diff --git a/android/assets/jsons/Translations/Diplomacy,Trade,Nations.json b/android/assets/jsons/Translations/Diplomacy,Trade,Nations.json index d1b992219b..0996491907 100644 --- a/android/assets/jsons/Translations/Diplomacy,Trade,Nations.json +++ b/android/assets/jsons/Translations/Diplomacy,Trade,Nations.json @@ -1865,6 +1865,28 @@ Polish:"Zasoby Pożywienia i Kultura od Przyjaznych Miast-Państw są ziwiększone o 50%" } + "Songhai":{ + Italian:"Songhai" + French:"Songhaï" + Portuguese:"Songhai" //not sure but will do + Czech:"Songhajská říše" + // same in German + Polish:"Songhaj" +} + + "Askia":{ + Italian:"Askia" +} + + "Receive triple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities. Embarked units can defend themselves.":{ + Italian:"Saccheggiare città o conquistare accampamenti barbari frutta una quantità tripla di Oro. Le unità imbarcate possono difendersi da sole." + Portuguese:"Receba 3x mais ouro de campos bárbaros e ao pilhar cidades. Unidades embarcadas podem se defender." + French:"Reçoit 3 fois plus d'or lors des pillages de campement barbare et de villes. Les unités embarquées peuvent se défendre." + Czech:"Získává trojnásobek zlata z Barbarských táborů a drancování měst. Jednotky při naloďování se můžou bránit." + German:"Erhalte dreimal soviel Gold von Barbaren-Camps und plündern von Städten. Eingeschiffte Einheiten können sich selbst verteidigen." + Polish:"Odtrymaj potrojone Złoto od Barbażyńskich obozowisk i plądrowanych Miast. Zaokrętowane jednostki mogą same się bronić" +} + /* "Aztecs":{ Italian:"Azteca" @@ -1935,24 +1957,6 @@ Polish:"+30% do Siły w walce kiedy walczysz z jednostkami Miasta-Państwa albo podczas ataku na Miasto-Państwo. +1 do Poruszania się dla wszystkich Osiodłanych Jednostek." } - "Songhai":{ - Italian:"Songhai" - French:"Songhaï" - Portuguese:"Songhai" //not sure but will do - Czech:"Songhajská říše" - // same in German - Polish:"Songhaj" -} - - "Receive triple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities. Embarked units can defend themselves.":{ - Italian:"Saccheggiare città o conquistare accampamenti barbari frutta una quantità tripla di Oro. Le unità imbarcate possono difendersi da sole." - Portuguese:"Receba 3x mais ouro de campos bárbaros e ao pilhar cidades. Unidades embarcadas podem se defender." - French:"Reçoit 3 fois plus d'or lors des pillages de campement barbare et de villes. Les unités embarquées peuvent se défendre." - Czech:"Získává trojnásobek zlata z Barbarských táborů a drancování měst. Jednotky při naloďování se můžou bránit." - German:"Erhalte dreimal soviel Gold von Barbaren-Camps und plündern von Städten. Eingeschiffte Einheiten können sich selbst verteidigen." - Polish:"Odtrymaj potrojone Złoto od Barbażyńskich obozowisk i plądrowanych Miast. Zaokrętowane jednostki mogą same się bronić" -} - "Spain":{ Italian:"Spagna" Czech:"Španělsko"