Veliko
######### resourceFilter ###########
# Requires translation!
-any =
+any = bilo koji
######### beliefType ###########
# Requires translation!
-Founder =
+Founder = Osnivač
# Requires translation!
-Follower =
+Follower = Sljedbenik
# Requires translation!
-Enhancer =
+Enhancer = Unaprjeditelj
# Requires translation!
-Any =
+Any = Bilo koji
######### Prophet Action Filters ###########
# Requires translation!
-founding =
+founding = osnivati
# Requires translation!
-enhancing =
+enhancing = unaprjediti
######### techFilter ###########
@@ -4468,698 +4466,698 @@ enhancing =
######### unitTriggerTarget ###########
# Requires translation!
-This Unit =
+This Unit = Ova Jedinica
# Requires translation!
-Target Unit =
+Target Unit = Ciljna jedinica
######### Unique Specials ###########
# Requires translation!
-Our influence with City-States has started dropping faster! =
+Our influence with City-States has started dropping faster! = Naš utjecaj u Gradovima-Državama počeo je brže padati!
# Requires translation!
-all healing effects doubled =
+all healing effects doubled = svi učinci liječenja udvostručeni
# Requires translation!
-The Spaceship =
+The Spaceship = Svemirski Brod
# Requires translation!
-Units ending their turn on [Mountain] tiles take [50] damage =
+Units ending their turn on [Mountain] tiles take [50] damage = Jedinice koje završe red na poljima [Mountain] pretrpe [50] štete
# Requires translation!
-Maya Long Count calendar cycle =
+Maya Long Count calendar cycle = Majanski Kalendarski Ciklus Dugog Brojanja
# Requires translation!
-Meet another civilization =
+Meet another civilization = Upoznaj drugu civilizaciju
# Requires translation!
-Triggerable =
+Triggerable = Može se okinuti
# Requires translation!
-UnitTriggerable =
+UnitTriggerable = JedinicaMožeOkinuti
# Requires translation!
-Global =
+Global = Globalno
# Requires translation!
-Nation =
+Nation = Nacija
# Requires translation!
-Era =
+Era = Era
# Requires translation!
-Tech =
+Tech = Tehnologija
# Requires translation!
-Policy =
+Policy = Polica
# Requires translation!
-FounderBelief =
+FounderBelief = VjerovanjeOsnivača
# Requires translation!
-FollowerBelief =
+FollowerBelief = VjerovanjeSljedbenika
# Requires translation!
-UnitAction =
+UnitAction = RadnjaJedinice
# Requires translation!
-Unit =
+Unit = Jedinica
# Requires translation!
-UnitType =
+UnitType = TipJedinice
# Requires translation!
-Promotion =
+Promotion = Promaknuće
# Requires translation!
-Resource =
+Resource = Resurs
# Requires translation!
-Ruins =
+Ruins = Ruševine
# Requires translation!
-Speed =
+Speed = Brzina
# Requires translation!
-Tutorial =
+Tutorial = Poduka
# Requires translation!
-CityState =
+CityState = GradDržava
# Requires translation!
-ModOptions =
+ModOptions = OpcijeModa
# Requires translation!
-Event =
+Event = Događaj
# Requires translation!
-EventChoice =
+EventChoice = IzborDogađaja
# Requires translation!
-Conditional =
+Conditional = Uvjetno
# Requires translation!
-TriggerCondition =
+TriggerCondition = UvjetOkidanja
# Requires translation!
-UnitTriggerCondition =
+UnitTriggerCondition = UvjetOkidanjaJedinice
# Requires translation!
-UnitActionModifier =
+UnitActionModifier = ModifikatorRadnjeJedinice
# Requires translation!
-MetaModifier =
+MetaModifier = MetaModifikator
#################### Lines from spy actions #######################
# Requires translation!
-Establishing Network =
+Establishing Network = Uspostavljanje mreže
# Requires translation!
-Observing City =
+Observing City = Promatranje grada
# Requires translation!
-Stealing Tech =
+Stealing Tech = Krađa Tehnologije
# Requires translation!
-Rigging Elections =
+Rigging Elections = Namještanje Izbora
# Requires translation!
-Coup =
+Coup = Puč
# Requires translation!
-Counter-intelligence =
+Counter-intelligence = Protuobavještajna služba
# Requires translation!
-Dead =
+Dead = Mrtav
#################### Lines from diplomatic modifiers #######################
# Requires translation!
-You declared war on us! =
+You declared war on us! = Objavili ste nam rat!
# Requires translation!
-Your warmongering ways are unacceptable to us. =
+Your warmongering ways are unacceptable to us. = Vaši ratnohuškački putevi su nam neprihvatljivi.
# Requires translation!
-You have captured our cities! =
+You have captured our cities! = Zauzeli ste naše gradove!
# Requires translation!
-You have declared friendship with our enemies! =
+You have declared friendship with our enemies! = Proglasili ste prijateljstvo s našim neprijateljima!
# Requires translation!
-Your so-called 'friendship' is worth nothing. =
+Your so-called 'friendship' is worth nothing. = Vaše takozvano 'prijateljstvo' ne vrijedi ništa.
# Requires translation!
-You have declared a defensive pact with our enemies! =
+You have declared a defensive pact with our enemies! = Objavili ste obrambeni pakt s našim neprijateljima!
# Requires translation!
-Your so-called 'defensive pact' is worth nothing. =
+Your so-called 'defensive pact' is worth nothing. = Vaš takozvani 'obrambeni pakt' ne vrijedi ništa.
# Requires translation!
-You have publicly denounced us! =
+You have publicly denounced us! = Javno ste nas osudili!
# Requires translation!
-You have denounced our allies =
+You have denounced our allies = Osudili ste naše saveznike
# Requires translation!
-You refused to stop settling cities near us =
+You refused to stop settling cities near us = Odbili ste zaustaviti naseljavanje gradova blizu nas
# Requires translation!
-You refused to stop spreading religion to us =
+You refused to stop spreading religion to us = Odbili ste prestati širiti religiju prema nama
# Requires translation!
-You betrayed your promise to not settle cities near us =
+You betrayed your promise to not settle cities near us = Iznevjerili ste svoje obećanje da nećete naseljavati gradove blizu nas
# Requires translation!
-You betrayed your promise to not spread your religion to us =
+You betrayed your promise to not spread your religion to us = Iznevjerili ste svoje obećanje da nam nećete širiti svoju religiju
# Requires translation!
-Your arrogant demands are in bad taste =
+Your arrogant demands are in bad taste = Vaši arogantni zahtjevi su neukusni
# Requires translation!
-Your use of nuclear weapons is disgusting! =
+Your use of nuclear weapons is disgusting! = Vaša uporaba nuklearnog oružja je odvratna!
# Requires translation!
-You have stolen our lands! =
+You have stolen our lands! = Ukrali ste naše zemlje!
# Requires translation!
-You destroyed City-States that were under our protection! =
+You destroyed City-States that were under our protection! = Uništili ste Gradove-Države koje su bile pod našom zaštitom!
# Requires translation!
-You attacked City-States that were under our protection! =
+You attacked City-States that were under our protection! = Napali ste Gradove-Države koje su bile pod našom zaštitom!
# Requires translation!
-You attacked our allied City-States! =
+You attacked our allied City-States! = Napali ste naše savezničke Gradove-Države!
# Requires translation!
-You demanded tribute from City-States that were under our protection! =
+You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Tražili ste danak od Gradova-Država koji su bili pod našom zaštitom!
# Requires translation!
-You sided with a City-State over us =
+You sided with a City-State over us = Stavili ste se na stranu Grada-Države umjesto nas
# Requires translation!
-You spied on us! =
+You spied on us! = Špijunirali ste nas!
# Requires translation!
-You took the alliance we had with a City-State =
+You took the alliance we had with a City-State = Uzeli ste savez koji smo imali s Gradom-Državom
# Requires translation!
-Years of peace have strengthened our relations. =
+Years of peace have strengthened our relations. = Godine mira učvrstile su naše odnose.
# Requires translation!
-Our mutual military struggle brings us closer together. =
+Our mutual military struggle brings us closer together. = Naša međusobna vojna borba nas zbližava.
# Requires translation!
-We applaud your liberation of conquered cities! =
+We applaud your liberation of conquered cities! = Pozdravljamo vaše oslobađanje osvojenih gradova!
# Requires translation!
-We have signed a public declaration of friendship =
+We have signed a public declaration of friendship = Potpisali smo javnu deklaraciju o prijateljstvu
# Requires translation!
-You have declared friendship with our allies =
+You have declared friendship with our allies = Proglasili ste prijateljstvo s našim saveznicima
# Requires translation!
-We have signed a promise to protect each other. =
+We have signed a promise to protect each other. = Potpisali smo obećanje da ćemo štititi jedni druge.
# Requires translation!
-You have declared a defensive pact with our allies =
+You have declared a defensive pact with our allies = Proglasili ste obrambeni pakt s našim saveznicima
# Requires translation!
-You have denounced our enemies =
+You have denounced our enemies = Osudili ste naše neprijatelje
# Requires translation!
-Our open borders have brought us closer together. =
+Our open borders have brought us closer together. = Naše otvorene granice su nas zbližile.
# Requires translation!
-You fulfilled your promise to stop settling cities near us! =
+You fulfilled your promise to stop settling cities near us! = Ispunili ste obećanje da ćete prestati naseljavati gradove u našoj blizini!
# Requires translation!
-You fulfilled your promise to stop spreading religion to us! =
+You fulfilled your promise to stop spreading religion to us! = Ispunili ste obećanje da ćete nam prestati širiti vjeru!
# Requires translation!
-You gave us units! =
+You gave us units! = Dali ste nam jedinice!
# Requires translation!
-We appreciate your gifts =
+We appreciate your gifts = Cijenimo vaše poklone
# Requires translation!
-You returned captured units to us =
+You returned captured units to us = Vratili ste nam zarobljene jedinice
# Requires translation!
-We believe in the same religion =
+We believe in the same religion = Vjerujemo u istu vjeru
#################### Lines from key bindings #######################
# Requires translation!
-Main Menu =
+Main Menu = Glavni Izbornik
# Requires translation!
-World Screen =
+World Screen = Zaslon Svijeta
# Requires translation!
-AutoPlay menu =
+AutoPlay menu = Izbornik Automatske Reprodukcije
# Requires translation!
-NextTurn menu =
+NextTurn menu = Izbornik za Slijedeći Potez
# Requires translation!
-Map Panning =
+Map Panning = Pomicanje karte
# Requires translation!
-Unit Actions =
+Unit Actions = Radnje jedinice
# Requires translation!
-City Screen =
+City Screen = Zaslon Grada
# Requires translation!
-City Screen Construction Menu =
+City Screen Construction Menu = Izbornik Zaslona Grada za Proizvodnju
# Requires translation!
-Popups =
+Popups = Skočni prozori
# Requires translation!
-Quit =
+Quit = Zatvori
# Requires translation!
-Deselect then Quit =
+Deselect then Quit = Poništi odabir, a zatim Odustani
# Requires translation!
-Menu =
+Menu = Izbornik
# Requires translation!
-Next Turn =
+Next Turn = Slijedeći Potez
# Requires translation!
-Next Turn Alternate =
+Next Turn Alternate = Alternativa za Slijedeći Potez
# Requires translation!
-Open AutoPlay menu =
+Open AutoPlay menu = Otvori izbornik za Automatsku Reprodukciju
# Requires translation!
-Empire Overview =
+Empire Overview = Pregled Carstva
# Requires translation!
-Music Player =
+Music Player =
# Requires translation!
-Developer Console =
+Developer Console = Konzola za Razvojne Programere
# Requires translation!
-Empire Overview Trades =
+Empire Overview Trades = Pregled Trgovine Carstva
# Requires translation!
-Empire Overview Units =
+Empire Overview Units = Pregled Jedinica Carstva
# Requires translation!
-Empire Overview Politics =
+Empire Overview Politics = Pregled Politike Carstva
# Requires translation!
-Social Policies =
+Social Policies = Društvene Police
# Requires translation!
-Technology Tree =
+Technology Tree = Tehnološko Drvo
# Requires translation!
-Empire Overview Notifications =
+Empire Overview Notifications = Pregled Obavijesti Carstva
# Requires translation!
-Empire Overview Stats =
+Empire Overview Stats = Pregled Statistike Carstva
# Requires translation!
-Empire Overview Resources =
+Empire Overview Resources = Pregled Resursa Carstva
# Requires translation!
-Quick Save =
+Quick Save = Brzo Spremanje
# Requires translation!
-Quick Load =
+Quick Load = Brzo Učitavanje
# Requires translation!
-View Capital City =
+View Capital City = Vidi Prijestolnicu
# Requires translation!
-Save Game =
+Save Game = Spremi Igru
# Requires translation!
-Load Game =
+Load Game = Učitaj Igru
# Requires translation!
-Toggle Resource Display =
+Toggle Resource Display = Uključi Pregled Resursa
# Requires translation!
-Toggle Yield Display =
+Toggle Yield Display = Uključi Pregled Prinosa
# Requires translation!
-Quit Game =
+Quit Game = Napusti Igru
# Requires translation!
-New Game =
+New Game = Nova Igra
# Requires translation!
-Espionage =
+Espionage = Špijunaža
# Requires translation!
-Undo =
+Undo = Poništi
# Requires translation!
-Toggle UI =
+Toggle UI = Uključi Korisničko Sučelje
# Requires translation!
-Toggle Worked Tiles Display =
+Toggle Worked Tiles Display = Uključi Pregled Obrađivanih Polja
# Requires translation!
-Toggle Movement Display =
+Toggle Movement Display = Uključi Pregled Kretanja
# Requires translation!
-Zoom In =
+Zoom In = Povećaj
# Requires translation!
-Zoom Out =
+Zoom Out = Smanji
# Requires translation!
-Pan Up =
+Pan Up = Pomakni Gore
# Requires translation!
-Pan Left =
+Pan Left = Pomakni Lijevo
# Requires translation!
-Pan Down =
+Pan Down = Pomakni Dolje
# Requires translation!
-Pan Right =
+Pan Right = Pomakni Desno
# Requires translation!
-Pan Up Alternate =
+Pan Up Alternate = Alternativa za Pomakni Gore
# Requires translation!
-Pan Left Alternate =
+Pan Left Alternate = Alternativa za Pomakni Lijevo
# Requires translation!
-Pan Down Alternate =
+Pan Down Alternate = Alternativa za Pomakni Dolje
# Requires translation!
-Pan Right Alternate =
+Pan Right Alternate = Alternativa za Pomakni Desno
# Requires translation!
-Connect road =
+Connect road = Spoji cestu
# Requires translation!
-Transform =
+Transform = Transformiraj
# Requires translation!
-Repair =
+Repair = Popravi
# Requires translation!
-Move Automated Units =
+Move Automated Units = Pokreni Automatizirane Jedinice
# Requires translation!
-Add to or remove from queue =
+Add to or remove from queue = Dodaj ili ukloni iz reda čekanja
# Requires translation!
-Raise queue priority =
+Raise queue priority = Povećaj prioritet čekanja
# Requires translation!
-Lower queue priority =
+Lower queue priority = Snizi prioritet čekanja
# Requires translation!
-Buy Construction =
+Buy Construction = Kupi Zgradu
# Requires translation!
-Buy Tile =
+Buy Tile = Kupi Polje
# Requires translation!
-Buildable Units =
+Buildable Units = Jedinice Koje se Mogu Izgraditi
# Requires translation!
-Buildable Buildings =
+Buildable Buildings = Zgrade Koje se Mogu Izgraditi
# Requires translation!
-Buildable Wonders =
+Buildable Wonders = Čuda Koja se Mogu Izgraditi
# Requires translation!
-Buildable National Wonders =
+Buildable National Wonders = Nacionalna Čuda Koja se Mogu Izgraditi
# Requires translation!
-Other Constructions =
+Other Constructions = Ostale Zgrade
# Requires translation!
-Disabled Constructions =
+Disabled Constructions = Onemogućene Zgrade
# Requires translation!
-Next City =
+Next City = Slijedeći Grad
# Requires translation!
-Previous City =
+Previous City = Prethodni Grad
# Requires translation!
-Show Stats =
+Show Stats = Pokaži Statistiku
# Requires translation!
-Toggle Stat Details =
+Toggle Stat Details = Uključi Detalje Statistike
# Requires translation!
-Great People Detail =
+Great People Detail = Detalji Velikana
# Requires translation!
-Specialist Detail =
+Specialist Detail = Detalji Specijalista
# Requires translation!
-Religion Detail =
+Religion Detail = Detalji Religije
# Requires translation!
-Buildings Detail =
+Buildings Detail = Detalji Zgrada
# Requires translation!
-Default Focus =
+Default Focus = Zadani Fokus
# Requires translation!
-Open the Search Dialog =
+Open the Search Dialog = Otvori Dijalog za Pretraživanje
# Requires translation!
-Confirm Dialog =
+Confirm Dialog = Potvrdi Dijalog
# Requires translation!
-Cancel Dialog =
+Cancel Dialog = Poništi Dijalog
# Requires translation!
-Upgrade All =
+Upgrade All = Nadogradi Sve
# Requires translation!
-[stat] Focus =
+[stat] Focus = [stat] Fokus
#################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
-Palace =
+Palace = Palača
# Requires translation!
-Monument =
+Monument = Spomenik
# Requires translation!
-Granary =
+Granary = Žitnica
# Requires translation!
-Temple of Artemis =
+Temple of Artemis = Artemidin hram
# Requires translation!
-'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson =
+'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Šuma ne polaže pravo na ljudska srca toliko zbog svoje ljepote, koliko zbog tog nečeg suptilnog, te kvalitete zraka, te emanacije iz starih stabala, koja tako divno mijenja i obnavlja umoran duh.' - Robert Louis Stevenson
# Requires translation!
-The Great Lighthouse =
+The Great Lighthouse = Veliki svjetionik
# Requires translation!
-'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 =
+'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Oni koji se spuštaju na more u lađama, koji posluju na velikim vodama; oni vide djela Gospodnja i čudesa njegova u dubini.' - Biblija, Psalmi 107:23-24
# Requires translation!
-Stone Works =
+Stone Works = Kameni Radovi
# Requires translation!
-Stonehenge =
+Stonehenge = Stonehenge
# Requires translation!
-'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle =
+'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Vrijeme mrvi stvari; sve stari i zaboravlja se pod snagom vremena' - Aristotel
# Requires translation!
-Library =
+Library = Knjižnica
# Requires translation!
-Paper Maker =
+Paper Maker = Papirnica
# Requires translation!
-The Great Library =
+The Great Library = Velika Knjižnica
# Requires translation!
-'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon =
+'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Knjižnice su kao svetište u kojem se čuvaju i počivaju sve relikvije drevnih svetaca, pune istinske kreposti, i sve to bez zablude i prijevare.' - Sir Francis Bacon
# Requires translation!
-Circus =
+Circus = Cirkus
# Requires translation!
-Water Mill =
+Water Mill = Mlin na Vodu
# Requires translation!
-Floating Gardens =
+Floating Gardens = Plutajući Vrtovi
# Requires translation!
-Walls =
+Walls = Zidovi
# Requires translation!
-Walls of Babylon =
+Walls of Babylon = Babilonske Zidine
# Requires translation!
-The Pyramids =
+The Pyramids = Piramide
# Requires translation!
-'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge =
+'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'O, ne dopusti da smrtni bolovi koji dolaze na tebe ne uđu u moje tijelo. Ja sam bog Tem, i ja sam najistaknutiji dio neba, a moć koja me štiti je ona koja je sa svim bogovima zauvijek.' - Knjiga mrtvih, preveo Sir Ernest Alfred Wallis Budge
# Requires translation!
-Mausoleum of Halicarnassus =
+Mausoleum of Halicarnassus = Halikarnasov Mauzolej
# Requires translation!
-'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles =
+'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Cijela je zemlja grobnica herojskih ljudi i njihova priča nije dana samo na kamenu preko njihove gline, već ostaje posvuda bez vidljivog simbola utkanog u živote drugih ljudi.' - Periklo
# Requires translation!
-Barracks =
+Barracks = Kasarna
# Requires translation!
-Krepost =
+Krepost = Petropavlovska Tvrđava
# Requires translation!
-Statue of Zeus =
+Statue of Zeus = Zeusov Kip
# Requires translation!
-'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad =
+'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'On je govorio, Kronosov sin, i klimnuo glavom s tamnim obrvama, i besmrtno pomazana kosa velikog boga zbrisala je s njegove božanske glave, i sav se Olimp potresao' - Ilijada
# Requires translation!
-Lighthouse =
+Lighthouse = Svjetionik
# Requires translation!
-Stable =
+Stable = Staja
# Requires translation!
-Courthouse =
+Courthouse = Sudnica
# Requires translation!
-Hanging Gardens =
+Hanging Gardens = Viseći Vrtovi
# Requires translation!
-'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore =
+'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Mislim da ako bi ikada smrtnik čuo Božju riječ to bi bilo u vrtu po svježini dana.' - F. Frankfort Moore
# Requires translation!
-Colosseum =
+Colosseum = Koloseum
# Requires translation!
-Circus Maximus =
+Circus Maximus = Cirkus Maksimus
# Requires translation!
-Great Wall =
+Great Wall = Veliki Zid
# Requires translation!
-'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu =
+'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Umijeće ratovanja nas uči da se ne oslanjamo na vjerojatnost da neprijatelj neće napasti, već na činjenicu da smo svoju poziciju učinili nedostupnom.' - Sun Tzu
# Requires translation!
-Temple =
+Temple = Hram
# Requires translation!
-Burial Tomb =
+Burial Tomb = Ukopna Grobnica
# Requires translation!
-Mud Pyramid Mosque =
+Mud Pyramid Mosque = Džamija Piramide od Blata
# Requires translation!
-National College =
+National College = Nacionalni Fakultet
# Requires translation!
-The Oracle =
+The Oracle = Proročište
# Requires translation!
-'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates =
+'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Drevno proročište je reklo da sam najmudriji od svih Grka. To je zato što ja jedini, od svih Grka, znam da ne znam ništa' - Sokrat
# Requires translation!
-National Epic =
+National Epic = Nacionalni Ep
# Requires translation!
-Market =
+Market = Tržište
# Requires translation!
-Bazaar =
+Bazaar = Bazar
# Requires translation!
-Mint =
+Mint = Kovnica
# Requires translation!
-Aqueduct =
+Aqueduct = Akvadukt
# Requires translation!
-Heroic Epic =
+Heroic Epic = Herojski Ep
# Requires translation!
-Colossus =
+Colossus = Kolos
# Requires translation!
-'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar =
+'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Čovječe, on korača tijesnim svijetom poput kolosa, a mi sitni ljudi hodamo ispod njegovih golemih nogu i virimo okolo da nađemo nečasne grobove.' - William Shakespeare, Julije Cezar
# Requires translation!
-Garden =
+Garden = Vrt
# Requires translation!
-Monastery =
+Monastery = Samostan
# Requires translation!
-Hagia Sophia =
+Hagia Sophia = Aja Sofija
# Requires translation!
-'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis =
+'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Jer se uzdiže u visinu koja odgovara nebu, i kao da se uzdiže među ostalim zgradama, stoji visoko i gleda dolje na ostatak grada, ukrašavajući ga, jer je dio njega, ali hvaleći se u vlastitu ljepotu' - Procopius, De Aedificis
# Requires translation!
-Angkor Wat =
+Angkor Wat = Angkor Wat (Gradski Hram)
# Requires translation!
-'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena =
+'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Hram je kao nijedna druga građevina na svijetu. Ima tornjeve i ukrase i sve prefinjenosti koje ljudski genij može zamisliti.' - Antonio da Magdalena
# Requires translation!
-Chichen Itza =
+Chichen Itza = Chichen Itza (Na zdencu čarobnjaka vode)
# Requires translation!
-'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam =
+'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Katun je osnovan u Chichen Itzi. Tamo će se dogoditi naseljavanje Itze. Doći će quetzal, doći će zelena ptica. Ah, Kantenal će doći. Riječ je Božja. Itza će doći.' - Knjige Chilam Balama
# Requires translation!
-National Treasury =
+National Treasury = Nacionalna Riznica
# Requires translation!
-Machu Picchu =
+Machu Picchu = Machu Picchu (Stari vrhovi)
# Requires translation!
-'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham =
+'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Malo koja romansa može nadmašiti onu granitne citadele na vrhu bujnih provalija Machu Picchua, krune Zemlje Inka.' - Hiram Bingham
# Requires translation!
-Workshop =
+Workshop = Radionica
# Requires translation!
-Longhouse =
+Longhouse = Dugačka Kuća
# Requires translation!
-Forge =
+Forge = kovačnica
# Requires translation!
-Harbor =
+Harbor = Luka
# Requires translation!
-University =
+University = Sveučilište
# Requires translation!
-Wat =
+Wat = Wat (Hram)
# Requires translation!
-Oxford University =
+Oxford University = Sveučilište Oxford
# Requires translation!
-Notre Dame =
+Notre Dame = Notre Dame (Naše Gospe)
# Requires translation!
-'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo =
+'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Arhitektura je zabilježila velike ideje ljudskog roda. Ne samo svaki vjerski simbol, nego i svaka ljudska misao ima svoju stranicu u toj ogromnoj knjizi.' - Victor Hugo
# Requires translation!
-Castle =
+Castle = Dvorac
# Requires translation!
-Mughal Fort =
+Mughal Fort = Mogulska Tvrđava
# Requires translation!
-Himeji Castle =
+Himeji Castle = Dvorac Himeji
# Requires translation!
-'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo =
+'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Bushido se ostvaruje u prisutnosti smrti. To znači izabrati smrt kad god postoji izbor između života i smrti. Nema drugog obrazloženja.' - Yamamoto Tsunetomo
# Requires translation!
-Ironworks =
+Ironworks = Željezara
# Requires translation!
-Armory =
+Armory = Oružarnica
# Requires translation!
-Observatory =
+Observatory = Zvjezdarnica
# Requires translation!
-Opera House =
+Opera House = Opera
# Requires translation!
-Sistine Chapel =
+Sistine Chapel = Sikstinska Kapela
# Requires translation!
-'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti =
+'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Živim i volim u posebnom Božjem svjetlu.' - Michelangelo Buonarroti
# Requires translation!
-Bank =
+Bank = Banka
# Requires translation!
-Satrap's Court =
+Satrap's Court = Satrapski Sud
# Requires translation!
-Forbidden Palace =
+Forbidden Palace = Zabranjena Palača
# Requires translation!
-'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock =
+'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Većina nas može, kako odlučimo, od ovog svijeta napraviti ili palaču ili zatvor' - John Lubbock
# Requires translation!
-Theatre =
+Theatre = Kazalište
# Requires translation!
-Seaport =
+Seaport = Morska Luka
# Requires translation!
-Hermitage =
+Hermitage = Ermitaž
# Requires translation!
-Taj Mahal =
+Taj Mahal = Tadž Mahal
# Requires translation!
-'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore =
+'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Tadž Mahal uzdiže se iznad obala rijeke poput usamljene suze koja visi na obrazu vremena.' - Rabindranath Tagore
# Requires translation!
-Porcelain Tower =
+Porcelain Tower = Porculanski Toranj
# Requires translation!
-'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell =
+'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Stvari uvijek izgledaju pravednije kad se osvrnemo na njih, a upravo iz te nedostupne kule prošlosti naginje se i mami Čežnja.' - James Russell Lowell
# Requires translation!
-Windmill =
+Windmill = Vjetrenjača
# Requires translation!
-Kremlin =
+Kremlin = Kremlj
# Requires translation!
-'The Kremlin is constantly changing the rules of the game to suit its purposes. We are not playing chess, we're playing roulette.' - Garry Kasparov =
+'The Kremlin is constantly changing the rules of the game to suit its purposes. We are not playing chess, we're playing roulette.' - Garry Kasparov = 'Kremlj stalno mijenja pravila igre kako bi odgovarala svojim ciljevima. Ne igramo šah, igramo rulet.' - Gari Kasparov
# Requires translation!
-Museum =
+Museum = Muzej
# Requires translation!
-The Louvre =
+The Louvre = Louvre
# Requires translation!
-'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson =
+'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Svako pravo umjetničko djelo ima jednako razloga za postojanje kao zemlja i sunce' - Ralph Waldo Emerson
# Requires translation!
-Public School =
+Public School = Državna škola
# Requires translation!
-Factory =
+Factory = Tvornica
# Requires translation!
-Big Ben =
+Big Ben = Big Ben
# Requires translation!
-'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein =
+'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Za postizanje velikih stvari potrebne su dvije stvari: plan i ne baš dovoljno vremena.' - Leonard Bernstein
# Requires translation!
-Military Academy =
+Military Academy = Vojna akademija
# Requires translation!
-Brandenburg Gate =
+Brandenburg Gate = Brandenburška Vrata
# Requires translation!
-'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace =
+'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Blijeda smrt jednako bije na vratima siromaha i na dvorima kraljeva.' - Horacije
# Requires translation!
-Arsenal =
+Arsenal = Arsenal
# Requires translation!
-Hospital =
+Hospital = Bolnica
# Requires translation!
-Stock Exchange =
+Stock Exchange = Burza
# Requires translation!
-Broadcast Tower =
+Broadcast Tower = Toranj za Emitiranje
# Requires translation!
-Eiffel Tower =
+Eiffel Tower = Eiffelov Toranj
# Requires translation!
-'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran =
+'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Živimo samo da bismo otkrili ljepotu, sve ostalo je oblik čekanja' - Kahlil Gibran
# Requires translation!
-Statue of Liberty =
+Statue of Liberty = Kip Slobode
# Requires translation!
-'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus =
+'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Daj mi svoje umorne, svoje siromašne, svoje zbijene mase koje čeznu da slobodno dišu, jadno smeće tvoje vrveće obale. Pošalji mi ove beskućnike, olujom bačene, dižem svoju svjetiljku kraj zlatnih vrata!' - Emma Lazarus
# Requires translation!
-Military Base =
+Military Base = Vojna Baza
# Requires translation!
-Cristo Redentor =
+Cristo Redentor = Kip Krista Otkupitelja
# Requires translation!
-'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 =
+'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Dođite k meni svi koji ste umorni i opterećeni i ja ću vas odmoriti.' - Novi zavjet, Matej 11:28
# Requires translation!
-Research Lab =
+Research Lab = Istraživački Laboratorij
# Requires translation!
-Medical Lab =
+Medical Lab = Medicinski Laboratorij
# Requires translation!
-Stadium =
+Stadium = Stadion
# Requires translation!
-Sydney Opera House =
+Sydney Opera House = Sydneyska Opera
# Requires translation!
-'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying =
+'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Oni koji izgube sanjanje su izgubljeni.' - izreka australskih Aboridžina
# Requires translation!
-Manhattan Project =
+Manhattan Project = Projekt Manhattan
# Requires translation!
-Pentagon =
+Pentagon = Pentagon
# Requires translation!
-'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower =
+'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Pripremajući se za bitku uvijek sam smatrao da su planovi beskorisni, ali planiranje je neophodno.' - Dwight D. Eisenhower
# Requires translation!
-Solar Plant =
+Solar Plant = Solarna Elektrana
# Requires translation!
-Nuclear Plant =
+Nuclear Plant = Nuklearna Elektrana
# Requires translation!
-Apollo Program =
+Apollo Program = Program Apollo
# Requires translation!
-Spaceship Factory =
+Spaceship Factory = Tvornica Svemirskih Brodova
# Requires translation!
-United Nations =
+United Nations = Ujedinjeni Narodi
# Requires translation!
-'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan =
+'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Više nego ikad prije u ljudskoj povijesti, dijelimo zajedničku sudbinu. Možemo je svladati samo ako se zajedno suočimo s njom. I zato imamo Ujedinjene Narode.' - Kofi Annan
# Requires translation!
-Utopia Project =
+Utopia Project = Projekt Utopija
#################### Lines from CityStateTypes from Civ V - Vanilla ####################
@@ -5168,107 +5166,110 @@ Utopia Project =
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
-Settler =
+Settler = Naseljenik
# Requires translation!
-Chieftain =
+Chieftain = Poglavica
# Requires translation!
-Warlord =
+Warlord = Vojskovođa
# Requires translation!
-Prince =
+Prince = Princ
# Requires translation!
-King =
+King = Kralj
# Requires translation!
-Era Starting Unit =
+Era Starting Unit = Početna Jedinica Ere
# Requires translation!
-Emperor =
+Emperor = Car
# Requires translation!
-Scout =
+Scout = Izviđač
# Requires translation!
-Immortal =
+Immortal = Besmrtan
# Requires translation!
-Worker =
+Worker = Radnik
# Requires translation!
-Deity =
+Deity = Božanstvo
#################### Lines from Eras from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
-Warrior =
+Warrior = Ratnik
# Requires translation!
-Ancient era =
+Ancient era = Antičko doba
# Requires translation!
-Spearman =
+Spearman = Kopljanik
# Requires translation!
-Classical era =
+Classical era = Klasično doba
# Requires translation!
-Medieval era =
+Medieval era = Srednjovjekovno doba
# Requires translation!
-Pikeman =
+Pikeman = Kopljonoša
# Requires translation!
-Renaissance era =
+Renaissance era = Renesansno doba
# Requires translation!
-Musketman =
+Musketman = Mušketir
# Requires translation!
-Industrial era =
+Industrial era = Industrijsko doba
# Requires translation!
Rifleman =
# Requires translation!
-Modern era =
+Modern era = Moderno doba
# Requires translation!
-Infantry =
+Infantry = Pješaštvo
# Requires translation!
-Atomic era =
+Atomic era = Atomska era
# Requires translation!
-Information era =
+Information era = Informacijska era
# Requires translation!
-Future era =
+Future era = Buduća era
#################### Lines from Nations from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
-Spectator =
+Spectator = Promatrač
# Requires translation!
-Nebuchadnezzar II =
+Nebuchadnezzar II = Nabukodonozor
# Requires translation!
-The demon wants the blood of soldiers! =
+The demon wants the blood of soldiers! = Demon želi krv vojnika!
# Requires translation!
-Oh well, I presume you know what you're doing. =
+Oh well, I presume you know what you're doing. = Pa dobro, pretpostavljam da znaš što radiš.
+
# Requires translation!
-It is over. Perhaps now I shall have peace, at last. =
+It is over. Perhaps now I shall have peace, at last. = Gotovo je. Možda ću sad napokon imati mir.
# Requires translation!
-Are you real or a phantom? =
+Are you real or a phantom? = Jesi li stvaran ili fantom?
# Requires translation!
-It appears that you do have a reason for existing – to make this deal with me. =
+It appears that you do have a reason for existing – to make this deal with me. = Čini se da imaš razloga za postojanje - da sklopiš ovaj dogovor sa mnom.
# Requires translation!
-Greetings. =
+Greetings. = Pozdrav.
# Requires translation!
-What do YOU want?! =
+What do YOU want?! = Što TI želiš?!
# Requires translation!
-Ingenuity =
+Ingenuity = Genijalnost
# Requires translation!
-May the gods bless you, great Nebuchadnezzar, ruler of ancient Babylon! Built 5000 years ago, Babylon emerged as an empire in 1800 BC, thanks to godlike Hammurabi, The Giver of Law. Falling under the Kassites assaults then the Assyrian domination, Babylon was reborn from its ashes, gaining back its independance, and became the beacon for Arts and Learning in the ancient world. O Nebuchadnezzar, after your death, Babylon quickly fell, conquered by the mighty Persians, and then by the Greeks, until the great city disappeared forever in 141 BC. =
+May the gods bless you, great Nebuchadnezzar, ruler of ancient Babylon! Built 5000 years ago, Babylon emerged as an empire in 1800 BC, thanks to godlike Hammurabi, The Giver of Law. Falling under the Kassites assaults then the Assyrian domination, Babylon was reborn from its ashes, gaining back its independance, and became the beacon for Arts and Learning in the ancient world. O Nebuchadnezzar, after your death, Babylon quickly fell, conquered by the mighty Persians, and then by the Greeks, until the great city disappeared forever in 141 BC. = Neka te bogovi blagoslove, veliki Nabukodonozore, vladaru drevnog Babilona! Izgrađen prije 5000 godina, Babilon je nastao kao carstvo 1800. godine pr. Kr., zahvaljujući bogolikom Hammurabiju, Darovatelju Zakona. Padajući pod Kasitskim napadima i Asirskom dominacijom, Babilon je ponovno rođen iz svog pepela, povrativši svoju neovisnost i postao svjetionik za Umjetnost i Učenje u starom svijetu. O Nabukodonozore, nakon tvoje smrti, Babilon je brzo pao, osvojili su ga moćni Perzijanci, a potom i Grci, sve dok veliki grad nije zauvijek nestao 141. godine pr. Kr.
+
# Requires translation!
-Great Nebuchadnezzar, Babylon's glory still lives through you and your people. Will you create a spark to enlighten the world again? Will your new empire shine through the ages of history? =
+Great Nebuchadnezzar, Babylon's glory still lives through you and your people. Will you create a spark to enlighten the world again? Will your new empire shine through the ages of history? = Veliki Nabukodonozore, slava Babilona još uvijek živi kroz tebe i tvoj narod. Hoćeš li stvoriti iskru da ponovno prosvijetliš svijet? Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
+
# Requires translation!
-Babylon =
+Babylon = Babilon
# Requires translation!
Akkad =
# Requires translation!
@@ -5349,27 +5350,27 @@ Riblah =
Tayma =
# Requires translation!
-Alexander =
+Alexander = Aleksandar
# Requires translation!
-You are in my way, you must be destroyed. =
+You are in my way, you must be destroyed. = Na putu si mi, moraš biti uništen.
# Requires translation!
-As a matter of fact I too grow weary of peace. =
+As a matter of fact I too grow weary of peace. = Zapravo, i ja sam umoran od mira.
# Requires translation!
-You have somehow become my undoing! What kind of beast are you? =
+You have somehow become my undoing! What kind of beast are you? = Nekako si postao moja propast! Kakva si ti zvijer?
# Requires translation!
-Hello stranger! I am Alexandros, son of kings and grandson of the gods! =
+Hello stranger! I am Alexandros, son of kings and grandson of the gods! = Pozdrav stranče! Ja sam Aleksandar, sin kraljeva i unuk bogova!
# Requires translation!
-My friend, does this seem reasonable to you? =
+My friend, does this seem reasonable to you? = Prijatelju moj, čini li ti se ovo razumnim?
# Requires translation!
-Greetings! =
+Greetings! = Pozdrav.
# Requires translation!
-What? =
+What? = Što?
# Requires translation!
-Hellenic League =
+Hellenic League = Helenska Liga
# Requires translation!
-Great King Alexander, leader of the mighty Greek nation, you are truly blessed by the gods. In 480 BC, quarrelsome city-states such as Athens, Sparta, Thebes, found a way to join their forces, allowing Greece to defeat the mighty Persia in the 5th century BC, both on land and sea. Following their example, you lead a Greek coalition and finally struck down the Persian Empire in 331 BC. You conquered almost all the known world, and from Europe to Africa to India, you built an empire unmatched by any before it. =
+Great King Alexander, leader of the mighty Greek nation, you are truly blessed by the gods. In 480 BC, quarrelsome city-states such as Athens, Sparta, Thebes, found a way to join their forces, allowing Greece to defeat the mighty Persia in the 5th century BC, both on land and sea. Following their example, you lead a Greek coalition and finally struck down the Persian Empire in 331 BC. You conquered almost all the known world, and from Europe to Africa to India, you built an empire unmatched by any before it. = Veliki kralju Aleksandre, vođo moćne Grčke nacije, uistinu si blagoslovljen od bogova. Godine 480. pr. Kr., posvađani gradovi-države poput Atene, Sparte, Tebe, pronašli su način da udruže svoje snage, omogućivši Grčkoj da porazi moćnu Perziju u 5. stoljeću pr. Kr., i na kopnu i na moru. Slijedeći njihov primjer, vodiš Grčku koaliciju i konačno si srušio Perzijsko Carstvo 331. godine pr. Kr. Osvojio si gotovo cijeli poznati svijet, od Europe do Afrike i Indije, izgradio si carstvo kakvo nije bilo prije.
# Requires translation!
-Megalexandros, son of Zeus, will you ride Bucephalas again, to gift the world with the brightness of the Greek culture? Will your new empire shine through the ages of history? =
+Megalexandros, son of Zeus, will you ride Bucephalas again, to gift the world with the brightness of the Greek culture? Will your new empire shine through the ages of history? = Megaleksandrose, Zeusov sine, hoćeš li opet jahati Bukefalu, da svijetu podariš sjaj Grčke kulture? Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Athens =
# Requires translation!
@@ -5453,30 +5454,30 @@ Nafplion =
# Requires translation!
Apolyton =
# Requires translation!
-Greece =
+Greece = Grčka
# Requires translation!
-Wu Zetian =
+Wu Zetian = Wu Zetian
# Requires translation!
-You won't ever be able to bother me again. Go meet Yama. =
+You won't ever be able to bother me again. Go meet Yama. = Više me nikada nećeš moći gnjaviti. Idi upoznaj Yamu.
# Requires translation!
-Fool! I will disembowel you all! =
+Fool! I will disembowel you all! = Budala! Sve ću vas raskopati!
# Requires translation!
-You have proven to be a cunning and competent adversary. I congratulate you on your victory. =
+You have proven to be a cunning and competent adversary. I congratulate you on your victory. = Dokazao si se kao lukav i kompetentan protivnik. Čestitam ti na pobjedi.
# Requires translation!
-Greetings, I am Empress Wu Zetian. China desires peace and development. You leave us alone, we'll leave you alone. =
+Greetings, I am Empress Wu Zetian. China desires peace and development. You leave us alone, we'll leave you alone. = Pozdrav, ja sam Carica Wu Zetian. Kina želi mir i razvoj. Ostavite nas na miru, mi ćemo tebe ostaviti na miru.
# Requires translation!
-My friend, do you think you can accept this request? =
+My friend, do you think you can accept this request? = Prijatelju moj, misliš li da možeš prihvatiti ovaj zahtjev?
# Requires translation!
-How are you today? =
+How are you today? = Kako si danas?
# Requires translation!
-Oh. It's you? =
+Oh. It's you? = Oh. To si ti?
# Requires translation!
-Art of War =
+Art of War = Umijeće Ratovanja
# Requires translation!
-Heaven itself bends before your beauty, Empress Wu Zetian, ruler of eternal China! You lead one of the oldest and greatest civilization of humanity. In your time, China stood at the forefront of science and technology, bringing the world such contributions as gunpowder, the printing press, and the world of Confucius, and this, long before the rest of the world was mature enough to make the same discoveries! =
+Heaven itself bends before your beauty, Empress Wu Zetian, ruler of eternal China! You lead one of the oldest and greatest civilization of humanity. In your time, China stood at the forefront of science and technology, bringing the world such contributions as gunpowder, the printing press, and the world of Confucius, and this, long before the rest of the world was mature enough to make the same discoveries! = Samo se nebo savija pred tvojom ljepotom, Carice Wu Zetian, vladarice vječne Kine! Ti si na čelu jedne od najstarijih i najvećih civilizacija čovječanstva. U tvoje vrijeme, Kina je stajala na čelu znanosti i tehnologije, donoseći svijetu takve doprinose kao što su barut, tiskarski stroj i Konfucijev svijet, i to mnogo prije nego što je ostatak svijeta bio dovoljno zreo za ista otkrića!
# Requires translation!
-Great Queen, can you make China prevail again, using your divine intelligence and beauty? China stands for greatness, and all its enemies will be dazzled soon enough! Will your new empire shine through the ages of history? =
+Great Queen, can you make China prevail again, using your divine intelligence and beauty? China stands for greatness, and all its enemies will be dazzled soon enough! Will your new empire shine through the ages of history? = Velika kraljice, možeš li učiniti da Kina ponovno prevlada, koristeći svoju božansku inteligenciju i ljepotu? Kina predstavlja veličinu i svi će njezini neprijatelji uskoro biti zaslijepljeni! Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Beijing =
# Requires translation!
@@ -5560,30 +5561,30 @@ Weifang =
# Requires translation!
Xikang =
# Requires translation!
-China =
+China = Kina
# Requires translation!
-Ramesses II =
+Ramesses II = Ramzes II
# Requires translation!
-You are but a pest on this Earth, prepare to be eliminated! =
+You are but a pest on this Earth, prepare to be eliminated! = Ti si samo štetočina na ovoj Zemlji, pripremi se da budeš eliminiran!
# Requires translation!
-You are a fool who evokes pity. You have brought my hostility upon yourself and your repulsive civilization! =
+You are a fool who evokes pity. You have brought my hostility upon yourself and your repulsive civilization! = Ti si budala koja izaziva sažaljenje. Navukao si moje neprijateljstvo na sebe i svoju odvratnu civilizaciju!
# Requires translation!
-Strike me down and my soul will torment yours forever, you have won nothing. =
+Strike me down and my soul will torment yours forever, you have won nothing. = Udari me i moja će duša zauvijek mučiti tvoju, ništa nisi osvojio.
# Requires translation!
-Greetings, I am Ramesses the god. I am the living embodiment of Egypt, mother and father of all civilizations. =
+Greetings, I am Ramesses the god. I am the living embodiment of Egypt, mother and father of all civilizations. = Pozdrav, ja sam bog Ramzes. Ja sam živo utjelovljenje Egipta, majka i otac svih civilizacija.
# Requires translation!
-Generous Egypt makes you this offer. =
+Generous Egypt makes you this offer. = Velikodušni Egipat nudi ti ovu ponudu.
# Requires translation!
-Good day. =
+Good day. = Dobar dan.
# Requires translation!
-Oh, it's you. =
+Oh, it's you. = Oh, to si ti.
# Requires translation!
-Monument Builders =
+Monument Builders = Graditelji Spomenika
# Requires translation!
-O great Ramesses, Pharaoh of Egypt, bright as the Sun and mighty as the Nile! Lord of all living things, you lead the greatest of all civilizations, which has gifted the world with writing, advanced mathematics, sculpture, and architecture. Egyptian monuments and culture will continue to amaze the world for thousands of years. =
+O great Ramesses, Pharaoh of Egypt, bright as the Sun and mighty as the Nile! Lord of all living things, you lead the greatest of all civilizations, which has gifted the world with writing, advanced mathematics, sculpture, and architecture. Egyptian monuments and culture will continue to amaze the world for thousands of years. = O veliki Ramzese, Faraone Egipta, sjajan poput Sunca i moćan poput Nila! Gospodaru svih živih bića, ti vodiš najveću od svih civilizacija, koja je svijetu podarila pismo, naprednu matematiku, skulpturu i arhitekturu. Egipatski spomenici i kultura nastavit će zadivljivati svijet tisućama godina.
# Requires translation!
-Mighty and eternal Ramesses, Egypt lasted for millenia, whereas other civilisations disappeared into dust after a few centuries. Amun-Ra blesses you again to lead Egypt and its people on the path of light. Will your new empire shine through the ages of history? =
+Mighty and eternal Ramesses, Egypt lasted for millenia, whereas other civilisations disappeared into dust after a few centuries. Amun-Ra blesses you again to lead Egypt and its people on the path of light. Will your new empire shine through the ages of history? = Moćni i vječni Ramzese, Egipat je trajao tisućljećima, dok su druge civilizacije nestajale u prahu nakon nekoliko stoljeća. Amon-Ra te ponovno blagoslivlja da vodiš Egipat i njegov narod na putu svjetlosti. Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Thebes =
# Requires translation!
@@ -5681,30 +5682,30 @@ Semna =
# Requires translation!
Soleb =
# Requires translation!
-Egypt =
+Egypt = Egipat
# Requires translation!
-Elizabeth =
+Elizabeth = Elizabeta
# Requires translation!
-By the grace of God, your days are numbered. =
+By the grace of God, your days are numbered. = Božjom milošću, tvoji su dani odbrojani.
# Requires translation!
-We shall never surrender. =
+We shall never surrender. = Nikada se nećemo predati.
# Requires translation!
-You have triumphed over us. The day is yours. =
+You have triumphed over us. The day is yours. = Trijumfirao si nad nama. Dan je tvoj.
# Requires translation!
-We are pleased to meet you. =
+We are pleased to meet you. = Drago nam je što smo se upoznali.
# Requires translation!
-Would you be interested in a trade agreement with England? =
+Would you be interested in a trade agreement with England? = Dali bi bio zainteresiran za trgovinski sporazum s Engleskom?
# Requires translation!
-Hello, again. =
+Hello, again. = Pozdrav, još jednom.
# Requires translation!
-Oh, it's you! =
+Oh, it's you! = Oh, to si ti!
# Requires translation!
-Sun Never Sets =
+Sun Never Sets = Sunce Nikad ne Zalazi
# Requires translation!
-Long live to Your Highness, Queen Elizabeth Gloriana, leader and protector of the glorious England! Through history, enduring many invasions, England strengthened its will, playing smartly with diplomacy, cunning, and military power, to eventually rose as one of the most dominant Empires the world has ever known. Their matchless navy, brilliant scientists and artists, and powerful merchants, have shaped the known world for centuries. =
+Long live to Your Highness, Queen Elizabeth Gloriana, leader and protector of the glorious England! Through history, enduring many invasions, England strengthened its will, playing smartly with diplomacy, cunning, and military power, to eventually rose as one of the most dominant Empires the world has ever known. Their matchless navy, brilliant scientists and artists, and powerful merchants, have shaped the known world for centuries. = Živjela Tvoja Visost, Kraljice Elizabeta Gloriana, vođa i zaštitnica slavne Engleske! Kroz povijest, podnoseći mnoge invazije, Engleska je ojačala svoju volju, igrajući se pametno diplomacijom, lukavošću i vojnom moći, da bi se na kraju uzdigla kao jedno od najdominantnijih Carstava koje je svijet ikada vidio. Njihova neuporediva mornarica, briljantni znanstvenici i umjetnici te moćni trgovci stoljećima su oblikovali poznati svijet.
# Requires translation!
-Queen Elizabeth, will England cast once more its brightness upon all lands and seas of the world? Will your new empire shine through the ages of history? =
+Queen Elizabeth, will England cast once more its brightness upon all lands and seas of the world? Will your new empire shine through the ages of history? = Kraljice Elizabeto, hoće li Engleska još jednom baciti svoj sjaj na sve zemlje i mora svijeta? Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
London =
# Requires translation!
@@ -5782,30 +5783,30 @@ Winchester =
# Requires translation!
Hull =
# Requires translation!
-England =
+England = Engleska
# Requires translation!
-Napoleon =
+Napoleon = Napoleon
# Requires translation!
-You're disturbing us, prepare for war. =
+You're disturbing us, prepare for war. = Smetaš nam, pripremi se za rat.
# Requires translation!
-You've fallen into my trap. I'll bury you. =
+You've fallen into my trap. I'll bury you. = Upao si u moju zamku. Pokopat ću te.
# Requires translation!
-I congratulate you for your victory. =
+I congratulate you for your victory. = Čestitam ti na tvojoj pobjedi.
# Requires translation!
-Welcome. I'm Napoleon, of France; the smartest military man in world history. =
+Welcome. I'm Napoleon, of France; the smartest military man in world history. = Dobrodošao. Ja sam Napoleon, od Francuske; najpametniji vojnik u svjetskoj povijesti.
# Requires translation!
-France offers you this exceptional proposition. =
+France offers you this exceptional proposition. = Francuska ti nudi ovu izuzetnu ponudu.
# Requires translation!
-Hello. =
+Hello. = Pozdrav.
# Requires translation!
-It's you. =
+It's you. = To si ti.
# Requires translation!
-Ancien Régime =
+Ancien Régime = Ancien Régime
# Requires translation!
-Vive Napoleon I, First Consul and Emperor of France! After the glorious Revolution which suppressed the centuries-old monarchy, the French nation stood at the heart of Europe as a Republic, and intended to export its ideals to the entire European continent, either by diplomacy or war. The French Capital Paris was more than ever the world center of Culture, Arts, and Letters. With its Great Army, reputed as one of the greatest in the History, France fought gloriously all surrounding enemies, but eventually fell against the coalition of other European powers. =
+Vive Napoleon I, First Consul and Emperor of France! After the glorious Revolution which suppressed the centuries-old monarchy, the French nation stood at the heart of Europe as a Republic, and intended to export its ideals to the entire European continent, either by diplomacy or war. The French Capital Paris was more than ever the world center of Culture, Arts, and Letters. With its Great Army, reputed as one of the greatest in the History, France fought gloriously all surrounding enemies, but eventually fell against the coalition of other European powers. = Živio Napoleon I, Prvi konzul i Car Francuske! Nakon slavne Revolucije koja je ugušila stoljetnu monarhiju, Francuska je nacija stajala u srcu Europe kao Republika i namjeravala izvoziti svoje ideale na cijeli Europski kontinent, bilo diplomacijom ili ratom. Prijestolnica Francuske Pariz bila je više nego ikada svjetski centar Kulture, Umjetnosti i Književnosti. Sa svojom Velikom Vojskom, koja je na glasu kao jedna od najvećih u Povijesti, Francuska se slavno borila protiv svih okolnih neprijatelja, ali je na kraju pala protiv koalicije drugih Europskih sila.
# Requires translation!
-Napoleon Bonaparte, ruler of the French people, will you rebuild the Empire to take revenge on your foes, and make again of its Capital the City of Lights? Will your new empire shine through the ages of history? =
+Napoleon Bonaparte, ruler of the French people, will you rebuild the Empire to take revenge on your foes, and make again of its Capital the City of Lights? Will your new empire shine through the ages of history? = Napoleone Bonaparte, vladaru Francuskog naroda, hoćeš li obnoviti Carstvo da se osvetiš svojim neprijateljima i ponovno od njegove Prijestolnice pretvoriš u Grad svjetla? Hoće li vaše tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Paris =
# Requires translation!
@@ -5883,30 +5884,30 @@ Bourges =
# Requires translation!
Calais =
# Requires translation!
-France =
+France = Francuska
# Requires translation!
-Catherine =
+Catherine = Katarina
# Requires translation!
-You've behaved yourself very badly, you know it. Now it's payback time. =
+You've behaved yourself very badly, you know it. Now it's payback time. = Ponašao si se jako loše, znaš to. Sada je vrijeme osvete.
# Requires translation!
-You've mistaken my passion for a weakness, you'll regret about this. =
+You've mistaken my passion for a weakness, you'll regret about this. = Zamijenio si moju strast za slabost, požalit ćeš zbog ovoga.
# Requires translation!
-We were defeated, so this makes me your prisoner. I suppose there are worse fates. =
+We were defeated, so this makes me your prisoner. I suppose there are worse fates. = Bili smo poraženi, pa me ovo čini tvojim zarobljenikom. Valjda ima i gorih sudbina.
# Requires translation!
-I greet you, stranger! If you are as intelligent and tactful as you are attractive, we'll get along just fine. =
+I greet you, stranger! If you are as intelligent and tactful as you are attractive, we'll get along just fine. = Pozdravljam te, stranče! Ako si jednako inteligentan i taktičan koliko si i privlačan, dobro ćemo se slagati.
# Requires translation!
-How would you like it if I propose this kind of exchange? =
+How would you like it if I propose this kind of exchange? = Kako bi ti se svidjelo da predložim ovu vrstu razmjene?
# Requires translation!
-Hello! =
+Hello! = Pozdrav!
# Requires translation!
-What do you need?! =
+What do you need?! = Što ti treba?!
# Requires translation!
-Siberian Riches =
+Siberian Riches = Sibirsko Bogatstvo
# Requires translation!
-Hail to Imperial Majesty Catherine, Empress of all Russians. Living in the largest country in the world, from the Pacific Ocean in the east to the Baltic Sea in the west, your people endured wars, droughts, and many disasters, imbuing the Russian society with heroism and tenacity, and producing artists and scientists among the best in the world. Russia is a powerful empire which rightfully claims its place in the world concert of superpowers. =
+Hail to Imperial Majesty Catherine, Empress of all Russians. Living in the largest country in the world, from the Pacific Ocean in the east to the Baltic Sea in the west, your people endured wars, droughts, and many disasters, imbuing the Russian society with heroism and tenacity, and producing artists and scientists among the best in the world. Russia is a powerful empire which rightfully claims its place in the world concert of superpowers. = Pozdrav Carskom veličanstvu Katarini, Carici svih Rusa. Živeći u najvećoj zemlji na svijetu, od Tihog Oceana na istoku do Baltičkog mora na zapadu, tvoj je narod izdržao ratove, suše i mnoge nesreće, proževši Rusko društvo junaštvom i upornošću, iznjedrivši umjetnike i znanstvenike među najbolji na svijetu. Rusija je moćno carstvo koje s pravom zauzima svoje mjesto u svjetskom koncertu supersila.
# Requires translation!
-Empress Catherine, your people are eager for Russian glory, to revive the sacred light of the Motherland. Will your new empire shine through the ages of history? =
+Empress Catherine, your people are eager for Russian glory, to revive the sacred light of the Motherland. Will your new empire shine through the ages of history? = Carice Katarina, tvoj narod je željan Ruske slave, da oživi sveto svjetlo Domovine. Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Moscow =
# Requires translation!
@@ -5984,32 +5985,32 @@ Suzdal =
# Requires translation!
Magnitogorsk =
# Requires translation!
-Russia =
+Russia = Rusija
# Requires translation!
-Augustus Caesar =
+Augustus Caesar = August Cezar
# Requires translation!
-My treasury contains little and my soldiers are getting impatient... (sigh) ...therefore you must die. =
+My treasury contains little and my soldiers are getting impatient... (sigh) ...therefore you must die. = Moja riznica sadrži malo i moji vojnici postaju nestrpljivi... (uzdah) ...zato moraš umrijeti.
# Requires translation!
-So brave, yet so stupid! If only you had a brain similar to your courage. =
+So brave, yet so stupid! If only you had a brain similar to your courage. = Tako hrabar(a), a tako glup(a)! Kad bi barem imao(la) mozak sličan svojoj hrabrosti.
# Requires translation!
-The gods have deprived Rome of their favour. We have been defeated. =
+The gods have deprived Rome of their favour. We have been defeated. = Bogovi su lišili Rim svoje naklonosti. Poraženi smo.
# Requires translation!
-I greet you. I am Augustus, Imperator and Pontifex Maximus of Rome. If you are a friend of Rome, you are welcome. =
+I greet you. I am Augustus, Imperator and Pontifex Maximus of Rome. If you are a friend of Rome, you are welcome. = Pozdravljam te. Ja sam August, car i Pontifex Maksimus Rima. Ako si prijatelj(ica) Rima, dobrodošao(la) si.
# Requires translation!
-I offer this, for your consideration. =
+I offer this, for your consideration. = Nudim ovo, tebi na razmatranje.
# Requires translation!
-Hail. =
+Hail. = Živio.
# Requires translation!
-What do you want? =
+What do you want? = Što hoćeš?
# Requires translation!
-The Glory of Rome =
+The Glory of Rome = Slava Rima
# Requires translation!
-Ave Caesar Augustus, Emperor of Rome and Dominus of the Roman Empire! Your empire was the most powerful and feared of all in Western civilization. The Roman people crafted so brilliantly its culture, law, art, and warfare, that no one could contest the supremacy of Rome. Force and Honor led to glorious conquests, a domination of all the lands from Spain in the west to Syria in the east, even reaching the remote barbarian lands of England and Germany. Roman art and architecture have been praised for millenia and have been envied by all lesser civilizations who have followed. =
+Ave Caesar Augustus, Emperor of Rome and Dominus of the Roman Empire! Your empire was the most powerful and feared of all in Western civilization. The Roman people crafted so brilliantly its culture, law, art, and warfare, that no one could contest the supremacy of Rome. Force and Honor led to glorious conquests, a domination of all the lands from Spain in the west to Syria in the east, even reaching the remote barbarian lands of England and Germany. Roman art and architecture have been praised for millenia and have been envied by all lesser civilizations who have followed. = Ave Cezare Auguste, Care Rima i Dominuse Rimskog Carstva! Tvoje carstvo bilo je najmoćnije i najstrašnije od svih u zapadnoj civilizaciji. Rimski je narod tako briljantno stvorio svoju kulturu, pravo, umjetnost i ratovanje, da nitko nije mogao osporiti nadmoć Rima. Sila i čast doveli su do veličanstvenih osvajanja, dominacije nad svim zemljama od Španjolske na zapadu do Sirije na istoku, čak i do udaljenih barbarskih zemalja Engleske i Njemačke. Rimska umjetnost i arhitektura bile su hvaljene tisućljećima i zavidjele su im sve niže civilizacije koje su slijedile.
# Requires translation!
-O glorious Imperator, your people celebrate you and ask for the glory of Rome! In these times of darkness, the Pax Romana will be a beacon of light for all! Will your new empire shine through the ages of history? =
+O glorious Imperator, your people celebrate you and ask for the glory of Rome! In these times of darkness, the Pax Romana will be a beacon of light for all! Will your new empire shine through the ages of history? = O slavni Care, tvoj narod te slavi i traži slavu Rima! U ovim mračnim vremenima, Pax Romana će biti svjetionik za sve! Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
-Rome =
+Rome = Rim
# Requires translation!
Antium =
# Requires translation!
@@ -6088,25 +6089,25 @@ Interrama =
Adria =
# Requires translation!
-Harun al-Rashid =
+Harun al-Rashid = Harun al-Rašid
# Requires translation!
-The world will be more beautiful without you. Prepare for war. =
+The world will be more beautiful without you. Prepare for war. = Svijet će biti ljepši bez tebe. Pripremi se za rat.
# Requires translation!
-Fool! You will soon regret dearly! I swear it! =
+Fool! You will soon regret dearly! I swear it! = Budala! Uskoro ćeš jako požaliti! Kunem se!
# Requires translation!
-You have won, congratulations. My palace is now in your possession, and I beg that you care well for the peacock. =
+You have won, congratulations. My palace is now in your possession, and I beg that you care well for the peacock. = Pobijedio(la) si, čestitamo. Moja je palača sada u tvojem posjedu, i molim te da se dobro brinete za pauna.
# Requires translation!
-Welcome foreigner, I am Harun Al-Rashid, Caliph of the Arabs. Come and tell me about your empire. =
+Welcome foreigner, I am Harun Al-Rashid, Caliph of the Arabs. Come and tell me about your empire. = Dobrodošao stranče, ja sam Harun Al-Rashid, Kalif Arapa. Dođi i pričaj mi o svom carstvu.
# Requires translation!
-Come forth, let's do business. =
+Come forth, let's do business. = Dođi, idemo poslovati.
# Requires translation!
-Peace be upon you. =
+Peace be upon you. = Neka je mir tebi.
# Requires translation!
-Trade Caravans =
+Trade Caravans = Trgovačke Karavane
# Requires translation!
-Blessings of the Great God be upon you, O great caliph Harun al-Rashid, leader of the mighty Arabian people! The Muslim Empire, the Caliphate, born from chaos after the death of the prophet Muhammad in 632 AD, intended to apply the rule of God to all Earth. And by the will of God, the caliphate reached its full power, ruling Spain, North Africa, the Middle East, Anatolia, the Balkans and Persia, to even surpass the Great Roman Empire. The arts and sciences were a holy gift of Arabia during the Middle Ages, as the infidel lands of Europe delved deep into ignorance and chaos. Lasting for six hundred years, the Caliphate finally fell before the Mongols, the plague of the civilized world. =
+Blessings of the Great God be upon you, O great caliph Harun al-Rašid, leader of the mighty Arabian people! The Muslim Empire, the Caliphate, born from chaos after the death of the prophet Muhammad in 632 AD, intended to apply the rule of God to all Earth. And by the will of God, the caliphate reached its full power, ruling Spain, North Africa, the Middle East, Anatolia, the Balkans and Persia, to even surpass the Great Roman Empire. The arts and sciences were a holy gift of Arabia during the Middle Ages, as the infidel lands of Europe delved deep into ignorance and chaos. Lasting for six hundred years, the Caliphate finally fell before the Mongols, the plague of the civilized world. = Blagoslovi Velikog Boga neka su nad tobom, O veliki kalife Harune al-Rašide, vođo moćnog Arapskog naroda! Muslimansko Carstvo, Kalifat, rođeno iz kaosa nakon smrti proroka Muhameda 632. godine po. Kr., namjeravalo je primijeniti Božju vladavinu na cijelu Zemlju. I voljom Božjom, kalifat je dostigao svoju punu moć, zavladavši Španjolskom, Sjevernom Afrikom, Bliskim istokom, Anadolijom, Balkanom i Perzijom, da bi čak i nadmašio Veliko Rimsko Carstvo. Umjetnost i znanost bile su sveti dar Arabije tijekom Srednjeg Vijeka, dok su nevjerničke zemlje Europe tonule duboko u neznanje i kaos. Trajući šest stotina godina, Kalifat je konačno pao pred Mongolima, kugom civiliziranog svijeta.
# Requires translation!
-Great Caliph Harun al Rashid, all Arabian people long for greatness! Arabia must be once again the land of arts and knowledge, which under the radiant law of God, will fear no enemy! Will your new empire shine through the ages of history? =
+Great Caliph Harun al Rashid, all Arabian people long for greatness! Arabia must be once again the land of arts and knowledge, which under the radiant law of God, will fear no enemy! Will your new empire shine through the ages of history? = Veliki Kalife Harun al Rashid, svi Arapski ljudi žude za veličinom! Arabija mora ponovo biti zemlja umjetnosti i znanja, koja se pod blistavim Božjim zakonom neće bojati neprijatelja! Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Mecca =
# Requires translation!
@@ -6174,28 +6175,28 @@ Algiers =
# Requires translation!
Oran =
# Requires translation!
-Arabia =
+Arabia = Arabija
# Requires translation!
-George Washington =
+George Washington = George Washington
# Requires translation!
-Your wanton aggression leaves us no choice. Prepare for war! =
+Your wanton aggression leaves us no choice. Prepare for war! = Vaša bezobzirna agresija ne ostavlja nam izbora. Pripremi se za rat!
# Requires translation!
-You have mistaken our love of peace for weakness. You shall regret this! =
+You have mistaken our love of peace for weakness. You shall regret this! = Zamijenili ste našu ljubav prema miru kao slabost. Požalit ćete zbog ovoga!
# Requires translation!
-The day...is yours. I hope you will be merciful in your triumph. =
+The day...is yours. I hope you will be merciful in your triumph. = Dan... je tvoj. Nadam se da ćeš biti milostiv(a) u svom trijumfu.
# Requires translation!
-The people of the United States of America welcome you. =
+The people of the United States of America welcome you. = Narod Sjedinjenih Američkih Država želi ti dobrodošlicu.
# Requires translation!
-Is the following trade of interest to you? =
+Is the following trade of interest to you? = Zanima li te sljedeća trgovina?
# Requires translation!
-Well? =
+Well? = Dakle?
# Requires translation!
-Manifest Destiny =
+Manifest Destiny = Manifestna Sudbina
# Requires translation!
-President Washington, we salute you and the proud American civilization! Freed from the British dominion in the 18th century, then cleansed and reborn after a terrible civil war, the United States nation was ready to play its great role in the 20th century. At the height of its power, triumphant after two terrible world wars, United States of America, a land of immigration, opportunities, optimism and determination, has risen above all other weakening nations, unable to equal such power. =
+President Washington, we salute you and the proud American civilization! Freed from the British dominion in the 18th century, then cleansed and reborn after a terrible civil war, the United States nation was ready to play its great role in the 20th century. At the height of its power, triumphant after two terrible world wars, United States of America, a land of immigration, opportunities, optimism and determination, has risen above all other weakening nations, unable to equal such power. = Predsjedniče Washington, pozdravljamo tebe i ponosnu Američku civilizaciju! Oslobođena Britanske dominacije u 18. stoljeću, zatim očišćena i ponovno rođena nakon užasnog građanskog rata, nacija Sjedinjenih Država bila je spremna igrati svoju veliku ulogu u 20. stoljeću. Na vrhuncu svoje moći, trijumfalne nakon dva strašna svjetska rata, Sjedinjene Američke Države, zemlja imigracije, mogućnosti, optimizma i odlučnosti, izdigle su se iznad svih drugih slabljenih nacija, nesposobnih za takvu moć.
# Requires translation!
-President Washington, will you show to the world the legitimacy of the American way of life, and spread the flame of liberty to all mankind? Will your new empire shine through the ages of history? =
+President Washington, will you show to the world the legitimacy of the American way of life, and spread the flame of liberty to all mankind? Will your new empire shine through the ages of history? = Predsjedniče Washington, hoćeš li pokazati svijetu legitimnost Američkog načina života, i proširiti plamen slobode cijelom čovječanstvu? Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Washington =
# Requires translation!
@@ -6299,28 +6300,28 @@ Santa Cruz =
# Requires translation!
Little Rock =
# Requires translation!
-America =
+America = Amerika
# Requires translation!
-Oda Nobunaga =
+Oda Nobunaga = Oda Nobunaga
# Requires translation!
-I hereby inform you of our intention to wipe out your civilization from this world. =
+I hereby inform you of our intention to wipe out your civilization from this world. = Ovim vas obavještavam o našoj namjeri da zbrišemo vašu civilizaciju s ovog svijeta.
# Requires translation!
-Pitiful fool! Now we shall destroy you! =
+Pitiful fool! Now we shall destroy you! = Jadna budala! Sada ćemo vas uništiti!
# Requires translation!
-You were much wiser than I thought. =
+You were much wiser than I thought. = Bio(la) si mnogo mudriji(ja) nego što sam mislio.
# Requires translation!
-We hope for a fair and just relationship with you, who are renowned for military bravery. =
+We hope for a fair and just relationship with you, who are renowned for military bravery. = Nadamo se poštenom i pravednom odnosu s tobom, koji je poznat po vojnoj hrabrosti.
# Requires translation!
-I would be grateful if you agreed on the following proposal. =
+I would be grateful if you agreed on the following proposal. = Bio bih ti zahvalan ako bi pristao(la) na sljedeći prijedlog.
# Requires translation!
-Oh, it's you... =
+Oh, it's you... = Oh, to si ti...
# Requires translation!
-Bushido =
+Bushido = Bushido
# Requires translation!
-Lord Oda Nobunaga, ruler of Japan, the land of the Rising Sun is at your command! Through history, Japanese people lived and died with honor, proud of their rich culture of arts and letters. Years of bloody civil wars, invasions of foreign powers, wealth but also great poverty, have never altered the strong will of the Rising Sun island, as the Bushido spirit has imbued the fields of battle and the Japanese society for millenia. At the end of the 19th century, under foreign influence, your people took the path of modernity, and in a few decades, made of Japan a land of technological innovation and powerful industry, with which only few nations can compete. =
+Lord Oda Nobunaga, ruler of Japan, the land of the Rising Sun is at your command! Through history, Japanese people lived and died with honor, proud of their rich culture of arts and letters. Years of bloody civil wars, invasions of foreign powers, wealth but also great poverty, have never altered the strong will of the Rising Sun island, as the Bushido spirit has imbued the fields of battle and the Japanese society for millenia. At the end of the 19th century, under foreign influence, your people took the path of modernity, and in a few decades, made of Japan a land of technological innovation and powerful industry, with which only few nations can compete. = Gospodaru Oda Nobunaga, vladaru Japana, zemlja Izlazećeg Sunca je na tvojem zapovijedanju! Japanci su kroz povijest živjeli i umirali časno, ponosni na svoju bogatu kulturu umjetnosti i pisma. Godine krvavih građanskih ratova, invazije stranih sila, bogatstvo, ali i veliko siromaštvo, nikada nisu promijenili snažnu volju otoka Izlazećeg sunca, jer je duh Bushidoa tisućljećima prožimao bojna polja i Japansko društvo. Krajem 19. stoljeća, pod stranim utjecajem, vaš narod je krenuo putem moderne, i u nekoliko desetljeća od Japana napravio zemlju tehnoloških inovacija i moćne industrije, s kojom se samo nekoliko nacija može mjeriti.
# Requires translation!
-O great daimyo, will you take on your hands the Japan destiny, for the Rising Sun to light the world? Will your new empire shine through the ages of history? =
+O great daimyo, will you take on your hands the Japan destiny, for the Rising Sun to light the world? Will your new empire shine through the ages of history? = O veliki daimyo, hoćeš li preuzeti na svoje ruke sudbinu Japana, da Izlazeće Sunce osvijetli svijet? Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Kyoto =
# Requires translation!
@@ -6402,28 +6403,28 @@ Ota =
# Requires translation!
Tottori =
# Requires translation!
-Japan =
+Japan = Japan
# Requires translation!
-Gandhi =
+Gandhi = Gandhi
# Requires translation!
-I have just received a report that large numbers of my troops have crossed your borders. =
+I have just received a report that large numbers of my troops have crossed your borders. = Upravo sam primio izvješće da je veliki broj mojih trupa prešao vaše granice.
# Requires translation!
-My attempts to avoid violence have failed. An eye for an eye only makes the world blind. =
+My attempts to avoid violence have failed. An eye for an eye only makes the world blind. = Moji pokušaji da izbjegnem nasilje nisu uspjeli. Oko za oko samo čini svijet slijepim.
# Requires translation!
-You can chain me, you can torture me, you can even destroy this body, but you will never imprison my mind. =
+You can chain me, you can torture me, you can even destroy this body, but you will never imprison my mind. = Možeš me okovati, možeš me mučiti, možeš čak uništiti ovo tijelo, ali nikada nećeš zatvoriti moj um.
# Requires translation!
-Hello, I am Mohandas Gandhi. My people call me Bapu, but please, call me friend. =
+Hello, I am Mohandas Gandhi. My people call me Bapu, but please, call me friend. = Pozdrav, ja sam Mohandas Gandhi. Moji ljudi me zovu Bapu, ali molim te, zovi me prijatelju.
# Requires translation!
-My friend, are you interested in this arrangement? =
+My friend, are you interested in this arrangement? = Prijatelju moj, jesi li zainteresiran za ovaj aranžman?
# Requires translation!
-I wish you peace. =
+I wish you peace. = Želim ti mir.
# Requires translation!
-Population Growth =
+Population Growth = Rast Stanovništva
# Requires translation!
-Wise Mahatma Gandhi, great leader of India, we honor you! India is one of the oldest countries in the world with 10,000 years of history, built on spirit and religion, as three of the world's great religions - Hinduism, Buddhism and Jainism - appeared on this sacred land. Every aspect of India society reveres art, music and color, showing great wealth but also grinding poverty. For centuries, India was torn between local kingdoms fighting each other but also repelling invaders. In the 12th century AD, Muslim Turks tried to conquer India, then the Mongols took their place. In the early 17th century, India, still fragmented, was colonized by the English and their diplomacy and technological superiority. After two centuries of British dominion, Indian nationalism woke up, and you, Great Mahatma, have led a peaceful and victorious rebellion never seen anywhere in history! =
+Wise Mahatma Gandhi, great leader of India, we honor you! India is one of the oldest countries in the world with 10,000 years of history, built on spirit and religion, as three of the world's great religions - Hinduism, Buddhism and Jainism - appeared on this sacred land. Every aspect of India society reveres art, music and color, showing great wealth but also grinding poverty. For centuries, India was torn between local kingdoms fighting each other but also repelling invaders. In the 12th century AD, Muslim Turks tried to conquer India, then the Mongols took their place. In the early 17th century, India, still fragmented, was colonized by the English and their diplomacy and technological superiority. After two centuries of British dominion, Indian nationalism woke up, and you, Great Mahatma, have led a peaceful and victorious rebellion never seen anywhere in history! = Mudri Mahatma Gandhi, veliki vođo Indije, poštujemo te! Indija je jedna od najstarijih zemalja na svijetu s 10.000 godina dugom poviješću, izgrađenom na duhu i vjeri, jer su se na ovoj svetoj zemlji pojavile tri velike svjetske religije - Hinduizam, Budizam i Džainizam. Svaki aspekt Indijskog društva štuje umjetnost, glazbu i boje, pokazujući veliko bogatstvo, ali i krajnje siromaštvo. Indija je stoljećima bila razapeta između lokalnih kraljevstava koja su se međusobno borila, ali i odbijala osvajače. U 12. stoljeću po. Kr. muslimanski Turci su pokušali osvojiti Indiju, a zatim su Mongoli zauzeli njihovo mjesto. Početkom 17. stoljeća Indiju, još uvijek rascjepkanu, koloniziraju Englezi i njihova diplomacija i tehnološka nadmoć. Nakon dva stoljeća britanske dominacije, probudio se Indijski nacionalizam, a ti, Veliki Mahatma, poveo si mirnu i pobjedonosnu pobunu kakva nije viđena nigdje u povijesti!
# Requires translation!
-Gandhi, your people ask again to be led on the path of freedom. Under protection of Ganesha and Surya, can India accomplish its great potential? Will your new empire shine through the ages of history? =
+Gandhi, your people ask again to be led on the path of freedom. Under protection of Ganesha and Surya, can India accomplish its great potential? Will your new empire shine through the ages of history? = Gandhi, tvoj narod ponovno traži da bude vođen putem slobode. Može li Indija pod zaštitom Ganeshe i Surye ostvariti svoj veliki potencijal? Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Delhi =
# Requires translation!
@@ -6487,30 +6488,30 @@ Jaipur =
# Requires translation!
Karachi =
# Requires translation!
-India =
+India = Indija
# Requires translation!
-Otto von Bismarck =
+Otto von Bismarck = Otto von Bismarck
# Requires translation!
-I cannot wait until ye grow even mightier. Therefore, prepare for war! =
+I cannot wait until ye grow even mightier. Therefore, prepare for war! = Ne mogu čekati dok ne postaneš još jači. Stoga, pripremi se za rat!
# Requires translation!
-Corrupted villain! We will bring you into the ground! =
+Corrupted villain! We will bring you into the ground! = Pokvareni zlikovac! Srušit ćemo te u zemlju!
# Requires translation!
-Germany has been destroyed. I weep for the future generations. =
+Germany has been destroyed. I weep for the future generations. = Njemačka je uništena. Plačem za budućim generacijama.
# Requires translation!
-Guten Tag. In the name of the great German people, I bid you welcome. =
+Guten Tag. In the name of the great German people, I bid you welcome. = Guten Tag. U ime velikog Njemačkog naroda, želim ti dobrodošlicu.
# Requires translation!
-It would be in your best interest, to carefully consider this proposal. =
+It would be in your best interest, to carefully consider this proposal. = Bilo bi u tvojem najboljem interesu, da pažljivo razmotriš ovaj prijedlog.
# Requires translation!
-What now? =
+What now? = Što sada?
# Requires translation!
-So, out with it! =
+So, out with it! = Dakle, van s tim!
# Requires translation!
-Furor Teutonicus =
+Furor Teutonicus = Furor Teutonicus
# Requires translation!
-All hail to Otto von Bismarck, first chancellor of Germany and its empire! During the ancient era, Germany was a land fragmented in several tribes but already showed great promise as the Roman Empire itself struggled to bend the Germans to its will. Germany, as one nation, was slowly built on the ruins of the Holy Roman Empire, and waited 1871 to be finally unified after the glorious victory on France and Napoleon III. The German people are creative, intelligent, industrious and proven to be talented warriors through history. Despite great catastrophes and failures in the first half of the 20th century, Germany can always rely on its people will and strength to be among the greatest and powerful nations in the world. =
+All hail to Otto von Bismarck, first chancellor of Germany and its empire! During the ancient era, Germany was a land fragmented in several tribes but already showed great promise as the Roman Empire itself struggled to bend the Germans to its will. Germany, as one nation, was slowly built on the ruins of the Holy Roman Empire, and waited 1871 to be finally unified after the glorious victory on France and Napoleon III. The German people are creative, intelligent, industrious and proven to be talented warriors through history. Despite great catastrophes and failures in the first half of the 20th century, Germany can always rely on its people will and strength to be among the greatest and powerful nations in the world. = Svaka čast Ottu von Bismarcku, prvom kancelaru Njemačke i njenog carstva! Tijekom antičke ere, Njemačka je bila zemlja rascjepkana u nekoliko plemena, ali je već pokazala veliko obećanje dok se samo Rimsko Carstvo borilo da Nijemce pokori svojoj volji. Njemačka se kao jedna nacija polako gradila na ruševinama Svetog Rimskog Carstva i dočekala 1871. godinu da se konačno ujedini nakon slavne pobjede nad Francuskom i Napoleonom III. Njemački narod je kreativan, inteligentan, marljiv i kroz povijest se pokazao talentiranim ratnikom. Unatoč velikim katastrofama i neuspjesima u prvoj polovici 20. stoljeća, Njemačka se uvijek može osloniti na volju i snagu svog naroda da bude među najvećim i moćnim nacijama svijeta.
# Requires translation!
-Great Prince Bismarck, glory and power are at the heart of the German nation. Your people are bright, and lend you their iron will to lead Germany once again. Will your new empire shine through the ages of history? =
+Great Prince Bismarck, glory and power are at the heart of the German nation. Your people are bright, and lend you their iron will to lead Germany once again. Will your new empire shine through the ages of history? = Veliki Kneže Bismarck, slava i moć su u srcu Njemačke nacije. Tvoji ljudi su bistri i daju ti svoju željeznu volju da ponovno vodiš Njemačku. Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Berlin =
# Requires translation!
@@ -6622,26 +6623,26 @@ Hildesheim =
# Requires translation!
Erlangen =
# Requires translation!
-Germany =
+Germany = Njemačka
# Requires translation!
-Suleiman I =
+Suleiman I = Sulejman I
# Requires translation!
-Your continued insolence and failure to recognize our preeminence leads us to war. =
+Your continued insolence and failure to recognize our preeminence leads us to war. = Tvoja stalna drskost i nepriznavanje naše nadmoći vodi nas u rat.
# Requires translation!
-Good. The world shall witness the incontestable might of my armies and the glory of the Empire. =
+Good. The world shall witness the incontestable might of my armies and the glory of the Empire. = Dobro. Svijet će svjedočiti neosporivoj moći moje vojske i slavi Carstva.
# Requires translation!
-Ruin! Ruin! Istanbul becomes Iram of the Pillars, remembered only by the melancholy poets. =
+Ruin! Ruin! Istanbul becomes Iram of the Pillars, remembered only by the melancholy poets. = Propast! Propast! Istanbul postaje Iram stupova, kojeg se sjećaju samo melankolični pjesnici.
# Requires translation!
-From the magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm Suleiman, Kayser-I Rum, and I bestow upon you my welcome! =
+From the magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm Suleiman, Kayser-I Rum, and I bestow upon you my welcome! = Sa veličanstvenosti Topkapija pozdravlja te, stranče, Otomanski narod! Ja sam Sulejman, Kayser-I Rum, i želim ti dobrodošlicu!
# Requires translation!
-Let us do business! Would you be interested? =
+Let us do business! Would you be interested? = Pusti nas da poslujemo! Dali bi te zanimalo?
# Requires translation!
-Barbary Corsairs =
+Barbary Corsairs = Berberski Gusari
# Requires translation!
-O Great Sultan Suleiman, may the God bless you! You are revered for your power, wealth and generosity, and you truly deserves to be called the 'Magnificent'! The Ottoman Empire was born in Bithynia, starting as a small country in Eastern Anatolia in 12th century, then expanded to west into Anatolia. Over the next century, your people vanquished the empire of Byzantium, annexing Turkey and the Balkans, and smartly assimilating all wonders and knowledge of the Byzantine civilization. In the mid 15th century, the Ottomans added Constantinople to their empire, establishing a strategic link between Europe and the Middle East. The Empire would continue to expand for centuries reaching North Africa, Middle East and Eastern Europe at its height, but brutally disappeared in the chaos of the first world war, in early 20th century. =
+O Great Sultan Suleiman, may the God bless you! You are revered for your power, wealth and generosity, and you truly deserves to be called the 'Magnificent'! The Ottoman Empire was born in Bithynia, starting as a small country in Eastern Anatolia in 12th century, then expanded to west into Anatolia. Over the next century, your people vanquished the empire of Byzantium, annexing Turkey and the Balkans, and smartly assimilating all wonders and knowledge of the Byzantine civilization. In the mid 15th century, the Ottomans added Constantinople to their empire, establishing a strategic link between Europe and the Middle East. The Empire would continue to expand for centuries reaching North Africa, Middle East and Eastern Europe at its height, but brutally disappeared in the chaos of the first world war, in early 20th century. = O Veliki Sultane Sulejmane, neka te Bog blagoslovi! Cijenjen si zbog svoje moći, bogatstva i velikodušnosti i doista zaslužuješ da te zovu 'Veličanstveni'! Osmansko Carstvo je rođeno u Bitiniji, počevši kao mala država u Istočnoj Anatoliji u 12. stoljeću, a zatim se proširilo na zapad u Anatoliju. Tijekom sljedećeg stoljeća, tvoj je narod pobijedio Bizantsko carstvo, pripojivši Tursku i Balkan, i pametno asimilirajući sva čuda i znanja Bizantske civilizacije. Sredinom 15. stoljeća, Osmanlije su svom carstvu dodale Konstantinopol, uspostavljajući stratešku vezu između Europe i Bliskog istoka. Carstvo će se nastaviti širiti stoljećima dosegnuvši Sjevernu Afriku, Bliski istok i Istočnu Europu na svom vrhuncu, ali je brutalno nestalo u kaosu Prvog svjetskog rata, početkom 20. stoljeća.
# Requires translation!
-Mighty Caliph, your people ask you to build again the Empire, to the level of power and glory it once achieved, and beyond! Will you revive the Ottoman golden age? Will your new empire shine through the ages of history? =
+Mighty Caliph, your people ask you to build again the Empire, to the level of power and glory it once achieved, and beyond! Will you revive the Ottoman golden age? Will your new empire shine through the ages of history? = Moćni Kalife, tvoj narod traži od tebe da ponovno izgradiš Carstvo, do razine moći i slave koju je nekoć postiglo, i dalje! Hoćeš li oživjeti Osmansko zlatno doba? Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Istanbul =
# Requires translation!
@@ -6713,28 +6714,28 @@ Bitlis =
# Requires translation!
Yalova =
# Requires translation!
-The Ottomans =
+The Ottomans = Osmanlije
# Requires translation!
-Sejong =
+Sejong = Sejong
# Requires translation!
-Jip-hyun-jun (Hall of Worthies) will no longer tolerate your irksome behavior. We will liberate the citizens under your oppression even with force, and enlighten them! =
+Jip-hyun-jun (Hall of Worthies) will no longer tolerate your irksome behavior. We will liberate the citizens under your oppression even with force, and enlighten them! = Jip-hyun-jun (Dvorana Vrijednih) više neće tolerirati tvoje dosadno ponašanje. Mi ćemo čak i silom osloboditi građane pod tvojim ugnjetavanjem i prosvijetliti ih!
# Requires translation!
-Foolish, miserable wretch! You will be crushed by this country's magnificent scientific power! =
+Foolish, miserable wretch! You will be crushed by this country's magnificent scientific power! = Glupi, jadni nitkove! Bit ćeš slomljeni(a) veličanstvenom znanstvenom snagom ove zemlje!
# Requires translation!
-Now the question is who will protect my people. A dark age has come. =
+Now the question is who will protect my people. A dark age has come. = Sada je pitanje tko će zaštititi moj narod. Došlo je mračno doba.
# Requires translation!
-Welcome to the palace of Choson, stranger. I am the learned King Sejong, who looks after his great people. =
+Welcome to the palace of Choson, stranger. I am the learned King Sejong, who looks after his great people. = Dobrodošao(la) u palaču Choson, stranče. Ja sam učeni Kralj Sejong, koji se brine za svoj veliki narod.
# Requires translation!
-We have many things to discuss and have much to benefit from each other. =
+We have many things to discuss and have much to benefit from each other. = Imamo mnogo stvari za raspravu i imamo mnogo koristi jedni od drugih.
# Requires translation!
-Oh, it's you =
+Oh, it's you = Oh, to si ti
# Requires translation!
-Scholars of the Jade Hall =
+Scholars of the Jade Hall = Učenjaci Dvorane od Žada
# Requires translation!
-Greetings to you, King Sejong the Great, heir of the Choson Dynasty! Prosperity and benevolence towards the common man are the principles of your reign, and made of you the most beloved Korean king. You always aimed to provide a fair and equal society for all your people, and also to favor knowledge and technological discoveries. Your wisdom and intelligence imbued all the Korean society, and the scholars of the Jade Hall developed Korea's first written language, Hangul, sharing further literature and science to the people after centuries of darkness. =
+Greetings to you, King Sejong the Great, heir of the Choson Dynasty! Prosperity and benevolence towards the common man are the principles of your reign, and made of you the most beloved Korean king. You always aimed to provide a fair and equal society for all your people, and also to favor knowledge and technological discoveries. Your wisdom and intelligence imbued all the Korean society, and the scholars of the Jade Hall developed Korea's first written language, Hangul, sharing further literature and science to the people after centuries of darkness. = Pozdrav tebi, Kralju Sejongu Velikom, nasljedniku Dinastije Choson! Prosperitet i dobrohotnost prema običnom čovjeku načela su tvoje vladavine i učinili su te najomiljenijim Korejskim kraljem. Uvijek si nastojao osigurati pravedno i ravnopravno društvo za sve svoje ljude, a također i favorizirati znanje i tehnološka otkrića. Tvoja mudrost i inteligencija proželi su cijelo Korejsko društvo, a učenjaci iz Dvorane od Žada razvili su prvi korejski pisani jezik, Hangul, dijeleći daljnju književnost i znanost ljudima nakon stoljeća tame.
# Requires translation!
-Wise Sejong, will you gift your people with the radiance of harmony and knowledge to dispel the darkness once again? Will your new empire shine through the ages of history? =
+Wise Sejong, will you gift your people with the radiance of harmony and knowledge to dispel the darkness once again? Will your new empire shine through the ages of history? = Mudri Sejong, hoćeš li svom narodu darovati sjaj harmonije i znanja kako bi još jednom raspršio tamu? Hoće li tvoje novo carstvo zasjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Seoul =
# Requires translation!
@@ -6794,26 +6795,26 @@ Gimje =
# Requires translation!
Anju =
# Requires translation!
-Korea =
+Korea = Koreja
# Requires translation!
-Hiawatha =
+Hiawatha = Hiawatha
# Requires translation!
-You are a plague upon Mother Earth! Prepare for battle! =
+You are a plague upon Mother Earth! Prepare for battle! = Ti si kuga nad Majkom Zemljom! Pripremi se za bitku!
# Requires translation!
-You evil creature! My braves will slaughter you! =
+You evil creature! My braves will slaughter you! = Ti zlo stvorenje! Moji hrabri će te zaklati!
# Requires translation!
-You have defeated us... but our spirits will never be vanquished! We shall return! =
+You have defeated us... but our spirits will never be vanquished! We shall return! = Pobijedio(la) si nas... ali naš duh nikada neće biti pobijeđen! Vratit ćemo se!
# Requires translation!
-Greetings, stranger. I am Hiawatha, speaker for the Iroquois. We seek peace with all, but we do not shrink from war. =
+Greetings, stranger. I am Hiawatha, speaker for the Iroquois. We seek peace with all, but we do not shrink from war. = Pozdrav, stranče. Ja sam Hiawatha, govornik za Irokeze. Tražimo mir sa tobom, ali ne prezamo od rata.
# Requires translation!
-Does this trade work for you, my friend? =
+Does this trade work for you, my friend? = Dali ti je u redu ova trgovina, prijatelju moj?
# Requires translation!
-The Great Warpath =
+The Great Warpath = Veliki Ratni Put
# Requires translation!
-Greetings, noble Hiawatha, leader of the mighty Iroquois nations! Your people lived near the great and holy lake Ontario since the ancient ages, on a land that will be later known as New York city. Long ago, the five peoples of Seneca, Onondaga, Mohawks, Cayugas and Oneida became one nation, the Haudenosaunee, the Iroquois. Although not having a written language, the wise Iroquois created the Great Law of Peace, which can be considered the first established constitution. For decades, your people fought powerful enemies, such as the Huron, and then the French and English colonists. With less warriors and inferior weaponry, the Iroquois still survived and walk on the path of peace and harmony, until their way of living faded away under the crush of the newborn United States nation. =
+Greetings, noble Hiawatha, leader of the mighty Iroquois nations! Your people lived near the great and holy lake Ontario since the ancient ages, on a land that will be later known as New York city. Long ago, the five peoples of Seneca, Onondaga, Mohawks, Cayugas and Oneida became one nation, the Haudenosaunee, the Iroquois. Although not having a written language, the wise Iroquois created the Great Law of Peace, which can be considered the first established constitution. For decades, your people fought powerful enemies, such as the Huron, and then the French and English colonists. With less warriors and inferior weaponry, the Iroquois still survived and walk on the path of peace and harmony, until their way of living faded away under the crush of the newborn United States nation. = Pozdrav, plemeniti Hiawatha, vođo moćnih Irokeških naroda! Tvoj narod živio je u blizini velikog i svetog jezera Ontario od davnih vremena, na zemlji koja će kasnije biti poznata kao grad New York. Prije mnogo vremena, pet naroda Seneca, Onondaga, Mohawks, Cayugas i Oneida postali su jedna nacija, Haudenosaunee, Irokezi. Iako nisu imali pisani jezik, mudri Irokezi stvorili su Veliki Zakon Mira, koji se može smatrati prvim uspostavljenim ustavom. Desetljećima se tvoj narod borio protiv moćnih neprijatelja, poput Hurona, a potom i Francuskih i Engleskih kolonizatora. S manje ratnika i slabijim oružjem, Irokezi su ipak preživjeli i hodali stazom mira i sklada, sve dok njihov način života nije izblijedio pod pritiskom novorođene nacije Sjedinjenih Država.
# Requires translation!
-Great Sachem Hiawatha, do you hear the complaints of your people? Can you light the path leading to the ancient Iroquois union? Will your new empire shine through the ages of history? =
+Great Sachem Hiawatha, do you hear the complaints of your people? Can you light the path leading to the ancient Iroquois union? Will your new empire shine through the ages of history? = Veliki Sachem Hiawatha, čuješ li pritužbe svojih ljudi? Možeš li osvijetliti put koji vodi do drevne unije Irokeza? Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Onondaga =
# Requires translation!
@@ -6877,30 +6878,30 @@ Tyendinaga =
# Requires translation!
Hahta =
# Requires translation!
-Iroquois =
+Iroquois = Irokezi
# Requires translation!
-Darius I =
+Darius I = Darije I
# Requires translation!
-Your continue existence is an embarrassment to all leaders everywhere! You must be destroyed! =
+Your continue existence is an embarrassment to all leaders everywhere! You must be destroyed! = Tvoj nastavak postojanja je sramota za sve vođe posvuda! Moraš biti uništen(a)!
# Requires translation!
-Curse you! You are beneath me, son of a donkey driver! I will crush you! =
+Curse you! You are beneath me, son of a donkey driver! I will crush you! = Prokleti te! Niži si od mene, sine jahača magarca! Zdrobit ću te!
# Requires translation!
-You mongrel! Cursed be you! The world will long lament your heinous crime! =
+You mongrel! Cursed be you! The world will long lament your heinous crime! = Ti mješanče! Proklet bio! Svijet će dugo oplakivati tvoj gnusni zločin!
# Requires translation!
-Peace be on you! I am Darius, the great and outstanding king of kings of great Persia... but I suppose you knew that. =
+Peace be on you! I am Darius, the great and outstanding king of kings of great Persia... but I suppose you knew that. = Mir tebi! Ja sam Darije, veliki i izvanredni kralj kraljeva velike Perzije... ali pretpostavljam da si to znao(la).
# Requires translation!
-In my endless magnanimity, I am making you this offer. You agree, of course? =
+In my endless magnanimity, I am making you this offer. You agree, of course? = U svojoj beskrajnoj velikodušnosti, nudim ti ovu ponudu. Slažeš se, naravno?
# Requires translation!
-Good day to you! =
+Good day to you! = Dobar ti dan!
# Requires translation!
-Ahh... you... =
+Ahh... you... = Ahh... ti...
# Requires translation!
-Achaemenid Legacy =
+Achaemenid Legacy = Ahemenidsko Nasljeđe
# Requires translation!
-Great King Darius of Persia, the heaven casts its light upon you! Persian people are strong and wise, as their leader. In old ages, the great Persian king Cyrus fought back the mighty Median empire and finally destroyed the Medes in 550 BC. Cunning diplomacy and military achievements helped then to conquer the wealthy Lydia and the powerful Babylon, Cyrus' son conquering the eternal Egypt some years later. At the height of its power, the Persian Empire reached the shores of Macedonia, at the very door of the upstart Greek city-states. Persia would have prospered for centuries if Alexander of Macedon hadn't brutally destroyed the great empire in one violent strike. =
+Great King Darius of Persia, the heaven casts its light upon you! Persian people are strong and wise, as their leader. In old ages, the great Persian king Cyrus fought back the mighty Median empire and finally destroyed the Medes in 550 BC. Cunning diplomacy and military achievements helped then to conquer the wealthy Lydia and the powerful Babylon, Cyrus' son conquering the eternal Egypt some years later. At the height of its power, the Persian Empire reached the shores of Macedonia, at the very door of the upstart Greek city-states. Persia would have prospered for centuries if Alexander of Macedon hadn't brutally destroyed the great empire in one violent strike. = Veliki Kralju Darije od Perzije, nebo baca svoju svjetlost na tebe! Perzijski narod je jak i mudar, kao i njihov vođa. U starim godinama, veliki perzijski kralj Kir borio se protiv moćnog Medijskog carstva i konačno uništio Medijce 550. godine pr. Kr. Lukava diplomacija i vojna postignuća pomogli su tada osvojiti bogatu Lidiju i moćni Babilon, Kirov sin koji je nekoliko godina kasnije osvojio vječni Egipat. Na vrhuncu svoje moći, Perzijsko Carstvo je stiglo do obala Makedonije, pred samim vratima novopečenih Grčkih gradova-država. Perzija bi stoljećima napredovala da Aleksandar Makedonski nije brutalno uništio veliko carstvo u jednom nasilnom napadu.
# Requires translation!
-King Darius, the people of Persia await, longing for its past glory and power! Persia of the Immortals must reborn, to punish its foes and rebuild the gleaming Persepolis! Will your new empire shine through the ages of history? =
+King Darius, the people of Persia await, longing for its past glory and power! Persia of the Immortals must reborn, to punish its foes and rebuild the gleaming Persepolis! Will your new empire shine through the ages of history? = Kralju Darije, ljudi Perzije čekaju, žudeći za prošlom slavom i moći! Perzija besmrtnika mora se ponovno roditi, kazniti svoje neprijatelje i ponovno izgraditi blistavi Persepolis! Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Persepolis =
# Requires translation!
@@ -7030,28 +7031,28 @@ Patigrbana =
# Requires translation!
Phrada =
# Requires translation!
-Persia =
+Persia = Perzija
# Requires translation!
-Kamehameha I =
+Kamehameha I = Kamehameha I
# Requires translation!
-The ancient fire flashing across the sky is what proclaimed that this day would come, though I had foolishly hoped for a different outcome. =
+The ancient fire flashing across the sky is what proclaimed that this day would come, though I had foolishly hoped for a different outcome. = Drevna vatra koja bljeska preko neba je ono što je najavilo da će ovaj dan doći, iako sam se glupo nadao drugačijem ishodu.
# Requires translation!
-It is obvious now that I misjudged you and your true intentions. =
+It is obvious now that I misjudged you and your true intentions. = Sada je očito da sam krivo procijenio tebe i tvoje prave namjere.
# Requires translation!
-The hard-shelled crab yields, and the lion lies down to sleep. Kanaloa comes for me now. =
+The hard-shelled crab yields, and the lion lies down to sleep. Kanaloa comes for me now. = Rak s tvrdim oklopom se preda, a lav legne spavati. Kanaloa sada dolazi po mene.
# Requires translation!
-Aloha! Greetings and blessings upon you, friend. I am Kamehameha, Great King of this strand of islands. =
+Aloha! Greetings and blessings upon you, friend. I am Kamehameha, Great King of this strand of islands. = Aloha! Pozdrav i blagoslov na tebe, prijatelju. Ja sam Kamehameha, Veliki Kralj ovog niza otoka.
# Requires translation!
-Come, let our people feast together! =
+Come, let our people feast together! = Dođi, neka naši narodi zajedno guštaju!
# Requires translation!
-Welcome, friend! =
+Welcome, friend! = Dobro došao, prijatelju!
# Requires translation!
-Wayfinding =
+Wayfinding = Pronalaženje Puta
# Requires translation!
-Aloha to Kamehameha the Great, who the heavens allowed to unite your people! O great King, under your reign, the Big Island of Hawai'i became one in 1791 AD, and many other islands joined your vision of union in 1810. As the first King of Hawai'i, law and taxation systems were stabilized, and you promoted the Kanawai Mamalahoe, an edict to protect civilian people in times of war. Unification and sovereignty of all the islands continued thanks to your fair laws and deeds, even after you joined your ancestors in paradise in 1819. =
+Aloha to Kamehameha the Great, who the heavens allowed to unite your people! O great King, under your reign, the Big Island of Hawai'i became one in 1791 AD, and many other islands joined your vision of union in 1810. As the first King of Hawai'i, law and taxation systems were stabilized, and you promoted the Kanawai Mamalahoe, an edict to protect civilian people in times of war. Unification and sovereignty of all the islands continued thanks to your fair laws and deeds, even after you joined your ancestors in paradise in 1819. = Aloha Kamehamehi Velikom, kome su nebesa dopustila da ujedini tvoj narod! O veliki kralju, pod tvojom vladavinom, Veliki Otok Hawai'i postao je jedan 1791. godine po. Kr., a mnogi drugi otoci pridružili su se tvojoj viziji unije 1810. godine. Kao prvi Kralj Hawai'i, zakon i porezni sustavi su se stabilizirali, i promovirao si Kanawai Mamalahoe, edikt za zaštitu civila u vrijeme rata. Ujedinjenje i suverenitet svih otoka nastavljeno je zahvaljujući tvojim poštenim zakonima i djelima, čak i nakon što si se pridružio svojim precima u raju 1819. godine.
# Requires translation!
-Wise and benevolent King, will you unite your people once again by wearing the bright mantle of the Lion of the Pacific? Will your new empire shine through the ages of history? =
+Wise and benevolent King, will you unite your people once again by wearing the bright mantle of the Lion of the Pacific? Will your new empire shine through the ages of history? = Mudri i dobronamjerni Kralju, hoćeš li ponovno ujediniti svoj narod noseći svijetli plašt Lava s Pacifika? Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Honolulu =
# Requires translation!
@@ -7133,28 +7134,28 @@ Pileni =
# Requires translation!
Nukumanu =
# Requires translation!
-Polynesia =
+Polynesia = Polinezija
# Requires translation!
-Ramkhamhaeng =
+Ramkhamhaeng = Ramkhamhaeng
# Requires translation!
-You lowly, arrogant fool! I will make you regret of your insolence! =
+You lowly, arrogant fool! I will make you regret of your insolence! = Ti niska, arogantna budala! Natjerat ću te da požališ zbog svoje drskosti!
# Requires translation!
-You scoundrel! I shall prepare to fend you off! =
+You scoundrel! I shall prepare to fend you off! = Huljo jedna! Pripremit ću se odbiti te!
# Requires translation!
-Although I lost, my honor shall endure. I wish you good luck. =
+Although I lost, my honor shall endure. I wish you good luck. = Iako sam izgubio, moja će čast opstati. Želim ti puno sreće.
# Requires translation!
-I, Pho Kun Ramkhamhaeng, King of Siam, consider it a great honor that you have walked to visit my country of Siam. =
+I, Pho Kun Ramkhamhaeng, King of Siam, consider it a great honor that you have walked to visit my country of Siam. = Ja, Pho Kun Ramkhamhaeng, Kralj Sijama, smatram velikom čašću što si došetao(la) posjetili moju zemlju Sijam.
# Requires translation!
-Greetings. I believe this is a fair proposal for both parties. What do you think? =
+Greetings. I believe this is a fair proposal for both parties. What do you think? = Pozdrav. Vjerujem da je ovo pošten prijedlog za obje strane. Što ti misliš
# Requires translation!
-Welcome. =
+Welcome. = Dobrodošao
# Requires translation!
-Father Governs Children =
+Father Governs Children = Otac Upravlja Djecom
# Requires translation!
-O Great King Ramkhamhaeng, the Siamese people obey you with respect and fear! The beautiful and mysterious land of Siam is an ancient country in the heart of Southeast Asia, which was besieged by many foes, plagued by bloody war and great poverty, but eventually the smart and loyal Siamese people have endured and triumphed. Siam was a part of the Khmer Empire until the 13th century AD, before its brave people took arms and led a revolution to form the small Sukhothai kingdom. After many battles and diplomacy prowess, this tiny kingdom became a mighty empire, which would dominate South East Asia for more than a century. =
+O Great King Ramkhamhaeng, the Siamese people obey you with respect and fear! The beautiful and mysterious land of Siam is an ancient country in the heart of Southeast Asia, which was besieged by many foes, plagued by bloody war and great poverty, but eventually the smart and loyal Siamese people have endured and triumphed. Siam was a part of the Khmer Empire until the 13th century AD, before its brave people took arms and led a revolution to form the small Sukhothai kingdom. After many battles and diplomacy prowess, this tiny kingdom became a mighty empire, which would dominate South East Asia for more than a century. = O Veliki Kralju Ramkhamhaeng, Sijamski narod ti se pokorava s poštovanjem i strahom! Prekrasna i tajanstvena zemlja Siam je drevna zemlja u srcu Jugoistočne Azije, koju su opsjedali mnogi neprijatelji, prožeta krvavim ratom i velikim siromaštvom, ali na kraju su pametni i odani sijamski ljudi izdržali i pobijedili. Sijam je bio dio Kmerskog Carstva do 13. stoljeća po. Kr., prije nego što su se njegovi hrabri ljudi naoružali i poveli revoluciju da formiraju malo kraljevstvo Sukhothai. Nakon mnogih bitaka i diplomacije, ovo maleno kraljevstvo postalo je moćno carstvo, koje će dominirati Jugoistočnom Azijom više od jednog stoljeća.
# Requires translation!
-Wise and powerful King Ramkhamhaeng, your people want to revive these days of glory! Can you make a new dawn break on Siam? Will your new empire shine through the ages of history? =
+Wise and powerful King Ramkhamhaeng, your people want to revive these days of glory! Can you make a new dawn break on Siam? Will your new empire shine through the ages of history? = Mudri i moćni Kralju Ramkhamhaeng, tvoj narod želi oživjeti ove dane slave! Možeš li napraviti novu zoru na Sijamu? Hoće li tvoje tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Sukhothai =
# Requires translation!
@@ -7216,26 +7217,26 @@ Khon Kaen =
# Requires translation!
Surin =
# Requires translation!
-Siam =
+Siam = Sijam
# Requires translation!
-Isabella =
+Isabella = Izabela
# Requires translation!
-God will probably forgive you... but I shall not. Prepare for war. =
+God will probably forgive you... but I shall not. Prepare for war. = Bog će ti vjerojatno oprostiti... ali ja neću. Pripremi se za rat.
# Requires translation!
-Repugnant spawn of the devil! You will pay! =
+Repugnant spawn of the devil! You will pay! = Odvratni đavolji izrod! Platit ćeš!
# Requires translation!
-If my defeat is, without any doubt, the will of God, then I will accept it. =
+If my defeat is, without any doubt, the will of God, then I will accept it. = Ako je moj poraz bez sumnje volja Božja, prihvatit ću ga.
# Requires translation!
-God blesses those who deserve it. I am Isabel of Spain. =
+God blesses those who deserve it. I am Isabel of Spain. = Bog blagoslivlja one koji to zaslužuju. Ja sam Izabela od Španjolske.
# Requires translation!
-I hope this deal will receive your blessing. =
+I hope this deal will receive your blessing. = Nadam se da će ova pogodba dobiti tvoj blagoslov.
# Requires translation!
-Seven Cities of Gold =
+Seven Cities of Gold = Sedam Gradova od Zlata
# Requires translation!
-Holy Isabella, envoy of God, Great Queen of Castille and León, your people celebrate you! Spain is a beautiful and ancient country, a link between Europe and Africa, one shore on the Mediterranean and the other on the mighty Atlantic Ocean. The Spanish culture had taken the best of the Christian and Muslim worlds, and was ready to dominate the world for centuries. Powerful Spanish military fleets and brave explorers found and conquered much of the New World. Exploiting a whole new continent and its riches, Spain reached a state of power few could compete with for hundreds of years. =
+Holy Isabella, envoy of God, Great Queen of Castille and León, your people celebrate you! Spain is a beautiful and ancient country, a link between Europe and Africa, one shore on the Mediterranean and the other on the mighty Atlantic Ocean. The Spanish culture had taken the best of the Christian and Muslim worlds, and was ready to dominate the world for centuries. Powerful Spanish military fleets and brave explorers found and conquered much of the New World. Exploiting a whole new continent and its riches, Spain reached a state of power few could compete with for hundreds of years. = Sveta Izabelo, poslanice Božja, Velika Kraljice Kastilje i Leóna, slavi te tvoj narod! Španjolska je prekrasna i drevna zemlja, poveznica Europe i Afrike, s jednom obalom na Sredozemnom, a s drugom na moćnom Atlantskom oceanu. Španjolska kultura uzela je najbolje od Kršćanskog i Muslimanskog svijeta i bila je spremna dominirati svijetom stoljećima. Moćne španjolske vojne flote i hrabri istraživači pronašli su i osvojili veći dio Novog Svijeta. Iskorištavajući cijeli novi kontinent i njegova bogatstva, Španjolska je dosegla moć s kojom se malo tko mogao mjeriti stotinama godina.
# Requires translation!
-O splendid and virtuous Isabella! By the will of the heavens, will Spain reborn to achieve its holy destiny and become a new El Dorado? Will your new empire shine through the ages of history? =
+O splendid and virtuous Isabella! By the will of the heavens, will Spain reborn to achieve its holy destiny and become a new El Dorado? Will your new empire shine through the ages of history? = O divna i čestita Isabella! Hoće li se Španjolska voljom neba preporoditi da ostvari svoju svetu sudbinu i postane novi El Dorado? Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Madrid =
# Requires translation!
@@ -7317,26 +7318,26 @@ Las Palmas =
# Requires translation!
Tenerife =
# Requires translation!
-Spain =
+Spain = Španjolska
# Requires translation!
-Askia =
+Askia = Askia
# Requires translation!
-You are an abomination to heaven and earth, the chief of ignorant savages! You must be destroyed! =
+You are an abomination to heaven and earth, the chief of ignorant savages! You must be destroyed! = Ti si grozota do neba i zemlje, poglavico neukih divljaka! Moraš biti uništen(a)!
# Requires translation!
-Fool! You have doomed your people to fire and destruction! =
+Fool! You have doomed your people to fire and destruction! = Budala! Osudio si svoj narod na vatru i uništenje!
# Requires translation!
-We have been consumed by the fires of hatred and rage. Enjoy your victory in this world - you shall pay a heavy price in the next! =
+We have been consumed by the fires of hatred and rage. Enjoy your victory in this world - you shall pay a heavy price in the next! = Bili smo proždrijeti požarima mržnje i bijesa. Uživaj u svojoj pobjedi u ovom svijetu - platit ćeš visoku cijenu u sljedećem!
# Requires translation!
-I am Askia of the Songhai. We are a fair people - but those who cross us will find only destruction. You would do well to avoid repeating the mistakes others have made in the past. =
+I am Askia of the Songhai. We are a fair people - but those who cross us will find only destruction. You would do well to avoid repeating the mistakes others have made in the past. = Ja sam Askia od Songaja. Mi smo pošten narod - ali oni koji nas prijeđu čekaju samo uništenje. Dobro bi bilo da izbjegavaš ponavljanje grešaka koje su drugi činili u prošlosti.
# Requires translation!
-Can I interest you in this deal? =
+Can I interest you in this deal? = Mogu li vas zainteresirati za ovu nagodbu?
# Requires translation!
-River Warlord =
+River Warlord = Riječni Gospodar Rata
# Requires translation!
-Askia, leader of the Songhai people and greatest of all, may God watch your path towards glory! Songhai was under the rule of the mighty West African state of Mali until the middle of the 14th century. Great King Sunni Ali Ber fought for independance, and showed to all Songhai's power, by conquering territories and repelling many foes who sought to destroy the rising kingdom. Ultimately, conquest of the wealthy cities of Timbuktu and Jenne made Songhai an empire with enough economic power to survive for a century, until the empire bowed down before foes with advanced technology - muskets against spearmen. =
+Askia, leader of the Songhai people and greatest of all, may God watch your path towards glory! Songhai was under the rule of the mighty West African state of Mali until the middle of the 14th century. Great King Sunni Ali Ber fought for independance, and showed to all Songhai's power, by conquering territories and repelling many foes who sought to destroy the rising kingdom. Ultimately, conquest of the wealthy cities of Timbuktu and Jenne made Songhai an empire with enough economic power to survive for a century, until the empire bowed down before foes with advanced technology - muskets against spearmen. = Askia, vođo naroda Songaj i najveća od svih, neka Bog čuva tvoj put prema slavi! Songaj je do sredine 14. stoljeća bio pod vlašću moćne Zapadnoafričke države Mali. Veliki Sunitski Kralj Ali Ber borio se za neovisnost i svima pokazao Songajevu moć osvajanjem teritorija i odbijanjem mnogih neprijatelja koji su htjeli uništiti kraljevstvo u usponu. Naposljetku, osvajanje bogatih gradova Timbuktua i Jennea učinilo je Songaj carstvom s dovoljno ekonomske moći da preživi za stoljeće, sve dok carstvo nije pokleknulo pred neprijateljima s naprednom tehnologijom - mušketama protiv kopljanika.
# Requires translation!
-King Askia, your people know there's still hope, that the hour of revenge is coming. Give them wealth and power, give them mighty weapons of iron and fire, to destroy any foe, for Songhai to revive! Will your new empire shine through the ages of history? =
+King Askia, your people know there's still hope, that the hour of revenge is coming. Give them wealth and power, give them mighty weapons of iron and fire, to destroy any foe, for Songhai to revive! Will your new empire shine through the ages of history? = Kralju Askia, tvoj narod zna da još ima nade, da čas osvete dolazi. Daj im bogatstvo i moć, daj im moćna oružja od željeza i vatre, da unište svakog neprijatelja, da Songaj oživi! Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Gao =
# Requires translation!
@@ -7398,28 +7399,28 @@ Bamba =
# Requires translation!
Segou =
# Requires translation!
-Songhai =
+Songhai = Songaj
# Requires translation!
-Genghis Khan =
+Genghis Khan = Džingis-Kan
# Requires translation!
-You stand in the way of my armies. Let us solve this like warriors! =
+You stand in the way of my armies. Let us solve this like warriors! = Stojiš na putu mojim vojskama. Riješimo ovo kao ratnici!
# Requires translation!
-No more words. Today, Mongolia charges toward your defeat. =
+No more words. Today, Mongolia charges toward your defeat. = Nema više riječi. Danas, Mongolija naplaćuje tvoj poraz.
# Requires translation!
-You have hobbled the Mongolian clans. My respect for you nearly matches the loathing. I am waiting for my execution. =
+You have hobbled the Mongolian clans. My respect for you nearly matches the loathing. I am waiting for my execution. = Narušio si mongolske klanove. Moje poštovanje prema tebi gotovo je jednako preziru. Čekam svoje smaknuće.
# Requires translation!
-I am Temuujin, conqueror of cities and countries. Before me lie future Mongolian lands. Behind me is the only cavalry that matters. =
+I am Temuujin, conqueror of cities and countries. Before me lie future Mongolian lands. Behind me is the only cavalry that matters. = Ja sam Temuujin, osvajač gradova i zemalja. Preda mnom leže buduće mongolske zemlje. Iza mene je jedina konjica koja je važna.
# Requires translation!
-I am not always this generous, but we hope you take this rare opportunity we give you. =
+I am not always this generous, but we hope you take this rare opportunity we give you. = Nisam uvijek tako velikodušan, ali nadamo se da ćeš iskoristiti ovu rijetku priliku koju vam pružamo.
# Requires translation!
-So what now? =
+So what now? = Pa što sada?
# Requires translation!
-Mongol Terror =
+Mongol Terror = Mongolski Teror
# Requires translation!
-O great Temuujin, immortal leader of the mighty Mongol Empire! Your name alone was enough to make cities crumble, and the sound of the mighty Mongol cavalry to make your enemies flee! O Great Khan! Once Northern Asia united into a mighty people, producing one of the greatest armies the world has ever known, your skillful mounted archers conquered in only a few years, most of China, Eastern Asia, and even reached the gates of Europe at the West. With cunning diplomacy and brilliant warfare, you swept your enemies one after another, creating the greatest empire ever seen, reducing Roman or Greek conquests to minor achievements. =
+O great Temuujin, immortal leader of the mighty Mongol Empire! Your name alone was enough to make cities crumble, and the sound of the mighty Mongol cavalry to make your enemies flee! O Great Khan! Once Northern Asia united into a mighty people, producing one of the greatest armies the world has ever known, your skillful mounted archers conquered in only a few years, most of China, Eastern Asia, and even reached the gates of Europe at the West. With cunning diplomacy and brilliant warfare, you swept your enemies one after another, creating the greatest empire ever seen, reducing Roman or Greek conquests to minor achievements. = O veliki Temuujine, besmrtni vođo moćnog Mongolskog Carstva! Samo tvoje ime bilo je dovoljno da se gradovi ruše, a zvuk moćne Mongolske konjice da natjera tvoje neprijatelje u bijeg! O Veliki Kane! Nakon što se Sjeverna Azija ujedinila u moćni narod, stvarajući jednu od najvećih vojski koju je svijet ikada vidio, vaši vješti strijelci na konjima osvojili su u samo nekoliko godina veći dio Kine, Istočnu Aziju i čak stigli do vrata Europe na Zapadu. Lukavom diplomacijom i briljantnim ratovanjem, pomeli ste svoje neprijatelje jednog za drugim, stvarajući najveće carstvo ikada viđeno, svodeći rimska i Grčka osvajanja na niža postignuća.
# Requires translation!
-Divine Temuujin, battles and conquests run through the veins of the Mongols. Are you ready to shatter the will of your enemies? Will your cavalry ride in the steppes once again and strike as lightning and thunder? Will your new empire shine through the ages of history? =
+Divine Temuujin, battles and conquests run through the veins of the Mongols. Are you ready to shatter the will of your enemies? Will your cavalry ride in the steppes once again and strike as lightning and thunder? Will your new empire shine through the ages of history? = Božanski Temuujin, bitke i osvajanja teku venama Mongola. Jesi li spreman slomiti volju svojih neprijatelja? Hoće li tvoja konjica još jednom jahati stepama i udarati poput munje i groma? Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Karakorum =
# Requires translation!
@@ -7485,28 +7486,28 @@ Nalayh =
# Requires translation!
Tes =
# Requires translation!
-Mongolia =
+Mongolia = Mongolija
# Requires translation!
-Montezuma I =
+Montezuma I = Montezuma I
# Requires translation!
-Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! (Die, die, die!) =
+Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! (Die, die, die!) = Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! (Umri, umri, umri!)
# Requires translation!
-Excellent! Let the blood flow in raging torrents! =
+Excellent! Let the blood flow in raging torrents! = izvrsno! Neka krv teče u bijesnim bujicama!
# Requires translation!
-Monster! Who are you to destroy my greatness? =
+Monster! Who are you to destroy my greatness? = Čudovište! Tko si ti da uništavaš moju veličinu?
# Requires translation!
-What do I see before me? Another beating heart for my sacrificial fire. =
+What do I see before me? Another beating heart for my sacrificial fire. = Što vidim pred sobom? Još jedno srce koje kuca za moju žrtvenu vatru.
# Requires translation!
-Accept this agreement or suffer the consequences. =
+Accept this agreement or suffer the consequences. = Prihvati ovaj sporazum ili snosi posljedice.
# Requires translation!
-Welcome, friend. =
+Welcome, friend. = Dobro došao, prijatelju.
# Requires translation!
-Sacrificial Captives =
+Sacrificial Captives = Žrtveni Zarobljenici
# Requires translation!
-O divine Montezuma, your people welcome you! May your magnificence inspire all living things! The mighty Aztecs were nomads until the 12th century, when they choose to settle in the mesa central, which would later be called Mexico. Wars were frequent with other tribes to control the rich land surrounding the sacred lakes of Texcoco, Xaltocan and Zampango. In some 200 years, double-sided alliances and martial prowess made of the Aztecs the dominant power in the Central American basin, forming a mighty empire stretching from sea to sea. Alas, the empire fell under the assault of foreign devils - the Spaniards and many curses they brought with them! Wars between tribes and weaponry of doom used by the invaders made the great Aztec civilization crumble in only a few decades. =
+O divine Montezuma, your people welcome you! May your magnificence inspire all living things! The mighty Aztecs were nomads until the 12th century, when they choose to settle in the mesa central, which would later be called Mexico. Wars were frequent with other tribes to control the rich land surrounding the sacred lakes of Texcoco, Xaltocan and Zampango. In some 200 years, double-sided alliances and martial prowess made of the Aztecs the dominant power in the Central American basin, forming a mighty empire stretching from sea to sea. Alas, the empire fell under the assault of foreign devils - the Spaniards and many curses they brought with them! Wars between tribes and weaponry of doom used by the invaders made the great Aztec civilization crumble in only a few decades. = O božanski Montezuma, tvoj narod te pozdravlja! Neka tvoja veličanstvenost nadahne sva živa bića! Moćni Asteci bili su nomadi do 12. stoljeća, kada su se odlučili nastaniti u središnjoj mezi, koja će se kasnije nazvati Meksikom. Česti su bili ratovi s drugim plemenima za kontrolu bogate zemlje koja okružuje sveta jezera Texcoco, Xaltocan i Zampango. U nekih 200 godina, dvostrani savezi i ratna snaga učinili su Asteke dominantnom silom u Srednjoameričkom bazenu, formirajući moćno carstvo koje se proteže od mora do mora. Jao, carstvo je palo pod napadom stranih đavola - Španjolaca i mnogih prokletstava koja su sa sobom donijeli! Ratovi između plemena i oružje propasti koje su koristili osvajači učinili su da se velika Astečka civilizacija raspadne u samo nekoliko desetljeća.
# Requires translation!
-O mighty King Montezuma, do you hear the call of your people seeking for revenge? Will you lead them to victory under the light of the Five Suns? Will your new empire shine through the ages of history? =
+O mighty King Montezuma, do you hear the call of your people seeking for revenge? Will you lead them to victory under the light of the Five Suns? Will your new empire shine through the ages of history? = O moćni Kralju Montezuma, čuješ li poziv svog naroda koji traži osvetu? Hoćeš li ih povesti do pobjede pod svjetlom Pet Sunaca? Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Tenochtitlan =
# Requires translation!
@@ -7578,30 +7579,30 @@ Ayotzinco =
# Requires translation!
Iztapam =
# Requires translation!
-Aztecs =
+Aztecs = Asteci
# Requires translation!
-Pachacuti =
+Pachacuti = Pachacuti
# Requires translation!
-Resistance is futile! You cannot hope to stand against the mighty Incan empire. If you will not surrender immediately, then prepare for war! =
+Resistance is futile! You cannot hope to stand against the mighty Incan empire. If you will not surrender immediately, then prepare for war! = Otpor je uzaludan! Ne možeš se nadati da ćeš se suprotstaviti moćnom carstvu Inka. Ako se nećeš odmah predati, onda se pripremi za rat!
# Requires translation!
-Declare war on me?!? You can't, because I declare war on you first! =
+Declare war on me?!? You can't, because I declare war on you first! = Objaviti mi rat?!? Ne možeš, jer ja tebi prvi objavljujem rat!
# Requires translation!
-How did you darken the sun? I ruled with diligence and mercy—see that you do so as well. =
+How did you darken the sun? I ruled with diligence and mercy—see that you do so as well. = Kako si zamračio sunce? Vladao sam marljivo i milosrdno - pobrini se da i ti tako učiniš.
# Requires translation!
-How are you? You stand before Pachacuti Inca Yupanqui. =
+How are you? You stand before Pachacuti Inca Yupanqui. = Kako si? Stojiš ispred Pachacuti Inka Yupanqui.
# Requires translation!
-The Incan people offer this fair trade. =
+The Incan people offer this fair trade. = Narod Inke nudi ovu poštenu trgovinu.
# Requires translation!
-How are you doing? =
+How are you doing? = Kako si?
# Requires translation!
-What do you want now? =
+What do you want now? = Što sad želiš?
# Requires translation!
-Great Andean Road =
+Great Andean Road = Velika Andska Cesta
# Requires translation!
-King Pachacuti Sapa Inca, maker of the world and ruler of Tawantinsuyu and the Inca people, your loyal subjects greet you! In the beginning, the small state of Cusco already showed the Incans were promised for greatness. They won many wars against powerful enemies, relentlessly crushing any army that dared oppose them, and forged a mighty empire stretching from Ecuador to Chile, the greatest ever seen in pre-Columbian America. Not just undaunted soldiers, Inca people were accomplished builders and artists, their magnificient and unequalled culture still fascinating the world today. =
+King Pachacuti Sapa Inca, maker of the world and ruler of Tawantinsuyu and the Inca people, your loyal subjects greet you! In the beginning, the small state of Cusco already showed the Incans were promised for greatness. They won many wars against powerful enemies, relentlessly crushing any army that dared oppose them, and forged a mighty empire stretching from Ecuador to Chile, the greatest ever seen in pre-Columbian America. Not just undaunted soldiers, Inca people were accomplished builders and artists, their magnificient and unequalled culture still fascinating the world today. = Kralj Pachacuti Sapa Inka, tvorac svijeta i vladar Tawantinsuyua i naroda Inka, pozdravljaju te tvoji vjerni podanici! U početku je mala država Cusco već pokazala da su Inke obećane za veličinu. Pobijedili su u mnogim ratovima protiv moćnih neprijatelja, nemilosrdno slamajući svaku vojsku koja im se usudila suprotstaviti, i stvorili su moćno carstvo koje se protezalo od Ekvadora do Čilea, najveće ikada viđeno u pretkolumbovskoj Americi. Ne samo neustrašivi vojnici, ljudi Inka bili su vrsni graditelji i umjetnici, njihova veličanstvena i nenadmašna kultura i danas fascinira svijet.
# Requires translation!
-O Emperor Pachacuti, honor your name of 'Earth Shaker'! Will you once again summon the power of the earth to unite all Incan people under the protection of Sapa Inca, the Son of the Sun? Will your new empire shine through the ages of history? =
+O Emperor Pachacuti, honor your name of 'Earth Shaker'! Will you once again summon the power of the earth to unite all Incan people under the protection of Sapa Inca, the Son of the Sun? Will your new empire shine through the ages of history? = O Care Pachacuti, poštuj svoje ime 'Zemljotresac'! Hoćeš li još jednom prizvati snagu zemlje da ujedinite sve ljude Inka pod zaštitom Sapa Inca, Sina Sunca? Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Cuzco =
# Requires translation!
@@ -7673,28 +7674,28 @@ Chucuito =
# Requires translation!
Choquequirao =
# Requires translation!
-Inca =
+Inca = Inka
# Requires translation!
-Harald Bluetooth =
+Harald Bluetooth = Harald Modrozubi
# Requires translation!
-If I am to be honest, I tire of those pointless charades. Why don't we settle our disputes on the field of battle, like true men? Perhaps the skalds will sing of your valor... or mine! =
+If I am to be honest, I tire of those pointless charades. Why don't we settle our disputes on the field of battle, like true men? Perhaps the skalds will sing of your valor... or mine! = Da budem iskren, umoran sam od tih besmislenih šarada. Zašto svoje nesuglasice ne riješimo na bojnom polju, kao pravi muškarci? Možda će skaldi pjevati o tvojoj hrabrosti... ili mojoj!
# Requires translation!
-Ahahah! You seem to show some skills of a true Viking! Too bad that I'll probably kill you! =
+Ahahah! You seem to show some skills of a true Viking! Too bad that I'll probably kill you! = Ahahah! Čini se da pokazuješ vještine pravog Vikinga! Šteta što ću te vjerojatno ubiti!
# Requires translation!
-Loki must have stood by you, for a common man alone could not have defeated me... Oh well! I will join the einherjar in Valhalla and feast, while you toil away here. =
+Loki must have stood by you, for a common man alone could not have defeated me... Oh well! I will join the einherjar in Valhalla and feast, while you toil away here. = Loki je sigurno stajao uz tebe, jer me sam običan čovjek ne bi mogao pobijediti... Ma dobro! Pridružit ću se einherjaru u Valhalli i gostit ću se, dok se ti trudiš ovdje.
# Requires translation!
-Harald Bluetooth bids you welcome to his lands, a Viking unlike any the seas and lands have ever known! Hah, are you afraid? =
+Harald Bluetooth bids you welcome to his lands, a Viking unlike any the seas and lands have ever known! Hah, are you afraid? = Harald Modrozubi ti želi dobrodošlicu u svoje zemlje, Viking kakvog nijedno more i kopno nisu poznavali! Hah, bojiš li se?
# Requires translation!
-This is a fine deal! Even a drunk beggar would agree! =
+This is a fine deal! Even a drunk beggar would agree! = Ovo je dobra nagodba! Čak bi i pijani prosjak pristao!
# Requires translation!
-Hail to you. =
+Hail to you. = Pozdrav tebi.
# Requires translation!
-Viking Fury =
+Viking Fury = Vikinški Bijes
# Requires translation!
-Skal, Harald Bluetooth Gormsson, son of King Gorm of the Old and Thyra Dannebod! After crushing the armies of Norway, you achieved great construction projects all across the land of mighty Denmark. Numerous Ring Fortresses were built under your reign to protect the people from foreign invasions, but also from local quarrels. In 983 AD, you successfully repelled several waves of German settlers trying to colonize your land, and then always kept your kingdom free from any foreign pressure. =
+Skal, Harald Bluetooth Gormsson, son of King Gorm of the Old and Thyra Dannebod! After crushing the armies of Norway, you achieved great construction projects all across the land of mighty Denmark. Numerous Ring Fortresses were built under your reign to protect the people from foreign invasions, but also from local quarrels. In 983 AD, you successfully repelled several waves of German settlers trying to colonize your land, and then always kept your kingdom free from any foreign pressure. = Skal, Harald Modrozubi Gormsson, sin Kralja Gorma Starog i Thyre Dannebod! Nakon što si slomio norvešku vojsku, ostvario si velike građevinske projekte diljem zemlje moćne Danske. Pod tvojom vladavinom izgrađene su brojne prstenaste tvrđave kako bi zaštitile ljude od stranih invazija, ali i od lokalnih svađa. Godine 983. po. Kr. uspješno si odbio nekoliko valova Njemačkih doseljenika koji su pokušavali kolonizirati tvoju zemlju, a zatim si uvijek držao svoje kraljevstvo slobodnim od bilo kakvog stranog pritiska.
# Requires translation!
-As a true Viking, who knows not fear, time has come to unleash mighty armies of Northsmen to bring despair upon your enemies! By the will of the Gods, it will be either a glorious triumph or a sumptuous feast in the Valhalla! Will your new empire shine through the ages of history? =
+As a true Viking, who knows not fear, time has come to unleash mighty armies of Northsmen to bring despair upon your enemies! By the will of the Gods, it will be either a glorious triumph or a sumptuous feast in the Valhalla! Will your new empire shine through the ages of history? = Kao pravi Viking, koji ne poznaje strah, došlo je vrijeme da oslobodiš moćne vojske Sjevernjaka kako bi bacio očaj na svoje neprijatelje! Po volji Bogova, bit će to ili slavni trijumf ili raskošna gozba u Valhalli! Hoće li tvoje novo carstvo sjati kroz stoljeća povijesti?
# Requires translation!
Copenhagen =
# Requires translation!
@@ -7794,195 +7795,195 @@ Ringsted =
# Requires translation!
Skrive =
# Requires translation!
-Denmark =
+Denmark = Danska
# Requires translation!
-You leave us no choice. War it must be. =
+You leave us no choice. War it must be. = Ne ostavljaš nam izbora. Rat mora biti.
# Requires translation!
-Very well, this shall not be forgotten. =
+Very well, this shall not be forgotten. = Dobro, ovo se neće zaboraviti.
# Requires translation!
-I guess you weren't here for the sprouts after all... =
+I guess you weren't here for the sprouts after all... = Valjda ipak niste bio ovdje zbog klica...
# Requires translation!
Brussels =
# Requires translation!
-And so the flower of Florence falls to barbaric hands... =
+And so the flower of Florence falls to barbaric hands... = I tako cvijet Firence padne u ruke barbara...
# Requires translation!
Florence =
# Requires translation!
-So this is how it feels to die... =
+So this is how it feels to die... = Dakle, ovako je umrijeti...
# Requires translation!
Hanoi =
# Requires translation!
-Unacceptable! =
+Unacceptable! = Neprihvatljivo!
# Requires translation!
-Today, the Malay people obey you, but do not think this is over... =
+Today, the Malay people obey you, but do not think this is over... = Danas ti se Malajci pokoravaju, ali nemoj misliti da je ovo gotovo...
# Requires translation!
Kuala Lumpur =
# Requires translation!
-Perhaps now we will find peace in death... =
+Perhaps now we will find peace in death... = Možda ćemo sada pronaći mir u smrti...
# Requires translation!
Lhasa =
# Requires translation!
-You fiend! History shall remember this! =
+You fiend! History shall remember this! = Ti đavole! Povijest će ovo zapamtiti!
# Requires translation!
Milan =
# Requires translation!
-We were too weak to protect ourselves... =
+We were too weak to protect ourselves... = Bili smo preslabi da se zaštitimo...
# Requires translation!
Quebec City =
# Requires translation!
-I have failed. May you, at least, know compassion towards our people. =
+I have failed. May you, at least, know compassion towards our people. = nisam uspio. Možeš li barem, znati suosjećati prema našem narodu.
# Requires translation!
Cape Town =
# Requires translation!
-The day of judgement has come to us. But rest assured, the same will go for you! =
+The day of judgement has come to us. But rest assured, the same will go for you! = Došao nam je i sudnji dan. Ali budi uvjereni, isto će vrijediti i za tebe!
# Requires translation!
Helsinki =
# Requires translation!
-Ah, Gods! Why have you forsaken us? =
+Ah, Gods! Why have you forsaken us? = Ah, bogovi! Zašto ste nas napustili?
# Requires translation!
Manila =
# Requires translation!
-Congratulations, conqueror. This tribe serves you now. =
+Congratulations, conqueror. This tribe serves you now. = Čestitam, osvajače. Ovo pleme ti sada služi.
# Requires translation!
Mogadishu =
# Requires translation!
-I have to do this, for the sake of progress if nothing else. You must be opposed! =
+I have to do this, for the sake of progress if nothing else. You must be opposed! = Moram ovo učiniti, ako ništa drugo zbog napretka. Moraš biti protiv!
# Requires translation!
-You can see how fruitless this will be for you... right? =
+You can see how fruitless this will be for you... right? = Vidiš kako će ovo biti besplodno za tebe... zar ne?
# Requires translation!
-May God grant me these last wishes - peace and prosperity for Brazil. =
+May God grant me these last wishes - peace and prosperity for Brazil. = Neka mi Bog ispuni ove posljednje želje - mir i blagostanje za Brazil.
# Requires translation!
Rio de Janeiro =
# Requires translation!
-After thorough deliberation, Australia finds itself at a crossroads. Prepare yourself, for war is upon us. =
+After thorough deliberation, Australia finds itself at a crossroads. Prepare yourself, for war is upon us. = Nakon temeljitog razmišljanja, Australija se našla na raskrižju. Pripremi se, jer rat je pred tobom.
# Requires translation!
-We will mobilize every means of resistance to stop this transgression against our nation! =
+We will mobilize every means of resistance to stop this transgression against our nation! = Mobilizirat ćemo sva sredstva otpora da zaustavimo ovaj prijestup nad našim narodom!
# Requires translation!
-The principles for which we have fought will survive longer than any nation you could ever build. =
+The principles for which we have fought will survive longer than any nation you could ever build. = Načela za koja smo se borili preživjet će dulje od bilo koje nacije koju bi ikada mogao(la) izgraditi.
# Requires translation!
Sydney =
# Requires translation!
-I will enjoy hearing your last breath as you witness the destruction of your realm! =
+I will enjoy hearing your last breath as you witness the destruction of your realm! = Uživat ću čuti tvoj posljednji dah dok budeš svjedočio uništenju svog kraljevstva!
# Requires translation!
-Why do we fight? Because Inanna demands it. Now, witness the power of the Sumerians! =
+Why do we fight? Because Inanna demands it. Now, witness the power of the Sumerians! = Zašto se svađamo? Jer Inanna to zahtijeva. Sada svjedoči moći Sumerana!
# Requires translation!
-What treachery has struck us? No, what evil? =
+What treachery has struck us? No, what evil? = Kakva nas je izdaja pogodila? Ne, koje zlo?
# Requires translation!
Ur =
# Requires translation!
-In responding to the unstinting malignancy that has heretofore defined your relationship with Canada, we can have no recourse but war! =
+In responding to the unstinting malignancy that has heretofore defined your relationship with Canada, we can have no recourse but war! = U odgovoru na beskrajnu zloćudnost koja je do sada definirala tvoj odnos s Kanadom, ne možemo imati pribjega osim rata!
# Requires translation!
-As we can reach no peaceful resolution with you, Canada must turn, with reluctance, to war. =
+As we can reach no peaceful resolution with you, Canada must turn, with reluctance, to war. = Budući da s tobom ne možemo postići mirno rješenje, Kanada se mora okrenuti, s nevoljkošću, ratu.
# Requires translation!
-I regret not defending my country to the last, although it was not of use. =
+I regret not defending my country to the last, although it was not of use. = Žao mi je što nisam branio svoju zemlju do zadnjeg, iako od toga nije bilo koristi.
# Requires translation!
Vancouver =
# Requires translation!
-You have revealed your purposes a bit too early, my friend... =
+You have revealed your purposes a bit too early, my friend... = Malo si prerano otkrio svoje ciljeve, prijatelju moj...
# Requires translation!
-A wrong calculation, on my part. =
+A wrong calculation, on my part. = Pogrešna računica s moje strane.
# Requires translation!
Venice =
# Requires translation!
-They will write songs of this.... pray that they shall be in your favor. =
+They will write songs of this.... pray that they shall be in your favor. = Oni će napisati pjesme o ovome... moli se da ti budu naklonjene.
# Requires translation!
Antwerp =
# Requires translation!
-How barbaric. Those who live by the sword shall perish by the sword. =
+How barbaric. Those who live by the sword shall perish by the sword. = Kako barbarski. Oni koji žive od mača, od mača će izginuti.
# Requires translation!
Genoa =
# Requires translation!
-We... defeated? No... we had so much work to do! =
+We... defeated? No... we had so much work to do! = Mi... poraženi? Ne... imali smo toliko posla!
# Requires translation!
Kathmandu =
# Requires translation!
-Perhaps, in another world, we could have been friends... =
+Perhaps, in another world, we could have been friends... = Možda smo, u nekom drugom svijetu mogli biti prijatelji...
# Requires translation!
Singapore =
# Requires translation!
-We never fully trusted you from the start. =
+We never fully trusted you from the start. = Nikada ti nismo u potpunosti vjerovali od početka.
# Requires translation!
Tyre =
# Requires translation!
-May the Heavens forgive you for inflicting this humiliation to our people. =
+May the Heavens forgive you for inflicting this humiliation to our people. = Neka ti Nebesa oproste ovo poniženje našem narodu.
# Requires translation!
Zanzibar =
# Requires translation!
-How could we fall to the likes of you?! =
+How could we fall to the likes of you?! = Kako smo mogli pasti takvima kao što si ti?!
# Requires translation!
Almaty =
# Requires translation!
-Let's have a nice little War, shall we? =
+Let's have a nice little War, shall we? = Hajdemo imati lijepi mali Rat, može?
# Requires translation!
-If you need your nose bloodied, we'll happily serve. =
+If you need your nose bloodied, we'll happily serve. = Ako trebaš raskrvaviti nos, rado ćemo ti poslužiti.
# Requires translation!
-The serbian guerilla will never stop haunting you! =
+The serbian guerilla will never stop haunting you! = Srpska gerila te nikada neće prestati progoniti!
# Requires translation!
Belgrade =
# Requires translation!
-War lingers in our hearts. Why carry on with a false peace? =
+War lingers in our hearts. Why carry on with a false peace? = Rat ostaje u našim srcima. Zašto nastaviti s lažnim mirom?
# Requires translation!
-You gormless radger! You'll dine on your own teeth before you set foot in Ireland! =
+You gormless radger! You'll dine on your own teeth before you set foot in Ireland! = Ti bezglavi divlajče! Večerat ćeš na vlastitim zubima prije nego kročiš u Irsku!
# Requires translation!
-A lonely wind blows through the highlands today. A dirge for Ireland. Can you hear it? =
+A lonely wind blows through the highlands today. A dirge for Ireland. Can you hear it? = Usamljeni vjetar danas puše gorjem. Tužbalica za Irsku. čuješ li
# Requires translation!
Dublin =
# Requires translation!
-You shall stain this land no longer with your vileness! To arms, my countrymen - we ride to war! =
+You shall stain this land no longer with your vileness! To arms, my countrymen - we ride to war! = Nećeš više kaljati ovu zemlju svojom podlošću! Na oružje, moji zemljaci - jašemo u rat!
# Requires translation!
-Traitorous man! The Celtic peoples will not stand for such wanton abuse and slander - I shall have your head! =
+Traitorous man! The Celtic peoples will not stand for such wanton abuse and slander - I shall have your head! = Izdajnički čovječe! Keltski narodi neće podnijeti takvo bezobzirno zlostavljanje i klevetu - dobit ću ti glavu!
# Requires translation!
-Vile ruler, know that you 'won' this war in name only! =
+Vile ruler, know that you 'won' this war in name only! = Podli vladaru, znaj da si ovaj rat 'dobio(la)' samo imenom!
# Requires translation!
Edinburgh =
# Requires translation!
-Do you really think you can walk over us so easily? I will not let it happen. Not to Kongo - not to my people! =
+Do you really think you can walk over us so easily? I will not let it happen. Not to Kongo - not to my people! = Zar stvarno misliš da nas možeš tako lako pregaziti? Neću dopustiti da se to dogodi. Ne Kongu - ne mom narodu!
# Requires translation!
-We are no strangers to war. You have strayed from the right path, and now we will correct it. =
+We are no strangers to war. You have strayed from the right path, and now we will correct it. = Rat nam nije stran. Skrenuo si s pravog puta, a sada ćemo to ispraviti.
# Requires translation!
-You are nothing but a glorified barbarian. Cruel, and ruthless. =
+You are nothing but a glorified barbarian. Cruel, and ruthless. = Ti nisi ništa drugo nego proslavljeni barbarin. Okrutno i nemilosrdno.
# Requires translation!
M'Banza-Kongo =
# Requires translation!
-What a fine battle! Sidon is willing to serve you! =
+What a fine battle! Sidon is willing to serve you! = Kakva dobra bitka! Sidon ti je voljan služiti!
# Requires translation!
Sidon =
# Requires translation!
-We don't like your face. To arms! =
+We don't like your face. To arms! = Ne sviđa nam se tvoje lice. Na oružje!
# Requires translation!
-You will see you have just bitten off more than you can chew. =
+You will see you have just bitten off more than you can chew. = Vidjet ćeš da si upravo zagrizao više nego što možeš sažvakati.
# Requires translation!
-This ship may sink, but our spirits will linger. =
+This ship may sink, but our spirits will linger. = Ovaj brod može potonuti, ali naš duh će ostati.
# Requires translation!
Valletta =
@@ -7990,298 +7991,298 @@ Valletta =
#################### Lines from Policies from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
-Aristocracy =
+Aristocracy = Aristokracija
# Requires translation!
-Legalism =
+Legalism = Legalizam
# Requires translation!
-Oligarchy =
+Oligarchy = Oligarhija
# Requires translation!
-Landed Elite =
+Landed Elite = Prizemljena elita
# Requires translation!
-Monarchy =
+Monarchy = Monarhija
# Requires translation!
-Tradition Complete =
+Tradition Complete = Tradicija je Završena
# Requires translation!
-Tradition =
+Tradition = Tradicija
# Requires translation!
-Collective Rule =
+Collective Rule = Kolektivna Vladavina
# Requires translation!
-Citizenship =
+Citizenship = Državljanstvo
# Requires translation!
-Republic =
+Republic = Republika
# Requires translation!
-Representation =
+Representation = Zastupanje
# Requires translation!
-Meritocracy =
+Meritocracy = Meritokracija
# Requires translation!
-Liberty Complete =
+Liberty Complete = Sloboda je Završena
# Requires translation!
-Liberty =
+Liberty = Sloboda
# Requires translation!
-Warrior Code =
+Warrior Code = Kodeks Ratnika
# Requires translation!
-Discipline =
+Discipline = Disciplina
# Requires translation!
-Military Tradition =
+Military Tradition = Vojna Tradicija
# Requires translation!
-Military Caste =
+Military Caste = Vojnička Kasta
# Requires translation!
-Professional Army =
+Professional Army = Profesionalna Vojska
# Requires translation!
-Honor Complete =
+Honor Complete = Čast je Završena
# Requires translation!
-Honor =
+Honor = Čast
# Requires translation!
-Organized Religion =
+Organized Religion = Organizirana Religija
# Requires translation!
-Mandate Of Heaven =
+Mandate Of Heaven = Mandat Neba
# Requires translation!
-Theocracy =
+Theocracy = Teokracija
# Requires translation!
-Reformation =
+Reformation = Reformacija
# Requires translation!
-Free Religion =
+Free Religion = Slobodna Religija
# Requires translation!
-Piety Complete =
+Piety Complete = Pobožnost Završena
# Requires translation!
-Piety =
+Piety = Pobožnost
# Requires translation!
-Philantropy =
+Philantropy = Filantropija
# Requires translation!
-Aesthetics =
+Aesthetics = Estetika
# Requires translation!
-Scholasticism =
+Scholasticism = Skolastika
# Requires translation!
-Cultural Diplomacy =
+Cultural Diplomacy = Diplomacija Kulture
# Requires translation!
-Educated Elite =
+Educated Elite = Obrazovana Elita
# Requires translation!
-Patronage Complete =
+Patronage Complete = Pokroviteljstvo je Završeno
# Requires translation!
-Patronage =
+Patronage = Pokroviteljstvo
# Requires translation!
-Naval Tradition =
+Naval Tradition = Pomorska Tradicija
# Requires translation!
-Trade Unions =
+Trade Unions = Sindikati
# Requires translation!
-Merchant Navy =
+Merchant Navy = Trgovačka Mornarica
# Requires translation!
-Mercantilism =
+Mercantilism = Merkantilizam
# Requires translation!
-Protectionism =
+Protectionism = Protekcionizam
# Requires translation!
-Commerce Complete =
+Commerce Complete = Trgovina je Završena
# Requires translation!
-Commerce =
+Commerce = Trgovina
# Requires translation!
-Secularism =
+Secularism = Sekularizam
# Requires translation!
-Humanism =
+Humanism = Humanizam
# Requires translation!
-Free Thought =
+Free Thought = Slobodna Misao
# Requires translation!
-Sovereignty =
+Sovereignty = Suverenitet
# Requires translation!
-Scientific Revolution =
+Scientific Revolution = Znanstvena Revolucija
# Requires translation!
-Rationalism Complete =
+Rationalism Complete = Racionalizam je Završen
# Requires translation!
-Rationalism =
+Rationalism = Racionalizam
# Requires translation!
-Constitution =
+Constitution = Ustav
# Requires translation!
-Universal Suffrage =
+Universal Suffrage = Opće Pravo Glasa
# Requires translation!
-Civil Society =
+Civil Society = Civilno Društvo
# Requires translation!
-Free Speech =
+Free Speech = Sloboda Govora
# Requires translation!
-Democracy =
+Democracy = Demokracija
# Requires translation!
-Freedom Complete =
+Freedom Complete = Sloboda je Završena
# Requires translation!
-Freedom =
+Freedom = Sloboda
# Requires translation!
-Populism =
+Populism = Populizam
# Requires translation!
-Militarism =
+Militarism = Militarizam
# Requires translation!
-Fascism =
+Fascism = Fašizam
# Requires translation!
-Police State =
+Police State = Policijska Država
# Requires translation!
-Total War =
+Total War = Totalni Rat
# Requires translation!
-Autocracy Complete =
+Autocracy Complete = Autokracija je Završena
# Requires translation!
-Autocracy =
+Autocracy = Autokracija
# Requires translation!
-United Front =
+United Front = Ujedinjena Fronta
# Requires translation!
-Planned Economy =
+Planned Economy = Planirana Ekonomija
# Requires translation!
-Nationalism =
+Nationalism = Nacionalizam
# Requires translation!
-Socialism =
+Socialism = Socijalizam
# Requires translation!
-Communism =
+Communism = Komunizam
# Requires translation!
-Order Complete =
+Order Complete = Red je Završen
# Requires translation!
-Order =
+Order = Red
#################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
-Route =
+Route = Ruta
# Requires translation!
-Build a road to connect your capital to our city. =
+Build a road to connect your capital to our city. = Izgradi cestu koja povezuje tvoju prijestolnicu s našim gradom.
# Requires translation!
-Clear Barbarian Camp =
+Clear Barbarian Camp = Očisti Barbarski Tabor
# Requires translation!
-We feel threatened by a Barbarian Camp near our city. Please take care of it. =
+We feel threatened by a Barbarian Camp near our city. Please take care of it. = Osjećamo se ugroženima zbog Barbarskog tabora u blizini našeg grada. Molim te, pobrini se za to.
# Requires translation!
-Connect Resource =
+Connect Resource = Poveži Resurs
# Requires translation!
-In order to make our civilizations stronger, connect [tileResource] to your trade network. =
+In order to make our civilizations stronger, connect [tileResource] to your trade network. = Kako bismo ojačali naše civilizacije, poveži [tileResource] sa svojom trgovinskom mrežom.
# Requires translation!
-Construct Wonder =
+Construct Wonder = Izgradi Čudo
# Requires translation!
-We recommend you to start building [wonder] to show the whole world your civilization strength. =
+We recommend you to start building [wonder] to show the whole world your civilization strength. = Preporučujemo it da počneš graditi [wonder] kako bi cijelom svijetu pokazao(la) svoju civilizacijsku snagu.
# Requires translation!
-Acquire Great Person =
+Acquire Great Person = Stekni Velikana
# Requires translation!
-Great People can change the course of a Civilization! You will be rewarded for acquiring a new [greatPerson]. =
+Great People can change the course of a Civilization! You will be rewarded for acquiring a new [greatPerson]. = Velikani mogu promijeniti tijek Civilizacije! Bit ćeš nagrađen(a) za stjecanje novog [greatPerson].
# Requires translation!
-Conquer City State =
+Conquer City State = Osvoji Grad-Državu
# Requires translation!
-It's time to erase the City-State of [cityState] from the map. You will be greatly rewarded for conquering them! =
+It's time to erase the City-State of [cityState] from the map. You will be greatly rewarded for conquering them! = Vrijeme je da izbrišeš Grad-Državu [cityState] s karte. Bit ćeš uvelike nagrađen(a) ako ih osvojiš!
# Requires translation!
-Find Player =
+Find Player = Pronađi Igrača
# Requires translation!
-You have yet to discover where [civName] set up their cities. You will be rewarded for finding their territories. =
+You have yet to discover where [civName] set up their cities. You will be rewarded for finding their territories. = Tek trebaš otkriti gdje je [civName] postavila svoje gradove. Bit ćeš nagrađen(a) ako pronađeš njihove teritorije.
# Requires translation!
-Find Natural Wonder =
+Find Natural Wonder = Pronađi Čudo Prirode
# Requires translation!
-Send your best explorers on a quest to discover Natural Wonders. Nobody knows the location of [naturalWonder] yet. =
+Send your best explorers on a quest to discover Natural Wonders. Nobody knows the location of [naturalWonder] yet. = Pošalji svoje najbolje istraživače u potragu za otkrivanjem Čuda Prirode. Nitko još ne zna lokaciju [naturalWonder].
# Requires translation!
-Give Gold =
+Give Gold = Daj Zlato
# Requires translation!
-We are suffering great poverty after being robbed by [civName], and unless we receive a sum of Gold, it's only a matter of time before we collapse. =
+We are suffering great poverty after being robbed by [civName], and unless we receive a sum of Gold, it's only a matter of time before we collapse. = Patimo od velikog siromaštva nakon što nas je [civName] opljačkala, i osim ako ne dobijemo sumu zlata, samo je pitanje vremena kada ćemo propasti.
# Requires translation!
-Pledge to Protect =
+Pledge to Protect = Zavjetuj se na Zaštitu
# Requires translation!
-We need your protection to stop the aggressions of [civName]. By signing a Pledge of Protection, you'll confirm the bond that ties us. =
+We need your protection to stop the aggressions of [civName]. By signing a Pledge of Protection, you'll confirm the bond that ties us. = Trebamo tvoju zaštitu da zaustavimo agresiju [civName]. Potpisivanjem zavjeta o zaštiti, potvrdit ćeš vezu koja nas povezuje.
# Requires translation!
-Contest Culture =
+Contest Culture = Natječaj Kultura
# Requires translation!
-The civilization with the largest Culture growth will gain a reward. =
+The civilization with the largest Culture growth will gain a reward. = Civilizacija s najvećim rastom Kulture dobit će nagradu.
# Requires translation!
-Contest Faith =
+Contest Faith = Natječaj Vjera
# Requires translation!
-The civilization with the largest Faith growth will gain a reward. =
+The civilization with the largest Faith growth will gain a reward. = Civilizacija s najvećim rastom Vjere dobit će nagradu.
# Requires translation!
-Contest Technologies =
+Contest Technologies = Natječaj Tehnologija
# Requires translation!
-The civilization with the largest number of new Technologies researched will gain a reward. =
+The civilization with the largest number of new Technologies researched will gain a reward. = Civilizacija s najvećim brojem istraženih novih Tehnologija dobit će nagradu.
# Requires translation!
-Invest =
+Invest = Uloži
# Requires translation!
-Our people are rejoicing thanks to a tourism boom. For a certain amount of time, any Gold donation will yield [50]% extra Influence. =
+Our people are rejoicing thanks to a tourism boom. For a certain amount of time, any Gold donation will yield [50]% extra Influence. = Naši se ljudi vesele zahvaljujući turističkom procvatu. Za određeno vrijeme svaka donacija Zlata donijet će [50]% dodatnog utjecaja.
# Requires translation!
-Bully City State =
+Bully City State = Maltretiraj Grad Državu
# Requires translation!
-We are tired of the pretensions of [cityState]. If someone were to put them in their place by Demanding Tribute from them, they would be rewarded. =
+We are tired of the pretensions of [cityState]. If someone were to put them in their place by Demanding Tribute from them, they would be rewarded. = Umorni smo od pretenzija [cityState]. Ako bi ih neko postavio na njihovo mjesto Tražeći od njih Danak, bili bi nagrađeni.
# Requires translation!
-Denounce Civilization =
+Denounce Civilization = Osudi Civilizaciju
# Requires translation!
-We have been forced to pay tribute to [civName]! We need you to tell the world of their ill deeds. =
+We have been forced to pay tribute to [civName]! We need you to tell the world of their ill deeds. = Bili smo prisiljeni platiti danak [civName]! Trebamo te da kažeš svijetu za njihova zla djela.
# Requires translation!
-We have heard the tenets of [religionName] and are most curious. Will you send missionaries to teach us about your religion? =
+We have heard the tenets of [religionName] and are most curious. Will you send missionaries to teach us about your religion? = Čuli smo načela [religionName] i jako smo znatiželjni. Hoćeš li poslati misionare da nas pouče o tvojoj religiji?
#################### Lines from Ruins from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
-We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 culture) =
+We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 culture) = Otkrili smo kulturne artefakte u ruševinama! (+20 kulture)
# Requires translation!
-discover cultural artifacts =
+discover cultural artifacts = otkrij kulturne artefakte
# Requires translation!
-squatters willing to work for you =
+squatters willing to work for you = skvoteri spremni raditi za tebe
# Requires translation!
-squatters wishing to settle under your rule =
+squatters wishing to settle under your rule = skvoteri koji se žele nastaniti pod tvojom vlašću
# Requires translation!
-An ancient tribe trained us in their ways of combat! =
+An ancient tribe trained us in their ways of combat! = Jedno drevno pleme naučilo nas je njihovim načinima borbe!
# Requires translation!
-your exploring unit receives training =
+your exploring unit receives training = tvoja istraživačka jedinica dobiva obuku
# Requires translation!
-We have found survivors in the ruins! Population added to [cityName]. =
+We have found survivors in the ruins! Population added to [cityName]. = Pronašli smo preživjele u ruševinama! Stanovništvo dodano u [cityName].
# Requires translation!
-survivors (adds population to a city) =
+survivors (adds population to a city) = preživjeli (dodaje stanovništvo u grad)
# Requires translation!
-a stash of gold =
+a stash of gold = zaliha zlata
# Requires translation!
-discover a lost technology =
+discover a lost technology = otkrij izgubljenu tehnologiju
# Requires translation!
-Our unit finds advanced weaponry hidden in the ruins! =
+Our unit finds advanced weaponry hidden in the ruins! = Naša jedinica pronalazi napredno oružje skriveno u ruševinama!
# Requires translation!
-advanced weaponry for your explorer =
+advanced weaponry for your explorer = napredno oružje za tvojeg istraživača
# Requires translation!
-You find evidence of Barbarian activity. Nearby Barbarian camps are revealed! =
+You find evidence of Barbarian activity. Nearby Barbarian camps are revealed! = Pronašao(la) si dokaze aktivnosti Barbara. Otkriveni su obližnji Barbarski tabori!
# Requires translation!
-reveal nearby Barbarian camps =
+reveal nearby Barbarian camps = otkrij obližnje Barbarske tabore
# Requires translation!
-find a crudely-drawn map =
+find a crudely-drawn map = pronađi grubo nacrtanu kartu
#################### Lines from Specialists from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
-Scientist =
+Scientist = Znanstvenik
# Requires translation!
-Merchant =
+Merchant = Trgovac
# Requires translation!
-Artist =
+Artist = Umjetnik
# Requires translation!
-Engineer =
+Engineer = Inženjer
#################### Lines from Speeds from Civ V - Vanilla ####################
@@ -8836,7 +8837,7 @@ Appearance changes with the technological era of the owning civilization =
# Requires translation!
Barbarian encampment =
# Requires translation!
-Home to uncivilized barbarians, will spawn a hostile unit from time to time =
+Home to uncivilized barbarians, will spawn a hostile unit from time to time = Dom neciviliziranih barbara, s vremena na vrijeme iznjedriti će neprijateljsku jedinicu
#################### Lines from TileResources from Civ V - Vanilla ####################
@@ -9875,76 +9876,76 @@ Marine =
#################### Lines from Events from Civ V - Gods & Kings ####################
# Requires translation!
-Move a unit! =
+Move a unit! = Pokreni jedinicu!
# Requires translation!
-Click on a unit → Click on a destination → Click the arrow popup. =
+Click on a unit → Click on a destination → Click the arrow popup. = Klikni na jedinicu → Klikni na odredište → Klikni na iskočnu strelicu.
# Requires translation!
-Found a city! =
+Found a city! = Osnuj grad!
# Requires translation!
-Select the Settler → Click on 'Found city'. =
+Select the Settler → Click on 'Found city'. = Odaberi Naseljenika → Klikni na 'Osnuj grad'.
# Requires translation!
-Enter the city screen! =
+Enter the city screen! = Uđi u zaslon grada!
# Requires translation!
-Click the city button twice. =
+Click the city button twice. = Dva puta klikni na dugme grada.
# Requires translation!
-Pick a technology to research! =
+Pick a technology to research! = Odaberi tehnologiju za istraživanje!
# Requires translation!
-Click on the tech button → Select technology → Click 'Research' (bottom right). =
+Click on the tech button → Select technology → Click 'Research' (bottom right). = Klikni na dugme za tehnologije → Odaberi tehnologiju → klikni 'Istraži' (dolje desno).
# Requires translation!
-Pick a construction! =
+Pick a construction! = Odaberi izgradnju!
# Requires translation!
-Enter city screen → Click on a unit or building → Click 'add to queue'. =
+Enter city screen → Click on a unit or building → Click 'add to queue'. = Uđi u zaslon grada → Klikni na jedinicu ili zgradu → Klikni 'dodaj u red čekanja'.
# Requires translation!
-Pass a turn! =
+Pass a turn! = Propusti potez!
# Requires translation!
-Cycle through units with 'Next unit' → Click 'Next turn'. =
+Cycle through units with 'Next unit' → Click 'Next turn'. = Kreći se kroz jedinice pomoću 'Sljedeća jedinica' → Klikni 'Slijedeći potez'.
# Requires translation!
-Reassign worked tiles! =
+Reassign worked tiles! = Ponovno dodijeli obrađivana polja!
# Requires translation!
-Enter city screen → Click the assigned tile to unassign → Click an unassigned tile to assign population. =
+Enter city screen → Click the assigned tile to unassign → Click an unassigned tile to assign population. = Uđi u zaslon grada → Klikni dodijeljeno polje za poništavanje dodjele → Klikni na nedodijeljeno polje za dodjelu stanovnika.
# Requires translation!
-Got it =
+Got it = Shvaćam
# Requires translation!
-Meet another civilization! =
+Meet another civilization! = Sretni drugu civilizaciju!
# Requires translation!
-Explore the map until you encounter another civilization! =
+Explore the map until you encounter another civilization! = Istražuj kartu dok ne naiđeš na drugu civilizaciju!
# Requires translation!
-Open the options dialog! =
+Open the options dialog! = Otvori dialog opcija!
# Requires translation!
-Click the menu button (top left) → Click 'Options'. =
+Click the menu button (top left) → Click 'Options'. = Klikni dugme izbornika (gore lijevo) → Klikni 'Opcije'.
# Requires translation!
-Construct an improvement! =
+Construct an improvement! = Izgradi unaprjeđenje!
# Requires translation!
-Construct a Worker unit → Move it to a Plains or Grassland tile → Click 'Construct improvement' → Choose the farm → Leave the worker there until it's finished. =
+Construct a Worker unit → Move it to a Plains or Grassland tile → Click 'Construct improvement' → Choose the farm → Leave the worker there until it's finished. = Izgradi jedinicu Radnika → Pomakni ga na polje Ravnica ili Travnjak → Klikni 'Izgradi unaprjeđenje' → Odaberi farmu → Ostavi radnika tamo dok ne završi.
# Requires translation!
-Create a trade route! =
+Create a trade route! = Stvori trgovačku rutu!
# Requires translation!
-Construct roads between your capital and another city. Or, automate your worker and let him get to that eventually. =
+Construct roads between your capital and another city. Or, automate your worker and let him get to that eventually. = Izgradi ceste između svoje prijestolnice i drugog grada. Ili, automatiziraj svog radnika i pusti ga da eventualno dođe do toga.
# Requires translation!
-Conquer a city! =
+Conquer a city! = Osvoji grad!
# Requires translation!
-Bring an enemy city down to low health → Enter the city with a melee unit. =
+Bring an enemy city down to low health → Enter the city with a melee unit. = Spusti neprijateljski grad na nisko zdravlje → Uđi u grad s jedinicom za blisku borbu.
# Requires translation!
-Move an air unit! =
+Move an air unit! = Pokreni zračnu jedinicu!
# Requires translation!
-Select an air unit → Select another city within range → Move the unit to the other city. =
+Select an air unit → Select another city within range → Move the unit to the other city. = Odaberi zračnu jedinicu → Odaberi drugi grad u dometu → Pomakni jedinicu u drugi grad.
# Requires translation!
-See your stats breakdown! =
+See your stats breakdown! = Pogledaj pregled svoje statistike!
# Requires translation!
-Enter the Overview screen (top right corner) → Click on 'Stats'. =
+Enter the Overview screen (top right corner) → Click on 'Stats'. = Uđi u zaslon Pregled (gornji desni kut) → Klikni na 'Statistika'.
#################### Lines from Nations from Civ V - Gods & Kings ####################
@@ -12418,4 +12419,3 @@ Forest and Jungle Visibility\nIn Unciv, forests and jungles are visible 1 tile o
Founding Cities\nThe Settler is a unit that can found a new city. You can build a Settler unit in a city with at least 2 population, and then move them to a good location to found a new city. This will usually be your main way of acquiring more cities. =
# Requires translation!
Food conversion to Production\nDuring the construction of a Settler, the city will not grow. Instead, the 1st, 2nd, 4th, and from there on every 4th, excess Food (Growth) is converted into Production, with the rest of the excess Food being lost. =
-
diff --git a/android/assets/jsons/translations/German.properties b/android/assets/jsons/translations/German.properties
index db765fd941..d10a99c0d6 100644
--- a/android/assets/jsons/translations/German.properties
+++ b/android/assets/jsons/translations/German.properties
@@ -5736,8 +5736,7 @@ Recycling Center = Recycling-Zentrum
Great Firewall = Große Firewall
- # Requires translation!
-'Distrust and caution are the parents of security.' - Benjamin Franklin =
+'Distrust and caution are the parents of security.' - Benjamin Franklin = 'Misstrauen und Vorsicht sind die Eltern der Sicherheit.' - Benjamin Franklin
CN Tower = CN Tower
'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Nichts reist schneller als das Licht, mit der möglichen Ausnahme von schlechten Nachrichten, die ihren eigenen speziellen Regeln gehorchen.' – Douglas Adams
diff --git a/android/assets/jsons/translations/Latin.properties b/android/assets/jsons/translations/Latin.properties
index 65514f5fb5..bf9a550a2c 100644
--- a/android/assets/jsons/translations/Latin.properties
+++ b/android/assets/jsons/translations/Latin.properties
@@ -9250,7 +9250,7 @@ The city can no longer put up any resistance!\nHowever, to conquer it, you must
After Conquering = Post Captum
When conquering a city, you can choose to liberate, annex, puppet, or raze the city. = Quando urbem capias, possis eligere sic urbem liberes aut affigas aut exscindas aut municipium facias.
# Requires translation!
-\nLiberating the city will return it to its original owner, giving you a massive diplomatic boost with them!\n\nAnnexing the city will give you full control over it, but also increase the citizens' unhappiness to 2x!\nThis can be mitigated by building a courthouse in the city, returning the citizen's unhappiness to normal.\n\nPuppeting the city will mean that you have no control on the city's production.\nThe city will not increase your tech or policy cost.\nA puppeted city can be annexed at any time, but annexed cities cannot be returned to a puppeted state!\n\nRazing the city will lower its population by 1 each turn until the city is destroyed!\nYou cannot raze a city that is either the starting capital of a civilization or the holy city of a religion. =
+\nLiberating the city will return it to its original owner, giving you a massive diplomatic boost with them!\n\nAnnexing the city will give you full control over it, but also increase the citizens' unhappiness to 2x!\nThis can be mitigated by building a courthouse in the city, returning the citizen's unhappiness to normal.\n\nPuppeting the city will mean that you have no control on the city's production.\nThe city will not increase your tech or policy cost.\nA puppeted city can be annexed at any time, but annexed cities cannot be returned to a puppeted state!\n\nRazing the city will lower its population by 1 each turn until the city is destroyed!\nYou cannot raze a city that is either the starting capital of a civilization or the holy city of a religion. = \nUrbem liberare reddat eam eae possessori, det tibi additionem diplomaticam magnam cum eo!\n\nUrbem affigere det tibi omne imperium eae, sed etiam duplicet iram civium!\nHoc potest mitigari per aedificandum jus in urbe, quo ira civium reficiatur cottidiana.\n\nUrbem municipium facere indicet te sine imperio esse de productio de urbe.\nIsta urbs non augeat sumptum tuum technologiae vel dictati.\nMunicipium potest aliquando affigi, sed urbs affixa non potest refici municipium!\n\nUrbem exscindere omni gressu faciat eae multitudinem uno minorem donec exscissa sit!\nNon potes exscindere urbem quae est metropolis initialis alicujus civilizationis aut urbs sancta alicujus religionis.
You have encountered a barbarian unit!\nBarbarians attack everyone indiscriminately, so don't let your \n civilian units go near them, and be careful of your scout! = Centuriam barbaram convenisti!\nBarbari indiscrete appugnant aliquem omnem,\nsic non permittas centuriis paganis tuis prope eos ire,\net cures exploratores tuos!
@@ -9315,36 +9315,36 @@ Be cautious when signing defensive pacts because they can bring you into wars th
The AI is very careful and will not accept defensive pacts with less than 80 influence. =
# Requires translation!
-Not all nations are contending with you for victory.\nCity-States are nations that can't win, can't be traded with, and instead confer certain bonuses to friendly civilizations. =
+Not all nations are contending with you for victory.\nCity-States are nations that can't win, can't be traded with, and instead confer certain bonuses to friendly civilizations. = Ne omnes populi cum te pro victoria contendunt.\nCivitates urbium sunt populi qui non possunt ferre victoriam nec possunt commercari sed magis donant amicis praemia aliqualia.
# Requires translation!
-Instead, diplomatic relations with City-States are determined by Influence - a meter of 'how much the City-State likes you'.\nInfluence can be increased by attacking their enemies, liberating their city, and giving them sums of gold. =
+Instead, diplomatic relations with City-States are determined by Influence - a meter of 'how much the City-State likes you'.\nInfluence can be increased by attacking their enemies, liberating their city, and giving them sums of gold. = Propinquitates diplomaticae cum civitatibus urbium magis cernuntur per influentiam - metrum de quantitate qua civitates urbium amant te.\nInfluentia potest adici per oppugnandum hostes eorum, liberandum urbis eorum, et dandum eis aliquantum solidorum.
# Requires translation!
-Certain bonuses are given when you are at above 30 influence.\nWhen you have above 60 Influence, and you have the highest influence with them of all civilizations, you are considered their 'Ally', and gain further bonuses and access to the Luxury and Strategic resources in their lands. =
+Certain bonuses are given when you are at above 30 influence.\nWhen you have above 60 Influence, and you have the highest influence with them of all civilizations, you are considered their 'Ally', and gain further bonuses and access to the Luxury and Strategic resources in their lands. = Aliqualia praemia dentur quom sis super 30 influentiam.\nQuom habeas influentiam super 60 atque maximam cum eis, in civilizationibus omnibus, videaris socius eorum, et mereas ampliora praemia et accessionem mercium luxuriarum, et mercium de strategemate, in terris eorum.
# Requires translation!
-While working the land is good, eventually your Citizens will want to Specialize. =
+While working the land is good, eventually your Citizens will want to Specialize. = Cum operari agrum est bonum, cives tui tandem volent fieri specialistae.
# Requires translation!
-Certain Buildings will also provide Specialist Slots. These slots will show up in the Citizen Management within the City Screen under Specialists. Each slot can be filled with a Citizen which will then become a Specialist. =
+Certain Buildings will also provide Specialist Slots. These slots will show up in the Citizen Management within the City Screen under Specialists. Each slot can be filled with a Citizen which will then become a Specialist. = Aliquanta aedificia etiam praebent spatia specialistarum. Haec spatia appeant sub "specialistis" in "administratione civium" in "ostentu urbis." Spatium omne potest impleri cive, qui tum fiat specialista.
# Requires translation!
-Each Specialist will generate a certain amount of yield as indicated to the right of the available slots. =
+Each Specialist will generate a certain amount of yield as indicated to the right of the available slots. = Specialista omnis generet tantum producti, quantum indicatur in loco dextro spatiorum parabilium.
# Requires translation!
-While these are a great way to specialize the yield production of a City outside of the surrounding Tile Yields, Specialists have an additional value. Each one also generates Great Person Points each turn. With enough of them, a new Great Person will join your Nation. =
+While these are a great way to specialize the yield production of a City outside of the surrounding Tile Yields, Specialists have an additional value. Each one also generates Great Person Points each turn. With enough of them, a new Great Person will join your Nation. = Cum haec sunt modus bonus quo productum urbis fiat speciale extra producta tegularum circumcurrentium, specialistae habent aestimationem addititiam. Omnis etiam gressu omni generat calculos personarum magnarum. Satis cum eis, nova persona magna cum populo tuo coeat.
See also Great People = Et videas Personas Magnas
Great People = Personæ Magnæ
# Requires translation!
-Certain buildings, and specialists in cities, generate Great Person points per turn.\nThere are several types of Great People, and their points accumulate separately.\nThe number of points per turn and accumulated points can be viewed in the Overview screen. =
+Certain buildings, and specialists in cities, generate Great Person points per turn.\nThere are several types of Great People, and their points accumulate separately.\nThe number of points per turn and accumulated points can be viewed in the Overview screen. = Aliquanta aedificia, et specialistae in urbibus, gressu omni generant calculos personarum magnarum.\nAliquanta sunt genera personarum magnarum, et calculi earum seorsum accumulantur.\nNumerus calculorum gressûs omnis et calculi accumulati possunt in ostentu breviarii videri.
# Requires translation!
Alternatively, the Great Person points breakdown per city can be viewed in each City Screen (see UI Tips article). =
# Requires translation!
-Once enough points have been accumulated, a Great Person of that type will be created!\nEach Great Person can construct a certain Great Improvement which gives large yields over time, or immediately consumed to provide a certain bonus now. =
+Once enough points have been accumulated, a Great Person of that type will be created!\nEach Great Person can construct a certain Great Improvement which gives large yields over time, or immediately consumed to provide a certain bonus now. = Quando satis calculi sint accumulati, persona magna ejus generis creetur!\nPersona magna omnis potest construere aliqualem meliorationem magnam, quae paulatim det productum magnum, aut nunc confestim sumi ad praebendum praemium aliquale.
# Requires translation!
Great Improvements also provide any strategic resources that are under them, so you don't need to worry if resources are revealed underneath your improvements! =
See also Specialists = Et videas Specialistas
-Removing Terrain Features = Summovere Adjuncta Tegularum
+Removing Terrain Features = Summovere Adjuncta Humorum
# Requires translation!
-Certain tiles have terrain features - like Flood plains or Forests - on top of them. Some of these layers, like Jungle, Marsh and Forest, can be removed by workers.\nRemoving the terrain feature does not remove any resources in the tile, and is usually required in order to add improvements exploiting those resources. =
+Certain tiles have terrain features - like Flood plains or Forests - on top of them. Some of these layers, like Jungle, Marsh and Forest, can be removed by workers.\nRemoving the terrain feature does not remove any resources in the tile, and is usually required in order to add improvements exploiting those resources. = Aliquantae tegulae habent adjuncta humorum - similia sunt campis alluvialibus vel silvis - super se. Aliquantum horum coriorum, e.g. silva tropica, palus et silva, possunt ab opificibus summovere.\nSummovere adjunctum humi non summoveat mercem quae cumque in ea tegula est, et vulgo requiritur ad addendum meliorationes ut hae merces usurpentur.
# Requires translation!
Natural Wonders, such as the Mt. Fuji, the Rock of Gibraltar and the Great Barrier Reef, are unique, impassable terrain features, masterpieces of mother Nature, which possess exceptional qualities that make them very different from the average terrain.\nThey benefit by giving you large sums of Culture, ⍾Science, Gold or Production if worked by your Cities, which is why you might need to bring them under your empire as soon as possible. =
diff --git a/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt b/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt
index d33f28f665..eff2433051 100644
--- a/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt
+++ b/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt
@@ -4,8 +4,8 @@ package com.unciv.build
object BuildConfig {
const val kotlinVersion = "1.9.24"
const val appName = "Unciv"
- const val appCodeNumber = 1074
- const val appVersion = "4.14.9"
+ const val appCodeNumber = 1075
+ const val appVersion = "4.14.10"
const val gdxVersion = "1.12.1"
const val ktorVersion = "2.3.12"
diff --git a/changelog.md b/changelog.md
index 9b62638c7b..8a99fb73f3 100644
--- a/changelog.md
+++ b/changelog.md
@@ -1,3 +1,25 @@
+## 4.14.10
+
+Revert "Resolved - Nat wonders land->water conversion no longer causes rivers on water tiles"
+
+Resolved - fixed crash when swapping while retreating
+
+Resolved - debug option to show tile image locations
+
+console: Don't allow adding cities to spectator/barbarian (will crash)
+
+Resolved - Worker units do not try and swap with non-adjacent tiles
+
+Allow MP updates to catch Throwable, which includes OutOfMemoryError
+
+Resolved MP update task concurrent modification exception
+
+Resolved crashes due to incorrect music state - no idea what's actually causing it, but the entire music track handling needs a revamp anyway
+
+Resolved - console cannot change player type for non-major civs
+
+Adding Dollar Sign - By itanasi
+
## 4.14.9
CPU performance improvements
diff --git a/core/src/com/unciv/UncivGame.kt b/core/src/com/unciv/UncivGame.kt
index ab6fb46949..ec5b4347ed 100644
--- a/core/src/com/unciv/UncivGame.kt
+++ b/core/src/com/unciv/UncivGame.kt
@@ -483,7 +483,7 @@ open class UncivGame(val isConsoleMode: Boolean = false) : Game(), PlatformSpeci
companion object {
//region AUTOMATICALLY GENERATED VERSION DATA - DO NOT CHANGE THIS REGION, INCLUDING THIS COMMENT
- val VERSION = Version("4.14.9", 1074)
+ val VERSION = Version("4.14.10", 1075)
//endregion
/** Global reference to the one Gdx.Game instance created by the platform launchers - do not use without checking [isCurrentInitialized] first. */
diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/1075.txt b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/1075.txt
new file mode 100644
index 0000000000..2480ac73cf
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/1075.txt
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+Revert "Resolved - Nat wonders land->water conversion no longer causes rivers on water tiles"
+
+Resolved - fixed crash when swapping while retreating
+
+Resolved - debug option to show tile image locations
+
+console: Don't allow adding cities to spectator/barbarian (will crash)
+
+Resolved - Worker units do not try and swap with non-adjacent tiles
+
+Allow MP updates to catch Throwable, which includes OutOfMemoryError
+
+Resolved MP update task concurrent modification exception
+
+Resolved crashes due to incorrect music state - no idea what's actually causing it, but the entire music track handling needs a revamp anyway
+
+Resolved - console cannot change player type for non-major civs
+
+Adding Dollar Sign - By itanasi
\ No newline at end of file
diff --git a/fastlane/metadata/android/hr/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/hr/full_description.txt
index 3124918b86..2c89e9ae2d 100644
--- a/fastlane/metadata/android/hr/full_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/hr/full_description.txt
@@ -1,13 +1,13 @@
Reimplementacija najpoznatije igre za izgradnju civilizacije otvorenog koda - brza, mala, bez oglasa, besplatna zauvijek!
-Izgradite svoju civilizaciju, istražite tehnologije, proširite svoje gradove i porazite svoje neprijatelje!
+Izgradi svoju civilizaciju, istraži tehnologije, proširi svoje gradove i porazi svoje neprijatelje!
-Zahtjevi? greške? Želite li pomoći razvoju? Popis obaveza za aplikaciju je https://github.com/yairm210/Unciv/issues
+Zahtjevi? greške? Želiš li pomoći razvoju? Popis obaveza za aplikaciju je na GitHub Issues
-Pitanja? Komentari? Pridružite nam se na Diskordu na https://discord.gg/bjrB4Xw ;)
+Pitanja? Komentari? Pridruži nam se na Diskordu na Discord ;)
-Želite li pomoći u prevođenju igre na vaš jezik? Pogledajte https://yairm210.github.io/Unciv/Other/Translating/
+Želiš li pomoći u prevođenju igre na svoj jezik? Pogledaj Wiki
-Svijet čeka! Hoćete li izgraditi svoju civilizaciju u carstvo koje će izdržati test vremena?
+Svijet čeka! Hoćeš li izgraditi svoju civilizaciju u carstvo koje će izdržati test vremena?
-Dopuštenje 'imaj puni pristup mreži' potrebno je za preuzimanja koja pokreće korisnik i značajku za više igrača. Sva ostala navedena dopuštenja su automatski uključena od strane API-a koji se koristi za implementaciju obavijesti o potezu više igrača. Mrežna dopuštenja koriste se za popis modova, preuzimanje modova, preuzimanje glazbe i za slanje/preuzimanje igara za više igrača. Niti jedna druga internetska komunikacija nije pokrenuta od strane Unciv.
+Dopuštenje 'imaj puni pristup mreži' potrebno je za preuzimanja koja pokreće korisnik i značajku za više igrača. Sva ostala navedena dopuštenja su automatski uključena od strane API-a koji se koristi za implementaciju obavijesti o potezima više igrača. Mrežna dopuštenja koriste se za popis modova, preuzimanje modova, preuzimanje glazbe i za slanje/preuzimanje igara za više igrača. Niti jedna druga internetska komunikacija nije pokrenuta od strane Unciv.