Differentiated between Portuguese and Brazilian Portuguese translations

This commit is contained in:
Yair Morgenstern 2020-05-05 20:56:24 +03:00
parent 7ebcdcda9b
commit c24b028c99
26 changed files with 7952 additions and 3330 deletions

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 5.7 KiB

View File

@ -0,0 +1 @@
{checkForDueUnits:false,tutorialsShown:[Injured_Units,Roads_and_Railroads,Happiness,Enemy_City,Golden_Age,_OtherCivEncountered,Strategic_Resource,Siege_Units,City_Expansion,Apollo_Program,Embarking,Tile_Clicked,Culture_and_Policies,_EnemyCityNeedsConqueringWithMeleeUnit,Introduction,Workers,Luxury_Resource,_BarbarianEncountered,_Slow_Start,Cities,Slow_Start,Unhappiness,Contact_Me],tutorialTasksCompleted:[See your stats breakdown,Found city,Enter city screen,Open the options table,Create a trade route,Conquer a city,Pick construction,Move an air unit,Pick technology,Move unit,Meet another civilization,Reassign worked tiles,Pass a turn,Construct an improvement],soundEffectsVolume:0,musicVolume:0,showTutorials:false,showPixelUnits:true,userId:b4565c3f-c349-446e-a013-909b6e73fb89,windowState:{width:1920,height:986}}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 889 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 891 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 474 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 472 KiB

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -912,6 +912,14 @@ Multiplayer options = Nastavení hry více hráčů
Enable out-of-game turn notifications = Zapnout oznámení při vypnuté hře
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = Interval mezi kontrolami tahů při vypnuté hře (v minutách)
Show persistent notification for turn notifier service = Zobrazit trvalé upozornění pro službu oznamování tahů
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################

View File

@ -1439,6 +1439,14 @@ Enable out-of-game turn notifications =
Time between turn checks out-of-game (in minutes) =
# Requires translation!
Show persistent notification for turn notifier service =
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################

View File

@ -1651,6 +1651,14 @@ Enable out-of-game turn notifications =
Time between turn checks out-of-game (in minutes) =
# Requires translation!
Show persistent notification for turn notifier service =
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################

View File

@ -891,6 +891,14 @@ Multiplayer options = options multijoueurs
Enable out-of-game turn notifications = Autoriser les notifications des tours hors-jeu
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = Temps de vérification des tours hors-jeu (en minutes)
Show persistent notification for turn notifier service = Afficher des notes persistante du service de notification de tours
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################
@ -2558,7 +2566,7 @@ Protectionism = Protectionnisme
+1 happiness from each luxury resource = +1 Bonheur pour chaque ressource de luxe
Commerce Complete = Commerce complet
+1 gold from every trading post, double gold from Great Merchant trade missions = +1 Or pour chaque comptoir commercial, double l'or des missions commerciales du Grand Marchand
Medieval era = Moyen Âge
Medieval era = Moyen-Âge
Commerce = Commerce
+25% gold in capital = +25% de production d'or dans la capitale
@ -3465,7 +3473,6 @@ In research agreements, you and another civilization decide to jointly research
The amount of Science you receive at the end is dependent on the science generated by your cities and the other civilization's cities during the agreement - the more, the better! = Cette quantité de Science dépendra de votre propre génération de science durant le temps de l'accord, ainsi que de celle de votre partenaire.
Not all nations are contending with you for victory.\nCity-states are nations that can't win, don't conquer other cities and can't be traded with. = Il existe des nations qui ne participent pas à la course à la victoire finale.\nLes Cités-États ne peuvent gagner, conquérir de villes ou effectuer d'accords commerciaux.
Instead, diplomatic relations with city-states are determined by Influence - a meter of 'how much the City-state likes you'.\nInfluence can be increased by attacking their enemies, liberating their city, and giving them sums of gold. = À la place, vos relations diplomatiques seront déterminées par votre Influence, qui augmentera en attaquant les ennemis de la Cité-État, la libérant ou leur envoyant de l'argent.
Certain bonuses are given when you are at above 30 influence.\nWhen you have above 60 Influence, and you have the highest influence with them of all civilizations, you are considered their 'Ally', and gain further bonuses and access to the Luxury and Strategic resources in their lands. = Vous recevrez un bonus, dépendant du type de Cité-État, en dépassant les 30 Influence. Passé 60 Influence, la civilisation avec le plus d'Influence deviendra alliée de la Cité-État, profitant de ses ressources de luxe et stratégiques ainsi que d'autres bonus.

View File

@ -896,6 +896,14 @@ Multiplayer options = Multiplayer Einstellungen
Enable out-of-game turn notifications = Aktiviere Zug Benachrichtigungen außerhalb des Spiels
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = Intervall zwischen Zug Prüfungen (in Minuten)
Show persistent notification for turn notifier service = Zeige persistente Benachrichtung für den Zug Benachrichtungsdienst
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################

View File

@ -896,6 +896,14 @@ Multiplayer options = Opsi permainan bersama
Enable out-of-game turn notifications = Aktifkan notifikasi setiap giliran habis
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = Waktu antara giliran (dalam menit)
Show persistent notification for turn notifier service = Tampilkan notifikasi secara konsisten untuk fitur pemberitahuan giliran
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################

View File

@ -891,6 +891,14 @@ Multiplayer options = Opzioni multigiocatore
Enable out-of-game turn notifications = Abilita notifiche fuori dal gioco
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = Tempo tra controllo di turni fuori dal gioco (minuti)
Show persistent notification for turn notifier service = Mostra notifiche persistenti per i turni attuali
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################

View File

@ -966,6 +966,14 @@ Multiplayer options = マルチプレイ設定
Enable out-of-game turn notifications = アプリ外のターン通知を有効にする
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = アプリ外のターンチェックの間隔(分)
Show persistent notification for turn notifier service = ターン通知機能の永続的な通知を表示する
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1608,6 +1608,14 @@ Enable out-of-game turn notifications =
Time between turn checks out-of-game (in minutes) =
# Requires translation!
Show persistent notification for turn notifier service =
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################

View File

@ -109,7 +109,6 @@ You fulfilled your promise to stop settling cities near us! = Wywiązałeś się
You refused to stop settling cities near us = Odmówiłeś prośby aby nie osiedlać się blisko naszych miast
Your arrogant demands are in bad taste = Twoje aroganckie żądania są w złym guście
Your use of nuclear weapons is disgusting! = Sposób w który używasz swój arsenał nuklearny jest odrażający!
You have stolen our lands! = Zagarnęliście nasze ziemie!
Demands = Żądania
@ -894,6 +893,14 @@ Multiplayer options = Opcje gry wieloosobowej
Enable out-of-game turn notifications = Włącz powiadomienia o turach
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = Czas między turami sprawdzany poza grą (w minutach)
Show persistent notification for turn notifier service = Pokaż trwałe powiadomienia dla powiadamiacza turowego
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################
@ -3356,7 +3363,6 @@ Samurai = Samuraj
Combat very likely to create Great Generals = Walka może wyłonić Wielkich Generałów
Berserker = Berserk
Amphibious = Ziemnowodny
Pikeman = Pikinier

View File

@ -675,7 +675,6 @@ Bonuses = Bônus
Final = Final
Other = Outros
Population = População
# Requires translation!
City-States = Cidades-Estados
Tile yields = Rendimento das terras
Trade routes = Rotas comerciais
@ -767,7 +766,8 @@ Never! = Nunca!
Offer Declaration of Friendship ([30] turns) = Oferecer a Declaração de Amizade ([30] turnos)
My friend, shall we declare our friendship to the world? = Meu amigo, devemos declarar nossa amizade ao mundo?
Sign Declaration of Friendship ([30] turns) = Assinar a Declaração de Amizade ([30] turnos)
# Requires translation!
Sign Declaration of Friendship ([30] turns) =
We are not interested. = Nós não estamos interessados.
We have signed a Declaration of Friendship with [otherCiv]! = Nós assinamos uma Declaração de Amizade com [otherCiv]!
[otherCiv] has denied our Declaration of Friendship! = [otherCiv] negou nossa Declaração de Amizade!
@ -852,6 +852,16 @@ Strategic Resource = Recurso Estratégico
Unhappiness = Infelicidade
Victory Types = Tipos de Vitória
Workers = Trabalhadores
# Requires translation!
City Expansion =
# Requires translation!
Combat =
# Requires translation!
Experience =
# Requires translation!
Pillaging =
# Requires translation!
Research Agreements =
# Other civilopedia things
Nations = Nações
@ -941,6 +951,14 @@ Enable out-of-game turn notifications =
Time between turn checks out-of-game (in minutes) =
# Requires translation!
Show persistent notification for turn notifier service =
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################

View File

@ -1049,6 +1049,14 @@ Enable out-of-game turn notifications =
Time between turn checks out-of-game (in minutes) =
# Requires translation!
Show persistent notification for turn notifier service =
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################

View File

@ -804,15 +804,10 @@ Strategic Resource = Стратегический ресурс
Unhappiness = Недовольство
Victory Types = Виды победы
Workers = Рабочие
# Requires translation!
City Expansion = Расширение города
# Requires translation!
Combat = Бой
# Requires translation!
Experience = Опыт
# Requires translation!
Pillaging = Грабеж
# Requires translation!
Research Agreements = Договор об исследованиях
# Other civilopedia things
@ -896,6 +891,14 @@ Multiplayer options = Настройки мультиплеера
Enable out-of-game turn notifications = Включить уведомление о ходе вне игры
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = Время между проверкой хода вне игры (в минутах)
Show persistent notification for turn notifier service = Показывать незакрываемые уведомления о вашем ходе
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################
@ -2104,7 +2107,6 @@ Tokelau = Токелау
Lahaina = Лахайна
Bellona = Беллона
Mungava = Мунгава
# Requires translation!
Tikopia = Тикопия
Emae = Эмэй
Kapingamarangi = Капингамаранги

View File

@ -897,6 +897,14 @@ Multiplayer options = 多人游戏选项
Enable out-of-game turn notifications = 启用游戏外回合通知
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = 下一回合时间(分钟)
Show persistent notification for turn notifier service = 显示持久的回合通知服务
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################

View File

@ -911,6 +911,14 @@ Multiplayer options = Opciones Multijugador
Enable out-of-game turn notifications = Habilitar notificaciones de turno fuera del juego
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = Tiempo entre comprobación de turnos fuera de juego (en minutos)
Show persistent notification for turn notifier service = Mostrar notificación persistente de notificaciones de turno
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################

View File

@ -914,6 +914,14 @@ Multiplayer options = 多人遊戲設定
Enable out-of-game turn notifications = 允許不在遊戲內時通知
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = 不在遊戲內時回合檢查頻率 (分鐘)
Show persistent notification for turn notifier service = 持續顯示回合通知
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################

View File

@ -908,6 +908,14 @@ Multiplayer options = Çok oyunculu seçenekleri
Enable out-of-game turn notifications = Oyun dışı tur bildirimlerini etkinleştir
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = Oyun dışı tur kontrolleri arasındaki süre (dakika olarak)
Show persistent notification for turn notifier service = Tur bildirici hizmeti için kalıcı bildirim göster
# Requires translation!
Take user ID from clipboard =
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! =
# Requires translation!
Invalid ID! =
#################### Lines from Buildings.json ####################

View File

@ -891,13 +891,9 @@ Multiplayer options = Опції багатокористувацької гри
Enable out-of-game turn notifications = Увімкніть сповіщення поза грою
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = Час між перевірками ходу поза грою (у хвилинах)
Show persistent notification for turn notifier service = Показувати постійні сповіщення від сервісу контроля ходу
# Requires translation!
Take user ID from clipboard = Скопіювати ID гравця з буферу обміну
# Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? = Продовжуючи, ви заміните ваш поточний ідентифікатор гравця на вміст буферу обміну - ви впевнені?
# Requires translation!
ID successfully set! = Ідентифікатор успішно встановлено!
# Requires translation!
Invalid ID! = Ідентифікатор недійсний!
#################### Lines from Buildings.json ####################

View File

@ -1,17 +1,18 @@
Brazilian_Portuguese = 53
Traditional_Chinese = 58
Italian = 99
Polish = 93
Polish = 95
Russian = 99
Romanian = 43
Korean = 79
Korean = 90
Simplified_Chinese = 89
German = 99
Japanese = 60
Turkish = 73
Turkish = 76
English = 1
Ukrainian = 100
French = 99
Portuguese = 52
Portuguese = 53
Indonesian = 99
Czech = 63
Spanish = 70