diff --git a/android/assets/jsons/translations/German.properties b/android/assets/jsons/translations/German.properties index 493a578068..0850e574d1 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/German.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/German.properties @@ -186,7 +186,7 @@ Game Options = Spieloptionen Civilizations = Zivilisationen Map Type = Kartentyp # Requires translation! -Map file = +Map file = Karten-Datei Generated = Generiert Existing = Bestehende Custom = Benutzerdefiniert @@ -225,13 +225,13 @@ Reset to default = Auf Standard zurücksetzen HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = WARNUNG: HOCHGRADIG EXPERIMENTELL! Online Multiplayer = Online Mehrspieler # Requires translation! -Scenario Editor = +Scenario Editor = Szenario-Editor # Requires translation! -Scenario file = +Scenario file = Szenario-Datei # Requires translation! -Scenario Map = +Scenario Map = Szenario-Karte # Requires translation! -Scenario = +Scenario = Szenario World Size = Kartengröße Tiny = Winzig @@ -311,9 +311,9 @@ Saved at = Gespeichert um Load map = Karte laden Delete map = Karte löschen # Requires translation! -Load Scenario Map = +Load Scenario Map = Lade Szenario-Karte # Requires translation! -Delete Scenario Map = +Delete Scenario Map = Lösche Szenario-Karte Are you sure you want to delete this map? = Karte wirklich löschen? Upload map = Karte hochladen Could not upload map! = Kann Karte nicht hochladen! @@ -446,7 +446,7 @@ Waiting for other players... = Warte auf andere SpielerInnen... in = in Next turn = Nächste Runde # Requires translation! -[currentPlayerCiv] ready? = +[currentPlayerCiv] ready? = [currentPlayerCiv] bereit? 1 turn = Eine Runde [numberOfTurns] turns = [numberOfTurns] Runden Turn = Runde @@ -630,10 +630,10 @@ naval units = Marineeinheiten relevant = relevante # For '[stats] from [Water] tiles in this city' # Requires translation! -Water = +Water = Wasser # For [stats] from [Water resource] tiles in this city # Requires translation! -Water resource = +Water resource = Wasser-Ressource Wonders = Wunder Base values = Grundwerte @@ -751,32 +751,32 @@ Clear current map = Lösche aktuelle Karte Save map = Karte speichern Download map = Karte herunterladen # Requires translation! -Toggle Scenario Map = +Toggle Scenario Map = Toggle Szenario-Karte Loading... = Lade... Filter: = Filter: # Requires translation! -Create scenario map = +Create scenario map = Erstelle Szenario-Karte # Requires translation! -Edit scenario parameters = +Edit scenario parameters = Bearbeite Szenario-Parameter # Requires translation! -OK = +OK = OK Exit map editor = Karteneditor verlassen [nation] starting location = Startposition von [nation] Clear terrain features = Lösche Geländemerkmale Clear improvements = Lösche Verbesserungen Clear resource = Lösche Ressource # Requires translation! -Remove units = +Remove units = Entferne Einheiten # Requires translation! -Player [index] = +Player [index] = Spieler [index] # Requires translation! -Player [playerIndex] starting location = +Player [playerIndex] starting location = Spieler [playerIndex] Startgebiet # Requires translation! -Bottom left river = +Bottom left river = Fluss unten links # Requires translation! -Bottom right river = +Bottom right river = Fluss unten rechts # Requires translation! -Bottom river = +Bottom river = Fluss unten Requires = Benötigt Menu = Menü Brush Size = Pinselgröße @@ -838,11 +838,11 @@ Crab = Krabben Citrus = Zitrusfrüchte Truffles = Trüffel # Requires translation! -Strategic = +Strategic = Strategisch # Requires translation! -Bonus = +Bonus = Bonus # Requires translation! -Luxury = +Luxury = Luxus # Unit types @@ -1003,7 +1003,7 @@ Bazaar = Basar Mint = Prägeanstalt # Requires translation! -[amount]% of food is carried over after population increases = +[amount]% of food is carried over after population increases = [amount]% der Nahrung wird übertragen, wenn ein neuer Einwohner geboren wird Aqueduct = Aquädukt 'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Die Kunst des Krieges lehrt uns, uns nicht auf die Wahrscheinlichkeit zu verlassen, dass der Feind nicht angreift, sondern auf die Tatsache, dass wir unsere Position unangreifbar gemacht haben.' - Sun Tzu @@ -2568,7 +2568,7 @@ Tradition Complete = Tradition vollständig Ancient era = Altertum Tradition = Tradition # Requires translation! -Increased rate of border expansion = +Increased rate of border expansion = Erhöhte Grenz-Erweiterungs-Rate Collective Rule = Kollektivherrschaft Training of settlers increased +50% in capital = Ausbildung von Siedlern in der Hauptstadt ist um 50% erhöht @@ -2594,11 +2594,11 @@ Honor Complete = Ehre vollständig Gain gold for each unit killed = Jede zerstörte Einheit gibt Gold Honor = Ehre # Requires translation! -+25% bonus vs Barbarians = ++25% bonus vs Barbarians = +25% Bonus gegen Barbaren # Requires translation! -Gain Culture when you kill a barbarian unit = +Gain Culture when you kill a barbarian unit = Erhalte Kultur, wenn eine barbarische Einheit getötet wird # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = +Notified of new Barbarian encampments = Benachrichtigungen über neue Barbarenlager Organized Religion = Organisierte Religion Mandate Of Heaven = Mandat des Himmels @@ -2612,7 +2612,7 @@ Piety Complete = Frömmigkeit vollständig Classical era = Klassik Piety = Frömmigkeit # Requires translation! -+[amount]% Production when constructing [stat] buildings = ++[amount]% Production when constructing [stat] buildings = +[amount]% Produktion, beim Bauen von [stat]-Gebäuden Trade Unions = Handelsunion Maintenance on roads & railroads reduced by 33% = Wartungskosten für Straßen & Schienen um 33% reduziert @@ -2627,7 +2627,7 @@ Double gold from Great Merchant trade missions = Doppeltes Gold von Handelsmissi Medieval era = Mittelalter Commerce = Kommerz # Requires translation! -+25% gold in capital = ++25% gold in capital = +25% Gold in der Hauptstadt Secularism = Säkularismus Humanism = Humanismus @@ -2640,7 +2640,7 @@ Rationalism Complete = Rationalismus vollständig Renaissance era = Renaissance Rationalism = Rationalismus # Requires translation! -Production to science conversion in cities increased by 33% = +Production to science conversion in cities increased by 33% = "Produktion zu Wissenschaft"-Konversion in Städten um 33% erhöht Constitution = Verfassung [stats] from every Wonder = [stats] von jedem Wunder @@ -2668,7 +2668,7 @@ Autocracy Complete = Autokratie vollständig Industrial era = Industrielle Revolution Autocracy = Autokratie # Requires translation! --33% unit upkeep costs = +-33% unit upkeep costs = -33% Einheiten-Unterhaltskosten #################### Lines from Techs from Civ V - Vanilla #################### diff --git a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties index 8b1f1a5b22..8b12e907b7 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties @@ -882,7 +882,7 @@ Invalid ID! = ID non valido! [stats] from every [param] = [stats] per ogni [param] [stats] from [param] tiles in this city = [stats] da ogni fonte di [param] nella Città # Requires translation! -+[amount]% vs [unitType] = ++[amount]% vs [unitType] = +[amount]% contro [unitType] #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### @@ -3177,8 +3177,7 @@ Rejuvenation = Ringiovanimento All healing effects doubled = Raddoppia gli effetti curativi Slinger Withdraw = Ritirata Fromboliere - # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = +May withdraw before melee ([amount]%) = Può ritirarsi da un attacco da mischia ([amount]%) #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### diff --git a/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties b/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties index b480fb4083..8ffe8e9c9c 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties @@ -881,7 +881,7 @@ Invalid ID! = 无效的ID! [stats] from every [param] = 每座[param][stats] [stats] from [param] tiles in this city = 所在城市的[param]地块[stats] # Requires translation! -+[amount]% vs [unitType] = ++[amount]% vs [unitType] = 对战[unitType]时+[amount]% #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### @@ -1116,7 +1116,7 @@ Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = 每2项已推行 Eiffel Tower = 埃菲尔铁塔 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = “给我你们的疲乏,你们的贫困,拥挤在旅途渴望自由呼吸的人们,被彼岸无情抛弃颠沛流离的惊魂。把这些无家可归,饱尝风雨的苦难者全都给我,我伫立在金色的大门旁高举起灯火!”——艾玛·拉扎路斯(美国诗人) -[stats] from every specialist = 每一位专家[stats] +[stats] from every specialist = 每一位专业人员[stats] Statue of Liberty = 自由女神像 Research Lab = 研发实验室 @@ -3176,7 +3176,7 @@ All healing effects doubled = 所有生命回复效果加倍 Slinger Withdraw = 抛石手撤退 # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = +May withdraw before melee ([amount]%) = 可以在近战前撤退([amount]%) #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### diff --git a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties index 8a6299952f..815207dac4 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties @@ -615,7 +615,7 @@ Buildings = Edificios # For the "when constructing [military units]" translation military units = unidades militares -melee units = unidades cuero a cuerpo +melee units = unidades cuerpo a cuerpo mounted units = unidades montadas naval units = unidades navales # For the All "newly-trained [relevant] units in this city receive the [] promotion" translation. Relevant as in 'units that can receive' @@ -1201,7 +1201,7 @@ What do YOU want?! = ¡¿Qué es lo que TÚ deseas?! Ingenuity = Ingenio Receive free [unit] when you discover [tech] = Recibe [unit] gratis cuando descubras [tech] # Requires translation! -[unit] is earned [amount]% faster = +[unit] is earned [amount]% faster = [unit] se gana [amount]% más rápido Akkad = Acadia Dur-Kurigalzu = Dur-Kurigalzu Nippur = Nippur @@ -2431,7 +2431,7 @@ Florence = Florencia And so the flower of Florence falls to barbaric hands... = Y así la flor de Florencia cae en manos bárbaras... Rio de Janeiro = Río de Janeiro -I have to do this, for the sake of progress if nothing else. You must be opposed! = Tengo que hacer esto, por el bien del progeso. ¡Hay que detenerte! +I have to do this, for the sake of progress if nothing else. You must be opposed! = Tengo que hacer esto, por el bien del progreso. ¡Hay que detenerte! You can see how fruitless this will be for you... right? = Puedes ver como de infructífero será esto para ti, ¿verdad? May God grant me these last wishes - peace and prosperity for Brazil. = Que Dios me conceda esto últimos deseos, paz y prosperidad para Brasil. @@ -2547,7 +2547,7 @@ Tradition = Tradición Increased rate of border expansion = Mayor tasa de expansión fronteriza Collective Rule = Reglas colectivas -Training of settlers increased +50% in capital = La formación de colonos aumentó + 50% en capital +Training of settlers increased +50% in capital = La formación de colonos aumentó +50% en capital Citizenship = Ciudadanía Tile improvement speed +25% = Velocidad de mejora de la casilla +25% Republic = República @@ -3177,7 +3177,7 @@ All healing effects doubled = Se doblan todos los efectos de cura Slinger Withdraw = Retirar Hondero # Requires translation! -May withdraw before melee ([amount]%) = +May withdraw before melee ([amount]%) = Puede retirarse antes del cuerpo a cuerpo ([amount]%) #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################