This commit is contained in:
Yair Morgenstern
2020-01-13 19:21:12 +02:00
parent ce5afae215
commit 525b67c7c6
6 changed files with 11 additions and 65 deletions

View File

@ -5,7 +5,6 @@ Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup =
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Fondez une cité !\nChoisir un colon (unité avec un drapeau) > Cliquer sur 'Fonder une ville' (dans le coin inférieur gauche) Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Fondez une cité !\nChoisir un colon (unité avec un drapeau) > Cliquer sur 'Fonder une ville' (dans le coin inférieur gauche)
Enter the city screen!\nClick the city button twice = Allez dans l'écran d'une cité !\nCliquer sur la cité deux fois Enter the city screen!\nClick the city button twice = Allez dans l'écran d'une cité !\nCliquer sur la cité deux fois
Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n select technology > click 'Research' (bottom right) = Choisissez une technologie à rechercher !\nCliquer sur le bouton technologies (en vert, en haut à gauche) > \n Choisir une technologie > Cliquer sur 'Rechercher' (en bas à droite) Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n select technology > click 'Research' (bottom right) = Choisissez une technologie à rechercher !\nCliquer sur le bouton technologies (en vert, en haut à gauche) > \n Choisir une technologie > Cliquer sur 'Rechercher' (en bas à droite)
# Requires translation!
Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = Choisissez une construction !\nAllez dans l'écran d'une cité > Cliquer sur une unité ou un bâtiment (bord inférieur gauche) > \n cliquer sur 'ajouter à la file' Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = Choisissez une construction !\nAllez dans l'écran d'une cité > Cliquer sur une unité ou un bâtiment (bord inférieur gauche) > \n cliquer sur 'ajouter à la file'
Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = Passer un tour !\nParcourir les unités avec 'Unité suivante' Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = Passer un tour !\nParcourir les unités avec 'Unité suivante'
Reassign worked tiles!\nEnter city screen > click the assigned (green) tile to unassign > \n click an unassigned tile to assign population = Réassignez les cases utilisées\nAllez dans l'écran d'une cité > Cliquer la case utilisée (verte) pour la libérer > \nCliquer sur une case libre pour lui affecter de la population Reassign worked tiles!\nEnter city screen > click the assigned (green) tile to unassign > \n click an unassigned tile to assign population = Réassignez les cases utilisées\nAllez dans l'écran d'une cité > Cliquer la case utilisée (verte) pour la libérer > \nCliquer sur une case libre pour lui affecter de la population
@ -62,9 +61,7 @@ Colossus = Colosse
Temple = Temple Temple = Temple
Burial Tomb = Tombeau Burial Tomb = Tombeau
# Requires translation!
Doubles Gold given to enemy if city is captured = Double l'Or donné à un ennemi si une cité est capturée Doubles Gold given to enemy if city is captured = Double l'Or donné à un ennemi si une cité est capturée
# Requires translation!
Mud Pyramid Mosque = Mosquée Pyramidale de Terre Mud Pyramid Mosque = Mosquée Pyramidale de Terre
The Oracle = L'oracle The Oracle = L'oracle
@ -295,21 +292,13 @@ Requires a [buildingName] in this city = Nécessite un(e) [buildingName] dans ce
Requires [resource] = [resource] requis(e) Requires [resource] = [resource] requis(e)
Required tech: [requiredTech] = Nécessite la technologie: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Nécessite la technologie: [requiredTech]
# Requires translation!
Current construction = Construction actuelle Current construction = Construction actuelle
# Requires translation!
Construction queue = file de Construction Construction queue = file de Construction
# Requires translation!
Pick a construction = Choisissez une Construction Pick a construction = Choisissez une Construction
# Requires translation!
Queue empty = file vide Queue empty = file vide
# Requires translation!
Add to queue = Ajouter à la file Add to queue = Ajouter à la file
# Requires translation!
Remove from queue = Enlever de la file Remove from queue = Enlever de la file
# Requires translation!
Show stats drilldown = Afficher les statistiques en détail Show stats drilldown = Afficher les statistiques en détail
# Requires translation!
Show construction queue = Afficher la file de Construction Show construction queue = Afficher la file de Construction
Diplomacy = Diplomatie Diplomacy = Diplomatie
@ -685,7 +674,6 @@ We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = Nous avons
A [unitName] has joined us! = Un(e) [unitName] nous a rejoint! A [unitName] has joined us! = Un(e) [unitName] nous a rejoint!
An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Une tribue ancienne a entrainée notre [unitName] au combat An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Une tribue ancienne a entrainée notre [unitName] au combat
We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = Nous avons trouvés un tas de [amount] ors dans les ruines! We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = Nous avons trouvés un tas de [amount] ors dans les ruines!
# Requires translation!
We have found a crudely-drawn map in the ruins! = Nous avons trouvé une carte grossière dans les ruines ! We have found a crudely-drawn map in the ruins! = Nous avons trouvé une carte grossière dans les ruines !
[unit] finished exploring. = [unit] a fini d'explorer [unit] finished exploring. = [unit] a fini d'explorer
[unit] has no work to do. = [unit] n'a rien à faire [unit] has no work to do. = [unit] n'a rien à faire
@ -712,7 +700,6 @@ We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] = Nous avons
Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Notre relation avec [cityStateName] va se dégrader Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Notre relation avec [cityStateName] va se dégrader
Your relationship with [cityStateName] degraded = Notre relation avec [cityStateName] est dégradée Your relationship with [cityStateName] degraded = Notre relation avec [cityStateName] est dégradée
A new barbarian encampment has spawned! = Un nouveau campement barbare est apparu ! A new barbarian encampment has spawned! = Un nouveau campement barbare est apparu !
# Requires translation!
Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = Vous recevez [goldAmount] Or pour la capture de [cityName] Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = Vous recevez [goldAmount] Or pour la capture de [cityName]
# World Screen UI # World Screen UI
@ -775,7 +762,6 @@ Victory status = Conditions de victoire
Social policies = Doctrines Social policies = Doctrines
Community = Communauté Community = Communauté
Close = Fermer Close = Fermer
# Requires translation!
Do you want to exit the game? = Voulez vous quitter la partie ? Do you want to exit the game? = Voulez vous quitter la partie ?
# City screen # City screen
@ -1471,7 +1457,6 @@ Landsknecht = Lansquenet
Knight = Chevalier Knight = Chevalier
Camel Archer = Archer méhariste Camel Archer = Archer méhariste
Conquistador = Conquistador Conquistador = Conquistador
# Requires translation!
Mandekalu Cavalry = Cavalrie Mandékalou Mandekalu Cavalry = Cavalrie Mandékalou
Defense bonus when embarked = Bonus de défense quand embarqué Defense bonus when embarked = Bonus de défense quand embarqué
Naresuan's Elephant = Elephant de Naresuan Naresuan's Elephant = Elephant de Naresuan

View File

@ -57,6 +57,7 @@ Paper Maker = Fabricant de hârtie
The Great Library = Marea Bibliotecă The Great Library = Marea Bibliotecă
Free Technology = Tehnologie gratuită Free Technology = Tehnologie gratuită
'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Bibliotecile sunt ca un altar unde toate moaștele sfinților antici, pline de virtute adevărată, și tot ceea ce fără amăgire sau înșelătorie sunt așezate și păstrate.' - Sir Francis Bacon 'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Bibliotecile sunt ca un altar unde toate moaștele sfinților antici, pline de virtute adevărată, și tot ceea ce fără amăgire sau înșelătorie sunt așezate și păstrate.' - Sir Francis Bacon
Circus = Circ Circus = Circ
Walls = Ziduri Walls = Ziduri
Walls of Babylon = Zidurile Babilonului Walls of Babylon = Zidurile Babilonului
@ -118,6 +119,7 @@ Hanging Gardens = Grădini suspendate
Colosseum = Coloseum Colosseum = Coloseum
Terracotta Army = Armată de teracotă Terracotta Army = Armată de teracotă
# Requires translation!
'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu =
Market = Piaţă Market = Piaţă
@ -220,7 +222,6 @@ Get = Obține
Himeji Castle = Castelul Himeji Himeji Castle = Castelul Himeji
# Requires translation! # Requires translation!
'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo =
# Requires translation!
+15% combat strength for units fighting in friendly territory = +15% forță de luptă pentru unitățile care luptă pe teritorii prietenoase +15% combat strength for units fighting in friendly territory = +15% forță de luptă pentru unitățile care luptă pe teritorii prietenoase
Taj Mahal = Taj Mahal Taj Mahal = Taj Mahal
@ -247,13 +248,11 @@ Hospital = Spital
Factory = Uzină Factory = Uzină
Stock Exchange = Bursa de Valori Stock Exchange = Bursa de Valori
Big Ben = Big Ben Big Ben = Big Ben
'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Pentru a realiza lucruri grozave, sunt necesare două lucruri: un plan și nu destul de mult timp.' - Leonard Bernstein 'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Pentru a realiza lucruri grozave, sunt necesare două lucruri: un plan și nu destul de mult timp.' - Leonard Bernstein
-15% to purchasing items in cities = -15% la cumpărarea articolelor în orașe -15% to purchasing items in cities = -15% la cumpărarea articolelor în orașe
Cristo Redentor = Cristo Redentor Cristo Redentor = Cristo Redentor
'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Veniţi la Mine, toţi cei trudiţi şi împovăraţi, şi Eu vă voi da odihnă!' Noul Testament, Matei 11:28 'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Veniţi la Mine, toţi cei trudiţi şi împovăraţi, şi Eu vă voi da odihnă!' Noul Testament, Matei 11:28
Culture cost of adopting new Policies reduced by 10% = Costul în cultură de adoptare a noilor politici a scăzut cu 10% Culture cost of adopting new Policies reduced by 10% = Costul în cultură de adoptare a noilor politici a scăzut cu 10%
@ -261,31 +260,26 @@ Kremlin = Kremlin
'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Legea este o fortăreață pe un deal, pe care armatele nu o pot lua, iar ploile nu o pot spăla' - Profetul Mohamed 'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Legea este o fortăreață pe un deal, pe care armatele nu o pot lua, iar ploile nu o pot spăla' - Profetul Mohamed
Defensive buildings in all cities are 25% more effective = Clădirile defensive din toate orașele sunt cu 25% mai eficiente Defensive buildings in all cities are 25% more effective = Clădirile defensive din toate orașele sunt cu 25% mai eficiente
Neuschwanstein = Neuschwanstein Neuschwanstein = Neuschwanstein
# Requires translation! # Requires translation!
'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria =
+1 happiness, +2 culture and +3 gold from every Castle = +1 fericire, +2 cultură și +3 aur pentru fiecare castel +1 happiness, +2 culture and +3 gold from every Castle = +1 fericire, +2 cultură și +3 aur pentru fiecare castel
Military Academy = Academie militară Military Academy = Academie militară
Brandenburg Gate = Poarta Brandenburg Brandenburg Gate = Poarta Brandenburg
Free Great General appears near the Capital = Marele general gratuit apare în apropierea capitalei Free Great General appears near the Capital = Marele general gratuit apare în apropierea capitalei
'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Moartea bate în mod egal la poarta săracului și la palatele regilor' - Horațiu 'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Moartea bate în mod egal la poarta săracului și la palatele regilor' - Horațiu
Broadcast Tower = Turn radio Broadcast Tower = Turn radio
Eiffel Tower = Turnul Eiffel Eiffel Tower = Turnul Eiffel
'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Trăim doar pentru a descoperi frumosul. Restul e un fel de aşteptare.' - Kahlil Gibran 'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Trăim doar pentru a descoperi frumosul. Restul e un fel de aşteptare.' - Kahlil Gibran
Provides 1 happiness per social policy = Oferă 1 fericire per politică socială Provides 1 happiness per social policy = Oferă 1 fericire per politică socială
Statue of Liberty = Statuia libertății Statue of Liberty = Statuia libertății
# Requires translation! # Requires translation!
'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus =
+1 Production from specialists = +1 producție de la specialiști +1 Production from specialists = +1 producție de la specialiști
Medical Lab = Laborator medical Medical Lab = Laborator medical
@ -308,7 +302,6 @@ Gold cost of upgrading military units reduced by 33% = Costurile în aur pentru
Manhattan Project = Proiectul Manhattan Manhattan Project = Proiectul Manhattan
Enables nuclear weapon = Activează arma nucleară Enables nuclear weapon = Activează arma nucleară
Apollo Program = Programul Apollo Apollo Program = Programul Apollo
Enables construction of Spaceship parts = Permite construcția de piese pentru nave spațiale Enables construction of Spaceship parts = Permite construcția de piese pentru nave spațiale
@ -325,12 +318,10 @@ SS Stasis Chamber = Cameră de biostază pentru nave spațiale
Hubble Space Telescope = Telescopul spațial Hubble Hubble Space Telescope = Telescopul spațial Hubble
'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Ceea ce este admirabil nu este că acel câmp al stelelor este atât de vast, ci că omul l-a măsurat şi îl măsoară' - Anatole France 'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Ceea ce este admirabil nu este că acel câmp al stelelor este atât de vast, ci că omul l-a măsurat şi îl măsoară' - Anatole France
2 free great scientists appear = 2 mari oameni de știință gratuiți au apărut 2 free great scientists appear = 2 mari oameni de știință gratuiți au apărut
Increases production of spaceship parts by 25% = Crește producția pieselor pentru nave spațiale cu 25% Increases production of spaceship parts by 25% = Crește producția pieselor pentru nave spațiale cu 25%
# Diplomacy,Trade,Nations # Diplomacy,Trade,Nations
Requires [buildingName] to be built in the city = Necesită ca [buildingName] să fie construit(ă) în oraș Requires [buildingName] to be built in the city = Necesită ca [buildingName] să fie construit(ă) în oraș
Requires [buildingName] to be built in all cities = Necesită ca [buildingName] să fie construit(ă) în toate orașele Requires [buildingName] to be built in all cities = Necesită ca [buildingName] să fie construit(ă) în toate orașele
Provides a free [buildingName] in the city = Oferă gratuit o [buildingName] în oraș Provides a free [buildingName] in the city = Oferă gratuit o [buildingName] în oraș
@ -338,7 +329,6 @@ Provides a free [buildingName] in the city = Oferă gratuit o [buildingName] în
Requires worked [resource] near city = Requires worked [resource] near city =
# Requires translation! # Requires translation!
Wonder is being built elsewhere = Wonder is being built elsewhere =
Requires a [buildingName] in all cities = Necesită ca [buildingName] să fie în toate orașele Requires a [buildingName] in all cities = Necesită ca [buildingName] să fie în toate orașele
Requires a [buildingName] in this city = Necesită ca [buildingName] să fie în acest oraș Requires a [buildingName] in this city = Necesită ca [buildingName] să fie în acest oraș
Requires [resource] = Necesită [resource] Requires [resource] = Necesită [resource]
@ -605,7 +595,6 @@ Scientific = Știință
Domination = Dominație Domination = Dominație
Cultural = Cultură Cultural = Cultură
# Requires translation!
HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = ATENȚIUNE - E CÂT SE POATE DE EXPERIMENTAL! HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = ATENȚIUNE - E CÂT SE POATE DE EXPERIMENTAL!
# Requires translation! # Requires translation!
Online Multiplayer = Online Multiplayer =
@ -1827,7 +1816,6 @@ Zero =
Helicopter Gunship = Elicopter de atac Helicopter Gunship = Elicopter de atac
# Requires translation! # Requires translation!
Atomic Bomb = Atomic Bomb =
# Requires translation!
Nuclear Missile = Rachetă nucleară Nuclear Missile = Rachetă nucleară
Great Artist = Mare Artist Great Artist = Mare Artist
# Requires translation! # Requires translation!

View File

@ -5,7 +5,6 @@ Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup =
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Постройте город!\nВыберите поселенца (юнит с флажком) > Нажмите 'Основать город' (нижний левый угол) Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Постройте город!\nВыберите поселенца (юнит с флажком) > Нажмите 'Основать город' (нижний левый угол)
Enter the city screen!\nClick the city button twice = Откройте экран города!\nНажмите на кнопку города дважды Enter the city screen!\nClick the city button twice = Откройте экран города!\nНажмите на кнопку города дважды
Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n select technology > click 'Research' (bottom right) = Выберите технологию для исследования!\nНажмите на кнопку технология (зелёная, сверху слева) > \n Выберите технологию > Нажмите 'Исследовать' (снизу справа) Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n select technology > click 'Research' (bottom right) = Выберите технологию для исследования!\nНажмите на кнопку технология (зелёная, сверху слева) > \n Выберите технологию > Нажмите 'Исследовать' (снизу справа)
# Requires translation!
Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = Выберете что создавать!\nОткройте экран города > Нажмите на подразделение или здание (нижняя левая сторона) > \n нажмите «добавить в очередь» Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = Выберете что создавать!\nОткройте экран города > Нажмите на подразделение или здание (нижняя левая сторона) > \n нажмите «добавить в очередь»
Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = Пропустите ход!\nВыберите юнита с помощью кнопки 'Следующий юнит' > Нажмите 'Следующий ход' Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = Пропустите ход!\nВыберите юнита с помощью кнопки 'Следующий юнит' > Нажмите 'Следующий ход'
Reassign worked tiles!\nEnter city screen > click the assigned (green) tile to unassign > \n click an unassigned tile to assign population = Переназначьте обрабатываемые клетки!\nОткройте экран города > Нажмите на назначенную (зелёную) клетку чтобы освободить её > \n Нажмите на свободную клетку чтобы назначить туда рабочих Reassign worked tiles!\nEnter city screen > click the assigned (green) tile to unassign > \n click an unassigned tile to assign population = Переназначьте обрабатываемые клетки!\nОткройте экран города > Нажмите на назначенную (зелёную) клетку чтобы освободить её > \n Нажмите на свободную клетку чтобы назначить туда рабочих
@ -62,9 +61,7 @@ Colossus = Колосс Родосский
Temple = Храм Temple = Храм
Burial Tomb = Гробница Burial Tomb = Гробница
# Requires translation!
Doubles Gold given to enemy if city is captured = Враг получает удвоеное количество золота, если город был захвачен Doubles Gold given to enemy if city is captured = Враг получает удвоеное количество золота, если город был захвачен
# Requires translation!
Mud Pyramid Mosque = Глиняная мечеть Mud Pyramid Mosque = Глиняная мечеть
The Oracle = Оракул The Oracle = Оракул
@ -295,21 +292,13 @@ Requires a [buildingName] in this city = Требует [buildingName] в гор
Requires [resource] = Требует [resource] Requires [resource] = Требует [resource]
Required tech: [requiredTech] = Требуется технология: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Требуется технология: [requiredTech]
# Requires translation!
Current construction = Текущее строительство Current construction = Текущее строительство
# Requires translation!
Construction queue = Очередь на постройку Construction queue = Очередь на постройку
# Requires translation!
Pick a construction = Выберите строительство Pick a construction = Выберите строительство
# Requires translation!
Queue empty = Очереди нет Queue empty = Очереди нет
# Requires translation!
Add to queue = Добавить в очередь Add to queue = Добавить в очередь
# Requires translation!
Remove from queue = Убрать с очереди Remove from queue = Убрать с очереди
# Requires translation!
Show stats drilldown = Показать статистику более детально Show stats drilldown = Показать статистику более детально
# Requires translation!
Show construction queue = Показать очередь на постройку Show construction queue = Показать очередь на постройку
Diplomacy = Дипломатия Diplomacy = Дипломатия
@ -685,7 +674,6 @@ We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = Мы обн
A [unitName] has joined us! = [unitName] присоединился к нам! A [unitName] has joined us! = [unitName] присоединился к нам!
An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Древнее племя обучает наших [unitName] своим способам ведения боя! An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Древнее племя обучает наших [unitName] своим способам ведения боя!
We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = Мы нашли сундук с [amount] золота в руинах! We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = Мы нашли сундук с [amount] золота в руинах!
# Requires translation!
We have found a crudely-drawn map in the ruins! = Мы нашли грубо нарисованую карту в руинах! We have found a crudely-drawn map in the ruins! = Мы нашли грубо нарисованую карту в руинах!
[unit] finished exploring. = [unit] завершил исследование местности. [unit] finished exploring. = [unit] завершил исследование местности.
[unit] has no work to do. = [unit] завершил все доступные работы. [unit] has no work to do. = [unit] завершил все доступные работы.
@ -712,7 +700,6 @@ We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] = Мы пол
Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Ваши отношения с [cityStateName] скоро ухудшатся Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Ваши отношения с [cityStateName] скоро ухудшатся
Your relationship with [cityStateName] degraded = Ваши отношения с [cityStateName] ухудшились Your relationship with [cityStateName] degraded = Ваши отношения с [cityStateName] ухудшились
A new barbarian encampment has spawned! = Появился новый лагерь варваров! A new barbarian encampment has spawned! = Появился новый лагерь варваров!
# Requires translation!
Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = Получино [goldAmount] золота за захват города [cityName] Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = Получино [goldAmount] золота за захват города [cityName]
# World Screen UI # World Screen UI
@ -1470,7 +1457,6 @@ Landsknecht = Ландскнехт
Knight = Рыцарь Knight = Рыцарь
Camel Archer = Лучник на верблюде Camel Archer = Лучник на верблюде
Conquistador = Конкистадор Conquistador = Конкистадор
# Requires translation!
Mandekalu Cavalry = Всадник мандекалу Mandekalu Cavalry = Всадник мандекалу
Defense bonus when embarked = Бонус к защите когда погружен на корабль Defense bonus when embarked = Бонус к защите когда погружен на корабль
Naresuan's Elephant = Слон Наресуана Naresuan's Elephant = Слон Наресуана

View File

@ -61,9 +61,7 @@ Colossus = Колос Родоський
Temple = Храм Temple = Храм
Burial Tomb = Гробниця Burial Tomb = Гробниця
# Requires translation!
Doubles Gold given to enemy if city is captured = Ворог отримує подвійну кілкість золота, якщо місто було захоплено Doubles Gold given to enemy if city is captured = Ворог отримує подвійну кілкість золота, якщо місто було захоплено
# Requires translation!
Mud Pyramid Mosque = Глиняна пірамідальна мечеть Mud Pyramid Mosque = Глиняна пірамідальна мечеть
The Oracle = Оракул The Oracle = Оракул
@ -294,21 +292,13 @@ Requires a [buildingName] in this city = У місті має бути буді
Requires [resource] = Потрібен ресурс: [resource] Requires [resource] = Потрібен ресурс: [resource]
Required tech: [requiredTech] = Потрібна технологія: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Потрібна технологія: [requiredTech]
# Requires translation!
Current construction = Зараз будується Current construction = Зараз будується
# Requires translation!
Construction queue = Черга на побудову Construction queue = Черга на побудову
# Requires translation!
Pick a construction = Оберіть будівництво Pick a construction = Оберіть будівництво
# Requires translation!
Queue empty = Немає черги Queue empty = Немає черги
# Requires translation!
Add to queue = Додати до черги Add to queue = Додати до черги
# Requires translation!
Remove from queue = Видалити з черги Remove from queue = Видалити з черги
# Requires translation!
Show stats drilldown = Показати статистику більш детально Show stats drilldown = Показати статистику більш детально
# Requires translation!
Show construction queue = Показати чергу на побудову Show construction queue = Показати чергу на побудову
Diplomacy = Дипломатія Diplomacy = Дипломатія
@ -684,7 +674,6 @@ We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = В руїн
A [unitName] has joined us! = До нас приєднався підрозділ [unitName]! A [unitName] has joined us! = До нас приєднався підрозділ [unitName]!
An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Давнє племʼя навчило їхнього способу битви наш підрозділ [unitName]! An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Давнє племʼя навчило їхнього способу битви наш підрозділ [unitName]!
We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = В руїнах знайдено скарб золота кількістю [amount]! We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = В руїнах знайдено скарб золота кількістю [amount]!
# Requires translation!
We have found a crudely-drawn map in the ruins! = Ми знайшли в руїнах грубо намальовану мапу! We have found a crudely-drawn map in the ruins! = Ми знайшли в руїнах грубо намальовану мапу!
[unit] finished exploring. = [unit] закінчив обстеження. [unit] finished exploring. = [unit] закінчив обстеження.
[unit] has no work to do. = [unit] без роботи. [unit] has no work to do. = [unit] без роботи.
@ -711,7 +700,6 @@ We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] = Ми отр
Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Ваші стосунки з [cityStateName] близькі до погіршення Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Ваші стосунки з [cityStateName] близькі до погіршення
Your relationship with [cityStateName] degraded = Ваші стосунки з [cityStateName] погіршилися Your relationship with [cityStateName] degraded = Ваші стосунки з [cityStateName] погіршилися
A new barbarian encampment has spawned! = З’явився новий варварський табір! A new barbarian encampment has spawned! = З’явився новий варварський табір!
# Requires translation!
Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = Отримано [goldAmount] золота за захоплення міста [cityName] Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = Отримано [goldAmount] золота за захоплення міста [cityName]
# World Screen UI # World Screen UI
@ -1469,7 +1457,6 @@ Landsknecht = Ландскнехт
Knight = Лицар Knight = Лицар
Camel Archer = Лучник на верблюді Camel Archer = Лучник на верблюді
Conquistador = Конкістадор Conquistador = Конкістадор
# Requires translation!
Mandekalu Cavalry = Вершник Мандекалу Mandekalu Cavalry = Вершник Мандекалу
Defense bonus when embarked = Бонус до захисту при підйомі на борт Defense bonus when embarked = Бонус до захисту при підйомі на борт
Naresuan's Elephant = Слон Наресуана Naresuan's Elephant = Слон Наресуана

View File

@ -1,17 +1,17 @@
Traditional_Chinese = 95 Traditional_Chinese = 95
Italian = 99 Italian = 99
Russian = 99
Polish = 98 Polish = 98
Romanian = 48 Russian = 100
Romanian = 75
Korean = 93 Korean = 93
Simplified_Chinese = 95 Simplified_Chinese = 95
German = 95 German = 94
English = 0 English = 0
Ukrainian = 99 Ukrainian = 100
French = 99 French = 100
Portuguese = 82 Portuguese = 82
Indonesian = 74 Indonesian = 74
Czech = 95 Czech = 95
Malay = 13 Malay = 13
Czech = 95 Spanish = 97
Dutch = 25 Dutch = 25

View File

@ -21,8 +21,8 @@ android {
applicationId "com.unciv.app" applicationId "com.unciv.app"
minSdkVersion 14 minSdkVersion 14
targetSdkVersion 29 targetSdkVersion 29
versionCode 361 versionCode 362
versionName "3.5.1" versionName "3.5.2"
archivesBaseName = "Unciv" archivesBaseName = "Unciv"
} }