From a89c0623ce307016e566c6eeebbd582145ff56f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lishaoxia1985 <49801619+lishaoxia1985@users.noreply.github.com> Date: Tue, 23 Apr 2019 12:47:52 +0800 Subject: [PATCH] Update Translations.json --- android/assets/jsons/Translations.json | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/android/assets/jsons/Translations.json b/android/assets/jsons/Translations.json index c92fb38afe..64813b43b5 100644 --- a/android/assets/jsons/Translations.json +++ b/android/assets/jsons/Translations.json @@ -779,7 +779,7 @@ German:"Stadt zerstören" Dutch:"Stad vernietigen" Spanish:"Arrasar ciudad" - Simplified_Chinese:"焚城" + Simplified_Chinese:"摧毁城市" Portuguese:"Saquear cidade" Japanese:"ラゼ市" } @@ -3800,7 +3800,7 @@ Dutch:"Kan een gouden periode van acht beurten starten of een oriëntatiepunt bouwen (+6 Cultuur)"// Dutch translation not sure Spanish:"Puede comenzar una Edad de Oro de 8 turnos o construir un Edificio Emblemático (+6 cultura)" Portuguese:"Pode iniciar uma idade de ouro de 8 voltas ou construir um marco (+6 Cultura)" - Simplified_Chinese:"开启8回合黄金时代或建立1个地标(+6文化)" + Simplified_Chinese:"开启8回合黄金时代或建造1个地标(+6文化)" } "Can discover a technology, or construct an Academy (+4 Science)" :{ Italian:"Può scoprire una tecnologia o costruire un'Accademia (+4 Scienza)" @@ -3811,7 +3811,7 @@ Dutch:"Kan een technologie ontdekken, of een Academie (+4wetenschap) bouwen" Spanish:"Puede descubrir una tecnología o construir una Academia (+4 ciencia)" Portuguese:"Pode descobrir uma tecnologia ou construir uma academia (+4 Ciência)" - Simplified_Chinese:"获得一项免费科技或建立1个学院(+4科研)" + Simplified_Chinese:"获得一项免费科技或建造1个学院(+4科研)" } "Can undertake a trade mission, giving a large sum of gold, or construct a Customs House (+4 Gold)":{ Italian:"Può intraprendere una missione commerciale, dare una grande somma di oro, o costruire una Dogana (+4 Oro)" @@ -3959,7 +3959,7 @@ Italian:"Può costruire il miglioramento: Dogana" French:"Peut construire l'amélioration suivante: Douanes" Romanian:"Poate construi îmbunătățire: Punct vamal" - Simplified_Chinese:"可以建造海关" + Simplified_Chinese:"可以建造设施:海关" Portuguese:"Pode criar melhoria: Alfândega" Russian:"Можно построить улучшение: таможня" German:"Kann Verbesserung errichten: Zollhaus" @@ -3969,7 +3969,7 @@ Italian:"Può accelerare la costruzione di una Meraviglia" French:"Peut accélérer la construction d'une Merveille" Romanian:"Poate accelera construirea unei minuni" - Simplified_Chinese:"可以加速建设一个奇观" + Simplified_Chinese:"可以加快一个奇观的建造速度" Portuguese:"Pode acelerar a construção de uma maravilha" German:"Kann die Produktion eines Wunders beschleunigen" Russian:"Может ускорить строительство чудо" @@ -5711,7 +5711,7 @@ Simplified_Chinese:"[adjective]帝国的[leaderName]" Italian:"Ogni unità da mischia, a cavallo e corazzata appena reclutata nella città riceve la promozione Addestramento I" German:"Alle neuen Nahkampf-, berittenen und gepanzerten Einheiten in dieser Stadt erhalten eine Drill I Beförderung" French:"Toutes les unités terrestres, montées, et renforcées produites dans cette ville recoivent la promotion Percé I" //not sure about the name of the promotion - Simplified_Chinese:"当前城市新建非飞行单位获得操练一级晋升" + Simplified_Chinese:"当前城市新组建的非飞行单位获得操练一级晋升" } "Angkor Wat":{ @@ -5751,7 +5751,7 @@ Simplified_Chinese:"[adjective]帝国的[leaderName]" Italian:"Appare un Grande Scienziato" French:"Un scientifique illustre gratuit apparaît" Romanian:"Apare un mare om de știință gratuit" - Simplified_Chinese:"建成奇观的城市附近出现1位大科学家" + Simplified_Chinese:"免费的大科学家出现" Portuguese:"Aparece um Grande Cientista grátis" German:"Ein kostenloser Großer Wissenschaftler erscheint" } @@ -7334,7 +7334,7 @@ Simplified_Chinese:"[adjective]帝国的[leaderName]" Russian:"Увеличивает на 25% скорость работы рабочих. Возле столицы появляется рабочий " Romanian:"+25% rata de construire pentru muncitori, se obține un muncitor gratuit lângă capitală" Spanish:"+25% ritmo de construcción de trabajadores y un trabajador gratis cerca de la capital" - Simplified_Chinese:"区域设施建造速度增加25%,首都附近获得1个工人" + Simplified_Chinese:"区域设施建造速度+25%,首都附近获得1个工人" Portuguese:"+25% tava de construção de trabalhadores, receber trabalhador perto da capital" German:"+25% Baugeschwindigkeit für Felderverbesserungen bei Arbeitern; ein kostenloser Arbeiter erscheint in der Hauptstadt" French:"La vitesse de construction des ouvriers augmente de 25% et un ouvrier apparaît près de la capitale" @@ -8797,7 +8797,7 @@ Simplified_Chinese:"[adjective]帝国的[leaderName]" "Provides a free [buildingName] in the city":{ Italian:"Dona l'edificio gratuito [buildingName] nella città" French:"Construit un(e) [buildingName] gratuit(e) dans la ville" - Simplified_Chinese:"城市获得一个免费的建筑:[buildingName]" + Simplified_Chinese:"城市获得一座免费的建筑:[buildingName]" } "Requires worked [resource] near city":{ Italian:"Richiede che la città sfrutti [resource]"