From aa3af7e42a033973633ddaa074c5241d4fb143e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Smashfanful <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com> Date: Tue, 7 Jan 2020 18:18:47 +0100 Subject: [PATCH] Update Tutorials_Italian.json (#1632) --- .../jsons/Tutorials/Tutorials_Italian.json | 37 ++++++++++--------- 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/android/assets/jsons/Tutorials/Tutorials_Italian.json b/android/assets/jsons/Tutorials/Tutorials_Italian.json index 27a6022532..ed968bada6 100644 --- a/android/assets/jsons/Tutorials/Tutorials_Italian.json +++ b/android/assets/jsons/Tutorials/Tutorials_Italian.json @@ -4,9 +4,10 @@ Introduction: [ [ - "Welcome to Unciv!", - "Because this is a complex game, there are basic tasks to help familiarize you with the game.", - "These are completely optional, and you're welcome to explore the game on your own!" + "Benvenuto su Unciv!", + "Lascia che ti avverta: questo è un gioco complesso, e quindi vi sono dei compiti base che" + "ti aiuteranno a familiarizzarti con il gioco e tutte le sue funzioni.", + "Sono completamente funzionali, e puoi anche esplorare il gioco da solo!" ] ], Culture_and_Policies: [ @@ -127,7 +128,7 @@ ], [ "Tre sono i modi per vincere una partita qualsiasi in Unciv:", - "Culturale: Completa 4 Rami delle Politiche Sociali", + "Culturale: Completa 5 Rami delle Politiche Sociali", "Dominazione: Sopravvivi come l'ultima civiltà distruggendo tutte le altre", "Scientifica: Costruisci per primo un'astronave per Alpha Centauri riunendone tutte le parti dell'astronave" ], @@ -237,33 +238,33 @@ Idle_Units: [ [ "Se non vuoi muovere un'unità per questo turno, puoi saltarla cliccando di nuovo su 'Prossima unità'.", - "Se non vuoi muoverla per un poco, puoi ordinarle col comando Fortifica o Dormi.", - "Le unità in tali posizioni non sono considerate unità non utilizzate.", + "Se non vuoi muoverla per alcuni turni, puoi ordinarle col comando Fortifica o Dormi.", + "Le unità in tali posizioni non sono considerate unità non utilizzate, perché stanno compiendo un'azione.", "Se vuoi disabilitare del tutto la caratteristica 'Prossima unità', vai su Menu -> Controlla unità non usate" ] ], Victory_Types: [ [ - "Once you’ve settled your first two or three cities you’re probably 100 to 150 turns into the game.", - "Now is a good time to start thinking about how, exactly, you want to win – if you haven’t already." + "Una volta fondate le tue prime due7tre città, saranno passati meno di 100, forse 150 turni.", + "Ora dovresti pensare a come, esattamente, vincere il gioco - se non l'hai già fatto." ], [ - "There are three ways to win in Unciv. They are:", - " - Cultural Victory: Complete 4 Social Policy Trees", - " - Domination Victory: Survive as the last civilization", - " - Science Victory: Be the first to construct a spaceship to Alpha Centauri" + "Tre sono le condizioni di vittoria in Unciv. Eccole:", + " - Vittoria Culturale: Completa 5 rami delle Politiche Sociali", + " - Vittoria per Dominazione: Sopravvivi come l'ultima civiltà in gioco conquistando tutte le altre", + " - Vittoria Scientifica: Costruisci per primo l'astronave che verrà lanciata verso Alpha Centauri" ], [ - "So to sum it up, these are the basics of Unciv – Found a prosperous first city, expand slowly to manage happiness,", - " and set yourself up for the victory condition you wish to pursue.", - "Obviously, there is much more to it than that, but it is important not to jump into the deep end before you know how to swim." + "Queste sono, in breve, le basi di Unciv – fonda una capitale prospera, espanditi lentamente per gestire la felicità,", + " e impostati una condizione di vittoria che desideri conseguire.", + "Ovviamente, vi è molto altro ancora, ma è importante fare un passo alla volta: per imparare a nuotare devi prima andare in acqua." ] ], _Pillaging: [ [ - "Military units can pillage improvements, which heals them 25 health and ruins the improvement.", - "The tile can still be worked, but advantages from the improvement - stat bonuses and resources - will be lost.", - "Workers can repair these improvements, which takes less time than building the improvement from scratch." + "Le unità militari, che siano marittime o terrestri, possono saccheggiare qualsiasi miglioramento, guarendo di 25 punti vita.", + "La casella sarà ancora sfruttata, ma perderà i vantaggi che ricavava dal miglioramento.", + "Ricostruire tali miglioramenti, in compenso, impiega meno tempo che edificarli da zero." ] ] }