Version rollout (#10578)

* Bump version and create initial changelog entry

* Update Polish.properties (#10556)

* Update Polish.properties

* Update Polish.properties

* Update Polish.properties

* Update Spanish.properties (#10555)

* Update French.properties (#10553)

* Update Italian.properties (#10552)

* Update Turkish.properties (#10549)

* Update Turkish.properties

Added new translations

* Update Turkish.properties

* Update Turkish.properties

* Update Turkish.properties

* Update Turkish.properties

* Update Malay.properties (#10548)

323 - 417

* Update Brazilian_Portuguese.properties (#10547)

---------

Co-authored-by: yairm210 <yairm210@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Lesiakower <125187776+Lesiakower@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Caballero Arepa <78449553+Caballero-Arepa@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Ouaz <Ouaz@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: komandotayfa <53448093+komandotayfa@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Mikhail <151419244+MetaFBMI@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Vitor Gabriel <59321138+Ranbut@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Yair Morgenstern
2023-11-25 21:56:24 +02:00
committed by GitHub
parent e15b6cab76
commit 962c6ab7cb
11 changed files with 204 additions and 251 deletions

View File

@ -503,8 +503,7 @@ Except improvements = Exceto melhorias
Base and terrain features = Características da base e do terreno
Base terrain only = Apenas terreno de base
Land or water only = Somente terra ou água
# Requires translation!
Import a Wesnoth map =
Import a Wesnoth map = Importe um mapa Wesnoth
## Labels/messages
Brush ([size]): = Pincel ([size]):
@ -536,12 +535,9 @@ Overlay opacity: = Opacidade da sobreposição:
Invalid overlay image = Imagem de sobreposição inválida
World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. = Envoltório mundial é incompatível com uma sobreposição e foi desativado.
An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. = Uma imagem de sobreposição é incompatível com a quebra do mundo e foi desativada.
# Requires translation!
Choose a Wesnoth map file =
# Requires translation!
That map is invalid! =
# Requires translation!
("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) =
Choose a Wesnoth map file = Escolha um arquivo de mapa Wesnoth
That map is invalid! = Esse mapa é inválido!
("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) = ("[code]" não está em conformidade com TerrainCodesWML)
## Map/Tool names
My new map = Meu novo mapa
@ -754,8 +750,7 @@ Reset = Resetar
Show zoom buttons in world screen = Mostrar botões de zoom na tela do mundo
Experimental Demographics scoreboard = Placar de dados demográficos experimentais
# Requires translation!
Never close popups by clicking outside =
Never close popups by clicking outside = Nunca feche pop-ups clicando fora
Size of Unitset art in Civilopedia = Tamanho da arte do conjunto de unidades na Civilopedia
@ -1018,7 +1013,7 @@ An [unitName] has removed your religion [religionName] from its Holy City [cityN
An [unitName] has restored [cityName] as the Holy City of your religion [religionName]! = Um(a) [unitName] restaurou [cityName] como a Cidade Sagrada de sua religião [religionName]!
You have unlocked [ability] = Você desbloqueou [ability]
A new b'ak'tun has just begun! = Um novo b'ak'tun está apenas começando!
A Great Person joins you! = Uma Grande Pessoa se junta a você!
A Great Person joins you! = Uma Grande Personalidade se junta a você!
[civ1] has liberated [civ2] = [civ1] liberou [civ2]
[civ] has liberated an unknown civilization = [civ] libertou uma civilização desconhecida
An unknown civilization has liberated [civ] = Uma civilização desconhecida libertou [civ]
@ -1175,7 +1170,7 @@ Avoid [terrain] = Evitar [terrain]
# Maya calendar popup
The Mayan Long Count = A Contagem Longa Maia
Your scientists and theologians have devised a systematic approach to measuring long time spans - the Long Count. During the festivities whenever the current b'ak'tun ends, a Great Person will join you. = Os nossos cientistas e teólogos criaram uma abordagem sistemática para medir longos períodos de tempo - a Contagem Longa. Durante as festividades sempre que o atual b'ak'tun terminar, uma Grande Pessoa irá juntar-se a você.
Your scientists and theologians have devised a systematic approach to measuring long time spans - the Long Count. During the festivities whenever the current b'ak'tun ends, a Great Person will join you. = Os nossos cientistas e teólogos criaram uma abordagem sistemática para medir longos períodos de tempo - a Contagem Longa. Durante as festividades sempre que o atual b'ak'tun terminar, uma Grande Personalidade irá juntar-se a você.
While the rest of the world calls the current year [year], in the Maya Calendar that is: = Enquanto o resto do mundo chama o ano atual de [year], no Calendário Maya é:
[amount] b'ak'tun, [amount2] k'atun, [amount3] tun = [amount] b'ak'tun, [amount2] k'atun, [amount3] tun
@ -1969,12 +1964,12 @@ Each city founded increases culture cost of policies [relativeAmount]% less than
[relativeAmount]% Culture cost of adopting new Policies = [relativeAmount]% do custo de cultura da adoção de novas políticas
[stats] for every known Natural Wonder = [stats] para cada Maravilha Natural conhecida
100 Gold for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to 500 Gold if first to discover it) = 100 Ouro pela descoberta de uma Maravilha Natural (Valor aumentado para 500 Ouro se for o primeiro a descobrir a Maravilha Natural)
[relativeAmount]% Great Person generation [cityFilter] = [relativeAmount]% de geração de Grande Pessoas [cityFilter]
[relativeAmount]% Great Person generation [cityFilter] = [relativeAmount]% de geração de Grande Personalidades [cityFilter]
Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Proporciona um montante de Ouro a cada vez que você admitir uma Grande Personalidade
[stats] whenever a Great Person is expended = [stats] sempre que uma Grande Pessoa é gasta
[stats] whenever a Great Person is expended = [stats] sempre que uma Grande Personalidade é gasta
[relativeAmount]% Gold from Great Merchant trade missions = [relativeAmount]% de ouro das missões comerciais do Grande Mercador
Great General provides double combat bonus = Um Grande General oferece o dobro de bônus de combate
Receive a free Great Person at the end of every [comment] (every 394 years), after researching [tech]. Each bonus person can only be chosen once. = Receba uma Grande Pessoa grátis no final de cada [comment] (a cada 394 anos), depois de pesquisar [tech]. Cada pessoa bônus só pode ser escolhida uma vez.
Receive a free Great Person at the end of every [comment] (every 394 years), after researching [tech]. Each bonus person can only be chosen once. = Receba uma Grande Personalidade grátis no final de cada [comment] (a cada 394 anos), depois de pesquisar [tech]. Cada pessoa bônus só pode ser escolhida uma vez.
Once The Long Count activates, the year on the world screen displays as the traditional Mayan Long Count. = Uma vez que a Contagem Longa é ativada, o ano na tela do mundo é exibido como a Contagem Longa Maia tradicional.
[amount] Unit Supply = [amount] suprimentos de unidade
[amount] Unit Supply per [amount2] population [cityFilter] = [amount] unidade de fornecimento por [amount2] da população [cityFilter]
@ -1997,7 +1992,7 @@ Enables Open Borders agreements = Permite acordos de Fronteiras Abertas
Enables Research agreements = Habilita acordos de pesquisa
Science gained from research agreements [relativeAmount]% = Ciência ganha através de acordos de pesquisas [relativeAmount]%
Enables Defensive Pacts = Habilita Pactos Defensivos
When declaring friendship, both parties gain a [relativeAmount]% boost to great person generation = Ao declarar amizade, ambas as partes ganham um aumento de [relativeAmount]% na geração de Grandes Pessoas
When declaring friendship, both parties gain a [relativeAmount]% boost to great person generation = Ao declarar amizade, ambas as partes ganham um aumento de [relativeAmount]% na geração de Grandes Personalidades
Influence of all other civilizations with all city-states degrades [relativeAmount]% faster = A influência de todas as outras civilizções com todas as cidades-estado degrada [relativeAmount]% mais rápido
Gain [amount] Influence with a [baseUnitFilter] gift to a City-State = Ganhe [amount] Influência com um presente [baseUnitFilter] para uma cidade-estado
Resting point for Influence with City-States following this religion [amount] = Ponto de descanso para Influência com Cidades-Estado seguindo esta religião [amount]
@ -2158,8 +2153,8 @@ Units ignore terrain costs when moving into any tile with Hills = Unidades ignor
Religious Unit = Unidade Religiosa
Spaceship part = Parte de Nave Espacial
Takes your religion over the one in their birth city = Leva sua religião sobre a de sua cidade natal
Great Person - [comment] = Grande Pessoa - [comment]
Is part of Great Person group [comment] = Faz parte do grupo Grande Pessoa [comment]
Great Person - [comment] = Grande Personalidade - [comment]
Is part of Great Person group [comment] = Faz parte do grupo Grande Personalidade [comment]
by consuming this unit = Por consumir esta unidade
for [amount] movement = para [amount] movimento
once = uma vez
@ -2349,16 +2344,11 @@ All = Todos
Melee = Corpo a corpo
Ranged = Ataque à distância
Civilian = Cidadão
# Requires translation!
Military =
# Requires translation!
non-air =
# Requires translation!
Nuclear Weapon =
# Requires translation!
Great Person =
# Requires translation!
relevant =
Military = Militares
non-air = não aéreo
Nuclear Weapon = Arma nuclear
Great Person = Grande Personalidade
relevant = relevante
######### Unit Type Filters ###########
@ -6449,7 +6439,7 @@ Certain bonuses are given when you are at above 30 influence.\nWhen you have abo
Great People = Grande Personalidade
Certain buildings, and specialists in cities, generate Great Person points per turn.\nThere are several types of Great People, and their points accumulate separately.\nThe number of points per turn and accumulated points can be viewed in the Overview screen. = Certos edifícios e especialistas nas cidades geram pontos de Grande Personalidade por turno. \nExistem vários tipos de Grandes Personalidades, e seus pontos se acumulam separadamente.\nO número de pontos por turno e pontos acumulados podem ser vistos na tela de Visão Geral.
Once enough points have been accumulated, a Great Person of that type will be created!\nEach Great Person can construct a certain Great Improvement which gives large yields over time, or immediately consumed to provide a certain bonus now. = Uma vez que pontos suficientes tenham sido acumulados, uma Grande Pessoa desse tipo será criada!\nCada Grande Pessoa pode construir uma certa Grande Melhoria que dá grandes rendimentos ao longo do tempo, ou consumida imediatamente para fornecer um certo bônus agora.
Once enough points have been accumulated, a Great Person of that type will be created!\nEach Great Person can construct a certain Great Improvement which gives large yields over time, or immediately consumed to provide a certain bonus now. = Uma vez que pontos suficientes tenham sido acumulados, uma Grande Personalidade desse tipo será criada!\nCada Grande Personalidade pode construir uma certa Grande Melhoria que dá grandes rendimentos ao longo do tempo, ou consumida imediatamente para fornecer um certo bônus agora.
Great Improvements also provide any strategic resources that are under them, so you don't need to worry if resources are revealed underneath your improvements! = As Grandes Melhorias também fornecem alguns recursos estratégicos que estão sob eles, para que você não precise se preocupar se os recursos forem revelados abaixo das suas melhorias!
Removing Terrain Features = Removendo as características do terreno

View File

@ -504,7 +504,7 @@ Base and terrain features = Caractéristiques de base et de terrain
Base terrain only = Terrain de base seulement
Land or water only = Terre ou eau seulement
# Requires translation!
Import a Wesnoth map =
Import a Wesnoth map = Importer une carte Wesnoth
## Labels/messages
Brush ([size]): = Pinceau ([size]) :
@ -537,11 +537,11 @@ Invalid overlay image = Image non valide
World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. = La carte sphérique a été désactivée car incompatible avec une image superposée.
An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. = L'image superposée a été désactivée car incompatible avec une carte sphérique.
# Requires translation!
Choose a Wesnoth map file =
Choose a Wesnoth map file = Choisir le fichier de carte Wesnoth
# Requires translation!
That map is invalid! =
That map is invalid! = Cette carte n'est pas valide !
# Requires translation!
("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) =
("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) = ("[code]" n'est pas conforme au TerrainCodesWML)
## Map/Tool names
My new map = Ma nouvelle carte
@ -755,7 +755,7 @@ Reset = Réinitialiser
Show zoom buttons in world screen = Afficher les boutons de zoom
Experimental Demographics scoreboard = Tableau comparatif des scores
# Requires translation!
Never close popups by clicking outside =
Never close popups by clicking outside = Ne pas fermer les fenêtres en cliquant à l'extérieur
Size of Unitset art in Civilopedia = Taille des sprites d'unités dans la Civilopédia
@ -877,9 +877,9 @@ You have entered a Golden Age! = Vous êtes entré(e) dans un Âge d'Or !
[n] sources of [resourceName] revealed, e.g. near [cityName] = [n] sources de [resourceName] révélées, p. ex. près de [cityName]
A [greatPerson] has been born in [cityName]! = [cityName] - Un [greatPerson] est né !
We have encountered [civName]! = Nous sommes entrés en contact avec [civName] !
[cityStateName] has given us [stats] as a token of goodwill for meeting us = [cityStateName] nous a donné [stats] en gage de bonne volonté suite à notre rencontre.
[cityStateName] has given us [stats] as we are the first major civ to meet them = [cityStateName] nous a donné [stats] car nous sommes la première civilisation majeure à les rencontrer.
[cityStateName] has also given us [stats] = [cityStateName] nous a aussi donné [stats]
[cityStateName] has given us [stats] as a token of goodwill for meeting us = [cityStateName] nous a offert [stats] en gage de bonne volonté suite à notre rencontre.
[cityStateName] has given us [stats] as we are the first major civ to meet them = [cityStateName] nous a offert [stats] car nous sommes la première civilisation majeure à les rencontrer.
[cityStateName] has also given us [stats] = [cityStateName] nous a aussi offert [stats]
[cityStateName] gave us a [unitName] as a gift! = [cityStateName] nous a offert un(e) [unitName] !
Cannot provide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! = Impossible d'entretenir [unitName] - l'unité a été dissoute !
[cityName] has grown! = [cityName] a gagné un citoyen !
@ -2350,15 +2350,15 @@ Melee = Combat rapproché
Ranged = Combat à distance
Civilian = Civile(s)
# Requires translation!
Military =
Military = Militaire(s)
# Requires translation!
non-air =
non-air = non-aérienne(s)
# Requires translation!
Nuclear Weapon =
Nuclear Weapon = Arme Nucléaire
# Requires translation!
Great Person =
Great Person = Personnage Illustre
# Requires translation!
relevant =
relevant = appropriée(s)
######### Unit Type Filters ###########

View File

@ -503,8 +503,7 @@ Except improvements = Miglioramenti d'eccezione
Base and terrain features = Caratteristiche base e di terreno
Base terrain only = Solo terreno di base
Land or water only = Solo terra o acqua
# Requires translation!
Import a Wesnoth map =
Import a Wesnoth map = Importa una mappa Wesnoth
## Labels/messages
Brush ([size]): = Pennello ([size]):
@ -536,12 +535,9 @@ Overlay opacity: = Capacità sfondo:
Invalid overlay image = Immagine sfondo non valida
World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. = Il Mondo rotondo è stato disattivato perché incompatibile con lo sfondo
An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. = L'immagine è stata disattivata perché incompatibile con il Mondo rotondo
# Requires translation!
Choose a Wesnoth map file =
# Requires translation!
That map is invalid! =
# Requires translation!
("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) =
Choose a Wesnoth map file = Scegli un file mappa Wesnoth
That map is invalid! = La mappa non è valida!
("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) = ("[code]" non è conforme a TerrainCodesWML)
## Map/Tool names
My new map = Nuova mappa
@ -754,8 +750,7 @@ Reset = Resetta
Show zoom buttons in world screen = Mostra tasti zoom nella schermata mondiale
Experimental Demographics scoreboard = Punteggio demografico sperimentale
# Requires translation!
Never close popups by clicking outside =
Never close popups by clicking outside = Non chiudere mai popup cliccando all'esterno
Size of Unitset art in Civilopedia = Grandezza pixel Unitset sulla Civilopedia
@ -802,8 +797,7 @@ Sound = Sonoro
Sound effects volume = Volume effetti
Music volume = Volume musica
City ambient sound volume = Volume sonoro ambiente cittadino
# Requires translation!
Leader voices volume =
Leader voices volume = Volume voci leader
Pause between tracks = Pausa tra tracce musicali
Pause = Pausa
Music = Musica
@ -1960,12 +1954,10 @@ Improves movement speed on roads = Migliora la velocità di movimento sulle stra
Roads connect tiles across rivers = Le strade diventano ponti sui fiumi
[relativeAmount]% maintenance on road & railroads = [relativeAmount]% costi di mantenimento su strade e ferrovie
No Maintenance costs for improvements in [tileFilter] tiles = Nessun costo di mantenimento sui miglioramenti su [tileFilter]
# Requires translation!
[relativeAmount]% construction time for [improvementFilter] improvements =
[relativeAmount]% construction time for [improvementFilter] improvements = [relativeAmount]% tempi di costruzione per i miglioramenti [improvementFilter]
[relativeAmount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = [relativeAmount]% costi di mantenimento per gli edifici [cityFilter]
Remove [buildingFilter] [cityFilter] = Rimuove [buildingFilter] [cityFilter]
# Requires translation!
Sell [buildingFilter] buildings [cityFilter] =
Sell [buildingFilter] buildings [cityFilter] = Vende [buildingFilter] edifici [cityFilter]
[relativeAmount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [relativeAmount]% costi in Cultura della crescita naturale dei confini [cityFilter]
[relativeAmount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [relativeAmount]% costi in Oro per l'acquisto di caselle [cityFilter]
Each city founded increases culture cost of policies [relativeAmount]% less than normal = Ogni città fondata incrementa il costo delle Politiche il [relativeAmount]% in meno del normale
@ -2291,8 +2283,7 @@ Triggers voting for the Diplomatic Victory = Attiva la votazione per la Vittoria
Instantly consumes [amount] [stockpiledResource] = Consuma all'istante [amount] [stockpiledResource]
Instantly provides [amount] [stockpiledResource] = Concede all'istante [amount] [stockpiledResource]
Gain [amount] [stat] = Ottieni [amount] [stat]
# Requires translation!
Gain [amount] [stat] (modified by game speed) =
Gain [amount] [stat] (modified by game speed) = Ottieni [amount] [stat] (a seconda della velocità di gioco)
Gain [amount]-[amount2] [stat] = Ottieni [amount]-[amount2] [stat]
Gain enough Faith for a Pantheon = Ottieni abbastanza fede per un Pantheon
Gain enough Faith for [amount]% of a Great Prophet = Ottieni abbastanza Fede per il [amount]% di un Grande Profeta
@ -2329,8 +2320,7 @@ upon being defeated = quando vieni sconfitto in battaglia
upon being promoted = quando promuovi un'unità
upon losing at least [amount] HP in a single attack = quando perdi almeno [amount] HP in un unico attacco
upon ending a turn in a [tileFilter] tile = quando finisci un turno su una casella [tileFilter]
# Requires translation!
upon discovering a [tileFilter] tile =
upon discovering a [tileFilter] tile = quando scopri una casella [tileFilter]
Hidden after generating a Great Prophet = Nascosto quando ottieni un Grande Profeta
hidden from users = nascosto dagli utenti
Comment [comment] = [comment]
@ -2354,16 +2344,11 @@ All = tutte
Melee = unità da mischia
Ranged = unità da tiro
Civilian = unità civile
# Requires translation!
Military =
# Requires translation!
non-air =
# Requires translation!
Nuclear Weapon =
# Requires translation!
Great Person =
# Requires translation!
relevant =
Military = unità militare
non-air = unità non aerea
Nuclear Weapon = arma nucleare
Great Person = Grande personaggio
relevant = unità rilevante
######### Unit Type Filters ###########

View File

@ -320,17 +320,12 @@ Lost = Rugi
Uniques = Keunikan
Promotions = Promosi
Load copied data = Memuatkan data yang disalin
# Requires translation!
Reset to defaults =
# Requires translation!
Select nations =
# Requires translation!
Set available nations for random pool =
# Requires translation!
Available nations =
# Requires translation!
Banned nations =
# Requires translation!
Reset to defaults = Kembali semula kepada lalai
Select nations = Pilih Negara
Set available nations for random pool = Menetapkan negara yang tersedia untuk kolam rawak.
Available nations = Negara yang tersedia
Banned nations = Negara diharamkan
Are you sure you want to reset all game options to defaults? = Adakah anda pasti untuk kembalikan semua pilihan permainan kepada lalai?
Are you sure you want to reset all game options to defaults? =
Start game! = Mulakan permainan!
Map Options = Pilihan Peta
@ -338,112 +333,77 @@ Game Options = Pilihan Permainan
Civilizations = Tamadun
Map Type = Jenis Peta
Map file = Fail Peta
# Requires translation!
Max Turns =
Max Turns = Pusingan Maksimum
Could not load map! = Tidak dapat memuatkan peta!
Generated = Dihasilkan
# Requires translation!
Random Generated =
# Requires translation!
Which options should be available to the random selection? =
Random Generated = Dihasilkan secara rawak
Which options should be available to the random selection? = Pilihan yang manakah harus tersedia untuk pemilihan rawak? # Requires translation!
Existing = Yang sedia ada
Custom = Dibuat khas
Map Generation Type = Jenis Penghasilan Peta
# Requires translation!
Enabled Map Generation Types =
Enabled Map Generation Types = Jenis Penghasilan Peta Yang Didayakan
Default = Asal
Pangaea = Pangea
# Requires translation!
Continent and Islands =
# Requires translation!
Two Continents =
# Requires translation!
Three Continents =
Continent and Islands = Benua dan Pulau
Two Continents = Dua Benua
Three Continents = Tiga Benua
Four Corners = Empat Penjuru
Archipelago = Kepulauan
# Requires translation!
Inner Sea =
Inner Sea = Lautan Dalam
# Requires translation!
Perlin =
# Requires translation!
Random number of Civilizations =
# Requires translation!
Min number of Civilizations =
# Requires translation!
Max number of Civilizations =
# Requires translation!
Random number of City-States =
# Requires translation!
Min number of City-States =
# Requires translation!
Max number of City-States =
Random number of Civilizations = Bilangan rawak Tamadun
Min number of Civilizations = Bilangan minimum Tamadun
Max number of Civilizations = Bilangan maksimum Tamadun
Random number of City-States = Bilangan rawak Negara Kota
Min number of City-States = Bilangan minimum Negara Kota
Max number of City-States = Bilangan maksimum Negara Kota
One City Challenge = Cabaran Bandar Tunggal
# Requires translation!
Enable Nuclear Weapons =
# Requires translation!
No City Razing =
Enable Nuclear Weapons = Membolehkan Senjata Nuklear
No City Razing = Tiada Hancuran Bandar
No Barbarians = Tiada Orang Barbar
# Requires translation!
Disable starting bias =
# Requires translation!
Raging Barbarians =
Disable starting bias = Melumpuhkan permulaan berat sebelah
Raging Barbarians = Orang Barbar Mengamuk
No Ancient Ruins = Tiada Runtuhan Purba
No Natural Wonders = Tiada Keajaiban Dunia
# Requires translation!
Allow anyone to spectate =
Allow anyone to spectate = Membenarkan sesiapa untuk tonton
Victory Conditions = Syarat Kemenangan
Scientific = Saintifik
Domination = Dominasi
Cultural = Kebudayaan
# Requires translation!
Diplomatic =
# Requires translation!
Time =
# Requires translation!
Your previous options needed to be reset to defaults. =
Diplomatic = Diplomatik
Time = Masa
Your previous options needed to be reset to defaults. = Pilihan terdahulu anda perlu ditetapkan semula kepada lalai.
# Used for random nation indicator in empire selector and unknown nation icons in various overview screens.
# Should be a single character, or at least visually square.
# Requires translation!
? =
? = ?
Map Shape = Bentuk Peta
# Requires translation!
Enabled Map Shapes =
Enabled Map Shapes = Bentuk Peta yang Dibolehkan
Hexagonal = Heksagon
# Requires translation!
Flat Earth Hexagonal =
Flat Earth Hexagonal = Bumi Rata Heksagon
Rectangular = Segi Empat Tepat
Height = Ketinggian
Width = Kelebaran
Radius = Jejari
# Requires translation!
Enable Espionage =
Membolehkan Pengintipan
# Requires translation!
Resource Setting =
# Requires translation!
Enabled Resource Settings =
# Requires translation!
Other Settings =
# Requires translation!
Sparse =
# Requires translation!
Abundant =
# Requires translation!
Strategic Balance =
# Requires translation!
Legendary Start =
# Requires translation!
This is used for painting resources, not in map generator steps: =
Resource Setting = Tetapan Sumber
Enabled Resource Settings = Tetapan Sumber yang Dibolehkan
Other Settings = Tetapan Lain
Sparse = Jarang
Abundant = Melimpah Ruah
Strategic Balance = Imbangan Strategik
Legendary Start = Permulaan Lagenda
This is used for painting resources, not in map generator steps: = Ini digunakan untuk melukis sumber, bukan dalam langkah penjana peta:
Advanced Settings = Tetapan Lanjutan
RNG Seed = Benih Penjana Nombor Rawak
# Requires translation!
Map Elevation =
Map Elevation = Ketinggian Peta
Temperature extremeness = Keterlaluan suhu
# Requires translation!
Temperature shift =
Temperature shift = Peralihan Suhu
Resource richness = Kekayaan sumber
Vegetation richness = Kekayaan flora
Rare features richness = Kekayaan ciri-ciri jarang
@ -452,16 +412,12 @@ Biome areas extension = Peluasan kawasan bioma
Water level = Paras air
Online Multiplayer = Multipemain dalam Talian
# Requires translation!
You're currently using the default multiplayer server, which is based on a free Dropbox account. Because a lot of people use this, it is uncertain if you'll actually be able to access it consistently. Consider using a custom server instead. =
# Requires translation!
Open Documentation =
# Requires translation!
Don't show again =
You're currently using the default multiplayer server, which is based on a free Dropbox account. Because a lot of people use this, it is uncertain if you'll actually be able to access it consistently. Consider using a custom server instead. = Anda sedang menggunakan pelayan berbilang pemain lalai, yang berdasarkan akaun Dropbox percuma. Oleh kerana ramai orang menggunakan ini, tidak pasti jika anda benar-benar dapat mengaksesnya secara konsisten. Pertimbangkan untuk menggunakan pelayan tersuai.
Open Documentation = Buka Dokumentasi
Don't show again = Jangan tunjuk lagi
World Size = Saiz Dunia
# Requires translation!
Enabled World Sizes =
Enabled World Sizes = Saiz Dunia yang Dibolehkan
Tiny = Mikro
Small = Kecil
Medium = Sederhana

View File

@ -505,7 +505,7 @@ Base and terrain features = Teren podstawowy i jego cechy
Base terrain only = Tylko teren podstawowy
Land or water only = Tylko ląd / woda
# Requires translation!
Import a Wesnoth map =
Import a Wesnoth map = Załaduj mapę z Wesnoth
## Labels/messages
Brush ([size]): = Szerokość pędzla ([size]):
@ -538,11 +538,11 @@ Invalid overlay image = Nieprawidłowy obraz nakładki
World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. = Zawijanie Świata jest niezgodne z nakładką i zostało wyłączone
An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. = Obraz nakładki jest niezgodny z Zawijaniem Świata i został wyłączony
# Requires translation!
Choose a Wesnoth map file =
Choose a Wesnoth map file = Wybierz plik mapy z Wesnoth
# Requires translation!
That map is invalid! =
That map is invalid! = Ta mapa jest nieprawidłowa!
# Requires translation!
("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) =
("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) = ("[code]" nie pasuje do TerrainCodesWML)
## Map/Tool names
My new map = Moja nowa mapa
@ -756,7 +756,7 @@ Reset = Zresetuj
Show zoom buttons in world screen = Pokaż przyciski Powiększ  i Pomniejsz  na ekranie gry
Experimental Demographics scoreboard = Eksperymentalna tablica Demografii
# Requires translation!
Never close popups by clicking outside =
Never close popups by clicking outside = Nie zamykaj okien dialogowych przez kliknięcie poza nimi
Size of Unitset art in Civilopedia = Rozmiar obrazka jednostki w Civilopedii
@ -2351,15 +2351,15 @@ Melee = walczące w zwarciu
Ranged = walczące na dystans
Civilian = Cywilne
# Requires translation!
Military =
Military = Wojskowe
# Requires translation!
non-air =
non-air = niepowietrzne
# Requires translation!
Nuclear Weapon =
Nuclear Weapon = Broń Jądrowa
# Requires translation!
Great Person =
Great Person = Wielka Osoba
# Requires translation!
relevant =
relevant = związane
######### Unit Type Filters ###########

View File

@ -504,7 +504,7 @@ Base and terrain features = Aspectos base y de terreno
Base terrain only = Solo terreno base
Land or water only = Solo tierra y agua
# Requires translation!
Import a Wesnoth map =
Import a Wesnoth map = Importar mapa de Wesnoth
## Labels/messages
Brush ([size]): = Pincel ([size]):
@ -537,11 +537,11 @@ Invalid overlay image = Imagen inválida para superponer
World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. = El Mapa Envolvente es incompatible con una imagen superpuesta, y ha sido DESACTIVADO
An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. = Una imagen superpuesta es incompatible con Mapa Envolvente y ha sido DESACTIVADA
# Requires translation!
Choose a Wesnoth map file =
Choose a Wesnoth map file = Escoger archivo de mapa de Wesnoth
# Requires translation!
That map is invalid! =
That map is invalid! = ¡Este mapa es invalido!
# Requires translation!
("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) =
("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) = ("[code]" no se comforma con TerrainCodesWML)
## Map/Tool names
My new map = Mi mapa nuevo
@ -755,7 +755,7 @@ Reset = Reiniciar
Show zoom buttons in world screen = Mostrar Botones para Zoom del Mapa
Experimental Demographics scoreboard = Tabla de Puntaje Demográfica
# Requires translation!
Never close popups by clicking outside =
Never close popups by clicking outside = No cerrar ventanas emergentes al tocar por fuera de estos
Size of Unitset art in Civilopedia = Tamaño de las Unidades en la Civilopedia
@ -2350,15 +2350,15 @@ Melee = cuerpo a cuerpo
Ranged = a distancia
Civilian = Civiles
# Requires translation!
Military =
Military = Militar
# Requires translation!
non-air =
non-air = no-aérea
# Requires translation!
Nuclear Weapon =
Nuclear Weapon = Arma Nuclear
# Requires translation!
Great Person =
Great Person = Gran Persona
# Requires translation!
relevant =
relevant = relevante
######### Unit Type Filters ###########

View File

@ -15,8 +15,7 @@ StartWithCapitalLetter = true
# Documentation: https://f-droid.org/en/docs/Build_Metadata_Reference/#Summary
# English to translate: https://github.com/yairm210/Unciv/blob/master/fastlane/metadata/android/en-US/short_description.txt
# Requires translation!
Fastlane_short_description =
Fastlane_short_description = ık kaynak kodlu, 4X uygarlık inşa etme oyunu
# Documentation: https://f-droid.org/en/docs/Build_Metadata_Reference/#Description
# English to translate: https://github.com/yairm210/Unciv/blob/master/fastlane/metadata/android/en-US/full_description.txt
@ -505,8 +504,7 @@ Except improvements = geliştirmeler hariç
Base and terrain features = Temel ve yer şekilleri
Base terrain only = Sadece temel arazi
Land or water only = Sadece kara ya da su
# Requires translation!
Import a Wesnoth map =
Import a Wesnoth map = Wesnoth haritası ekle
## Labels/messages
Brush ([size]): = Fırça ([size])
@ -538,10 +536,8 @@ Overlay opacity: = Kaplama resim opaklığı
Invalid overlay image = Geçersiz kaplama resmi
World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. = Yuvarlak Dünya kaplama resim ile uyumsuz ve devre dışı bırakıldı.
An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. = Kaplama resim Yuvarlak Dünya ile uyumsuz ve devre dışı bırakıldı
# Requires translation!
Choose a Wesnoth map file =
# Requires translation!
That map is invalid! =
Choose a Wesnoth map file = Wesnoth harita dosyası seç
That map is invalid! = Bu harita geçersiz!
# Requires translation!
("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) =
@ -757,11 +753,9 @@ Reset = Sıfırla
Show zoom buttons in world screen = Dünya ekranında yakınlaştırma tuşlarını göster
Experimental Demographics scoreboard = deneysel demografi skor tablosu
# Requires translation!
Never close popups by clicking outside =
Never close popups by clicking outside = Açılır menüleri asla dışarıya tıklayarak kapatma
# Requires translation!
Size of Unitset art in Civilopedia =
Size of Unitset art in Civilopedia = Civilopedia içinde birim seti sanatının boyutu
### Visual Hints subgroup
@ -827,8 +821,7 @@ Screen orientation = Ekran yönü
Landscape (fixed) = Yatay (sabit)
Portrait (fixed) = Dikey (sabit)
Auto (sensor adjusted) = Kendiliğinden
# Requires translation!
Enable using display cutout areas =
Enable using display cutout areas = Yuvarlak ve çıkıntılı ekran modunu aktive et
Hide system status and navigation bars = Sistem navigasyon ve bildirim gösterge barlarını gizle
Font family = Yazı Türü Ailesi
Font size multiplier = Yazı Türü katsayısı
@ -840,8 +833,7 @@ Enlarge selected notifications = Seçilmiş bildirimleri büyüt
Generate translation files = Çeviri dosyaları oluştur
Translation files are generated successfully. = Çeviri dosyaları başarıyla oluşturuldu
# Requires translation!
Fastlane files are generated successfully. =
Fastlane files are generated successfully. = Fastline dosyaları başarıyla oluşturuldu.
Update Mod categories = Mod kategorilerini güncelle
## Keys tab
@ -1598,76 +1590,58 @@ Gold reward for clearing barbarian camps = Barbar kamplarını temizleyince veri
Nations = Milletler
Available for [unitTypes] = [unitTypes] için kullanılabilir
# Requires translation!
Available for: =
Available for: = Bunun için kullanılabilir:
Free promotion: = Ücretsiz terfi:
Free promotions: = Ücretsiz terfileri:
Free for [units] = [units] için ücretsiz
Free for: = Bedavaya bunu edinenler:
# Requires translation!
Granted by [param] =
# Requires translation!
Granted by: =
Granted by [param] = [param] tarafından sağlandı
Granted by: = Bunun tarafından sağlandı:
[bonus] with [tech] = [tech] ile [bonus]
Difficulty levels = Zorluk düzeyleri
The possible rewards are: = Muhtemel ödüller:
Eras = Çağlar
# Requires translation!
Embarked strength: [amount]† =
# Requires translation!
Base unit buy cost: [amount]¤ =
# Requires translation!
Research agreement cost: [amount]¤ =
Base unit buy cost: [amount]¤ = Temel birlik satın alma maliyeti: [amount]¤
Research agreement cost: [amount]¤ = Araştırma anlaşması maliyeti: [amount]¤
Speeds = Hızlar
# Requires translation!
General speed modifier: [amount]%⏳ =
# Requires translation!
Production cost modifier: [amount]% =
# Requires translation!
Gold cost modifier: [amount]%¤ =
# Requires translation!
Science cost modifier: [amount]%⍾ =
# Requires translation!
Culture cost modifier: [amount]%♪ =
# Requires translation!
Faith cost modifier: [amount]%☮ =
Production cost modifier: [amount]%⚙ = Üretim maliyeti ayarı: [amount]%⚙
Gold cost modifier: [amount]%¤ = Altın maliyeti ayarı: [amount]%¤
Science cost modifier: [amount]%⍾ = Bilim maliyeti ayarı: [amount]%⍾
Culture cost modifier: [amount]% = Kültür maliyeti ayarı: [amount]%♪
Faith cost modifier: [amount]%☮ = İnanç maliyeti ayarı: [amount]%☮
# Requires translation!
Improvement build length modifier: [amount]%⏳ =
# Requires translation!
Diplomatic deal duration: [amount] turns⏳ =
Diplomatic deal duration: [amount] turns⏳ = Diplomatik anlaşma uzunluğu: [amount] tur⏳
# Requires translation!
Gold gift influence gain modifier: [amount]%¤ =
# Requires translation!
City-state tribute scaling interval: [amount] turns⏳ =
# Requires translation!
Barbarian spawn modifier: [amount]% =
# Requires translation!
Golden age length modifier: [amount]%⌣ =
Barbarian spawn modifier: [amount]%† = Barbar oluşturma ayarı: [amount]%†
Golden age length modifier: [amount]% = Altın çağ uzunluk ayarı: [amount]%⌣
# Requires translation!
Adjacent city religious pressure: [amount]☮ =
# Requires translation!
Peace deal duration: [amount] turns⏳ =
# Requires translation!
Start year: [comment] =
Peace deal duration: [amount] turns⏳ = Barış anlaşması süresi: [amount] tur⏳
Start year: [comment] = Başlangıç yılı: [comment]
# Requires translation!
Pillaging this improvement yields [stats] =
# Requires translation!
Pillaging this improvement yields approximately [stats] =
# Requires translation!
Needs removal of terrain features to be built =
Needs removal of terrain features to be built = İnşa edebilmek için arazi özelliklerinin temizlenmesi gerek
Unit type = Birim türü
Units: = Birimler:
Unit types = Birim türleri:
# Requires translation!
Domain: [param] =
# Requires translation!
Toggle UI (World Screen only) =
Toggle UI (World Screen only) = Kullanıcı arayüzünü aç-kapat (Sadece dünya ekranında)
# Requires translation!
Overrides yields from underlying terrain =
# Requires translation!
No yields =
# Requires translation!
Mod: [modname] =
Mod: [modname] = Mod: [modname]
Search text: = Arama metni:
# Requires translation!
Invalid regular expression =
@ -1732,14 +1706,10 @@ Religion: Off = Din: Kapalı
Minimal Faith required for\nthe next [Great Prophet]: =
# Requires translation!
Religions to be founded: [amount] =
# Requires translation!
Available religion symbols =
# Requires translation!
Number of civilizations * [amount] + [amount2] =
# Requires translation!
Estimated Number of civilizations * [amount] + [amount2] =
# Requires translation!
Religions already founded =
Available religion symbols = Mevcut din sembolleri
Number of civilizations * [amount] + [amount2] = Uygarlık sayısı * [amount] + [amount2]
Estimated Number of civilizations * [amount] + [amount2] = Tahmini uygarlık sayısı * [amount] + [amount2]
Religions already founded = Çoktan kurulmuş dinler
# Requires translation!
Available founder beliefs =
# Requires translation!
@ -1996,10 +1966,8 @@ Nullifies Growth [cityFilter] =
[relativeAmount]% Production when constructing [buildingFilter] wonders [cityFilter] =
# Requires translation!
[relativeAmount]% Production towards any buildings that already exist in the Capital =
# Requires translation!
Provides military units every ≈[amount] turns =
# Requires translation!
Provides a unique luxury =
Provides military units every ≈[amount] turns = Her ≈[amount] turda askeri birim sağlıyor
Provides a unique luxury = Benzersiz bir lüks sağlıyor
# Requires translation!
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP =
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Askerî bir şehir devletinin savaş açtığı bir uygarlığa siz de savaş açmışsanız şehir devletinin verdiği birlikler [amount] kat daha hızlı sağlanır
@ -2009,8 +1977,7 @@ Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amou
# Requires translation!
City-State territory always counts as friendly territory =
Allied City-States will occasionally gift Great People = İttifak olduğunuz şehir devletleri arada Harika Şahsiyetler hediye eder
# Requires translation!
Will not be chosen for new games =
Will not be chosen for new games = Yeni oyunlarda seçili olmayacak
# Requires translation!
[relativeAmount]% City-State Influence degradation =
Resting point for Influence with City-States is increased by [amount] = Şehir devletleriyle olan ilişkilerde durma noktası [amount] artar