Version rollout (#8315)

* Bump version and create initial changelog entry

* Update German translation (#8313)

* Update Spanish.properties (#8311)

* Update Brazilian_Portuguese.properties (#8310)

* Fill in missing Ukrainian translations (#8309)

Co-authored-by: Kostiantyn Kolesnichenko <mormat.iam@gmail.com>

* Update French.properties (#8308)

Co-authored-by: yairm210 <yairm210@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: MartinP <mape6@posteo.de>
Co-authored-by: Caballero Arepa <78449553+Caballero-Arepa@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Vitor Gabriel <59321138+Ranbut@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Kostiantyn Kolesnichenko <test9@mormat.name>
Co-authored-by: Kostiantyn Kolesnichenko <mormat.iam@gmail.com>
Co-authored-by: Ouaz <Ouaz@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Yair Morgenstern 2023-01-05 16:16:44 +02:00 committed by GitHub
parent 33eaff14a4
commit 52e3540936
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
9 changed files with 115 additions and 94 deletions

View File

@ -345,15 +345,12 @@ Map file = Arquivo do mapa
Max Turns = Turnos Máximos
Could not load map! = Não foi possivel carregar o mapa
Generated = Gerado
# Requires translation!
Random Generated =
# Requires translation!
Which options should be available to the random selection? =
Random Generated = Gerado aleatoriamente
Which options should be available to the random selection? = Quais opções devem estar disponíveis para a seleção aleatória?
Existing = Existente
Custom = Customizado
Map Generation Type = Tipo de geração de mapa
# Requires translation!
Enabled Map Generation Types =
Enabled Map Generation Types = Tipos de geração de mapas ativados
Default = Padrão
Pangaea = Pangeia
Smoothed Random = Aleatório suavizado
@ -384,8 +381,7 @@ Time = Tempo
? = ?
Map Shape = Formato do mapa
# Requires translation!
Enabled Map Shapes =
Enabled Map Shapes = Formas de mapa ativadas
Hexagonal = Hexagonal
Flat Earth Hexagonal = Terra Plana Hexagonal
Rectangular = Retangular
@ -395,10 +391,8 @@ Radius = Raio
Enable Espionage = Ativar espionagem
Resource Setting = Configuração de Resursos
# Requires translation!
Enabled Resource Settings =
# Requires translation!
Other Settings =
Enabled Resource Settings = Configurações de recursos ativados
Other Settings = Outros ajustes
Sparse = Esparso
Abundant = Abundante
Strategic Balance = Balanço Estratégico
@ -422,8 +416,7 @@ Open Documentation = Documentação Aberta
Don't show again = Não mostrar novamente
World Size = Tamanho do mundo
# Requires translation!
Enabled World Sizes =
Enabled World Sizes = Tamanhos de mundo ativados
Tiny = Minúsculo
Small = Pequeno
Medium = Médio
@ -1074,8 +1067,7 @@ In resistance for another [numberOfTurns] turns = Em resistência por mais [numb
We Love The King Day for another [numberOfTurns] turns = Dia Nós Amamos O Rei por mais [numberOfTurns] turnos
Demanding [resource] = Demanda [resource]
Sell for [sellAmount] gold = Vender por [sellAmount] de Ouro
# Requires translation!
Sell =
Sell = Vender
Are you sure you want to sell this [building]? = Você realmente quer vender o(a) [building]?
Free = Liberar
[greatPerson] points = Pontos de [greatPerson]
@ -1450,8 +1442,7 @@ Completed = Concluído(a)
On adoption = Na adoção
On completion = Na conclusão
Cannot be adopted together with = Não pode ser adotado junto com
# Requires translation!
Cannot be adopted before =
Cannot be adopted before = Não pode ser adotado antes
Adopt policy = Adotar política
Adopt free policy = Adotar política gratuita
Unlocked at = Desbloqueado em

View File

@ -346,14 +346,14 @@ Max Turns = Tours max
Could not load map! = Échec du chargement de la carte !
Generated = Générée
# Requires translation!
Random Generated =
Random Generated = Générée aléatoirement
# Requires translation!
Which options should be available to the random selection? =
Which options should be available to the random selection? = Quelles sont les options autorisées pour la sélection aléatoire ?
Existing = Existante
Custom = Personnalisée
Map Generation Type = Type de carte générée
# Requires translation!
Enabled Map Generation Types =
Enabled Map Generation Types = Types autorisés de carte générée
Default = Défaut
Pangaea = Pangée
Smoothed Random = Aléatoire lissé
@ -365,7 +365,7 @@ Archipelago = Archipel
Inner Sea = Mer intérieure
Number of City-States = Nombre de Cités-États
One City Challenge = Défi Ville unique
No City Razing = Interdit de raser les villes
No City Razing = Impossible de raser les villes
No Barbarians = Aucun Barbare
Disable starting bias = Désactiver la tendance de départ
Raging Barbarians = Barbares déchaînés
@ -385,7 +385,7 @@ Time = Temps
Map Shape = Forme de la carte
# Requires translation!
Enabled Map Shapes =
Enabled Map Shapes = Formes autorisées de carte
Hexagonal = Hexagonale
Flat Earth Hexagonal = Hexagonale (Terre Plate)
Rectangular = Rectangulaire
@ -396,9 +396,9 @@ Enable Espionage = Activer l'Espionnage
Resource Setting = Paramètres des ressources
# Requires translation!
Enabled Resource Settings =
Enabled Resource Settings = Paramètres autorisés des ressources
# Requires translation!
Other Settings =
Other Settings = Autres réglages
Sparse = Rare
Abundant = Abondant
Strategic Balance = Équilibre stratégique
@ -423,7 +423,7 @@ Don't show again = Ne plus afficher
World Size = Taille du monde
# Requires translation!
Enabled World Sizes =
Enabled World Sizes = Tailles autorisées du monde
Tiny = Minuscule
Small = Petit
Medium = Moyen
@ -1075,7 +1075,7 @@ We Love The King Day for another [numberOfTurns] turns = Fête du Roi pour encor
Demanding [resource] = Demande [resource]
Sell for [sellAmount] gold = Vendre pour [sellAmount] or
# Requires translation!
Sell =
Sell = Vendre
Are you sure you want to sell this [building]? = Voulez-vous vraiment vendre ce(tte) [building]?
Free = Gratuit(e)
[greatPerson] points = Point(s) [greatPerson]
@ -1451,7 +1451,7 @@ On adoption = En adoptant
On completion = En terminant
Cannot be adopted together with = Ne peut pas être adopté avec
# Requires translation!
Cannot be adopted before =
Cannot be adopted before = Ne peut pas être adopté avant
Adopt policy = Adopter la doctrine
Adopt free policy = Adopter une doctrine gratuite
Unlocked at = Débloqué à

View File

@ -345,15 +345,12 @@ Map file = Karten-Datei
Max Turns = Maximale Runden
Could not load map! = Diese Karte konnte nicht geladen werden!
Generated = Generiert
# Requires translation!
Random Generated =
# Requires translation!
Which options should be available to the random selection? =
Random Generated = Zufällig generiert
Which options should be available to the random selection? = Welche Optionen sollten bei der Zufallsauswahl zur Verfügung stehen?
Existing = Bestehende
Custom = Benutzerdefiniert
Map Generation Type = Art der Kartenerstellung
# Requires translation!
Enabled Map Generation Types =
Enabled Map Generation Types = Arten der Kartenerstellung aktivieren
Default = Standard
Pangaea = Pangaea
Smoothed Random = Ausgeglichener Zufall
@ -384,8 +381,7 @@ Time = Zeit
? = ?
Map Shape = Kartenform
# Requires translation!
Enabled Map Shapes =
Enabled Map Shapes = Kartenformen aktivieren
Hexagonal = Sechseckig
Flat Earth Hexagonal = "Flache Erde"-Sechseckig
Rectangular = Rechteckig
@ -395,10 +391,8 @@ Radius = Radius
Enable Espionage = Spionage aktivieren
Resource Setting = Ressourcenoptionen
# Requires translation!
Enabled Resource Settings =
# Requires translation!
Other Settings =
Enabled Resource Settings = Ressourcenoptionen aktivieren
Other Settings = Andere Optionen
Sparse = Spärlich
Abundant = Reichlich
Strategic Balance = Strategisch ausgewogen
@ -422,8 +416,7 @@ Open Documentation = Öffne Dokumentation
Don't show again = Nicht nochmal anzeigen
World Size = Kartengröße
# Requires translation!
Enabled World Sizes =
Enabled World Sizes = Kartengrößen aktivieren
Tiny = Winzig
Small = Klein
Medium = Mittel
@ -1074,8 +1067,7 @@ In resistance for another [numberOfTurns] turns = Im Widerstand für weitere [nu
We Love The King Day for another [numberOfTurns] turns = 'Wir Lieben Den König'-Tag für weitere [numberOfTurns] Runden
Demanding [resource] = Verlangt [resource]
Sell for [sellAmount] gold = Verkaufen für [sellAmount] Gold
# Requires translation!
Sell =
Sell = Verkaufen
Are you sure you want to sell this [building]? = Bist du dir wirklich sicher, dass du [building] verkaufen möchtest?
Free = Kostenlos
[greatPerson] points = Punkte für [greatPerson]
@ -1450,8 +1442,7 @@ Completed = Vollständig
On adoption = Beim Verabschieden
On completion = Bei Vervollständigung
Cannot be adopted together with = Kann nicht zusammen verabschiedet werden mit
# Requires translation!
Cannot be adopted before =
Cannot be adopted before = Kann nicht verabschiedet werden bevor
Adopt policy = Politik verabschieden
Adopt free policy = Freie Politik verabschieden
Unlocked at = Freigeschaltet bei

View File

@ -346,14 +346,14 @@ Max Turns = ⏳Turnos Máximos
Could not load map! = ¡No se pudo cargar el mapa!
Generated = Generado
# Requires translation!
Random Generated =
Random Generated = Generación al Azar
# Requires translation!
Which options should be available to the random selection? =
Which options should be available to the random selection? = ¿Cuales tipos de mapa quiere poner en el bombo?
Existing = Existente
Custom = Personalizado
Map Generation Type = Tipo de Generación de Mapa
# Requires translation!
Enabled Map Generation Types =
Enabled Map Generation Types = Tipos de Mapa Posibles
Default = Estandar
Pangaea = Pangea
Smoothed Random = Aleatorio Suavizado
@ -385,7 +385,7 @@ Time = Tiempo
Map Shape = Forma del Mapa
# Requires translation!
Enabled Map Shapes =
Enabled Map Shapes = Formas de Mapa Posibles
Hexagonal = Hexagonal
Flat Earth Hexagonal = Tierra Plana Hexagonal
Rectangular = Rectangular
@ -396,9 +396,9 @@ Enable Espionage = Activar el Espionaje
Resource Setting = Ajuste de Recursos
# Requires translation!
Enabled Resource Settings =
Enabled Resource Settings = Ajustes de Recursos Posibles
# Requires translation!
Other Settings =
Other Settings = Otras Cofiguraciones
Sparse = Escasos
Abundant = Abundantes
Strategic Balance = Balance Estratégico
@ -423,7 +423,7 @@ Don't show again = No mostrar de nuevo
World Size = Tamaño del Mundo
# Requires translation!
Enabled World Sizes =
Enabled World Sizes = Tamaños de Mapa Posibles
Tiny = Diminuto
Small = Pequeño
Medium = Mediano
@ -700,11 +700,11 @@ Music volume = Volumen Música
City ambient sound volume = Volumen del ambiente de ciudad
Pause between tracks = Pausa entre pistas
# Requires translation!
Pause =
Pause = Pausa
# Requires translation!
Music =
Music = Música
# Requires translation!
Skip =
Skip = Saltar
Currently playing: [title] = Reproduciendo actualmente: [title]
Download music = Descargar música
Downloading... = Descargando...
@ -1078,7 +1078,7 @@ We Love The King Day for another [numberOfTurns] turns = Día de Adoración al R
Demanding [resource] = Demandando [resource]
Sell for [sellAmount] gold = Vender por [sellAmount] de oro
# Requires translation!
Sell =
Sell = Vender
Are you sure you want to sell this [building]? = ¿Seguro que quieres vender este [building]?
Free = Gratis
[greatPerson] points = Puntos de [greatPerson]
@ -1454,7 +1454,7 @@ On adoption = En Proceso
On completion = Por Terminar
Cannot be adopted together with = No se puede adoptar si ya se tiene
# Requires translation!
Cannot be adopted before =
Cannot be adopted before = No se puede adoptar antes
Adopt policy = Adoptar política
Adopt free policy = Adoptar política gratis
Unlocked at = Desbloqueado en

View File

@ -20,7 +20,7 @@ Fastlane_short_description = 4X-стратегія про будування ц
# Documentation: https://f-droid.org/en/docs/Build_Metadata_Reference/#Description
# English to translate: https://github.com/yairm210/Unciv/blob/master/fastlane/metadata/android/en-US/full_description.txt
# Requires translation!
Fastlane_full_description =
Fastlane_full_description = Відтворення найбільш відомої гри про будування цивілізацій - швидке, маленьке, без реклами, назавжди безкоштовне!\n\nБудуйте свою цивілізацію, досліджуйте технології, розширюйте свої території, та завдавайте поразки вашим ворогам!\n\nПропозиції? Баги? Список ToDo для гри можна знайти тут https://github.com/yairm210/Unciv/issues, будь-яка маленька поміч вітається!\n\nПитання? Коментарі? Просто нудно? Приєднуйтесь до нас тут https://discord.gg/bjrB4Xw.\n\nХочете допомогти перекладати гру вашою мовою? Надішліть мені листа на yairm210@hotmail.com.\n\nЗнаєте про Grok Java або Kotlin? Доєднуйтесь до нас тут https://github.com/yairm210/Unciv.\n\nСвіт чекає на вас! Чи зробите ви зі своєї цивілізації імперію, яка витримає іспит часу?\n\nДозвіл "повний доступ до мережі" є необхідним для ініційованих користувачем завантажень, і для багатокористувацької гри. Всі інші перераховані дозволи додаються автоматично тим API, який ми використали для реалізації нотифікацій про ходи в багатокористувацькій грі. Дозвіл на мережу необхідний для показу списку модів, завантаження модів, завантаження музики, а також для відвантаження та завантаження багатокористувацьких ігор. Жодні інші інтернет комунікації не ініціюються грою Unciv.
# Starting from here normal translations start, as described in
@ -263,7 +263,7 @@ Influence = Вплив
Ally: [civilization] with [amount] Influence = Союзник: [civilization] з [amount] впливу
# Requires translation!
Unknown civilization =
Unknown civilization = Невідома цивілізація
Reach 30 for friendship. = Досягніть 30 для дружби.
Reach highest influence above 60 for alliance. = Досягніть найвищого впливу (понад 60) для союзу.
When Friends: = Друзям:
@ -348,19 +348,19 @@ Max Turns = Обмеження ходів
Could not load map! = Не вдалося завантажити мапу!
Generated = Згенерована
# Requires translation!
Random Generated =
Random Generated = Випадково згенерована
# Requires translation!
Which options should be available to the random selection? =
Which options should be available to the random selection? = Яка опція має бути доступною для випадкового вибору?
Existing = Наявна
Custom = Користувацька
Map Generation Type = Тип генерації мапи
# Requires translation!
Enabled Map Generation Types =
Enabled Map Generation Types = Дозволені типи генерації мапи
Default = Звичайний
Pangaea = Пангея
Smoothed Random = Рівномірна випадковість
# Requires translation!
Continent and Islands =
Continent and Islands = Континент та острови
Two Continents = Два континенти
Three Continents = Три континенти
Four Corners = Чотири кути
@ -369,7 +369,7 @@ Inner Sea = Внутрішнє море
Number of City-States = Міст-держав
One City Challenge = Випробовування «Одне місто»
# Requires translation!
No City Razing =
No City Razing = Заборонити руйнування міст
No Barbarians = Без варварів
Disable starting bias = Вимкнути початкові схильності
Raging Barbarians = Агресивні варвари
@ -389,7 +389,7 @@ Time = Обмеження часом
Map Shape = Форма мапи
# Requires translation!
Enabled Map Shapes =
Enabled Map Shapes = Дозволені форми мапи
Hexagonal = Шестикутна
Flat Earth Hexagonal = Пласка Земля шестикутна
Rectangular = Прямокутна
@ -400,9 +400,9 @@ Enable Espionage = Увімкнути шпигунство
Resource Setting = Налаштування ресурсів
# Requires translation!
Enabled Resource Settings =
Enabled Resource Settings = Увімкнені налаштування ресурсів
# Requires translation!
Other Settings =
Other Settings = Інші налаштування
Sparse = Мало
Abundant = Багато
Strategic Balance = Стратегічний баланс
@ -411,9 +411,9 @@ Legendary Start = Легендарний початок
Advanced Settings = Розширені налаштування
RNG Seed = Ключ генерації
Map Elevation = Висота мапи
Temperature extremeness = Рівень температури
Temperature extremeness = Нерівномірність температури
# Requires translation!
Temperature shift =
Temperature shift = Температурний зсув
Resource richness = Багатство ресурсів
Vegetation richness = Багатство рослинності
Rare features richness = Багатство рідкісних елементів
@ -428,7 +428,7 @@ Don't show again = Більше не показувати
World Size = Розмір світу
# Requires translation!
Enabled World Sizes =
Enabled World Sizes = Дозволені розміри світу
Tiny = Крихітний
Small = Малий
Medium = Середній
@ -660,7 +660,7 @@ Could not load game! = Неможливо завантажити гру!
Could not load game from clipboard! = Неможливо завантажити гру з буфера обміну!
Could not load game from custom location! = Не вдалося завантажити з пристрою
# Requires translation!
The file data seems to be corrupted. =
The file data seems to be corrupted. = Файл містить спотворені дані.
The save was created with an incompatible version of Unciv: [version]. Please update Unciv to this version or later and try again. = Цей запис було створено несумісною версією Unciv: [version]. Будь ласка оновіть Unciv до вказаної версії або пізнішої, та спробуйте знову.
Load [saveFileName] = Завантажити [saveFileName]
Are you sure you want to delete this save? = Ви впевнені, що бажаєте видалити цю збережену гру?
@ -706,11 +706,11 @@ Music volume = Гучність музики
City ambient sound volume = Гучність фонових звуків міста
Pause between tracks = Пауза між треками
# Requires translation!
Pause =
Pause = Пауза
# Requires translation!
Music =
Music = Музика
# Requires translation!
Skip =
Skip = Пропустити
Currently playing: [title] = Наразі грає: [title]
Download music = Завантажити музику
Downloading... = Завантаження…
@ -733,7 +733,7 @@ Show pixel units = Показувати підрозділи
Show pixel improvements = Показувати вдосконалення
Enable Nuclear Weapons = Увімкнути ядерну зброю
# Requires translation!
Experimental Demographics scoreboard =
Experimental Demographics scoreboard = Експериментальна демографічна таблиця
Unit icon opacity = Прозорість іконок підрозділів
Show zoom buttons in world screen = Показувати кнопки наближення на головному екрані
Enable display cutout (requires restart) = Увімкнути обрізання екрану (потребує перезапуску)
@ -764,7 +764,7 @@ Font size multiplier = Коефіцієнт розміру шрифта
Default Font = Шрифт за замовчуванням
You need to restart the game for this change to take effect. = Для застосування цих змін потрібно перезапустити гру.
# Requires translation!
Enable Easter Eggs =
Enable Easter Eggs = Увімкнути пасхалки
# Notifications
@ -1086,7 +1086,7 @@ We Love The King Day for another [numberOfTurns] turns = День Любові
Demanding [resource] = Потребує [resource]
Sell for [sellAmount] gold = Продати за [sellAmount] золота
# Requires translation!
Sell =
Sell = Продати
Are you sure you want to sell this [building]? = Ви дійсно хочете продати [building]?
Free = Безкоштовно
[greatPerson] points = Для [greatPerson]
@ -1263,7 +1263,7 @@ Show diagram = Показати діаграму
At war with [enemy] = Воює з [enemy]
Friends with [civName] = Дружить з [civName]
# Requires translation!
an unknown civilization =
an unknown civilization = невідома цивілізація
[numberOfTurns] Turns Left = [numberOfTurns] кроків залишилось
Denounced [otherCiv] = Засудив [otherCiv]
Allied with [civName] = Союзник з [civName]
@ -1290,9 +1290,9 @@ Our status = Наш стан
Global status = Глобальний стан
Rankings = Рейтинги
# Requires translation!
Demographics =
Demographics = Демографія
# Requires translation!
Demographic =
Demographic = Демографічний
Rank = Місце
Value = Значення
Best = Найкраще
@ -1455,23 +1455,23 @@ Pillaging this improvement yields approximately [stats] = Розграбуван
Needs removal of terrain features to be built = Вимагає видалення особливостей поверхні для будівництва
Unit type = Тип підрозділу
# Requires translation!
Toggle UI (World Screen only) =
Toggle UI (World Screen only) = Перемкнути видимість UI (тільки на екрані світу)
# Policies
# Requires translation!
Adopt =
Adopt = Прийняти
# Requires translation!
Completed =
Completed = Завершено
# Requires translation!
On adoption =
On adoption = Після прийняття
# Requires translation!
On completion =
On completion = Після завершення
# Requires translation!
Cannot be adopted together with =
Cannot be adopted together with = Не може бути прийнято разом із
# Requires translation!
Cannot be adopted before =
Cannot be adopted before = Не може бути прийнято перед
Adopt policy = Прийняти політику
Adopt free policy = Прийняти безкоштовну політику
Unlocked at = Розблокується у
@ -1479,7 +1479,7 @@ Gain 2 free technologies = Отримати 2 безкоштовні техно
All policies adopted = Усі політики ухвалено
Policy branch: [branchName] = Гілка політик: [branchName]
# Requires translation!
Are you sure you want to adopt [branchName]? =
Are you sure you want to adopt [branchName]? = Ви впевнені, що хочете прийняти [branchName]?
# Religions
@ -5293,7 +5293,7 @@ Retain [relativeAmount]% of the happiness from a luxury after the last copy has
Gustavus Adolphus = Густав II Адольф
# Requires translation!
The Hakkapeliittas will ride again and your men will fall just at the sight of my cavalry! God with us! =
The Hakkapeliittas will ride again and your men will fall just at the sight of my cavalry! God with us! = Гаккапеліти знову поскачуть, і ваш народ паде одразу як побачить мою кавалерію! З нами бог!
Ha ha ha, captain Gars will be very glad to head out to war again. = Ха-ха-ха, капітан Гарз буде дуже радий знову рушити на війну.
I am Sweden's king. You can take my lands, my people, my kingdom, but you will never reach the House of Vasa. = Я - король Швеції. Ти можеш забрати мої землі, моїх людей, моє королівство, але ти ніколи не досягнеш династії Вази.
Stranger, welcome to the Snow King's kingdom! I am Gustavus Adolphus, member of the esteemed House of Vasa = Незнайомцю, ласкаво прошу до королівства сніжного короля. Мене звуть Густав Адольф, і я член поважної династії Ваза
@ -5998,7 +5998,7 @@ On the world screen the hotkeys are as follows: = На полотні світу
Space or 'N' - Next unit or turn\n'E' - Empire overview (last viewed page)\n'+', '-' - Zoom in / out\nHome - center on capital or open its city screen if already centered = Клавіша «Пробіл» або «N» — завершити хід або перейти до наступного підрозділу/міста, що чекає наказів\n«E» — звіт імперії (остання відчинена сторінка)\n«+», «-» — наблизити / віддалити\nHome — перейти до столиці. Іще раз для переходу до її інформаційної панелі
F1 - Open Civilopedia\nF2 - Empire overview Trades\nF3 - Empire overview Units\nF4 - Empire overview Diplomacy\nF5 - Social policies\nF6 - Technologies\nF7 - Empire overview Cities\nF8 - Victory Progress\nF9 - Empire overview Stats\nF10 - Empire overview Resources\nF11 - Quicksave\nF12 - Quickload = F1 - відкрити цивілопедію\nF2 - торговий звіт імперії\nF3 - звіт щодо підрозділів імперії\nF4 - звіт щодо дипломатичних відносин імперії\nF5 - соціальні політики\nF6 - технологічне дерево\nF7 - звіт щодо міст імперії\nF8 - звіт щодо просування до перемоги\nF9 - звіт щодо показників імперії\nF10 - звіт щодо ресурсів імперії\nF11 - миттєво зберегти гру\nF12 - миттєво завантажити гру
# Requires translation!
Ctrl-R - Toggle tile resource display\nCtrl-Y - Toggle tile yield display\nCtrl-O - Game options\nCtrl-S - Save game\nCtrl-L - Load game\nCtrl-U - Toggle UI (World Screen only) =
Ctrl-R - Toggle tile resource display\nCtrl-Y - Toggle tile yield display\nCtrl-O - Game options\nCtrl-S - Save game\nCtrl-L - Load game\nCtrl-U - Toggle UI (World Screen only) = Ctrl-R - Перемкнути відображення ресурсів на клітинках\nCtrl-Y - Перемкнути відображення видобутку на клітинках\nCtrl-O - Налаштування гри\nCtrl-S - Зберігти гру\nCtrl-L - Завантажити гру\nCtrl-U - Перемкнути видимість UI (тільки на екрані світу)
World Screen = Полотно світу
This is where you spend most of your time playing Unciv. See the world, control your units, access other screens from here. = Саме тут проходить основна частина гри. Тут відчиняється огляд на ігровий світ, доступ до взаємодій з Вашими підданими та до інших важливих складових гри.

View File

@ -3,8 +3,8 @@ package com.unciv.build
object BuildConfig {
const val kotlinVersion = "1.7.21"
const val appName = "Unciv"
const val appCodeNumber = 790
const val appVersion = "4.3.16"
const val appCodeNumber = 791
const val appVersion = "4.3.17"
const val gdxVersion = "1.11.0"
const val roboVMVersion = "2.3.1"

View File

@ -1,3 +1,23 @@
## 4.3.17
Promote button sticks out more
AI tries to stop civs who are about to win Scientific/Cultural victory
Worker automation no longer considers foreign unique improvements when deciding if to remove features
Resolve - no double copies of offers on AI trade counterproposals
Non-replacing buildings display uniques nicely in nation picker
Fixed Air Sweep mechanic
Translated display sizes -
Disbanding units move to next unit only after disbanding
Fixing duplocation - By saud2410
## 4.3.16
Modding: Humidity/Temperature limits on terrain features

View File

@ -470,7 +470,7 @@ class UncivGame(parameters: UncivGameParameters) : Game() {
companion object {
//region AUTOMATICALLY GENERATED VERSION DATA - DO NOT CHANGE THIS REGION, INCLUDING THIS COMMENT
val VERSION = Version("4.3.16", 790)
val VERSION = Version("4.3.17", 791)
//endregion
lateinit var Current: UncivGame

View File

@ -0,0 +1,19 @@
Promote button sticks out more
AI tries to stop civs who are about to win Scientific/Cultural victory
Worker automation no longer considers foreign unique improvements when deciding if to remove features
Resolve - no double copies of offers on AI trade counterproposals
Non-replacing buildings display uniques nicely in nation picker
Fixed Air Sweep mechanic
Translated display sizes -
Disbanding units move to next unit only after disbanding
Fixing duplocation - By saud2410