diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Czech.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Czech.properties index 5e20f8db54..3da192fcce 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Czech.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Czech.properties @@ -139,7 +139,6 @@ Longhouse = Dlouhý dům +1 Production from each worked Forest tile = +1 Produkce za každého dělníka na políčku s lesem Forge = Kovárna - # Requires translation! +15% production of land units = +15% produkce pozemních jednotek Harbor = Přístav @@ -303,21 +302,13 @@ Requires a [buildingName] in this city = Vyžaduje: [buildingName] v tomto měst Requires [resource] = Vyžaduje surovinu [resource] Required tech: [requiredTech] = Vyžaduje technologii: [requiredTech] - # Requires translation! Current construction = Současná produkce - # Requires translation! Construction queue = Fronta produkce - # Requires translation! Pick a construction = Zvolit produkci - # Requires translation! Queue empty = Fronta je prázdná - # Requires translation! Add to queue = Přidat do fronty - # Requires translation! Remove from queue = Odebrat z fronty - # Requires translation! Show stats drilldown = Zobrazit statistiky - # Requires translation! Show construction queue = Zobrazit produkci Diplomacy = Diplomacie @@ -329,7 +320,6 @@ Declare war on [civName]? = Vyhlásit válku civilizaci [civName]? [leaderName] of [nation] = [leaderName], [nation] You'll pay for this! = Za tohle zaplatite! Negotiate Peace = Mírové jednání - # Requires translation! Peace with [civName]? = Mír s civilizací [civName]? Very well. = Výborně. Farewell. = Sbohem. @@ -346,13 +336,9 @@ Indeed! = Vskutku! Denounce ([numberOfTurns] turns) = Odsoudit ([numberOfTurns] kol) We will remember this. = To vám nikdy nezapomeneme. - # Requires translation! [civName] has declared war on [targetCivName]! = Civilizace [civName] vyhlásila válku civilizaci [targetCivName]! - # Requires translation! [civName] and [targetCivName] have signed the Peace Treaty! = Civilizace [civName] and [targetCivName] podepsaly Mírovou Dohodu! - # Requires translation! [civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = Civilizace [civName] and [targetCivName] podepsaly Deklaraci Přátelství! - # Requires translation! [civName] has denounced [targetCivName]! = Civilizace [civName] odsoudila civilizaci [targetCivName]! Unforgivable = Nenávist @@ -573,11 +559,8 @@ Songhai = Songhajská říše Askia = Askia Receive triple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities. Embarked units can defend themselves. = Získává trojnásobek zlata z Barbarských táborů a drancování měst. Jednotky při naloďování se můžou bránit. - # Requires translation! Spain = Španělsko - # Requires translation! Isabella = Izabela - # Requires translation! 100 Gold for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to 500 Gold if first to discover it). Culture, Happiness and tile yields from Natural Wonders doubled. = 100 Zlata za objev Přírodního Divu (500 Zlata jde-li o prvního objevitele). Kultura, Spokojenost a zisky z políček Přírodních Divů jsou dvojnásobné. # New game screen @@ -686,7 +669,6 @@ Are you sure you want to delete this map? = Jste si jistý(á), že chcete smaza Upload map = Nahrát mapu Could not upload map! = Nelze nahrát mapu! Map uploaded successfully! = Mapa úspěšně nahrána! - # Requires translation! Saving... = Ukládám... # Options @@ -784,19 +766,12 @@ One of our trades with [nation] has been cut short = Jedna z našich obchodních [nation] refused to stop settling cities near us! = Národ [nation] vypověděl dohodu o nebudování měst poblíž našich hranic! We have allied with [nation]. = Uzavřeli jsme alianci s civilizací [nation]. We have lost alliance with [nation]. = Ztratili jsme alianci s civilizací [nation]. - # Requires translation! We have discovered [naturalWonder]! = Objevili jsme [naturalWonder]! - # Requires translation! We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] = Získali jsme [goldAmount] Zlata za objevení [naturalWonder] - # Requires translation! Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Vaše vztahy s [cityStateName] se zhoršují - # Requires translation! Your relationship with [cityStateName] degraded = Vaše vztahy s [cityStateName] se zhoršily - # Requires translation! A new barbarian encampment has spawned! = Objeven nový tábor barbarů! - # Requires translation! Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = Získali jsme [goldAmount] Zlata při obsazení [cityName] - # Requires translation! Our proposed trade request is no longer relevant! = Naše obchodní nabídka již není relevantni! # World Screen UI @@ -859,7 +834,6 @@ Victory status = Cesta k vítězství Social policies = Sociální politika Community = Komunita Close = Zavřít - # Requires translation! Do you want to exit the game? = Chcete ukončit hru? # City screen @@ -884,6 +858,16 @@ Annex city = Anektovat město Specialist Buildings = Specializované budovy Specialist Allocation = Přidělit specialistu Specialists = Specialisté + # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = Food eaten = Spotřeba jídla Growth bonus = Spotřeba jídla Unassigned population = Nezaměstnaní obyvatelé @@ -943,7 +927,6 @@ Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceA Hurry Wonder = Uspíšit stavbu Divu Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = Naši občané jsou spokojeni s vaší vládou po dlouhou dobu díky čemuž říše vstoupila do Zlatého věku! You have entered the [newEra]! = Vstoupili jsme do éry [newEra]! - # Requires translation! [civName] has entered the [eraName]! = Civilizace [civName] vstoupila do éry [eraName]! [policyBranch] policy branch unlocked! = Zpřístupněna větev sociální politiky: [policyBranch] Overview = Přehled @@ -972,7 +955,6 @@ Closest city = Nejbližší město Action = Činnost Defeated = Poražený(á) Tiles = Políčka - # Requires translation! Natural Wonders = Přírodní Divy # Requires translation! Treasury deficit = @@ -1109,7 +1091,6 @@ Victory Types = Workers = # Other civilopedia things - # Requires translation! Nations = Národy Promotions = Povýšení # Requires translation! @@ -1443,12 +1424,10 @@ Grand Mesa = Velká náhorní plošina Great Barrier Reef = Velký bariérový útes Krakatoa = Krakatoa Mount Fuji = Hora Fuji - # Requires translation! Old Faithful = Old Faithful gejzír Rock of Gibraltar = Gibraltarské skály # Requires translation! Cerro de Potosi = - # Requires translation! El Dorado = El Dorado Fountain of Youth = Fontána mládí @@ -1592,7 +1571,6 @@ Pikeman = Pikenýr Landsknecht = Landsknecht Knight = Rytíř Camel Archer = Lučištník na velbloudu - # Requires translation! Conquistador = Konkistador # Requires translation! Mandekalu Cavalry = @@ -1604,7 +1582,6 @@ Combat very likely to create Great Generals = Má velkou šanci získat Velkého Caravel = Karavela Turtle Ship = Želví loď +1 Visibility Range = +1 dohled - # Requires translation! +2 Visibility Range = +2 dohled Cannon = Dělo Musketman = Střelec s mušketou diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Dutch.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Dutch.properties index a7bf843028..c550923224 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Dutch.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Dutch.properties @@ -189,7 +189,7 @@ Longhouse = +1 Production from each worked Forest tile = # Requires translation! -Forge = +Forge = # Requires translation! +15% production of land units = @@ -1324,6 +1324,16 @@ Specialist Allocation = Specialistische toewijzing # Requires translation! Specialists = # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = + # Requires translation! Food eaten = # Requires translation! Growth bonus = diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/English.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/English.properties index e81ae075b2..6a2d651494 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/English.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/English.properties @@ -227,7 +227,7 @@ Longhouse = +1 Production from each worked Forest tile = # Requires translation! -Forge = +Forge = # Requires translation! +15% production of land units = @@ -1498,7 +1498,7 @@ Specialist Buildings = # Requires translation! Specialist Allocation = # Requires translation! -Specialists = +Specialists = [specialist] slots = [specialist] slots Engineer specialist = Engineer specialist Merchant specialist = Merchant specialist diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/French.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/French.properties index f3882e295a..4e2115ab2d 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/French.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/French.properties @@ -824,6 +824,16 @@ Annex city = Cité annexée Specialist Buildings = Batiments spéciaux Specialist Allocation = Affectation Spécialiste Specialists = Spécialiste + # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = Food eaten = Nourriture consommée Growth bonus = Bonus de Croissance Unassigned population = Population libre diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/German.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/German.properties index 023f0595d1..fce217fc5e 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/German.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/German.properties @@ -878,6 +878,16 @@ Annex city = Stadt annektieren Specialist Buildings = Gebäude der SpezialistInnen Specialist Allocation = Zuordnung von SpezialistInnen Specialists = SpezialistInnen + # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = Food eaten = Nahrung verbraucht Growth bonus = Wachstumsbonus Unassigned population = Freie Bevölkerung diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Indonesian.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Indonesian.properties index aafd4e028a..1c6dc1738e 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Indonesian.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Indonesian.properties @@ -885,6 +885,16 @@ Annex city = Mencaplok kota Specialist Buildings = Spesialis Bangunan Specialist Allocation = Spesialis Alokasi Specialists = Spesialis + # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = Food eaten = Makanan termakan Growth bonus = Bonus pertumbuhan Unassigned population = populasi tak terkelola diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Italian.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Italian.properties index e714bbe6ae..c27a5d4896 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Italian.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Italian.properties @@ -821,6 +821,16 @@ Annex city = Annetti città Specialist Buildings = Edifici specialisti Specialist Allocation = Assegna specialisti Specialists = Specialisti + # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = Food eaten = Cibo consumato Growth bonus = Bonus crescita Unassigned population = Popolazione libera @@ -1490,7 +1500,6 @@ Logistics = Logistica Trebuchet = Trabocco Hwach'a = Hwach'a Limited Visibility = Visibilità limitata -Keshik = Keshik Longswordsman = Guerriero con spada lunga Pikeman = Picchiere Landsknecht = Lanzichenecco @@ -1578,7 +1587,6 @@ Can speed up construction of a wonder = Può accelerare la costruzione di una Me Can build improvement: Manufactory = Può costruire il miglioramento: Manifattura Great General = Grande Generale Bonus for units in 2 tile radius 15% = 15% Bonus per le unità nel raggio di 2 caselle -Khan = Khan # Promotions diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Korean.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Korean.properties index fb4b610ac9..2def04529c 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Korean.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Korean.properties @@ -906,6 +906,16 @@ Annex city = 도시 합병 Specialist Buildings = 전문가 건물 Specialist Allocation = 전문가 할당 Specialists = 전문가 + # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = Food eaten = 식량 소모 Growth bonus = 성장률 Unassigned population = 실업자 수 diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Malay.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Malay.properties index 526fd93551..600b4eeb1a 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Malay.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Malay.properties @@ -206,7 +206,7 @@ Longhouse = +1 Production from each worked Forest tile = # Requires translation! -Forge = +Forge = # Requires translation! +15% production of land units = @@ -1389,6 +1389,16 @@ Specialist Allocation = # Requires translation! Specialists = # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = + # Requires translation! Food eaten = # Requires translation! Growth bonus = diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Polish.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Polish.properties index c094b794be..6be6df2f2d 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Polish.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Polish.properties @@ -119,7 +119,6 @@ Mint = Mennica Machu Picchu = Machu Picchu 'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Niewiele romansów może się równać ze związkiem granitowej cytadeli stojącej na strzelistych urwiskach Machu Picchu, korony Kraju Inków.' – Hiram Bingham Gold from all trade routes +25% = +25% złota ze wszystkich szlaków handlowych - # Requires translation! Must have an owned mountain within 2 tiles = Wymagana jest góra w odległości do 2 pól Aqueduct = Akwedukt @@ -134,7 +133,6 @@ Longhouse = Długi dom +1 Production from each worked Forest tile = +1 do produkcji za każde pracujące pole lasu Forge = Kuźnia - # Requires translation! +15% production of land units = +15% do produkcji jednostek lądowych Harbor = Port @@ -160,7 +158,6 @@ Cost of acquiring new tiles reduced by 25% = Koszt zakupu nowych pól obniżony Porcelain Tower = Porcelanowa Wieża 'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Kiedy patrzymy w przeszłość, wszystko wydaje się piękniejsze i właśnie w tej niedostępnej wieży przeszłości rodzi się Tęsknota.' - James Russell Lowell Free great scientist appears = Pojawia się darmowy Wielki Naukowiec - # Requires translation! Science gained from research agreements +50% = +50% nauki za umowy naukowe Ironworks = Huta @@ -636,7 +633,6 @@ Are you sure you want to delete this map? = Czy na pewno chcesz usunąc tą map Upload map = Prześlij mapę Could not upload map! = Nie udało się przesłać mapy Map uploaded successfully! = Mapa została przesłana pomyślnie - # Requires translation! Saving... = Zapisywanie... # Options @@ -712,7 +708,6 @@ We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = Odkryliśmy A [unitName] has joined us! = [unitName] włączyła się w nasze szeregi! An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Starożytne plemie nauczyło jednostkę [unitName] ich sztuk walki! We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = Znaleźliśmy w ruinach [amount] złota! - # Requires translation! We have found a crudely-drawn map in the ruins! = Znaleźliśmy mapę nieodkrytych terenów w ruinach! [unit] finished exploring. = Jednostka [unit] zakończyła eksplorację. [unit] has no work to do. = Jednostka [unit] jest bez zajęcia. @@ -826,6 +821,16 @@ Annex city = Zaanektuj miasto Specialist Buildings = Budowle specjalistów Specialist Allocation = Przydział specjalistów Specialists = Specjaliści + # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = Food eaten = Żywność zjedzona Growth bonus = Bonus do rośnięcia Unassigned population = Nieprzydzieleni obywatele @@ -986,11 +991,8 @@ Version = Wersja Resolution = Rozdzielczość Tileset = Pola Map editor = Edytor Map - # Requires translation! Create = Stwórz - # Requires translation! New map = Nowa mapa - # Requires translation! Empty = Pusta Language = Język Terrains & Resources = Teren i Zasoby @@ -1315,7 +1317,6 @@ Who knows what the future holds? = Kto wie, co kryje przyszłość? +10% science and production in all cities = +10% nauki i produkcji we wszystkich miastach Improves movement speed on roads = Zwiększa prędkość poruszania się na drogach Enables conversion of city production to science = Umożliwia konwersję produkcji miejskiej na naukę - # Requires translation! Enables Research agreements = Odblokowuje umowy naukowe Enables conversion of city production to gold = Umożliwia konwersję produkcji miejskiej na złoto Enables embarkation for land units = Umożliwia jednostkom naziemnym zaokrętować @@ -1674,21 +1675,13 @@ Reduces damage taken from interception by 50% = Redukuje obrażenia otrzymane po Bonus when intercepting [amount]% = Bonus podczas przechwytywania o [amount]% Ambush I = Zasadzka I (lotnictwo) Ambush II = Zasadzka II (lotnictwo) - # Requires translation! Armor Plating I = Opancerzenie I - # Requires translation! Armor Plating II = Opancerzenie II - # Requires translation! Armor Plating III = Opancerzenie III - # Requires translation! +25% Combat Bonus when defending = +25% siły bojowej podczas obrony - # Requires translation! Flight Deck I = Pokład lotniczy I - # Requires translation! Flight Deck II = Pokład lotniczy II - # Requires translation! Flight Deck III = Pokład lotniczy III - # Requires translation! Can carry 1 extra air unit = Może przenieść 1 dodatkową jednostkę Can carry 2 aircraft = Może przenieść dwa samoloty Haka War Dance = Haka - taniec wojenny diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Portuguese.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Portuguese.properties index 211ffc01bc..4d3cc9836e 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Portuguese.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Portuguese.properties @@ -927,6 +927,16 @@ Annex city = Anexar cidade Specialist Buildings = Construções especializadas Specialist Allocation = Alocação de Especialistas Specialists = Especialistas + # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = Food eaten = Comida consumida Growth bonus = Bônus de crescimento Unassigned population = População livre diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Romanian.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Romanian.properties index bdea372c36..f1ee4d8895 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Romanian.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Romanian.properties @@ -976,6 +976,16 @@ Specialist Buildings = Clădiri specializate Specialist Allocation = Alocarea specialiștilor Specialists = Specialiști # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = + # Requires translation! Food eaten = Growth bonus = Bonus de creștere Unassigned population = Populație liberă diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Russian.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Russian.properties index d6b90b062c..9c8e3ac6db 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Russian.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Russian.properties @@ -825,6 +825,16 @@ Annex city = Захватить город Specialist Buildings = Специальные здания Specialist Allocation = Распределение специалистов Specialists = Специалисты + # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = Food eaten = Потребление еды Growth bonus = Бонус к росту Unassigned population = Свободное население diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Simplified_Chinese.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Simplified_Chinese.properties index 5386f08e64..3900ee5f1c 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Simplified_Chinese.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Simplified_Chinese.properties @@ -828,6 +828,16 @@ Annex city = 吞并城市 Specialist Buildings = 专业建筑 Specialist Allocation = 专业人员分配 Specialists = 专业人员 + # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = Food eaten = 人口消耗 Growth bonus = 积累速率 Unassigned population = 闲置人口 diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Spanish.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Spanish.properties index 83a57f4a35..50a131f28b 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Spanish.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Spanish.properties @@ -855,6 +855,16 @@ Annex city = Anexionar ciudad Specialist Buildings = Edificios Ocupables Specialist Allocation = Asignación de especialistas Specialists = Especialistas + # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = Food eaten = Comida consumida Growth bonus = Bonus de crecimiento Unassigned population = Población libre diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Traditional_Chinese.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Traditional_Chinese.properties index f813a4d758..0467ec6842 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Traditional_Chinese.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Traditional_Chinese.properties @@ -5,6 +5,7 @@ Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = 建立城市!\n選擇移民(旗幟圖標) > 點擊"建立城市"(左下角) Enter the city screen!\nClick the city button twice = 進入城市介面!\n點擊城市按鈕兩次 Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n select technology > click 'Research' (bottom right) = 研究科技!\n點擊科技按鈕(左上方淺綠色圖標) > \n選擇一個科技 > 點擊"研究"(右下角) + # Requires translation! Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = 跳過回合!\n連續點擊"下個閒置單位"按鈕跳過所有閒置單位 > 點擊"下一回合" Reassign worked tiles!\nEnter city screen > click the assigned (green) tile to unassign > \n click an unassigned tile to assign population = 重新調整工作地塊!\n進入城市介面 > 點擊已分配市民的地塊取消分配 > \n 點擊未被分配市民的地塊分配市民 @@ -373,53 +374,29 @@ We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have. # City states - Manila = 馬尼拉 - Kuala Lumpur = 吉隆坡 - Helsinki = 赫爾辛基 - Quebec City = 魁北克市 - Hanoi = 河內 - Kathmandu = 加德滿都 - Cape Town = 開普敦 - Sydney = 悉尼 - Zanzibar = 尚吉巴 - Singapore = 新加坡 - Edinburgh = 愛丁堡 - Almaty = 阿拉木圖 - Sidon = 西頓 - Kabul = 喀布爾 - Brussels = 布魯塞爾 - Venice = 威尼斯 - Genoa = 熱那亞 - Ur = 烏爾 - Tyre = 泰爾 - Dublin = 都柏林 - Antwerp = 安特衛普 - Rio de Janeiro = 里約熱內盧 - Florence = 佛羅倫斯 - Milan = 米蘭 Provides [amountOfCulture] culture at 30 Influence = 當影響力不低於30時提供[amountOfCulture]文化 @@ -554,9 +531,7 @@ Askia = 阿斯基亞 Receive triple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities. Embarked units can defend themselves. = 摧毀蠻族營地及劫掠城市時獲得三倍金錢,單位船運時有自衛能力 Spain = 西班牙 - Isabella = 伊莎貝拉一世 - 100 Gold for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to 500 Gold if first to discover it). Culture, Happiness and tile yields from Natural Wonders doubled. = 每發現一座自然奇觀時獲得100金錢獎勵(若為第一個發現該自然奇觀的文明,獎勵則追加至500)。自然奇觀所提供的文化、快樂及地區產出雙倍。 # New game screen @@ -573,19 +548,15 @@ Map type = 地圖創建方式 Generated = 隨機生成 Existing = 文件載入 Map generation type = 生成地圖類型 - Default = 預設 - Pangaea = 盤古大陸 - + # Requires translation! Perlin = - Continents = 大陸 Number of city-states = 城邦數量 One City Challenge = 單城市挑戰 No barbarians = 無蠻族 No ancient ruins = 無遠古遺跡 - No Natural Wonders = 無自然奇觀 Victory conditions = 勝利條件 Scientific = 科技 @@ -665,16 +636,13 @@ Are you sure you want to delete this map? = 你真的想刪除這張地圖嗎? Upload map = 上傳地圖 Could not upload map! = 無法上傳地圖! Map uploaded successfully! = 成功上傳地圖! - Saving... = 存檔中......💾 # Options Options = 選項 Display options = 顯示選項 - Gameplay options = 遊戲選項 - Other options = 其他選項 Turns between autosaves = 自動存檔間隔回合 Sound effects volume = 音效音量 @@ -743,7 +711,6 @@ We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = 我們在 A [unitName] has joined us! = [unitName]加入了我們! An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = 一個古老的部落以他們的戰鬥方式訓練了我們的[unitName]! We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = 我們在廢墟中找到了[amount]金錢! - We have found a crudely-drawn map in the ruins! = 我們在廢墟找到了一張粗略繪製的地圖! [unit] finished exploring. = [unit]已完成探索 [unit] has no work to do. = [unit]處於閒置狀態 @@ -765,19 +732,12 @@ One of our trades with [nation] has been cut short = 我們與[nation]的一項 [nation] refused to stop settling cities near us! = [nation]拒絕停止在我們附近建城! We have allied with [nation]. = 我們已和[nation]締結同盟 We have lost alliance with [nation]. = 我們和[nation]不再是同盟關係 - We have discovered [naturalWonder]! = 大發現! 我們發現了 [naturalWonder] ! - We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] = 我們在發現 [naturalWonder] 時獲得了 [goldAmount] 金錢 - Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = 我們與 [cityStateName] 的關係正在劣化 - Your relationship with [cityStateName] degraded = 我們與 [cityStateName] 的外交關係降級了 - A new barbarian encampment has spawned! = 偵測到新的蠻族營地出現! - Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = 我們在佔領 [cityName] 時獲得 [goldAmount] - Our proposed trade request is no longer relevant! = 我們的貿易項目已失效! # World Screen UI @@ -840,7 +800,6 @@ Victory status = 勝利進度 Social policies = 社會政策 Community = 社群 Close = 關閉 - Do you want to exit the game? = 確定退出 Unciv? # City screen @@ -865,6 +824,16 @@ Annex city = 併吞城市 Specialist Buildings = 專業建築 Specialist Allocation = 專業人員分配 Specialists = 專業人員 + # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = Food eaten = 人口消耗 Growth bonus = 累積速率 Unassigned population = 閒置人口 @@ -924,7 +893,6 @@ Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceA Hurry Wonder = 加速奇觀建造 Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = 人民為您英明領導下取得的豐功偉業歡欣鼓舞,您的帝國進入了黃金時代! You have entered the [newEra]! = 您已進入了[newEra]! - [civName] has entered the [eraName]! = [civName] 已進入 [eraName] ! [policyBranch] policy branch unlocked! = [policyBranch]分支解鎖! Overview = 概覽 @@ -953,9 +921,7 @@ Closest city = 最近的城市 Action = 行動 Defeated = 戰敗 Tiles = 地區 - Natural Wonders = 自然奇觀 - Treasury deficit = 財政赤字 #Victory @@ -1014,7 +980,6 @@ May contain [listOfResources] = 可能擁有以下資源:[listOfResources] Upgrades to [upgradedUnit] = 可升級為[upgradedUnit] Obsolete with [obsoleteTech] = 研發下列科技後過時:[obsoleteTech] Occurs on [listOfTerrains] = 可能出現在以下地形:[listOfTerrains] - Placed on [terrainType] = 可出現在 [terrainType] Can be found on = 可能發現該資源的地形地貌: Improved by [improvement] = 開發該資源所需設施:[improvement] @@ -1029,11 +994,8 @@ Version = 版本 Resolution = 解析度 Tileset = 地塊設定 Map editor = 地圖編輯器 - Create = 創建 - New map = 新地圖 - Empty = 空白地圖 Language = 語言設定 Terrains & Resources = 地形地貌與資源 @@ -1047,53 +1009,32 @@ Clear terrain features = 清除地貌 Clear improvements = 清除設施 Clear resource = 清除資源 Requires = 需要 - Menu = 遊戲選單 - Brush Size = 筆刷大小 # Civilopedia Tutorials names - After Conquering = 佔領城市的後事 - City Range = 城市工作範圍 - Contact Me = 聯絡我吧! - Culture and Policies = 文化與政策 - Embarking = 陸地單位的船運 - Enemy City = 敵對城市 - Idle Units = 閒置單位 - Injured Units = 傷兵 - Introduction = 遊戲介紹 - Luxury Resource = 奢侈資源 - New Game = 新遊戲 - Roads and Railroads = 道路與鐵路 - Siege Units = 攻城單位 - Strategic Resource = 策略資源 - Unhappiness = 不滿與快樂值 - Victory Types = 勝利條件 - Workers = 工人 # Other civilopedia things - Nations = 文明 Promotions = 晉升 - Available for [unitTypes] = 適用於 [unitTypes] # Policies @@ -1379,7 +1320,6 @@ Who knows what the future holds? = 誰知道未來會怎樣? +10% science and production in all cities = 所有城市+10%的科研和產能輸出 Improves movement speed on roads = 提高道路上的移動速度 Enables conversion of city production to science = 可將城市產能轉化為科研 - Enables Research agreements = 允許簽訂研究協議 Enables conversion of city production to gold = 可將城市產能轉化為金錢 Enables embarkation for land units = 陸軍單位擁有船運能力 @@ -1432,9 +1372,7 @@ Fountain of Youth = 青春之泉 # Natural Wonders Uniques - Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = 第一個發現此自然奇觀的文明可獲得500金錢。 - Grants Rejuvenation (all healing effects doubled) to adjacent military land units for the rest of the game = 給予周圍所有的軍事單位永久性的 返老還童(單位回復力雙倍) 增益效果。 # Resources @@ -1570,11 +1508,8 @@ Pikeman = 長槍兵 Landsknecht = 自由傭兵 Knight = 騎士 Camel Archer = 駱駝騎射手 - Conquistador = 西班牙征服者 - Mandekalu Cavalry = 曼德卡魯騎兵 - Defense bonus when embarked = 在船運狀態時防禦力強化 Naresuan's Elephant = 納黎萱戰象 Samurai = 日本武士 @@ -1582,13 +1517,11 @@ Combat very likely to create Great Generals = 戰鬥能更快的產生大軍事 Caravel = 輕帆船 Turtle Ship = 龜船 +1 Visibility Range = +1視野 - +2 Visibility Range = +2 視野 Cannon = 加農砲 Musketman = 火槍手 Musketeer = 法國火槍手 Janissary = 蘇丹親兵 - Tercio = 西班牙大方陣 Heals [amountHealed] damage if it kills a unit = 消滅敵方單位後回復[amountHealed]生命值 Minuteman = 快速民兵 @@ -1745,26 +1678,16 @@ Reduces damage taken from interception by 50% = 遭受攔截時的損傷-50% Bonus when intercepting [amount]% = 執行攔截任務時+[amount]%戰鬥力 Ambush I = 伏擊I級 Ambush II = 伏擊II級 - Armor Plating I = 船體裝甲I級 - Armor Plating II = 船體裝甲II級 - Armor Plating III = 船體裝甲III級 - +25% Combat Bonus when defending = 防禦時+25%戰鬥力 - Flight Deck I = 甲板擴容I級 - Flight Deck II = 甲板擴容II級 - Flight Deck III = 甲板擴容III級 - Can carry 1 extra air unit = 可搭載的空軍單位+1 - Can carry 2 aircraft = 可搭載的空軍單位+2 Haka War Dance = 哈卡戰舞 -10% combat strength for adjacent enemy units = 相鄰的敵方單位-10%戰鬥力 Rejuvenation = 返老還童 - All healing effects doubled = 單位回復力雙倍 diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Turkish.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Turkish.properties index 7defe06be2..fa0510580a 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Turkish.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Turkish.properties @@ -821,6 +821,16 @@ Annex city = Şehiri ilhak et Specialist Buildings = Uzmanların Binaları Specialist Allocation = Uzman Tahsisi Specialists = Uzmanlar + # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = Food eaten = Yenen yiyecekler Growth bonus = Büyüme bonusu Unassigned population = Atanmamış nüfus diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Ukrainian.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Ukrainian.properties index 1544719321..0fc6b473d4 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Ukrainian.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Ukrainian.properties @@ -823,6 +823,16 @@ Annex city = Анексувати місто Specialist Buildings = Спеціалізовані будівлі Specialist Allocation = Розподіл спеціалістів Specialists = Спеціалісти + # Requires translation! +[specialist] slots = + # Requires translation! +Engineer specialist = + # Requires translation! +Merchant specialist = + # Requires translation! +Scientist specialist = + # Requires translation! +Artist specialist = Food eaten = Їжі з’їдено Growth bonus = Бонус до зростання Unassigned population = Незайняте населення diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/completionPercentages.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/completionPercentages.properties index 59e7662cae..a86f8551a0 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/completionPercentages.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/completionPercentages.properties @@ -1,18 +1,18 @@ -Traditional_Chinese = 92 +Traditional_Chinese = 99 Italian = 99 -Polish = 98 +Polish = 99 Russian = 98 -Romanian = 73 -Korean = 90 -Simplified_Chinese = 98 +Romanian = 72 +Korean = 89 +Simplified_Chinese = 97 German = 92 Turkish = 99 -English = 0 -Ukrainian = 99 +English = 1 +Ukrainian = 98 French = 98 Portuguese = 79 -Indonesian = 72 -Czech = 92 +Indonesian = 71 +Czech = 94 Malay = 13 Spanish = 96 Dutch = 24 diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/template.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/template.properties index ce134b056e..2d5c83ce27 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/template.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/template.properties @@ -132,8 +132,7 @@ Workshop = Longhouse = +1 Production from each worked Forest tile = -Forge = - # Requires translation! +Forge = +15% production of land units = Harbor = @@ -821,7 +820,7 @@ Nothing = Annex city = Specialist Buildings = Specialist Allocation = -Specialists = +Specialists = [specialist] slots = Engineer specialist = Merchant specialist = diff --git a/android/build.gradle b/android/build.gradle index 9832c5d024..3861984159 100644 --- a/android/build.gradle +++ b/android/build.gradle @@ -21,8 +21,8 @@ android { applicationId "com.unciv.app" minSdkVersion 14 targetSdkVersion 29 - versionCode 368 - versionName "3.5.6" + versionCode 369 + versionName "3.5.7" archivesBaseName = "Unciv" } diff --git a/changelog.md b/changelog.md index f38977284a..62b0eb28af 100644 --- a/changelog.md +++ b/changelog.md @@ -1,3 +1,21 @@ +## 3.5.7 + + +Added Non-continuous rendering setting, to disable animations and save battery - by reversi + +Add missing Forge and Seaport production bonus uniques - by Teague Lander + +Fixed anti air units intercept range + +Fixed aerial transportation crashing bug + +Add specialist slot description for buildings that provide them - by Teague Lander + +Quick access to diplomacy screen with other civilizations by tapping city buttons - by ltrcao + +Translation updates + + ## 3.5.6 Research agreements! - by lishaoxia1985