Update Diplomacy,Trade,Nations.json (#1377)

Added rest of Polish translation for Diplomacy etc file
This commit is contained in:
Maron [RUNO]
2019-11-26 18:36:53 +01:00
committed by Yair Morgenstern
parent 451f2a5381
commit 6e96235b55

View File

@ -773,6 +773,7 @@
Traditional_Chinese:"影響力到達30以建立友誼"
Czech:"Získejte vliv 30 a více pro dosažení přátelství."
German:"Erreiche 30 für Freundschaft."
Polish:"Zdobądź 30 dla przyjaźni."
}
"Reach highest influence above 60 for alliance.":{
@ -781,6 +782,7 @@
Traditional_Chinese:"影響力≥60且高於其他文明以成為友邦同盟"
Czech:"Získejte vliv 60 a více pro dosažení aliance."
German:"Erreiche den höchsten Einfluss über 60 für Allianzen"
Polish:"Osiągnij wpływ powyżej 60 dla sojuszu."
}
"Ally: ":{
@ -789,6 +791,7 @@
Traditional_Chinese:"同盟:"
Czech:"Aliance: "
German:"Alliierte"
Polish:"Sojusznik: "
}
////// Trade
@ -804,6 +807,7 @@
Portuguese:"Comércio"
German:"Handel"
Czech:"Obchod"
Polish:"Wymiana"
}
"Offer trade":{
@ -817,6 +821,7 @@
Portuguese:"Oferecer uma troca comercial" // seems like not one person wants to :D
German:"Handel anbieten"
Czech:"Učinit nabídku"
Polish:"Zaproponuj wymianę"
}
"Retract offer":{
@ -826,6 +831,7 @@
Traditional_Chinese:"撤回報價"
Czech:"Zrušit nabídku"
German:"Angebot zurückziehen"
Polish:"Wycofaj ofertę"
}
"What do you have in mind?":{
@ -839,6 +845,7 @@
Portuguese:"O que tens em mente?" //tens as in have or has nor tens of thousands of course
German:"Was schwebt Ihnen vor?"
Czech:"Co máte na mysli?"
Polish:"Co masz na myśli?"
}
"Our items":{
@ -852,6 +859,7 @@
Portuguese:"Nossos itens/recursos"
German:"Unsere Gegenstände"
Czech:"Naše obchodní artikly"
Polish:"Nasze przedmioty"
}
"Our trade offer":{
@ -865,6 +873,7 @@
Portuguese:"Nossa oferta"
German:"Unser Handelsangebot"
Czech:"My nabízíme k obchodování"
Polish:"Nasza oferta wymiany"
}
"[otherCiv]'s trade offer":{
@ -878,6 +887,7 @@
Portuguese:"Oferta da(o/e) [otherCiv]" // da(o/e) meaning of in diffenrent genders
German:"[otherCiv]s Handelsangebot",
Czech:"[otherCiv] nabízí k obchodování"
Polish:"Oferta wymiany od [otherCiv]"
}
"[otherCiv]'s items":{
@ -891,6 +901,7 @@
Portuguese:"Itens da(o/e) [otherCiv]"
German:"[otherCiv]s Gegenstände",
Czech:"[otherCiv] obchodní artikly"
Polish:"Przedmioty od [otherCiv]"
}
"Pleasure doing business with you!":{
@ -904,6 +915,7 @@
Portuguese:"É um prazer fazer negócios com voçê" // can remove 'É um prazer' as it translates to 'it is a pleasure'
German:"Angenehm, mit Ihnen Geschäfte zu machen!"
Czech:"Bylo nám potěšení s vámi obchodovat!"
Polish:"Miło jest robić z tobą interesy!"
}
"I think not.":{
@ -917,6 +929,7 @@
Portuguese:"Acho que não"
German:"Lieber nicht."
Czech:"Myslím, že to neklapne."
Polish:"Myślę że nie."
}
"That is acceptable.":{
@ -930,6 +943,7 @@
Portuguese:"Isto é aceitavel"
German:"Das ist akzeptabel."
Czech:"To se zdá přijatelné."
Polish:"To jest akceptowalne."
}
"Accept":{
@ -943,6 +957,7 @@
Portuguese:"Aceitar"
German:"Annehmen"
Czech:"Souhlasíme"
Polish:"Zatwierdź"
}
"Keep going":{
@ -954,6 +969,7 @@
Russian:"Продолжить"
Czech:"Pokračujte"
German:"Weitermachen"
Polish:"Kontynuuj"
}
"There's nothing on the table":{
@ -967,6 +983,7 @@
Portuguese:"Não ha nada á mesa"
German:"Der Verhandlungstisch ist leer"
Czech:"Nemáme se o čem bavit"
Polish:"Na stole nie ma nic"
}
"Peace Treaty":{//Corrected
@ -980,6 +997,7 @@
Portuguese:"Tratado de paz"
German:"Friedensabkommen"
Czech:"Mírová smlouva"
Polish:"Traktat pokojowy"
}
"Agreements":{
@ -991,6 +1009,7 @@
Russian:"Соглашения"
Czech:"Obchodní dohody"
German:"Vereinbarungen"
Polish:"Umowa"
}
"Open Borders":{
@ -1002,6 +1021,7 @@
Russian:"Открытые границы"
Czech:"Otevřené hranice"
German:"Offene Grenzen"
Polish:"Otwórz granice"
}
"Gold per turn":{
@ -1015,6 +1035,7 @@
Portuguese:"Ouro por turno"
German:"Gold pro Runde"
Czech:"Zlato za kolo"
Polish:"Złoto na turę"
}
"Cities":{
@ -1029,6 +1050,7 @@
Portuguese:"Cidades"
Russian:"Города"
Czech:"Města"
Polish:"Miasta"
}
"Technologies":{
@ -1040,6 +1062,7 @@
Portuguese:"Tecnologias"
Russian:"Технологии"
Czech:"Technologie"
Polish:"Technologie"
}
"Declarations of war":{
@ -1051,6 +1074,7 @@
Russian:"Объявления войны"
Czech:"Vyhlášení války"
German:"Kriegserklärungen"
Polish:"Deklaracja wojny"
}
"Introduction to [nation]":{
@ -1060,6 +1084,7 @@
Russian:"Представиться [nation]",
Czech:"Představení národa [nation]"
German:"Vorstellung der Nation [nation]"
Polish:"Przedstawienie narodu [nation]"
}
"Declare war on [nation]":{
@ -1069,6 +1094,7 @@
Czech:"Vyhlásit válku národů [nation]"
Russian:"Объявить войну: [nation]"
German:"[nation] den Krieg erklären"
Polish:"Wypowiedz wojnę z [nation]"
}
"Luxury resources":{
@ -1080,6 +1106,7 @@
Russian:"Редкие ресуры"
Czech:"Luxusní zdroje"
German:"Luxusgüter"
Polish:"Zasoby luksusowe"
}
"Strategic resources":{
@ -1091,6 +1118,7 @@
Russian:"Стратегические ресуры"
Czech:"Strategiské zdroje"
German:"Strategische Ressourcen"
Polish:"Zasoby strategiczne"
}
@ -1108,6 +1136,7 @@
Portuguese:"substitui"
Russian:"заменяет"
Czech:"nahrazuje"
Polish:"zastępuje"
}
"[resourceName] not required":{
@ -1119,6 +1148,7 @@
Russian:"[resourceName] не требуется",
Czech:"[resourceName] není potřeba"
German:"[resourceName] wird nicht benötigt"
Polish:"[resourceName] nie jest wymagane/ny"
}
"Lost ability":{ // as in Does not have +1 Visibility Range (or any other unit unique)
@ -1128,6 +1158,7 @@
Russian:"Не имеет "
Czech:"Ztráta schopnosti"
German:"Verlorene Eigenschaft"
Polish:"Utracona zdolność"
}
"National ability":{ // the unique ability that each nation has
@ -1141,6 +1172,7 @@
Simplified_Chinese:"民族特性"
Traditional_Chinese:"民族特性"
Czech:"Národní schopnost"
Polish:"Zdolność narodowa"
}
"Babylon":{
@ -1154,6 +1186,7 @@
Portuguese:"Babilônia"
German:"Babylonien"
Czech:"Babylonie"
Polish:"Babilon"
}
"Receive free Great Scientist when you discover Writing, Earn Great Scientists 50% faster":{
@ -1167,6 +1200,7 @@
Traditional_Chinese:"發明文字後立即獲得一個大科學家,大科學家點數累積速率+50%"
Spanish:"Reciba un Gran Científico gratis cuando descubra Escribir, Gane Grandes Científicos 50% más rápido"
Czech:"Obdržíte Velkého Vědce při objevení technologie 'Písemnictví', získejte Velkého Vědce o 50% rychleji"
Polish:"Otrzymaj Wielkiego Naukowca po odkryciu Pisma, Zdobądź Wielkiego Naukowca 50% szybciej"
}
"Nebuchadnezzar II":{//Babylonian Leader
@ -1177,6 +1211,7 @@
Russian:"Навуходоносор II",
Czech:"Nebukadnesar II."
German:"Nebukadnezar II"
Polish:"Nabuchodonozor II"
}
"Greece":{
@ -1190,6 +1225,7 @@
Portuguese:"Grécia"
German:"Griechenland"
Czech:"Řecko"
Polish:"Grecja"
}
"Alexander":{
@ -1200,6 +1236,7 @@
Russian:"Александр"
Czech:"Alexandr Veliký"
// same in German
Polish:"Aleksander Wielki"
},
"City-State Influence degrades at half and recovers at twice the normal rate": {
@ -1209,6 +1246,7 @@
Russian:"Влияние на города-государства снижается вдвое медленнее и увеличивается вдвое быстрее"
Czech:"Vliv Městských států degraduje o polovinu a přibívá dvojnásobnou rychlostí."
German:"Der Einfluss des Stadtstaats reduziert sich nur halb so schnell und erholt sich doppelt so schnell"
Polish:"Wpływ Miasta-Państwa obniża się o połowę i odnawia dwukrotnie szybciej niż normalnie"
},
"China":{
@ -1222,6 +1260,7 @@
Portuguese:"China"
German:"China"
Czech:"Čína"
Polish:"Chiny"
}
"Wu Zetian":{
@ -1231,6 +1270,7 @@
Russian:"У Цзэтянь",
Czech:"Wu Ce-tchien"
// same in German
Polish:"Wu Zetian"
},
"Great general provides double combat bonus, and spawns 50% faster":{
@ -1245,6 +1285,7 @@
Spanish:"El gran general proporciona bonificación de combate doble y genera un 50% más rápido."
Russian:"Великий Полководец дает двойной бонус в бою и появляется на 50% быстрее" // Russian x2. As it should be?
Czech:"Velký Generál poskytne dvojnásobný bojový bonus a rodí se o 50% rychleji"
Polish:"Wielki generał zapewnia podwójną premię do walki i tworzy się 50% szybciej"
}
"Egypt":{
@ -1258,6 +1299,7 @@
Portuguese:"Egíto"
German:"Ägypten"
Czech:"Egypt"
Polish:"Egipt"
}
"Ramesses II":{
@ -1266,8 +1308,9 @@
Simplified_Chinese:"拉美西斯二世"
Traditional_Chinese:"拉美西斯二世"
Russian:"Рамзес II"
Czech:"Ramesse II."
German:"Ramses II."
Czech:"Ramesse II"
German:"Ramses II"
Polish:"Ramzes II"
}
"+20% production towards Wonder construction":{
@ -1281,6 +1324,7 @@
Simplified_Chinese:"建造奇观时产能积累速率+20%"
Traditional_Chinese:"建造奇觀時產能累積速率+20%"
Czech:"+20% produkce při stavbě Divu světa"
Polish:"+20% do produkcji budowy Cudu"
}
"England":{
@ -1294,6 +1338,7 @@
Portuguese:"Inglaterra"
German:"England"
Czech:"Anglie"
Polish:"Anglia"
}
"Elizabeth":{
@ -1304,6 +1349,7 @@
Russian:"Елизавета"
Czech:"Alžběta I."
German:"Elisabeth"
Polish:"Elżbieta"
}
"+2 movement for all naval units":{
@ -1317,6 +1363,7 @@
Portuguese:"+2 movimento para todas as unidades navais"
Russian:"+2 движение для всех военно-морских подразделений"
Czech:"+2 pohyb pro všechny námořní jednotky"
Polish:"+2 do Przemieszczenia się dla wszystkich jednostek morskich"
}
"France":{
@ -1330,6 +1377,7 @@
Portuguese:"França"
German:"Frankreich"
Czech:"Francie"
Polish:"Francja"
}
"Napoleon":{
@ -1340,6 +1388,7 @@
Russian:"Наполеон",
Czech:"Napoleon Bonaparte"
// same in German
Polish:"Napoleon"
}
"+2 Culture per turn from cities before discovering Steam Power":{
@ -1353,6 +1402,7 @@
Simplified_Chinese:"在发明蒸汽机之前,每座城市的文化+2"
Traditional_Chinese:"在發明蒸汽機之前,每座城市的文化+2"
Czech:"+2 body kultury ze všech měst před objevením technologie 'Parní stroj'"
Polish:"+2 Kultury na turę od miast przed odkryciem Energi Parowej"
}
"Russia":{
@ -1366,6 +1416,7 @@
Portuguese:"Rússia"
Russian:"Россия"
Czech:"Rusko"
Polish:"Rosja"
}
"Catherine":{
@ -1376,6 +1427,7 @@
Russian:"Екатерина Великая"
Czech:"Kateřina II. Veliká"
German:"Katharina"
Polish:"Katarzyna"
}
"Strategic Resources provide +1 Production, and Horses, Iron and Uranium Resources provide double quantity":{
@ -1389,6 +1441,7 @@
Portuguese:"Recursos Estratégicos fornecem Produção de +1, recursos de cavalos, ferro e urânio fornecem quantidade dupla"
Russian:"Стратегические ресурсы дают +1 к производству, а количество ресуров Лошади, Железо и Уран удваивается"
Czech:"Strategické zdroje poskytují +1 produkci. Zdroje Koní, Železné rudy a Uranu jsou dvojnásobné"
Polish:"Surowce Strategiczne zapewniają +1 do Produkcji, a Konie, Żelazo i Uran zapewniają podwojoną ilość"
}
"Rome":{
@ -1402,6 +1455,7 @@
Portuguese:"Roma"
Russian:"Рим"
Czech:"Řím"
Polish:"Rzym"
}
"Augustus Caesar":{
@ -1412,6 +1466,7 @@
Russian:"Октавиан Август",
Czech:"Gaius Iulius Caesar"
German:"Julius Cäsar"
Polish:"Gajusz Juliusz Cezar"
}
"+25% Production towards any buildings that already exist in the Capital":{
@ -1425,6 +1480,7 @@
Simplified_Chinese:"在其他城市建造首都已建有的建筑时产能积累速率+25%"
Traditional_Chinese:"在其他城市建造首都已建有的建築時產能累積速率+25%"
Czech:"+25% produkce při stavbě všech budov, které už jsou postavené v hlavním městě"
Polish:"+25% do Produkcji budowli które już istenieją w Stolicy"
}
"Arabia":{
@ -1439,6 +1495,7 @@
Russian:"Аравия"
Dutch:"Saudi"
Czech:"Arábie"
Polish:"Arabia"
}
"Harun al-Rashid":{
@ -1449,6 +1506,7 @@
Russian:"Гарун-аль-Рашид",
Czech:"Hárún ar-Rašíd"
// same in German
Polish:"Harun ar-Raszid"
}
"+1 Gold from each Trade Route, Oil resources provide double quantity":{
@ -1460,6 +1518,7 @@
Russian:"+1 Золото от каждого торгового маршрута, количество ресурса Нефть удваивается"
Czech:"+1 Zlata za každou obchodní cestu, zdroje Ropy poskytují dvojnásobné množství"
German:"+1 Gold von jedem Handelsweg, Ölvorkommen bieten doppelte Menge"
Polish:"+1 Złota za każdy Szlak Handlowy, Ropa zapewnia podwojoną ilość"
}
"America":{
@ -1473,6 +1532,7 @@
Portuguese:"América"
Russian:"Америка"
Czech:"Amerika"
Polish:"Ameryka"
}
"George Washington":{
@ -1483,6 +1543,7 @@
Russian:"Джордж Вашингтон",
Czech:"George Washington"
// same in German
Polish:"George Washington"
}
"All land military units have +1 sight, 50% discount when purchasing tiles":{
@ -1496,6 +1557,7 @@
Portuguese:"Todas as unidades militares terrestres ganham +1 alcançe devisão e 50% de desconto na compra de terrenos" //i don't remember my translations being this bad? who was the monster?
Russian:"Все наземные военные юниты имеют +1 обзор, скидка 50% при покупке клетки"
Czech:"Všechny pozemní vojenské jednotky získají +1 viditelnost, 50% sleva na nákup nového území města"
Polish:"Wszystkie naziemne jednostki wojskowe otrzymują +1 do wzroku, 50% zniżki kiedy kupujesz teren"
}
"Japan":{
@ -1509,6 +1571,7 @@
Portuguese:"Japão"
Russian:"Япония"
Czech:"Japonsko"
Polish:"Japonia"
}
"Oda Nobunaga":{
@ -1519,6 +1582,7 @@
Russian:"Ода Нобунага",
Czech:"Nobunaga Oda"
// same in German
Polish:"Oda Nobunaga"
}
"Units fight as though they were at full strength even when damaged":{
@ -1532,6 +1596,7 @@
Portuguese:"Unidades lutam como se estivessem em força total mesmo quando danificadas"
Russian:"Юниты сражаются в полную силу, даже будучи ранеными"
Czech:"Jednotky bojují pořád v plné síle, i když jsou zraněné"
Polish:"Jednostki walczą z pełną sił, nawet kiedy są zranione"
}
"Germany":{
@ -1543,6 +1608,7 @@
Russian:"Германия"
Czech:"Německo"
German:"Deutschland"
Polish:"Niemcy"
}
"Otto von Bismark":{
@ -1552,6 +1618,7 @@
Traditional_Chinese:"奧托·馮·俾斯麥"
Russian:"Отто фон Бисмарк",
Czech:"Otto von Bismarck"
Polish:"Otto von Bismarck"
}
"67% chance to earn 25 Gold and recruit a Barbarian unit from a conquered encampment, -25% land units maintenance.":{
@ -1562,6 +1629,7 @@
Russian:"Шанс 67% получить 25 Золото и варварский юнит из захваченного лагеря. -25% к стоимости содержания наземных юнитов."
Czech:"67% šance získat 25 Zlata a naverbovat Barbarskou jednotku z dobytého tábora, -25% žoldu pro všechny jednotky"
German:"67% Chance, 25 Gold zu verdienen und eine barbarische Einheit aus dem eroberten Lager zu rekrutieren, -25% Instandhaltung von Landeinheiten."
Polish:"67% szans na zdobycie 25 Złota i zrekrutowanie Barbażyńskiej jednostki z podbitego obozowiska, -25% do utrzymania jednostek lądowych."
}
"India":{
@ -1573,6 +1641,7 @@
Russian:"Индия"
Czech:"Indie"
German:"Indien"
Polish:"Indie"
}
"Gandhi":{
@ -1583,6 +1652,7 @@
Russian:"Махатма Ганди",
Czech:"Mahátma Gándhí"
German:"Mahatma Gandhi"
Polish:"Mahatma Gandhi"
}
"Unhappiness from number of Cities doubled, Unhappiness from number of Citizens halved.":{
@ -1594,6 +1664,7 @@
Russian:"Удвоенное недовольство от числа городов. Недовольство от количества горожан в два раза меньше."
Czech:"Nespokojenost za počet měst je dvojnásobné, nespokojenost za počet obyvatel měst je poloviční."
German:"Unzufriedenheit von Städten verdoppelt, Unzufriedenheit der Bevölkerung halbiert."
Polish:"Niezadowolenie mieszkańców Miast podwoiło się, Niezadowolenie mieszkańców Miast zmalało o połowę."
}
"The Ottomans":{
@ -1605,6 +1676,7 @@
Russian:"Турция"
Czech:"Osmanská říše"
German:"Die Osmanen"
Polish:"Imperium Osmańskie"
}
"Suleiman I":{
@ -1615,6 +1687,7 @@
Russian:"Сулейман I",
Czech:"Sulejman I."
German:"Suleiman der Prächtige"
Polish:"Sulejman I"
}
"Pay only one third the usual cost for naval unit maintenance. Melee naval units have a 1/3 chance to capture defeated naval units.":{
@ -1626,6 +1699,7 @@
Russian:"Содержание морских юнитов стоит треть обычной цены. Морские юниты ближнего боя имеют 1/3 шанс захвата побеждённых кораблей."
Czech:"Platí pouze 1/3 žoldu námořním jednotkám. Námořní jednotky při boji zblízka mají 33% šanci na zajmutí poražené námořní jednotky."
German:"Bezahle nur 1/3 der üblichen Kosten für Instandhaltung der marinen Einheiten. Marine Nahkampfeinheiten haben eine 1/3 Chance, eine besiegte Marineeinheit zu fangen."
Polish:"Zapłać trzecią część zwykłego kosztu za utrzymanie jednostki morskiej. Morskie jednostki do walki w zwarciu mają 1/3 szansy na przejęcie pokonanych jednostek morskich."
}
"Korea":{
@ -1637,6 +1711,7 @@
Russian:"Корея"
Czech:"Korea"
German:"Korea"
Polish:"Korea"
}
"Sejong":{
@ -1646,6 +1721,7 @@
Russian:"Седжон",
Czech:"Sedžong Veliký"
German:"Sejong"
Polish:"Sejong"
}
"+2 Science for all specialists and Great Person tile improvements":{
@ -1655,6 +1731,7 @@
Russian:"+2 Наука для всех специалистов и улучшений клеток Великими людьми."
Czech:"+2 Výzkum pro všechny specialisty a Velké osobnosti při vylepšení polí města."
German:"+2 Wissenschaft für alle SpezialistInnen und Große Persönlichkeit Feldverbesserungen"
Polish:"+2 do Nauki dla wszystkich specjalistów i polepszenie pola Wielkiej Osoby"
}
@ -1667,6 +1744,7 @@
Czech:"Irokézové"
Russian:"Ирокезы."
German:"Irokesen"
Polish:"Irokezi"
}
"Hiawatha":{
@ -1675,6 +1753,7 @@
Traditional_Chinese:"海華沙"
Russian:"Хайавата",
Czech:"Hiawatha"
Polish:"Hiawatha"
}
"All units move through Forest and Jungle Tiles in friendly territory as if they have roads. These tiles can be used to establish City Connections upon researching the Wheel.":{
@ -1686,6 +1765,7 @@
Czech:"Všechny jednotky se pohybují lesem a džunglí, jako by na nich byla postavená cesta. Tyto pole zároveň slouží pro propojení měst před vynalezením technologie 'Kolo'."
Russian:"Все юниты двигаются по клеткам с джунглями и лесами как если бы на них были дороги. С помощью таких клеток можно установить соединение между городами после исследования Колеса."
German:"Alle Einheiten bewegen sich durch alliierte Wald und Dschungel Felder als hätten sie Straßen. Diese Felder können genutzt werden, um bei der Erforschung des Rades Stadtverbindungen herzustellen."
Polish:"Wszystkie jednostki przemieszczające się przez teren Lasu i Dżungli na przyjaznych terenach tak, jak na drogach. Te pola mogą być użyte do zakłądania Łączników Miast po odkryciu Koła."
}
@ -1698,6 +1778,7 @@
Russian:"Персия"
Czech:"Persie"
German:"Persien"
Polish:"Persja"
}
"Darius I":{
@ -1707,6 +1788,7 @@
Czech:"Dareios I."
Russian:"Дарий I"
German:"Dareios I"
Polish:"Dariusz I"
}
"Golden Ages last 50% longer. During a Golden Age, units receive +1 Movement and +10% Strength":{
@ -1718,6 +1800,7 @@
Czech:"Zlatá věk trvá o 50% déle. Během Zlatého věku získají všechny jednotky +1 Pohyb a +10% Síly"
Russian:"Золотой век длится на 50% дольше. Во время Золотого века юниты получают +1 к движению и +10% к силе."
German:"Das Goldene Zeitalter hält 50% länger an. Währenddessen erhalten Einheiten +1 Bewegung und +10% Stärke"
Polish:"Złoty Wiek utrzymuje się 50% dłużej. Podczas Złotego Wieku jednostki otrzymują +1 do Przemieszczania się i +10% Siły"
}
"Polynesia":{
@ -1729,6 +1812,7 @@
Traditional_Chinese:"波利尼西亞"
Russian:"Полинезия"
German:"Polynesien"
Polish:"Polinezja"
}
"Kamehameha I":{
@ -1737,6 +1821,7 @@
Simplified_Chinese:"卡美哈梅哈一世"
Traditional_Chinese:"卡美哈梅哈一世"
Russian:"Камеамеа I"
Polish:"Kamehameha I"
}
"Can embark and move over Coasts and Oceans immediately. +1 Sight when embarked. +10% Combat Strength bonus if within 2 tiles of a Moai.":{
@ -1748,6 +1833,7 @@
Traditional_Chinese:"單位初始時就擁有船運能力,可進入海濱和海洋地區,單位處於船運狀態時+1視野。摩艾石像群周圍2格內單位+10%戰鬥力"
Russian:"Сразу может погружаться на корабль, а также плавать по побережьям и океанам. +1 к обзору при погружении на корабль. +10% к силе если находинтся в радиусе 2х клеток от Моаи."
German:"Kann sich sofort einschiffen und über Küsten und Ozeane bewegen. +1 Sicht beim Einschiffen. +10% Kampfstärkebonus, wenn innerhalb von 2 Feldern eines Moai."
Polish:"Możesz zaokrętować i ruszyć na Wybrzeża natychmiast. +1 do Wzroku po zaokrętowaniu. +10% Walecznej Siły w obrębie 2 pól od Moai."
}
"Siam":{
@ -1757,6 +1843,7 @@
Czech:"Siam"
Simplified_Chinese:"暹罗"
Traditional_Chinese:"暹羅"
Polish:"Siam"
}
"Ramkhamhaeng":{
@ -1764,6 +1851,7 @@
Czech: "Ram Khamhaeng"
Simplified_Chinese:"兰甘亨"
Traditional_Chinese:"蘭甘亨"
Polish:"Ramkhamhaeng"
}
"Food and Culture from Friendly City-States are increased by 50%":{
@ -1774,6 +1862,7 @@
Simplified_Chinese:"友好城邦提供的食物和文化增加50%"
Traditional_Chinese:"友好城邦提供的食物和文化增加50%"
German:"Nahrung und Kultur aus freundlichen Stadtstaaten werden um 50% erhöht."
Polish:"Zasoby Pożywienia i Kultura od Przyjaznych Miast-Państw są ziwiększone o 50%"
}
/*
@ -1783,6 +1872,7 @@
Portuguese:"Astecas"
Czech:"Aztékové"
German:"Azteken"
Polish:"Aztecy"
}
"Gain Culture for the empire from each enemy unit killed.":{
@ -1791,6 +1881,7 @@
French:"Gagne de la Culture à chaque unité ennemie détruite."
Czech:"Získají kulturní bod pro říši za každou zabitou nepřátelskou jednotku."
German:"Erhalte Kultur für das Reich für jeden besiegten Feind"
Polish:"Zdobądź punkty Kultury za każdą pokonaną jednostkę przeciwnika"
}
"Denmark":{
@ -1799,6 +1890,7 @@
Portuguese:"Dinamarca"
Czech:"Dánsko"
German:"Dänemark"
Polish:"Dania"
}
"Embarked Units have +1 Movement and pay just 1 movement point to move from sea to land. Melee Units pay no movement point cost to pillage.":{
@ -1806,6 +1898,7 @@
Portuguese:"Unidades embarcadas tem um movimento a mais e usam apenas 1 ponto de movimento para se mover de terra a mar. Unidades corpo-a-corpo não gastam pontos de movimento para pilhar"
French:"Les unités embarquées ont +1 de mouvement et ne perde qu'un point de mouvement en débarquant. Le pillage ne coûte pas de point de déplacement pour les unités de mélée"
German:"Eingeschiffte Einheiten haben +1 Bewegung und bezahlen nur 1 Bewegungspunkt, um vom Meer zum Land zu wechseln. Nahkampf Einheiten bezahlen keine Bewegungspunkte für eine Plünderung"
Polish:"Zaokrętowane Jednostki otrzymują +1 do Poruszania się i używają tylko 1-go punktu ruchu podczas przemieszczania się z morza na ląd. Jednostki do Walki w Zwarciu nie używają punktu ruchu do plądrowania"
}
"Inca":{
@ -1814,12 +1907,14 @@
Portuguese:"Inca"
Czech:"Inkové"
German:"Inka"
Polish:"Inka"
}
"Units ignore terrain costs when moving into any tile with Hills. No maintenance costs for improvements in Hills, half cost elsewhere.":{
Italian:"Le unità si muovono senza costi di terreno sulle Colline. I miglioramenti sulle Colline sono azzerati, e sono dimezzati altrove."
Czech:"Jednotky ignorují obtížný terén v horách. Žádná pravidelná platba za vylepšení v horách, na ostatních polích stojí polovinu."
German:"Einheiten ignorieren Geländekosten, wenn sie ein Feld mit Hügeln betreten. Keine Wartungskosten für Hügelverbesserungen, sonst halbe Kosten."
Polish:"Jednostki ignorują dodatkowy koszt za niedogodności terenu podczas przemieszczania się na dowolne pole Wzgórz. Brak kosztów utrzymania za ulepszenia we Wzgórzach, połowa kosztów wszędzie indziej."
}
"Mongolia":{
@ -1828,6 +1923,7 @@
Portuguese:"Mongolia"
Czech:"Mongolové"
German:"Mongolei"
Polish:"Mongolia"
}
"+30% Combat Strenght when fighting City-State units or attacking a City-State. +1 Movement for all Mounted Units.":{
@ -1836,6 +1932,7 @@
French:"+30% Force d'attaque lors des combats contre les villes ou unités des Cités-états. +1 mouvement pour les unités montées."
Czech:"+30% bojové síly při boji s jednotkami městského státu, nebo útoku na městský stát. +1 Pohyb pro všechny jízdní jednotky."
German:"+30% Angriffsstärke bei Attacken auf Stadtstaaten oder dessen Einheiten. +1 Bewegung für alle berittenen Einheiten."
Polish:"+30% do Walecznej Siły kiedy walczysz z jednostkami Miasta-Państwa albo podczas ataku na Miasto-Państwo. +1 do Poruszania się dla wszystkich Osiodłanych Jednostek."
}
"Songhai":{
@ -1844,6 +1941,7 @@
Portuguese:"Songhai" //not sure but will do
Czech:"Songhajská říše"
// same in German
Polish:"Songhaj"
}
"Receive triple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities. Embarked units can defend themselves.":{
@ -1852,18 +1950,21 @@
French:"Reçoit 3 fois plus d'or lors des pillages de campement barbare et de villes. Les unités embarquées peuvent se défendre."
Czech:"Získává trojnásobek zlata z Barbarských táborů a drancování měst. Jednotky při naloďování se můžou bránit."
German:"Erhalte dreimal soviel Gold von Barbaren-Camps und plündern von Städten. Eingeschiffte Einheiten können sich selbst verteidigen."
Polish:"Odtrymaj potrojone Złoto od Barbażyńskich obozowisk i plądrowanych Miast. Zaokrętowane jednostki mogą same się bronić"
}
"Spain":{
Italian:"Spagna"
Czech:"Španělsko"
German:"Spanien"
Polish:"Hiszpania"
}
"Gold bonus for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced if first to discover it). Culture, Happiness and tile yields from Natural Wonders are doubled.":{
Italian:"Ottieni Oro bonus quando scopri una Meraviglia Naturale (aumenta se la scopri per primo). Doppia Cultura, Felicità e resa generale dalle Meraviglie Naturali."
Czech:"Bonus Zlata za objevení přírodních divů (pokud jste první), Kulturní body, Spokojenost a výnosy z polí s přírodními divy jsou zdvojnásobené."
German:"Gold Bonus für die Entdeckung von natürlichen Wundern (Bonus erhöht, falls erster Entdecker). Kultur, Zufriedenheit und Felderträge von natürlichen Wundern werden verdoppelt."
Polish:"Bonus w Złocie za odkrycie Cudu Natury (bonus zwiększa się jeżeli odkryłeś go pierwszy). Kultura, Radość i wydajność płytek z Cudu Natury są podwojone"
}
@ -1880,6 +1981,7 @@
Portuguese:"Únicos(a)"
Russian:"Уникальные юниты"
Czech:"Unikátní dovednosti"
Polish:"Unikalne jednostki"
}
"Promotions":{
@ -1893,6 +1995,7 @@
Portuguese:"Promoções"
Russian:"Повышения"
Czech:"Povýšení"
Polish:"Awanse"
}
"Barbarians":{
@ -1906,6 +2009,7 @@
Portuguese:"Bárbaros"
Russian:"Варвары"
Czech:"Barbaři"
Polish:"Barbażyńcy"
}
}