From 7e869a36164c67401e083070c74257b06b6a036c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yair Morgenstern Date: Sun, 3 Dec 2023 22:26:28 +0200 Subject: [PATCH] Version rollout (#10658) * Bump version and create initial changelog entry * Update Simplified Chinese (#10652) * Update Latin.properties (#10642) * Update Latin.properties * Update Latin.properties * Update Brazilian_Portuguese.properties (#10641) * Update Spanish.properties (#10639) * Update Spanish.properties * Update Spanish.properties * Update Spanish.properties * Update Polish.properties (#10636) * Update Polish.properties * Update Polish.properties * Update French.properties (#10635) * Update Italian.properties (#10634) --------- Co-authored-by: yairm210 Co-authored-by: chr_56 <30681738+chr56@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Lesiakower <125187776+Lesiakower@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Vitor Gabriel <59321138+Ranbut@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Caballero Arepa <78449553+Caballero-Arepa@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Ouaz Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com> --- .../Brazilian_Portuguese.properties | 6 +- .../jsons/translations/French.properties | 6 +- .../jsons/translations/Italian.properties | 6 +- .../jsons/translations/Latin.properties | 20 ++--- .../jsons/translations/Polish.properties | 34 ++++---- .../Simplified_Chinese.properties | 82 ++++++------------- .../jsons/translations/Spanish.properties | 8 +- buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt | 4 +- changelog.md | 28 +++++++ core/src/com/unciv/UncivGame.kt | 2 +- .../metadata/android/en-US/changelogs/940.txt | 27 ++++++ 11 files changed, 123 insertions(+), 100 deletions(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/940.txt diff --git a/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties b/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties index df41cef24b..8649b0e7ad 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties @@ -1903,8 +1903,7 @@ ConditionalsPlacement = after [stats] from every specialist [cityFilter] = [stats] de todos os especialistas [cityFilter] [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] por [amount] de população [cityFilter] [stats] per [amount] social policies adopted = [stats] por [amount] de políticas sociais adotadas - # Requires translation! -[stats] per every [amount] [civWideStat] = +[stats] per every [amount] [civWideStat] = [stats] por cada [amount] [civWideStat] [stats] in cities on [terrainFilter] tiles = [stats] em cidades em painéis [terrainFilter] [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] de cada construção de [buildingFilter] [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] dos painéis [tileFilter] [cityFilter] @@ -2109,8 +2108,7 @@ Damage is ignored when determining unit Strength = O dano é ignorado ao determi Uncapturable = Incapturável May withdraw before melee ([amount]%) = Recuar antes de confronto ([amount]%) Unable to capture cities = Incapaz de capturar cidades - # Requires translation! -Unable to pillage tiles = +Unable to pillage tiles = Não é possível pilhar peças No movement cost to pillage = Sem custo de movimento para saquear Can move after attacking = Pode se mover após atacar Transfer Movement to [mapUnitFilter] = Transferir Movimento para [mapUnitFilter] diff --git a/android/assets/jsons/translations/French.properties b/android/assets/jsons/translations/French.properties index 25ea07f320..c2b997e713 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/French.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/French.properties @@ -1188,7 +1188,7 @@ While the rest of the world calls the current year [year], in the Maya Calendar Exit city = Quitter la ville Raze city = Raser la ville -Stop razing city = Stopper destruction de la ville +Stop razing city = Ne plus raser la ville Buy for [amount] gold = Acheter pour [amount] or Buy = Acheter Currently you have [amount] [stat]. = Vous avez actuellement [amount] [stat]. @@ -1904,7 +1904,7 @@ ConditionalsPlacement = after [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] tous les [amount] citoyens [cityFilter] [stats] per [amount] social policies adopted = [stats] toutes les [amount] Doctrines adoptées # Requires translation! -[stats] per every [amount] [civWideStat] = +[stats] per every [amount] [civWideStat] = [stats] pour chaque [amount] [civWideStat] [stats] in cities on [terrainFilter] tiles = [stats] dans les villes sur les cases [terrainFilter] [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] pour tous les bâtiments [buildingFilter] [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] pour les cases [tileFilter] [cityFilter] @@ -2110,7 +2110,7 @@ Uncapturable = Non-capturable May withdraw before melee ([amount]%) = Peut se replier avant le combat rapproché ([amount]%) Unable to capture cities = Ne peut pas conquérir les villes # Requires translation! -Unable to pillage tiles = +Unable to pillage tiles = Ne peut pas piller les cases No movement cost to pillage = Le pillage ne coûte pas de point de mouvement Can move after attacking = Peut se déplacer après avoir attaqué Transfer Movement to [mapUnitFilter] = Transfère les points de Mouvement à [mapUnitFilter] diff --git a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties index 76eb5a6fcd..ebaf75b12c 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties @@ -1903,8 +1903,7 @@ ConditionalsPlacement = after [stats] from every specialist [cityFilter] = [stats] da ogni specialista [cityFilter] [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] ogni [amount] abitanti [cityFilter] [stats] per [amount] social policies adopted = [stats] ogni [amount] politiche sociali adottate - # Requires translation! -[stats] per every [amount] [civWideStat] = +[stats] per every [amount] [civWideStat] = [stats] per ogni [amount] [civWideStat] [stats] in cities on [terrainFilter] tiles = [stats] nelle città con caselle [terrainFilter] [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] per ogni edificio tipo [buildingFilter] [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] dalle caselle [tileFilter] [cityFilter] @@ -2109,8 +2108,7 @@ Damage is ignored when determining unit Strength = Le unità combattono al pieno Uncapturable = Non catturabile May withdraw before melee ([amount]%) = Può ritirarsi da un attacco da mischia ([amount]%) Unable to capture cities = Non può catturare città - # Requires translation! -Unable to pillage tiles = +Unable to pillage tiles = Non può saccheggiare miglioramenti No movement cost to pillage = Nessun costo di movimento per il saccheggio Can move after attacking = Può muoversi dopo aver attaccato Transfer Movement to [mapUnitFilter] = Trasferisci movimento a [mapUnitFilter] diff --git a/android/assets/jsons/translations/Latin.properties b/android/assets/jsons/translations/Latin.properties index 67fb6ca6d2..d1373fe403 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Latin.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Latin.properties @@ -95,7 +95,7 @@ Not displayed as an available construction without [resource] = Cannot be hurried = # Requires translation! -Choose a free great person = +Choose a free great person = Personam magnam gratuitam delige # Requires translation! Get [unitName] = @@ -213,9 +213,9 @@ Denounce ([numberOfTurns] turns) = Crimina ([numberOfTurns] passus) We will remember this. = Semper de hoc meminerimus. # Requires translation! -[civName] has declared war on [targetCivName]! = +[civName] has declared war on [targetCivName]! = [civName] bellum contra [targetCivName] indixit! # Requires translation! -[civName] and [targetCivName] have signed a Peace Treaty! = +[civName] and [targetCivName] have signed a Peace Treaty! = [civName] foederis pacis cum [targetCivName] signavit! # Requires translation! [civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = # Requires translation! @@ -1433,9 +1433,9 @@ AutoPlay Economy Once = # Notifications # Requires translation! -Research of [technologyName] has completed! = +Research of [technologyName] has completed! = Adsectatio [technologyName] finivimus! # Requires translation! -We gained [amount] Science from Research Agreement = +We gained [amount] Science from Research Agreement = [amount] scientiam a Concordia Adsectationis lucrifecimus # Requires translation! [construction] has become obsolete and was removed from the queue in [cityName]! = # Requires translation! @@ -1604,7 +1604,7 @@ We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = # Requires translation! An enemy [unitType] has joined us! = # Requires translation! -[unitName] can be promoted! = +[unitName] can be promoted! = [unitName] augeri potest! # This might be needed for a rewrite of Germany's unique - see #7376 # Requires translation! @@ -7918,16 +7918,16 @@ find a crudely-drawn map = #################### Lines from Specialists from Civ V - Vanilla #################### # Requires translation! -Scientist = +Scientist = Physicus # Requires translation! -Merchant = +Merchant = Mercator # Requires translation! -Artist = +Artist = Artifex # Requires translation! -Engineer = +Engineer = Machinator #################### Lines from Speeds from Civ V - Vanilla #################### diff --git a/android/assets/jsons/translations/Polish.properties b/android/assets/jsons/translations/Polish.properties index 8a5f9382dd..ae09cef756 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Polish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Polish.properties @@ -860,22 +860,22 @@ You need to restart the game for this change to take effect. = Muisz zrestartowa # AutoPlay # Requires translation! -AutoPlay = +AutoPlay = Automatyzacja Rozgrywki # Requires translation! -Show AutoPlay button = +Show AutoPlay button = Pokazuj przycisk Automatyzacji Rozgrywki # Requires translation! -Multi-turn AutoPlay amount = +Multi-turn AutoPlay amount = Liczba zautomatyzowanych tur w Automatyzacji Gry # Requires translation! -Start AutoPlay = +Start AutoPlay = Rozpocznij Automatyzację Gry # Requires translation! -AutoPlay End Turn = +AutoPlay End Turn = Rozpocznij Automatyzację Obecnej Tury # Requires translation! -AutoPlay Military Once = +AutoPlay Military Once = Rozpocznij Jednoturową Automatyzację Jednostek Wojskowych # Requires translation! -AutoPlay Civilians Once = +AutoPlay Civilians Once = Rozpocznij Jednoturową Automatyzację Jednostek Cywilnych # Requires translation! -AutoPlay Economy Once = +AutoPlay Economy Once = Rozpocznij Jednoturową Automatyzację Gospodarki # Notifications @@ -1913,7 +1913,7 @@ ConditionalsPlacement = after [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] na każdych [amount] Obywateli [cityFilter] [stats] per [amount] social policies adopted = [stats] za każde [amount] przyjętych ustrojów społecznych # Requires translation! -[stats] per every [amount] [civWideStat] = +[stats] per every [amount] [civWideStat] = [stats] na każde [amount] [civWideStat] [stats] in cities on [terrainFilter] tiles = [stats] z miast przy [terrainFilter] [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] za każdy budynek [buildingFilter] [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] za pola [tileFilter] [cityFilter] @@ -2119,7 +2119,7 @@ Uncapturable = Jednostka nie może zostać przejęta May withdraw before melee ([amount]%) = Może wycofać się przed walką ([amount]%) Unable to capture cities = Nie może zdobywać miast # Requires translation! -Unable to pillage tiles = +Unable to pillage tiles = Nie można splądrować pól No movement cost to pillage = Brak kosztów ruchu podczas plądrowania Can move after attacking = Może wykonać ruch po ataku Transfer Movement to [mapUnitFilter] = Przenosi ruch na [mapUnitFilter] (porusza się z prędkością tej jednostki) @@ -6513,19 +6513,19 @@ This is where you spend most of your time playing Unciv. See the world, control What you don't see: The phone/tablet's back button will pop the question whether you wish to leave Unciv and go back to Real Life. On desktop versions, you can use the ESC key. = \nCzego tu nie widać: Przycisk „Wstecz” telefonu/tabletu wyświetli pytanie, czy chcesz opuścić Unciv i wrócić do „Realu”. W wersjach na komputery można użyć klawisza ESC. # Requires translation! -When at later stages of the game, you might have a lot of units but only a little to do. To help you we have implemented an AutoPlay feature that lets you use the AI to play part or all of your turn. = +When at later stages of the game, you might have a lot of units but only a little to do. To help you we have implemented an AutoPlay feature that lets you use the AI to play part or all of your turn. = Gdy dojdziesz do późniejszych etapów rozgrywki będziesz mieć prawdopodobnie dużo jednostek lecz mało do zrobienia. Aby uniknąć nadmiernego przedłużania się tur gdy znajdziesz się w takiej sytuacji, dodaliśmy funkcję pozwalającą ci na użycie SI w celu zautomatyzowania określonej części tury. # Requires translation! -To enable AutoPlay, go to options and open the AutoPlay tab and press "Show AutoPlay button". = +To enable AutoPlay, go to options and open the AutoPlay tab and press "Show AutoPlay button". = Aby włączyć funkcję Automatyzacji Rozgrywki, przejdź do opcji, otwórz zakładkę "Automatyzacja Rozgrywki" a następnie kliknij "pokazuj przycisk Automatyzacji Rozgrywki". # Requires translation! -Clicking on the AutoPlay button opens a popup menue for choosing to AutoPlay parts or all of your turn. = +Clicking on the AutoPlay button opens a popup menue for choosing to AutoPlay parts or all of your turn. = Gdy klikniesz na przycisk Automatyzacji Rozgrywki podczas trwania gry, pojawi się okno dialogowe w którym będziesz mógł wybrać automatyzację wszystkich części aktualnej tury. # Requires translation! -Clicking Start AutoPlay in the pop-up menue or long pressing the AutoPlay button begins the multi-turn AutoPlay. This will play your next turns as if you were an AI. = +Clicking Start AutoPlay in the pop-up menue or long pressing the AutoPlay button begins the multi-turn AutoPlay. This will play your next turns as if you were an AI. = Przytrzymując przycisk Automatyzacji Rozgrywki lub klikając na "Rozpocznij Automatyzację Gry" w oknie dialogowym, zaczniesz wieloturową automatyzację całej gry. SI będzie starała się rozgrywać następne tury jak najlepiej potrafi, zastępując przy tym ciebie. # Requires translation! -To cancel multi-turn AutoPlay you can press the AutoPlay button, next turn button or open the options menue. = +To cancel multi-turn AutoPlay you can press the AutoPlay button, next turn button or open the options menue. = Aby anulować wieloturową Automatyzację Gry możesz ponownie kliknąć na przycisk Automatyzacji Rozgrywki albo na przycisk następnej tury lub otworzyć Menu Opcji. # Requires translation! -Multi-turn AutoPlay is not advised on harder difficulty levels as your AI will not play better against an AI with modifiers. = +Multi-turn AutoPlay is not advised on harder difficulty levels as your AI will not play better against an AI with modifiers. = Wieloturowa Automatyzacja Gry nie jest rekomendowana na wyższych poziomach trudności, bo SI automatyzacji nie może równać się ze SI cywilizacji z modyfikatorami. # Requires translation! -Multi-turn AutoPlay for multiplayer is not yet supported. = +Multi-turn AutoPlay for multiplayer is not yet supported. = Wieloturowa Automatyzacja Rozgrywki w Grze Wieloosobowej nie jest jeszcze obsługiwana. After building a shrine, your civilization will start generating ☮Faith. = Po zbudowaniu świątyni, twoja cywilizacja zacznie generować punkty ☮Wiary. When enough ☮Faith has been generated, you will be able to found a pantheon. = Kiedy wygenerujesz odpowiednią ilość punktów ☮Wiary, będziesz w stanie założyć Panteon. diff --git a/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties b/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties index 3cc393f56b..ba4c2692fd 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties @@ -503,8 +503,7 @@ Except improvements = 不检查地块设施 Base and terrain features = 仅检查地形地貌 Base terrain only = 仅检查地形 Land or water only = 仅检查陆地还是水上 - # Requires translation! -Import a Wesnoth map = +Import a Wesnoth map = 导入 Wesnoth 地图 ## Labels/messages Brush ([size]): = 刷子大小([size]) @@ -536,12 +535,9 @@ Overlay opacity: = 覆盖的不透明度: Invalid overlay image = 无效的叠加图像 World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. = 世界包装与叠加不兼容,已被停用 An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. = 叠加图像与世界包装不兼容,并被停用 - # Requires translation! -Choose a Wesnoth map file = - # Requires translation! -That map is invalid! = - # Requires translation! -("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) = +Choose a Wesnoth map file = 选择 Wesnoth 地图文件 +That map is invalid! = 地图无效 +("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) = ("[code]" 不遵循 TerrainCodesWML) ## Map/Tool names My new map = 我的新世界 @@ -754,8 +750,7 @@ Reset = 重置 Show zoom buttons in world screen = 在游戏界面显示缩放按钮 Experimental Demographics scoreboard = 启用实验性统计记分板 - # Requires translation! -Never close popups by clicking outside = +Never close popups by clicking outside = 禁用 触摸弹窗外部区域以关闭弹窗 Size of Unitset art in Civilopedia = 文明百科单位图片大小 @@ -863,23 +858,14 @@ HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = ⚠ 警告!这是试验性功能 You need to restart the game for this change to take effect. = 您需要重新启动游戏才能使此更改生效。 # AutoPlay - # Requires translation! -AutoPlay = - # Requires translation! -Show AutoPlay button = - # Requires translation! -Multi-turn AutoPlay amount = - - # Requires translation! -Start AutoPlay = - # Requires translation! -AutoPlay End Turn = - # Requires translation! -AutoPlay Military Once = - # Requires translation! -AutoPlay Civilians Once = - # Requires translation! -AutoPlay Economy Once = +AutoPlay = 自动进行 +Show AutoPlay button = 显示「自动进行」按钮 +Multi-turn AutoPlay amount = 多回合「自动进行」回合数 +Start AutoPlay = 开始「自动进行」 +AutoPlay End Turn = 「自动进行」至回合结束 +AutoPlay Military Once = 「自动进行」军事 一次 +AutoPlay Civilians Once = 「自动进行」平民 一次 +AutoPlay Economy Once = 「自动进行」经济 一次 # Notifications @@ -1916,8 +1902,7 @@ ConditionalsPlacement = before [stats] from every specialist [cityFilter] = [cityFilter]中的每个专业人员[stats] [stats] per [amount] population [cityFilter] = [cityFilter]每 [amount] 人口[stats] [stats] per [amount] social policies adopted = 每推行[amount]个政策[stats] - # Requires translation! -[stats] per every [amount] [civWideStat] = +[stats] per every [amount] [civWideStat] = 每 [amount] [civWideStat] [stats] [stats] in cities on [terrainFilter] tiles = 坐落于[terrainFilter]的城市[stats] [stats] from all [buildingFilter] buildings = 所有[buildingFilter]建筑[stats] [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [cityFilter]的[tileFilter]地块[stats] @@ -2122,8 +2107,7 @@ Damage is ignored when determining unit Strength = 知晓单位强度时将会 Uncapturable = 不可捕获 May withdraw before melee ([amount]%) = 遭受近战攻击时有机率([amount]%)撤退 Unable to capture cities = 不能占领城市 - # Requires translation! -Unable to pillage tiles = +Unable to pillage tiles = 无法劫掠地块 No movement cost to pillage = 劫掠不消耗移动力 Can move after attacking = 攻击后可移动 Transfer Movement to [mapUnitFilter] = 转移移动点数至[mapUnitFilter]单位 @@ -2371,16 +2355,11 @@ All = 所有 Melee = 近战 Ranged = 远程 Civilian = 平民 - # Requires translation! -Military = - # Requires translation! -non-air = - # Requires translation! -Nuclear Weapon = - # Requires translation! -Great Person = - # Requires translation! -relevant = +Military = 军事 +non-air = 非空军 +Nuclear Weapon = 核武器 +Great Person = 伟人 +relevant = 相应 ######### Unit Type Filters ########### @@ -6521,20 +6500,13 @@ This is where you spend most of your time playing Unciv. See the world, control ⓩ: And this is the red targeting circle that led to the attack pane back under ⑬. = ⓩ: 这是红色的目标圆圈,指向攻击面板 ⑬ 里的防御方。 What you don't see: The phone/tablet's back button will pop the question whether you wish to leave Unciv and go back to Real Life. On desktop versions, you can use the ESC key. = 你看不到的是:点击手机/平板电脑的后退按钮将会弹出一个对话框:你是否想离开 Unciv 回到现实生活中去?在桌面版本中,可以使用 ESC 键。 - # Requires translation! -When at later stages of the game, you might have a lot of units but only a little to do. To help you we have implemented an AutoPlay feature that lets you use the AI to play part or all of your turn. = - # Requires translation! -To enable AutoPlay, go to options and open the AutoPlay tab and press "Show AutoPlay button". = - # Requires translation! -Clicking on the AutoPlay button opens a popup menue for choosing to AutoPlay parts or all of your turn. = - # Requires translation! -Clicking Start AutoPlay in the pop-up menue or long pressing the AutoPlay button begins the multi-turn AutoPlay. This will play your next turns as if you were an AI. = - # Requires translation! -To cancel multi-turn AutoPlay you can press the AutoPlay button, next turn button or open the options menue. = - # Requires translation! -Multi-turn AutoPlay is not advised on harder difficulty levels as your AI will not play better against an AI with modifiers. = - # Requires translation! -Multi-turn AutoPlay for multiplayer is not yet supported. = +When at later stages of the game, you might have a lot of units but only a little to do. To help you we have implemented an AutoPlay feature that lets you use the AI to play part or all of your turn. = 在游戏后期,您可能有大量单位,但实际无事可做。为了处理这种情况,我们提供了 「自动进行」 功能,让您可以使用 AI 来控制部分或全部回合 +To enable AutoPlay, go to options and open the AutoPlay tab and press "Show AutoPlay button". = 要启用「自动进行」功能,请进入 「选项」 并打开 「自动进行」 选项卡,然后打开 "显示「自动进行」按钮" +Clicking on the AutoPlay button opens a popup menue for choosing to AutoPlay parts or all of your turn. = 点击 「自动进行」 按钮会弹出一个菜单,用于选择 「自动进行」 部分或全部回合 +Clicking Start AutoPlay in the pop-up menue or long pressing the AutoPlay button begins the multi-turn AutoPlay. This will play your next turns as if you were an AI. = 单击弹出菜单中的 "开始「自动进行」" 或 长按 "自动进行" 按钮开始"多回合「自动进行」", AI 将控制你进行多轮游戏 +To cancel multi-turn AutoPlay you can press the AutoPlay button, next turn button or open the options menue. = 要终止 "多回合「自动进行」",请按「自动进行」、「下一回合」或打开「选项菜单」 +Multi-turn AutoPlay is not advised on harder difficulty levels as your AI will not play better against an AI with modifiers. = 在难度较高的情况下,不建议使用 "多回合「自动进行」" 功能,因为你的 AI 在与有增益修正的 AI 在对战时不会发挥得更好 +Multi-turn AutoPlay for multiplayer is not yet supported. = 目前不支持多人游戏中的 "多回合「自动进行」" After building a shrine, your civilization will start generating ☮Faith. = 建造神殿后,你们的文明将开始产生信仰☮。 When enough ☮Faith has been generated, you will be able to found a pantheon. = 当你产生了足够的信仰☮时,您将能够创建万神殿。 diff --git a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties index 23633af5cb..112ee14027 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties @@ -1904,7 +1904,7 @@ ConditionalsPlacement = after [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] por [amount] de población [cityFilter] [stats] per [amount] social policies adopted = [stats] por cada [amount] políticas sociales adoptadas # Requires translation! -[stats] per every [amount] [civWideStat] = +[stats] per every [amount] [civWideStat] = [stats] por cada [amount] [civWideStat] [stats] in cities on [terrainFilter] tiles = [stats] en ciudades en casillas [terrainFilter] [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] de todos los edificios [buildingFilter] [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] de casillas de [tileFilter] [cityFilter] @@ -2110,7 +2110,7 @@ Uncapturable = Incapturable May withdraw before melee ([amount]%) = Puede retirarse antes del cuerpo a cuerpo ([amount]%) Unable to capture cities = Incapaz de capturar ciudades # Requires translation! -Unable to pillage tiles = +Unable to pillage tiles = No puede saquear casillas No movement cost to pillage = Saquear no supone coste de ➡Movimiento Can move after attacking = Puede mover después de atacar Transfer Movement to [mapUnitFilter] = Transfiere Movimiento a [mapUnitFilter] @@ -4680,7 +4680,7 @@ Requires Engineering to bridge rivers = Requiere Ingenieria para hacer puentes e Railroad = Ferrocarril Reduces movement cost to ⅒ if the other tile also has a Railroad = Reduce el costo de movimiento por ⅒ si la otra casilla también tiene un Ferrocarril - +Provides a +25% [stat] bonus to cities connected to the capital by Railroads = Provee un bonus del +25% [stat] a ciudades conectadas a la capital con Ferrocarriles Remove Forest = Quitar Bosque Provides a one-time Production bonus depending on distance to the closest city once finished = Da un unico bonus de producción dependiendo de la distancia de la ciudad más cercana @@ -4799,7 +4799,7 @@ Ranged Gunpowder = Pólvora de Largo Alcance Armored = Blindada Melee Water = Naval Cuerpo a Cuerpo Ranged Water = Naval Largo Alcance -Submarine = Submarina +Submarine = Submarino Heal Instantly = Curado Instantáneo Accuracy I = Precisión I diff --git a/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt b/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt index 9c93a4c639..d1ad0759ec 100644 --- a/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt +++ b/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt @@ -4,8 +4,8 @@ package com.unciv.build object BuildConfig { const val kotlinVersion = "1.8.21" const val appName = "Unciv" - const val appCodeNumber = 939 - const val appVersion = "4.9.4" + const val appCodeNumber = 940 + const val appVersion = "4.9.5" const val gdxVersion = "1.12.1" const val ktorVersion = "2.2.3" diff --git a/changelog.md b/changelog.md index b633f957da..f03fd59d04 100644 --- a/changelog.md +++ b/changelog.md @@ -1,3 +1,31 @@ +## 4.9.5 + +Converted create/enhance religion actions to new format + +Converted Great Person actions to new format + +RFC: Direction for converting unit actions to map + +Resolved - start turn with unit selected + +Revert "Resolved - "[relativeAmount]% [stat] from every follower, up to [relativeAmount]%" works off of majority religion, not our religion" + +Add trigger from building improvements and trigger conditional for building improvements - By SeventhM + +By dHannasch: +- Add iHasUniques.techColumn() +- Add iHasUniques.requiredTechs +- Add iHasUniques.availableInEra() +- Add TechManager.isResearched(construction) + +Fixed trading with city-state through notifications - By tuvus + +Mention the Railroad production bonus in the Civilopedia - By Caballero-Arepa + +By SomeTroglodyte: +- Dev Console: Lint, crash fix, add Stat +- Notification for "Policy branch unlocked" clickable + ## 4.9.4 Stats from followers unique fixed diff --git a/core/src/com/unciv/UncivGame.kt b/core/src/com/unciv/UncivGame.kt index 9371d74ecc..59a99b456d 100644 --- a/core/src/com/unciv/UncivGame.kt +++ b/core/src/com/unciv/UncivGame.kt @@ -464,7 +464,7 @@ open class UncivGame(val isConsoleMode: Boolean = false) : Game(), PlatformSpeci companion object { //region AUTOMATICALLY GENERATED VERSION DATA - DO NOT CHANGE THIS REGION, INCLUDING THIS COMMENT - val VERSION = Version("4.9.4", 939) + val VERSION = Version("4.9.5", 940) //endregion lateinit var Current: UncivGame diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/940.txt b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/940.txt new file mode 100644 index 0000000000..d571820610 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/940.txt @@ -0,0 +1,27 @@ + + +Converted create/enhance religion actions to new format + +Converted Great Person actions to new format + +RFC: Direction for converting unit actions to map + +Resolved - start turn with unit selected + +Revert "Resolved - "[relativeAmount]% [stat] from every follower, up to [relativeAmount]%" works off of majority religion, not our religion" + +Add trigger from building improvements and trigger conditional for building improvements - By SeventhM + +By dHannasch: +- Add iHasUniques.techColumn() +- Add iHasUniques.requiredTechs +- Add iHasUniques.availableInEra() +- Add TechManager.isResearched(construction) + +Fixed trading with city-state through notifications - By tuvus + +Mention the Railroad production bonus in the Civilopedia - By Caballero-Arepa + +By SomeTroglodyte: +- Dev Console: Lint, crash fix, add Stat +- Notification for "Policy branch unlocked" clickable \ No newline at end of file