mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-02-25 22:18:50 +07:00
Create Bulgarian.properties (#2365)
* Create Bulgarian.properties This is WIP on the Bulgarian translation * Update Bulgarian.properties Edited with the '=' * Update Bulgarian.properties * Update Updated some move values. Sorry for the long delay. * Update Bulgarian.properties With the help of PresleyBG * Renamed several variables
This commit is contained in:
parent
29c9f3b3e4
commit
751624bf41
857
android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties
Normal file
857
android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties
Normal file
@ -0,0 +1,857 @@
|
||||
|
||||
# Задачи от ръководството
|
||||
|
||||
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Придвижване на единица!\nКликнете на единица > Кликнете на дестинация > Кликнете на изкачащата стрелка
|
||||
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Намерен нов град!\nИзберете Заселник (с флаг) > Кликнете на 'Намерен град' (долен ляв ъгъл)
|
||||
Enter the city screen!\nClick the city button twice = Влизане в екран на града!\nКликнете два пъти върху бутона на града
|
||||
Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n select technology > click 'Research' (bottom right) = Избор на технология за изследване!\nКликнете на бутона за технологии (зелен, горе вляво) > \n Изберете технология > Кликнете на 'Изследване' (долу вдясно)
|
||||
Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = Избор на нов строеж!\nВлезте в екрана на града > Кликнете на единица или сграда (долу вляво) > \n Кликнете 'добавяне'
|
||||
Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = Завършване на ход!\nПреминете през всички единици със 'Следваща единица' > Кликнете 'Следващ ход'
|
||||
Reassign worked tiles!\nEnter city screen > click the assigned (green) tile to unassign > \n click an unassigned tile to assign population = Преназначаване на плочки!\nВлезте в екрана на града > Кликнете на назначената (зелена) плочка за отмяна > \n Кликнете на отменената плочка за назначаване на популация
|
||||
Meet another civilization!\nExplore the map until you encounter another civilization! = Среща с нова цивилизация!\nИзследвайте картата, докато не срещнете нова цивилизация!
|
||||
Open the options table!\nClick the menu button (top left) > click 'Options' = Промяна на опциите!\nКликнете на бутона меню (горе вляво) > Изберете 'Опции'
|
||||
Construct an improvement!\nConstruct a Worker unit > Move to a Plains or Grassland tile > \n Click 'Create improvement' (above the unit table, bottom left)\n > Choose the farm > \n Leave the worker there until it's finished = Подобрения!\nОбучете Работник > Изберете плочка Равнина или Трева > \n Кликнете на 'Подобрения' (над таблицата с единиците, долу вляво)\n > Изберете фермата > \n Оставете работника там, докато не завърши
|
||||
Create a trade route!\nConstruct roads between your capital and another city\nOr, automate your worker and let him get to that eventually = Създаване на търговски път!\nПостройте пътища между столицата и друг град\nИли оставете работника си да го завърши
|
||||
Conquer a city!\nBring an enemy city down to low health > \nEnter the city with a melee unit = Завладяване на град!\nНамалете защитата на вражеския град > \nВлезте в града с бойна единица
|
||||
Move an air unit!\nSelect an air unit > select another city within range > \nMove the unit to the other city = Придвижване на въздушна единица!\nИзберете въздушна единица > Изберете друг град в обсег > \nПреместете единицата в другия град
|
||||
See your stats breakdown!\nEnter the Overview screen (top right corner) >\nClick on 'Stats' = Вижте своята статистика!\nВлезте в екрана Преглед (горен десен ъгъл) >\nКликнете на 'Статистика'
|
||||
Oh no! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not supposed to happen! Please send me (yairm210@hotmail.com) an email with the game information (menu -> save game -> copy game info -> paste into email) and I'll try to fix it as fast as I can! = О, не! Изглежда, че нещо се обърка ТОТАЛНО! Това НЕ ТРЯБВА да се случва! Моля изпратете ми (yairm210@hotmail.com) имейл с информация за играта (меню -> записани игри -> копиране на информация -> поставете показаното в имейла) Ще опитам да го поправя, колкото се може по-бързо!
|
||||
Oh no! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not supposed to happen! Please send us an report and we'll try to fix it as fast as we can! = О, не! Изглежда, че нещо се обърка ТОТАЛНО! Това НЕ ТРЯБВА да се случва! Моля изпратете ни репорт и ние ще го поправим възможно най-бързо!
|
||||
# Сгради
|
||||
Choose a free great person = Изберете свободен човек
|
||||
Get = Вземи
|
||||
Hydro Plant = Водна централа
|
||||
+1 population in each city = +1 популация във всеки град
|
||||
+1 happiness in each city = +1 щастие във всеки град
|
||||
# Дипломация,Търговия,Нации
|
||||
Requires [buildingName] to be built in the city = Изисква [buildingName] да се построи в града
|
||||
Requires [buildingName] to be built in all cities = Изисква [buildingName] да се построи във всички градове
|
||||
Provides a free [buildingName] in the city = Осигурява [buildingName] в града безплатно
|
||||
Requires worked [resource] near city = Изисква [resource] близо до града
|
||||
Wonder is being built elsewhere = Паметник на цивилизацията се строи другаде
|
||||
Requires a [buildingName] in all cities = Изисква [buildingName] във всички градове
|
||||
Requires a [buildingName] in this city = Изисква [buildingName] в града
|
||||
Consumes 1 [resource] = Изисква 1 [resource]
|
||||
Required tech: [requiredTech] = Нужна технология: [requiredTech]
|
||||
Current construction = Текуща конструкция
|
||||
Construction queue = Конструкции в опашката
|
||||
Pick a construction = Изберете конструкция
|
||||
Queue empty = Опашката е празна
|
||||
Add to queue = Добавяне в опашката
|
||||
Remove from queue = Премахване от опашката
|
||||
Show stats drilldown = Показване на разбита статистика
|
||||
Show construction queue = Показване на конструкциите в опашката
|
||||
Diplomacy = Дипломация
|
||||
War = Война
|
||||
Peace = Мир
|
||||
Research Agreement = Споразумение за изследвания
|
||||
Declare war = Обявяване на война
|
||||
Declare war on [civName]? = Обявяване на война на [civName]?
|
||||
[civName] has declared war on us! = [civName] ни обяви война!
|
||||
[leaderName] of [nation] = [leaderName] от [nation]
|
||||
You'll pay for this! = Ще си платите за това!
|
||||
Negotiate Peace = Преговори за мир
|
||||
Peace with [civName]? = Сключване на мир с [civName]?
|
||||
Very well. = Много добре.
|
||||
Farewell. = Сбогом.
|
||||
Sounds good! = Звучи добре!
|
||||
Not this time. = Не и този път.
|
||||
Excellent! = Чудесно!
|
||||
How about something else... = Какво ще кажете за нещо друго...
|
||||
A pleasure to meet you. = Удоволствие е да се запознаем.
|
||||
Our relationship: = Нашите взаимотношения:
|
||||
We have encountered the City-State of [name]! = Открихме град в [name]!
|
||||
Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = Декларирайте примирие ([numberOfTurns] turns)
|
||||
May our nations forever remain united! = Нека нашите народи да останат единни завинаги!
|
||||
Indeed! = Наистина!
|
||||
Denounce ([numberOfTurns] turns) = Отричане за ([numberOfTurns] turns)
|
||||
We will remember this. = Ще запомним това.
|
||||
|
||||
[civName] has declared war on [targetCivName]! = [civName] обяви война на [targetCivName]!
|
||||
[civName] and [targetCivName] have signed the Peace Treaty! = [civName] и [targetCivName] подписаха Мирен Договор!
|
||||
[civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = [civName] и [targetCivName] подписаха Декларацията за примирие!
|
||||
[civName] has denounced [targetCivName]! = [civName] се отрече от [targetCivName]!
|
||||
|
||||
Unforgivable = Непростимо
|
||||
Enemy = Враг
|
||||
Competitor = Конкурент
|
||||
Neutral = Неутрален
|
||||
Favorable = Благоприятен
|
||||
Friend = Приятел
|
||||
Ally = Съюзник
|
||||
|
||||
## Дипломатически модификатори
|
||||
|
||||
You declared war on us! = Вие ни обявихте война!
|
||||
Your warmongering ways are unacceptable to us. = Вашето подстрекателство е неприемливо за нас.
|
||||
You have captured our cities! = Превзехте градовете ни!
|
||||
We applaud your liberation of our conquered cities! = Благодарим за освобождението на градовете ни!
|
||||
Years of peace have strengthened our relations. = Годините на мир заздравиха отношенията ни.
|
||||
Our mutual military struggle brings us closer together. = Взаимната ни борба ни сближава.
|
||||
We have signed a public declaration of friendship = Подписахме публично Декларация за примирие
|
||||
You have declared friendship with our enemies! = Обявихте примирие с враговете ни!
|
||||
You have declared friendship with our allies = Обявихте примирие със съюзниците ни
|
||||
Our open borders have brought us closer together. = Отворените ни граници ни сближиха.
|
||||
Your so-called 'friendship' is worth nothing. = Вашето така нареччено 'примирие' не значи нищо.
|
||||
You have publicly denounced us! = Публично се отрекохте от нас!
|
||||
You have denounced our allies = Отрекохте се от съюзниците ни!
|
||||
You have denounced our enemies = Отрекохте се от враговете ни!
|
||||
You betrayed your promise to not settle cities near us = Нарушихте обещанието си да не строите градове близо до нас!
|
||||
You fulfilled your promise to stop settling cities near us! = Спазихте обещанието си да не строите градове близо до нас!
|
||||
You refused to stop settling cities near us = Отказахте да спрете строежа на градове близо до нас!
|
||||
Your arrogant demands are in bad taste = Арогантните Ви искания не звучат добре!
|
||||
Your use of nuclear weapons is disgusting! = Използването на ядрено оръжие е отвратително!
|
||||
|
||||
Demands = Нужди
|
||||
Please don't settle new cities near us. = Моля Ви да не строите градове до нас.
|
||||
Very well, we shall look for new lands to settle. = Много добре, ще потърсим нови земи за заселване.
|
||||
We shall do as we please. = Ще направим, каквото сметнем за добре.
|
||||
e noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Забелязахме новият Ви град до границите ни, въпреки обещанието Ви. Това ще има ... последствия.
|
||||
# City states
|
||||
Provides [amountOfCulture] culture at 30 Influence = Осигурява [amountOfCulture] култура при 30 Въздействие
|
||||
Provides 3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence = Осигурява 3 храна в столицата и 1 храна в останалите градове при 30 Въздействие
|
||||
Provides 3 happiness at 30 Influence = Осигурява 3 щастие при 30 Въздействие =
|
||||
Provides land units every 20 turns at 30 Influence = Осигурява наземни единици всеки 20 хода при 30 Въздействие
|
||||
Gift [giftAmount] gold (+[influenceAmount] influence) = Подарък [giftAmount] злато (+[influenceAmount] influence)
|
||||
Relationship changes in another [turnsToRelationshipChange] turns = Промяна в отношенията след [turnsToRelationshipChange] хода
|
||||
Cultured = Образован
|
||||
Maritime = Морски
|
||||
Mercantile = Сметкаджийски
|
||||
Militaristic = Военен
|
||||
Type: = Тип:
|
||||
Influence: = Въздействие:
|
||||
Reach 30 for friendship. = Достигнете 30 за примирие.
|
||||
Reach highest influence above 60 for alliance. = Достигнете най-високо въздействие над 60 за съюзничество.
|
||||
Ally: = Съюзник:
|
||||
# Trades
|
||||
Trade = Сделка
|
||||
Offer trade = Предложете сделка
|
||||
Retract offer = Оттеглете сделка
|
||||
What do you have in mind? = Какво имате в предвид?
|
||||
Our items = Нашите елементи
|
||||
Our trade offer = Нашето предложение за сделка
|
||||
[otherCiv]'s trade offer = Предложение за сделка от [otherCiv]
|
||||
[otherCiv]'s items = Елементи на[otherCiv]
|
||||
Pleasure doing business with you! = Удоволствие е да се работи с вас!
|
||||
I think not. = Не мисля.
|
||||
That is acceptable. = Това е приемливо.
|
||||
Accept = Приемане
|
||||
Keep going = Продължете
|
||||
There's nothing on the table = Предложението не ни удовлетворява
|
||||
Peace Treaty = Мирен Договор
|
||||
Agreements = Съглашения
|
||||
Open Borders = Отворени граници
|
||||
Gold per turn = Злато всеки ход
|
||||
Cities = Градове
|
||||
Technologies = Технологии
|
||||
Declarations of war = Обявяване на война
|
||||
Introduction to [nation] = Представяне на [nation]
|
||||
Declare war on [nation] = Обявяване на война с [nation]
|
||||
Luxury resources = Луксозни ресурси
|
||||
Strategic resources = Стратегически ресурси
|
||||
|
||||
# Nation picker
|
||||
|
||||
[resourceName] not required = Не се изисква [resourceName]
|
||||
Lost ability = Загуба на способност
|
||||
National ability = Способност на нацията
|
||||
[firstValue] vs [secondValue] = [firstValue] срещу [secondValue]
|
||||
|
||||
# Nations
|
||||
|
||||
Receive free Great Scientist when you discover Writing, Earn Great Scientists 50% faster = Получаване на велик учен след откриване на Писане, Печелене на Велики Учени 50% по-бързо
|
||||
Ingenuity = Изобретателност
|
||||
|
||||
City-State Influence degrades at half and recovers at twice the normal rate = Въздействието на града спада наполовина и се възстановява два пъти по-бързо
|
||||
Hellenic League = Лига Hellenic
|
||||
|
||||
Great general provides double combat bonus, and spawns 50% faster = Великият генерал удвоява бонуса при битка и се създава 50% по-бързо
|
||||
Art of War = Изкуството на войната
|
||||
|
||||
+20% production towards Wonder construction = +20% продукция към изграждането на Паметник на цивилизацията
|
||||
Monument Builders = Строители на паметници
|
||||
|
||||
+2 movement for all naval units = +2 придвижване на флота
|
||||
Sun Never Sets = Слънцето Никога не Залязва
|
||||
|
||||
+2 Culture per turn from cities before discovering Steam Power = +2 Култура за всеки ход от градовете преди откриването на Парната Мощност
|
||||
Ancien Régime = Древен Режим
|
||||
|
||||
Strategic Resources provide +1 Production, and Horses, Iron and Uranium Resources provide double quantity = Стратегически Ресурси осигуряват +1 Продукция, и Коне, Желязни и Уранови Ресурси осигуряват двойно количество
|
||||
Siberian Riches = Богатства от Сибир
|
||||
|
||||
+25% Production towards any buildings that already exist in the Capital = +25% Продукция към всяка сграда, която вече съществува в Столицата
|
||||
The Glory of Rome = Славата на Рим
|
||||
|
||||
+1 Gold from each Trade Route, Oil resources provide double quantity = +1 Злато от всеки Търговски Път, Маслените ресурси осигуряват двойно количество
|
||||
Trade Caravans = Търговски Каравани
|
||||
|
||||
All land military units have +1 sight, 50% discount when purchasing tiles = Всички наземни бойни единици получават +1 видимост, 50% отстъпка при закупуване на нови плочки
|
||||
Manifest Destiny = Ясна Съдба
|
||||
|
||||
Units fight as though they were at full strength even when damaged = Единиците се бият с пълна сила, дори и ранени
|
||||
Bushido = Бушидо
|
||||
|
||||
67% chance to earn 25 Gold and recruit a Barbarian unit from a conquered encampment, -25% land units maintenance. = 67% шанс за получаване на 25 Злато и наемане на единица Варварин от покорен лагер, -25% за поддръжка на земни единици.
|
||||
Furor Teutonicus = Тектоничен Фурор
|
||||
|
||||
Unhappiness from number of Cities doubled, Unhappiness from number of Citizens halved. = Нещастие от някои Градове се удвоява, Нещастие от някои Жители се намаля на половина.
|
||||
Population Growth = Разрастване на Популацията
|
||||
|
||||
Pay only one third the usual cost for naval unit maintenance. Melee naval units have a 1/3 chance to capture defeated naval units. = Плащане на една трета от стойността на поддръжка на флот. Водните единици имат 1/3 шанс да превземат победени флотски единици.
|
||||
Barbary Corsairs = Корскарски Варвари
|
||||
|
||||
+2 Science for all specialists and Great Person tile improvements = +2 Наука за всички специалисти и подобрения за плочка на Велик Човек.
|
||||
Scholars of the Jade Hall = Учениците на Джейд Хол
|
||||
|
||||
All units move through Forest and Jungle Tiles in friendly territory as if they have roads. These tiles can be used to establish City Connections upon researching the Wheel. = Всички единици се придвижват през плочки Гора и Джунгла все едно има пътища. Тези плочки могат да се използват за установяване на Градски Връзки след изучаването на Колело.
|
||||
The Great Warpath = Великият Поход
|
||||
|
||||
Golden Ages last 50% longer. During a Golden Age, units receive +1 Movement and +10% Strength = Златни Години траят 50% повече. По време на Златна Година, единиците получават +1 Движение и +10 Сила.
|
||||
Achaemenid Legacy = Заветът на Ахменидите
|
||||
|
||||
Can embark and move over Coasts and Oceans immediately. +1 Sight when embarked. +10% Combat Strength bonus if within 2 tiles of a Moai. = Може да се предвижва през Брегове и Океани незабавно. +1 Зрение при придвижване. +10% Бойна Сила бонус на 2 плочки от Моай.
|
||||
Wayfinding = Разчитане на Звездите
|
||||
|
||||
Food and Culture from Friendly City-States are increased by 50% = Храна и Култура от Приятелски Град се увеличава с 50%.
|
||||
Децата помагат на Таткото =
|
||||
|
||||
Receive triple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities. Embarked units can defend themselves. = Получаване на тройно повече злато от лагери на Варвари и ограбване на Градове. Изпратените единици могат да се защитават.
|
||||
Father Governs Children = Военачалник от Реката
|
||||
|
||||
100 Gold for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to 500 Gold if first to discover it). Culture, Happiness and tile yields from Natural Wonders doubled. = 100 Злато за откриване на Природно Чудо (бонусът се увеличава до 500 Злато ако е открито първо от вас). Култура, Щастие и добавени плочки от Природни Чудеса се удвояват.
|
||||
Seven Cities of Gold = Седем Града от Злато
|
||||
|
||||
Combat Strength +30% when fighting City-State units or attacking a City-State itself. All mounted units have +1 Movement. = Бойна Сила +30% при битка с единици на Град или при атакуване на Град. Всички яздещи единици получават +1 Придвижване.
|
||||
Mongol Terror = Монголски Терор
|
||||
|
||||
Units ignore terrain costs when moving into any tile with Hills. No maintenance costs for improvements in Hills; half cost elsewhere. = Единиците игнорират терена при придвижването на плочки с Хълмове. Без разходи за поддръжка при подобрения в Хълмове; наполовина другаде.
|
||||
Great Andean Road = Велик Път през Андите
|
||||
Viking Fury = Яростта на Викингите
|
||||
|
||||
# New game screen
|
||||
|
||||
Uniques = Уникати
|
||||
Promotions = Промоции
|
||||
Load copied data = Зареждане на копирани данни
|
||||
Could not load game from clipboard! = Не може да се зареди копираната игра!
|
||||
Start game! = Започване на игра!
|
||||
Map options = Опции на картата
|
||||
Game options = Опции на играта
|
||||
Map type = Вид карта
|
||||
Generated = Създадена
|
||||
Existing = Генерирана
|
||||
Custom = Персонализирана
|
||||
Map generation type = Вид генерирана карта
|
||||
Default = По подразбиране
|
||||
Pangaea =Един Континент
|
||||
Perlin = Планини
|
||||
Continents = Континенти
|
||||
Number of city-states = Брой Градове
|
||||
One City Challenge = Предизвикателство Един Град
|
||||
No barbarians = Без варвари
|
||||
No ancient ruins = Без древни руини
|
||||
No Natural Wonders = Без Природни Чудеса
|
||||
Victory conditions = Условия за победа
|
||||
Scientific = Научни
|
||||
Domination = Доминация
|
||||
Cultural = Културни
|
||||
|
||||
Map shape = Форма на картата
|
||||
Hexagonal = Шестоъгълна
|
||||
Rectangular = Правоъгълна
|
||||
|
||||
Show advanced settings = Показване на допълнителни настройки
|
||||
Hide advanced settings = Скриване на допълнителни настройки
|
||||
Map Height = Височина на Карта
|
||||
Temperature extremeness = Температурни Крайности
|
||||
Resource richness = Богатство на ресурси
|
||||
Vegetation richness = Богатство на растителност
|
||||
Rare features richness = Богатство на Редки Финкции
|
||||
Max Coast extension = Максимална Брегова Линия
|
||||
Biome areas extension = Разширяване на растителна площ
|
||||
Water level = Ниво на водата
|
||||
Reset to default = Връщане по подразбиране
|
||||
|
||||
HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = ЕКСПЕРИМЕНТАЛНО - ПРЕДУПРЕДЕНИЕ СТЕ!
|
||||
Online Multiplayer = Онлайн Мултиплейър
|
||||
|
||||
World size = Големина на Света
|
||||
Tiny = Много малък
|
||||
Small = Малък
|
||||
Medium = Среден
|
||||
Large = Голям
|
||||
Huge = Много голям
|
||||
|
||||
Difficulty = Трудност
|
||||
|
||||
AI = AI
|
||||
Remove = Премахване
|
||||
Random = Произволно
|
||||
Human = Човек
|
||||
Hotseat = Игра за повече играчи
|
||||
User ID = Потребителско ID
|
||||
Click to copy = Кликнете за копиране
|
||||
|
||||
|
||||
Game Speed = Скорост на играта
|
||||
Quick = Бърза
|
||||
Standard = Стандартна
|
||||
Epic = Епична
|
||||
Marathon = Маратон
|
||||
|
||||
Starting Era = Ера за Стартиране
|
||||
It looks like we can't make a map with the parameters you requested! = Изглежда не можем да създадем карта с посочените параметри!
|
||||
Maybe you put too many players into too small a map? = Може би сте поставили много играчи на твърде малка карта?
|
||||
No human players selected! = Не са избрани реални играчи!
|
||||
Mods: = Модове:
|
||||
# Multiplayer
|
||||
Username = Потребителско Име
|
||||
Multiplayer = Multiplayer
|
||||
Could not download game! = Изтеглянето не е възможно!
|
||||
Could not upload game! = Качването не е възможно!
|
||||
Join Game = Присъединяване
|
||||
Invalid game ID! = Невалидно ID!
|
||||
Copy User ID = Копиране на Потебителско ID
|
||||
Copy Game ID = Копиране на ID на играта
|
||||
UserID copied to clipboard = UserID е копирано
|
||||
GameID copied to clipboard = GameID е копирано
|
||||
Set current user = Избор на текущ потребител
|
||||
Player ID from clipboard = Копирано Player ID
|
||||
To create a multiplayer game, check the 'multiplayer' toggle in the New Game screen, and for each human player insert that player's user ID. = За да започнете Multiplayer игра, проверете 'multiplayer' ключа в екрана Нова Игра, и за всеки играч добавете неговото ID.
|
||||
You can assign your own user ID there easily, and other players can copy their user IDs here and send them to you for you to include them in the game. = Може да добавите своето ID много лесно и другите играчи могат да Ви изпратят своите, за да ги включите в играта.
|
||||
Once you've created your game, the Game ID gets automatically copied to your clipboard so you can send it to the other players. = След като установите играта, нейното ID се копира явтоматично, за да може да го изпратите на останалите желаещи да играят.
|
||||
Players can enter your game by copying the game ID to the clipboard, and clicking on the 'Add Multiplayer Game' button = Останалите могат да се присъединят към играта като копират нейното ID и изберат бутона 'Добавяне на игра в Multiplayer'.
|
||||
The symbol of your nation will appear next to the game when it's your turn = Символът на нацията Ви ще се появи до играта, когато е ваш ред.
|
||||
Back = Назад
|
||||
Rename = Преименуване
|
||||
Edit Game Info = Промяна на Информацията на Играта
|
||||
Add Multiplayer Game = Добавяне на игра в Multiplayer
|
||||
Refresh List = Обновяване на Списъка
|
||||
Could not save game! = Невъзможен Запис!
|
||||
Could not delete game! = Невъзможно изтриване!
|
||||
Could not refresh! = Невъзможно Обновяване!
|
||||
Last refresh: [time] minutes ago = Последно обновяване: преди [time] минути
|
||||
Current Turn: = Текущ ход:
|
||||
Add Currently Running Game = Добавяне на Започнала Игра
|
||||
|
||||
# Save game menu
|
||||
|
||||
Current saves = Текущи записани игри
|
||||
Show autosaves = Показване на автоматично записани игри
|
||||
Saved game name = Име на записаната игра
|
||||
Copy to clipboard = Копиране на clipboard
|
||||
Copy saved game to clipboard = Копиране на записана игра на clipboard
|
||||
Could not load game = Невъзможно зареждане на игра
|
||||
Load [saveFileName] = Зареждане [saveFileName]
|
||||
Delete save = Изтриване на записана игра
|
||||
Saved at = Записано в
|
||||
Load map = Зареждане на карта
|
||||
Delete map = Изтриване на карта
|
||||
Are you sure you want to delete this map? = Изтриване на картата?
|
||||
Upload map = Качване на карта
|
||||
Could not upload map! = Неуспешно качване!
|
||||
Map uploaded successfully! = Успешно качване!
|
||||
Saving... = Запис...
|
||||
It looks like your saved game can't be loaded! = Изглежда, че записаната игра не може да се зареди!
|
||||
If you could copy your game data ("Copy saved game to clipboard" - = Ако може да копирате играта си ("Копиране на записана игра на clipboard" -
|
||||
paste into an email to yairm210@hotmail.com) = и изпратете на yairm210@hotmail.com)
|
||||
I could maybe help you figure out what went wrong, since this isn't supposed to happen! = Ще мога да Ви помогна д аразберем какво не е наред, защото това не трябва да се случва!
|
||||
Missing mods: [mods] = Липсващи модове: [mods]
|
||||
|
||||
# Options
|
||||
|
||||
Options = Настойки
|
||||
Display options = Настройки на Дисплея
|
||||
Gameplay options = настройки на Играта
|
||||
Other options = Други Настройки
|
||||
Turns between autosaves = Ходове между автоматични записи
|
||||
Sound effects volume = Сила на звуковите ефекти
|
||||
Music volume = Сила на музиката
|
||||
Download music = Изтегляне на музика
|
||||
Downloading... = Изтегляне...
|
||||
Could not download music! = Невъзможно изтегляне
|
||||
Show = Покажи
|
||||
Hide = Скрий
|
||||
Show worked tiles = Покажи работещи
|
||||
Show resources and improvements = Покажи ресурси и подобрения
|
||||
Check for idle units = Поверка на стоящи единици
|
||||
Move units with a single tap = Придвижване с едно докосване
|
||||
Show tutorials = Покзване на упътване
|
||||
Auto-assign city production = Автоматично насочване на продукция
|
||||
Auto-build roads = Автоматично построяване на пътища
|
||||
Show minimap = Показване на малка карта
|
||||
Show pixel units = Покзване на пиксел единици
|
||||
Show pixel improvements = Показване на пиксел подобрения
|
||||
Enable nuclear weapons = Разрешаване на ядрени оръжия
|
||||
Fontset = Настройка на шрифт
|
||||
Continuous rendering = Продължително рендване
|
||||
Order trade offers by amount = Подредба на офертите за търговия по стойност
|
||||
Generate translation files = Генериране на файлове за превод
|
||||
Translation files are generated successfully. = Файловете са генерирани успешно.
|
||||
|
||||
# Notifications
|
||||
|
||||
Research of [technologyName] has completed! = Развитието на [technologyName] е готово!
|
||||
You have entered a golden age! = Навлизате в златна епоха!
|
||||
[resourceName] revealed near [cityName] = [resourceName] се разкри близо до [cityName]
|
||||
A [greatPerson] has been born in [cityName]! = [greatPerson] се роди в [cityName]!
|
||||
We have encountered [civName]! = Открихме [civName]
|
||||
Cannot provide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! = Невъзможно добавяне на [unitName] - единицата не е налична!
|
||||
[cityName] has grown! = [cityName] се разрастна!
|
||||
[cityName] has been founded! = [cityName] беше намерен!
|
||||
[cityName] is starving! = [cityName] гладува!
|
||||
[construction] has been built in [cityName] = [construction] е построено в [cityName]
|
||||
[wonder] has been built in a faraway land = [wonder] беше построен в далечна земя
|
||||
Work has started on [construction] = Работата по [construction] започна
|
||||
[cityName] cannot continue work on [construction] = [cityName] не може да продължи работата по [construction]
|
||||
[cityName] has expanded its borders! = [cityName] разшири своите граници!
|
||||
Your Golden Age has ended. = Златната Ера завърши.
|
||||
[cityName] has been razed to the ground! = [cityName] беше опустошен!
|
||||
We have conquered the city of [cityName]! = Завладяхме [cityName]!
|
||||
An enemy [unit] has attacked [cityName] = Вражески [unit] атакува [cityName]
|
||||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] = Вражески [unit] атакува [ourUnit]
|
||||
Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] = Вражески град [cityName] атакува [ourUnit]
|
||||
An enemy [unit] has captured [cityName] = Вражески [unit] завладя [cityName]
|
||||
An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = Вражески [unit] завладя [ourUnit]
|
||||
An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = Вражески [unit] победи [ourUnit]
|
||||
An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] = Вражески [RangedUnit] унищожи зашитата на [cityName]
|
||||
Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] = Вражески град [cityName] унищожи [ourUnit]
|
||||
An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] = Вражески [unit] беше унищожен при атаката на [cityName]
|
||||
An enemy [unit] was destroyed while attacking our [ourUnit] = Вражески [unit] беше унищожен при атаката на [ourUnit]
|
||||
Our [attackerName] was destroyed by an intercepting [interceptorName] = [attackerName] беше унищожен при от [interceptorName]
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and destroyed an enemy [attackerName] = [interceptorName] попречи и унищожи враг [attackerName]
|
||||
Our [attackerName] was attacked by an intercepting [interceptorName] = [attackerName] беше атакуван при попречване на [interceptorName]
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and attacked an enemy [attackerName] = [interceptorName] попречи и атакува враг [attackerName]
|
||||
An enemy [unit] was spotted near our territory = Вражеска [unit] беше забелязана близо до нашата територия
|
||||
An enemy [unit] was spotted in our territory = Вражеска [unit] беше забелязана в нашата територия
|
||||
[amount] enemy units were spotted near our territory = [amount] вражески единици бяха забелязани в близост до наша територия
|
||||
[amount] enemy units were spotted in our territory = [amount] вражески единици бяха забелязани в наша територия
|
||||
The civilization of [civName] has been destroyed! = Цивилизацията [civName] беше унищожена!
|
||||
The City-State of [name] has been destroyed! = Градът [name] беше унищожен!
|
||||
We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = Превзехме варварски лагер и добавихме [goldAmount] злато!
|
||||
A barbarian [unitType] has joined us! = Варварски [unitType] се присъедини към нас!
|
||||
We have found survivors in the ruins - population added to [cityName] = Намерихме оцелели в руините - добавена популация към [cityName]
|
||||
We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = Открихме изгубена технология [techName] в руините!
|
||||
A [unitName] has joined us! = [unitName] се присъедини към нас!
|
||||
An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Древни войни обучават нашите [unitName]!
|
||||
We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = Намерихме кофчеже с [amount] злато в руините!
|
||||
We have found a crudely-drawn map in the ruins! = Намерихме грубо нарисувана карта в руините!
|
||||
[unit] finished exploring. = [unit] завърши обхода.
|
||||
[unit] has no work to do. = [unit] е свободен.
|
||||
You're losing control of [name]. = Губите контрола над [name].
|
||||
You and [name] are no longer friends! = Вие и [name] вече не сте приятели!
|
||||
Your alliance with [name] is faltering. = Съюзът Ви с [name] се разпада.
|
||||
You and [name] are no longer allies! = Вие и [name] вече не сте съюзници!
|
||||
[civName] gave us a [unitName] as gift near [cityName]! = [civName] ни предостави [unitName] като подарък близо до [cityName]!
|
||||
[civName] has denounced us! = [civName] ни денонсира!
|
||||
[cityName] has been connected to your capital! = [cityName] беше свързан със столицата!
|
||||
[cityName] has been disconnected from your capital! = [cityName] не е свързан със столицата!
|
||||
[civName] has accepted your trade request = [civName] прие предложението Ви за търговия
|
||||
[civName] has denied your trade request = [civName] отказа предложението Ви за търговия
|
||||
[tradeOffer] from [otherCivName] has ended = [tradeOffer] от [otherCivName] изтече
|
||||
[tradeOffer] to [otherCivName] has ended = [tradeOffer] към [otherCivName] изтече
|
||||
One of our trades with [nation] has ended = Едно от нашите предложения за търговия с [nation] изтече
|
||||
One of our trades with [nation] has been cut short = Едно от нашите предложения за търговия с [nation] беше намалено
|
||||
[nation] agreed to stop settling cities near us! = [nation] се съгласи да не строи градове близо до нас
|
||||
[nation] refused to stop settling cities near us! = [nation] отказа да спре да строи градове близо до нас
|
||||
We have allied with [nation]. = Съюзихме се с [nation].
|
||||
We have lost alliance with [nation]. = Загубихме съюза си с [nation].
|
||||
We have discovered [naturalWonder]! = Открихме [naturalWonder]!
|
||||
We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] = Получихме [goldAmount] злато за откриването на [naturalWonder]
|
||||
Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Взаимотношенията Ви с [cityStateName] се влошават
|
||||
Your relationship with [cityStateName] degraded = Взаимотношенията Ви с [cityStateName] се влошиха
|
||||
A new barbarian encampment has spawned! = Появи се нов варварски лагер!
|
||||
Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = Получено [goldAmount] злато за завладяването на [cityName]
|
||||
Our proposed trade request is no longer relevant! = Нашето предложение за търговия вече не е стойностно!
|
||||
[defender] could not withdraw from a [attacker] - blocked. = [defender] не можа да избяга от [attacker] - блокиран.
|
||||
[defender] withdrew from a [attacker] = [defender] избяга от [attacker]
|
||||
[building] has provided [amount] Gold! = [building] добави [amount] злато!
|
||||
# World Screen UI
|
||||
Working... = Работи...
|
||||
Waiting for other players... = Изчакване на други играчи...
|
||||
in = в
|
||||
Next turn = Следващ Ход
|
||||
Turn = Ход
|
||||
turns = ходове
|
||||
turn = ход
|
||||
Next unit = Следваща единица
|
||||
Pick a policy = Изберете политика
|
||||
Movement = Движение
|
||||
Strength = Сила
|
||||
Ranged strength = Сила при стрелба
|
||||
Bombard strength = Сила при бомбардиране
|
||||
Range = Разстояние
|
||||
Move unit = Преместване на единица
|
||||
Stop movement = Спиране на движение
|
||||
Construct improvement = Построяване на подобрение
|
||||
Automate = Автоматизиране
|
||||
Stop automation = Спиране на автоматизация
|
||||
Construct road = Строеж на път
|
||||
Fortify = Укрепване
|
||||
Fortify until healed = Укрепване до оздравяване
|
||||
Fortification = Укрепление
|
||||
Sleep = Заспиване
|
||||
Sleep until healed = Заспиване до оздравяване
|
||||
Moving = В движение
|
||||
Set up = Поставяне
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Ъпгрейд до [unitType] ([goldCost] злато)
|
||||
Found city = Намерен град
|
||||
Promote = Промотиране
|
||||
Health = Живот
|
||||
Disband unit = Освобождаване на единица
|
||||
Explore = Изследване
|
||||
Stop exploration = Стоп изследване
|
||||
Pillage = Грабеж
|
||||
Do you really want to disband this unit? = Искате ли да освободите единицата?
|
||||
Disband this unit for [goldAmount] gold? = Освобождаване на единица за [goldAmount] злато?
|
||||
Create [improvement] = Създаване на [improvement]
|
||||
Start Golden Age = Започване на Златна Ера
|
||||
Yes = Да
|
||||
No = Не
|
||||
Acquire = Придобиване
|
||||
Science = Наука
|
||||
Happiness = Щастие
|
||||
Production = Продукция
|
||||
Culture = Култура
|
||||
Food = Храна
|
||||
Crop Yield = Запаси от семена
|
||||
Land = Земя
|
||||
Force = Сила
|
||||
GOLDEN AGE = ЗЛАТНА ЕРА
|
||||
Golden Age = Златна Ера
|
||||
[year] BC = [year] ПХ
|
||||
[year] AD = [year]
|
||||
Civilopedia = Енциклопедия
|
||||
Start new game = Нова игра
|
||||
Save game = Запис
|
||||
Load game = Зареждане
|
||||
Victory status = Победа
|
||||
Social policies = Социални политики
|
||||
Community = Общност
|
||||
Close = Затвори
|
||||
Do you want to exit the game? = Искате ли да напуснете играта?
|
||||
Start bias: = Начален
|
||||
# City screen
|
||||
Exit city = Изход от града
|
||||
Raze city = Заличаване на град
|
||||
Stop razing city = Стоп разрушаване
|
||||
Buy for [amount] gold = Закупуване за [amount] злато
|
||||
Buy = Закупуване
|
||||
You have [amount] gold = Имате [amount] злато
|
||||
Currently you have [amount] gold. = В момента имате [amount] злато.
|
||||
Would you like to purchase [constructionName] for [buildingGoldCost] gold? = Желаете ли да закупите [constructionName] за [buildingGoldCost] злато?
|
||||
No space available to place [unit] near [city] = Няма място за поставяне на [unit] близо до [city]
|
||||
Maintenance cost = Стойност на поддръжка
|
||||
Pick construction = Изберете конструкция
|
||||
Pick improvement = Изберете подобрение
|
||||
Provides [resource] = Набавя [resource]
|
||||
Replaces [improvement] = Заменя [improvement]
|
||||
Pick now! = Изберете сега!
|
||||
Build [building] = Строеж [building]
|
||||
Train [unit] = Обучаване на [unit]
|
||||
Produce [thingToProduce] = Продукция на [thingToProduce]
|
||||
Nothing = Нищо
|
||||
Annex city = Добавяне на град
|
||||
Specialist Buildings = Специални сгради
|
||||
Specialist Allocation = Разпределяне на специалисти
|
||||
Specialists = Специалисти
|
||||
[specialist] slots = [specialist] места
|
||||
Engineer specialist = Специалист инженер
|
||||
Merchant specialist = Специалист търговец
|
||||
Scientist specialist = Специалист учен
|
||||
Artist specialist = Специалист артист
|
||||
Food eaten = Косумирана храна
|
||||
Growth bonus = Бонус разразстване
|
||||
Unassigned population = Неназначена популация
|
||||
[turnsToExpansion] turns to expansion = [turnsToExpansion] хода до разрастване
|
||||
Stopped expansion = Спряно разрастване
|
||||
[turnsToPopulation] turns to new population = [turnsToPopulation] хода до нова популация
|
||||
Food converts to production = Храна конвертира към продукция
|
||||
[turnsToStarvation] turns to lose population = [turnsToStarvation] хода до загуба на популация
|
||||
Stopped population growth = Спряно разрастване на популация
|
||||
In resistance for another [numberOfTurns] turns = Съпротива за още [numberOfTurns] хода
|
||||
Sell for [sellAmount] gold = Продажба за [sellAmount] злато
|
||||
Are you sure you want to sell this [building]? = Продажба на [building]?
|
||||
[greatPerson] points = [greatPerson] точки
|
||||
Great person points = Точки на Велика личност
|
||||
Current points = Текущи точки
|
||||
Points per turn = Точки ма ход
|
||||
Convert production to gold at a rate of 4 to 1 = Конвертиране на продукция към злато 4 към 1
|
||||
Convert production to science at a rate of 4 to 1 = Конвертиране на продукция към наука 4 към 1
|
||||
The city will not produce anything. = Градът няма да произвежда нищо.
|
||||
# Technology UI
|
||||
Pick a tech = Изберете технология
|
||||
Pick a free tech = Изберете безплатна технология
|
||||
Research [technology] = Разработване на [technology]
|
||||
Pick [technology] as free tech = Изберете [technology] като безплатна технология
|
||||
Units enabled = Позволени единици
|
||||
Buildings enabled = Позволени сгради
|
||||
Wonder = Чудо
|
||||
National Wonder = Национално Чудо
|
||||
National Wonders = Национални Чудеса
|
||||
Wonders enabled = Позволени Чудеса
|
||||
Tile improvements enabled = Позволяване на подобрения на терена
|
||||
Reveals [resource] on the map = Показване на [resource] на картата
|
||||
XP for new units = XP за нови единици
|
||||
provide = осигури
|
||||
provides = осигурява
|
||||
City strength = Сила на града
|
||||
City health = Живот на града
|
||||
Occupied! = Окупиран!
|
||||
Attack = Атака
|
||||
Bombard = Бомбардировка
|
||||
NUKE = АТОМНА БОМБА
|
||||
Captured! = Завладян!
|
||||
defence vs ranged = защита при стрелба
|
||||
[percentage] to unit defence = [percentage] към защитата на единица
|
||||
Attacker Bonus = Бонус атакуващ
|
||||
Landing = Приземяване
|
||||
Flanking = Флангиране
|
||||
vs [unitType] = срещу [unitType]
|
||||
Terrain = Терен
|
||||
Hurry Research = Забързване на разработката
|
||||
Conduct Trade Mission = Осъществи Търговска Мисия
|
||||
Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceAmount] influence! = Търговската мисия до [civName] Ви спечели [goldAmount] злато и [influenceAmount] влияние!
|
||||
Hurry Wonder = Забързване на Чудо
|
||||
Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = Гражданите са доволни от вашето управление много дълго и империята влиза в Златна Ера!
|
||||
You have entered the [newEra]! = Навлязохте в [newEra]!
|
||||
[civName] has entered the [eraName]! = [civName] навлезе в [eraName]!
|
||||
[policyBranch] policy branch unlocked! = [policyBranch] отключена!
|
||||
Overview = Преглед
|
||||
Total = Всичко
|
||||
Stats = Статистика
|
||||
Policies = Политики
|
||||
Base happiness = Базово щастие
|
||||
Occupied City = Окупиран Град
|
||||
Buildings = Сгради
|
||||
Wonders = Чудеса
|
||||
Base values = Базови стойности
|
||||
Bonuses = Бонуси
|
||||
Final = Финал
|
||||
Other = Други
|
||||
Population = Популация
|
||||
City States = Градове
|
||||
Tile yields = Добиви
|
||||
Trade routes = Търговски пътища
|
||||
Maintenance = Поддръжка
|
||||
Transportation upkeep = Поддръжка на транспорт
|
||||
Unit upkeep = Поддръжка на единица
|
||||
Trades = Търговии
|
||||
Units = Единици
|
||||
Name = Име
|
||||
Closest city = Най-близък град
|
||||
Action = Действие
|
||||
Defeated = Победен
|
||||
Tiles = Полета
|
||||
Natural Wonders = Чудеса
|
||||
Treasury deficit = Дефицит в хазната
|
||||
#Победа
|
||||
Science victory = Научна победа
|
||||
Cultural victory = Културна победа
|
||||
Conquest victory = Завоевателна победа
|
||||
Complete all the spaceship parts\n to win! = Постройте всички части от космическия кораб\n за победа
|
||||
Complete 5 policy branches\n to win! = Завършете 5 политически клона\n за победа
|
||||
Destroy all enemies\n to win! = Унищожете всички врагове\n за победа
|
||||
You have won a scientific victory! = Спечелихте научна победа
|
||||
You have won a cultural victory! = Спечелихте културна победа
|
||||
You have won a domination victory! = Спечелихте владетелска победа
|
||||
You have achieved victory through the awesome power of your Culture. Your civilization's greatness - the magnificence of its monuments and the power of its artists - have astounded the world! Poets will honor you as long as beauty brings gladness to a weary heart. = Достигнахте до победа благодарение на изумителната сила на Вашата култура. Величието на цивилизацията Ви - великолепието на паметниците и силата на артистите - учуди света! Поетите ще Ви славят докато красотата носи радост на умореното сърце.
|
||||
The world has been convulsed by war. Many great and powerful civilizations have fallen, but you have survived - and emerged victorious! The world will long remember your glorious triumph! = Светът бе разединен от война. Много велики и силни цивилизации паднаха, но Вие оцеляхте - и излязохте победител! Светът дълго ще помни Вашият величествен триумф!
|
||||
You have achieved victory through mastery of Science! You have conquered the mysteries of nature and led your people on a voyage to a brave new world! Your triumph will be remembered as long as the stars burn in the night sky! = Вие постигнахте победа чрез майсторството на науката. Овладяхте мистериите на природата и поведохте народа си на пътешествие към един по смел свят! Вашият триумф ще бъде запомнен докато звездите сияят на нощното небе!
|
||||
You have been defeated. Your civilization has been overwhelmed by its many foes. But your people do not despair, for they know that one day you shall return - and lead them forward to victory! = Вие загубихте. Вашата цивилизация бе съкрушена от многото ѝ врагове. Но народът Ви не е отчаян, защото знаят, че един ден ще се завърнете - и ще ги поведете към победа!
|
||||
One more turn...! = Още една стъпка...?
|
||||
Built Apollo Program = Постройте Аполо Програмата
|
||||
Destroy [civName] = Унищожи [civName]
|
||||
Our status = Нашето положение
|
||||
Global status = Глобалното положение
|
||||
Rankings = Класиране
|
||||
Spaceship parts remaining = Оставащи части от космическия кораб
|
||||
Branches completed = Завършени клонове
|
||||
Undefeated civs = Непобедени цивилизации
|
||||
|
||||
# Превземане на град
|
||||
|
||||
What would you like to do with the city? = Какво бихте искали да направите с този град?
|
||||
Annex = Присъединяване
|
||||
Annexed cities become part of your regular empire. = Присъединените градове стават част от Вашата империя.
|
||||
Their citizens generate 2x the unhappiness, unless you build a courthouse. = Тяхното население произвежда 2х нещастие, освен ако не построите съдилище.
|
||||
Puppet = Град кукла
|
||||
Puppeted cities do not increase your tech or policy cost, but their citizens generate 1.5x the regular unhappiness. = Градовете кукли не увеличават цената на технологиите или политиките, но тяхното население произвежда 1.5х нещастие.
|
||||
You have no control over the the production of puppeted cities. = Нямате контрол над продукцията в градовете кукли
|
||||
Puppeted cities also generate 25% less Gold and Science. = Също така градовете кукли произвеждат 25% по-малко пари и наука.
|
||||
A puppeted city can be annexed at any time. = Град кукла може да бъде присъединен по всяко време.
|
||||
Liberate = Освобождаване
|
||||
Liberating a city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! = Освобождаването на град връща града на официалният си собственик, давайки Ви огромен тласък на връзката Ви с тях!
|
||||
Raze = Сриване
|
||||
Razing the city annexes it, and starts razing the city to the ground. = Сриването на град присъединява града и започва да го разрушава.
|
||||
The population will gradually dwindle until the city is destroyed. = Населението на града постепенно ще намалява докато града не е унищожен.
|
||||
Destroy = Унищожаване
|
||||
Destroying the city instantly razes the city to the ground. = Унищожаването на град веднагически разрушава града.
|
||||
Remove your troops in our border immediately! = Махнете войските си от нашата територия веднагически!
|
||||
Sorry. = Съжалявам.
|
||||
Never! = Никога!
|
||||
Basics = Основи
|
||||
Resources = Ресурси
|
||||
Terrains = Терени
|
||||
Tile Improvements = Подобряване на полета
|
||||
Unique to [civName], replaces [unitName] = Изключителен за [civName], заменя [unitName]
|
||||
Unique to [civName] = Забележителен за [civName]
|
||||
Tutorials = Уроци
|
||||
Cost = Стойност
|
||||
May contain [listOfResources] = Може да съдържа [listOfResources]
|
||||
Upgrades to [upgradedUnit] = Подобрява се до [upgradedUnit]
|
||||
Obsolete with [obsoleteTech] = Остарял/а/о от [obsoleteTech]
|
||||
Occurs on [listOfTerrains] = Появява се на [listOfTerrains]
|
||||
Placed on [terrainType] = Поставен на [terrainType]
|
||||
Can be found on = Може да се открие на
|
||||
Improved by [improvement] = Подобрено от [improvement]
|
||||
Bonus stats for improvement: = Бонус стойности от подобрението:
|
||||
Buildings that consume this resource: = Сгради, които консумират този ресурс:
|
||||
Units that consume this resource: = Единици, които консумират този ресурс:
|
||||
Can be built on = Може да се построи на
|
||||
Defence bonus = Защитен бонус
|
||||
Movement cost = Струва (движение)
|
||||
Rough Terrain = Пресечен терен
|
||||
for = за
|
||||
Missing translations: = Липса на превод:
|
||||
Version = Версия
|
||||
Resolution = Резолюция
|
||||
Tileset = Генериране на терен
|
||||
Map editor = Редактор на карти
|
||||
Create = Създаване
|
||||
New map = Нова карта
|
||||
Empty = Празно
|
||||
Language = Език
|
||||
Terrains & Resources = Терен и ресурси
|
||||
Improvements = Подобрения
|
||||
Clear current map = Изчистване на сегашната карта
|
||||
Save map = Записване на картата
|
||||
Download map = Изтегляне на карта
|
||||
Loading... = Зареждане...
|
||||
Filter: = Филтриране:
|
||||
Exit map editor = Изход от редактора
|
||||
[nation] starting location = [nation] начална позиция
|
||||
Clear terrain features = Изчистване на характеристиките на терена
|
||||
Clear improvements = Изчистване на подобренията
|
||||
Clear resource = Изчистване на ресурсите
|
||||
Requires = Изисква
|
||||
Menu = Меню
|
||||
Brush Size = Размер на четката
|
||||
|
||||
# Цивилопедия Основни имена
|
||||
|
||||
After Conquering = След Завоевание
|
||||
City Range = Обсег На Града
|
||||
Contact Me = Връзка С Мен
|
||||
Culture and Policies = Култура И Политики
|
||||
Embarking = Качване На Кораб
|
||||
Enemy City = Вражи Град
|
||||
Idle Units = Бездейци
|
||||
Injured Units = Ранени Единици
|
||||
Introduction = Въведение
|
||||
Luxury Resource = Лукс Ресурс
|
||||
New Game = Нова Игра
|
||||
Roads and Railroads = Пътища И Железопътища
|
||||
Siege Units = Обсадни Единици
|
||||
Strategic Resource = Стратегически Ресурси
|
||||
Unhappiness = Нещастие
|
||||
Victory Types = Видове Победа
|
||||
Workers = Работници
|
||||
|
||||
# Други неща от цивилопедията
|
||||
Nations = Нации
|
||||
Promotions = Повишения
|
||||
Available for [unitTypes] = Достъпен/но за [unitTypes]
|
||||
Free promotion: = Безплатно повишение:
|
||||
Free promotions: = Безплатни повишения:
|
||||
Free for [units] = Безплатно за [units]
|
||||
[bonus] with [tech] = [bonus] с [tech]
|
||||
|
||||
# Политики
|
||||
|
||||
Adopt policy = Приемане на политика
|
||||
Adopt free policy = Приемане на безплатна политика
|
||||
Unlocked at = Отключена от
|
||||
Gain 2 free technologies = Получи 2 безплатни технологии
|
||||
|
||||
# Технологии
|
||||
|
||||
Mass Media = Масова Медия
|
||||
|
||||
# Tech eras
|
||||
|
||||
Ancient era = Антична ера
|
||||
Classical era = Класическа ера
|
||||
Medieval era = Средновековие
|
||||
Renaissance era = Ренесанс
|
||||
Industrial era = Индустриална ера
|
||||
Modern era = Модерна ера
|
||||
Information era = Информационна ера
|
||||
Future era = Бъдеще
|
||||
|
||||
# Терени
|
||||
|
||||
Impassable = Непроходим
|
||||
|
||||
# Ресурси
|
||||
|
||||
Bison = Бизон
|
||||
Copper = Мед
|
||||
Cocoa = Какао
|
||||
Crab = Рак
|
||||
Citrus = Цитрус
|
||||
Truffles = Трюфели
|
||||
|
||||
Terrace farm = Терасна ферма
|
||||
+1 food for each adjacent Mountain = +1 храна за всяка планина в околност
|
||||
Cannot improve a resource = Не може да подобри ресурс
|
||||
|
||||
# Видове единици
|
||||
|
||||
Civilian = Гражданин
|
||||
land units = земни единици
|
||||
water units = водни единици
|
||||
air units = въздушни единици
|
||||
WaterCivilian = Граждани във вода
|
||||
Melee = Близкобоен
|
||||
WaterMelee = Близкобоен във водата
|
||||
Ranged = Стрелец
|
||||
WaterRanged = Воден стрелец
|
||||
WaterSubmarine = Подводница
|
||||
Mounted = Ездач
|
||||
Armor = Брониран
|
||||
City = Градски
|
||||
Missile = Ракетен
|
||||
WaterAircraftCarrier = Самолетоносач
|
||||
|
||||
# Единици
|
||||
|
||||
Composite Bowman = Композитен стрелец с лък
|
||||
Foreign Land = Вража Територия
|
||||
Marine = Морска Пехота
|
||||
Mobile SAM = Мобил на ПВО
|
||||
Paratrooper = Парашутист
|
||||
Helicopter Gunship = Въоръжен Хеликоптер
|
||||
Atomic Bomb = Атомна Бомба
|
||||
Unbuildable = Непостроим
|
||||
|
||||
# Повишения
|
||||
|
||||
Pick promotion = Избери Повишение
|
||||
OR = ИЛИ
|
||||
units in open terrain = единици на открит терен
|
||||
units in rough terrain = единици на пресечен терен
|
||||
wounded units = ранени единици
|
||||
Targeting II (air) = Целене II (въздух)
|
||||
Targeting III (air) = Целене III (въздух)
|
||||
Bonus when performing air sweep [bonusAmount]% = Бонус [bonusAmount]% при извършване на въздушен обзор
|
||||
Dogfighting I = Въздушен бой I
|
||||
Dogfighting II = Въздушен бой II
|
||||
Dogfighting III = Въздушен бой III
|
||||
# Услуга за проверка на стъпките в игра с повече играчи
|
||||
|
||||
Multiplayer options = Опции за игра с повече играчи
|
||||
Enable out-of-game turn notifications = Позволяване на известия за чужда стъпка
|
||||
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = Време между проверките за чуждите стъпки(в минути)
|
||||
Show persistent notification for turn notifier service = Покажи постоянните известия на уведомителя за стъпки
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user