From ce5afae21570ffa27e266b5bc4348d944ddec22c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: armandberger Date: Mon, 13 Jan 2020 18:03:13 +0100 Subject: [PATCH] new french translation (#1688) --- .../translationsByLanguage/French.properties | 30 +++++++++---------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/French.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/French.properties index 147023c271..fc62b46739 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/French.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/French.properties @@ -6,7 +6,7 @@ Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-le Enter the city screen!\nClick the city button twice = Allez dans l'écran d'une cité !\nCliquer sur la cité deux fois Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n select technology > click 'Research' (bottom right) = Choisissez une technologie à rechercher !\nCliquer sur le bouton technologies (en vert, en haut à gauche) > \n Choisir une technologie > Cliquer sur 'Rechercher' (en bas à droite) # Requires translation! -Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = +Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = Choisissez une construction !\nAllez dans l'écran d'une cité > Cliquer sur une unité ou un bâtiment (bord inférieur gauche) > \n cliquer sur 'ajouter à la file' Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = Passer un tour !\nParcourir les unités avec 'Unité suivante' Reassign worked tiles!\nEnter city screen > click the assigned (green) tile to unassign > \n click an unassigned tile to assign population = Réassignez les cases utilisées\nAllez dans l'écran d'une cité > Cliquer la case utilisée (verte) pour la libérer > \nCliquer sur une case libre pour lui affecter de la population Meet another civilization!\nExplore the map until you encounter another civilization! = Rencontrez une autre civilisation !\nExplorez la carte jusqu'à rencontrer une autre civilisation ! @@ -63,9 +63,9 @@ Colossus = Colosse Temple = Temple Burial Tomb = Tombeau # Requires translation! -Doubles Gold given to enemy if city is captured = +Doubles Gold given to enemy if city is captured = Double l'Or donné à un ennemi si une cité est capturée # Requires translation! -Mud Pyramid Mosque = +Mud Pyramid Mosque = Mosquée Pyramidale de Terre The Oracle = L'oracle 'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'L'Oracle a dit que j'étais le plus sage de tous les grecs. C'est parce que je suis le seul, de tous les grecs, à savoir que je ne sais rien' - Socrate @@ -296,21 +296,21 @@ Requires [resource] = [resource] requis(e) Required tech: [requiredTech] = Nécessite la technologie: [requiredTech] # Requires translation! -Current construction = +Current construction = Construction actuelle # Requires translation! -Construction queue = +Construction queue = file de Construction # Requires translation! -Pick a construction = +Pick a construction = Choisissez une Construction # Requires translation! -Queue empty = +Queue empty = file vide # Requires translation! -Add to queue = +Add to queue = Ajouter à la file # Requires translation! -Remove from queue = +Remove from queue = Enlever de la file # Requires translation! -Show stats drilldown = +Show stats drilldown = Afficher les statistiques en détail # Requires translation! -Show construction queue = +Show construction queue = Afficher la file de Construction Diplomacy = Diplomatie War = Guerre @@ -686,7 +686,7 @@ A [unitName] has joined us! = Un(e) [unitName] nous a rejoint! An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Une tribue ancienne a entrainée notre [unitName] au combat We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = Nous avons trouvés un tas de [amount] ors dans les ruines! # Requires translation! -We have found a crudely-drawn map in the ruins! = +We have found a crudely-drawn map in the ruins! = Nous avons trouvé une carte grossière dans les ruines ! [unit] finished exploring. = [unit] a fini d'explorer [unit] has no work to do. = [unit] n'a rien à faire You're losing control of [name]. = Vous perdez le contrôle de [name] @@ -713,7 +713,7 @@ Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Notre relation avec Your relationship with [cityStateName] degraded = Notre relation avec [cityStateName] est dégradée A new barbarian encampment has spawned! = Un nouveau campement barbare est apparu ! # Requires translation! -Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = +Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = Vous recevez [goldAmount] Or pour la capture de [cityName] # World Screen UI @@ -776,7 +776,7 @@ Social policies = Doctrines Community = Communauté Close = Fermer # Requires translation! -Do you want to exit the game? = +Do you want to exit the game? = Voulez vous quitter la partie ? # City screen @@ -1472,7 +1472,7 @@ Knight = Chevalier Camel Archer = Archer méhariste Conquistador = Conquistador # Requires translation! -Mandekalu Cavalry = +Mandekalu Cavalry = Cavalrie Mandékalou Defense bonus when embarked = Bonus de défense quand embarqué Naresuan's Elephant = Elephant de Naresuan Samurai = Samuraï