mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-07-22 22:00:24 +07:00
Version rollout (#10998)
* Bump version and create initial changelog entry * Update Italian.properties (#10997) * Update Hungarian.properties (#10990) * Update Dutch.properties (#10989) * Update Dutch.properties * Update Dutch.properties * it is time to continue my work (#10987) * update android/assets/jsons/translations/Belarusian.properties * update android/assets/jsons/translations/Belarusian.properties * Update Brazilian_Portuguese.properties (#10984) * Update French.properties (#10983) --------- Co-authored-by: yairm210 <yairm210@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com> Co-authored-by: balazsszalab <balazsszalab@freemail.hu> Co-authored-by: Lena Bullens <95299589+LenaBullens@users.noreply.github.com> Co-authored-by: flac <87523240+twinflac@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Vitor Gabriel <59321138+Ranbut@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Ouaz <Ouaz@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
@ -119,12 +119,9 @@ Peace = Мір
|
||||
Research Agreement = Узгадніцца З Даследаваннем
|
||||
Declare war = Аб'явіць вайну
|
||||
Declare war on [civName]? = Аб'явіць вайну [civName]?
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] will also join them in the war =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An unknown civilization will also join them in the war =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
This will cancel your defensive pact with [civName] =
|
||||
[civName] will also join them in the war = [civName] таксама далучыцца да іх у вайне
|
||||
An unknown civilization will also join them in the war = Незнаёмая цывілізацыя таксама далучыцца да іх у вайне
|
||||
This will cancel your defensive pact with [civName] = Гэта адменіць ваш дагавор аб ахове [civName]
|
||||
Go to on map = Перайсці на карту
|
||||
Let's begin! = Давайце пачнем!
|
||||
[civName] has declared war on us! = [civName] аб'явіла вам вайну!
|
||||
@ -171,80 +168,48 @@ Favorable = Спрыяльны
|
||||
Friend = Сябар
|
||||
Ally = Паплечнік
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[questName] (+[influenceAmount] influence) =
|
||||
[questName] (+[influenceAmount] influence) = [questName] (+[influenceAmount] уплыва)
|
||||
[remainingTurns] turns remaining = [remainingTurns] хадоў засталося
|
||||
Current leader is [civInfo] with [amount] [stat] generated. = Цяперашні лідар [civInfo] з [amount] [stat] згенеравана.
|
||||
Current leader is [civInfo] with [amount] Technologies discovered. = Цяперашні лідар [civInfo] з [amount] даследаванымі тэхналогіямі.
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Demands =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Please don't settle new cities near us. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Very well, we shall look for new lands to settle. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We shall do as we please. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. =
|
||||
Demands = Патрабаванні
|
||||
Please don't settle new cities near us. = Калі ласка не засноўваце паселішы каля нас
|
||||
Very well, we shall look for new lands to settle. = Вельмі добра, мы будзем шукаць новыя землі для заснавання
|
||||
We shall do as we please. = Мы зробім так як вы сказалі
|
||||
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Мы даведаліся аб вашым новым паселішчы каля нашай мяжы, не гледзячы на ваша абяцанне. Гэта так не застанецца.
|
||||
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Я быў праінфармаваны, што маі войскі узялі даніну з [civName], паселіша-дзяржаву якую вы абараняеце.\nЯ ўпэўніваю вас, гэта было ненамеранна і я надзеюся, што гэта не разделіць нас.
|
||||
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Не так даўно мы папрасілі [civName] даць даніну і яны згадзіліся.\nВы абяцалі абараняць іх ад такіх выпадкаў, але мы абодва ведаем, што вы не можаце гэта падцвердзіць.
|
||||
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Да мяне дайшлі звесткі аб тым, што я напаў на [civName], паселіша-дзяржаву якую вы абараняеце.\nЯ не планаваў варожыць з вашай імперыяй, гэта было неабходна.
|
||||
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Я вырашыў, што вам будзе цікава ведаць, што я напаў на адно з вашых любімых маленькіх дзяржаў.\nТэрыторыя [civName] будзе добра выглядаць як частка маіх уласных зямель.
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Return [unitName] to [civName]? =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. =
|
||||
Return [unitName] to [civName]? = Вярнуць [unitName] да [civName]?
|
||||
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Ма вызвалілі [unitName] належачага да [civName]. Яны будуць удзячны нам клі мы вярнем ім яго.
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enter the amount of gold =
|
||||
Enter the amount of gold = Увядзіце колькасць золата
|
||||
|
||||
# City-States
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Provides [amountOfCulture] culture at 30 Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Provides 3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Provides 3 happiness at 30 Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Provides land units every 20 turns at 30 Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Give a Gift =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Gift [giftAmount] gold (+[influenceAmount] influence) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Relationship changes in another [turnsToRelationshipChange] turns =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Protected by =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Revoke Protection =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Revoke protection for [cityStateName]? =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pledge to protect =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Declare Protection of [cityStateName]? =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Build [improvementName] on [resourceName] (200 Gold) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Gift Improvement =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] is able to provide [unitName] once [techName] is researched. =
|
||||
Provides [amountOfCulture] culture at 30 Influence = Прапаноўваць [amountOfCulture] культуры за 30 Уплыва
|
||||
Provides 3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence = Прапаноўваць 3 адзінкі яды з сталіцы і адзінку з іншых паселішчаў за 30 Уплыва
|
||||
Provides 3 happiness at 30 Influence = Прапаноўваць 3 адзінкі счасця за 30 Уплыва
|
||||
Provides land units every 20 turns at 30 Influence = Прапаноўваць наземныя адзікі кожныя 20 хадоў за 30 Уплыва
|
||||
Give a Gift = Даць Падарунак
|
||||
Gift [giftAmount] gold (+[influenceAmount] influence) = Падарыць [giftAmount] золата за (+[influenceAmount] уплыва)
|
||||
Relationship changes in another [turnsToRelationshipChange] turns = Адносіны змяняюцца у другім [turnsToRelationshipChange] напрамку
|
||||
Protected by = Ахоўваецца
|
||||
Revoke Protection = Перастаць Абараняць
|
||||
Revoke protection for [cityStateName]? = Перастаць абараняць [cityStateName]?
|
||||
Pledge to protect = Абяцанне аб абароне
|
||||
Declare Protection of [cityStateName]? = Падпісаць Ахову [cityStateName]?
|
||||
Build [improvementName] on [resourceName] (200 Gold) = Пабудаваць [improvementName] на [resourceName] (200 Золата)
|
||||
Gift Improvement = Павелічэнне Падарунка
|
||||
[civName] is able to provide [unitName] once [techName] is researched. = [civName] можа прапаноўваць [unitName] калі даследавана [techName].
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Diplomatic Marriage ([amount] Gold) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We have married into the ruling family of [civName], bringing them under our control. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] has married into the ruling family of [civName2], bringing them under their control. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
You have broken your Pledge to Protect [civName]! =
|
||||
Diplomatic Marriage ([amount] Gold) = Дыпламатычнае Аб'яднанне ([amount] Зотала)
|
||||
We have married into the ruling family of [civName], bringing them under our control. = Вы аб'ядналіся з кіруючай сям'ёй [civName], перанакіраваўшы іх пад сваё кантраляванне.
|
||||
[civName] has married into the ruling family of [civName2], bringing them under their control. = [civName] аб'ядналіся з кіруючай сям'ёй [civName2], перанакіраваўшы іх пад іх кантраляванне.
|
||||
You have broken your Pledge to Protect [civName]! = Вы адмянілі ваш Дагавор аб Ахове [civName]!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City-States grow wary of your aggression. The resting point for Influence has decreased by [amount] for [civName]. =
|
||||
|
||||
|
@ -783,8 +783,7 @@ Automated workers replace improvements = Trabalhadores atribuídos substituem me
|
||||
Automated units move on turn start = Unidades automatizadas se movem no início do turno
|
||||
Automated units can upgrade = Unidades automatizadas podem ser melhoradas
|
||||
Automated units choose promotions = Unidades automatizadas escolhem promoções
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Cities auto-bombard at end of turn =
|
||||
Cities auto-bombard at end of turn = Cidades bombardeiam automaticamente no final do turno
|
||||
Order trade offers by amount = Ordenar ofertas de comércio por quantidade
|
||||
Ask for confirmation when pressing next turn = Pedir confirmação ao pressionar o botão de próximo turno
|
||||
Notifications log max turns = Registro de notificações máximo de turnos
|
||||
@ -3607,9 +3606,8 @@ Ruin! Ruin! Istanbul becomes Iram of the Pillars, remembered only by the melanch
|
||||
From the magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm Suleiman, Kayser-I Rum, and I bestow upon you my welcome! = Da magnificiência de Topkapi, a nação Otomana lhe recebe, estranho! Eu sou Solimão, Imperador-I, e eu lhe concedo o meu bem vindo!
|
||||
Let us do business! Would you be interested? = Vamos fazer negócios! Está interessado?
|
||||
Barbary Corsairs = Corsários Bárbaros
|
||||
O Great Sultan Suleiman, may the God bless you! You are revered for your power, wealth and generosity, and you truly deserves to be called the 'Magnificent'! The Ottoman Empire was born in Bithynia, starting as a small country in Eastern Anatolia in 12th century, then expanded to west into Anatolia. Over the next century, your people vanquished the empire of Byzantium, annexing Turkey and the Balkans, and smartly assimilating all wonders and knowledge of the Byzantine civilization. In the mid 15th century, the Ottomans added Constantinople to their empire, establishing a strategic link between Europe and the Middle East. The Empire would continue to expand for centuries reaching North Africa, Middle East and Eastern Europe at its height, but brutally disappeared in the chaos of the first world war, in early 20th century. = Ó Grande Sultão Suleiman, que Deus o abençoe! Você é reverenciado por seu poder, riqueza e generosidade, e realmente merece ser chamado de ‘Magnífico’! O Império Otomano nasceu na Bitínia, começando como um pequeno país na Anatólia Oriental no século XII, depois expandiu-se para o oeste, na Anatólia. Ao longo do século seguinte, o seu povo derrotou o império de Bizâncio, anexando a Turquia e os Balcãs, e assimilando de forma inteligente todas as maravilhas e conhecimentos da civilização bizantina. Em meados do século XV, os otomanos acrescentaram Constantinopla ao seu império, estabelecendo uma ligação estratégica entre a Europa e o Médio Oriente. O Império continuaria a expandir-se durante séculos, atingindo o Norte de África, o Médio Oriente e a Europa de Leste no seu auge, mas desapareceu brutalmente no caos da Primeira Guerra Mundial, no início do século XX.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Mighty Caliph, your people ask you to build again the Empire, to the level of power and glory it once achieved, and beyond! Will you revive the Ottoman golden age? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||||
O Great Sultan Suleiman, may the God bless you! You are revered for your power, wealth and generosity, and you truly deserves to be called the 'Magnificent'! The Ottoman Empire was born in Bithynia, starting as a small country in Eastern Anatolia in 12th century, then expanded to west into Anatolia. Over the next century, your people vanquished the empire of Byzantium, annexing Turkey and the Balkans, and smartly assimilating all wonders and knowledge of the Byzantine civilization. In the mid 15th century, the Ottomans added Constantinople to their empire, establishing a strategic link between Europe and the Middle East. The Empire would continue to expand for centuries reaching North Africa, Middle East and Eastern Europe at its height, but brutally disappeared in the chaos of the first world war, in early 20th century. = Ó Grande Sultão Solimão, que Deus o abençoe! Você é reverenciado por seu poder, riqueza e generosidade, e realmente merece ser chamado de ‘Magnífico’! O Império Otomano nasceu na Bitínia, começando como um pequeno país na Anatólia Oriental no século XII, depois expandiu-se para o oeste, na Anatólia. Ao longo do século seguinte, o seu povo derrotou o império de Bizâncio, anexando a Turquia e os Balcãs, e assimilando de forma inteligente todas as maravilhas e conhecimentos da civilização bizantina. Em meados do século XV, os otomanos acrescentaram Constantinopla ao seu império, estabelecendo uma ligação estratégica entre a Europa e o Médio Oriente. O Império continuaria a expandir-se durante séculos, atingindo o Norte de África, o Médio Oriente e a Europa de Leste no seu auge, mas desapareceu brutalmente no caos da Primeira Guerra Mundial, no início do século XX.
|
||||
Mighty Caliph, your people ask you to build again the Empire, to the level of power and glory it once achieved, and beyond! Will you revive the Ottoman golden age? Will your new empire shine through the ages of history? = Poderoso Califa, seu povo pede que você construa novamente o Império, ao nível de poder e glória que já alcançou, e além! Você vai reviver a era de ouro otomana? Seu novo império brilhará através dos tempos da história?
|
||||
Istanbul = Instambul
|
||||
Edirne = Edirne
|
||||
Ankara = Ancara
|
||||
|
@ -780,11 +780,10 @@ Move units with a single tap = Beweeg eenheden met één tik
|
||||
Auto-assign city production = Bepaal stadsproductie automatisch
|
||||
Auto-build roads = Bouw wegen automatisch
|
||||
Automated workers replace improvements = Laat werkers automatisch verbeteringen vervangen
|
||||
Automated units move on turn start = Eenheden bewegen automatisch bij het begin van een beurt
|
||||
Automated units move on turn start = Eenheden bewegen automatisch bij het begin van de beurt
|
||||
Automated units can upgrade = Geautomatiseerde eenheden kunnen zich opwaarderen
|
||||
Automated units choose promotions = Geautomatiseerde eenheden kiezen promoties
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Cities auto-bombard at end of turn =
|
||||
Cities auto-bombard at end of turn = Steden bombarderen automatisch op het einde van de beurt
|
||||
Order trade offers by amount = Sorteer handelsaanbiedingen naar hoeveelheid
|
||||
Ask for confirmation when pressing next turn = Vraag voor bevestiging bij de knop "Volgende beurt"
|
||||
Notifications log max turns = Aantal beurten op meldingenlijst
|
||||
@ -2971,8 +2970,7 @@ What? = Wat?
|
||||
Hellenic League = Helleense bond
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Great King Alexander, leader of the mighty Greek nation, you are truly blessed by the gods. In 480 BC, quarrelsome city-states such as Athens, Sparta, Thebes, found a way to join their forces, allowing Greece to defeat the mighty Persia in the 5th century BC, both on land and sea. Following their example, you lead a Greek coalition and finally struck down the Persian Empire in 331 BC. You conquered almost all the known world, and from Europe to Africa to India, you built an empire unmatched by any before it. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Megalexandros, son of Zeus, will you ride Bucephalas again, to gift the world with the brightness of the Greek culture? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||||
Megalexandros, son of Zeus, will you ride Bucephalas again, to gift the world with the brightness of the Greek culture? Will your new empire shine through the ages of history? = Megalexandros, zoon van Zeus, zal u Bucephalas weer berijden en de wereld het geglans van de Griekse cultuur schenken? Zal uw nieuwe rijk schitteren door de eeuwen der geschiedenis heen?
|
||||
Athens = Athene
|
||||
Sparta = Sparta
|
||||
Corinth = Korinthe
|
||||
|
@ -784,7 +784,7 @@ Automated units move on turn start = Les unités automatisées se déplacent au
|
||||
Automated units can upgrade = Les unités automatisées peuvent s'améliorer elles-mêmes
|
||||
Automated units choose promotions = Les unités automatisées choisissent leurs promotions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Cities auto-bombard at end of turn =
|
||||
Cities auto-bombard at end of turn = Les villes bombardent automatiquement à la fin du tour
|
||||
Order trade offers by amount = Classer les offres d'échange par valeur
|
||||
Ask for confirmation when pressing next turn = Demander confirmation pour passer au tour suivant
|
||||
Notifications log max turns = Tours max. dans le journal de notifications
|
||||
|
@ -783,8 +783,7 @@ Automated workers replace improvements = Az önállósított munkások átépít
|
||||
Automated units move on turn start = Az önállósított egységek a kör elején mozogjanak
|
||||
Automated units can upgrade = Az önállósított egységek korszerűsíthetik magukat
|
||||
Automated units choose promotions = Az önállósított egységek választhatják ki előléptetéseiket
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Cities auto-bombard at end of turn =
|
||||
Cities auto-bombard at end of turn = A városok bombázzák le az ellenséget maguktól a kör végén
|
||||
Order trade offers by amount = Kereskedelmi ajánlatok mennyiség szerinti rendezése
|
||||
Ask for confirmation when pressing next turn = A következő körre nyomás után megerősítés szükséges
|
||||
Notifications log max turns = Az értesítésnapló maximális hossza körökben
|
||||
@ -2559,8 +2558,7 @@ Next Turn = Következő kör
|
||||
Next Turn Alternate = Következő kör (másodlagos)
|
||||
Empire Overview = Birodalom áttekintése
|
||||
Music Player = Zenelejátszó
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Developer Console =
|
||||
Developer Console = Fejlesztői konzol
|
||||
Empire Overview Trades = Birodalomáttekintés: Kereskedelem
|
||||
Empire Overview Units = Birodalomáttekintés: Egységek
|
||||
Empire Overview Politics = Birodalomáttekintés: Politika
|
||||
@ -2921,10 +2919,8 @@ It appears that you do have a reason for existing – to make this deal with me.
|
||||
Greetings. = Üdvözöllek!
|
||||
What do YOU want?! = Mit akarsz!?
|
||||
Ingenuity = Találékonyság
|
||||
# Requires translation!
|
||||
May the gods bless you, great Nebuchadnezzar, ruler of ancient Babylon! Built 5000 years ago, Babylon emerged as an empire in 1800 BC, thanks to godlike Hammurabi, The Giver of Law. Falling under the Kassites assaults then the Assyrian domination, Babylon was reborn from its ashes, gaining back its independance, and became the beacon for Arts and Learning in the ancient world. O Nebuchadnezzar, after your death, Babylon quickly fell, conquered by the mighty Persians, and then by the Greeks, until the great city disappeared forever in 141 BC. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Great Nebuchadnezzar, Babylon's glory still lives through you and your people. Will you create a spark to enlighten the world again? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||||
May the gods bless you, great Nebuchadnezzar, ruler of ancient Babylon! Built 5000 years ago, Babylon emerged as an empire in 1800 BC, thanks to godlike Hammurabi, The Giver of Law. Falling under the Kassites assaults then the Assyrian domination, Babylon was reborn from its ashes, gaining back its independance, and became the beacon for Arts and Learning in the ancient world. O Nebuchadnezzar, after your death, Babylon quickly fell, conquered by the mighty Persians, and then by the Greeks, until the great city disappeared forever in 141 BC. = Az istenek áldása hulljon rád, nagy Nabukodonozor, az ókori Babilon uralkodója! Az 5000 évvel ezelőtt épült Babilon i. e. 1800-ban vált birodalommá, az isteni Hammurapi, a törvények megalkotója által. Miután elesett a kassziták támadásai alatt, majd az asszírok uralmuk alá hajtották, Babilon feltámadt hamvaiból, visszanyerte függetlenségét, és a művészetek és a tudás fáklyája lett az ókori világban. Ó, Nabukodonozor, halálod után Babilon gyorsan hanyatlott, meghódították a hatalmas perzsák, majd a görögök, mígnem a pompás város örökre eltűnt i. e. 141-ben.
|
||||
Great Nebuchadnezzar, Babylon's glory still lives through you and your people. Will you create a spark to enlighten the world again? Will your new empire shine through the ages of history? = Nagy Nabukodonozor, Babilon dicsősége tovább él általad és néped által. Kipattintasz-e egy szikrát, amelytől újra felragyog a világ? Új birodalmad fénye vajon áthatol-e a történelem homályán?
|
||||
Babylon = Babilon
|
||||
Akkad = Akkád
|
||||
Dur-Kurigalzu = Dúr-Kurigalzu
|
||||
@ -3710,10 +3706,8 @@ Yalova = Yalova
|
||||
The Ottomans = Oszmán Birodalom
|
||||
|
||||
Sejong = Nagy Szedzsong
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Jip-hyun-jun (Hall of Worthies) will no longer tolerate your irksome behavior. We will liberate the citizens under your oppression even with force, and enlighten them! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Foolish, miserable wretch! You will be crushed by this country's magnificent scientific power! =
|
||||
Jip-hyun-jun (Hall of Worthies) will no longer tolerate your irksome behavior. We will liberate the citizens under your oppression even with force, and enlighten them! = Jip-hyun-jun (a kiválóságok csarnoka) nem tolerálja tovább bosszantó viselkedésedet. Felszabadítjuk az elnyomásod alatt lévő embereket és felnyitjuk a szemüket, ha kell erővel!
|
||||
Foolish, miserable wretch! You will be crushed by this country's magnificent scientific power! = Ostoba, szánalmas nyomorult! Összeroppantok országunk mérhetetlen tudományos hatalma alatt!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Now the question is who will protect my people. A dark age has come. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
@ -783,8 +783,7 @@ Automated workers replace improvements = I lavoratori automatizzati rimpiazzano
|
||||
Automated units move on turn start = Le unità automatizzate si muovono a inizio turno
|
||||
Automated units can upgrade = Aggiornamento unità automatizzate
|
||||
Automated units choose promotions = Le unità automatizzate scelgono le promozioni
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Cities auto-bombard at end of turn =
|
||||
Cities auto-bombard at end of turn = Difesa cittadina automatica a fine turno
|
||||
Order trade offers by amount = Ordina offerte per quantità
|
||||
Ask for confirmation when pressing next turn = Chiedi conferma per fine turno
|
||||
Notifications log max turns = Notifiche limite massimo turni
|
||||
|
@ -4,8 +4,8 @@ package com.unciv.build
|
||||
object BuildConfig {
|
||||
const val kotlinVersion = "1.8.21"
|
||||
const val appName = "Unciv"
|
||||
const val appCodeNumber = 959
|
||||
const val appVersion = "4.10.1"
|
||||
const val appCodeNumber = 960
|
||||
const val appVersion = "4.10.2"
|
||||
|
||||
const val gdxVersion = "1.12.1"
|
||||
const val ktorVersion = "2.2.3"
|
||||
|
14
changelog.md
14
changelog.md
@ -1,3 +1,17 @@
|
||||
## 4.10.2
|
||||
|
||||
By SomeTroglodyte:
|
||||
- A Conditional checking for a Building globally
|
||||
- Unit actions "paging" new architecture
|
||||
- Fix RequiresBuildingInSomeCities not being displayed in city constructions as rejection reason
|
||||
|
||||
By SeventhM:
|
||||
- Fix Spectator stats when viewing another civ
|
||||
- Allow units to upgrade to more than one unit
|
||||
- Fix problems with stats from tiles and improvements
|
||||
|
||||
Improved Spectator selected Civ coloring - By tuvus
|
||||
|
||||
## 4.10.1
|
||||
|
||||
'cities auto-bombard at end of turn' is a user option
|
||||
|
@ -464,7 +464,7 @@ open class UncivGame(val isConsoleMode: Boolean = false) : Game(), PlatformSpeci
|
||||
|
||||
companion object {
|
||||
//region AUTOMATICALLY GENERATED VERSION DATA - DO NOT CHANGE THIS REGION, INCLUDING THIS COMMENT
|
||||
val VERSION = Version("4.10.1", 959)
|
||||
val VERSION = Version("4.10.2", 960)
|
||||
//endregion
|
||||
|
||||
lateinit var Current: UncivGame
|
||||
|
13
fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/960.txt
Normal file
13
fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/960.txt
Normal file
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
|
||||
|
||||
By SomeTroglodyte:
|
||||
- A Conditional checking for a Building globally
|
||||
- Unit actions "paging" new architecture
|
||||
- Fix RequiresBuildingInSomeCities not being displayed in city constructions as rejection reason
|
||||
|
||||
By SeventhM:
|
||||
- Fix Spectator stats when viewing another civ
|
||||
- Allow units to upgrade to more than one unit
|
||||
- Fix problems with stats from tiles and improvements
|
||||
|
||||
Improved Spectator selected Civ coloring - By tuvus
|
Reference in New Issue
Block a user