diff --git a/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties b/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties index 4fc4b338fa..1e3a00e88b 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties @@ -722,8 +722,7 @@ Automated workers replace improvements = Trabalhadores atribuídos substituem me Automated units move on turn start = Unidades automatizadas se movem no início do turno Minimap size = Tamanho do minimapa off = desligado - # Requires translation! -Map mouse auto-scroll = +Map mouse auto-scroll = Rolagem automática do mapa com o mouse Show pixel units = Mostrar unidades de pixel Show pixel improvements = Mostrar melhorias de pixels Enable Nuclear Weapons = Habilitar Armas Nucleares @@ -1237,10 +1236,8 @@ Maintenance = Manutenção Transportation upkeep = Manutenção de transporte Unit upkeep = Manutenção de unidades Trades = Comércio - # Requires translation! -Current trades = - # Requires translation! -Pending trades = +Current trades = Negociações atuais +Pending trades = Negociações pendentes Score = Pontuação Units = Unidades Unit Supply = Suprimento de Unidade @@ -1399,12 +1396,9 @@ Movement cost = Custo de movimento for = por Missing translations: = Traduções faltando: Screen Size = Tamanho da Tela - # Requires translation! -Screen Window = - # Requires translation! -Windowed = - # Requires translation! -Fullscreen = +Screen Window = Janela de Tela +Windowed = Janela +Fullscreen = Tela cheia Tileset = Estilo mapa Unitset = Conjunto de unidades UI Skin = Skin da interface do usuário @@ -1641,8 +1635,7 @@ No description provided = Nenhuma descrição fornecida [stargazers]✯ = [stargazers]✯ Author: [author] = Autor: [author] Size: [size] kB = Tamanho: [size] kB - # Requires translation! -Size: [size] MB = +Size: [size] MB = Tamanho: [size] MB The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = O mod que você selecionou é incompatível com o conjunto de regras definido! Sort and Filter = Classificar e filtrar Enter search text = Digite o texto de pesquisa diff --git a/android/assets/jsons/translations/French.properties b/android/assets/jsons/translations/French.properties index 06b41a09e5..d124c11a04 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/French.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/French.properties @@ -723,7 +723,7 @@ Automated units move on turn start = Les unités automatisées se déplacent au Minimap size = Taille de la minicarte off = off # Requires translation! -Map mouse auto-scroll = +Map mouse auto-scroll = Défilement auto. de la carte avec la souris Show pixel units = Afficher les unités en pixel-art Show pixel improvements = Afficher les aménagements en pixel-art Enable Nuclear Weapons = Autoriser les armes nucléaires @@ -1238,9 +1238,9 @@ Transportation upkeep = Entretien des voies de transport Unit upkeep = Maintenance des unités Trades = Échanges # Requires translation! -Current trades = +Current trades = Échanges en cours # Requires translation! -Pending trades = +Pending trades = Échanges en attente Score = Score Units = Unités Unit Supply = Appro. Unités @@ -1400,11 +1400,11 @@ for = pour Missing translations: = Traductions manquantes : Screen Size = Taille d'écran # Requires translation! -Screen Window = +Screen Window = Type d'affichage # Requires translation! -Windowed = +Windowed = Fenêtré # Requires translation! -Fullscreen = +Fullscreen = Plein écran Tileset = Style des cases Unitset = Style des unités UI Skin = Style de l'interface @@ -1642,7 +1642,7 @@ No description provided = Pas de description fournie Author: [author] = Auteur : [author] Size: [size] kB = Taille : [size] Ko # Requires translation! -Size: [size] MB = +Size: [size] MB = Taille : [size] Mo The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Le mod choisi est incompatible avec les règles sélectionnées ! Sort and Filter = Classer et Filtrer Enter search text = Entrez le texte de recherche diff --git a/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties b/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties index 3647b9ea62..7c242757ec 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties @@ -1384,9 +1384,9 @@ Tutorials = Bemutatók Cost = Ár May contain [listOfResources] = Tartalmazhat [listOfResources] erőforrást May contain: = Tartalmazhat: -Can upgrade from [unit] = [unit] egység korszerűsíthető -Can upgrade from: = Ezek az egységek korszerűsíthetők: -Upgrades to [upgradedUnit] = [upgradedUnit] egységgé fejlődik +Can upgrade from [unit] = [unit] egység korszerűsíthető ilyenre +Can upgrade from: = Ezek az egységek korszerűsíthetők ilyenné: +Upgrades to [upgradedUnit] = [upgradedUnit] egységgé fejleszthető Obsolete with [obsoleteTech] = [obsoleteTech] után elavulttá válik # Requires translation! Can Transform to [upgradedUnit] = @@ -1475,8 +1475,7 @@ Granted by [param] = [param] által kapják meg az egységek Granted by: = Az alábbiak által kapják meg az egységek: [bonus] with [tech] = [bonus] [tech] kutatásával Difficulty levels = Nehézségi szintek - # Requires translation! -The possible rewards are: = +The possible rewards are: = A lehetséges jutalmak az alábbiak: Eras = Korok Embarked strength: [amount]† = Harci erő vízen: [amount]† Base unit buy cost: [amount]¤ = Egységek alapköltsége: [amount]¤ @@ -1590,8 +1589,7 @@ Dogfighting I = Légi párbaj I Dogfighting II = Légi párbaj II Dogfighting III = Légi párbaj III Choose name for [unitName] = Válassz nevet [unitName] számára - # Requires translation! -[unitFilter] units gain the [promotion] promotion = +[unitFilter] units gain the [promotion] promotion = [unitFilter] egységek megkapják a(z) [promotion] előléptetést Requires = Feltétele: # Multiplayer Turn Checker Service @@ -1683,16 +1681,14 @@ Status ↓ = Állapot ↓ [stats] from every [param] = [stats] minden egyes [param] után [stats] from [param] tiles in this city = [stats] minden [param] mező után ebben a városban [stats] from every [param] on [tileFilter] tiles = [stats] minden egyes [tileFilter] mezőn lévő [param] után -[stats] for each adjacent [param] = [stats] minden szomszédos [param] -hoz. +[stats] for each adjacent [param] = [stats] minden szomszédos [param] után Must be next to [terrain] = [terrain] mellett kell lennie Must be on [terrain] = [terrain] felszínformára kell helyezni +[amount]% vs [unitType] = +[amount]% [unitType] ellen +[amount] Movement for all [unitType] units = +[amount] lépés minden [unitType] egységnek +[amount]% Production when constructing [param] = +[amount]% termelés [param] készítésekor - # Requires translation! -Can only be built on [tileFilter] tiles = - # Requires translation! -Cannot be built on [tileFilter] tiles = +Can only be built on [tileFilter] tiles = Csak [tileFilter] mezőkre építhető +Cannot be built on [tileFilter] tiles = Nem épülhet [tileFilter] mezőkre Does not need removal of [feature] = [feature] eltávolítása nem szükséges Gain a free [building] [cityFilter] = Épül egy ajándék [building] [cityFilter] @@ -1848,8 +1844,7 @@ enhancing = kibővítesz ######### Religious Action Filters ########### - # Requires translation! -Remove Foreign religions from your own cities = +Remove Foreign religions from your own cities = Idegen vallásokat eltávolítani a saját városaidból ######### Unique Specials ########### @@ -1892,7 +1887,7 @@ Stonehenge = Stonehenge Library = Könyvtár [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] [amount] lakosonként [cityFilter] -Paper Maker = Papírművek +Paper Maker = Papírgyár The Great Library = Alexandriai könyvtár 'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'A könyvtárak olyanok, mint az oltár, melynél az ókori szentek - kik telve voltak erénnyel, csalások nélkül - minden ereklyéje megőrződik és békében pihen.' - Sir Francis Bacon @@ -1922,7 +1917,7 @@ Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Aranyat ad minden al Barracks = Laktanya New [baseUnitFilter] units start with [amount] Experience [cityFilter] = Az új [baseUnitFilter] egységek [amount] kezdőtapasztalattal készülnek [cityFilter] -Krepost = Krepost Erőd +Krepost = Krepost [relativeAmount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [relativeAmount]%-kal változik a természetes területterjeszkedés kulturális költsége [cityFilter] [relativeAmount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [relativeAmount]%-kal változik a mezők aranyban mért vásárlási ára [cityFilter] @@ -2024,7 +2019,7 @@ Connects trade routes over water = Kereskedelmi útvonalakat létesít vízen University = Egyetem -Wat = Wat +Wat = Vat Oxford University = Oxfordi Egyetem @@ -2057,7 +2052,7 @@ Sistine Chapel = Sixtus-kápolna Bank = Bank -Satrap's Court = Satrapa bíróság +Satrap's Court = Satrapa udvara Forbidden Palace = Tiltott Város 'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'A legtöbbünk - választásunktól függően - palotává vagy börténné alakíthatja ezt a világot.' - John Lubbock @@ -2222,7 +2217,7 @@ Pikeman = Hosszúlándzsás cityRenaissance = Renaissance era = Reneszánsz kor -Musketman = Muskétás +Musketman = Flintás # Requires translation! cityIndustrial = Industrial era = Ipari kor @@ -2338,7 +2333,7 @@ Hello stranger! I am Alexandros, son of kings and grandson of the gods! = Üdvö My friend, does this seem reasonable to you? = Barátom, igazásogsnak találod ezt az egyezséget? Greetings! = Üdvözöllek! What? = Nos? -Hellenic League = Hellén Liga +Hellenic League = Hellén szövetség Athens = Athén Sparta = Spárta Corinth = Korintosz @@ -2382,10 +2377,8 @@ Nafplion = Nafplion Apolyton = Apolyton Greece = Görögország [relativeAmount]% City-State Influence degradation = A városállamokbeli befolyás csökkenési sebessége [relativeAmount]%-kal változik - # Requires translation! -City-State Influence recovers at twice the normal rate = - # Requires translation! -City-State territory always counts as friendly territory = +City-State Influence recovers at twice the normal rate = A városállamokbeli befolyás a normálisnál kétszer gyorsabban helyreáll +City-State territory always counts as friendly territory = A városállamok területe mindig barátságos területnek számít Wu Zetian = Vu császárnő # Requires translation! @@ -2400,8 +2393,7 @@ My friend, do you think you can accept this request? = Barátom, elfogadható sz # Requires translation! How are you today? = Oh. It's you? = Oh, te vagy az! - # Requires translation! -Art of War = +Art of War = A háború művészete Beijing = Peking Shanghai = Sanghaj Guangzhou = Kanton @@ -2444,8 +2436,7 @@ Nantong = Nantung Weifang = Vejfang Xikang = Xikang China = Kína - # Requires translation! -Great General provides double combat bonus = +Great General provides double combat bonus = A Híres tábornokok kétszer akkora harci bónuszt adnak Ramesses II = II. Ramszesz # Requires translation! @@ -2650,7 +2641,7 @@ Bourges = Bourges Calais = Calais France = Franciaország -Catherine = II. (Nagy) Katalin +Catherine = Katalin # Requires translation! You've behaved yourself very badly, you know it. Now it's payback time. = # Requires translation! @@ -2665,8 +2656,7 @@ How would you like it if I propose this kind of exchange? = Hello! = # Requires translation! What do you need?! = - # Requires translation! -Siberian Riches = +Siberian Riches = Szibériai bőség Moscow = Moszkva St. Petersburg = Szentpétervár Novgorod = Novgorod @@ -2772,8 +2762,7 @@ Curia = Interrama = # Requires translation! Adria = - # Requires translation! -[relativeAmount]% Production towards any buildings that already exist in the Capital = +[relativeAmount]% Production towards any buildings that already exist in the Capital = [relativeAmount]%-kal gyorsabb azoknak az épületeknek a termelése, amelyek már a fővárosban is állnak Harun al-Rashid = Hárún ar-Rasíd # Requires translation! @@ -2911,8 +2900,7 @@ We hope for a fair and just relationship with you, who are renowned for military I would be grateful if you agreed on the following proposal. = # Requires translation! Oh, it's you... = - # Requires translation! -Bushido = +Bushido = Busidó Kyoto = Kiotó Osaka = Oszaka Tokyo = Tokió @@ -2954,7 +2942,7 @@ Yamaguchi = Yamaguchi Ota = Óta Tottori = Tottori Japan = Japán -Damage is ignored when determining unit Strength = Nem számít a sérülés mértéke az egységek harci erejének meghatározása során +Damage is ignored when determining unit Strength = Nem számít a sérülés mértéke a harci erő meghatározása során Gandhi = Mahátma Gandhi # Requires translation! @@ -2969,8 +2957,7 @@ Hello, I am Mohandas Gandhi. My people call me Bapu, but please, call me friend. My friend, are you interested in this arrangement? = # Requires translation! I wish you peace. = - # Requires translation! -Population Growth = +Population Growth = Népességnövekedés Delhi = Delhi Mumbai = Mumbai Vijayanagara = Vidzsajanagara @@ -3003,8 +2990,7 @@ Gwalior = Gválijar Jaipur = Dzsaipur Karachi = Karacsi India = India - # Requires translation! -Unhappiness from number of Cities doubled = +Unhappiness from number of Cities doubled = A városok száma kétszer jobban hat a boldogtalanságra Otto von Bismarck = Otto von Bismarck # Requires translation! @@ -3080,10 +3066,8 @@ Koblenz = Koblenz Hildesheim = Hildesheim Erlangen = Erlangen Germany = Németország - # Requires translation! -with [amount]% chance = - # Requires translation! -When conquering an encampment, earn [amount] Gold and recruit a Barbarian unit = +with [amount]% chance = [amount]% eséllyel +When conquering an encampment, earn [amount] Gold and recruit a Barbarian unit = A barbár táborok elfoglalásakor [amount] aranyat és egy barbár egységet kapsz [relativeAmount]% maintenance costs = [relativeAmount]% fenntartási költség Suleiman I = I. Szulejmán @@ -3097,8 +3081,7 @@ Ruin! Ruin! Istanbul becomes Iram of the Pillars, remembered only by the melanch From the magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm Suleiman, Kayser-I Rum, and I bestow upon you my welcome! = # Requires translation! Let us do business! Would you be interested? = - # Requires translation! -Barbary Corsairs = +Barbary Corsairs = Berber kalózok Istanbul = Isztambul Edirne = Edirne Ankara = Ankara @@ -3135,8 +3118,7 @@ Afyonkarahisar = Afyonkarahisar Bitlis = Bitlis Yalova = Yalova The Ottomans = Oszmán Birodalom - # Requires translation! -When defeating a [mapUnitFilter] unit, earn [amount] Gold and recruit it = +When defeating a [mapUnitFilter] unit, earn [amount] Gold and recruit it = [mapUnitFilter] egységek legyőzésekor [amount] aranyat kapsz és csatlakozik hozzád Sejong = Nagy Szedzsong # Requires translation! @@ -3151,8 +3133,7 @@ Welcome to the palace of Choson, stranger. I am the learned King Sejong, who loo We have many things to discuss and have much to benefit from each other. = # Requires translation! Oh, it's you = - # Requires translation! -Scholars of the Jade Hall = +Scholars of the Jade Hall = Az érdemesek csarnokának tudósai Seoul = Szöul Busan = Puszan Jeonju = Csondzsu @@ -3183,8 +3164,7 @@ Sacheon = Sacheon-si Gimje = Kimdzse Anju = Andzsu Korea = Korea - # Requires translation! -Receive a tech boost when scientific buildings/wonders are built in capital = +Receive a tech boost when scientific buildings/wonders are built in capital = Mikor tudományos épület vagy csoda épül a fővárosban, felgyorsítja a technológia feltalálását Hiawatha = Hiawatha # Requires translation! @@ -3197,8 +3177,7 @@ You have defeated us... but our spirits will never be vanquished! We shall retur Greetings, stranger. I am Hiawatha, speaker for the Iroquois. We seek peace with all, but we do not shrink from war. = # Requires translation! Does this trade work for you, my friend? = - # Requires translation! -The Great Warpath = +The Great Warpath = A nagy hadiösvény # Requires translation! Onondaga = # Requires translation! @@ -3262,8 +3241,7 @@ Tyendinaga = # Requires translation! Hahta = Iroquois = Irokéz nemzet - # Requires translation! -All units move through Forest and Jungle Tiles in friendly territory as if they have roads. These tiles can be used to establish City Connections upon researching the Wheel. = +All units move through Forest and Jungle Tiles in friendly territory as if they have roads. These tiles can be used to establish City Connections upon researching the Wheel. = Minden egység úgy mozoghat a barátságos Erdő és Dzsungel mezőkön, mintha azok utak volnának. A kerék feltalálása után e mezők segítségével is összeköthetők a városok egymással. Darius I = I. Dareiosz # Requires translation! @@ -3280,8 +3258,7 @@ In my endless magnanimity, I am making you this offer. You agree, of course? = Good day to you! = # Requires translation! Ahh... you... = - # Requires translation! -Achaemenid Legacy = +Achaemenid Legacy = Óperzsa örökség Persepolis = Perszepolisz Parsagadae = Parszagadai Susa = Szúza @@ -3383,8 +3360,7 @@ Patigrbana = # Requires translation! Phrada = Persia = Perzsia - # Requires translation! -during a Golden Age = +during a Golden Age = az Aranykor időtartama alatt Kamehameha I = Nagy Kamehameha # Requires translation! @@ -3399,8 +3375,7 @@ Aloha! Greetings and blessings upon you, friend. I am Kamehameha, Great King of Come, let our people feast together! = # Requires translation! Welcome, friend! = - # Requires translation! -Wayfinding = +Wayfinding = Tájékozódás Honolulu = Honolulu Samoa = Szamoa Tonga = Tonga @@ -3481,7 +3456,7 @@ Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles = [mapUnitFilter] egységek r Normal vision when embarked = Normál látótávolság vízre szállva within [amount] tiles of a [tileFilter] = [tileFilter] [amount] mezőnyi környezetében -Ramkhamhaeng = Ramkhamhaeng +Ramkhamhaeng = Ram Khamhaeng # Requires translation! You lowly, arrogant fool! I will make you regret of your insolence! = # Requires translation! @@ -3493,8 +3468,7 @@ I, Pho Kun Ramkhamhaeng, King of Siam, consider it a great honor that you have w # Requires translation! Greetings. I believe this is a fair proposal for both parties. What do you think? = Welcome. = Üdvözöllek! - # Requires translation! -Father Governs Children = +Father Governs Children = Az atya vezeti gyermekeit # Requires translation! Sukhothai = # Requires translation! @@ -3556,12 +3530,10 @@ Khon Kaen = # Requires translation! Surin = Siam = Sziám - # Requires translation! -[relativeAmount]% [stat] from City-States = - # Requires translation! -Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = +[relativeAmount]% [stat] from City-States = [relativeAmount]% [stat] városállamoktól +Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = A városállamoktól kapott katonai egységek [amount] kezdő-TP-vel rendelkeznek -Isabella = I. Izabella +Isabella = Izabella # Requires translation! God will probably forgive you... but I shall not. Prepare for war. = # Requires translation! @@ -3572,8 +3544,7 @@ If my defeat is, without any doubt, the will of God, then I will accept it. = God blesses those who deserve it. I am Isabel of Spain. = # Requires translation! I hope this deal will receive your blessing. = - # Requires translation! -Seven Cities of Gold = +Seven Cities of Gold = A hét aranyváros Madrid = Madrid Barcelona = Barcelona Seville = Sevilla @@ -3615,13 +3586,11 @@ Ibiza = Ibiza Las Palmas = Las Palmas Tenerife = Tenerife Spain = Spanyolország - # Requires translation! -100 Gold for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to 500 Gold if first to discover it) = - # Requires translation! -[stats] for every known Natural Wonder = +100 Gold for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to 500 Gold if first to discover it) = 100 arany a természeti csodák felfedezéséért (500 arany, ha te vagy az első, aki felfedezi) +[stats] for every known Natural Wonder = [stats] minden ismert természeti csoda után [relativeAmount]% Yield from every [tileFilter/buildingFilter] = Minden [tileFilter/buildingFilter] hozama [relativeAmount]%-kal változik -Askia = Askia +Askia = Aszkia # Requires translation! You are an abomination to heaven and earth, the chief of ignorant savages! You must be destroyed! = # Requires translation! @@ -3632,8 +3601,7 @@ We have been consumed by the fires of hatred and rage. Enjoy your victory in thi I am Askia of the Songhai. We are a fair people - but those who cross us will find only destruction. You would do well to avoid repeating the mistakes others have made in the past. = # Requires translation! Can I interest you in this deal? = - # Requires translation! -River Warlord = +River Warlord = Folyami hadúr # Requires translation! Gao = # Requires translation! @@ -3848,7 +3816,7 @@ How are you doing? = # Requires translation! What do you want now? = # Requires translation! -Great Andean Road = +Great Andean Road = Nagy andoki úthálózat # Requires translation! Cuzco = # Requires translation! @@ -3920,11 +3888,9 @@ Chucuito = # Requires translation! Choquequirao = Inca = Inka nemzet - # Requires translation! -Units ignore terrain costs when moving into any tile with Hills = +Units ignore terrain costs when moving into any tile with Hills = Nem rontják le az egységek mozgékonyságát a terepviszonyok, ha dombság található a mezőn [relativeAmount]% maintenance on road & railroads = [relativeAmount]%-kal változik az utak és vasutak fenntartási költsége - # Requires translation! -No Maintenance costs for improvements in [tileFilter] tiles = +No Maintenance costs for improvements in [tileFilter] tiles = Nincs fenntartási költsége a(z) [tileFilter] mezőkön épült területfejlesztéseknek Harald Bluetooth = Kékfogú Harald # Requires translation! @@ -4334,8 +4300,7 @@ We have heard the tenets of [religionName] and are most curious. Will you send m #################### Lines from Ruins from Civ V - Vanilla #################### We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 culture) = Kultúrális műalkotást találtunk a romok között! (+20 Kultúra) - # Requires translation! -discover cultural artifacts = +discover cultural artifacts = kulturális műalkotás felfedezése # Requires translation! squatters willing to work for you = @@ -4343,33 +4308,23 @@ squatters willing to work for you = # Requires translation! squatters wishing to settle under your rule = - # Requires translation! -An ancient tribe trained us in their ways of combat! = - # Requires translation! -your exploring unit receives training = +An ancient tribe trained us in their ways of combat! = Egy ősi törzs megosztotta velünk harci hagyományait! +your exploring unit receives training = felfedezőegységed kiképzésben részesül - # Requires translation! -We have found survivors in the ruins! Population added to [cityName]. = - # Requires translation! -survivors (adds population to a city) = +We have found survivors in the ruins! Population added to [cityName]. = Túlélőkre leltünk a romok között! [cityName] lakosai közé fogadta őket. +survivors (adds population to a city) = túlélők (egy város lakosságát növelik) - # Requires translation! -a stash of gold = +a stash of gold = elrejtett arany - # Requires translation! -discover a lost technology = +discover a lost technology = elfeledett technológia felfedezése - # Requires translation! -Our unit finds advanced weaponry hidden in the ruins! = - # Requires translation! -advanced weaponry for your explorer = +Our unit finds advanced weaponry hidden in the ruins! = Egységünk korszerűbb fegyvereket talált a romok között! +advanced weaponry for your explorer = korszerűbb fegyverek a felfedezőnek You find evidence of Barbarian activity. Nearby Barbarian camps are revealed! = Barbárok nyomára bukkantál. Láthatóvá válnak a közelben lévő barbár táborok! - # Requires translation! -reveal nearby Barbarian camps = +reveal nearby Barbarian camps = a közelben lévő barbár táborok láthatóvá válnak - # Requires translation! -find a crudely-drawn map = +find a crudely-drawn map = vázlatos térképet találni #################### Lines from Specialists from Civ V - Vanilla #################### @@ -4725,12 +4680,9 @@ Customs house = Vámház Holy site = Szentély Citadel = Fellegvár - # Requires translation! -Adjacent enemy units ending their turn take [amount] damage = - # Requires translation! -Can be built just outside your borders = - # Requires translation! -Constructing it will take over the tiles around it and assign them to your closest city = +Adjacent enemy units ending their turn take [amount] damage = A körük végén a szomszédos mezőn álló ellenséges egységek [amount] sérülést szenvednek +Can be built just outside your borders = A határ külső oldalára is építhető +Constructing it will take over the tiles around it and assign them to your closest city = Megépülésekor a szomszédos mezőket kisajátítja és a legközelebbi városodhoz csatolja Moai = Moai-szobor @@ -5083,19 +5035,15 @@ AtomicBomber = Atombombázó #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### - # Requires translation! -Can build [improvementFilter/terrainFilter] improvements on tiles = +Can build [improvementFilter/terrainFilter] improvements on tiles = Képes [improvementFilter/terrainFilter] területfejlesztést építeni a mezőkön Founds a new city = Új várost alapít - # Requires translation! -Excess Food converted to Production when under construction = - # Requires translation! -Requires at least [amount] population = +Excess Food converted to Production when under construction = A szükségen felüli élelmiszer a termelést növeli, amíg készül ez az egység +Requires at least [amount] population = Legalább [amount] lakosra van szükség hozzá May upgrade to [baseUnitFilter] through ruins-like effects = [baseUnitFilter] egységgé korszerűsíthető a tudással, amely például az ősi romok között található - # Requires translation! -This is your basic, club-swinging fighter. = +This is your basic, club-swinging fighter. = Ez a legegyszerűbb, sújtófegyveres katonád. Maori Warrior = Maori harcos @@ -5144,7 +5092,7 @@ Companion Cavalry = Hetairosz Catapult = Katapult Must set up to ranged attack = Távolsági támadás előtt tüzelőállásba kell helyezni -Ballista = Ostromgép +Ballista = Balliszta Swordsman = Kardforgató @@ -5161,10 +5109,9 @@ Knight = Lovag Camel Archer = Tevés íjász Conquistador = Konkvisztádor - # Requires translation! -on foreign continents = +on foreign continents = idegen kontinenseken -Naresuan's Elephant = Naresuan elefántja +Naresuan's Elephant = Nareszuan elefántja Mandekalu Cavalry = Mandekalu lovasság @@ -5178,8 +5125,7 @@ Longbowman = Hosszúíjász Trebuchet = Kőhajító - # Requires translation! -Hwach'a = +Hwach'a = Hwacha Longswordsman = Hosszúkardos @@ -5248,7 +5194,7 @@ May Paradrop up to [amount] tiles from inside friendly territory = Ledobható [a Tank = Tank -Panzer = Páncélos +Panzer = Panzer Anti-Tank Gun = Páncéltörő löveg @@ -5297,8 +5243,7 @@ Great Merchant = Híres kereskedő Can undertake a trade mission with City-State, giving a large sum of gold and [amount] Influence = Kereskedelmi képviseletet nyithat egy városállamban, ami nagy mennyiségű aranyat és [amount] befolyást eredményez Great Engineer = Híres mérnök - # Requires translation! -Can speed up construction of a building = +Can speed up construction of a building = Fel tudja gyorsítani egy épület építését Great Prophet = Híres próféta if it hasn't used other actions yet = ha még nem használtad más célra @@ -5317,8 +5262,7 @@ Khan = Kán Missionary = Misszionárius May enter foreign tiles without open borders, but loses [amount] religious strength each turn it ends there = A határok megnyitása nélkül is be tud lépni idegen földre, de hittérítő ereje minden ott végződő körben [amount] egységgel csökken - # Requires translation! -Can be purchased with [stat] [cityFilter] = +Can be purchased with [stat] [cityFilter] = [stat] ellenében megvásárolható [cityFilter] Inquisitor = Inkvizítor Prevents spreading of religion to the city it is next to = Megakadályozza más vallások terjedését abba városba, amely mellett tartózkodik @@ -6121,8 +6065,7 @@ Freja = # Requires translation! Morten = - # Requires translation! -Attila the Hun = +Attila the Hun = Attila # Requires translation! I grow tired of this throne. I think I should like to have yours instead. = # Requires translation! @@ -6134,8 +6077,7 @@ You are in the presence of Attila, scourge of Rome. Do not let hubris be your do # Requires translation! This is better than you deserve, but let it not be said that I am an unfair man. = Good day to you. = Szép napot neked. - # Requires translation! -Scourge of God = +Scourge of God = Isten ostora # Requires translation! Balamber = # Requires translation! @@ -6159,15 +6101,11 @@ Gudrun = # Requires translation! Atilla's Court = The Huns = Hun nemzet - # Requires translation! -Cities are razed [amount] times as fast = - # Requires translation! -Starts with [tech] = - # Requires translation! -"Borrows" city names from other civilizations in the game = +Cities are razed [amount] times as fast = Gyorsabb a városok elbontása (×[amount]) +Starts with [tech] = [tech] feltalálva kezdéskor +"Borrows" city names from other civilizations in the game = A játékban található más civilizációktól "szerzi be" a városainak a nevét - # Requires translation! -William of Orange = +William of Orange = Orániai Vilmos # Requires translation! As much as I despise war, I consider it a, hahaha, contribution to the common cause to erase your existence. = # Requires translation! @@ -6179,8 +6117,7 @@ I am William of Orange, stadtholder of The Netherlands. Did you need anything? I # Requires translation! I believe I have something that may be of some importance to you. = Once again, greetings. = Mégegyszer, üdvözlet. - # Requires translation! -Dutch East India Company = +Dutch East India Company = Holland Kelet-indiai Társaság # Requires translation! Joost = # Requires translation! @@ -6267,11 +6204,9 @@ Coevorden = # Requires translation! Kerkrade = The Netherlands = Hollandia - # Requires translation! -Retain [relativeAmount]% of the happiness from a luxury after the last copy has been traded away = +Retain [relativeAmount]% of the happiness from a luxury after the last copy has been traded away = Azután is megmarad a luxuscikk után járó boldogság [relativeAmount]%-a, hogy az utolsó példányát is elcserélted - # Requires translation! -Gustavus Adolphus = +Gustavus Adolphus = Gusztáv Adolf # Requires translation! The Hakkapeliittas will ride again and your men will fall just at the sight of my cavalry! God with us! = # Requires translation! @@ -6284,8 +6219,7 @@ My friend, it is my belief that this settlement can benefit both our peoples. = Oh, welcome! = Nocsak, üdvözöllek! # Requires translation! Oh, it is you. = - # Requires translation! -Nobel Prize = +Nobel Prize = Nobel-díj # Requires translation! Leif = # Requires translation! @@ -6395,10 +6329,8 @@ Strängnäs = # Requires translation! Sveg = Sweden = Svédország - # Requires translation! -Gain [amount] Influence with a [baseUnitFilter] gift to a City-State = - # Requires translation! -When declaring friendship, both parties gain a [relativeAmount]% boost to great person generation = +Gain [amount] Influence with a [baseUnitFilter] gift to a City-State = [amount] befolyást szerezhetsz egy [baseUnitFilter] városállamnak való adományozásával +When declaring friendship, both parties gain a [relativeAmount]% boost to great person generation = Barátságnyilatkozat kiadásokor mindkét félnél [relativeAmount]%-kal gyorsul a híres emberek megjelenése Maria Theresa = Mária Terézia # Requires translation! @@ -6998,8 +6930,7 @@ Zaculeu = # Requires translation! Kabah = The Maya = Maja nemzet - # Requires translation! -Receive a free Great Person at the end of every [comment] (every 394 years), after researching [tech]. Each bonus person can only be chosen once. = +Receive a free Great Person at the end of every [comment] (every 394 years), after researching [tech]. Each bonus person can only be chosen once. = Minden [comment] végén (394 évente) megjelenik egy Híres ember a(z) [tech] feltalálása után. Midenfajta híres emberből csak egyet-egyet választhatsz így. Once The Long Count activates, the year on the world screen displays as the traditional Mayan Long Count. = A hosszú számlálás bevezetése után az évszám a hagyományos maja hosszú számlálás formátumában jelenik meg a pályaképernyőn. @@ -7056,14 +6987,11 @@ Taoism = Taoizmus #################### Lines from Ruins from Civ V - Gods & Kings #################### - # Requires translation! -We have found holy symbols in the ruins, giving us a deeper understanding of religion! (+[faithAmount] Faith) = - # Requires translation! -discover holy symbols = +We have found holy symbols in the ruins, giving us a deeper understanding of religion! (+[faithAmount] Faith) = Szent jeleket találtunk a romok között, amely révén jobban megértettük a hitet! (+[faithAmount] Hit) +discover holy symbols = szent jelek felfedezése We have found an ancient prophecy in the ruins, greatly increasing our spiritual connection! (+[faithAmount] Faith) = Ősi jövendölés volt a romok között, amely segített megtalálni az utat a lelki üdvözüléshez! (+[faithAmount] Hit) - # Requires translation! -an ancient prophecy = +an ancient prophecy = ősi jövendölés #################### Lines from Specialists from Civ V - Gods & Kings #################### @@ -7125,8 +7053,7 @@ Uluru = Uluru-szikla #################### Lines from TileImprovements from Civ V - Gods & Kings #################### - # Requires translation! -Costs [amount] [stat] per turn = +Costs [amount] [stat] per turn = Körönként [amount] [stat] a költsége # Requires translation! @@ -7166,8 +7093,7 @@ Transfer Movement to [mapUnitFilter] = Lépésszámát átruházza a(z) [mapUnit #################### Lines from Units from Civ V - Gods & Kings #################### - # Requires translation! -Atlatlist = +Atlatlist = Atlatlos Quinquereme = Quinqueremis @@ -7180,8 +7106,7 @@ Horse Archer = Lovas íjász Battering Ram = Faltörő kos - # Requires translation! -Can only attack [combatantFilter] units = +Can only attack [combatantFilter] units = Csak [combatantFilter] egységeket tud támadni Pictish Warrior = Pikt Harcos @@ -7194,7 +7119,7 @@ Cataphract = Kataphraktosz Composite Bowman = Összetett íjász -Galleass = Gálya +Galleass = Galeasz Privateer = Privatér @@ -7206,8 +7131,7 @@ Sea Beggar = Tengeri koldus Gatling Gun = Golyószóró - # Requires translation! -Carolean = +Carolean = Karoliner # Requires translation! Mehal Sefari = @@ -7476,10 +7400,8 @@ One of your cities is under a naval blockade! When all adjacent water tiles of a Nullifies [stat] [cityFilter] = # Requires translation! Nullifies Growth [cityFilter] = - # Requires translation! -Provides military units every ≈[amount] turns = - # Requires translation! -Provides a unique luxury = +Provides military units every ≈[amount] turns = Minden ≈[amount]. kör után katonai egységeket küld +Provides a unique luxury = Újfajta luxuscikkel lát el # Requires translation! Cannot build [baseUnitFilter] units = May choose [amount] additional [beliefType] beliefs when [foundingOrEnhancing] a religion = További [amount] [beliefType] vallási tant választhatsz, amikor [foundingOrEnhancing] egy vallást diff --git a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties index 8c2b4ddab0..9e5463194d 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties @@ -1237,9 +1237,9 @@ Transportation upkeep = Mantenimiento de transporte Unit upkeep = Mantenimiento de unidades Trades = Comercio # Requires translation! -Current trades = +Current trades = Tratados actuales # Requires translation! -Pending trades = +Pending trades = Tratados por firmar Score = Puntuación Units = Unidades Unit Supply = Suministros de Unidades @@ -1638,7 +1638,7 @@ No description provided = Sin descripción Author: [author] = Autor: [author] Size: [size] kB = Tamaño: [size] kB # Requires translation! -Size: [size] MB = +Size: [size] MB = Tamaño: [size] MB The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = ¡El mod seleccionado es incompatible con el reglamento seleccionado! Sort and Filter = Ordenar y Filtrar Enter search text = Introduzca la búsqueda diff --git a/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties b/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties index 28bf29af43..aadabecc97 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties @@ -1636,7 +1636,7 @@ No description provided = Немає опису Author: [author] = Автор: [author] Size: [size] kB = Розмір: [size] КБ # Requires translation! -Size: [size] MB = +Size: [size] MB = Розмір: [size] МБ The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Обрана модифікація несумісна із заданим набором правил! Sort and Filter = Фільтри та сортування Enter search text = Вкажіть текст для пошуку @@ -4213,16 +4213,16 @@ Accuracy II = Точність II Accuracy III = Точність III -Barrage I = Загороджувальний вогонь I +Barrage I = Обстріл I -Barrage II = Загороджувальний вогонь II +Barrage II = Обстріл II -Barrage III = Загороджувальний вогонь III +Barrage III = Обстріл III Volley = Залп Extended Range = Збільшена дальність -[amount] Range = [amount] …Дальності +[amount] Range = [amount] Дальності Indirect Fire = Стрільба з закритих позицій Ranged attacks may be performed over obstacles = Можна здійснювати атаки дальнього бою через перешкоди diff --git a/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt b/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt index 65081a21b9..6b90a16365 100644 --- a/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt +++ b/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt @@ -3,8 +3,8 @@ package com.unciv.build object BuildConfig { const val kotlinVersion = "1.8.0" const val appName = "Unciv" - const val appCodeNumber = 815 - const val appVersion = "4.4.16" + const val appCodeNumber = 816 + const val appVersion = "4.4.17" const val gdxVersion = "1.11.0" const val roboVMVersion = "2.3.1" diff --git a/changelog.md b/changelog.md index 3eee85db34..d61ad0b016 100644 --- a/changelog.md +++ b/changelog.md @@ -1,3 +1,35 @@ +## 4.4.17 + +Added documentation for installing on mac with macport + +Added Macports badge + +Better trade screen for portrait mode + +Fix android build + +"Gift" trades to AI civs make them more friendly towards you + +chore: diplomatic modifier text auto-translated + +chore: diplomatic modifier text as part of class + +Added Undo button for unit moves! + +Resolve - add improvement action image to workers actively building improvement + +Allow settlers to be captured when worker replacements exist + +Allow settlers to be captured when worker replacements exist + +chore: more ui class reorg + +chore: huge code reorg for ui classes + +chore: moved next turn actions into next turn button + +Removed zoom limit for world-wrap maps - By Gualdimar + ## 4.4.16 Display mod categories in mod page, mod sizes larger than 2 MB are displayed in MB diff --git a/core/src/com/unciv/UncivGame.kt b/core/src/com/unciv/UncivGame.kt index 0270f5d30d..b5bfcc39e0 100644 --- a/core/src/com/unciv/UncivGame.kt +++ b/core/src/com/unciv/UncivGame.kt @@ -475,7 +475,7 @@ class UncivGame(parameters: UncivGameParameters) : Game() { companion object { //region AUTOMATICALLY GENERATED VERSION DATA - DO NOT CHANGE THIS REGION, INCLUDING THIS COMMENT - val VERSION = Version("4.4.16", 815) + val VERSION = Version("4.4.17", 816) //endregion lateinit var Current: UncivGame diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/816.txt b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/816.txt new file mode 100644 index 0000000000..e17a443283 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/816.txt @@ -0,0 +1,31 @@ + + +Added documentation for installing on mac with macport + +Added Macports badge + +Better trade screen for portrait mode + +Fix android build + +"Gift" trades to AI civs make them more friendly towards you + +chore: diplomatic modifier text auto-translated + +chore: diplomatic modifier text as part of class + +Added Undo button for unit moves! + +Resolve - add improvement action image to workers actively building improvement + +Allow settlers to be captured when worker replacements exist + +Allow settlers to be captured when worker replacements exist + +chore: more ui class reorg + +chore: huge code reorg for ui classes + +chore: moved next turn actions into next turn button + +Removed zoom limit for world-wrap maps - By Gualdimar \ No newline at end of file