mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-01-10 07:16:54 +07:00
9275 lines
396 KiB
INI
9275 lines
396 KiB
INI
# Language settings
|
||
|
||
# Equivalent of a space in your language
|
||
# If your language doesn't use spaces, just add "" as a translation, otherwise " "
|
||
" " = " "
|
||
|
||
# If the first word in a sentence starts with a capital in your language,
|
||
# put the english word 'true' behind the '=', otherwise 'false'.
|
||
# Don't translate these words to your language, only put 'true' or 'false'.
|
||
StartWithCapitalLetter = true
|
||
|
||
# Diacritics Support:
|
||
# See https://yairm210.github.io/Unciv/Other/Translating/#diacritics-support for details!
|
||
# Most languages will not need these, feel free to ignore, or use "" to avoid the "requires translation" mark. Do NOT translate the "key" to the left of the equals sign!
|
||
# Requires translation!
|
||
diacritics_support =
|
||
# Requires translation!
|
||
unicode_block_start_character =
|
||
# Requires translation!
|
||
unicode_block_end_character =
|
||
# Requires translation!
|
||
left_joining_diacritics =
|
||
# Requires translation!
|
||
right_joining_diacritics =
|
||
# Requires translation!
|
||
left_and_right_joiners =
|
||
|
||
# Fastlane
|
||
# These will be automatically copied to the fastlane descriptions used by F-Droid. Their keys are not as usual the english original, please read those directly as linked.
|
||
|
||
# Documentation: https://f-droid.org/en/docs/Build_Metadata_Reference/#Summary
|
||
# English to translate: https://github.com/yairm210/Unciv/blob/master/fastlane/metadata/android/en-US/short_description.txt
|
||
Fastlane_short_description = 4X-стратеґія за створьованя цівілізацій
|
||
|
||
# Documentation: https://f-droid.org/en/docs/Build_Metadata_Reference/#Description
|
||
# English to translate: https://github.com/yairm210/Unciv/blob/master/fastlane/metadata/android/en-US/full_description.txt
|
||
Fastlane_full_description = Удтвореня майпопуларної бавкы за створьованя цвілізацій – фрішноє, манінькоє, без рекламы, навхтема бесплатноє\nСтройте свою цівілізацію, изучайте технолоґії, росширяйте свої території, сказіт тай дотовчіт своїх ворогув!\n\nПонуканя? Багы? Испис задач сьої бавкы увидьте туйкы https://github.com/yairm210/Unciv/issues, ушитка помуч дуже ся чистує!\n\nЗвіданкы? Коментарії? Просто лудно? Прикапчуйте ся ид нам у діскордови https://discord.gg/bjrB4Xw.\n\nХотіли бы-сьте помочи перекласти бавку вашым языком? Напишіт ми мейл на yairm210@hotmail.com.\n\nЗнаєте за Grok Java авадь Kotlin? Пойте сюды https://github.com/yairm210/Unciv.\n\nСвіт вас чекат! Ци вчините из свойої цівілізації імперію, яка утримат провбу часом?\n\nПозволеня на доступ ид сіті мусай дати про ініціовані бавлячом стирьханя тай про мультіплеєрноє бавліня. Ушиткі другі позволеня самі ся додавут API, якый изхосновали-сьме використали про уповісткы за ходы у совмістнуй бавці. Позволеня на доступ ид интернетови мусай дати, обы пак побрати си моды тай музыку, а ще для коректного ладованя мултіплеєрных бавок. Ушиткі другі міньбы не ініціювут ся ігров Unciv.
|
||
|
||
|
||
# Starting from here normal translations start, as described in
|
||
# https://yairm210.github.io/Unciv/Other/Translating/
|
||
|
||
# General
|
||
Delete = Истерти
|
||
|
||
# Base ruleset names
|
||
Civ V - Vanilla = Ориґінальна верзія
|
||
Civ V - Gods & Kings = Богы тай Королі
|
||
|
||
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
|
||
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
|
||
|
||
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Посуньте формованя!/nТискніт на формованя > Тискніт на цільовый пункт > Тискніт на стрілочку руханя
|
||
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Закладіт варош!\nУберіт Заселяка (позначеный фанов) > Тискніт 'Закласти варош' (долу изліва)
|
||
Enter the city screen!\nClick the city button twice = Удопріт уднушну панелку вароша!\nТискніт два раз на варош
|
||
Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n Select technology > Click 'Research' (bottom right) = Уберіт технолоґію до изученя!\nТискніт на ґомбичку технолоґій (зелена, горі изліва) > \n Уберіт конкретну технолоґію > Тискніт 'Изучити' (изправа долу)
|
||
Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n Click 'add to queue' = Уберіт што чинити у варошові!\nЗайдіт у уднушну панелку вароша > Тискніт на формованя авадь на будову (долу по лівуй стороні) > \n Тискніт 'додати ид шорови'
|
||
Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = Завершіт ход!\nПереникайте формованя из помочов кнопкы 'Далшоє формованя' > Тискніт 'Далшоє формованя'
|
||
# Requires translation!
|
||
Reassign worked tiles!\nEnter city screen > Click the assigned (green) tile to unassign > \n Click an unassigned tile to assign population =
|
||
# Requires translation!
|
||
Meet another civilization!\nExplore the map until you encounter another civilization! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Open the options table!\nClick the menu button (top left) > Click 'Options' =
|
||
# Requires translation!
|
||
Construct an improvement!\nConstruct a Worker unit > Move to a Plains or Grassland tile > \n Click 'Construct improvement' (above the unit table, bottom left)\n > Choose the farm > \n Leave the worker there until it's finished =
|
||
# Requires translation!
|
||
Create a trade route!\nConstruct roads between your capital and another city\nOr, automate your worker and let him get to that eventually =
|
||
# Requires translation!
|
||
Conquer a city!\nBring an enemy city down to low health > \nEnter the city with a melee unit =
|
||
# Requires translation!
|
||
Move an air unit!\nSelect an air unit > Select another city within range > \nMove the unit to the other city =
|
||
# Requires translation!
|
||
See your stats breakdown!\nEnter the Overview screen (top right corner) >\nClick on 'Stats' =
|
||
|
||
# Crash screen
|
||
|
||
An unrecoverable error has occurred in Unciv: = Стала ся непоправна хыба Unciv:
|
||
If this keeps happening, you can try disabling mods. = Мож вылучити даякі (вадь усі) модіфікації, кідь хыбы ся усе повторювут.
|
||
You can also report this on the issue tracker. = Вы можете подати справозданя у систему сліженя за хыбами.
|
||
Copy = Копійовати
|
||
Error report copied. = Справозданя хыбы скопійованоє.
|
||
Open Issue Tracker = Удперти систему сліженя за хыбами
|
||
Please copy the error report first. = Будьте добрі, перше скопіюйте справозданя хыбы.
|
||
Close Unciv = Уйти гет из Unciv
|
||
|
||
# Buildings
|
||
|
||
Unsellable = Неслобудно продати
|
||
Not displayed as an available construction unless [building] is built = Не указує ся таги доступна будова, аж неє [building]
|
||
Not displayed as an available construction without [resource] = Не указує ся таги доступна будова без [resource]
|
||
Cannot be hurried = Не мож приспішити
|
||
|
||
Choose a free great person = Уберіт си Велику особу (задарь)
|
||
Get [unitName] = Дустати [unitName]
|
||
|
||
Hydro Plant = Гідроелектрарня
|
||
[buildingName] obsoleted = [buildingName] уже застарівша
|
||
|
||
# City naming when list exhausted
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
New [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Neo [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Nova [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Altera [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
New [civName]\n(formerly known as [cityName]) =
|
||
|
||
# Diplomacy,Trade,Nations
|
||
|
||
Requires [buildingName] to be built in the city = У варошови мусит быти поставлено: [buildingName]
|
||
Requires [buildingName] to be built in all cities = У вшиткых варошах мусит быти поставлено: [buildingName]
|
||
Provides a free [buildingName] in the city = Варош задарь дустає будову: [buildingName]
|
||
Requires worked [resource] near city = Коло вароша мусит быти добываный ресурс: [resource]
|
||
Requires at least one of the following resources worked near the city: = Коло вароша мусит добывати ся один из сих ресурсув:
|
||
Wonder is being built elsewhere = Чудо уже ся ставит у другому варошови.
|
||
National Wonder is being built elsewhere = Національноє чудо уже ся ставит у другому варошови.
|
||
# Requires translation!
|
||
Requires a [buildingName] in all [cityFilter] cities =
|
||
# Requires translation!
|
||
Requires a [buildingName] in at least [amount] of [cityFilter] cities =
|
||
[buildingName] required: = [buildingName] вымагат:
|
||
Requires a [buildingName] in this city = У варошови мусит быти будова [buildingName]
|
||
Cannot be built with [buildingName] = Не мож побудовати уєдно из [buildingName]
|
||
Consumes [amount] [resource] = Спотребує [amount] [resource]
|
||
Need [amount] more [resource] = Треба бы ще [amount] [resource]
|
||
[amount] available = [amount] доступно
|
||
Required tech: [requiredTech] = Мусай мати технолоґію: [requiredTech]
|
||
Requires [PolicyOrNationalWonder] = Мусай мати: [PolicyOrNationalWonder]
|
||
Cannot be purchased = Неслобудно купити
|
||
Can only be purchased = Мож лем купити
|
||
See also = Ни, ще сесе
|
||
|
||
Requires at least one of the following: = Вымагат хуть даштось из слідувучого:
|
||
Requires all of the following: = Вымагат ушитко из слідувучого
|
||
Leads to [techName] = Приводит ид [techName]
|
||
Leads to: = Приводит ид ➜
|
||
Enables: = ✅ Позволит учинити:
|
||
Disables: = 🚫 Заказат учинити:
|
||
|
||
Current construction = Дораз ся чинит
|
||
Construction queue = Шор на учиненя
|
||
Pick a construction = Уберіт проєкт
|
||
Queue empty = Шор пустый
|
||
Add to queue = Додати ид шорови
|
||
Remove from queue = Вылучити из шора
|
||
Show stats drilldown = Выставити подробну статістику
|
||
Show construction queue = Вказати шор на учиненя
|
||
No space to place this unit = Неє міста пуд сесе формованя
|
||
Cancel = Зрушити
|
||
|
||
Diplomacy = Діпломатія
|
||
War = Война
|
||
Peace = Мир
|
||
Research Agreement = Здруженоє изученя
|
||
Declare war = Зачати войну
|
||
Declare war on [civName]? = Зачати войну из [civName]?
|
||
[civName] will also join them in the war = [civName] тоже прикапчат ся ид войні
|
||
An unknown civilization will also join them in the war = Неспозната цівілізація тоже ся прикапчат ид войні
|
||
This will cancel your defensive pact with [civName] = Сесе стрібит ваш боронительный пакт из [civName]
|
||
Go to on map = Ид мапі
|
||
Let's begin! = Ануж, зачнім!
|
||
[civName] has declared war on us! = [civName] зачали из нами войну!
|
||
[leaderName] of [nation] = [leaderName] из [nation]
|
||
You'll pay for this! = На йсе вы ще приплатите!
|
||
Negotiate Peace = Предложити замиреня
|
||
Peace with [civName]? = Замирити ся из [civName]?
|
||
Very well. = Добрі.
|
||
Farewell. = Майте ся.
|
||
Sounds good! = Файна ідея!
|
||
Not this time. = Не зараз.
|
||
Excellent! = Парада!
|
||
How about something else... = А може мало иншак?..
|
||
A pleasure to meet you. = Раді-сьме вас стрітити!
|
||
Our relationship = Наші взаємины
|
||
We have encountered the City-State of [name]! = Стрітили-сьме штат-варош [name]!
|
||
Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = Выголосити на цімборованя (у [numberOfTurns] ходу)
|
||
May our nations forever remain united! = Най наші народы фурт живут у содружности!
|
||
Indeed! = Но дійсно!
|
||
Denounce [civName]? = Осудити [civName]?
|
||
Denounce ([numberOfTurns] turns) = Осудити ([numberOfTurns] ходу)
|
||
We will remember this. = Сесе мы добре затямиме.
|
||
|
||
[civName] has declared war on [targetCivName]! = [civName] зачинат войну из [targetCivName]!
|
||
# Join War
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] has joined [allyCivName] in the war against us! =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have joined [allyCivName] in the war against [enemyCivName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] has joined [allyCivName] in the war against [enemyCivName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] has joined us in the war against [enemyCivName]! =
|
||
# Team War
|
||
# Requires translation!
|
||
You and [allyCivName] have declared war against [enemyCivName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] and [allyCivName] have declared war against us! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] and [allyCivName] have declared war against [enemyCivName]! =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] cancelled their Defensive Pact with [otherCivName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] cancelled their Defensive Pact with us! =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have cancelled our Defensive Pact with [civName]! =
|
||
|
||
[civName] and [targetCivName] have signed a Peace Treaty! = [civName] тай [targetCivName] пудписали мирну злагоду!
|
||
[civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = [civName] тай [targetCivName] выголосили на своє цімборованя!
|
||
[civName] has denounced [targetCivName]! = [civName] осудили [targetCivName]!
|
||
Do you want to break your promise to [leaderName]? = Направду хочете изломити свойоє обіцяня лідеру [leaderName]?
|
||
Break promise = Изломити обіцяня
|
||
We promised not to settle near them ([count] turns remaining) = Мы пообіцяли не селити ся коло них (лишило ся часу: [count])
|
||
They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Вни пообіцяли не селити ся коло нас (лишило ся часу: [count])
|
||
# Requires translation!
|
||
We promised not to spread religion to them ([count] turns remaining) =
|
||
# Requires translation!
|
||
They promised not to spread religion to us ([count] turns remaining) =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! =
|
||
|
||
Unforgivable = Неперебачні
|
||
Afraid = Напужені
|
||
Enemy = Ворожі
|
||
Competitor = Конкурентські
|
||
Neutral = Невтральні
|
||
Favorable = Добрі
|
||
Friend = Цімборські
|
||
Ally = Союзні
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
[questName] (+[influenceAmount] influence) =
|
||
# Requires translation!
|
||
[remainingTurns] turns remaining =
|
||
# Requires translation!
|
||
Current leader(s): [leaders] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Current leader(s): [leaders], you: [yourScore] =
|
||
# In the two templates above, 'leaders' will be one or more of the following, and 'yourScore' one:
|
||
# Requires translation!
|
||
[civInfo] with [value] [valueType] =
|
||
|
||
Demands = Требованя
|
||
Please don't settle new cities near us. = Просиме, не закладуйте коло нас ніякых варошув.
|
||
Very well, we shall look for new lands to settle. = Добрі-добрі, меме глядати другі зимлі, обы ся поселити.
|
||
We shall do as we please. = Мы вчиниме так, як нам буде на волю тай дяку.
|
||
# Requires translation!
|
||
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Please don't spread your religion to us. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Very well, we shall spread our faith elsewhere. =
|
||
# Requires translation!
|
||
We noticed you have continued spreading your faith, despite your promise. This will have...consequences. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. =
|
||
# Requires translation!
|
||
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. =
|
||
# Requires translation!
|
||
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. =
|
||
# Requires translation!
|
||
THIS MEANS WAR! =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Return [unitName] to [civName]? =
|
||
# Requires translation!
|
||
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Enter the amount of gold =
|
||
|
||
# City-States
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Provides [amountOfCulture] culture at 30 Influence =
|
||
# Requires translation!
|
||
Provides 3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence =
|
||
# Requires translation!
|
||
Provides 3 happiness at 30 Influence =
|
||
# Requires translation!
|
||
Provides land units every 20 turns at 30 Influence =
|
||
Give a Gift = Дати дарунок
|
||
# Requires translation!
|
||
Gift [giftAmount] gold (+[influenceAmount] influence) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Relationship changes in another [turnsToRelationshipChange] turns =
|
||
Protected by = Пуд протекційов
|
||
Revoke Protection = Одволоти протекцію
|
||
# Requires translation!
|
||
Revoke protection for [cityStateName]? =
|
||
Pledge to protect = Пообіцяти заступу
|
||
# Requires translation!
|
||
Declare Protection of [cityStateName]? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Build [improvementName] on [resourceName] (200 Gold) =
|
||
Gift Improvement = Подаровати поліпшеня
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] is able to provide [unitName] once [techName] [isOrAre] researched. =
|
||
# Requires translation!
|
||
is =
|
||
# Requires translation!
|
||
are =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Diplomatic Marriage ([amount] Gold) =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have married into the ruling family of [civName], bringing them under our control. =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] has married into the ruling family of [civName2], bringing them under their control. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have broken your Pledge to Protect [civName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
City-States grow wary of your aggression. The resting point for Influence has decreased by [amount] for [civName]. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityState] is being attacked by [civName] and asks all major civilizations to help them out by gifting them military units. =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityState] is being invaded by Barbarians! Destroy Barbarians near their territory to earn Influence. =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityState] is grateful that you killed a Barbarian that was threatening them! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityState] is being attacked by [civName]! Kill [amount] of the attacker's military units and they will be immensely grateful. =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityState] is deeply grateful for your assistance in the war against [civName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityState] no longer needs your assistance against [civName]. =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityState] cancelled the quests they had given you because you demanded tribute from them. =
|
||
# Requires translation!
|
||
War against [civName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
We need you to help us defend against [civName]. Killing [amount] of their military units would slow their offensive. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Currently you have killed [amount] of their military units. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You need to find them first! =
|
||
|
||
Cultured = Культурный
|
||
Maritime = Мореплавськый
|
||
Mercantile = Гандльовый
|
||
Religious = Реліґійный
|
||
Militaristic = Мілітарістичный
|
||
Type = Филь
|
||
Friendly = Приязный
|
||
Hostile = Ворожый
|
||
Irrational = Непредвиденый
|
||
Personality = Характер
|
||
Influence = Влываня
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Ally: [civilization] with [amount] Influence =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unknown civilization =
|
||
# Requires translation!
|
||
Reach 30 for friendship. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Reach highest influence above 60 for alliance. =
|
||
When Friends: = Кой цімборы:
|
||
When Allies: = Кой союзникы:
|
||
# Requires translation!
|
||
The unique luxury is one of: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Demand Tribute =
|
||
# Requires translation!
|
||
Tribute Willingness =
|
||
# Requires translation!
|
||
At least 0 to take gold, at least 30 and size 4 city for worker =
|
||
# Requires translation!
|
||
Take [amount] gold (-15 Influence) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Take worker (-50 Influence) =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] is afraid of your military power! =
|
||
|
||
Major Civ = Потентат
|
||
No Cities = Спустіла
|
||
Base value = Зачаточноє значеня
|
||
Has Ally = Сут союзникы
|
||
Has Protector = Є заступник
|
||
Demanding a Worker = Требує робутника
|
||
Demanding a Worker from small City-State = Требує наксамоша у малинького Штат-вароша
|
||
Very recently paid tribute = Аддека заплатили дань
|
||
Recently paid tribute = Недавно уже платили дань
|
||
Influence below -30 = Влываня маймалоє за -30
|
||
Military Rank = Воєнська сила
|
||
Military near City-State = Армада коло Штат-вароша
|
||
Sum: = Докупы:
|
||
|
||
# Trades
|
||
|
||
Trade = Торг
|
||
Offer trade = Предложити торговлю
|
||
# Requires translation!
|
||
They'll decide on their turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
Retract offer =
|
||
# Requires translation!
|
||
What do you have in mind? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our items =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our trade offer =
|
||
# Requires translation!
|
||
[otherCiv]'s trade offer =
|
||
# Requires translation!
|
||
[otherCiv]'s items =
|
||
# Requires translation!
|
||
+[amount] untradable copy =
|
||
# Requires translation!
|
||
+[amount] untradable copies =
|
||
# Requires translation!
|
||
Pleasure doing business with you! =
|
||
# Requires translation!
|
||
I think not. =
|
||
# Requires translation!
|
||
That is acceptable. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Accept =
|
||
# Requires translation!
|
||
Keep going =
|
||
# Requires translation!
|
||
There's nothing on the table =
|
||
# Requires translation!
|
||
Peace Treaty =
|
||
# Requires translation!
|
||
Agreements =
|
||
# Requires translation!
|
||
Defensive Pact =
|
||
# Requires translation!
|
||
Open Borders =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gold per turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cities =
|
||
# Requires translation!
|
||
Technologies =
|
||
# Requires translation!
|
||
Declarations of war =
|
||
# Requires translation!
|
||
Introduction to [nation] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Declare war on [nation] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Luxury resources =
|
||
# Requires translation!
|
||
Strategic resources =
|
||
# Requires translation!
|
||
Owned by you: [amountOwned] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Non-existent city =
|
||
|
||
# Unit differences
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
[resourceName] not required =
|
||
# Requires translation!
|
||
Lost ability (vs [originalUnit]): [ability] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Upgrade all [count] [unit] ([cost] gold) =
|
||
# Requires translation!
|
||
National ability =
|
||
# Requires translation!
|
||
[firstValue] vs [secondValue] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gained =
|
||
# Requires translation!
|
||
Lost =
|
||
|
||
|
||
# New game screen
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Uniques =
|
||
# Requires translation!
|
||
Promotions =
|
||
# Requires translation!
|
||
Load copied data =
|
||
# Requires translation!
|
||
Reset to defaults =
|
||
# Requires translation!
|
||
Select nations =
|
||
# Requires translation!
|
||
Set available nations for random pool =
|
||
# Requires translation!
|
||
Available nations =
|
||
Banned nations = Забанені цівілізації
|
||
# Requires translation!
|
||
Are you sure you want to reset all game options to defaults? =
|
||
Start game! = Зачати бавку!
|
||
Map Options = Штімованя мапы
|
||
Game Options = Штімованя бавкы
|
||
Civilizations = Цівілізації
|
||
Map Type = Филь мапы
|
||
Map file = Файл мапы
|
||
Max Turns = Ограниченя по ходох
|
||
Could not load map! = Не уйшло заладовати мапу!
|
||
Generated = Изґенерована
|
||
Random Generated = Припадково изґенерована
|
||
# Requires translation!
|
||
Which options should be available to the random selection? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Existing =
|
||
Custom = Избраный
|
||
# Requires translation!
|
||
Map Generation Type =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enabled Map Generation Types =
|
||
|
||
# Map types
|
||
Default = Вбычный
|
||
Pangaea = Панґея
|
||
Continent and Islands = Контіненты
|
||
Two Continents = Два контінента
|
||
Three Continents = Три контінента
|
||
# Requires translation!
|
||
Four Corners =
|
||
Archipelago = Архіпелаґ
|
||
Inner Sea = Уднушньоє море
|
||
Perlin = Перлін
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Select players from starting locations =
|
||
Random number of Civilizations = Припадковоє число цівілізацій
|
||
Min number of Civilizations = Маймалоє число цівілізацій
|
||
Max number of Civilizations = Майвеликоє число цівілізацій
|
||
Random number of City-States = Припадковоє число Штат-варошув
|
||
Min number of City-States = Маймалоє число Штат-варошув
|
||
Max number of City-States = Майвеликоє число Штат-варошув
|
||
One City Challenge = Испыток одным варошом
|
||
Enable Nuclear Weapons = Розрішеный ядерный зброй
|
||
No City Razing = Без знищеня варошув
|
||
No Barbarians = Без варварув
|
||
Disable starting bias = Вылучити зачаточні приязкы
|
||
Raging Barbarians = Аґресивні варвары
|
||
No Ancient Ruins = Без прастарых розвалениськ
|
||
No Natural Wonders = Без Природных Чуд
|
||
Allow anyone to spectate = Хуть-ко ме гатковати за бавков
|
||
Victory Conditions = Варункы побіды
|
||
Scientific = Научна
|
||
Domination = Воєнна
|
||
Cultural = Культурова
|
||
Diplomatic = Діпломатічна
|
||
Time = По часови
|
||
Your previous options needed to be reset to defaults. = Ваші штімованя мусят быти удкликані до вбычных значінь.
|
||
|
||
# Used for random nation indicator in empire selector and unknown nation icons in various overview screens.
|
||
# Should be a single character, or at least visually square.
|
||
# Requires translation!
|
||
? =
|
||
|
||
Map Shape = Форма мапы
|
||
Enabled Map Shapes = Дати мапові формы
|
||
Hexagonal = Шестикут
|
||
Flat Earth Hexagonal = Плоска шестикутна Зимня
|
||
Rectangular = Простокут
|
||
Height = Вышина
|
||
Width = Ширина
|
||
Radius = Радіус
|
||
Enable Espionage = Розрішити шпіонаж
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Resource Setting =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enabled Resource Settings =
|
||
# Requires translation!
|
||
Other Settings =
|
||
# Requires translation!
|
||
Sparse =
|
||
# Requires translation!
|
||
Abundant =
|
||
# Requires translation!
|
||
Strategic Balance =
|
||
# Requires translation!
|
||
Legendary Start =
|
||
# Requires translation!
|
||
This is used for painting resources, not in map generator steps: =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Advanced Settings =
|
||
# Requires translation!
|
||
RNG Seed =
|
||
# Requires translation!
|
||
Map Elevation =
|
||
# Requires translation!
|
||
Temperature extremeness =
|
||
# Requires translation!
|
||
Temperature shift =
|
||
# Requires translation!
|
||
Resource richness =
|
||
# Requires translation!
|
||
Vegetation richness =
|
||
# Requires translation!
|
||
Rare features richness =
|
||
# Requires translation!
|
||
Max Coast extension =
|
||
# Requires translation!
|
||
Biome areas extension =
|
||
# Requires translation!
|
||
Water level =
|
||
|
||
Online Multiplayer = Бавка у рокаши
|
||
# Requires translation!
|
||
You're currently using the default multiplayer server, which is based on a free Dropbox account. Because a lot of people use this, it is uncertain if you'll actually be able to access it consistently. Consider using a custom server instead. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Open Documentation =
|
||
# Requires translation!
|
||
Don't show again =
|
||
|
||
World Size = Розмір мапы
|
||
# Requires translation!
|
||
Enabled World Sizes =
|
||
Tiny = Піціцькый
|
||
Small = Малинькый
|
||
Medium = Середньый
|
||
Large = Читавый
|
||
Huge = Енормный
|
||
# Requires translation!
|
||
World wrap requires a minimum width of 32 tiles =
|
||
# Requires translation!
|
||
The provided map dimensions were too small =
|
||
# Requires translation!
|
||
The provided map dimensions were too big =
|
||
# Requires translation!
|
||
The provided map dimensions had an unacceptable aspect ratio =
|
||
|
||
Difficulty = Чажкость
|
||
|
||
AI = АІ
|
||
# Requires translation!
|
||
Remove =
|
||
# Requires translation!
|
||
Random =
|
||
Human = Чоловік
|
||
# Requires translation!
|
||
Hotseat =
|
||
# Requires translation!
|
||
User ID =
|
||
# Requires translation!
|
||
Click to copy =
|
||
|
||
|
||
Game Speed = Скорота бавкы
|
||
Quick = Скора
|
||
Standard = Стандардна
|
||
Epic = Епична
|
||
Marathon = Марафтонська
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Starting Era =
|
||
# Requires translation!
|
||
It looks like we can't make a map with the parameters you requested! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Maybe you put too many players into too small a map? =
|
||
# Requires translation!
|
||
No human players selected! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Invalid Player ID! =
|
||
# Requires translation!
|
||
No victory conditions were selected! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Mods: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Extension mods =
|
||
# Requires translation!
|
||
Base ruleset: =
|
||
# Note - do not translate the colour names between «». Changing them works if you know what you're doing.
|
||
# Requires translation!
|
||
The mod you selected is incorrectly defined! =
|
||
# Requires translation!
|
||
The mod you selected is «RED»incorrectly defined!«» =
|
||
# Requires translation!
|
||
The mod combination you selected is incorrectly defined! =
|
||
# Requires translation!
|
||
The mod combination you selected is «RED»incorrectly defined!«» =
|
||
# Requires translation!
|
||
The mod combination you selected has problems. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You can play it, but don't expect everything to work! =
|
||
# Requires translation!
|
||
The mod combination you selected «GOLD»has problems«». =
|
||
# Requires translation!
|
||
You can play it, but «GOLDENROD»don't expect everything to work!«» =
|
||
# Requires translation!
|
||
This base ruleset is not compatible with the previously selected\nextension mods. They have been disabled. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Are you really sure you want to play with the following known problems? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Base Ruleset =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] Techs =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] Nations =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] Units =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] Buildings =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] Resources =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] Improvements =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] Religions =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] Beliefs =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
World Wrap =
|
||
# Requires translation!
|
||
World wrap maps are very memory intensive - creating large world wrap maps on Android can lead to crashes! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Anything above 80 by 50 may work very slowly on Android! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Anything above 40 may work very slowly on Android! =
|
||
|
||
# Map editor
|
||
|
||
## Tabs/Buttons
|
||
# Requires translation!
|
||
Map editor =
|
||
# Requires translation!
|
||
View =
|
||
# Requires translation!
|
||
Generate =
|
||
# Requires translation!
|
||
Partial =
|
||
# Requires translation!
|
||
Generator steps =
|
||
# Requires translation!
|
||
Edit =
|
||
# Requires translation!
|
||
Rivers =
|
||
# Requires translation!
|
||
Load =
|
||
# Requires translation!
|
||
Save =
|
||
# Requires translation!
|
||
New map =
|
||
# Requires translation!
|
||
Empty =
|
||
# Requires translation!
|
||
Save map =
|
||
# Requires translation!
|
||
Load map =
|
||
# Requires translation!
|
||
Delete map =
|
||
# Requires translation!
|
||
Are you sure you want to delete this map? =
|
||
# Requires translation!
|
||
It looks like your map can't be saved! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Exit map editor =
|
||
# Requires translation!
|
||
Change map ruleset =
|
||
# Requires translation!
|
||
Change the map to use the ruleset selected on this page =
|
||
# Requires translation!
|
||
Revert to map ruleset =
|
||
# Requires translation!
|
||
Reset the controls to reflect the current map ruleset =
|
||
# Requires translation!
|
||
Features =
|
||
# Requires translation!
|
||
Starting locations =
|
||
# Requires translation!
|
||
Tile Matching Criteria =
|
||
# Requires translation!
|
||
Complete match =
|
||
# Requires translation!
|
||
Except improvements =
|
||
# Requires translation!
|
||
Base and terrain features =
|
||
# Requires translation!
|
||
Base terrain only =
|
||
# Requires translation!
|
||
Land or water only =
|
||
# Requires translation!
|
||
Import a Wesnoth map =
|
||
|
||
## Labels/messages
|
||
# Requires translation!
|
||
Brush ([size]): =
|
||
# The single letter shown in the [size] parameter above for setting "Floodfill".
|
||
# Please do not make this longer than one character, the associated slider will not handle well.
|
||
# Requires translation!
|
||
Floodfill_Abbreviation =
|
||
# Requires translation!
|
||
Error loading map! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Map saved successfully! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Current map RNG seed: [amount] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Map copy and paste =
|
||
# Requires translation!
|
||
Position: [param] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Starting location(s): [param] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Continent: [param] ([amount] tiles) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Resource abundance =
|
||
# Requires translation!
|
||
Change map to fit selected ruleset? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Area: [amount] tiles, [amount2]% water, [amount3]% impassable, [amount4] continents/islands =
|
||
# Requires translation!
|
||
Do you want to leave without saving the recent changes? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Leave =
|
||
# Requires translation!
|
||
Do you want to load another map without saving the recent changes? =
|
||
# Requires translation!
|
||
River generation failed! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Please don't use step 'Landmass' with map type 'Empty', create a new empty map instead. =
|
||
# Requires translation!
|
||
This map has errors: =
|
||
# Requires translation!
|
||
The incompatible elements have been removed. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Current map: World Wrap =
|
||
# Requires translation!
|
||
Overlay image =
|
||
# Requires translation!
|
||
Click to choose a file =
|
||
# Requires translation!
|
||
Choose an image =
|
||
# Requires translation!
|
||
Overlay opacity: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Invalid overlay image =
|
||
# Requires translation!
|
||
World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. =
|
||
# Requires translation!
|
||
An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Choose a Wesnoth map file =
|
||
# Requires translation!
|
||
That map is invalid! =
|
||
# Requires translation!
|
||
("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Use for new game "Select players" button: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enter a description for the users of this map =
|
||
|
||
## Map/Tool names
|
||
# Requires translation!
|
||
My new map =
|
||
# Requires translation!
|
||
Generate landmass =
|
||
# Requires translation!
|
||
Raise mountains and hills =
|
||
# Requires translation!
|
||
Humidity and temperature =
|
||
# Requires translation!
|
||
Lakes and coastline =
|
||
# Requires translation!
|
||
Sprout vegetation =
|
||
# Requires translation!
|
||
Spawn rare features =
|
||
# Requires translation!
|
||
Distribute ice =
|
||
# Requires translation!
|
||
Assign continent IDs =
|
||
# Requires translation!
|
||
Place Natural Wonders =
|
||
# Requires translation!
|
||
Let the rivers flow =
|
||
# Requires translation!
|
||
Spread Resources =
|
||
# Requires translation!
|
||
Create ancient ruins =
|
||
# Requires translation!
|
||
Floodfill =
|
||
# Requires translation!
|
||
[nation] starting location =
|
||
# Requires translation!
|
||
Any Civ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Remove features =
|
||
# Requires translation!
|
||
Remove improvement =
|
||
# Requires translation!
|
||
Remove resource =
|
||
# Requires translation!
|
||
Remove starting locations =
|
||
# Requires translation!
|
||
Remove rivers =
|
||
# Requires translation!
|
||
Spawn river from/to =
|
||
# Requires translation!
|
||
Bottom left river =
|
||
# Requires translation!
|
||
Bottom right river =
|
||
# Requires translation!
|
||
Bottom river =
|
||
# Requires translation!
|
||
Player =
|
||
|
||
# Multiplayer
|
||
|
||
Help = Помуч
|
||
Username = Имня бавляча
|
||
Multiplayer = Бавка у рокаши
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not download game! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not upload game! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Couldn't connect to Multiplayer Server! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Retry =
|
||
Join game = Прикапчати ся ид бавці
|
||
# Requires translation!
|
||
Invalid game ID! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Copy user ID =
|
||
# Requires translation!
|
||
Copy game ID =
|
||
# Requires translation!
|
||
UserID copied to clipboard =
|
||
# Requires translation!
|
||
Game ID copied to clipboard! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Friend name =
|
||
# Requires translation!
|
||
Player ID =
|
||
# Requires translation!
|
||
Please input a name for your friend! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Please input a player ID for your friend! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Are you sure you want to delete this friend? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Paste player ID from clipboard =
|
||
# Requires translation!
|
||
Player name already used! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Player ID already used! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Player ID is incorrect =
|
||
# Requires translation!
|
||
Select friend =
|
||
# Requires translation!
|
||
Select [thingToSelect] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Friends list =
|
||
# Requires translation!
|
||
Add friend =
|
||
# Requires translation!
|
||
Edit friend =
|
||
# Requires translation!
|
||
Friend name is already in your friends list! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Player ID is already in your friends list! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have to write a name for your friend! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have to write an ID for your friend! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You cannot add your own player ID in your friend list! =
|
||
# Requires translation!
|
||
To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen Click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Please input Player ID! =
|
||
# Requires translation!
|
||
The number of players will be adjusted =
|
||
# Requires translation!
|
||
These [numberOfPlayers] players will be adjusted =
|
||
# Requires translation!
|
||
[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Set current user =
|
||
# Requires translation!
|
||
Player ID from clipboard =
|
||
# Requires translation!
|
||
Player ID from friends list =
|
||
# Requires translation!
|
||
To create a multiplayer game, check the 'multiplayer' toggle in the New Game screen, and for each human player insert that player's user ID. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You can assign your own user ID there easily, and other players can copy their user IDs here and send them to you for you to include them in the game. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Once you've created your game, the Game ID gets automatically copied to your clipboard so you can send it to the other players. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Players can enter your game by copying the game ID to the clipboard, and Clicking on the 'Add multiplayer game' button =
|
||
# Requires translation!
|
||
The symbol of your nation will appear next to the game when it's your turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
Back =
|
||
# Requires translation!
|
||
Rename =
|
||
# Requires translation!
|
||
Add multiplayer game =
|
||
# Requires translation!
|
||
Refresh list =
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not save game! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not delete game! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Error while refreshing: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Current Turn: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Add Currently Running Game =
|
||
# Requires translation!
|
||
Paste gameID from clipboard =
|
||
# Requires translation!
|
||
GameID =
|
||
# Requires translation!
|
||
Game name =
|
||
# Requires translation!
|
||
Loading latest game state... =
|
||
# Requires translation!
|
||
You are not allowed to spectate! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Couldn't download the latest game state! =
|
||
|
||
## Resign button
|
||
# Requires translation!
|
||
Resign =
|
||
# Requires translation!
|
||
Are you sure you want to resign? =
|
||
# Requires translation!
|
||
You can only resign if it's your turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] resigned and is now controlled by AI =
|
||
|
||
## Force resign button
|
||
# Requires translation!
|
||
Force current player to resign =
|
||
# Requires translation!
|
||
Are you sure you want to force the current player to resign? =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Skip turn of current player =
|
||
# Requires translation!
|
||
Are you sure you want to skip the turn of the current player? =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Last refresh: [duration] ago =
|
||
# Requires translation!
|
||
Current Turn: [civName] since [duration] ago =
|
||
Seconds = секунды
|
||
Minutes = минуты
|
||
Hours = годины
|
||
Days = дні
|
||
[amount] Seconds = [amount] секунд
|
||
[amount] Minutes = [amount] минут
|
||
[amount] Hours = [amount] годин
|
||
[amount] Days = [amount] дню
|
||
# Requires translation!
|
||
Server limit reached! Please wait for [time] seconds =
|
||
# Requires translation!
|
||
File could not be found on the multiplayer server =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unhandled problem, [errorMessage] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Please enter your server password =
|
||
Set password = Увести паролу
|
||
# Requires translation!
|
||
Password must be at least 6 characters long =
|
||
# Requires translation!
|
||
Failed to set password! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Password set successfully for server [serverURL] =
|
||
Password = Парола
|
||
# Requires translation!
|
||
Your userId is password secured =
|
||
# Requires translation!
|
||
Set a password to secure your userId =
|
||
# Requires translation!
|
||
Authenticate =
|
||
# Requires translation!
|
||
This server does not support authentication =
|
||
# Requires translation!
|
||
Authentication failed =
|
||
|
||
# Save game menu
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Current saves =
|
||
# Requires translation!
|
||
Show autosaves =
|
||
# Requires translation!
|
||
Saved game name =
|
||
# This is the save game name the dialog will suggest
|
||
# Requires translation!
|
||
[player] - [turns] turns =
|
||
Copy to clipboard = Копійовати у фійовку (буфер міньбы)
|
||
Copy saved game to clipboard = Копійовати всокочену бавку у фійовку (буфер міньбы)
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not load game! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not load game from clipboard! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not load game from custom location! =
|
||
# Requires translation!
|
||
The file data seems to be corrupted. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The save was created with an incompatible version of Unciv: [version]. Please update Unciv to this version or later and try again. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You do not have sufficient permissions to access the file. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Load [saveFileName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Are you sure you want to delete this save? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Delete save =
|
||
# Requires translation!
|
||
[saveFileName] deleted successfully. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Insufficient permissions to delete [saveFileName]. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Failed to delete [saveFileName]. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Saved at =
|
||
# Requires translation!
|
||
Saving... =
|
||
# Requires translation!
|
||
Overwrite existing file? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Overwrite =
|
||
# Requires translation!
|
||
It looks like your saved game can't be loaded! =
|
||
# Requires translation!
|
||
If you could copy your game data ("Copy saved game to clipboard" - =
|
||
# Requires translation!
|
||
paste into an email to yairm210@hotmail.com) =
|
||
# Requires translation!
|
||
I could maybe help you figure out what went wrong, since this isn't supposed to happen! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Missing mods: [mods] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Load from custom location =
|
||
# Requires translation!
|
||
Save to custom location =
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not save game to custom location! =
|
||
# Requires translation!
|
||
'[saveFileName]' copied to clipboard! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not save game to clipboard! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Download missing mods =
|
||
# Requires translation!
|
||
Missing mods are downloaded successfully. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not load the missing mods! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not download mod list. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not find a mod named "[modName]". =
|
||
|
||
# Options
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Options =
|
||
|
||
## About tab
|
||
# Requires translation!
|
||
About =
|
||
# Requires translation!
|
||
Version =
|
||
# Requires translation!
|
||
See online Readme =
|
||
# Requires translation!
|
||
Visit repository =
|
||
# Requires translation!
|
||
Visit the wiki =
|
||
|
||
## Display tab
|
||
# Requires translation!
|
||
Display =
|
||
|
||
### Screen subgroup
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Screen =
|
||
# Requires translation!
|
||
Screen Mode =
|
||
Windowed = Малый екран
|
||
Fullscreen = Повный екран
|
||
Borderless = Без окраюв
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Screen Size =
|
||
|
||
### Enable panning the map when you move the mouse to the edge of the window
|
||
# Requires translation!
|
||
Map mouse auto-scroll =
|
||
# Requires translation!
|
||
Map panning speed =
|
||
|
||
### Graphics subgroup
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Tileset =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unitset =
|
||
# Requires translation!
|
||
UI Skin =
|
||
|
||
### UI subgroup
|
||
|
||
UI = Інтерфейс
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Notifications on world screen =
|
||
# Requires translation!
|
||
Disabled =
|
||
# Requires translation!
|
||
Hidden =
|
||
# Requires translation!
|
||
Visible =
|
||
# Requires translation!
|
||
Permanent =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Minimap size =
|
||
# This is the leftmost Minimap size slider position
|
||
# Requires translation!
|
||
off =
|
||
|
||
Show tutorials = Давати пудповідкы
|
||
Reset tutorials = Спрятати пудповідкы
|
||
# Requires translation!
|
||
Do you want to reset completed tutorials? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Reset =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Show zoom buttons in world screen =
|
||
# Requires translation!
|
||
Experimental Demographics scoreboard =
|
||
# Requires translation!
|
||
Never close popups by clicking outside =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Size of Unitset art in Civilopedia =
|
||
|
||
### Visual Hints subgroup
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Visual Hints =
|
||
# Requires translation!
|
||
Show worked tiles =
|
||
# Requires translation!
|
||
Show resources and improvements =
|
||
# Requires translation!
|
||
Show tile yields =
|
||
# Requires translation!
|
||
Show unit movement arrows =
|
||
# Requires translation!
|
||
Show suggested city locations for units that can found cities =
|
||
# Requires translation!
|
||
Show pixel units =
|
||
# Requires translation!
|
||
Show pixel improvements =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unit icon opacity =
|
||
|
||
### Performance subgroup
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Performance =
|
||
# Requires translation!
|
||
Continuous rendering =
|
||
# Requires translation!
|
||
When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended =
|
||
|
||
## Gameplay tab
|
||
Gameplay = Ігробіг
|
||
Check for idle units = Проникати незахосновані формованя
|
||
# Requires translation!
|
||
Auto Unit Cycle =
|
||
# Requires translation!
|
||
Move units with a single tap =
|
||
# Requires translation!
|
||
Move units with a long tap =
|
||
# Requires translation!
|
||
Auto-assign city production =
|
||
Auto-build roads = Автоставеня чиненикув
|
||
# Requires translation!
|
||
Automated workers replace improvements =
|
||
# Requires translation!
|
||
Automated units move on turn start =
|
||
# Requires translation!
|
||
Automated units can upgrade =
|
||
# Requires translation!
|
||
Automated units choose promotions =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cities auto-bombard at end of turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
Order trade offers by amount =
|
||
# Requires translation!
|
||
Ask for confirmation when pressing next turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
Notifications log max turns =
|
||
|
||
## Language tab
|
||
|
||
Language = Язык
|
||
# Requires translation!
|
||
Please note that translations are a community-based work in progress and are INCOMPLETE! The percentage shown is how much of the language is translated in-game. If you want to help translating the game into your language, Click here. =
|
||
|
||
|
||
## Sound tab
|
||
Sound = Звук
|
||
# Requires translation!
|
||
Sound effects volume =
|
||
# Requires translation!
|
||
Music volume =
|
||
# Requires translation!
|
||
City ambient sound volume =
|
||
# Requires translation!
|
||
Leader voices volume =
|
||
# Requires translation!
|
||
Pause between tracks =
|
||
Pause = Павза
|
||
Music = Музыка
|
||
# Requires translation!
|
||
Skip =
|
||
# Requires translation!
|
||
Currently playing: [title] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Download music =
|
||
# Requires translation!
|
||
Downloading... =
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not download music! =
|
||
# Requires translation!
|
||
—Paused— =
|
||
# Requires translation!
|
||
—Default— =
|
||
# Requires translation!
|
||
—History— =
|
||
|
||
## Advanced tab
|
||
# Requires translation!
|
||
Advanced =
|
||
# Requires translation!
|
||
Turns between autosaves =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Screen orientation =
|
||
# Requires translation!
|
||
Landscape (fixed) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Portrait (fixed) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Auto (sensor adjusted) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enable using display cutout areas =
|
||
# Requires translation!
|
||
Hide system status and navigation bars =
|
||
# Requires translation!
|
||
Font family =
|
||
# Requires translation!
|
||
Font size multiplier =
|
||
# Requires translation!
|
||
Default Font =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Max zoom out =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enable Easter Eggs =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enable Scenarios (experimental) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enlarge selected notifications =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Generate translation files =
|
||
# Requires translation!
|
||
Translation files are generated successfully. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Fastlane files are generated successfully. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Update Mod categories =
|
||
|
||
## Keys tab
|
||
Keys = Ключі
|
||
# Requires translation!
|
||
Please see the Tutorial. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Hit the desired key now =
|
||
|
||
## Locate mod errors tab
|
||
# Requires translation!
|
||
Locate mod errors =
|
||
# Requires translation!
|
||
Check extension mods based on: =
|
||
# Requires translation!
|
||
-none- =
|
||
# Requires translation!
|
||
Reload mods =
|
||
# Requires translation!
|
||
Checking mods for errors... =
|
||
# Requires translation!
|
||
No problems found. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Autoupdate mod uniques =
|
||
# Requires translation!
|
||
Uniques updated! =
|
||
|
||
## Debug tab
|
||
# Requires translation!
|
||
Debug =
|
||
|
||
## Unused - kept for future use
|
||
Show = Показати
|
||
Hide = Спрятати
|
||
# Requires translation!
|
||
HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You need to restart the game for this change to take effect. =
|
||
|
||
# AutomationTab
|
||
# Requires translation!
|
||
Automation =
|
||
|
||
# AutoPlay
|
||
# Requires translation!
|
||
AutoPlay =
|
||
# Requires translation!
|
||
Show AutoPlay button =
|
||
# Requires translation!
|
||
Multi-turn AutoPlay amount =
|
||
# Requires translation!
|
||
AutoPlay until victory =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Start AutoPlay =
|
||
# Requires translation!
|
||
AutoPlay End Turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
AutoPlay Military Once =
|
||
# Requires translation!
|
||
AutoPlay Civilians Once =
|
||
# Requires translation!
|
||
AutoPlay Economy Once =
|
||
|
||
# Notifications
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Research of [technologyName] has completed! =
|
||
# Requires translation!
|
||
We gained [amount] Science from Research Agreement =
|
||
# Requires translation!
|
||
[construction] has become obsolete and was removed from the queue in [cityName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[construction] has become obsolete and was removed from the queue in [amount] cities! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityName] changed production from [oldUnit] to [newUnit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] cities changed production from [oldUnit] to [newUnit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Excess production for [wonder] converted to [goldAmount] gold =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have entered a Golden Age! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[resourceName] revealed near [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
[n] sources of [resourceName] revealed, e.g. near [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
A [greatPerson] has been born in [cityName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have encountered [civName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityStateName] has given us [stats] as a token of goodwill for meeting us =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityStateName] has given us [stats] as we are the first major civ to meet them =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityStateName] has also given us [stats] =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityStateName] gave us a [unitName] as a gift! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cannot provide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityName] has grown! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityName] is starving! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[construction] has been built in [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
[wonder] has been built in a faraway land =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] has completed [construction]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
An unknown civilization has completed [construction]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
The city of [cityname] has started constructing [construction]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civilization] has started constructing [construction]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
An unknown civilization has started constructing [construction]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityName] has started working on [construction] =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityName] has expanded its borders! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your Golden Age has ended. =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityName] has been razed to the ground! =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have conquered the city of [cityName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] has attacked [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked our [ourUnit] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enemy city [cityName] ([amount] HP) has attacked our [ourUnit] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] has captured [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] ([amount] HP) has captured [cityName] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] has raided [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] ([amount] HP) has raided [cityName] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] has captured our [ourUnit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] ([amount] HP) has captured our [ourUnit] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] ([amount] HP) has destroyed our [ourUnit] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your [ourUnit] ([amount] HP) has destroyed an enemy [unit] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [RangedUnit] ([amount] HP) has destroyed the defence of [cityName] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enemy city [cityName] ([amount] HP) has destroyed our [ourUnit] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] ([amount] HP) was destroyed while attacking [cityName] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] was destroyed while attacking our [ourUnit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] ([amount] HP) was destroyed while attacking our [ourUnit] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our [attackerName] ([amount] HP) was destroyed by an intercepting [interceptorName] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our [attackerName] ([amount] HP) was destroyed by an unknown interceptor =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our [interceptorName] ([amount] HP) intercepted and destroyed an enemy [attackerName] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our [attackerName] ([amount] HP) destroyed an intercepting [interceptorName] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our [interceptorName] ([amount] HP) intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our [interceptorName] ([amount] HP) intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our [attackerName] ([amount] HP) was attacked by an intercepting [interceptorName] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our [attackerName] ([amount] HP) was attacked by an unknown interceptor =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our [interceptorName] ([amount] HP) intercepted and attacked an enemy [attackerName] ([amount2] HP) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Nothing tried to intercept our [attackerName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] was spotted near our territory =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] was spotted in our territory =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unit] has destroyed our tile improvement [improvement] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your city [cityName] can bombard the enemy! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] of your cities can bombard the enemy! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] enemy units were spotted near our territory =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] enemy units were spotted in our territory =
|
||
# Requires translation!
|
||
A(n) [nukeType] from [civName] has exploded in our territory! =
|
||
# Requires translation!
|
||
A(n) [nukeType] has been detonated by [civName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
A(n) [nukeType] has been detonated by an unknown civilization! =
|
||
# Requires translation!
|
||
After an attempted attack by our [nukeType], [civName] has declared war on us! =
|
||
# Requires translation!
|
||
After being hit by our [nukeType], [civName] has declared war on us! =
|
||
# Requires translation!
|
||
The civilization of [civName] has been destroyed! =
|
||
# Requires translation!
|
||
The City-State of [name] has been destroyed! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your [ourUnit] captured an enemy [theirUnit]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your captured [unitName] has been returned by [civName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your [ourUnit] plundered [amount] [Stat] from [theirUnit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unitType] has joined us! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unitName] can be promoted! =
|
||
|
||
# This might be needed for a rewrite of Germany's unique - see #7376
|
||
# Requires translation!
|
||
A barbarian [unitType] has joined us! =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
We have found survivors in the ruins - population added to [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! =
|
||
# Requires translation!
|
||
A [unitName] has joined us! =
|
||
# Requires translation!
|
||
An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have found a stash of [amount] gold in the ruins! =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have found a crudely-drawn map in the ruins! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unit] finished exploring. =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unit] has no work to do. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You're losing control of [name]. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You and [name] are no longer friends! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your alliance with [name] is faltering. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You and [name] are no longer allies! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] gave us a [unitName] as gift near [cityName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] has denounced us! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityName] has been connected to your capital! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityName] has been disconnected from your capital! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Connect road completed =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] has accepted your trade request =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] has made a counteroffer to your trade request =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] has denied your trade request =
|
||
# Requires translation!
|
||
[tradeOffer] from [otherCivName] has ended =
|
||
# Requires translation!
|
||
[tradeOffer] to [otherCivName] has ended =
|
||
# Requires translation!
|
||
[tradeOffer] from [otherCivName] will end in [amount] turns =
|
||
# Requires translation!
|
||
[tradeOffer] from [otherCivName] will end next turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
One of our trades with [nation] has ended =
|
||
# Requires translation!
|
||
One of our trades with [nation] has been cut short =
|
||
# Requires translation!
|
||
[nation] agreed to stop settling cities near us! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[nation] refused to stop settling cities near us! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[nation] agreed to stop spreading religion to us! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[nation] refused to stop spreading religion to us! =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have allied with [nation]. =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have lost alliance with [nation]. =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have discovered [naturalWonder]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your relationship with [cityStateName] is about to degrade =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your relationship with [cityStateName] degraded =
|
||
# Requires translation!
|
||
A new barbarian encampment has spawned! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Barbarians raided [cityName] and stole [amount] Gold from your treasury! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our proposed trade is no longer relevant! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[defender] could not withdraw from a [attacker] - blocked. =
|
||
# Requires translation!
|
||
[defender] withdrew from a [attacker] =
|
||
# Requires translation!
|
||
By expending your [unit] you gained [Stats]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your territory has been stolen by [civName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Clearing a [forest] has created [amount] Production for [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] assigned you a new quest: [questName]. =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] rewarded you with [influence] influence for completing the [questName] quest. =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] no longer needs your help with the [questName] quest. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The [questName] quest for [civName] has ended. It was won by [civNames]. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The resistance in [cityName] has ended! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[cityName] demands [resource]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Because they have [resource], the citizens of [cityName] are celebrating We Love The King Day! =
|
||
# Requires translation!
|
||
We Love The King Day in [cityName] has ended. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our [name] took [tileDamage] tile damage and was destroyed =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our [name] took [tileDamage] tile damage =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] has adopted the [policyName] policy =
|
||
# Requires translation!
|
||
An unknown civilization has adopted the [policyName] policy =
|
||
# Requires translation!
|
||
You gained [Stats] as your religion was spread to [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
You gained [Stats] as your religion was spread to an unknown city =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your city [cityName] was converted to [religionName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your [unitName] lost its faith after spending too long inside enemy territory! =
|
||
# Requires translation!
|
||
An [unitName] has removed your religion [religionName] from its Holy City [cityName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
An [unitName] has restored [cityName] as the Holy City of your religion [religionName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have unlocked [ability]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
A new b'ak'tun has just begun! =
|
||
# Requires translation!
|
||
A Great Person joins you! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civ1] has liberated [civ2] =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civ] has liberated an unknown civilization =
|
||
# Requires translation!
|
||
An unknown civilization has liberated [civ] =
|
||
|
||
# Trigger notifications
|
||
|
||
|
||
# Since each cause can be paired with each effect we need to create the final string by adding them together.
|
||
# If your language puts the effect before the cause - like {Gained [2] [Worker] unit(s)} {due to constructing [The Pyramids]} -
|
||
# put the english word 'true' behind the '=', otherwise 'false'.
|
||
# Don't translate these words to your language, only put 'true' or 'false'. Defaults to 'true'.
|
||
# Requires translation!
|
||
EffectBeforeCause =
|
||
|
||
## Trigger effects
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Gained [amount] [unitName] unit(s) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gained [stats] =
|
||
# Requires translation!
|
||
You may choose a free Policy =
|
||
# Requires translation!
|
||
You may choose [amount] free Policies =
|
||
# Requires translation!
|
||
You gain the [policy] Policy =
|
||
# Requires translation!
|
||
You enter a Golden Age =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have gained [amount] [resourceName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have lost [amount] [resourceName] =
|
||
|
||
## Trigger causes
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
due to researching [tech] =
|
||
# Requires translation!
|
||
due to adopting [policy] =
|
||
# Requires translation!
|
||
due to discovering [naturalWonder] =
|
||
# Requires translation!
|
||
due to entering the [eraName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
due to constructing [buildingName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
due to gaining a [unitName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
due to founding a city =
|
||
# Requires translation!
|
||
due to discovering a Natural Wonder =
|
||
# Requires translation!
|
||
due to our [unitName] defeating a [otherUnitName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
due to our [unitName] being defeated by a [otherUnitName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
due to our [unitName] losing [amount] HP =
|
||
# Requires translation!
|
||
due to our [unitName] being promoted =
|
||
# Requires translation!
|
||
due to expending our [unitName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
from the ruins =
|
||
|
||
# World Screen UI
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Working... =
|
||
# Requires translation!
|
||
Waiting for other players... =
|
||
# Requires translation!
|
||
Waiting for [civName]... =
|
||
# Requires translation!
|
||
in =
|
||
# Requires translation!
|
||
Next turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
Confirm next turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
Move automated units =
|
||
# Requires translation!
|
||
[currentPlayerCiv] ready? =
|
||
# Requires translation!
|
||
1 turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
[numberOfTurns] turns =
|
||
# Requires translation!
|
||
Turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
turns =
|
||
# Requires translation!
|
||
turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
Next unit =
|
||
# Requires translation!
|
||
Fog of War =
|
||
# Requires translation!
|
||
Pick a policy =
|
||
# Requires translation!
|
||
Move Spies =
|
||
# Requires translation!
|
||
Movement =
|
||
# Requires translation!
|
||
Strength =
|
||
# Requires translation!
|
||
Ranged strength =
|
||
# Requires translation!
|
||
Bombard strength =
|
||
# Requires translation!
|
||
Range =
|
||
# Requires translation!
|
||
XP =
|
||
# Requires translation!
|
||
Move unit =
|
||
# Requires translation!
|
||
Stop movement =
|
||
# Requires translation!
|
||
Show unit destination =
|
||
# Requires translation!
|
||
Swap units =
|
||
# Requires translation!
|
||
Construct improvement =
|
||
# Requires translation!
|
||
Automate =
|
||
# Requires translation!
|
||
Stop automation =
|
||
# Requires translation!
|
||
Construct road =
|
||
# Requires translation!
|
||
Fortify =
|
||
# Requires translation!
|
||
Fortify until healed =
|
||
# Requires translation!
|
||
Fortification =
|
||
# Requires translation!
|
||
Sleep =
|
||
# Requires translation!
|
||
Sleep until healed =
|
||
# Requires translation!
|
||
Moving =
|
||
# Requires translation!
|
||
Set up =
|
||
# Requires translation!
|
||
Escort formation =
|
||
# Requires translation!
|
||
Stop Escort formation =
|
||
# Requires translation!
|
||
Paradrop =
|
||
# Requires translation!
|
||
Air Sweep =
|
||
# Requires translation!
|
||
Add in capital =
|
||
# Requires translation!
|
||
Add to [comment] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Upgrade to [unitType]\n([goldCost] gold, [resources]) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Transform to [unitType] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Transform to [unitType]\n([resources]) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Found city =
|
||
# Requires translation!
|
||
Promote =
|
||
# Requires translation!
|
||
Health =
|
||
# Requires translation!
|
||
Disband unit =
|
||
# Requires translation!
|
||
Do you really want to disband this unit? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Disband this unit for [goldAmount] gold? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gift unit =
|
||
# Requires translation!
|
||
Explore =
|
||
# Requires translation!
|
||
Stop exploration =
|
||
# Requires translation!
|
||
Pillage =
|
||
# Requires translation!
|
||
Pillage [improvement] =
|
||
# Requires translation!
|
||
[improvement] (Pillaged!) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Repair [improvement] - [turns] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Wait =
|
||
# Requires translation!
|
||
Are you sure you want to pillage this [improvement]? =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have looted [amount] from a [improvement] =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have looted [amount] from a [improvement] which has been sent to [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
An enemy [unitName] has pillaged our [improvement] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Create [improvement] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Trigger unique =
|
||
# Requires translation!
|
||
Show more =
|
||
Yes = Айно
|
||
No = Ніт
|
||
# Requires translation!
|
||
Acquire =
|
||
# Requires translation!
|
||
Under construction =
|
||
|
||
Food = Їдіня
|
||
Production = Продукованя
|
||
Gold = Золото
|
||
Happiness = Щастя
|
||
Culture = Культура
|
||
Science = Наука
|
||
Faith = Віра
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Growth =
|
||
# Requires translation!
|
||
Territory =
|
||
# Requires translation!
|
||
Force =
|
||
GOLDEN AGE = ЗОЛОТЫЙ ВІК
|
||
Golden Age = Золотый вік
|
||
Global Effect = Ґлобальный ефект
|
||
[year] BC = [year] до нашої добы
|
||
[year] AD = [year] по нашуй добі
|
||
Civilopedia = Цівілопедія
|
||
# Display name of unknown nations.
|
||
??? = ???
|
||
|
||
Start new game = Зачати нову бавку
|
||
Save game = Всокотити бавку
|
||
Load game = Удкрыти всокочену бавку
|
||
Main menu = Главна ігротабелка
|
||
Resume = Продовжити
|
||
Cannot resume game! = Не уйшло продовжити бавку!
|
||
Not enough memory on phone to load game! = Не стачило міста на телефонови, вбы заладовати бавку!
|
||
Quickstart = Скорый зачаток
|
||
Cannot start game with the default new game parameters! = Не мож зачати бавку из покладеными штімованями!
|
||
Victory status = Статус побіды
|
||
Social policies = Соціальні інстітуції
|
||
Community = Сполочность
|
||
Close = Уйти
|
||
Do you want to exit the game? = Направду хочете пуйти гет из бавкы?
|
||
Exit = Уйти гет
|
||
Start bias: = Стартовоє місто:
|
||
Avoid [terrain] = Не [terrain]
|
||
|
||
# Maya calendar popup
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
The Mayan Long Count =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your scientists and theologians have devised a systematic approach to measuring long time spans - the Long Count. During the festivities whenever the current b'ak'tun ends, a Great Person will join you. =
|
||
# Requires translation!
|
||
While the rest of the world calls the current year [year], in the Maya Calendar that is: =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] b'ak'tun, [amount2] k'atun, [amount3] tun =
|
||
|
||
# City screen
|
||
|
||
Exit city = Уйти из вароша
|
||
Raze city = Спалити варош
|
||
Stop razing city = Удержати спальованя вароша
|
||
Buy for [amount] gold = Купити за [amount] золота
|
||
Buy = Купити
|
||
# Requires translation!
|
||
Currently you have [amount] [stat]. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Would you like to purchase [constructionName] for [buildingGoldCost] [stat]? =
|
||
# Requires translation!
|
||
You are buying a religious unit in a city that doesn't follow the religion you founded ([yourReligion]). This means that the unit is tied to that foreign religion ([majorityReligion]) and will be less useful. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Are you really sure you want to purchase this unit? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Purchase =
|
||
# Requires translation!
|
||
No space available to place [unit] near [city] =
|
||
Maintenance cost = Кельтункы на обслужованя
|
||
Pick construction = Убрати проєкт
|
||
Pick improvement = Убрати поліпшеня
|
||
# Requires translation!
|
||
Tile owned by [civName] - [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Tile owned by [civName] (You) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unowned tile =
|
||
# Requires translation!
|
||
Provides [resource] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Provides [amount] [resource] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Replaces [improvement] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Not in city work range =
|
||
# Requires translation!
|
||
Pick now! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Remove [feature] first =
|
||
# Requires translation!
|
||
Research [tech] first =
|
||
# Requires translation!
|
||
Have this tile close to your borders =
|
||
# Requires translation!
|
||
Have this tile inside your empire =
|
||
# Requires translation!
|
||
Acquire more [resource] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Build [building] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Train [unit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Produce [thingToProduce] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Nothing =
|
||
# Requires translation!
|
||
Annex city =
|
||
# Requires translation!
|
||
Specialist Buildings =
|
||
# Requires translation!
|
||
Specialist Allocation =
|
||
# Requires translation!
|
||
Manual Specialists =
|
||
# Requires translation!
|
||
Auto Specialists =
|
||
# Requires translation!
|
||
Specialists =
|
||
# Requires translation!
|
||
[specialist] slots =
|
||
# Requires translation!
|
||
Food eaten =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unassigned population =
|
||
# Requires translation!
|
||
[turnsToExpansion] turns to expansion =
|
||
# Requires translation!
|
||
Stopped expansion =
|
||
# Requires translation!
|
||
[turnsToPopulation] turns to new population =
|
||
# Requires translation!
|
||
Food converts to production =
|
||
# Requires translation!
|
||
[turnsToStarvation] turns to lose population =
|
||
# Requires translation!
|
||
Stopped population growth =
|
||
# Requires translation!
|
||
In resistance for another [numberOfTurns] turns =
|
||
# Requires translation!
|
||
We Love The King Day for another [numberOfTurns] turns =
|
||
# Requires translation!
|
||
Demanding [resource] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Sell for [sellAmount] gold =
|
||
# Requires translation!
|
||
Sell =
|
||
# Requires translation!
|
||
Are you sure you want to sell this [building]? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Free =
|
||
# Requires translation!
|
||
[greatPerson] points =
|
||
# Requires translation!
|
||
Great person points =
|
||
# Requires translation!
|
||
Current points =
|
||
# Requires translation!
|
||
Points per turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
Convert production to gold at a rate of 4 to 1 =
|
||
# Requires translation!
|
||
Convert production to science at a rate of [rate] to 1 =
|
||
# Requires translation!
|
||
Convert production to [stat] at a rate of [rate] to 1 =
|
||
# Requires translation!
|
||
Production to [stat] conversion in cities changed by [relativeAmount]% =
|
||
# Requires translation!
|
||
The city will not produce anything. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Owned by [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Worked by [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Lock =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unlock =
|
||
# Requires translation!
|
||
Move to city =
|
||
# Requires translation!
|
||
Reset Citizens =
|
||
# Requires translation!
|
||
Citizen Management =
|
||
# Requires translation!
|
||
Citizen Focus =
|
||
# Requires translation!
|
||
Avoid Growth =
|
||
# Requires translation!
|
||
Manual =
|
||
# Requires translation!
|
||
Please enter a new name for your city =
|
||
# Requires translation!
|
||
Please select a tile for this building's [improvement] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Move to the top of the queue =
|
||
# Requires translation!
|
||
Move to the end of the queue =
|
||
# Requires translation!
|
||
Add to the top of the queue =
|
||
# Requires translation!
|
||
Add to the queue in all cities =
|
||
# Requires translation!
|
||
Add or move to the top in all cities =
|
||
# Requires translation!
|
||
Remove from the queue in all cities =
|
||
# Requires translation!
|
||
Disable =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enable =
|
||
|
||
# Specialized Popups - Ask for text or numbers, file picker
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Invalid input! Please enter a different string. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Invalid input! Please enter a valid number. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Please enter some text =
|
||
Please enter a file name = Будьте добрі, впишіт имня файла
|
||
File name: = Имня файла
|
||
|
||
# Technology UI
|
||
|
||
Pick a tech = Узяти технолоґію
|
||
Pick a free tech = Узяти си задарь технолоґію
|
||
Research [technology] = Изучити [technology]
|
||
Pick [technology] as free tech = Узяти технолоґію [technology] задарь
|
||
Units enabled = Нові формованя
|
||
Buildings enabled = Нові будовы
|
||
Wonder = Чудо світа
|
||
National Wonder = Нац. Чудо
|
||
National Wonders = Нац. Чуда
|
||
# Requires translation!
|
||
Wonders enabled =
|
||
# Requires translation!
|
||
Tile improvements enabled =
|
||
# Requires translation!
|
||
Reveals [resource] on the map =
|
||
# Requires translation!
|
||
XP for new units =
|
||
# Requires translation!
|
||
provide =
|
||
# Requires translation!
|
||
provides =
|
||
# Requires translation!
|
||
City strength =
|
||
# Requires translation!
|
||
City health =
|
||
# Requires translation!
|
||
Occupied! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Attack =
|
||
# Requires translation!
|
||
Bombard =
|
||
# Requires translation!
|
||
NUKE =
|
||
# Requires translation!
|
||
Captured! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cannot gain more XP from Barbarians =
|
||
|
||
# Battle modifier categories
|
||
|
||
defence vs ranged = оборона против далекострільникув
|
||
[percentage] to unit defence = [percentage] ид дефензиві формованя
|
||
Attacker Bonus = Бонус нападавучому
|
||
Defender Bonus = Бонус оборонителю
|
||
Landing = Высадок
|
||
Boarding = Абордаж
|
||
Flanking = Флангова атака
|
||
vs [unitType] = ⚔ [unitType]
|
||
Terrain = Терен
|
||
Tile = Коцка
|
||
# Requires translation!
|
||
Missing resource =
|
||
# Requires translation!
|
||
Adjacent units =
|
||
# Requires translation!
|
||
Adjacent enemy units =
|
||
Combat Strength = Бойова муць
|
||
Across river = Крузь річку
|
||
Temporary Bonus = Дочасный бонус
|
||
Garrisoned unit = Формованя ґарнізона
|
||
Attacking Bonus = Бонус офензивы
|
||
defence vs [unitType] = Дефензива ⚔ [unitType]
|
||
[tileFilter] defence = Оборона на коцці [tileFilter]
|
||
Defensive Bonus = Бонус дефензивы
|
||
Stacked with [unitType] = Уєдно из [unitType]
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Unit ability =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
The following improvements [stats]: =
|
||
# Requires translation!
|
||
The following improvements on [tileType] tiles [stats]: =
|
||
|
||
# Unit actions
|
||
|
||
Hurry Research = Приспорити изученя
|
||
Conduct Trade Mission = Провести торговый ґешефт
|
||
Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceAmount] influence! = Торговый ґешефт из штат-варошом [civName] принесла нам [goldAmount] золота тай [influenceAmount] влываня.
|
||
Hurry Wonder = Приспорити Чудо
|
||
Hurry Construction = Приспорити Проєкт
|
||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Приспорити Проєкт (+[productionAmount]⚙)
|
||
Spread Religion = Проповідати реліґію
|
||
Spread [religionName] = Проповідати [religionName]
|
||
Remove Heresy = Выторгнути єрес
|
||
Found a Religion = Заложити реліґію
|
||
Enhance a Religion = Пудперти реліґію
|
||
# Requires translation!
|
||
Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have entered the [newEra]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] has entered the [eraName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[policyBranch] policy branch unlocked! =
|
||
|
||
# Overview screens
|
||
|
||
Overview = Обниканя
|
||
Total = Довороха
|
||
Stats = Статістіка
|
||
Policies = Сполочні інстітуції
|
||
Base happiness = Базовоє щастя
|
||
Traded Luxuries = Препышнусть уд торговли
|
||
City-State Luxuries = Препышнусть уд Штат-варошув
|
||
Occupied City = Окупірованый варош
|
||
Buildings = Будовы
|
||
Wonders = Чуда
|
||
Notifications = Оповіщеня
|
||
# Requires translation!
|
||
Base values =
|
||
Bonuses = Бонусы
|
||
# Requires translation!
|
||
Final =
|
||
Other = Другоє
|
||
Population = Обывательство
|
||
City-States = Штат-вароші
|
||
Tile yields = Коцкы уродят
|
||
Trade routes = Торгові путі
|
||
Maintenance = Обслужованя
|
||
# Requires translation!
|
||
Transportation upkeep =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unit upkeep =
|
||
Trades = Договорьованя
|
||
# Requires translation!
|
||
Current trades =
|
||
# Requires translation!
|
||
Pending trades =
|
||
Score = Роваш
|
||
Units = Формованя
|
||
Unit Supply = Ліферованя формовань
|
||
Base Supply = Основноє ліферованя
|
||
Total Supply = Ворошньоє ліферованя
|
||
In Use = Хоснує ся
|
||
Supply Deficit = Нестача ліферованя
|
||
Production Penalty = Штроф ид продукованю
|
||
Increase your supply or reduce the amount of units to remove the production penalty = Росширьте свойоє ліферованя вадь пороспущайте формованя, обы штроф ищезнув.
|
||
Name = Назывка
|
||
Closest city = Майблизькый варош
|
||
Action = Діяня
|
||
Upgrade = Обновльованя
|
||
Defeated = Побореный
|
||
# Requires translation!
|
||
[numberOfCivs] Civilizations in the game =
|
||
Our Civilization: = Наша цівілізація:
|
||
# Requires translation!
|
||
Known and alive ([numberOfCivs]) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Known and defeated ([numberOfCivs]) =
|
||
Tiles = Коцкы
|
||
# Requires translation!
|
||
Natural Wonders =
|
||
# Requires translation!
|
||
Treasury deficit =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unknown =
|
||
# Requires translation!
|
||
Not built =
|
||
# Requires translation!
|
||
Not found =
|
||
# Requires translation!
|
||
Known =
|
||
# Requires translation!
|
||
Owned =
|
||
# Requires translation!
|
||
Near [city] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Somewhere around [city] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Far away =
|
||
# Requires translation!
|
||
Status =
|
||
# Requires translation!
|
||
Current turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
You =
|
||
# Requires translation!
|
||
Turn [turnNumber] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Location =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unimproved =
|
||
# Requires translation!
|
||
Number of tiles with this resource\nin your territory, without an\nappropriate improvement to use it =
|
||
We Love The King Day = Сято любови ид Правителю
|
||
WLTK+ = СЛИП+
|
||
# Requires translation!
|
||
Number of your cities celebrating\n'We Love The King Day' thanks\nto access to this resource =
|
||
WLTK demand = Треба для СЛИП
|
||
WLTK- = СЛИП-
|
||
# Requires translation!
|
||
Trade offer =
|
||
# Requires translation!
|
||
Resources we're offering in trades =
|
||
# Requires translation!
|
||
Number of your cities\ndemanding this resource for\n'We Love The King Day' =
|
||
# Requires translation!
|
||
Politics =
|
||
# Requires translation!
|
||
Show global politics =
|
||
# Requires translation!
|
||
Show diagram =
|
||
# Requires translation!
|
||
Diagram line colors =
|
||
# Requires translation!
|
||
At war with [enemy] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Defensive pact with [civName] =
|
||
Friends with [civName] = Цімборы из [civName]
|
||
# Requires translation!
|
||
an unknown civilization =
|
||
# Requires translation!
|
||
[numberOfTurns] Turns Left =
|
||
# Requires translation!
|
||
Denounced [otherCiv] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Allied with [civName] =
|
||
Civilization Info = Інформація цівілізації
|
||
# Requires translation!
|
||
Relations =
|
||
# Requires translation!
|
||
Trade request =
|
||
# Requires translation!
|
||
Garrisoned by unit =
|
||
# Requires translation!
|
||
Status\n(puppet, resistance or being razed) =
|
||
|
||
# Victory
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
[victoryType] Victory =
|
||
# Requires translation!
|
||
Built [building] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Add all [comment] in capital =
|
||
# Requires translation!
|
||
Destroy all players =
|
||
# Requires translation!
|
||
Capture all capitals =
|
||
# Requires translation!
|
||
Complete [amount] Policy branches =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have won a [victoryType] Victory! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civilization] has won a [victoryType] Victory! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your civilization stands above all others! The exploits of your people shall be remembered until the end of civilization itself! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have been defeated. Your civilization has been overwhelmed by its many foes. But your people do not despair, for they know that one day you shall return - and lead them forward to victory! =
|
||
# Requires translation!
|
||
One more turn...! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Destroy [civName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Capture [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Destroy ? * [civName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Capture ? * [cityName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Majority religion of ? * [civName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our status =
|
||
# Requires translation!
|
||
Global status =
|
||
# Requires translation!
|
||
Rankings =
|
||
# Requires translation!
|
||
Charts =
|
||
# Requires translation!
|
||
Demographics =
|
||
# Requires translation!
|
||
Demographic =
|
||
# Requires translation!
|
||
Rank =
|
||
# Requires translation!
|
||
Value =
|
||
# Requires translation!
|
||
Best =
|
||
# Requires translation!
|
||
Average =
|
||
# Requires translation!
|
||
Worst =
|
||
# The \n here means: put a newline (enter) here. If this is omitted, the sidebox in the diplomacy overview will become _really_ wide.
|
||
# Feel free to replace it with a space and put it between other words in your translation
|
||
# Requires translation!
|
||
Turns until the next\ndiplomacy victory vote: [amount] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Choose a civ to vote for =
|
||
# Requires translation!
|
||
Choose who should become the world leader and win a Diplomatic Victory! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Vote for [civilizationName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Vote for World Leader =
|
||
# Requires translation!
|
||
Abstain =
|
||
# Requires translation!
|
||
Continue =
|
||
# Requires translation!
|
||
Abstained =
|
||
# Requires translation!
|
||
Voted for =
|
||
# Requires translation!
|
||
[number] votes =
|
||
# Requires translation!
|
||
[number] vote =
|
||
# Requires translation!
|
||
No valid votes were cast. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Minimum votes for electing a world leader: [number] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Tied in first position: [civNames] =
|
||
# Requires translation!
|
||
No world leader was elected. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have been elected world leader! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[leaderName] of [civ] has been elected world leader! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Replay =
|
||
|
||
# Capturing a city
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
What would you like to do with the city of [cityName]? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Annex =
|
||
# Requires translation!
|
||
Annexed cities become part of your regular empire. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Their citizens generate 2x the unhappiness, unless you build a courthouse. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your civilization may not annex this city. =
|
||
Puppet = Маріонетка
|
||
# Requires translation!
|
||
Puppeted cities do not increase your tech or policy cost. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have no control over the the production of puppeted cities. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Puppeted cities also generate 25% less Gold and Science. =
|
||
# Requires translation!
|
||
A puppeted city can be annexed at any time. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Liberate (city returns to [originalOwner]) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Liberating a city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Raze =
|
||
# Requires translation!
|
||
Razing the city annexes it, and starts burning the city to the ground. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Razing the city puppets it, and starts burning the city to the ground. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The population will gradually dwindle until the city is destroyed. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Original capitals and holy cities cannot be razed. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Destroy =
|
||
# Requires translation!
|
||
Destroying the city instantly razes the city to the ground. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Keep it =
|
||
# Requires translation!
|
||
Remove your troops in our border immediately! =
|
||
Sorry. = Перебачте.
|
||
Never! = Ніґда-шуга!
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Offer Declaration of Friendship ([30] turns) =
|
||
# Requires translation!
|
||
My friend, shall we declare our friendship to the world? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Sign Declaration of Friendship ([30] turns) =
|
||
# Requires translation!
|
||
We are not interested. =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have signed a Declaration of Friendship with [otherCiv]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[civName] and [otherCivName] have signed a Defensive Pact! =
|
||
# Requires translation!
|
||
[otherCiv] has denied our Declaration of Friendship! =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Basics =
|
||
# Requires translation!
|
||
Resources =
|
||
# Requires translation!
|
||
Terrains =
|
||
# Requires translation!
|
||
Tile Improvements =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unique to [civName], replaces [unitName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unique to [civName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Tutorials =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cost =
|
||
# Requires translation!
|
||
Turns to build =
|
||
# Requires translation!
|
||
May contain [listOfResources] =
|
||
# Requires translation!
|
||
May contain: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can upgrade from [unit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can upgrade from: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Upgrades to [upgradedUnit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Obsolete with [obsoleteTech] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can Transform to [upgradedUnit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Occurs on [listOfTerrains] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Occurs on: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Placed on [terrainType] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can be found on =
|
||
# Requires translation!
|
||
Improved by [improvement] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Bonus stats for improvement =
|
||
# Requires translation!
|
||
Buildings that consume this resource =
|
||
# Requires translation!
|
||
Buildings that provide this resource =
|
||
# Requires translation!
|
||
Improvements that provide this resource =
|
||
# Requires translation!
|
||
Buildings that require this resource worked near the city =
|
||
# Requires translation!
|
||
Units that consume this resource =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can be built on =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cannot be built on =
|
||
# Requires translation!
|
||
or [terrainType] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can be constructed by =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can be created instantly by =
|
||
# Requires translation!
|
||
Defence bonus =
|
||
# Requires translation!
|
||
Movement cost =
|
||
# Requires translation!
|
||
for =
|
||
# Requires translation!
|
||
Missing translations: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Create =
|
||
# Requires translation!
|
||
Improvements =
|
||
# Requires translation!
|
||
Loading... =
|
||
# Requires translation!
|
||
Filter: =
|
||
# Requires translation!
|
||
OK =
|
||
# Requires translation!
|
||
Map is incompatible with the chosen ruleset! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Base terrain [terrain] does not exist in ruleset! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Terrain feature [feature] does not exist in ruleset! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Resource [resource] does not exist in ruleset! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Improvement [improvement] does not exist in ruleset! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Nation [nation] does not exist in ruleset! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Natural Wonder [naturalWonder] does not exist in ruleset! =
|
||
# Requires translation!
|
||
non-[filter] =
|
||
|
||
# Civilopedia difficulty levels
|
||
Player settings = Штімованя бавляча
|
||
Extra happiness per luxury = Додаточноє щастя уд препышности
|
||
Research cost modifier = Измінитель вартости изучень
|
||
Unit cost modifier = Измінитель ціны формовань
|
||
Building cost modifier = Измінитель ціны будов
|
||
Policy cost modifier = Измінитель вартости інституцій
|
||
Unhappiness modifier = Измінитель нещастя
|
||
Bonus vs. Barbarians = Бонус проти варварув
|
||
Barbarian spawning delay = Опуздненя появеня варварув
|
||
Bonus starting units = Додаточні формованя из зачатка
|
||
|
||
AI settings = АІ штімованя
|
||
AI city growth modifier = АІ измінитель роста вароша
|
||
AI unit cost modifier = АІ измінитель ціны формовань
|
||
AI building cost modifier = АІ измінитель ціны будов
|
||
AI wonder cost modifier = АІ измінитель
|
||
AI building maintenance modifier = АІ измінитель ціны обслужованя будов
|
||
AI unit maintenance modifier = АІ измінитель застачаня формовань
|
||
AI unhappiness modifier = АІ измінитель нещастя
|
||
AI free techs = АІ технолоґії задарь
|
||
Major AI civilization bonus starting units = Основный АІ бонус за зачаточні формованя
|
||
City state bonus starting units = Бонус ид формованям про штат-вароші
|
||
Turns until barbarians enter player tiles = Ходит до того часу, докідь варвары не станут на коцку бавляча
|
||
Gold reward for clearing barbarian camps = Удостоєня золотом за удчищення варварського стану уд варварув
|
||
|
||
# Other civilopedia things
|
||
|
||
Nations = Нації
|
||
# Requires translation!
|
||
Available for [unitTypes] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Available for: =
|
||
Free promotion: = Промоція задарь:
|
||
Free promotions: = Промоції задарь:
|
||
Free for [units] = Задарь про [units]
|
||
Free for: = Задарь про:
|
||
# Requires translation!
|
||
Granted by [param] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Granted by: =
|
||
# Requires translation!
|
||
[bonus] with [tech] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Difficulty levels =
|
||
# Requires translation!
|
||
The possible rewards are: =
|
||
Eras = Добованя
|
||
# Requires translation!
|
||
Embarked strength: [amount]† =
|
||
# Requires translation!
|
||
Base unit buy cost: [amount]¤ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Research agreement cost: [amount]¤ =
|
||
Speeds = Скорости
|
||
# Requires translation!
|
||
General speed modifier: [amount]%⏳ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Production cost modifier: [amount]%⚙ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gold cost modifier: [amount]%¤ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Science cost modifier: [amount]%⍾ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Culture cost modifier: [amount]%♪ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Faith cost modifier: [amount]%☮ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Improvement build length modifier: [amount]%⏳ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Diplomatic deal duration: [amount] turns⏳ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gold gift influence gain modifier: [amount]%¤ =
|
||
# Requires translation!
|
||
City-state tribute scaling interval: [amount] turns⏳ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Barbarian spawn modifier: [amount]%† =
|
||
# Requires translation!
|
||
Golden age length modifier: [amount]%⌣ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Adjacent city religious pressure: [amount]☮ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Peace deal duration: [amount] turns⏳ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Start year: [comment] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Pillaging this improvement yields [stats] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Pillaging this improvement yields approximately [stats] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Needs removal of terrain features to be built =
|
||
# Requires translation!
|
||
Air Intercept Range: [amount] =
|
||
Unit type = Филь формованя
|
||
Units: = Формованя:
|
||
Unit types = Филі формовань
|
||
# Requires translation!
|
||
Domain: [param] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Toggle UI (World Screen only) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Overrides yields from underlying terrain =
|
||
# Requires translation!
|
||
No yields =
|
||
# Requires translation!
|
||
Mod: [modname] =
|
||
Search text: = Уднайти текст:
|
||
# Requires translation!
|
||
Invalid regular expression =
|
||
Mod filter: = Мод-філтер:
|
||
# Requires translation!
|
||
-Combined- =
|
||
Search! = Найти!
|
||
Results = Результаты
|
||
Nothing found! = Нич не найдено
|
||
|
||
# Policies
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Adopt =
|
||
# Requires translation!
|
||
Completed =
|
||
# Requires translation!
|
||
On adoption =
|
||
On completion =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cannot be adopted together with =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cannot be adopted before =
|
||
# Requires translation!
|
||
Adopt policy =
|
||
# Requires translation!
|
||
Adopt free policy =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unlocked at =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gain 2 free technologies =
|
||
# Requires translation!
|
||
All policies adopted =
|
||
# Requires translation!
|
||
[branchName] branch =
|
||
# Requires translation!
|
||
Policy branch: [branchName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Are you sure you want to adopt [branchName]? =
|
||
|
||
# Religions
|
||
|
||
Religions = Реліґії
|
||
Choose an Icon and name for your Religion = Уберіт сімволик тай имня вашуй Реліґії
|
||
Choose a name for your religion = Напишіт имня вашуй Реліґії
|
||
Choose a [beliefType] belief! = Уберіт [beliefType] вірованя!
|
||
Choose any belief! = Уберіт даякоє вірованя!
|
||
Found [religionName] = Заложити [religionName]
|
||
Enhance [religionName] = Пудперти [religionName]
|
||
Choose a pantheon = Убрати пантеон
|
||
Choose a Religion = Убрати реліґію
|
||
Found Religion = Заложити Реліґію
|
||
Found Pantheon = Заложити пантеон
|
||
Reform Religion = Реформовати реліґію
|
||
Expand Pantheon = Розширити пантеон
|
||
# Requires translation!
|
||
Follow [belief] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Religions and Beliefs =
|
||
Majority Religion: [name] = Домінувуча реліґія: [name]
|
||
+ [amount] pressure = + [amount] пресія
|
||
Holy City of: [religionName] = Сятый варош: [religionName]
|
||
Former Holy City of: [religionName] = Даколишній Сятый варош: [religionName]
|
||
Followers = Вірникы
|
||
Pressure = Пресія
|
||
|
||
# Religion overview screen
|
||
Religion Name: = Имня реліґії
|
||
Pantheon Name: = Имня пантеона
|
||
Founding Civ: = Цівілізація-фундатор
|
||
Holy City: = Сятый варош
|
||
Cities following this religion: = Вароши, што сповідувут сесю реліґію
|
||
Followers of this religion: = Наступникы сьої реліґії
|
||
Click an icon to see the stats of this religion = Тискніт на сімволик, обы почитати подробности за реліґію
|
||
Religion: Off = Реліґія: неє
|
||
# Requires translation!
|
||
Minimal Faith required for\nthe next [Great Prophet]: =
|
||
Religions to be founded: [amount] = Реліґії, котрі мож заложити: [amount]
|
||
Available religion symbols = Доступні сімволикы реліґій
|
||
Number of civilizations * [amount] + [amount2] = Число цівілізацій × [amount] + [amount2]
|
||
Estimated Number of civilizations * [amount] + [amount2] = Предпокладеноє число цівілізацій × [amount] + [amount2]
|
||
Religions already founded = Заложені реліґії
|
||
Available founder beliefs = Доступні вірованя фундатора
|
||
Available follower beliefs = Доступні вірованя наступника
|
||
Religious status: = Статус реліґії
|
||
|
||
None = Неє
|
||
Pantheon = Пантеон
|
||
Founding religion = Заложіня реліґії
|
||
Religion = Реліґія
|
||
Enhancing religion = Пудпираня реліґії
|
||
Enhanced religion = Пудперта реліґія
|
||
|
||
# Espionage
|
||
# As espionage is WIP, these strings are currently only shown in-game when the player opts in,
|
||
# so feel free to not translate these strings for now
|
||
|
||
Spy = Шпіцлик
|
||
# Requires translation!
|
||
Spy Hideout =
|
||
# Requires translation!
|
||
Spy present =
|
||
# Requires translation!
|
||
Move =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
After an unknown civilization entered the [eraName], we have recruited [spyName] as a spy! =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have recruited [spyName] as a spy! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your spy [spyName] has leveled up! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your spy [spyName] has leveled up [amount] times! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your spy [spyName] cannot steal any more techs from [civName] as we've already researched all the technology they know! =
|
||
|
||
# Stealing Technology defending civ
|
||
# Requires translation!
|
||
An unidentified spy stole the Technology [techName] from [cityName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
A spy from [civName] stole the Technology [techName] from [cityName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
A spy from [civName] was found and killed trying to steal Technology in [cityName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
A spy from [civName] was found and killed by [spyName] trying to steal Technology in [cityName]! =
|
||
|
||
# Stealing Technology offending civ
|
||
# Requires translation!
|
||
Your spy [spyName] stole the Technology [techName] from [cityName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your spy [spyName] was killed trying to steal Technology in [cityName]! =
|
||
|
||
# Rigging elections
|
||
# Requires translation!
|
||
Your spy successfully rigged the election in [cityName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your spy lost the election in [cityStateName] to [civName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
The election in [cityStateName] were rigged by [civName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your spy lost the election in [cityName]! =
|
||
|
||
# City-Ctate Coups
|
||
# Requires translation!
|
||
Stage Coup =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your spy [spyName] successfully staged a coup in [cityName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
A spy from [civName] successfully staged a coup in our former ally [cityStateName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
A spy from [civName] successfully staged a coup in [cityStateName]! =
|
||
# Requires translation!
|
||
A spy from [civName] failed to stage a coup in our ally [cityStateName] and was killed! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Our spy [spyName] failed to stage a coup in [cityStateName] and was killed! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Do you want to stage a coup in [civName] with a [percent]% chance of success? =
|
||
|
||
# Spy fleeing city
|
||
# Requires translation!
|
||
After the city of [cityName] was destroyed, your spy [spyName] has fled back to our hideout. =
|
||
# Requires translation!
|
||
After the city of [cityName] was conquered, your spy [spyName] has fled back to our hideout. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Due to the chaos ensuing in [cityName], your spy [spyName] has fled back to our hideout. =
|
||
|
||
# Promotions
|
||
|
||
Pick promotion = Убрати промоцію
|
||
OR = АВАДЬ
|
||
units in open terrain = формованя на слободному теренові
|
||
units in rough terrain = формованя на перерізаному теренові
|
||
wounded units = ранені формованя
|
||
Targeting II (air) = Воздушна ціль II
|
||
Targeting III (air) = Воздушна ціль III
|
||
Bonus when performing air sweep [bonusAmount]% = Бонус при захарьованю неба составлят [bonusAmount]%
|
||
Dogfighting I = Воздушна битка I
|
||
Dogfighting II = Воздушна битка II
|
||
Dogfighting III = Воздушна битка III
|
||
Choose name for [unitName] = Убрати имня про [unitName]
|
||
# Requires translation!
|
||
[unitFilter] units gain the [promotion] promotion =
|
||
Requires = Мусай мати
|
||
Path to [promotion] is ambiguous = Путь ид [promotion] не позначеный
|
||
|
||
# Multiplayer Turn Checker Service
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Enable out-of-game turn notifications =
|
||
# Requires translation!
|
||
Out-of-game, update status of all games every: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Show persistent notification for turn notifier service =
|
||
# These are on Options-Advanced
|
||
Take user ID from clipboard = Узяти ID из фійовкы (буфера міньбы)
|
||
# Requires translation!
|
||
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
|
||
ID successfully set! = ID успішно поставено
|
||
Invalid ID! = Неправилный ID
|
||
|
||
# Multiplayer options tab
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Enable multiplayer status button in singleplayer games =
|
||
# Requires translation!
|
||
Update status of currently played game every: =
|
||
# Requires translation!
|
||
In-game, update status of all games every: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Server address =
|
||
# Requires translation!
|
||
Check connection to server =
|
||
# Requires translation!
|
||
Awaiting response... =
|
||
Success! = Успіх!
|
||
Failed! = Хыба!
|
||
# Requires translation!
|
||
Sound notification for when it's your turn in your currently open game: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Sound notification for when it's your turn in any other game: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Notification [number] =
|
||
Chimes = Звуны
|
||
Choir = Хор
|
||
[unit] Attack Sound = [unit] звук атакованя
|
||
|
||
# Mods
|
||
|
||
Mods = Модіфікації
|
||
Download [modName] = Наладовати [modName]
|
||
Update [modName] = Обновити [modName]
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not download mod list =
|
||
Download mod from URL = Зладовати мод через URL
|
||
# Requires translation!
|
||
Please enter the mod repository -or- archive zip -or- branch -or- release url: =
|
||
# Requires translation!
|
||
That is not a valid ZIP file =
|
||
# Requires translation!
|
||
Invalid Mod archive structure =
|
||
Invalid link! = Неправилноє одкликаня!
|
||
Paste from clipboard = Подати из буфера міньбы
|
||
Download = Стирьхнути
|
||
Done! = Зроблено!
|
||
Delete [modName] = Истерти [modName]
|
||
Are you SURE you want to delete this mod? = НАПРАВДУ хочете истерти сесь мод?
|
||
[mod] was deleted. = [mod] истертый.
|
||
Updated = Обновлено
|
||
Current mods = Актуалні моды
|
||
Downloadable mods = Доступні до стирьханя моды
|
||
Category: = Категорія:
|
||
All mods = Ушиткі моды
|
||
Rulesets = Правила
|
||
# Requires translation!
|
||
Expansions =
|
||
Graphics = Графіка
|
||
Audio = Аудіо
|
||
Maps = Мапы
|
||
Fun = Смішноты
|
||
Mods of mods = Моды ид модам
|
||
# Requires translation!
|
||
Mod info and options =
|
||
Next page = Сторунка дале
|
||
Open Github page = Удперти сторунку на Github
|
||
# Requires translation!
|
||
Link copied to clipboard =
|
||
# Requires translation!
|
||
Permanent audiovisual mod =
|
||
Installed = Стирьхнуто
|
||
Downloaded! = Наладовано!
|
||
[modName] Downloaded! = [modName] наладованый!
|
||
# Requires translation!
|
||
Could not download [modName] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Online query result is incomplete =
|
||
# Requires translation!
|
||
Sorting and filtering needs to wait until the online query finishes =
|
||
# Requires translation!
|
||
No description provided =
|
||
# Requires translation!
|
||
[stargazers]✯ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Author: [author] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Size: [size] kB =
|
||
# Requires translation!
|
||
Size: [size] MB =
|
||
# Requires translation!
|
||
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Sort and Filter =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enter search text =
|
||
# Requires translation!
|
||
Sort Current: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Sort Downloadable: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Name ↑ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Name ↓ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Date ↑ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Date ↓ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Stars ↓ =
|
||
# Requires translation!
|
||
Status ↓ =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Scenarios =
|
||
# Requires translation!
|
||
Error loading scenario: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Choose scenario =
|
||
|
||
# Uniques that are relevant to more than one type of game object
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
[stats] from every [param] =
|
||
# Requires translation!
|
||
[stats] from [param] tiles in this city =
|
||
# Requires translation!
|
||
[stats] from every [param] on [tileFilter] tiles =
|
||
# Requires translation!
|
||
[stats] for each adjacent [param] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Must be next to [terrain] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Must be on [terrain] =
|
||
# Requires translation!
|
||
+[amount]% vs [unitType] =
|
||
# Requires translation!
|
||
+[amount] Movement for all [unitType] units =
|
||
# Requires translation!
|
||
+[amount]% Production when constructing [param] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can only be built on [tileFilter] tiles =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cannot be built on [tileFilter] tiles =
|
||
# Requires translation!
|
||
Does not need removal of [feature] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gain a free [building] [cityFilter] =
|
||
|
||
# Uniques not found in JSON files
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Only available after [] turns =
|
||
# Requires translation!
|
||
This Unit upgrades for free =
|
||
# Requires translation!
|
||
[stats] when a city adopts this religion for the first time =
|
||
# Requires translation!
|
||
Never destroyed when the city is captured =
|
||
# Requires translation!
|
||
Invisible to others =
|
||
|
||
# Unused Resources
|
||
|
||
Bison = Бізоны
|
||
Cocoa = Какао
|
||
|
||
# Exceptions that _may_ be shown to the user
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Building '[buildingName]' is buildable and therefore must either have an explicit cost or reference an existing tech. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Nation [nationName] is not found! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unit [unitName] doesn't seem to exist! =
|
||
|
||
|
||
# In English we just paste all these conditionals at the end of each unique, but in your language that
|
||
# may not turn into valid sentences. Therefore we have the following two translations to determine
|
||
# where they should go.
|
||
# The first determines whether the conditionals should be placed before or after the base unique.
|
||
# It should be translated with only the untranslated english word 'before' or 'after', without the quotes.
|
||
# Example: In the unique "+20% Strength <for [unitFilter] units>", should the <for [unitFilter] units>
|
||
# be translated before or after the "+20% Strength"?
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
ConditionalsPlacement =
|
||
|
||
# The second determines the exact ordering of all conditionals that are to be translated.
|
||
# ALL conditionals that exist will be part of this line, and they may be moved around and rearranged as you please.
|
||
# However, you should not translate the parts between the brackets, only move them around so that when
|
||
# translated in your language the sentence sounds natural.
|
||
#
|
||
# Example: "+20% Strength <for [unitFilter] units> <when attacking> <vs [unitFilter] units> <in [tileFilter] tiles> <during the [eraName]>"
|
||
# In what order should these conditionals between <> be translated?
|
||
# Note that this example currently doesn't make sense yet, as those conditionals do not exist, but they will in the future.
|
||
#
|
||
# As this is still under development, conditionals will be added al the time. As a result,
|
||
# any translations added for this string will be removed immediately in the next version when more
|
||
# conditionals are added. As we don't want to make you retranslate this same line over and over,
|
||
# it's removed for now, but it will return once all planned conditionals have been added.
|
||
|
||
|
||
########################### AUTOMATICALLY GENERATED TRANSLATABLE STRINGS ###########################
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Unique Types #######################
|
||
|
||
[stats] = [stats]
|
||
[stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter]
|
||
[stats] from every specialist [cityFilter] = [stats] за кажджього фахмана [cityFilter]
|
||
[stats] per [amount] population [cityFilter] = Кождый [amount] челядник [cityFilter] дає [stats]
|
||
[stats] per [amount] social policies adopted = [stats] за [amount] узяті соціальні інстітуції
|
||
# Requires translation!
|
||
[stats] per every [amount] [civWideStat] =
|
||
[stats] in cities on [terrainFilter] tiles = [stats] у варошах на коцці [terrainFilter]
|
||
[stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] за вшиткі будовы у катеґорії [buildingFilter]
|
||
[stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] на коцках филі [tileFilter] [cityFilter]
|
||
[stats] from [tileFilter] tiles without [tileFilter2] [cityFilter] = [stats] за кажджу коцку филі [tileFilter] без [tileFilter2] [cityFilter]
|
||
[stats] from each Trade Route = [stats] за кажджьый Торговый путь
|
||
[stats] for each global city following this religion = [stats] за кажджьый варош у сюй реліґії
|
||
[stats] from every [amount] global followers [cityFilter] = [stats] за кожні [amount] ворошньых вірникув [cityFilter]
|
||
[relativeAmount]% [stat] = [relativeAmount]% [stat]
|
||
[relativeAmount]% [stat] [cityFilter] = [relativeAmount]% [stat] [cityFilter]
|
||
[relativeAmount]% [stat] from every [tileFilter/buildingFilter] = [tileFilter/buildingFilter]: [relativeAmount]% [stat]
|
||
[relativeAmount]% Yield from every [tileFilter/buildingFilter] = [relativeAmount]% дохода из кажджього [tileFilter/buildingFilter]
|
||
[relativeAmount]% [stat] from every follower, up to [relativeAmount2]% = [relativeAmount]% [stat] за кажджього вірника, доку не дуйде ид [relativeAmount2]%
|
||
[relativeAmount]% [stat] from City-States = [relativeAmount]% [stat] уд Штат-варошув
|
||
[relativeAmount]% [stat] from Trade Routes = [relativeAmount]% [stat] уд Торговых путюв
|
||
Nullifies [stat] [cityFilter] = Одкликує [stat] [cityFilter]
|
||
Nullifies Growth [cityFilter] = Одкликує руст [cityFilter]
|
||
[relativeAmount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [relativeAmount]% ⚙Продукованя при чинені будов филя [buildingFilter] [cityFilter]
|
||
[relativeAmount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [relativeAmount]% ⚙Продукованя при чинені формовань [baseUnitFilter] [cityFilter]
|
||
[relativeAmount]% Production when constructing [buildingFilter] wonders [cityFilter] = [relativeAmount]% ⚙Продукованя при створьованю чуд [buildingFilter] [cityFilter]
|
||
[relativeAmount]% Production towards any buildings that already exist in the Capital = [relativeAmount]% до ⚙Продукованя ид усім будовам, котрі вже сут у столиці
|
||
Provides military units every ≈[amount] turns = Пудтримат воєнными формованями кажджі ≈[amount]⏳
|
||
Provides a unique luxury = Даст унікальный ресурс препышности
|
||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Воєнні формованя уд штат-варошув уже будут мати [amount] скушености
|
||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Мілітарні штат-вароші пудтримувут воєнными формованями у [amount] май скоро, кідь вы воюете из ворошньым ворогом.
|
||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Дарункы штат-варошам давут на [relativeAmount]% май бурш Влываня.
|
||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Мож за ¤Золото анектовати вадь учинити маріонетков штат-варош, якый быв вашым союзником [amount]⏳ ходув.
|
||
City-State territory always counts as friendly territory = Територія штат-варошув фурт ся рахує дружньыв.
|
||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Союзні штат-вароші будут періодично давати Промінентув
|
||
Will not be chosen for new games = Не ме ся убирати у новых бавках
|
||
[relativeAmount]% City-State Influence degradation = [relativeAmount]% паданя Влываня на штат-вароші
|
||
Resting point for Influence with City-States is increased by [amount] = Зачаточноє влываня на штат-вароші увеличено на [amount]
|
||
Allied City-States provide [stat] equal to [relativeAmount]% of what they produce for themselves = Союзні штат-вароші давут [relativeAmount]% уд [stat], што вни продукувут
|
||
[relativeAmount]% resources gifted by City-States = [relativeAmount]% ресурсув, подареных штат-варошами
|
||
[relativeAmount]% Happiness from luxury resources gifted by City-States = [relativeAmount]% ⌣Щастя уд ресурсув препышности, подареных штат-варошами
|
||
City-State Influence recovers at twice the normal rate = Влываня на штат-вароші реновує ся двычі май скоро
|
||
[relativeAmount]% growth [cityFilter] = [relativeAmount]% до роста [cityFilter]
|
||
[amount]% Food is carried over after population increases [cityFilter] = [amount]% скільтованої ⁂Їдіня переносит ся по росту обывательства [cityFilter]
|
||
[relativeAmount]% Food consumption by specialists [cityFilter] = [relativeAmount]% споживання ⁂Їдіня спеціалістами [cityFilter]
|
||
[relativeAmount]% unhappiness from the number of cities = [relativeAmount]% нещастя уд числа варошув
|
||
[relativeAmount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = [relativeAmount]% нещастя уд [populationFilter] [cityFilter]
|
||
[amount] Happiness from each type of luxury resource = [amount] ⌣Щастя уд кожджього филя ресурсув препышности
|
||
Retain [relativeAmount]% of the happiness from a luxury after the last copy has been traded away = Всокочує [relativeAmount]% ⌣Щастя уд ресурса препышности, не никавучи на тото, ож послідня го єдиница ме быти продана
|
||
[relativeAmount]% of excess happiness converted to [stat] = [relativeAmount]% надбыточного ⌣Щастя переходит у [stat]
|
||
Cannot build [baseUnitFilter] units = Не мож чинити формованя филя [baseUnitFilter]
|
||
Enables construction of Spaceship parts = Слобудно чинити часткы Вселенської лоді
|
||
May buy [baseUnitFilter] units for [amount] [stat] [cityFilter] at an increasing price ([amount2]) = Дозволят куповати формованя [baseUnitFilter] за [amount] [stat] [cityFilter] за увеличеныв цінов ([amount2])
|
||
May buy [buildingFilter] buildings for [amount] [stat] [cityFilter] at an increasing price ([amount2]) = Мож купити будовы филя [buildingFilter] за [amount] [stat] [cityFilter] за увеличеныв цінов ([amount2])
|
||
May buy [baseUnitFilter] units for [amount] [stat] [cityFilter] = Мож купити формованя филя [baseUnitFilter] за [amount] [stat] [cityFilter]
|
||
May buy [buildingFilter] buildings for [amount] [stat] [cityFilter] = Мож купити будову [buildingFilter] за [amount] [stat] [cityFilter]
|
||
May buy [baseUnitFilter] units with [stat] [cityFilter] = Можн купити формованя филя [baseUnitFilter] за [stat] [cityFilter]
|
||
May buy [buildingFilter] buildings with [stat] [cityFilter] = Мож купити будову [buildingFilter] за [stat] [cityFilter]
|
||
May buy [baseUnitFilter] units with [stat] for [amount] times their normal Production cost = Слобудно купити формованя [baseUnitFilter] за [stat] у [amount] раз бурше уд базової вартости ⚙Продукованя
|
||
May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal Production cost = Слобудно купити будову из [buildingFilter] за [stat] у [amount] раз бурше вд їх базової вартости ⚙Продукованя
|
||
[stat] cost of purchasing items in cities [relativeAmount]% = [relativeAmount]% [stat] для купованя дачогось у варошах
|
||
[stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [relativeAmount]% = [relativeAmount]% до вартости купованя будов филя [buildingFilter] за [stat]
|
||
[stat] cost of purchasing [baseUnitFilter] units [relativeAmount]% = [relativeAmount]% [stat] діля купованя формовань филя [baseUnitFilter]
|
||
Enables conversion of city production to [civWideStat] = Дозволят переміньовати ⚙Продукованя у варошови на [civWideStat]
|
||
Improves movement speed on roads = Ускоряє пересуваня по чиненикам
|
||
Roads connect tiles across rivers = Чиненикы капчавут коцкы через річку
|
||
[relativeAmount]% maintenance on road & railroads = [relativeAmount]% за удержаня чиненикув тай штрек
|
||
No Maintenance costs for improvements in [tileFilter] tiles = Удержаня задарь для ушиткых путюв на коцках [tileFilter]
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% construction time for [improvementFilter] improvements =
|
||
[relativeAmount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = [relativeAmount]% до ціны обслужованя будов [cityFilter]
|
||
# Requires translation!
|
||
Remove [buildingFilter] [cityFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Sell [buildingFilter] buildings [cityFilter] =
|
||
[relativeAmount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [relativeAmount]% ♪Культуры за росширьованя границь [cityFilter]
|
||
[relativeAmount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [relativeAmount]% ¤Золота за купованя коцок [cityFilter]
|
||
Each city founded increases culture cost of policies [relativeAmount]% less than normal = Кожджый закладеный варош увеличат ♪Культурну вартость інстітуцій на [relativeAmount]% май мало, чим обычно
|
||
[relativeAmount]% Culture cost of adopting new Policies = [relativeAmount]% ♪Культуры для узятя новых інстітуцій
|
||
[stats] for every known Natural Wonder = [stats] за кожджьоє знатоє Природноє чудо
|
||
# Requires translation!
|
||
[stats] for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to [stats2] if first to discover it) =
|
||
[relativeAmount]% Great Person generation [cityFilter] = [relativeAmount]% до створьованя Промінентув [cityFilter]
|
||
[relativeAmount]% Gold from Great Merchant trade missions = [relativeAmount]% ¤Золота уд гандльовых місій Великого торговця
|
||
Great General provides double combat bonus = Великі генералы давут подвуйный бонус у битках
|
||
Receive a free Great Person at the end of every [comment] (every 394 years), after researching [tech]. Each bonus person can only be chosen once. = Отримує безкоштовну Видатну особу у кінці кожного [comment] (кожні 394 роки), після дослідження технології [tech]. Кожну Видатну особу можна обрати лише один раз.
|
||
Once The Long Count activates, the year on the world screen displays as the traditional Mayan Long Count. = З моменту активації Довгого рахунку, рік відображатиметься у традиційному форматі Майя.
|
||
[amount] Unit Supply = [amount] єдиниць ліферованя
|
||
[amount] Unit Supply per [amount2] population [cityFilter] = [amount] єдиниць ліферованя за [amount2] обывательства [cityFilter]
|
||
[amount] Unit Supply per city = [amount] єдиниць ліферованя за кожджьый варош
|
||
[amount] units cost no maintenance = [amount] підрозділів утримуються безкоштовно
|
||
Units in cities cost no Maintenance = Підрозділи у містах не потребують обслуговування
|
||
Enables embarkation for land units = Дозволяє наземним підрозділам спускатися на воду
|
||
Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles = Дозволяє підрозділам типу [mapUnitFilter] виходити в океан
|
||
Land units may cross [terrainName] tiles after the first [baseUnitFilter] is earned = Наземні підрозділи зможуть перетинати клітини типу [terrainName] після першого здобутого [baseUnitFilter]
|
||
Enemy [mapUnitFilter] units must spend [amount] extra movement points when inside your territory = Ворожі [mapUnitFilter] підрозділи витрачають додатково [amount] одиниць ➡Переміщення на вашій території
|
||
New [baseUnitFilter] units start with [amount] Experience [cityFilter] = Нові підрозділи типу [baseUnitFilter] отримують [amount] Досвіду [cityFilter]
|
||
All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Усі нові [baseUnitFilter] підрозділи [cityFilter] отримують підвищення "[promotion]"
|
||
[mapUnitFilter] Units adjacent to this city heal [amount] HP per turn when healing = [mapUnitFilter] підрозділи поруч із цим містом лікуються на [amount] здоров'я за хід під час лікування
|
||
[relativeAmount]% City Strength from defensive buildings = [relativeAmount]% до †Сили міста від захисних споруд
|
||
[relativeAmount]% Strength for cities = [relativeAmount]% †Сили для міст
|
||
Costs [amount] [stockpiledResource] = Коштує [amount] [stockpiledResource]
|
||
Quantity of strategic resources produced by the empire +[relativeAmount]% = Імперія виробляє на +[relativeAmount]% більше стратегічних ресурсів
|
||
Double quantity of [resource] produced = Удвічі збільшується виробництво [resource]
|
||
Enables Open Borders agreements = Дозволяє угоду про відкриті кордони
|
||
Enables Research agreements = Дозволяє Спільні дослідження
|
||
Science gained from research agreements [relativeAmount]% = [relativeAmount]% ⍾Науки від Спільного дослідження
|
||
# Requires translation!
|
||
Enables Defensive Pacts =
|
||
When declaring friendship, both parties gain a [relativeAmount]% boost to great person generation = Після оголошення дружби, обидві сторони отримують [relativeAmount]% прискорення створення Видатної особи
|
||
Influence of all other civilizations with all city-states degrades [relativeAmount]% faster = Вплив усіх інших цивілізацій на усі міста-держави зменшується на [relativeAmount]% швидше
|
||
Gain [amount] Influence with a [baseUnitFilter] gift to a City-State = Отримує [amount] Впливу після дарування підрозділу типу [baseUnitFilter] місту-державі
|
||
Resting point for Influence with City-States following this religion [amount] = Збільшує початкове значення Впливу з Містами-державами, що сповідують цю релігію, на [amount]
|
||
Notified of new Barbarian encampments = Сповіщення про нові Варварські табори
|
||
Receive triple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities = Отримує потрійну кількість ¤Золота з Варварських таборів та грабування міст
|
||
When conquering an encampment, earn [amount] Gold and recruit a Barbarian unit = Під час захоплення Варварського табору, отримує [amount] ¤Золота та вербує Варварський підрозділ
|
||
When defeating a [mapUnitFilter] unit, earn [amount] Gold and recruit it = При перемозі над підрозділами типу [mapUnitFilter], отримує [amount] ¤Золота та захоплює їх
|
||
Starting in this era disables religion = Початок гри з даної епохи відключає релігії
|
||
May choose [amount] additional [beliefType] beliefs when [foundingOrEnhancing] a religion = Можна вибрати [amount] додаткові [beliefType] догми під час [foundingOrEnhancing] релігії
|
||
May choose [amount] additional belief(s) of any type when [foundingOrEnhancing] a religion = Можна обрати [amount] додаткових догм під час [foundingOrEnhancing] релігії.
|
||
[relativeAmount]% Natural religion spread [cityFilter] = [relativeAmount]% до природного поширення релігії [cityFilter]
|
||
Religion naturally spreads to cities [amount] tiles away = Релігія природно поширюється у міста на відстані [amount] клітинок
|
||
May not generate great prophet equivalents naturally = Видатні пророки та їх аналоги не з'являються самі собою
|
||
[relativeAmount]% Faith cost of generating Great Prophet equivalents = [relativeAmount]% ☮Віри за створення аналогів Видатного пророка
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% spy effectiveness [cityFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% enemy spy effectiveness [cityFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
New spies start with [amount] level(s) =
|
||
Starting tech = Зачаткова технолоґія
|
||
Starts with [tech] = Зачинат бавити из технолоґійов [tech]
|
||
Starts with [policy] adopted = Зачинат ся, кой узято [policy]
|
||
Triggers victory = Описат побіду
|
||
Triggers a Cultural Victory upon completion = Культурна побіда по дочиненьові ставбы
|
||
# Requires translation!
|
||
May buy items in puppet cities =
|
||
May not annex cities = Не годен анексовати вароші
|
||
"Borrows" city names from other civilizations in the game = "Зычит" имена варошам уд другых цівілізацій у бавці
|
||
Cities are razed [amount] times as fast = Вароші паляь ся у [amount] раз май скоро
|
||
Receive a tech boost when scientific buildings/wonders are built in capital = Отримує технологічний бонус, коли наукові споруди/дива створюються у столиці
|
||
Can be continually researched = Мож изучити щи раз
|
||
[relativeAmount]% Golden Age length = [relativeAmount]% ид часови Золотої добы
|
||
# Requires translation!
|
||
Population loss from nuclear attacks [relativeAmount]% [cityFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Damage to garrison from nuclear attacks [relativeAmount]% [cityFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Rebel units may spawn =
|
||
Unbuildable = Не мож побудовати
|
||
# Requires translation!
|
||
Can be purchased with [stat] [cityFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can be purchased for [amount] [stat] [cityFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Limited to [amount] per Civilization =
|
||
# Requires translation!
|
||
Hidden until [amount] social policy branches have been completed =
|
||
Only available = Доступноє лиш
|
||
# Requires translation!
|
||
Unavailable =
|
||
# Requires translation!
|
||
Excess Food converted to Production when under construction =
|
||
# Requires translation!
|
||
Requires at least [amount] population =
|
||
# Requires translation!
|
||
Triggers a global alert upon build start =
|
||
# Requires translation!
|
||
Triggers a global alert upon completion =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cost increases by [amount] per owned city =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cost increases by [amount] when built =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount]% production cost =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can only be built =
|
||
# Requires translation!
|
||
Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enables nuclear weapon =
|
||
# Requires translation!
|
||
Must not be on [tileFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Must not be next to [tileFilter] =
|
||
Indicates the capital city = Позначат столицю
|
||
# Requires translation!
|
||
Moves to new capital when capital changes =
|
||
# Requires translation!
|
||
Provides 1 extra copy of each improved luxury resource near this City =
|
||
# Requires translation!
|
||
Destroyed when the city is captured =
|
||
# Requires translation!
|
||
Doubles Gold given to enemy if city is captured =
|
||
# Requires translation!
|
||
Remove extra unhappiness from annexed cities =
|
||
# Requires translation!
|
||
Connects trade routes over water =
|
||
# Requires translation!
|
||
Automatically built in all cities where it is buildable =
|
||
# Requires translation!
|
||
Creates a [improvementName] improvement on a specific tile =
|
||
# Requires translation!
|
||
Founds a new city =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can instantly construct a [improvementFilter] improvement =
|
||
# Requires translation!
|
||
May create improvements on water resources =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can build [improvementFilter/terrainFilter] improvements on tiles =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can Spread Religion =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can remove other religions from cities =
|
||
May found a religion = Може закласти реліґію
|
||
May enhance a religion = Може пудперти реліґію
|
||
# Requires translation!
|
||
Can be added to [comment] in the Capital =
|
||
# Requires translation!
|
||
Prevents spreading of religion to the city it is next to =
|
||
# Requires translation!
|
||
Removes other religions when spreading religion =
|
||
# Requires translation!
|
||
May Paradrop up to [amount] tiles from inside friendly territory =
|
||
Can perform Air Sweep = Може провести воздущноє захарьованя
|
||
# Requires translation!
|
||
Can speed up construction of a building =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can speed up the construction of a wonder =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can hurry technology research =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can generate a large amount of culture =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can undertake a trade mission with City-State, giving a large sum of gold and [amount] Influence =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can transform to [unit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% Strength =
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% Strength decreasing with distance from the capital =
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% to Flank Attack bonuses =
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% Strength for enemy [combatantFilter] units in adjacent [tileFilter] tiles =
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% Strength when stacked with [mapUnitFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% Strength bonus for [mapUnitFilter] units within [amount] tiles =
|
||
[amount] additional attacks per turn = [amount] додаточных атаковань за ход
|
||
[amount] Movement = [amount] ➡Пересуваня
|
||
[amount] Sight = [amount] Выниканя
|
||
[amount] Range = [amount] Далины
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount] Air Interception Range =
|
||
[amount] HP when healing = [amount] Здоровля у час
|
||
[relativeAmount]% Spread Religion Strength = [relativeAmount]% Силы проповіданя реліґії
|
||
# Requires translation!
|
||
When spreading religion to a city, gain [amount] times the amount of followers of other religions as [stat] =
|
||
Can only attack [combatantFilter] units = Може завдати шкоди лише [combatantFilter]
|
||
Can only attack [tileFilter] tiles = Може атаковати лем [tileFilter] коцкы
|
||
Cannot attack = Не може атаковати
|
||
Must set up to ranged attack = Діля дальнострільных атак мусай ся зріхтовати
|
||
Self-destructs when attacking = У час атакы пропадат
|
||
# Requires translation!
|
||
Eliminates combat penalty for attacking across a coast =
|
||
# Requires translation!
|
||
May attack when embarked =
|
||
# Requires translation!
|
||
Eliminates combat penalty for attacking over a river =
|
||
# Requires translation!
|
||
Blast radius [amount] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Ranged attacks may be performed over obstacles =
|
||
# Requires translation!
|
||
Nuclear weapon of Strength [amount] =
|
||
# Requires translation!
|
||
No defensive terrain bonus =
|
||
# Requires translation!
|
||
No defensive terrain penalty =
|
||
# Requires translation!
|
||
No damage penalty for wounded units =
|
||
Uncapturable = Не мож заяти
|
||
# Requires translation!
|
||
Withdraws before melee combat =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unable to capture cities =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unable to pillage tiles =
|
||
# Requires translation!
|
||
No movement cost to pillage =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can move after attacking =
|
||
# Requires translation!
|
||
Transfer Movement to [mapUnitFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can move immediately once bought =
|
||
# Requires translation!
|
||
May heal outside of friendly territory =
|
||
# Requires translation!
|
||
All healing effects doubled =
|
||
# Requires translation!
|
||
Heals [amount] damage if it kills a unit =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can only heal by pillaging =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unit will heal every turn, even if it performs an action =
|
||
# Requires translation!
|
||
All adjacent units heal [amount] HP when healing =
|
||
# Requires translation!
|
||
Defense bonus when embarked =
|
||
No Sight = Не у доникованю
|
||
# Requires translation!
|
||
Can see over obstacles =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can carry [amount] [mapUnitFilter] units =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can carry [amount] extra [mapUnitFilter] units =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cannot be carried by [mapUnitFilter] units =
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% chance to intercept air attacks =
|
||
# Requires translation!
|
||
Damage taken from interception reduced by [relativeAmount]% =
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% Damage when intercepting =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] extra interceptions may be made per turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cannot be intercepted =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cannot intercept [mapUnitFilter] units =
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% Strength when performing Air Sweep =
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% maintenance costs =
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% Gold cost of upgrading =
|
||
# Requires translation!
|
||
Earn [amount]% of the damage done to [combatantFilter] units as [civWideStat] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [civWideStat] immediately =
|
||
# Requires translation!
|
||
Earn [amount]% of killed [mapUnitFilter] unit's [costOrStrength] as [civWideStat] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Earn [amount]% of [mapUnitFilter] unit's [costOrStrength] as [civWideStat] when killed within 4 tiles of a city following this religion =
|
||
# Requires translation!
|
||
May capture killed [mapUnitFilter] units =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] XP gained from combat =
|
||
# Requires translation!
|
||
[relativeAmount]% XP gained from combat =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can be earned through combat =
|
||
# Requires translation!
|
||
[greatPerson] is earned [relativeAmount]% faster =
|
||
# Requires translation!
|
||
Invisible to non-adjacent units =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can see invisible [mapUnitFilter] units =
|
||
# Requires translation!
|
||
May upgrade to [unit] through ruins-like effects =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can upgrade to [unit] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Destroys tile improvements when attacking =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cannot move =
|
||
# Requires translation!
|
||
Double movement in [terrainFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
All tiles cost 1 movement =
|
||
# Requires translation!
|
||
May travel on Water tiles without embarking =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can pass through impassable tiles =
|
||
# Requires translation!
|
||
Ignores terrain cost =
|
||
# Requires translation!
|
||
Ignores Zone of Control =
|
||
# Requires translation!
|
||
Rough terrain penalty =
|
||
Can enter ice tiles = Може проходити крюзь лед
|
||
Cannot enter ocean tiles = Не може заплысти на коцкы океана
|
||
# Requires translation!
|
||
May enter foreign tiles without open borders =
|
||
# Requires translation!
|
||
May enter foreign tiles without open borders, but loses [amount] religious strength each turn it ends there =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] Movement point cost to disembark =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] Movement point cost to embark =
|
||
All units move through Forest and Jungle Tiles in friendly territory as if they have roads. These tiles can be used to establish City Connections upon researching the Wheel. = Усі підрозділи рухаються через клітинки Лісу та Джунглів на дружній території, наче там побудовані дороги. Ці клітинки можуть бути використані для створення зв’язку між містами після дослідження технології Колесо.
|
||
# Requires translation!
|
||
Units ignore terrain costs when moving into any tile with Hills =
|
||
Religious Unit = Реліґійноє формованя
|
||
Spaceship part = Частка Вселенської лоді
|
||
# Requires translation!
|
||
Takes your religion over the one in their birth city =
|
||
# Requires translation!
|
||
Great Person - [comment] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Is part of Great Person group [comment] =
|
||
# Requires translation!
|
||
by consuming this unit =
|
||
# Requires translation!
|
||
for [amount] movement =
|
||
# Requires translation!
|
||
for all movement =
|
||
# Requires translation!
|
||
requires [amount] movement =
|
||
# Requires translation!
|
||
costs [stats] stats =
|
||
# Requires translation!
|
||
costs [amount] [stockpiledResource] =
|
||
once = один раз
|
||
[amount] times = [amount] раз
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] additional time(s) =
|
||
# Requires translation!
|
||
after which this unit is consumed =
|
||
# Requires translation!
|
||
Grants [stats] to the first civilization to discover it =
|
||
# Requires translation!
|
||
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage =
|
||
# Requires translation!
|
||
Grants [promotion] ([comment]) to adjacent [mapUnitFilter] units for the rest of the game =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] Strength for cities built on this terrain =
|
||
# Requires translation!
|
||
Provides a one-time Production bonus to the closest city when cut down =
|
||
# Requires translation!
|
||
Tile provides yield without assigned population =
|
||
# Requires translation!
|
||
Nullifies all other stats this tile provides =
|
||
# Requires translation!
|
||
Only [improvementFilter] improvements may be built on this tile =
|
||
# Requires translation!
|
||
Blocks line-of-sight from tiles at same elevation =
|
||
# Requires translation!
|
||
Has an elevation of [amount] for visibility calculations =
|
||
# Requires translation!
|
||
Rare feature =
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount]% Chance to be destroyed by nukes =
|
||
Fresh water = Солодка вода
|
||
Rough terrain = Перерізаный терен
|
||
# Requires translation!
|
||
Deposits in [tileFilter] tiles always provide [amount] resources =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can only be created by Mercantile City-States =
|
||
Stockpiled = Набрано
|
||
# Requires translation!
|
||
City-level resource =
|
||
Cannot be traded = Не може бути проданий
|
||
# Requires translation!
|
||
Guaranteed with Strategic Balance resource option =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can also be built on tiles adjacent to fresh water =
|
||
# Requires translation!
|
||
[stats] from [tileFilter] tiles =
|
||
# Requires translation!
|
||
Ensures a minimum tile yield of [stats] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can be built outside your borders =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can be built just outside your borders =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can only be built to improve a resource =
|
||
# Requires translation!
|
||
Removes removable features when built =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gives a defensive bonus of [relativeAmount]% =
|
||
# Requires translation!
|
||
Costs [amount] [stat] per turn when in your territory =
|
||
# Requires translation!
|
||
Costs [amount] [stat] per turn =
|
||
# Requires translation!
|
||
Adjacent enemy units ending their turn take [amount] damage =
|
||
Great Improvement = Великоє поліпшеня
|
||
# Requires translation!
|
||
Provides a random bonus when entered =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unpillagable =
|
||
# Requires translation!
|
||
Irremovable =
|
||
# Requires translation!
|
||
Will not be replaced by automated units =
|
||
# Requires translation!
|
||
Improves [resourceFilter] resource in this tile =
|
||
# Requires translation!
|
||
Will not build [baseUnitFilter/buildingFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
with [amount]% chance =
|
||
# Requires translation!
|
||
every [positiveAmount] turns =
|
||
# Requires translation!
|
||
before turn number [amount] =
|
||
# Requires translation!
|
||
after turn number [amount] =
|
||
for [civFilter] = діля [civFilter]
|
||
when at war = кой воює
|
||
when not at war = у мирный час
|
||
during a Golden Age = пуд час Золотої добы
|
||
during We Love The King Day = пуд час Сята Любови ид Правителю
|
||
# Requires translation!
|
||
while the empire is happy =
|
||
# Requires translation!
|
||
when between [amount] and [amount2] Happiness =
|
||
# Requires translation!
|
||
when above [amount] Happiness =
|
||
# Requires translation!
|
||
when below [amount] Happiness =
|
||
during the [era] = у час [era]
|
||
before the [era] = сперед [era]
|
||
# Requires translation!
|
||
starting from the [era] =
|
||
# Requires translation!
|
||
if starting in the [era] =
|
||
# Requires translation!
|
||
on [speed] game speed =
|
||
# Requires translation!
|
||
when [victoryType] Victory is enabled =
|
||
# Requires translation!
|
||
when [victoryType] Victory is disabled =
|
||
# Requires translation!
|
||
if no other Civilization has researched this =
|
||
# Requires translation!
|
||
after discovering [tech] =
|
||
# Requires translation!
|
||
before discovering [tech] =
|
||
# Requires translation!
|
||
while researching [tech] =
|
||
# Requires translation!
|
||
if no other Civilization has adopted this =
|
||
# Requires translation!
|
||
after adopting [policy/belief] =
|
||
# Requires translation!
|
||
before adopting [policy/belief] =
|
||
# Requires translation!
|
||
before founding a Pantheon =
|
||
# Requires translation!
|
||
after founding a Pantheon =
|
||
# Requires translation!
|
||
before founding a religion =
|
||
# Requires translation!
|
||
after founding a religion =
|
||
# Requires translation!
|
||
before enhancing a religion =
|
||
# Requires translation!
|
||
after enhancing a religion =
|
||
# Requires translation!
|
||
after generating a Great Prophet =
|
||
# Requires translation!
|
||
if [buildingFilter] is constructed =
|
||
# Requires translation!
|
||
if [buildingFilter] is not constructed =
|
||
# Requires translation!
|
||
if [buildingFilter] is constructed in all [cityFilter] cities =
|
||
# Requires translation!
|
||
if [buildingFilter] is constructed in at least [positiveAmount] of [cityFilter] cities =
|
||
# Requires translation!
|
||
if [buildingFilter] is constructed by anybody =
|
||
with [resource] = из [resource]
|
||
without [resource] = без [resource]
|
||
# Requires translation!
|
||
when above [amount] [stat/resource] =
|
||
# Requires translation!
|
||
when below [amount] [stat/resource] =
|
||
# Requires translation!
|
||
when between [amount] and [amount2] [stat/resource] =
|
||
in this city = у сьому варошови
|
||
# Requires translation!
|
||
in [cityFilter] cities =
|
||
# Requires translation!
|
||
in cities connected to the capital =
|
||
# Requires translation!
|
||
in cities with a major religion =
|
||
# Requires translation!
|
||
in cities with an enhanced religion =
|
||
# Requires translation!
|
||
in cities following our religion =
|
||
in cities with a [buildingFilter] = у варошах из [buildingFilter]
|
||
in cities without a [buildingFilter] = у варошах без [buildingFilter]
|
||
# Requires translation!
|
||
in cities with at least [amount] [populationFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
in cities with [amount] [populationFilter] =
|
||
with a garrison = из гарнізоном
|
||
# Requires translation!
|
||
for [mapUnitFilter] units =
|
||
when [mapUnitFilter] = діля формованя филя [mapUnitFilter]
|
||
for units with [promotion] = діля формовань из [promotion]
|
||
for units without [promotion] = діля формовань без [promotion]
|
||
vs cities = у битках из варошом
|
||
vs [mapUnitFilter] units = против формовань филя [mapUnitFilter]
|
||
# Requires translation!
|
||
when fighting units from a Civilization with more Cities than you =
|
||
when attacking = при офензиві
|
||
when defending = при дефензиві
|
||
# Requires translation!
|
||
when fighting in [tileFilter] tiles =
|
||
# Requires translation!
|
||
on foreign continents =
|
||
# Requires translation!
|
||
when adjacent to a [mapUnitFilter] unit =
|
||
# Requires translation!
|
||
when above [amount] HP =
|
||
# Requires translation!
|
||
when below [amount] HP =
|
||
# Requires translation!
|
||
if it hasn't used other actions yet =
|
||
# Requires translation!
|
||
with [amount] to [amount2] neighboring [tileFilter] tiles =
|
||
in [tileFilter] tiles = у коцках филя [tileFilter]
|
||
in tiles without [tileFilter] = у коцках без [tileFilter]
|
||
# Requires translation!
|
||
within [amount] tiles of a [tileFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
in tiles adjacent to [tileFilter] tiles =
|
||
# Requires translation!
|
||
in tiles not adjacent to [tileFilter] tiles =
|
||
# Requires translation!
|
||
on water maps =
|
||
# Requires translation!
|
||
in [regionType] Regions =
|
||
# Requires translation!
|
||
in all except [regionType] Regions =
|
||
# Requires translation!
|
||
when number of [countable] is equal to [countable2] =
|
||
# Requires translation!
|
||
when number of [countable] is different than [countable2] =
|
||
# Requires translation!
|
||
when number of [countable] is more than [countable2] =
|
||
# Requires translation!
|
||
when number of [countable] is less than [countable2] =
|
||
# Requires translation!
|
||
when number of [countable] is between [countable2] and [countable3] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Free [unit] appears =
|
||
# Requires translation!
|
||
[positiveAmount] free [unit] units appear =
|
||
# Requires translation!
|
||
Free [unit] found in the ruins =
|
||
# Requires translation!
|
||
Free Social Policy =
|
||
# Requires translation!
|
||
[positiveAmount] Free Social Policies =
|
||
# Requires translation!
|
||
Empire enters golden age =
|
||
Empire enters a [positiveAmount]-turn Golden Age = Зачинат ся Золота доба на [positiveAmount]⏳ ходів
|
||
Free Great Person = Промінент задарь
|
||
# Requires translation!
|
||
[amount] population [cityFilter] =
|
||
[amount] population in a random city = [amount] населення у випадковому місті
|
||
Discover [tech] = Изучити [tech]
|
||
Adopt [policy] = Узяти [policy]
|
||
# Requires translation!
|
||
Remove [policy] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Remove [policy] and refund [amount]% of its cost =
|
||
Free Technology = Технолоґія задарь
|
||
[positiveAmount] Free Technologies = [positiveAmount] технолоґій задарь
|
||
# Requires translation!
|
||
[positiveAmount] free random researchable Tech(s) from the [era] =
|
||
Reveals the entire map = Показат ушитку мапу
|
||
# Requires translation!
|
||
Gain a free [beliefType] belief =
|
||
# Requires translation!
|
||
Triggers voting for the Diplomatic Victory =
|
||
# Requires translation!
|
||
Instantly consumes [positiveAmount] [stockpiledResource] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Instantly provides [positiveAmount] [stockpiledResource] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gain [amount] [stat] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gain [amount]-[amount2] [stat] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gain enough Faith for a Pantheon =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gain enough Faith for [amount]% of a Great Prophet =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gain control over [tileFilter] tiles in a [amount]-tile radius =
|
||
# Requires translation!
|
||
Reveal up to [positiveAmount/'all'] [tileFilter] within a [positiveAmount] tile radius =
|
||
# Requires translation!
|
||
From a randomly chosen tile [positiveAmount] tiles away from the ruins, reveal tiles up to [positiveAmount2] tiles away with [positiveAmount3]% chance =
|
||
# Requires translation!
|
||
Triggers the following global alert: [comment] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Every major Civilization gains a spy once a civilization enters this era =
|
||
# Requires translation!
|
||
Promotes all spies [amount] time(s) =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gain an extra spy =
|
||
Doing so will consume this opportunity to choose a Promotion = Не дає бурш убрати промоцію
|
||
# Requires translation!
|
||
This Promotion is free =
|
||
# Requires translation!
|
||
Turn this tile into a [terrainName] tile =
|
||
# Requires translation!
|
||
Provides the cheapest [stat] building in your first [positiveAmount] cities for free =
|
||
# Requires translation!
|
||
Provides a [buildingName] in your first [positiveAmount] cities for free =
|
||
# Requires translation!
|
||
Triggers a [event] event =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unitTriggerTarget] heals [positiveAmount] HP =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unitTriggerTarget] takes [positiveAmount] damage =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unitTriggerTarget] gains [amount] XP =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unitTriggerTarget] upgrades for free =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unitTriggerTarget] upgrades for free including special upgrades =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unitTriggerTarget] gains the [promotion] promotion =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unitTriggerTarget] loses the [promotion] promotion =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unitTriggerTarget] gains [amount] movement =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unitTriggerTarget] loses [amount] movement =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unitTriggerTarget] gains the [promotion] status for [positiveAmount] turn(s) =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unitTriggerTarget] loses the [promotion] status =
|
||
# Requires translation!
|
||
[unitTriggerTarget] is destroyed =
|
||
# Requires translation!
|
||
upon discovering [techFilter] technology =
|
||
# Requires translation!
|
||
upon entering the [era] =
|
||
# Requires translation!
|
||
upon entering a new era =
|
||
upon adopting [policy/belief] = прийнявши [policy/belief]
|
||
# Requires translation!
|
||
upon declaring war with a major Civilization =
|
||
# Requires translation!
|
||
upon declaring friendship =
|
||
# Requires translation!
|
||
upon declaring a defensive pact =
|
||
# Requires translation!
|
||
upon entering a Golden Age =
|
||
# Requires translation!
|
||
upon conquering a city =
|
||
# Requires translation!
|
||
upon founding a city =
|
||
# Requires translation!
|
||
upon building a [improvementFilter] improvement =
|
||
# Requires translation!
|
||
upon discovering a Natural Wonder =
|
||
upon constructing [buildingFilter] = побудовавши [buildingFilter]
|
||
upon constructing [buildingFilter] [cityFilter] = побудовавши [buildingFilter] [cityFilter]
|
||
upon gaining a [baseUnitFilter] unit = [baseUnitFilter]
|
||
# Requires translation!
|
||
upon turn end =
|
||
upon founding a Pantheon = заложивши Пантеон
|
||
upon founding a Religion = заложивши Реліґію
|
||
upon enhancing a Religion = пудперши Реліґію
|
||
# Requires translation!
|
||
upon damaging a [mapUnitFilter] unit =
|
||
upon defeating a [mapUnitFilter] unit = [mapUnitFilter]
|
||
# Requires translation!
|
||
upon expending a [mapUnitFilter] unit =
|
||
upon being defeated = при пройграню
|
||
upon being promoted = при промоції
|
||
# Requires translation!
|
||
upon losing at least [amount] HP in a single attack =
|
||
# Requires translation!
|
||
upon ending a turn in a [tileFilter] tile =
|
||
# Requires translation!
|
||
upon discovering a [tileFilter] tile =
|
||
# Requires translation!
|
||
for [amount] turns =
|
||
# Requires translation!
|
||
hidden from users =
|
||
# Requires translation!
|
||
for every [countable] =
|
||
# Requires translation!
|
||
for every [amount] [countable] =
|
||
# Requires translation!
|
||
(modified by game speed) =
|
||
Comment [comment] = [comment]
|
||
# Requires translation!
|
||
Diplomatic relationships cannot change =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can convert gold to science with sliders =
|
||
# Requires translation!
|
||
Allow City States to spawn with additional units =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can trade civilization introductions for [positiveAmount] Gold =
|
||
# Requires translation!
|
||
Disable religion =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can only start games from the starting era =
|
||
# Requires translation!
|
||
Allow raze capital =
|
||
# Requires translation!
|
||
Allow raze holy city =
|
||
# Requires translation!
|
||
Mod is incompatible with [modFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Mod requires [modFilter] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Should only be used as permanent audiovisual mod =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can be used as permanent audiovisual mod =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cannot be used as permanent audiovisual mod =
|
||
# Requires translation!
|
||
Mod preselects map [comment] =
|
||
# Requires translation!
|
||
if [modFilter] is enabled =
|
||
|
||
######### countable ###########
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
year =
|
||
|
||
######### 'all' ###########
|
||
|
||
All = Ушиткі
|
||
# Requires translation!
|
||
all =
|
||
|
||
######### combatantFilter ###########
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
City =
|
||
|
||
######### Map Unit Filters ###########
|
||
|
||
Wounded = Ранені
|
||
Barbarians = Варвары
|
||
Barbarian = Варварські
|
||
City-State = Штат-варош
|
||
Embarked = Залодьковати ся
|
||
Non-City = Не-варош
|
||
|
||
######### baseUnitFilter ###########
|
||
|
||
Melee = Близькобуйні
|
||
Ranged = Далекострільні
|
||
Civilian = Цівільні
|
||
Military = Воєнні
|
||
non-air = Не-воздушні
|
||
Nuclear Weapon = Ядерна зброя
|
||
Great Person = Промінент
|
||
relevant = Придатні
|
||
|
||
######### Unit Type Filters ###########
|
||
|
||
Land = Сухоземні
|
||
Water = Морські
|
||
Air = Воздушні
|
||
|
||
######### civWideStat ###########
|
||
|
||
|
||
######### civFilter ###########
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
AI player =
|
||
# Requires translation!
|
||
Human player =
|
||
|
||
######### nationFilter ###########
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Major =
|
||
|
||
######### City filters ###########
|
||
|
||
in all cities = у кажджьому варошови
|
||
# Requires translation!
|
||
in your cities =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your =
|
||
in all coastal cities = у кажджьому прибережному варошови
|
||
Coastal = Прибережні
|
||
in capital = у столиці
|
||
# Requires translation!
|
||
Capital =
|
||
in all non-occupied cities = у кажджьому слободному уд окупації варошови
|
||
# Requires translation!
|
||
Non-occupied =
|
||
in all cities with a world wonder = у кажджьому варошови из Чудом Світа
|
||
in all cities connected to capital = у кажджьому варошови, изкапчаному из столицьов
|
||
in all cities with a garrison = у кажджьому варошови из гарнизоном
|
||
# Requires translation!
|
||
Garrisoned =
|
||
in all cities in which the majority religion is a major religion = в усіх містах, де релігія більшості є основною релігією
|
||
in all cities in which the majority religion is an enhanced religion = в усіх містах, де релігія більшості є посиленою релігією
|
||
in non-enemy foreign cities = у не ворожих іноземних містах
|
||
# Requires translation!
|
||
in enemy cities =
|
||
in foreign cities = у чужинецькых варошах
|
||
Foreign = Чужинецькі
|
||
in annexed cities = у анексованых варошах
|
||
# Requires translation!
|
||
Annexed =
|
||
in puppeted cities = у містах-маріонетках
|
||
# Requires translation!
|
||
Puppeted =
|
||
# Requires translation!
|
||
in resisting cities =
|
||
# Requires translation!
|
||
Resisting =
|
||
# Requires translation!
|
||
in cities being razed =
|
||
# Requires translation!
|
||
Razing =
|
||
in holy cities = у сятых варошах
|
||
# Requires translation!
|
||
Holy =
|
||
in City-State cities = у штат-варошах
|
||
in cities following this religion = у варошах, котрі сповідувут сесю реліґію
|
||
|
||
######### buildingFilter ###########
|
||
|
||
Building = Будова
|
||
# Requires translation!
|
||
National =
|
||
# Requires translation!
|
||
World Wonder =
|
||
# Requires translation!
|
||
World =
|
||
|
||
######### Population Filters ###########
|
||
|
||
Unemployed = Незанятоє
|
||
Followers of the Majority Religion = послідовниками Релігії більшості
|
||
Followers of this Religion = послідовниками цієї релігії
|
||
|
||
######### Terrain Filters ###########
|
||
|
||
River = Річні
|
||
Open terrain = Слободный терен
|
||
Water resource = Морськый ресурс
|
||
# Requires translation!
|
||
resource =
|
||
Foreign Land = Чужі території
|
||
Friendly Land = Товаришні території
|
||
Enemy Land = Ворожі території
|
||
# Requires translation!
|
||
your =
|
||
Featureless = Без особитостей
|
||
Fresh Water = Коло солодкої воды
|
||
non-fresh water = Без солодкої воды
|
||
Natural Wonder = Природноє Чудо
|
||
Impassable = Непроходимый терен
|
||
Luxury resource = Ресурс препышности
|
||
Strategic resource = Стратеґічный ресурс
|
||
Bonus resource = Бонусный ресурс
|
||
|
||
######### Tile Filters ###########
|
||
|
||
unimproved = без поліпшень
|
||
# Requires translation!
|
||
improved =
|
||
All Road = Ушиткі чиненикы
|
||
|
||
######### simpleTerrain ###########
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Elevated =
|
||
|
||
######### Region Types ###########
|
||
|
||
Hybrid = Гібрід
|
||
|
||
######### Terrain Quality ###########
|
||
|
||
Undesirable = Недосяжноє
|
||
Desirable = Досяжноє
|
||
|
||
######### Improvement Filters ###########
|
||
|
||
Improvement = Поліпшеня
|
||
Great = Великоє
|
||
|
||
######### resourceFilter ###########
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
any =
|
||
|
||
######### beliefType ###########
|
||
|
||
Founder = Фундатор
|
||
Follower = Вірник
|
||
Enhancer = Пудпирач
|
||
# Requires translation!
|
||
Any =
|
||
|
||
######### Prophet Action Filters ###########
|
||
|
||
founding = заложеня
|
||
enhancing = пудпираня
|
||
|
||
######### techFilter ###########
|
||
|
||
|
||
######### policyFilter ###########
|
||
|
||
|
||
######### costOrStrength ###########
|
||
|
||
|
||
######### unitTriggerTarget ###########
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
This Unit =
|
||
# Requires translation!
|
||
Target Unit =
|
||
|
||
######### Unique Specials ###########
|
||
|
||
Our influence with City-States has started dropping faster! = Нашоє влываня на Штат-вароші дуже скоро паде!
|
||
all healing effects doubled = ушиткі ефекты загоїня удвоюют ся
|
||
The Spaceship = Вселенська лодь
|
||
Units ending their turn on [Mountain] tiles take [50] damage = Формованя, што кунчавут ход на коцці филя [Mountain] получат [50] скалічень
|
||
Maya Long Count calendar cycle = Цікл Довгої Лічбы Майя
|
||
# Requires translation!
|
||
Meet another civilization =
|
||
Triggerable = Активоват ся
|
||
UnitTriggerable = Активоват ся формованьом
|
||
Global = Ґлобальный
|
||
Nation = Нація
|
||
Era = Доба
|
||
Tech = Технолоґія
|
||
Policy = Інстітуція
|
||
FounderBelief = Фундатор вірованя
|
||
FollowerBelief = Наступник вірованя
|
||
UnitAction = Діяня формованя
|
||
Unit = Формованя
|
||
UnitType = Филя формованя
|
||
Promotion = Промоція
|
||
Resource = Ресурс
|
||
Ruins = Розвалениська
|
||
Speed = Скорость
|
||
Tutorial = Ошколованя
|
||
CityState = Штат-варош
|
||
ModOptions = Опції модіфікації
|
||
# Requires translation!
|
||
Event =
|
||
# Requires translation!
|
||
EventChoice =
|
||
Conditional = Условленый
|
||
TriggerCondition = Варунок тріґєра
|
||
UnitTriggerCondition = Варунок активації формованьом
|
||
UnitActionModifier = Модифікатор діяня формованя
|
||
# Requires translation!
|
||
MetaModifier =
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from spy actions #######################
|
||
|
||
Establishing Network = Встановити мережу
|
||
Observing City = Спостерігати за містом
|
||
Stealing Tech = Вкрасти технологію
|
||
Rigging Elections = Фальсифікувати вибори
|
||
# Requires translation!
|
||
Coup =
|
||
# Requires translation!
|
||
Counter-intelligence =
|
||
# Requires translation!
|
||
Dead =
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from diplomatic modifiers #######################
|
||
|
||
You declared war on us! = Вы зачали из нами войну!
|
||
# Requires translation!
|
||
Your warmongering ways are unacceptable to us. =
|
||
You have captured our cities! = Обсіли-сьте наші вароші!
|
||
You have declared friendship with our enemies! = Чули-сьме, што цімборуєте из нашыми ворогами!
|
||
Your so-called 'friendship' is worth nothing. = Вашоє так званоє "Цімборованя" никус не вартоє!
|
||
You have declared a defensive pact with our enemies! = Пудписали-сьте боронителный пакт из нашыми ворогами!
|
||
Your so-called 'defensive pact' is worth nothing. = Ваш так званый "Боронителный пакт" никус не вартый!
|
||
You have publicly denounced us! = Публічно потупили-сьте нас!
|
||
You have denounced our allies = Потупили-сьте нашых союзникув
|
||
You refused to stop settling cities near us = Не захотіли-сьте удержати ся уд закладованя варошув коло нас!
|
||
# Requires translation!
|
||
You refused to stop spreading religion to us =
|
||
You betrayed your promise to not settle cities near us = Зломили-сьте свойоє обіцяня не закладовати вароші коло нас
|
||
# Requires translation!
|
||
You betrayed your promise to not spread your religion to us =
|
||
Your arrogant demands are in bad taste = Ваші гонорові требованя показувут ваш слабый скус
|
||
Your use of nuclear weapons is disgusting! = Вашоє хоснованя ядерных зброюв нам скарідноє!
|
||
You have stolen our lands! = Украли-сьте наші земні!
|
||
You destroyed City-States that were under our protection! = Стребили-сьте штат-вароші, якым мы ґарантовали заступу!
|
||
You attacked City-States that were under our protection! = Атаковали-сьте штат-вароші, якым мы ґарантовали заступу!
|
||
# Requires translation!
|
||
You attacked our allied City-States! =
|
||
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Требовали-сьте дань уд штат-варошув, які были пуд нашыв заступов.
|
||
You sided with a City-State over us = Придали-сьте ся на бук Штат-вароша против нас
|
||
# Requires translation!
|
||
You spied on us! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You took the alliance we had with a City-State =
|
||
Years of peace have strengthened our relations. = Мирні годы змуцнили наші взаємины.
|
||
Our mutual military struggle brings us closer together. = Наша взаємна військова боротьба зближує нас.
|
||
We applaud your liberation of conquered cities! = Вдячні-сьме вам за ослободженя нашых варошув!
|
||
We have signed a public declaration of friendship = Выголосили-сьме на нашоє цімборованя!
|
||
You have declared friendship with our allies = Выголосили-сьте на цімборованя из нашыми союзниками
|
||
We have signed a promise to protect each other. = Пообіцяли-сьме боронити єден єдного.
|
||
You have declared a defensive pact with our allies = Пудписали-сьте боронителный пакт из нашыми союзниками
|
||
You have denounced our enemies = Потупили-сьте нашых ворогув
|
||
Our open borders have brought us closer together. = Наші удперті границі зблизи нас.
|
||
You fulfilled your promise to stop settling cities near us! = Сповиновали-сьте своє обіцяня не закладовати вароші коло нас.
|
||
# Requires translation!
|
||
You fulfilled your promise to stop spreading religion to us! =
|
||
You gave us units! = Удправили-сьте нам формованя!
|
||
We appreciate your gifts = Вдячні-сьме за ваші дарункы
|
||
You returned captured units to us = Вернули-сьте нам наші заяті формованя
|
||
# Requires translation!
|
||
We believe in the same religion =
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from key bindings #######################
|
||
|
||
Main Menu = Главна табелка
|
||
World Screen = Екран світу
|
||
# Requires translation!
|
||
AutoPlay menu =
|
||
# Requires translation!
|
||
NextTurn menu =
|
||
Map Panning = Суваня мапы
|
||
Unit Actions = Діяня формованя
|
||
City Screen = Панела вароша
|
||
City Screen Construction Menu = Панела варошськых проєктув
|
||
Popups = Пудверті пудповідкы
|
||
# Requires translation!
|
||
Quit =
|
||
# Requires translation!
|
||
Deselect then Quit =
|
||
Menu = Табелка
|
||
Next Turn = Слідувучий ход
|
||
Next Turn Alternate = Слідувучий ход (алтернатива)
|
||
# Requires translation!
|
||
Open AutoPlay menu =
|
||
Empire Overview = Обникованя імперії
|
||
Music Player = Зыгравач музыкы
|
||
# Requires translation!
|
||
Developer Console =
|
||
Empire Overview Trades = Обникованя
|
||
Empire Overview Units = Обникованя формовань імперії
|
||
Empire Overview Politics = Обникованя інстітуцій імперії
|
||
Social Policies = Сполочні інстітуції
|
||
Technology Tree = Дерево технолоґій
|
||
Empire Overview Notifications = Обникованя сповіщень імперії
|
||
Empire Overview Stats = Обникованя статістикы імперії
|
||
Empire Overview Resources = Обникованя ресурсув імперії
|
||
Quick Save = Скороє всокоченя
|
||
Quick Load = Скороє ладованя
|
||
View Capital City = Поникати столичный варош
|
||
Save Game = Сохранити бавку
|
||
Load Game = Ладовати бавку
|
||
Toggle Resource Display = Переключити відображення ресурсів
|
||
Toggle Yield Display = Переключити відображення врожаїв
|
||
Quit Game = Уйти из бавкы
|
||
New Game = Нова бавка
|
||
Espionage = Шпіонаж
|
||
Undo = Скасовати
|
||
Toggle UI = Переключити UI
|
||
Toggle Worked Tiles Display = Переключити відображення робочих клітинок
|
||
Toggle Movement Display = Переключити відображення переміщень
|
||
Zoom In = Изблизити
|
||
Zoom Out = Уддалити
|
||
Pan Up = Посунути горі
|
||
Pan Left = Посунути уліво
|
||
Pan Down = Посунути долу
|
||
Pan Right = Посунути управо
|
||
Pan Up Alternate = Посунути горі (алтернативно)
|
||
Pan Left Alternate = Посунути уліво (алтернативно)
|
||
Pan Down Alternate = Посунути долу (алтернативно)
|
||
Pan Right Alternate = Посунути управо (алтернативно)
|
||
# Requires translation!
|
||
Connect road =
|
||
Transform = Измінити
|
||
Repair = Поладити
|
||
# Requires translation!
|
||
Move Automated Units =
|
||
Add to or remove from queue = Додати ид шорови вадь уверти из шора
|
||
Raise queue priority = Пудвыщити пріорітет шора
|
||
Lower queue priority = Знизити пріорітет шора
|
||
Buy Construction = Купити будову
|
||
Buy Tile = Купити коцку
|
||
Buildable Units = Формованя, котрі мож учинити
|
||
Buildable Buildings = Будовы, котрі мож учинити
|
||
Buildable Wonders = Чуда, котрі мож учинити
|
||
Buildable National Wonders = Нац. Чуда, котрі мож учинити
|
||
Other Constructions = Другі проєкты
|
||
Disabled Constructions = Удкликані проєкты
|
||
Next City = Слідуючый варош
|
||
Previous City = Передущый варош
|
||
Show Stats = Указати статістіку
|
||
Toggle Stat Details = Перемкнути подробности за статістіку
|
||
Great People Detail = Подробности за промінентув
|
||
Specialist Detail = Подробности за фахманув
|
||
Religion Detail = Подробности за реліґію
|
||
Buildings Detail = Подробности за будовы
|
||
# Requires translation!
|
||
Default Focus =
|
||
# Requires translation!
|
||
Open the Search Dialog =
|
||
Confirm Dialog = Зрушити діалоґ
|
||
Cancel Dialog = Зрушити діалоґ
|
||
Upgrade All = Выліпшити ушитко
|
||
# Requires translation!
|
||
[stat] Focus =
|
||
|
||
#################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
Palace = Каштель
|
||
|
||
Monument = Монумент
|
||
|
||
Granary = Сыпанець
|
||
|
||
Temple of Artemis = Храм Артеміді
|
||
'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = "Не стільки своєю красою захоплює ліс серця людей, а швидше чимось більш витонченим, як якість повітря, що йде від старих дерев, яке так чудово змінює та відновлює стомлену душу." — Роберт Льюіс Стівенсон
|
||
|
||
The Great Lighthouse = Александрійськый маяк
|
||
'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = "Ті, хто по морю пливе кораблями, хто чинить зайняття своє на великій воді; вони бачили чини Господні та чуда Його в глибині!" — Біблія, Псалом 107:23-34.
|
||
|
||
Stone Works = Камнярня
|
||
|
||
Stonehenge = Стоунґендж
|
||
'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = "Час знищує речі; усе старіє і забувається під тиском часу" — Арістотель
|
||
|
||
Library = Книговниця
|
||
|
||
Paper Maker = Папірня
|
||
|
||
The Great Library = Александрійська бібліотека
|
||
'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = "Бібліотеки — це святилища, де лежать і зберігаються мощі давніх святих, повні справжніх чеснот, і все, що не має обману і вигадок" — Сер Френсіс Бекон.
|
||
|
||
Circus = Циркус
|
||
|
||
Water Mill = Водяный млин
|
||
|
||
Floating Gardens = Чинампы
|
||
|
||
Walls = Муриско
|
||
|
||
Walls of Babylon = Вавілонські стіны
|
||
|
||
The Pyramids = Піраміды
|
||
'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = "Да не зійде у моє тіло той смертельний біль, що спіткає вас, смертних. Я є бог Тем, я є більша частина неба, і сила, що захищає мене, це та сама сила, якою володіють всі боги довічно." — Книга Мертвих
|
||
|
||
Mausoleum of Halicarnassus = Галікарнаський мавзолей
|
||
'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = "Вся Земля — це могила героїчних людей, та їх історія записана не тільки на камені над їх могилою, але й простягається скрізь повсюди невидимою символічною ниткою, вплітаючись у буденне життя інших людей" — Перікл.
|
||
|
||
Barracks = Касарня
|
||
|
||
Krepost = Остроґ
|
||
|
||
Statue of Zeus = Статуя Зеуса
|
||
'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = "Він, син Кроноса, мовив та похитав головою з-під темних брів, та волосся помазане безсмертям величного бога впало з його святої голови, та весь Олімп здригнувся" — Ілліада.
|
||
|
||
Lighthouse = Маяк
|
||
|
||
Stable = Машталня
|
||
|
||
Courthouse = Суд
|
||
|
||
Hanging Gardens = Высячі сады Семіраміды
|
||
'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = "Я гадаю, навіть, якщо колись смертний і почує слово Господнє, то це буде у саду у прохолоді денній." — Ф. Франкфорт Мур
|
||
|
||
Colosseum = Колізей
|
||
|
||
Circus Maximus = Ціркус Максімус
|
||
|
||
Great Wall = Великый Мур
|
||
'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = "Мистецтво війни вчить нас спиратись не на вірогідність того, що ворог не нападе, а на факт того, що ми зробили наші позиції неприступними." — Сунь-Цзи
|
||
|
||
Temple = Храм
|
||
|
||
Burial Tomb = Гробниця
|
||
|
||
Mud Pyramid Mosque = Валькова пірамідова мечет
|
||
|
||
National College = Національна академія
|
||
|
||
The Oracle = Оракулум
|
||
'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = "Давній оракул сказав що я наймудріший серед усіх греків. Це тому що я єдиний серед усіх греків знаю, що я нічого не знаю" — Сократ
|
||
|
||
National Epic = Національный Епос
|
||
|
||
Market = Торговиця
|
||
|
||
Bazaar = Базар
|
||
|
||
Mint = Монетарня
|
||
|
||
Aqueduct = Аквадукт
|
||
|
||
Heroic Epic = Вітязськый Епос
|
||
|
||
Colossus = Колос Родоса
|
||
'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = "Так, мій друже. Він мов Колос, піднявсь над бідним світом. А ми, маленькі, ходимо під тяжкими його ногами й виглядаєм місця, де б у ганебній опочіть могилі" — Вільям Шекспір, Юлій Цезар.
|
||
|
||
Garden = Сад
|
||
|
||
Monastery = Клаштор
|
||
|
||
Hagia Sophia = Собур Сятої Софії
|
||
'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = "У висоту він піднімається ніби до неба і, як корабель на високих хвилях моря, виділяється серед інших будівель, як би схиляючись над містом, прикрашаючи його, і як складова його частина сам прикрашається ними" — Прокопій, Про будови
|
||
|
||
Angkor Wat = Ангкор-Ват
|
||
'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = "Храм не схожий на жодну іншу будівлю у світі. Храм містить башти і декорації і всі можливі дрібні покращення на які тільки спроможний людський геній." — Антоніо да Магдалена
|
||
|
||
Chichen Itza = Чичен-Іца
|
||
'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = "Катун розташований у Чичен-Іца. Тут буде поселення Іца. Кетцаль прийде, зелений птах прийде. Ах Кантеналь прийде. Ось слова Бога. Народ Іца прийде." — Книги Чилам Балам
|
||
|
||
National Treasury = Державный ерар
|
||
|
||
Machu Picchu = Мачу-Пікчу
|
||
'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = "Не кожна вигадка зможе перевершити нависаючу над обривом гранітну цитадель Мачу-Пікчу, корону земель Інків." — Хірам Бінгам
|
||
|
||
Workshop = Варштат
|
||
|
||
Longhouse = Довга хыжа
|
||
|
||
Forge = Ковальня
|
||
|
||
Harbor = Гавань
|
||
|
||
University = Університета
|
||
|
||
Wat = Ват
|
||
|
||
Oxford University = Оксфордська університета
|
||
|
||
Notre Dame = Собур Паріжської Богомати
|
||
'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = "Архітектура записала великі ідеї людської раси. Не лише кожен релігійний символ, а й кожна людська думка має свою сторінку у цій безмежній книзі." — Віктор Гюго
|
||
|
||
Castle = Замок
|
||
|
||
Mughal Fort = Челленый форт
|
||
|
||
Himeji Castle = Замок Химедзі
|
||
'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = "Бушідо можна зрозуміти лише перед обличчям смерті. Це означає, обирати смерть щоразу як ти стоїш перед вибором між життям і смертю. Ось і все." — Ямамото Цунетомо
|
||
|
||
Ironworks = Удливарня
|
||
|
||
Armory = Збройовня
|
||
|
||
Observatory = Дзвіздарня
|
||
|
||
Opera House = Оперный театер
|
||
|
||
Sistine Chapel = Сикстинська капела
|
||
'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = "Живу і кохаю під особливим божим осяянням" — Мікеланджело Буонарроті.
|
||
|
||
Bank = Банк
|
||
|
||
Satrap's Court = Сатрапув двур
|
||
|
||
Forbidden Palace = Завперті Палаты
|
||
'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = "Більшість з нас може, за власним вибором, зробити цей світ палацом або в’язницею" — Джон Лаббок.
|
||
|
||
Theatre = Театер
|
||
|
||
Seaport = Морськый порт
|
||
|
||
Hermitage = Єрмітаж
|
||
|
||
Taj Mahal = Тадж-Махал
|
||
'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = "Тадж-Махал здіймається над берегами ріки, як одинока сльоза застигла на щоці часу." — Рабіндранат Тагор
|
||
|
||
Porcelain Tower = Порцеланова паґода
|
||
'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = "Речі завжди здаються нам кращими, коли ми озираємось на них у минуле, і саме з цієї недоступної вежі минулого вихиляється та манить Туга." — Джеймс Рассел Лоуелл
|
||
|
||
Windmill = Вітряник
|
||
|
||
Kremlin = Кремель
|
||
'The Kremlin is constantly changing the rules of the game to suit its purposes. We are not playing chess, we're playing roulette.' - Garry Kasparov = 'Кремль постійно змінює правила гри під свої потреби. Ми не граємо в шахи, ми граємо в рулетку.' - Гарі Каспаров
|
||
|
||
Museum = Музей
|
||
|
||
The Louvre = Лувр
|
||
'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = "Кожен унікальний витвір мистецтва має стільки ж причин для існування, як то Земля чи Сонце." — Ральф Вальдо Емерсон
|
||
|
||
Public School = Народова вошкола
|
||
|
||
Factory = Товарня
|
||
|
||
Big Ben = Біґ-Бен
|
||
'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = "Щоб досягти великих речей, потрібно дві речі: план, та час, якого трохи недостатньо." — Леонард Бернштейн
|
||
|
||
Military Academy = Воєна Академія
|
||
|
||
Brandenburg Gate = Бранденбурґові Ворота
|
||
'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = "Бліда смерть стукає у двері бідняка та палацу королів однаково." — Горацій
|
||
|
||
Arsenal = Арсеналь
|
||
|
||
Hospital = Болниця
|
||
|
||
Stock Exchange = Біржа
|
||
|
||
Broadcast Tower = Радіотурня
|
||
|
||
Eiffel Tower = Ефельова башта
|
||
'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = "Ми живемо лише, відкриваючи красу, усе інше - лише форма очікування." — Халіль Джебран
|
||
|
||
Statue of Liberty = Статуя Слободы
|
||
'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = "Дайте мені втомлений ваш народ, всіх прагнучих зітхнути вільно, кинутих у злиднях, з тісних берегів гнаних, бідних і сиріт, та шліть їх, бездомних і виснажених, до мене. Я підіймаю факел мій біля Золотих воріт!" — Емма Лазарус
|
||
|
||
Military Base = Воєнна база
|
||
|
||
Cristo Redentor = Статуя Христос-Спаситель
|
||
'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = "Приходь до мене, кожен у труді та важко обтяжений, і я дам тобі відпочити." — Новий Заповіт від Матфея, 11:28
|
||
|
||
Research Lab = Бадавча лабораторія
|
||
|
||
Medical Lab = Медицинська лабораторія
|
||
|
||
|
||
Stadium = Стадіон
|
||
|
||
Sydney Opera House = Оперный театер Сіднея
|
||
'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = "Ті, хто втрачають мрії - загублені." — Приказка аборигенів Австралії
|
||
|
||
Manhattan Project = Проєкт "Мангеттен"
|
||
|
||
Pentagon = Пентаґон
|
||
'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = "Готуючись до бою, я завжди виявляю плани марними, проте планування - необхідне." — Дуайт Д. Ейзенхауер
|
||
|
||
Solar Plant = Сонічна електрарня
|
||
|
||
Nuclear Plant = Атомова електрарня
|
||
|
||
Apollo Program = Проґрам "Аполон"
|
||
|
||
Spaceship Factory = Выробня вселенськых лодюв
|
||
|
||
United Nations = ОЗН
|
||
'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = "Більш ніж ніколи до цього у людській історії, ми розділяємо спільну долю. Ми можемо підкорити її лише постаючи разом. Саме тому ми маємо Організацію Об'єднаних Націй." — Кофі Аннан
|
||
|
||
Utopia Project = Проєкт "Утопія"
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from CityStateTypes from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
Settler = Поселенець
|
||
Chieftain = Вожай
|
||
|
||
|
||
Warlord = Ґенерал
|
||
|
||
Prince = Князь
|
||
|
||
King = Король
|
||
Era Starting Unit = Зачаточні формованя добы
|
||
|
||
Emperor = Цісар
|
||
Scout = Розвідник
|
||
|
||
Immortal = Бессмертник
|
||
Worker = Робутник
|
||
|
||
Deity = Буг
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Eras from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
Warrior = Ратник
|
||
Ancient era = Первовічна доба
|
||
|
||
Spearman = Копійник
|
||
Classical era = Антична доба
|
||
|
||
Medieval era = Середновікова доба
|
||
|
||
Pikeman = Пікенір
|
||
Renaissance era = Ренесансова доба
|
||
|
||
Musketman = Мушкетош
|
||
Industrial era = Індустріальна доба
|
||
|
||
Rifleman = Карабиньош
|
||
Modern era = Модерна доба
|
||
|
||
Infantry = Піхота
|
||
Atomic era = Атомова доба
|
||
|
||
Information era = Інформаційна доба
|
||
|
||
Future era = Будучность
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Nations from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
Spectator = Гатковач
|
||
|
||
Nebuchadnezzar II = Навоходосор II
|
||
The demon wants the blood of soldiers! = Демоны жадавут крови воинув!
|
||
Oh well, I presume you know what you're doing. = Надіву ся, ож ты розумієш што чиниш.
|
||
It is over. Perhaps now I shall have peace, at last. = Се кунець. Чаю, што накониць найду спокуй.
|
||
Are you real or a phantom? = Ты направдишньий вадь просто мара?
|
||
It appears that you do have a reason for existing – to make this deal with me. = Меня ся видит, ож смысл ва
|
||
Greetings. = Мої привітання.
|
||
What do YOU want?! = Та што ТЫ хочеш?!
|
||
Ingenuity = Выгадливость
|
||
# Requires translation!
|
||
May the gods bless you, great Nebuchadnezzar, ruler of ancient Babylon! Built 5000 years ago, Babylon emerged as an empire in 1800 BC, thanks to godlike Hammurabi, The Giver of Law. Falling under the Kassites assaults then the Assyrian domination, Babylon was reborn from its ashes, gaining back its independance, and became the beacon for Arts and Learning in the ancient world. O Nebuchadnezzar, after your death, Babylon quickly fell, conquered by the mighty Persians, and then by the Greeks, until the great city disappeared forever in 141 BC. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Great Nebuchadnezzar, Babylon's glory still lives through you and your people. Will you create a spark to enlighten the world again? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Babylon = Вавілон
|
||
Akkad = Аккад
|
||
Dur-Kurigalzu = Дур-Курігальзу
|
||
Nippur = Ніппур
|
||
Borsippa = Борсіппа
|
||
Sippar = Сіппар
|
||
Opis = Опис
|
||
Mari = Марі
|
||
Shushan = Сузи
|
||
Eshnunna = Ешнунна
|
||
Ellasar = Елласар
|
||
Erech = Урук
|
||
Kutha = Кута
|
||
Sirpurla = Сірпурла
|
||
Neribtum = Нерібтум
|
||
Ashur = Ашшур
|
||
Ninveh = Ніневія
|
||
Nimrud = Німруд
|
||
Arbela = Ербіль
|
||
Nuzi = Нуці
|
||
Arrapkha = Аррапха
|
||
Tutub = Тутуб
|
||
Shaduppum = Шадуппум
|
||
Rapiqum = Рапікум
|
||
Mashkan Shapir = Машкан-Шапір
|
||
Tuttul = Туттуль
|
||
Ramad = Рамад
|
||
Ana = Ана
|
||
Haradum = Гарадум
|
||
Agrab = Аграб
|
||
Uqair = Укейр
|
||
Gubba = Губба
|
||
Hafriyat = Хафріят
|
||
Nagar = Нагар
|
||
Shubat Enlil = Шубат Енліль
|
||
Urhai = Урхай
|
||
Urkesh = Уркеш
|
||
Awan = Аван
|
||
Riblah = Ріблан
|
||
Tayma = Тайма
|
||
|
||
Alexander = Александер Великый
|
||
# Requires translation!
|
||
You are in my way, you must be destroyed. =
|
||
# Requires translation!
|
||
As a matter of fact I too grow weary of peace. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have somehow become my undoing! What kind of beast are you? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Hello stranger! I am Alexandros, son of kings and grandson of the gods! =
|
||
# Requires translation!
|
||
My friend, does this seem reasonable to you? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Greetings! =
|
||
What? = Што?
|
||
Hellenic League = Елінічна Ліґа
|
||
# Requires translation!
|
||
Great King Alexander, leader of the mighty Greek nation, you are truly blessed by the gods. In 480 BC, quarrelsome city-states such as Athens, Sparta, Thebes, found a way to join their forces, allowing Greece to defeat the mighty Persia in the 5th century BC, both on land and sea. Following their example, you lead a Greek coalition and finally struck down the Persian Empire in 331 BC. You conquered almost all the known world, and from Europe to Africa to India, you built an empire unmatched by any before it. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Megalexandros, son of Zeus, will you ride Bucephalas again, to gift the world with the brightness of the Greek culture? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Athens = Афіни
|
||
Sparta = Спарта
|
||
Corinth = Коринф
|
||
Argos = Аргос
|
||
Knossos = Кносс
|
||
Mycenae = Мікени
|
||
Pharsalos = Фарсалос
|
||
Ephesus = Ефес
|
||
Halicarnassus = Галікарнас
|
||
Rhodes = Родос
|
||
Eretria = Еретрія
|
||
Pergamon = Пергам
|
||
Miletos = Мілетос
|
||
Megara = Мегара
|
||
Phocaea = Фокей
|
||
Sicyon = Сицион
|
||
Tiryns = Тирін
|
||
Samos = Самос
|
||
Mytilene = Мітилін
|
||
Chios = Хіос
|
||
Paros = Парос
|
||
Elis = Елліс
|
||
Syracuse = Сіракузи
|
||
Herakleia = Іраклея
|
||
Gortyn = Гортин
|
||
Chalkis = Халкі
|
||
Pylos = Пілос
|
||
Pella = Пелла
|
||
Naxos = Наксос
|
||
Larissa = Ларісса
|
||
Apollonia = Аполлонія
|
||
Messene = Мессіні
|
||
Orchomenos = Орхоменос
|
||
Ambracia = Амбрасія
|
||
Kos = Кос
|
||
Knidos = Нідос
|
||
Amphipolis = Амфіполіс
|
||
Patras = Патрас
|
||
Lamia = Ламія
|
||
Nafplion = Нафпліон
|
||
Apolyton = Аполитон
|
||
Greece = Ґреція
|
||
|
||
Wu Zetian = Ву Зетян
|
||
# Requires translation!
|
||
You won't ever be able to bother me again. Go meet Yama. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Fool! I will disembowel you all! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have proven to be a cunning and competent adversary. I congratulate you on your victory. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Greetings, I am Empress Wu Zetian. China desires peace and development. You leave us alone, we'll leave you alone. =
|
||
# Requires translation!
|
||
My friend, do you think you can accept this request? =
|
||
How are you today? = Як ся маєте?
|
||
# Requires translation!
|
||
Oh. It's you? =
|
||
Art of War = Кумшт войны
|
||
# Requires translation!
|
||
Heaven itself bends before your beauty, Empress Wu Zetian, ruler of eternal China! You lead one of the oldest and greatest civilization of humanity. In your time, China stood at the forefront of science and technology, bringing the world such contributions as gunpowder, the printing press, and the world of Confucius, and this, long before the rest of the world was mature enough to make the same discoveries! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Great Queen, can you make China prevail again, using your divine intelligence and beauty? China stands for greatness, and all its enemies will be dazzled soon enough! Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Beijing = Пекін
|
||
Shanghai = Шанхай
|
||
Guangzhou = Гуанчжоу
|
||
Nanjing = Нанкін
|
||
Xian = Сіань
|
||
Chengdu = Ченду
|
||
Hangzhou = Ханчжоу
|
||
Tianjin = Тяньцзінь
|
||
Macau = Макао
|
||
Shandong = Шаньдун
|
||
Kaifeng = Кайфенг
|
||
Ningbo = Нінбо
|
||
Baoding = Баодінг
|
||
Yangzhou = Янчжоу
|
||
Harbin = Харбін
|
||
Chongqing = Чунцін
|
||
Luoyang = Лоян
|
||
Kunming = Куньмін
|
||
Taipei = Тайбей
|
||
Shenyang = Шеньян
|
||
Taiyuan = Тайюань
|
||
Tainan = Тайнань
|
||
Dalian = Далянь
|
||
Lijiang = Ліцзян
|
||
Wuxi = Усі
|
||
Suzhou = Сучжоу
|
||
Maoming = Маомін
|
||
Shaoguan = Шаогуань
|
||
Yangjiang = Янцзян
|
||
Heyuan = Хеюань
|
||
Huangshi = Хуанші
|
||
Yichang = Ічань
|
||
Yingtian = Єншень
|
||
Xinyu = Ксян’ю
|
||
Xinzheng = Ксінчень
|
||
Handan = Хандан
|
||
Dunhuang = Дунхуань
|
||
Gaoyu = Гао Ю
|
||
Nantong = Нантон
|
||
Weifang = Вейфань
|
||
Xikang = Ксікан
|
||
China = Хіна
|
||
|
||
Ramesses II = Рамсес II
|
||
# Requires translation!
|
||
You are but a pest on this Earth, prepare to be eliminated! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You are a fool who evokes pity. You have brought my hostility upon yourself and your repulsive civilization! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Strike me down and my soul will torment yours forever, you have won nothing. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Greetings, I am Ramesses the god. I am the living embodiment of Egypt, mother and father of all civilizations. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Generous Egypt makes you this offer. =
|
||
Good day. = Добрый день.
|
||
Oh, it's you. = Ах, се ты.
|
||
Monument Builders = Ставбарі монументув
|
||
# Requires translation!
|
||
O great Ramesses, Pharaoh of Egypt, bright as the Sun and mighty as the Nile! Lord of all living things, you lead the greatest of all civilizations, which has gifted the world with writing, advanced mathematics, sculpture, and architecture. Egyptian monuments and culture will continue to amaze the world for thousands of years. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Mighty and eternal Ramesses, Egypt lasted for millenia, whereas other civilisations disappeared into dust after a few centuries. Amun-Ra blesses you again to lead Egypt and its people on the path of light. Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Thebes = Фіви
|
||
Memphis = Мемфіс
|
||
Heliopolis = Геліополь
|
||
Elephantine = Елефантина
|
||
Alexandria = Александрія
|
||
Pi-Ramesses = Пер-Рамсес
|
||
Giza = Гіза
|
||
Byblos = Бібл
|
||
Akhetaten = Амарна
|
||
Hieraconpolis = Ієраконполіс
|
||
Abydos = Абідос
|
||
Asyut = Асьют
|
||
Avaris = Аваріс
|
||
Lisht = Лішт
|
||
Buto = Буто
|
||
Edfu = Едфу
|
||
Pithom = Піфом
|
||
Busiris = Бусиріс
|
||
Kahun = Кахун
|
||
Athribis = Атрибіс
|
||
Mendes = Мендес
|
||
Elashmunein = Аль-Ашмунін
|
||
Tanis = Таніст
|
||
Bubastis = Бубастіс
|
||
Oryx = Орикс
|
||
Sebennytus = Себенніт
|
||
Akhmin = Ахмім
|
||
Karnak = Карнак
|
||
Luxor = Луксор
|
||
El Kab = Ель Каб
|
||
Armant = Армант
|
||
Balat = Баллат
|
||
Ellahun = Ель-Лахун
|
||
Hawara = Хавара
|
||
Dashur = Дашур
|
||
Damanhur = Дамангур
|
||
Abusir = Абусир
|
||
Herakleopolis = Гераклеополь
|
||
Akoris = Акор
|
||
Benihasan = Беніхасан
|
||
Badari = Бадарі
|
||
Hermopolis = Гермополь
|
||
Amrah = Амрах
|
||
Koptos = Копт
|
||
Ombos = Омбос
|
||
Naqada = Накада
|
||
Semna = Семна
|
||
Soleb = Солеб
|
||
Egypt = Єґіпет
|
||
|
||
Elizabeth = Ержія I
|
||
# Requires translation!
|
||
By the grace of God, your days are numbered. =
|
||
# Requires translation!
|
||
We shall never surrender. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have triumphed over us. The day is yours. =
|
||
# Requires translation!
|
||
We are pleased to meet you. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Would you be interested in a trade agreement with England? =
|
||
Hello, again. = Зась серус.
|
||
Oh, it's you! = О, ты!
|
||
Sun Never Sets = Сонце ніґда не сідат
|
||
# Requires translation!
|
||
Long live to Your Highness, Queen Elizabeth Gloriana, leader and protector of the glorious England! Through history, enduring many invasions, England strengthened its will, playing smartly with diplomacy, cunning, and military power, to eventually rose as one of the most dominant Empires the world has ever known. Their matchless navy, brilliant scientists and artists, and powerful merchants, have shaped the known world for centuries. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Queen Elizabeth, will England cast once more its brightness upon all lands and seas of the world? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
London = Лондон
|
||
York = Йорк
|
||
Nottingham = Ноттінгем
|
||
Hastings = Гастінгс
|
||
Canterbury = Кентербері
|
||
Coventry = Ковентрі
|
||
Warwick = Ворвік
|
||
Newcastle = Ньюкасл-апон-Тайн
|
||
Oxford = Оксфорд
|
||
Liverpool = Ліверпуль
|
||
Dover = Дувр
|
||
Brighton = Брайтон
|
||
Norwich = Норвіч
|
||
Leeds = Лідс
|
||
Reading = Редінґ
|
||
Birmingham = Бірмінґем
|
||
Richmond = Річмонд
|
||
Exeter = Ексетер
|
||
Cambridge = Кембрідж
|
||
Gloucester = Глостер
|
||
Manchester = Манчестер
|
||
Bristol = Бристоль
|
||
Leicester = Лестер
|
||
Carlisle = Карлайл
|
||
Ipswich = Іпсвіч
|
||
Portsmouth = Портсмут
|
||
Berwick = Бервік
|
||
Bath = Бат
|
||
Mumbles = Мамблз
|
||
Southampton = Саутгемптон
|
||
Sheffield = Шефілд
|
||
Salisbury = Солсбері
|
||
Colchester = Колчестер
|
||
Plymouth = Плімут
|
||
Lancaster = Ланкастер
|
||
Blackpool = Блекпул
|
||
Winchester = Вінчестер
|
||
Hull = Гуль
|
||
England = Анґлія
|
||
|
||
Napoleon = Наполеон Бонапарт
|
||
# Requires translation!
|
||
You're disturbing us, prepare for war. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You've fallen into my trap. I'll bury you. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I congratulate you for your victory. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Welcome. I'm Napoleon, of France; the smartest military man in world history. =
|
||
# Requires translation!
|
||
France offers you this exceptional proposition. =
|
||
Hello. = Привіт.
|
||
It's you. = Це ти.
|
||
Ancien Régime = Старый ріхт
|
||
# Requires translation!
|
||
Vive Napoleon I, First Consul and Emperor of France! After the glorious Revolution which suppressed the centuries-old monarchy, the French nation stood at the heart of Europe as a Republic, and intended to export its ideals to the entire European continent, either by diplomacy or war. The French Capital Paris was more than ever the world center of Culture, Arts, and Letters. With its Great Army, reputed as one of the greatest in the History, France fought gloriously all surrounding enemies, but eventually fell against the coalition of other European powers. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Napoleon Bonaparte, ruler of the French people, will you rebuild the Empire to take revenge on your foes, and make again of its Capital the City of Lights? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Paris = Париж
|
||
Orleans = Орлеан
|
||
Lyon = Ліон
|
||
Troyes = Труа
|
||
Tours = Турс
|
||
Marseille = Марсель
|
||
Chartres = Шартр
|
||
Avignon = Авіньйон
|
||
Rouen = Руан
|
||
Grenoble = Ґренобль
|
||
Dijon = Діжон
|
||
Amiens = Ам’єн
|
||
Cherbourg = Шербур
|
||
Poitiers = Пуатьє
|
||
Toulouse = Тулуза
|
||
Bayonne = Байонна
|
||
Strasbourg = Страсбург
|
||
Brest = Брест
|
||
Bordeaux = Бордо
|
||
Rennes = Ренн
|
||
Nice = Ніцца
|
||
Saint Etienne = Сент-Етьен
|
||
Nantes = Нант
|
||
Reims = Реймс
|
||
Le Mans = Ле-Ман
|
||
Montpellier = Монпельє
|
||
Limoges = Лімож
|
||
Nancy = Нансі
|
||
Lille = Лілль
|
||
Caen = Кан
|
||
Toulon = Тулон
|
||
Le Havre = Ле Гавр
|
||
Lourdes = Лурд
|
||
Cannes = Канн
|
||
Aix-En-Provence = Екс-Ен-Прованс
|
||
La Rochelle = Ля Рошель
|
||
Bourges = Бурже
|
||
Calais = Кале
|
||
France = Франція
|
||
|
||
Catherine = Катарина
|
||
# Requires translation!
|
||
You've behaved yourself very badly, you know it. Now it's payback time. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You've mistaken my passion for a weakness, you'll regret about this. =
|
||
# Requires translation!
|
||
We were defeated, so this makes me your prisoner. I suppose there are worse fates. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I greet you, stranger! If you are as intelligent and tactful as you are attractive, we'll get along just fine. =
|
||
# Requires translation!
|
||
How would you like it if I propose this kind of exchange? =
|
||
Hello! = Привіт!
|
||
What do you need?! = Що тобі потрібно?!
|
||
Siberian Riches = Заможна Сібірія
|
||
# Requires translation!
|
||
Hail to Imperial Majesty Catherine, Empress of all Russians. Living in the largest country in the world, from the Pacific Ocean in the east to the Baltic Sea in the west, your people endured wars, droughts, and many disasters, imbuing the Russian society with heroism and tenacity, and producing artists and scientists among the best in the world. Russia is a powerful empire which rightfully claims its place in the world concert of superpowers. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Empress Catherine, your people are eager for Russian glory, to revive the sacred light of the Motherland. Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Moscow = Москва
|
||
St. Petersburg = Санкт-Петербург
|
||
Novgorod = Новгород
|
||
Rostov = Ростов
|
||
Yaroslavl = Ярославль
|
||
Yekaterinburg = Єкатеринбург
|
||
Yakutsk = Якутськ
|
||
Vladivostok = Владивосток
|
||
Smolensk = Смоленськ
|
||
Orenburg = Оренбург
|
||
Krasnoyarsk = Красноярськ
|
||
Khabarovsk = Хабаровськ
|
||
Bryansk = Брянськ
|
||
Tver = Твер
|
||
Novosibirsk = Новосибірськ
|
||
Magadan = Магадан
|
||
Murmansk = Мурманськ
|
||
Irkutsk = Іркутськ
|
||
Chita = Чита
|
||
Samara = Самара
|
||
Arkhangelsk = Архангельск
|
||
Chelyabinsk = Челябінськ
|
||
Tobolsk = Тобольск
|
||
Vologda = Вологда
|
||
Omsk = Омськ
|
||
Astrakhan = Астрахань
|
||
Kursk = Курськ
|
||
Saratov = Саратов
|
||
Tula = Тула
|
||
Vladimir = Володимир
|
||
Perm = Перм
|
||
Voronezh = Воронеж
|
||
Pskov = Псков
|
||
Starayarussa = Старарусса
|
||
Kostoma = Кострома
|
||
Nizhniy Novgorod = Нижній Новгород
|
||
Suzdal = Суздаль
|
||
Magnitogorsk = Магнітогорськ
|
||
Russia = Росія
|
||
|
||
Augustus Caesar = Цезарь Аугустус
|
||
# Requires translation!
|
||
My treasury contains little and my soldiers are getting impatient... (sigh) ...therefore you must die. =
|
||
# Requires translation!
|
||
So brave, yet so stupid! If only you had a brain similar to your courage. =
|
||
The gods have deprived Rome of their favour. We have been defeated. = Богы лишили нас. Пройграли-сьме.
|
||
# Requires translation!
|
||
I greet you. I am Augustus, Imperator and Pontifex Maximus of Rome. If you are a friend of Rome, you are welcome. =
|
||
I offer this, for your consideration. = Пропоную исе на твуй розсуд.
|
||
Hail. = Привіт.
|
||
What do you want? = Що ти хочеш?
|
||
The Glory of Rome = Ґлорія Романа
|
||
# Requires translation!
|
||
Ave Caesar Augustus, Emperor of Rome and Dominus of the Roman Empire! Your empire was the most powerful and feared of all in Western civilization. The Roman people crafted so brilliantly its culture, law, art, and warfare, that no one could contest the supremacy of Rome. Force and Honor led to glorious conquests, a domination of all the lands from Spain in the west to Syria in the east, even reaching the remote barbarian lands of England and Germany. Roman art and architecture have been praised for millenia and have been envied by all lesser civilizations who have followed. =
|
||
# Requires translation!
|
||
O glorious Imperator, your people celebrate you and ask for the glory of Rome! In these times of darkness, the Pax Romana will be a beacon of light for all! Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Rome = Рим
|
||
Antium = Антиум
|
||
Cumae = Куми
|
||
Neapolis = Неаполіс
|
||
Ravenna = Равенна
|
||
Arretium = Ареццо
|
||
Mediolanum = Мілан
|
||
Arpinum = Арпіно
|
||
Circei = Сирсея
|
||
Setia = Сетія
|
||
Satricum = Сатріцум
|
||
Ardea = Ардея
|
||
Ostia = Остія
|
||
Velitrae = Велітрая
|
||
Viroconium = Віроконій
|
||
Tarentum = Тарентум
|
||
Brundisium = Брундізіум
|
||
Caesaraugusta = Кесараугуста
|
||
Caesarea = Кесарія
|
||
Palmyra = Пальміра
|
||
Signia = Синья
|
||
Aquileia = Аквілея
|
||
Clusium = Клузіум
|
||
Sutrium = Сутрій
|
||
Cremona = Кремона
|
||
Placentia = Плацентія
|
||
Hispalis = Хіспаліс
|
||
Artaxata = Артаксата
|
||
Aurelianorum = Ауреліанорум
|
||
Nicopolis = Нікополіс
|
||
Agrippina = Агріппіна
|
||
Verona = Верона
|
||
Corfinium = Корфініум
|
||
Treverii = Тревери
|
||
Sirmium = Сірмій
|
||
Augustadorum = Августадорум
|
||
Curia = Курія
|
||
Interrama = Інтеррама
|
||
Adria = Адрія
|
||
|
||
Harun al-Rashid = Гарун ал-Рашід
|
||
# Requires translation!
|
||
The world will be more beautiful without you. Prepare for war. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Fool! You will soon regret dearly! I swear it! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have won, congratulations. My palace is now in your possession, and I beg that you care well for the peacock. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Welcome foreigner, I am Harun Al-Rashid, Caliph of the Arabs. Come and tell me about your empire. =
|
||
Come forth, let's do business. = Підійди, давай поторгуємось.
|
||
Peace be upon you. = Мир вам.
|
||
Trade Caravans = Торгові караваны
|
||
# Requires translation!
|
||
Blessings of the Great God be upon you, O great caliph Harun al-Rashid, leader of the mighty Arabian people! The Muslim Empire, the Caliphate, born from chaos after the death of the prophet Muhammad in 632 AD, intended to apply the rule of God to all Earth. And by the will of God, the caliphate reached its full power, ruling Spain, North Africa, the Middle East, Anatolia, the Balkans and Persia, to even surpass the Great Roman Empire. The arts and sciences were a holy gift of Arabia during the Middle Ages, as the infidel lands of Europe delved deep into ignorance and chaos. Lasting for six hundred years, the Caliphate finally fell before the Mongols, the plague of the civilized world. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Great Caliph Harun al Rashid, all Arabian people long for greatness! Arabia must be once again the land of arts and knowledge, which under the radiant law of God, will fear no enemy! Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Mecca = Мекка
|
||
Medina = Медіна
|
||
Damascus = Дамаск
|
||
Baghdad = Багдад
|
||
Najran = Найран
|
||
Kufah = Куфа
|
||
Basra = Басра
|
||
Khurasan = Хорасан
|
||
Anjar = Анджар
|
||
Fustat = Фустат
|
||
Aden = Аден
|
||
Yamama = Ямама
|
||
Muscat = Маска́т
|
||
Mansura = Мансура
|
||
Bukhara = Бухара
|
||
Fez = Фес
|
||
Shiraz = Шираз
|
||
Merw = Мерв
|
||
Balkh = Балх
|
||
Mosul = Мосул
|
||
Aydab = Айджаб
|
||
Bayt = Байт
|
||
Suhar = Сухар
|
||
Taif = Таїф
|
||
Hama = Хама
|
||
Tabuk = Табук
|
||
Sana'a = Сана
|
||
Shihr = Шихр
|
||
Tripoli = Тріполі
|
||
Tunis = Туніс
|
||
Kairouan = Кайруан
|
||
Algiers = Алжир
|
||
Oran = Оран
|
||
Arabia = Арабія
|
||
|
||
George Washington = Джордж Вошінґтон
|
||
# Requires translation!
|
||
Your wanton aggression leaves us no choice. Prepare for war! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have mistaken our love of peace for weakness. You shall regret this! =
|
||
# Requires translation!
|
||
The day...is yours. I hope you will be merciful in your triumph. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The people of the United States of America welcome you. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Is the following trade of interest to you? =
|
||
Well? = Ну?
|
||
Manifest Destiny = Явноє предназначеня
|
||
# Requires translation!
|
||
President Washington, we salute you and the proud American civilization! Freed from the British dominion in the 18th century, then cleansed and reborn after a terrible civil war, the United States nation was ready to play its great role in the 20th century. At the height of its power, triumphant after two terrible world wars, United States of America, a land of immigration, opportunities, optimism and determination, has risen above all other weakening nations, unable to equal such power. =
|
||
# Requires translation!
|
||
President Washington, will you show to the world the legitimacy of the American way of life, and spread the flame of liberty to all mankind? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Washington = Вошінґтон
|
||
New York = Нью-Йорк
|
||
Boston = Бостон
|
||
Philadelphia = Філадельфія
|
||
Atlanta = Атланта
|
||
Chicago = Чикаго
|
||
Seattle = Сіетл
|
||
San Francisco = Сан-Франциско
|
||
Los Angeles = Лос-Анджелес
|
||
Houston = Х’юстон
|
||
Portland = Портленд
|
||
St. Louis = Сент-Луїс
|
||
Miami = Маямі
|
||
Buffalo = Баффало
|
||
Detroit = Детройт
|
||
New Orleans = Новий Орлеан
|
||
Baltimore = Ба́лтимор
|
||
Denver = Денвер
|
||
Cincinnati = Цінціннаті
|
||
Dallas = Даллас
|
||
Cleveland = Клівленд
|
||
Kansas City = Канзас-Сіті
|
||
San Diego = Сан-Діеґо
|
||
Las Vegas = Лас-Веґас
|
||
Phoenix = Фінікс
|
||
Albuquerque = Альбукерке
|
||
Minneapolis = Міннеаполіс
|
||
Pittsburgh = Піттсбурґ
|
||
Oakland = Окленд
|
||
Tampa Bay = Тампа Бей
|
||
Orlando = Орландо
|
||
Tacoma = Такома
|
||
Santa Fe = Санта-Фе
|
||
Olympia = Олімпія
|
||
Hunt Valley = Хант-Воллей
|
||
Springfield = Спрінгфілд
|
||
Palo Alto = Пало-Альто
|
||
Centralia = Централія
|
||
Spokane = Спокен
|
||
Jacksonville = Джексонвіль
|
||
Savannah = Сванна
|
||
Charleston = Чарльзтон
|
||
San Antonio = Сан-Антоніо
|
||
Anchorage = Анкорідж
|
||
Sacramento = Сакраменто
|
||
Reno = Рено
|
||
Salt Lake City = Солт-Лейк-Сіті
|
||
Boise = Бойз
|
||
Milwaukee = Мілвокі
|
||
Santa Cruz = Санта-Круз
|
||
Little Rock = Літтл Рок
|
||
America = Америка
|
||
|
||
Oda Nobunaga = Ода Нобунаґа
|
||
I hereby inform you of our intention to wipe out your civilization from this world. = Я тут для того, щоб поінформувати тебе про наші наміри винищити вашу цивілізацію з цього світу.
|
||
Pitiful fool! Now we shall destroy you! = Жалюгідний дурень! Тепер ми тебе знищимо!
|
||
You were much wiser than I thought. = Ти був мудрішим, аніж я гадав.
|
||
We hope for a fair and just relationship with you, who are renowned for military bravery. = Ми сподіваємось на чесні та справедливі стосунки з тобою, відомим за свою військову сміливість.
|
||
I would be grateful if you agreed on the following proposal. = Я буду вдячний, якщо ти погодишся на наступну пропозицію.
|
||
Oh, it's you... = Ой, це ти...
|
||
Bushido = Бушідо
|
||
# Requires translation!
|
||
Lord Oda Nobunaga, ruler of Japan, the land of the Rising Sun is at your command! Through history, Japanese people lived and died with honor, proud of their rich culture of arts and letters. Years of bloody civil wars, invasions of foreign powers, wealth but also great poverty, have never altered the strong will of the Rising Sun island, as the Bushido spirit has imbued the fields of battle and the Japanese society for millenia. At the end of the 19th century, under foreign influence, your people took the path of modernity, and in a few decades, made of Japan a land of technological innovation and powerful industry, with which only few nations can compete. =
|
||
# Requires translation!
|
||
O great daimyo, will you take on your hands the Japan destiny, for the Rising Sun to light the world? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Kyoto = Кіото
|
||
Osaka = Осака
|
||
Tokyo = Токіо
|
||
Satsuma = Сацума
|
||
Kagoshima = Каґосіма
|
||
Nara = Нара
|
||
Nagoya = Нагоя
|
||
Izumo = Ідзумо
|
||
Nagasaki = Нагасакі
|
||
Yokohama = Йокогама
|
||
Shimonoseki = Сімоносекі
|
||
Matsuyama = Мацуяма
|
||
Sapporo = Саппоро
|
||
Hakodate = Хакодате
|
||
Ise = Ісе
|
||
Toyama = Тояма
|
||
Fukushima = Фукусіма
|
||
Suo = Суо
|
||
Bizen = Бідзен
|
||
Echizen = Етідзен
|
||
Izumi = Ідзумі
|
||
Omi = Омі
|
||
Echigo = Ехіго
|
||
Kozuke = Козуке
|
||
Sado = Садл
|
||
Kobe = Кобе
|
||
Nagano = Наґано
|
||
Hiroshima = Хіросіма
|
||
Takayama = Такаяма
|
||
Akita = Акіта
|
||
Fukuoka = Фукуока
|
||
Aomori = Аоморі
|
||
Kamakura = Камакура
|
||
Kochi = Коті
|
||
Naha = Наха
|
||
Sendai = Сендай
|
||
Gifu = Ґіфу
|
||
Yamaguchi = Ямаґучі
|
||
Ota = Ота
|
||
Tottori = Тотторі
|
||
Japan = Японія
|
||
|
||
Gandhi = Ґанді
|
||
I have just received a report that large numbers of my troops have crossed your borders. = Я тільки-но дізнався, що велика кількість моїх воїнів перейшла через ваші кордони.
|
||
My attempts to avoid violence have failed. An eye for an eye only makes the world blind. = Мої спроби уникати насильства зазнали невдачі. Око за око лиш робить світ сліпим.
|
||
You can chain me, you can torture me, you can even destroy this body, but you will never imprison my mind. = Ви можете мене прикувати, катувати мене, можете навіть знищити моє тіло. Але вам ніколи не здолати мій дух.
|
||
Hello, I am Mohandas Gandhi. My people call me Bapu, but please, call me friend. = Привіт, я Магатма Ґанді. Мої люди звуть мене Бапу, але будь-ласка, називай мене другом.
|
||
My friend, are you interested in this arrangement? = Мій друже, ти зацікавлений у цій пропозиції?
|
||
I wish you peace. = Я бажаю вам миру.
|
||
Population Growth = Помноженя людове
|
||
# Requires translation!
|
||
Wise Mahatma Gandhi, great leader of India, we honor you! India is one of the oldest countries in the world with 10,000 years of history, built on spirit and religion, as three of the world's great religions - Hinduism, Buddhism and Jainism - appeared on this sacred land. Every aspect of India society reveres art, music and color, showing great wealth but also grinding poverty. For centuries, India was torn between local kingdoms fighting each other but also repelling invaders. In the 12th century AD, Muslim Turks tried to conquer India, then the Mongols took their place. In the early 17th century, India, still fragmented, was colonized by the English and their diplomacy and technological superiority. After two centuries of British dominion, Indian nationalism woke up, and you, Great Mahatma, have led a peaceful and victorious rebellion never seen anywhere in history! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gandhi, your people ask again to be led on the path of freedom. Under protection of Ganesha and Surya, can India accomplish its great potential? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Delhi = Делі
|
||
Mumbai = Мумбаї
|
||
Vijayanagara = Віджаянагара
|
||
Pataliputra = Патна
|
||
Varanasi = Варанасі
|
||
Agra = Агра
|
||
Calcutta = Колката
|
||
Lahore = Лахо́р
|
||
Bangalore = Бенґалуру
|
||
Hyderabad = Гайдарабад
|
||
Madurai = Мадурай
|
||
Ahmedabad = Ахмедабад
|
||
Kolhapur = Колхапур
|
||
Prayaga = Аллахабад
|
||
Ayodhya = Айодх’я
|
||
Indraprastha = Індрапрастха
|
||
Mathura = Матхура
|
||
Ujjain = Удджайн
|
||
Gulbarga = Гульбарга
|
||
Jaunpur = Джаунпур
|
||
Rajagriha = Раджгір
|
||
Sravasti = Шравасті
|
||
Tiruchirapalli = Тіручірапаллі
|
||
Thanjavur = Тханджавур
|
||
Bodhgaya = Бодхгая
|
||
Kushinagar = Кушінагар
|
||
Amaravati = Амараваті
|
||
Gaur = Гаур
|
||
Gwalior = Гваліор
|
||
Jaipur = Джайпур
|
||
Karachi = Карачі
|
||
India = Індія
|
||
|
||
Otto von Bismarck = Отто фон Бісмарк
|
||
I cannot wait until ye grow even mightier. Therefore, prepare for war! = Ми не можемо допустити вашого посилення. Тож готуйтесь до війни!
|
||
Corrupted villain! We will bring you into the ground! = Лиходію! Ми зрівняємо вас з землею!
|
||
Germany has been destroyed. I weep for the future generations. = Німеччина була знищена. Мені шкода наступні покоління.
|
||
Guten Tag. In the name of the great German people, I bid you welcome. = Гутен таг. Від імені великого німецького народу, я вітаю вас.
|
||
It would be in your best interest, to carefully consider this proposal. = У твоїх інтересах уважно розглянути цю пропозицію.
|
||
What now? = Но та што тепирь?
|
||
So, out with it! = Вон удсі!
|
||
Furor Teutonicus = Ярость Тевтонув
|
||
# Requires translation!
|
||
All hail to Otto von Bismarck, first chancellor of Germany and its empire! During the ancient era, Germany was a land fragmented in several tribes but already showed great promise as the Roman Empire itself struggled to bend the Germans to its will. Germany, as one nation, was slowly built on the ruins of the Holy Roman Empire, and waited 1871 to be finally unified after the glorious victory on France and Napoleon III. The German people are creative, intelligent, industrious and proven to be talented warriors through history. Despite great catastrophes and failures in the first half of the 20th century, Germany can always rely on its people will and strength to be among the greatest and powerful nations in the world. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Great Prince Bismarck, glory and power are at the heart of the German nation. Your people are bright, and lend you their iron will to lead Germany once again. Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Berlin = Берлін
|
||
Hamburg = Гамбург
|
||
Munich = Мюнхен
|
||
Cologne = Кельн
|
||
Frankfurt = Франкфурт
|
||
Essen = Ессен
|
||
Dortmund = Дортмунд
|
||
Stuttgart = Штутґарт
|
||
Düsseldorf = Дюссельдорф
|
||
Bremen = Бремен
|
||
Hannover = Ґановер
|
||
Duisburg = Дуйсбурґ
|
||
Leipzig = Лейпціг
|
||
Dresden = Дрезден
|
||
Bonn = Бонн
|
||
Bochum = Бохум
|
||
Bielefeld = Білефельд
|
||
Karlsruhe = Карлсруе
|
||
Gelsenkirchen = Ґельзенкірхен
|
||
Wiesbaden = Вісбаден
|
||
Münster = Мюнстер
|
||
Rostock = Росток
|
||
Chemnitz = Хемніц
|
||
Braunschweig = Брауншвайґ
|
||
Halle = Галле
|
||
Mönchengladbach = Менхенгладбах
|
||
Kiel = Кіль
|
||
Wuppertal = Вупперталь
|
||
Freiburg = Фрайбурґ
|
||
Hagen = Гаген
|
||
Erfurt = Ерфурт
|
||
Kaiserslautern = Кайзерслаутерн
|
||
Kassel = Кассель
|
||
Oberhausen = Обергаузен
|
||
Hamm = Хамм
|
||
Saarbrücken = Саарбрюкен
|
||
Krefeld = Крефельд
|
||
Pirmasens = Пірмазенс
|
||
Potsdam = Потсдам
|
||
Solingen = Золінґен
|
||
Osnabrück = Оснабрюк
|
||
Ludwigshafen = Людвіґсгафен
|
||
Leverkusen = Леверкузен
|
||
Oldenburg = Ольденбурґ
|
||
Neuss = Нойс
|
||
Mülheim = Мюльгайм
|
||
Darmstadt = Дармштадт
|
||
Herne = Херне
|
||
Würzburg = Вюрцбург
|
||
Recklinghausen = Реклінггаузен
|
||
Göttingen = Ґетінґен
|
||
Wolfsburg = Вольфсбурґ
|
||
Koblenz = Кобленц
|
||
Hildesheim = Хільдесхайм
|
||
Erlangen = Ерланґен
|
||
Germany = Ґерманія
|
||
|
||
Suleiman I = Соліман I
|
||
# Requires translation!
|
||
Your continued insolence and failure to recognize our preeminence leads us to war. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Good. The world shall witness the incontestable might of my armies and the glory of the Empire. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Ruin! Ruin! Istanbul becomes Iram of the Pillars, remembered only by the melancholy poets. =
|
||
# Requires translation!
|
||
From the magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm Suleiman, Kayser-I Rum, and I bestow upon you my welcome! =
|
||
Let us do business! Would you be interested? = Заторгуйме! Интересно ти?
|
||
Barbary Corsairs = Берберійські корсары
|
||
# Requires translation!
|
||
O Great Sultan Suleiman, may the God bless you! You are revered for your power, wealth and generosity, and you truly deserves to be called the 'Magnificent'! The Ottoman Empire was born in Bithynia, starting as a small country in Eastern Anatolia in 12th century, then expanded to west into Anatolia. Over the next century, your people vanquished the empire of Byzantium, annexing Turkey and the Balkans, and smartly assimilating all wonders and knowledge of the Byzantine civilization. In the mid 15th century, the Ottomans added Constantinople to their empire, establishing a strategic link between Europe and the Middle East. The Empire would continue to expand for centuries reaching North Africa, Middle East and Eastern Europe at its height, but brutally disappeared in the chaos of the first world war, in early 20th century. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Mighty Caliph, your people ask you to build again the Empire, to the level of power and glory it once achieved, and beyond! Will you revive the Ottoman golden age? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Istanbul = Стамбул
|
||
Edirne = Едірне
|
||
Ankara = Анкара
|
||
Bursa = Бурса
|
||
Konya = Конья
|
||
Samsun = Самсун
|
||
Gaziantep = Ґазіантеп
|
||
Diyarbakır = Діярбакир
|
||
Izmir = Ізмир
|
||
Kayseri = Кайсері
|
||
Malatya = Малатья
|
||
Mersin = Мерсін
|
||
Antalya = Анталья
|
||
Zonguldak = Зонгулдак
|
||
Denizli = Денізлі
|
||
Ordu = Орду
|
||
Muğla = Мугія
|
||
Eskişehir = Ескішехір
|
||
Inebolu = Інеболу
|
||
Sinop = Сіноп
|
||
Adana = Адана
|
||
Artvin = Артуін
|
||
Bodrum = Бодрум
|
||
Eregli = Ереглі
|
||
Silifke = Сіліфке
|
||
Sivas = Сівас
|
||
Amasya = Амасья
|
||
Marmaris = Мармарис
|
||
Trabzon = Трабзон
|
||
Erzurum = Ерзурум
|
||
Urfa = Урфа
|
||
Izmit = Ізміт
|
||
Afyonkarahisar = Афьон-Карахісар
|
||
Bitlis = Бітліс
|
||
Yalova = Ялова
|
||
The Ottomans = Османы
|
||
|
||
Sejong = Седжонґ
|
||
# Requires translation!
|
||
Jip-hyun-jun (Hall of Worthies) will no longer tolerate your irksome behavior. We will liberate the citizens under your oppression even with force, and enlighten them! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Foolish, miserable wretch! You will be crushed by this country's magnificent scientific power! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Now the question is who will protect my people. A dark age has come. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Welcome to the palace of Choson, stranger. I am the learned King Sejong, who looks after his great people. =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have many things to discuss and have much to benefit from each other. =
|
||
Oh, it's you = Йой, сесе ты...
|
||
Scholars of the Jade Hall = Нефритовый терем
|
||
# Requires translation!
|
||
Greetings to you, King Sejong the Great, heir of the Choson Dynasty! Prosperity and benevolence towards the common man are the principles of your reign, and made of you the most beloved Korean king. You always aimed to provide a fair and equal society for all your people, and also to favor knowledge and technological discoveries. Your wisdom and intelligence imbued all the Korean society, and the scholars of the Jade Hall developed Korea's first written language, Hangul, sharing further literature and science to the people after centuries of darkness. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Wise Sejong, will you gift your people with the radiance of harmony and knowledge to dispel the darkness once again? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Seoul = Сеул
|
||
Busan = Бусан
|
||
Jeonju = Чонджу
|
||
Daegu = Теґу
|
||
Pyongyang = Пхеньян
|
||
Kaesong = Кесон
|
||
Suwon = Сувон
|
||
Gwangju = Кванджу
|
||
Gangneung = Каннин
|
||
Hamhung = Хамхин
|
||
Wonju = Вонджу
|
||
Ulsan = Ульсан
|
||
Changwon = Чханвон
|
||
Andong = Андон
|
||
Gongju = Конджу
|
||
Haeju = Хеджу
|
||
Cheongju = Чхонджу
|
||
Mokpo = Мокпо
|
||
Dongducheon = Тондучхон
|
||
Geoje = Кодже
|
||
Suncheon = Сунчхон
|
||
Jinju = Джиньу
|
||
Sangju = Санчжу
|
||
Rason = Расон
|
||
Gyeongju = Кьонджу
|
||
Chungju = Чунгджу
|
||
Sacheon = Сашеон
|
||
Gimje = Гімже
|
||
Anju = Анжу
|
||
Korea = Корея
|
||
|
||
Hiawatha = Гайавата
|
||
# Requires translation!
|
||
You are a plague upon Mother Earth! Prepare for battle! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You evil creature! My braves will slaughter you! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have defeated us... but our spirits will never be vanquished! We shall return! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Greetings, stranger. I am Hiawatha, speaker for the Iroquois. We seek peace with all, but we do not shrink from war. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Does this trade work for you, my friend? =
|
||
The Great Warpath = Велика воєнна путь
|
||
# Requires translation!
|
||
Greetings, noble Hiawatha, leader of the mighty Iroquois nations! Your people lived near the great and holy lake Ontario since the ancient ages, on a land that will be later known as New York city. Long ago, the five peoples of Seneca, Onondaga, Mohawks, Cayugas and Oneida became one nation, the Haudenosaunee, the Iroquois. Although not having a written language, the wise Iroquois created the Great Law of Peace, which can be considered the first established constitution. For decades, your people fought powerful enemies, such as the Huron, and then the French and English colonists. With less warriors and inferior weaponry, the Iroquois still survived and walk on the path of peace and harmony, until their way of living faded away under the crush of the newborn United States nation. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Great Sachem Hiawatha, do you hear the complaints of your people? Can you light the path leading to the ancient Iroquois union? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Onondaga = Онондага
|
||
Osininka = Осінінка
|
||
Grand River = Ґранд
|
||
Akwesasme = Аквесасне
|
||
Buffalo Creek = Буффало-Крик
|
||
Brantford = Брантфорд
|
||
Montreal = Монреаль
|
||
Genesse River = Дженесі Рівер
|
||
Canandaigua Lake = Канандейгуа Лейк
|
||
Lake Simcoe = Лейк Сімкой
|
||
Salamanca = Саламанка
|
||
Gowanda = Гованда
|
||
Cuba = Куба
|
||
Akron = Акрон
|
||
Kanesatake = Канесатейк
|
||
Ganienkeh = Ганенкег
|
||
Cayuga Castle = Каюга Кастл
|
||
Chondote = Кондот
|
||
Canajoharie = Канаджоері
|
||
Nedrow = Недроу
|
||
Oneida Lake = Озеро Онейда
|
||
Kanonwalohale = Канонвілехалей
|
||
Green Bay = Грін-Бей
|
||
Southwold = Саутволд
|
||
Mohawk Valley = Долина Мохак
|
||
Schoharie = Скогейрі
|
||
Bay of Quinte = Бухта Квінте
|
||
Kanawale = Карнавале
|
||
Kanatsiokareke = Канатсіорікей
|
||
Tyendinaga = Тиендінага
|
||
Hahta = Хаса
|
||
Iroquois = Ірокезы
|
||
|
||
Darius I = Дарій I
|
||
# Requires translation!
|
||
Your continue existence is an embarrassment to all leaders everywhere! You must be destroyed! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Curse you! You are beneath me, son of a donkey driver! I will crush you! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You mongrel! Cursed be you! The world will long lament your heinous crime! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Peace be on you! I am Darius, the great and outstanding king of kings of great Persia... but I suppose you knew that. =
|
||
# Requires translation!
|
||
In my endless magnanimity, I am making you this offer. You agree, of course? =
|
||
# Requires translation!
|
||
Good day to you! =
|
||
Ahh... you... = Агххх... вы...
|
||
Achaemenid Legacy = Дідузнина Ахеменідув
|
||
# Requires translation!
|
||
Great King Darius of Persia, the heaven casts its light upon you! Persian people are strong and wise, as their leader. In old ages, the great Persian king Cyrus fought back the mighty Median empire and finally destroyed the Medes in 550 BC. Cunning diplomacy and military achievements helped then to conquer the wealthy Lydia and the powerful Babylon, Cyrus' son conquering the eternal Egypt some years later. At the height of its power, the Persian Empire reached the shores of Macedonia, at the very door of the upstart Greek city-states. Persia would have prospered for centuries if Alexander of Macedon hadn't brutally destroyed the great empire in one violent strike. =
|
||
# Requires translation!
|
||
King Darius, the people of Persia await, longing for its past glory and power! Persia of the Immortals must reborn, to punish its foes and rebuild the gleaming Persepolis! Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Persepolis = Персеполіс
|
||
Parsagadae = Пасаргади
|
||
Susa = Сузи
|
||
Ecbatana = Екбатана
|
||
Tarsus = Тарсус
|
||
Gordium = Гордій
|
||
Bactra = Бактра
|
||
Sardis = Сарді
|
||
Ergili = Ергілі
|
||
Dariushkabir = Даріушкабір
|
||
Ghulaman = Гуламан
|
||
Zohak = Зохак
|
||
Istakhr = Істахр
|
||
Jinjan = Джинджан
|
||
Borazjan = Бораджан
|
||
Herat = Герат
|
||
Dakyanus = Дакіянус
|
||
Bampur = Бампур
|
||
Turengtepe = Тарентапе
|
||
Rey = Рей
|
||
Thuspa = Топспа
|
||
Hasanlu = Гасанлу
|
||
Gabae = Ісфаган
|
||
Merv = Мерв
|
||
Behistun = Бегістун
|
||
Kandahar = Кандагар
|
||
Altintepe = Альтінтепе
|
||
Bunyan = Буньян
|
||
Charsadda = Чарсадда
|
||
Uratyube = Істаравшан
|
||
Dura Europos = Дура-Европос
|
||
Aleppo = Алеппо
|
||
Qatna = Катна
|
||
Kabul = Кабул
|
||
Capisa = Капіса
|
||
Kyreskhata = Кіресхата
|
||
Marakanda = Самарканд
|
||
Peshawar = Пешавар
|
||
Van = Ван
|
||
Pteira = Птерія
|
||
Arshada = Оршад
|
||
Artakaona = Артакаона
|
||
Aspabota = Аспабота
|
||
Autiyara = Автіара
|
||
Bagastana = Бегістуна
|
||
Baxtri = Балх
|
||
Darmasa = Дармаса
|
||
Daphnai = Дафнай
|
||
Drapsaka = Кундуз
|
||
Eion = Ейон
|
||
Gandutava = Ґандутава
|
||
Gaugamela = Гавгамела
|
||
Harmozeia = Гармозея
|
||
Ekatompylos = Екатомпілос
|
||
Izata = Ізата
|
||
Kampada = Кампада
|
||
Kapisa = Капіса
|
||
Karmana = Кармана
|
||
Kounaxa = Конакса
|
||
Kuganaka = Куґанака
|
||
Nautaka = Наутака
|
||
Paishiyauvada = Пєйшіяувада
|
||
Patigrbana = Патіґорбана
|
||
Phrada = Фарах
|
||
Persia = Персія
|
||
|
||
Kamehameha I = Камехамеха I
|
||
# Requires translation!
|
||
The ancient fire flashing across the sky is what proclaimed that this day would come, though I had foolishly hoped for a different outcome. =
|
||
# Requires translation!
|
||
It is obvious now that I misjudged you and your true intentions. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The hard-shelled crab yields, and the lion lies down to sleep. Kanaloa comes for me now. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Aloha! Greetings and blessings upon you, friend. I am Kamehameha, Great King of this strand of islands. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Come, let our people feast together! =
|
||
Welcome, friend! = Вінчую, цімборе!
|
||
Wayfinding = Гляданя пути
|
||
# Requires translation!
|
||
Aloha to Kamehameha the Great, who the heavens allowed to unite your people! O great King, under your reign, the Big Island of Hawai'i became one in 1791 AD, and many other islands joined your vision of union in 1810. As the first King of Hawai'i, law and taxation systems were stabilized, and you promoted the Kanawai Mamalahoe, an edict to protect civilian people in times of war. Unification and sovereignty of all the islands continued thanks to your fair laws and deeds, even after you joined your ancestors in paradise in 1819. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Wise and benevolent King, will you unite your people once again by wearing the bright mantle of the Lion of the Pacific? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Honolulu = Гонолулу
|
||
Samoa = Самоа
|
||
Tonga = Тонґа
|
||
Nuku Hiva = Нуку-Хіва
|
||
Raiatea = Раїатеа
|
||
Aotearoa = Аотеароа
|
||
Tahiti = Таїті
|
||
Hilo = Гіло
|
||
Te Wai Pounamu = Те Ваї Поунаму
|
||
Rapa Nui = Рапа Нуї
|
||
Tuamotu = Туамоту
|
||
Rarotonga = Раротонга
|
||
Tuvalu = Тувалу
|
||
Tubuai = Тубуаї
|
||
Mangareva = Мангарева
|
||
Oahu = Оаху
|
||
Kiritimati = Кіритіматі
|
||
Ontong Java = Онтонг-Ява
|
||
Niue = Ніуе
|
||
Rekohu = Чатем
|
||
Rakahanga = Ракаханга
|
||
Bora Bora = Бора-Бора
|
||
Kailua = Каїлуа
|
||
Uvea = Увеа
|
||
Futuna = Футуна
|
||
Rotuma = Ротума
|
||
Tokelau = Токелау
|
||
Lahaina = Лагаїна
|
||
Bellona = Беллона
|
||
Mungava = Мунгава
|
||
Tikopia = Тікопіа
|
||
Emae = Ема
|
||
Kapingamarangi = Капінгамарангі
|
||
Takuu = Тауу
|
||
Nukuoro = Нукуоро
|
||
Sikaiana = Сікаїана
|
||
Anuta = Анута
|
||
Nuguria = Нукурія
|
||
Pileni = Пілені
|
||
Nukumanu = Нукуману
|
||
Polynesia = Полінезія
|
||
|
||
Ramkhamhaeng = Рамакхамхаенг
|
||
# Requires translation!
|
||
You lowly, arrogant fool! I will make you regret of your insolence! =
|
||
# Requires translation!
|
||
You scoundrel! I shall prepare to fend you off! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Although I lost, my honor shall endure. I wish you good luck. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I, Pho Kun Ramkhamhaeng, King of Siam, consider it a great honor that you have walked to visit my country of Siam. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Greetings. I believe this is a fair proposal for both parties. What do you think? =
|
||
Welcome. = Ласкаво просимо.
|
||
Father Governs Children = Няньо правит дітваками
|
||
# Requires translation!
|
||
O Great King Ramkhamhaeng, the Siamese people obey you with respect and fear! The beautiful and mysterious land of Siam is an ancient country in the heart of Southeast Asia, which was besieged by many foes, plagued by bloody war and great poverty, but eventually the smart and loyal Siamese people have endured and triumphed. Siam was a part of the Khmer Empire until the 13th century AD, before its brave people took arms and led a revolution to form the small Sukhothai kingdom. After many battles and diplomacy prowess, this tiny kingdom became a mighty empire, which would dominate South East Asia for more than a century. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Wise and powerful King Ramkhamhaeng, your people want to revive these days of glory! Can you make a new dawn break on Siam? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Sukhothai = Сукхотхай
|
||
Si Satchanalai = Сі Сатчаналай
|
||
Muang Saluang = Муанг Салуанг
|
||
Lampang = Лампанг
|
||
Phitsanulok = Пхітсанулок
|
||
Kamphaeng Pet = Кампхэнг Пхет
|
||
Nakhom Chum = Нахон Чам
|
||
Vientiane = В’єнтьян
|
||
Nakhon Si Thammarat = Накхонсітхаммарат
|
||
Martaban = Моттама
|
||
Nakhon Sawan = Накхонсаван
|
||
Chainat = Чай Нат
|
||
Luang Prabang = Луанґпхабанґ
|
||
Uttaradit = Уттарадіт
|
||
Chiang Thong = Чіан-тон
|
||
Phrae = Пхре
|
||
Nan = Нан
|
||
Tak = Так
|
||
Suphanburi = Суфан Бурі
|
||
Hongsawadee = Гонксаваді
|
||
Thawaii = Таваї
|
||
Ayutthaya = Аюттхая
|
||
Taphan Hin = Тафан Хін
|
||
Uthai Thani = Утхаї-Тхані
|
||
Lap Buri = Лепбурі
|
||
Ratchasima = Накхон-Ратчасіма
|
||
Ban Phai = Бен-фай
|
||
Loci = Локус
|
||
Khon Kaen = Кхонкен
|
||
Surin = Сюрен
|
||
Siam = Сіам
|
||
|
||
Isabella = Изабелла
|
||
# Requires translation!
|
||
God will probably forgive you... but I shall not. Prepare for war. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Repugnant spawn of the devil! You will pay! =
|
||
# Requires translation!
|
||
If my defeat is, without any doubt, the will of God, then I will accept it. =
|
||
# Requires translation!
|
||
God blesses those who deserve it. I am Isabel of Spain. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I hope this deal will receive your blessing. =
|
||
Seven Cities of Gold = Сім Золотых Варошув
|
||
# Requires translation!
|
||
Holy Isabella, envoy of God, Great Queen of Castille and León, your people celebrate you! Spain is a beautiful and ancient country, a link between Europe and Africa, one shore on the Mediterranean and the other on the mighty Atlantic Ocean. The Spanish culture had taken the best of the Christian and Muslim worlds, and was ready to dominate the world for centuries. Powerful Spanish military fleets and brave explorers found and conquered much of the New World. Exploiting a whole new continent and its riches, Spain reached a state of power few could compete with for hundreds of years. =
|
||
# Requires translation!
|
||
O splendid and virtuous Isabella! By the will of the heavens, will Spain reborn to achieve its holy destiny and become a new El Dorado? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Madrid = Мадрид
|
||
Barcelona = Барселона
|
||
Seville = Севілья
|
||
Cordoba = Кордова
|
||
Toledo = Толедо
|
||
Santiago = Сантьяго
|
||
Murcia = Мурсія
|
||
Valencia = Валенсія
|
||
Zaragoza = Сарагоса
|
||
Pamplona = Памплона
|
||
Vitoria = Віторія
|
||
Santander = Сантандер
|
||
Oviedo = Ов’єдо
|
||
Jaen = Хаен
|
||
Logroño = Логроньйо
|
||
Valladolid = Вальядолід
|
||
Palma = Пальма
|
||
Teruel = Теруель
|
||
Almeria = Альмерія
|
||
Leon = Леон
|
||
Zamora = Самора
|
||
Mida = Міда
|
||
Lugo = Луго
|
||
Alicante = Аліканте
|
||
Càdiz = Кадіс
|
||
Eiche = Ейче
|
||
Alcorcon = Алькоркон
|
||
Burgos = Бургос
|
||
Vigo = Віґо
|
||
Badajoz = Бадахоз
|
||
La Coruña = Ла-Корунья
|
||
Guadalquivir = Гвадалківір
|
||
Bilbao = Більбао
|
||
San Sebastian = Сан-Себастьян
|
||
Granada = Ґранада
|
||
Mérida = Меріда
|
||
Huelva = Уельва
|
||
Ibiza = Ібіса
|
||
Las Palmas = Лас-Пальмас
|
||
Tenerife = Тенеріфе
|
||
Spain = Еспанія
|
||
|
||
Askia = Аскіа
|
||
# Requires translation!
|
||
You are an abomination to heaven and earth, the chief of ignorant savages! You must be destroyed! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Fool! You have doomed your people to fire and destruction! =
|
||
# Requires translation!
|
||
We have been consumed by the fires of hatred and rage. Enjoy your victory in this world - you shall pay a heavy price in the next! =
|
||
# Requires translation!
|
||
I am Askia of the Songhai. We are a fair people - but those who cross us will find only destruction. You would do well to avoid repeating the mistakes others have made in the past. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Can I interest you in this deal? =
|
||
River Warlord = Річный войвода
|
||
# Requires translation!
|
||
Askia, leader of the Songhai people and greatest of all, may God watch your path towards glory! Songhai was under the rule of the mighty West African state of Mali until the middle of the 14th century. Great King Sunni Ali Ber fought for independance, and showed to all Songhai's power, by conquering territories and repelling many foes who sought to destroy the rising kingdom. Ultimately, conquest of the wealthy cities of Timbuktu and Jenne made Songhai an empire with enough economic power to survive for a century, until the empire bowed down before foes with advanced technology - muskets against spearmen. =
|
||
# Requires translation!
|
||
King Askia, your people know there's still hope, that the hour of revenge is coming. Give them wealth and power, give them mighty weapons of iron and fire, to destroy any foe, for Songhai to revive! Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Gao = Гао
|
||
Tombouctu = Томбукту
|
||
Jenne = Дженне
|
||
Taghaza = Тегаза
|
||
Tondibi = Тондібі
|
||
Kumbi Saleh = Кумбі Салем
|
||
Kukia = Кукія
|
||
Walata = Валата
|
||
Tegdaoust = Теґдоуст
|
||
Argungu = Аргунгу
|
||
Gwandu = Гванду
|
||
Kebbi = Кеббі
|
||
Boussa = Боусса
|
||
Motpi = Мотпі
|
||
Bamako = Бамако
|
||
Wa = Ва
|
||
Kayes = Каєс
|
||
Awdaghost = Авдаґост
|
||
Ouadane = Уадан
|
||
Dakar = Дакар
|
||
Tadmekket = Тадмекет
|
||
Tekedda = Текеда
|
||
Kano = Кано
|
||
Agadez = Агадес
|
||
Niamey = Ніамей
|
||
Torodi = Тороді
|
||
Ouatagouna = Уатагуна
|
||
Dori = Дорі
|
||
Bamba = Бамба
|
||
Segou = Сегу
|
||
Songhai = Сонґая
|
||
|
||
Genghis Khan = Джинґіс-хан
|
||
# Requires translation!
|
||
You stand in the way of my armies. Let us solve this like warriors! =
|
||
# Requires translation!
|
||
No more words. Today, Mongolia charges toward your defeat. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have hobbled the Mongolian clans. My respect for you nearly matches the loathing. I am waiting for my execution. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I am Temuujin, conqueror of cities and countries. Before me lie future Mongolian lands. Behind me is the only cavalry that matters. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I am not always this generous, but we hope you take this rare opportunity we give you. =
|
||
# Requires translation!
|
||
So what now? =
|
||
Mongol Terror = Страхота посперед монголами
|
||
# Requires translation!
|
||
O great Temuujin, immortal leader of the mighty Mongol Empire! Your name alone was enough to make cities crumble, and the sound of the mighty Mongol cavalry to make your enemies flee! O Great Khan! Once Northern Asia united into a mighty people, producing one of the greatest armies the world has ever known, your skillful mounted archers conquered in only a few years, most of China, Eastern Asia, and even reached the gates of Europe at the West. With cunning diplomacy and brilliant warfare, you swept your enemies one after another, creating the greatest empire ever seen, reducing Roman or Greek conquests to minor achievements. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Divine Temuujin, battles and conquests run through the veins of the Mongols. Are you ready to shatter the will of your enemies? Will your cavalry ride in the steppes once again and strike as lightning and thunder? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Karakorum = Каракорум
|
||
Beshbalik = Бешбалік
|
||
Turfan = Тюрфан
|
||
Hsia = Хсія
|
||
Old Sarai = Старий сарай
|
||
New Sarai = Новий сарай
|
||
Tabriz = Табріз
|
||
Tiflis = Тіфліс
|
||
Otrar = Отрар
|
||
Sanchu = Санчу
|
||
Kazan = Казань
|
||
Almarikh = Альмеріх
|
||
Ulaanbaatar = Улан-Батор
|
||
Hovd = Говд
|
||
Darhan = Тархан
|
||
Dalandzadgad = Даланзадгад
|
||
Mandalgovi = Мандалговь
|
||
Choybalsan = Чойбалсан
|
||
Erdenet = Ерденет
|
||
Tsetserieg = Цецеріг
|
||
Baruun-Urt = Баруун-Урт
|
||
Ereen = Ерен
|
||
Batshireet = Батширеет
|
||
Choyr = Чойр
|
||
Ulaangom = Улаангом
|
||
Tosontsengel = Тосонценгель
|
||
Altay = Алтай
|
||
Uliastay = Уліастай
|
||
Bayanhongor = Баянхонгор
|
||
Har-Ayrag = Хал-Урег
|
||
Nalayh = Налайх
|
||
Tes = Тес
|
||
Mongolia = Монґолія
|
||
|
||
Montezuma I = Монтесума I
|
||
Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! (Die, die, die!) = Ксі-міква-кан! Ксі-міква-кан! Ксі-міква-кан! (Умри, умри, умри!)
|
||
# Requires translation!
|
||
Excellent! Let the blood flow in raging torrents! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Monster! Who are you to destroy my greatness? =
|
||
# Requires translation!
|
||
What do I see before me? Another beating heart for my sacrificial fire. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Accept this agreement or suffer the consequences. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Welcome, friend. =
|
||
Sacrificial Captives = Жертвоприношеня заятых
|
||
# Requires translation!
|
||
O divine Montezuma, your people welcome you! May your magnificence inspire all living things! The mighty Aztecs were nomads until the 12th century, when they choose to settle in the mesa central, which would later be called Mexico. Wars were frequent with other tribes to control the rich land surrounding the sacred lakes of Texcoco, Xaltocan and Zampango. In some 200 years, double-sided alliances and martial prowess made of the Aztecs the dominant power in the Central American basin, forming a mighty empire stretching from sea to sea. Alas, the empire fell under the assault of foreign devils - the Spaniards and many curses they brought with them! Wars between tribes and weaponry of doom used by the invaders made the great Aztec civilization crumble in only a few decades. =
|
||
# Requires translation!
|
||
O mighty King Montezuma, do you hear the call of your people seeking for revenge? Will you lead them to victory under the light of the Five Suns? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Tenochtitlan = Теночтітлан
|
||
Teotihuacan = Теотіуакан
|
||
Tlatelolco = Тлалелолько
|
||
Texcoco = Текскоко
|
||
Tlaxcala = Тласкала
|
||
Calixtlahuaca = Калікстлауака
|
||
Xochicalco = Шочикалко
|
||
Tlacopan = Тлакопан
|
||
Atzcapotzalco = Ацкапотцалько
|
||
Tzintzuntzan = Tzintzuntzan
|
||
Malinalco = Маліналько
|
||
Tamuin = Тамуїн
|
||
Teayo = Теайо
|
||
Cempoala = Земпоала
|
||
Chalco = Чалко
|
||
Tlalmanalco = Тлалманалько
|
||
Ixtapaluca = Ікстапалука
|
||
Huexotla = Хаєксотла
|
||
Tepexpan = Тепекспан
|
||
Tepetlaoxtoc = Тепетляоксток
|
||
Chiconautla = Чиконаутля
|
||
Zitlaltepec = Зітлалтепек
|
||
Coyotepec = Койотепек
|
||
Tequixquiac = Текіскіак
|
||
Jilotzingo = Джілодзінґо
|
||
Tlapanaloya = Тлапаналоя
|
||
Tultitan = Тультитан
|
||
Ecatepec = Есатерес
|
||
Coatepec = Коатепек
|
||
Chalchiuites = Халхіхуїти
|
||
Chiauhita = Чиаухіт
|
||
Chapultepec = Чапультепек
|
||
Itzapalapa = Ізатапалапа
|
||
Ayotzinco = Айотзінго
|
||
Iztapam = Ізтапа
|
||
Aztecs = Астекы
|
||
|
||
Pachacuti = Пачакуті
|
||
# Requires translation!
|
||
Resistance is futile! You cannot hope to stand against the mighty Incan empire. If you will not surrender immediately, then prepare for war! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Declare war on me?!? You can't, because I declare war on you first! =
|
||
# Requires translation!
|
||
How did you darken the sun? I ruled with diligence and mercy—see that you do so as well. =
|
||
# Requires translation!
|
||
How are you? You stand before Pachacuti Inca Yupanqui. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The Incan people offer this fair trade. =
|
||
How are you doing? = Як ти діла?
|
||
# Requires translation!
|
||
What do you want now? =
|
||
Great Andean Road = Великый Андськый Чиненик
|
||
# Requires translation!
|
||
King Pachacuti Sapa Inca, maker of the world and ruler of Tawantinsuyu and the Inca people, your loyal subjects greet you! In the beginning, the small state of Cusco already showed the Incans were promised for greatness. They won many wars against powerful enemies, relentlessly crushing any army that dared oppose them, and forged a mighty empire stretching from Ecuador to Chile, the greatest ever seen in pre-Columbian America. Not just undaunted soldiers, Inca people were accomplished builders and artists, their magnificient and unequalled culture still fascinating the world today. =
|
||
# Requires translation!
|
||
O Emperor Pachacuti, honor your name of 'Earth Shaker'! Will you once again summon the power of the earth to unite all Incan people under the protection of Sapa Inca, the Son of the Sun? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Cuzco = Куско
|
||
Tiwanaku = Тіаванако
|
||
Machu = Мачу
|
||
Ollantaytambo = Ольянтайтамбо
|
||
Corihuayrachina = Коривайрачина
|
||
Huamanga = Уаманґа
|
||
Rumicucho = Румікучо
|
||
Vilcabamba = Вілкабамба
|
||
Vitcos = Віткос
|
||
Andahuaylas = Андагуайлас
|
||
Ica = Іка
|
||
Arequipa = Арекіпа
|
||
Nasca = Наска
|
||
Atico = Атіко
|
||
Juli = Джулі
|
||
Chuito = Чуйто
|
||
Chuquiapo = Чукіапо
|
||
Huanuco Pampa = Уануко-Пампа
|
||
Tamboccocha = Тамбокоча
|
||
Huaras = Уарас
|
||
Riobamba = Ріобамба
|
||
Caxamalca = Каксамалка
|
||
Sausa = Совса
|
||
Tambo Colorado = Тамбо-Колорадо
|
||
Huaca = Уака
|
||
Tumbes = Тумбес
|
||
Chan Chan = Чан Чан
|
||
Sipan = Сіпан
|
||
Pachacamac = Пачакамак
|
||
Llactapata = Лактапата
|
||
Pisac = Пісак
|
||
Kuelap = Куелап
|
||
Pajaten = Паджатен
|
||
Chucuito = Чукуїто
|
||
Choquequirao = Чокекірао
|
||
Inca = Інкы
|
||
|
||
Harald Bluetooth = Гаральд Синьозубый
|
||
# Requires translation!
|
||
If I am to be honest, I tire of those pointless charades. Why don't we settle our disputes on the field of battle, like true men? Perhaps the skalds will sing of your valor... or mine! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Ahahah! You seem to show some skills of a true Viking! Too bad that I'll probably kill you! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Loki must have stood by you, for a common man alone could not have defeated me... Oh well! I will join the einherjar in Valhalla and feast, while you toil away here. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Harald Bluetooth bids you welcome to his lands, a Viking unlike any the seas and lands have ever known! Hah, are you afraid? =
|
||
# Requires translation!
|
||
This is a fine deal! Even a drunk beggar would agree! =
|
||
Hail to you. = Вітаня вам.
|
||
Viking Fury = Люті вікінґы
|
||
# Requires translation!
|
||
Skal, Harald Bluetooth Gormsson, son of King Gorm of the Old and Thyra Dannebod! After crushing the armies of Norway, you achieved great construction projects all across the land of mighty Denmark. Numerous Ring Fortresses were built under your reign to protect the people from foreign invasions, but also from local quarrels. In 983 AD, you successfully repelled several waves of German settlers trying to colonize your land, and then always kept your kingdom free from any foreign pressure. =
|
||
# Requires translation!
|
||
As a true Viking, who knows not fear, time has come to unleash mighty armies of Northsmen to bring despair upon your enemies! By the will of the Gods, it will be either a glorious triumph or a sumptuous feast in the Valhalla! Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Copenhagen = Копенгаген
|
||
Aarhus = Орхус
|
||
Kaupang = Каупан
|
||
Ribe = Рібе
|
||
Viborg = Віборг
|
||
Tunsberg = Тенсберґ
|
||
Roskilde = Роскілле
|
||
Hedeby = Хедебю
|
||
Oslo = Осло
|
||
Jelling = Джелінґ
|
||
Truso = Трусо
|
||
Bergen = Берген
|
||
Faeroerne = Фарери
|
||
Reykjavik = Рейк’явік
|
||
Trondheim = Тронгейм
|
||
Godthab = Годтаб
|
||
Helluland = Хеллуланд
|
||
Lillehammer = Ліллегаммер
|
||
Markland = Маркланд
|
||
Elsinore = Гельсінгер
|
||
Sarpsborg = Сарпсборг
|
||
Odense = Оденсе
|
||
Aalborg = Ольборг
|
||
Stavanger = Ставангер
|
||
Vorbasse = Ворбас
|
||
Schleswig = Шлезвіг
|
||
Kristiansand = Крістіансанн
|
||
Halogaland = Холугаленд
|
||
Randers = Раннерс
|
||
Fredrikstad = Фредрікстад
|
||
Kolding = Коллінг
|
||
Horsens = Горсенс
|
||
Tromsoe = Тромсе
|
||
Vejle = Вайле
|
||
Koge = Кьоге
|
||
Sandnes = Саннес
|
||
Holstebro = Гольстебро
|
||
Slagelse = Слагельсе
|
||
Drammen = Драммен
|
||
Hillerod = Гіллерод
|
||
Sonderborg = Сеннерборг
|
||
Skien = Шієн
|
||
Svendborg = Свендборг
|
||
Holbaek = Гольбек
|
||
Hjorring = Йорінг
|
||
Fladstrand = Фредеріксгавн
|
||
Haderslev = Гадерслев
|
||
Ringsted = Рігстед
|
||
Skrive = Скрайв
|
||
Denmark = Данія
|
||
|
||
You leave us no choice. War it must be. = Не лишили-сьте нам выбора. Буде война.
|
||
Very well, this shall not be forgotten. = Добрі-добрі. Сесе мы ніґда не забудеме.
|
||
I guess you weren't here for the sprouts after all... = Догадав-им ся, ож вы туйкы не спозад брусельської капусты...
|
||
Brussels = Брусел
|
||
|
||
And so the flower of Florence falls to barbaric hands... = Шкода, ож цвітучі зимні Флоренції трафили до рук варварув...
|
||
Florence = Флоренція
|
||
|
||
So this is how it feels to die... = Но та што... от як ото... умерти...
|
||
Hanoi = Ганой
|
||
|
||
Unacceptable! = Неслобудно!
|
||
|
||
Today, the Malay people obey you, but do not think this is over... = Ниськы наруд Малайзії пудкорят ся тобі, айбо не думай, ож исе кунець!
|
||
Kuala Lumpur = Куала-Лумпур
|
||
|
||
Perhaps now we will find peace in death... = Може найдеме спокуй у смерти?..
|
||
Lhasa = Лгаса
|
||
|
||
You fiend! History shall remember this! = Ты діявол! Гісторія сесе не забуде!
|
||
Milan = Милан
|
||
|
||
We were too weak to protect ourselves... = Были-сьме но дуже слабинькі, обы ся удбити...
|
||
Quebec City = Квебек
|
||
|
||
I have failed. May you, at least, know compassion towards our people. = Я пройграв. Надіву ся, ты будеш добрый ид мому народови.
|
||
Cape Town = Кейптаун
|
||
|
||
The day of judgement has come to us. But rest assured, the same will go for you! = Исе наш послідній час. Не храбри ся, сесь час буде і у тебе.
|
||
Helsinki = Гельсинкі
|
||
|
||
Ah, Gods! Why have you forsaken us? = Йой, богы! Зашто забыли-сьте за нас?..
|
||
Manila = Маніла
|
||
|
||
Congratulations, conqueror. This tribe serves you now. = Вінчуву, завойовнику. Зараз исе племня у твоюй службі.
|
||
Mogadishu = Могадішу
|
||
|
||
I have to do this, for the sake of progress if nothing else. You must be opposed! = Мушу сяк учинити, маймало про проґрес! Тебе мусай зоперти!
|
||
You can see how fruitless this will be for you... right? = Видиш, накулько бесплодна твоя ідея... ба ци не так?
|
||
May God grant me these last wishes - peace and prosperity for Brazil. = Най Бог исповнит послідньоє мойоє прошеня – мир і процвітаня народови Бразилії!
|
||
Rio de Janeiro = Ріо-де-Жанейро
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
After thorough deliberation, Australia finds itself at a crossroads. Prepare yourself, for war is upon us. =
|
||
# Requires translation!
|
||
We will mobilize every means of resistance to stop this transgression against our nation! =
|
||
# Requires translation!
|
||
The principles for which we have fought will survive longer than any nation you could ever build. =
|
||
Sydney = Сідней
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
I will enjoy hearing your last breath as you witness the destruction of your realm! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Why do we fight? Because Inanna demands it. Now, witness the power of the Sumerians! =
|
||
# Requires translation!
|
||
What treachery has struck us? No, what evil? =
|
||
Ur = Ур
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
In responding to the unstinting malignancy that has heretofore defined your relationship with Canada, we can have no recourse but war! =
|
||
# Requires translation!
|
||
As we can reach no peaceful resolution with you, Canada must turn, with reluctance, to war. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I regret not defending my country to the last, although it was not of use. =
|
||
Vancouver = Ванкувер
|
||
|
||
You have revealed your purposes a bit too early, my friend... = Крехта-сь зарано удкрыв ся ми, цімборику
|
||
A wrong calculation, on my part. = Неправильноє обчекованя
|
||
Venice = Венеція
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
They will write songs of this.... pray that they shall be in your favor. =
|
||
Antwerp = Антверпы
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
How barbaric. Those who live by the sword shall perish by the sword. =
|
||
Genoa = Ґенуя
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
We... defeated? No... we had so much work to do! =
|
||
Kathmandu = Катманду
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Perhaps, in another world, we could have been friends... =
|
||
Singapore = Сінґапур
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
We never fully trusted you from the start. =
|
||
Tyre = Сур
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
May the Heavens forgive you for inflicting this humiliation to our people. =
|
||
Zanzibar = Занзібар
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
How could we fall to the likes of you?! =
|
||
Almaty = Алматы
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Let's have a nice little War, shall we? =
|
||
# Requires translation!
|
||
If you need your nose bloodied, we'll happily serve. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The serbian guerilla will never stop haunting you! =
|
||
Belgrade = Білоґрад
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
War lingers in our hearts. Why carry on with a false peace? =
|
||
# Requires translation!
|
||
You gormless radger! You'll dine on your own teeth before you set foot in Ireland! =
|
||
# Requires translation!
|
||
A lonely wind blows through the highlands today. A dirge for Ireland. Can you hear it? =
|
||
Dublin = Даблін
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
You shall stain this land no longer with your vileness! To arms, my countrymen - we ride to war! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Traitorous man! The Celtic peoples will not stand for such wanton abuse and slander - I shall have your head! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Vile ruler, know that you 'won' this war in name only! =
|
||
Edinburgh = Единбурґ
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Do you really think you can walk over us so easily? I will not let it happen. Not to Kongo - not to my people! =
|
||
# Requires translation!
|
||
We are no strangers to war. You have strayed from the right path, and now we will correct it. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You are nothing but a glorified barbarian. Cruel, and ruthless. =
|
||
M'Banza-Kongo = М'Банза-Конґо
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
What a fine battle! Sidon is willing to serve you! =
|
||
Sidon = Сідон
|
||
|
||
We don't like your face. To arms! = Нам ся не любит твоє лице. До зброї!
|
||
# Requires translation!
|
||
You will see you have just bitten off more than you can chew. =
|
||
# Requires translation!
|
||
This ship may sink, but our spirits will linger. =
|
||
Valletta = Валетта
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Policies from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
Aristocracy = Арістократія
|
||
Legalism = Леґалізм
|
||
Oligarchy = Оліґархія
|
||
Landed Elite = Землепанство
|
||
Monarchy = Монархія
|
||
Tradition Complete = Традиції довершені
|
||
Tradition = Традиції
|
||
|
||
Collective Rule = Рокашноє урядництво
|
||
Citizenship = Гражданство
|
||
Republic = Република
|
||
Representation = Репрезента
|
||
Meritocracy = Мерітократія
|
||
Liberty Complete = Вольность довершена
|
||
Liberty = Вольность
|
||
|
||
Warrior Code = Ратный кодекс
|
||
Discipline = Дісціпліна
|
||
Military Tradition = Воєнськый сохташ
|
||
Military Caste = Каста воєнув
|
||
Professional Army = Професіональноє катунство
|
||
Honor Complete = Честь довершена
|
||
Honor = Честь
|
||
|
||
Organized Religion = Орґанізована реліґія
|
||
Mandate Of Heaven = Небесный мандат
|
||
Theocracy = Теократія
|
||
Reformation = Реформація
|
||
Free Religion = Слобода віросповідань
|
||
Piety Complete = Набоженство довершено
|
||
Piety = Набоженство
|
||
|
||
Philantropy = Філантропія
|
||
Aesthetics = Естетика
|
||
Scholasticism = Схоластика
|
||
Cultural Diplomacy = Культурова діпломатія
|
||
Educated Elite = Інтеліґентна еліта
|
||
Patronage Complete = Патронаж довершеный
|
||
Patronage = Патронаж
|
||
|
||
Naval Tradition = Моряцькый сохташ
|
||
Trade Unions = Торговні спулкы
|
||
Merchant Navy = Купецька флота
|
||
Mercantilism = Меркантілізм
|
||
Protectionism = Протекціонізм
|
||
Commerce Complete = Гандльованя довершено
|
||
Commerce = Гандльованя
|
||
|
||
Secularism = Секуларізм
|
||
Humanism = Гуманізм
|
||
Free Thought = Слобода мысленя
|
||
Sovereignty = Суверенітет
|
||
Scientific Revolution = Научна револуція
|
||
Rationalism Complete = Раціоналізм довершеный
|
||
Rationalism = Раціоналізм
|
||
|
||
Constitution = Констітуція
|
||
Universal Suffrage = Всецілоє електоральноє право
|
||
Civil Society = Гражданська сполочность
|
||
Free Speech = Слобода слова
|
||
Democracy = Демократія
|
||
Freedom Complete = Слобода довершена
|
||
Freedom = Слобода
|
||
|
||
Populism = Популізм
|
||
Militarism = Мілітарізм
|
||
Fascism = Фашізм
|
||
Police State = Поліційна держава
|
||
Total War = Тотальна война
|
||
Autocracy Complete = Аутократія довершена
|
||
Autocracy = Аутократія
|
||
|
||
United Front = Злученый фронт
|
||
Planned Economy = Планованоє ґаздувство
|
||
Nationalism = Націоналізм
|
||
Socialism = Соціалізм
|
||
Communism = Команізм
|
||
Order Complete = Порядок довершеный
|
||
Order = Порядок
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
Route = Путь
|
||
Build a road to connect your capital to our city. = Покладіт чиненик, котрый изьяже вашу столицю из вашым варошом.
|
||
|
||
Clear Barbarian Camp = Изнищеня стана варварув
|
||
We feel threatened by a Barbarian Camp near our city. Please take care of it. = Стан варварув коло нашого вароша угрожає нам. Будьте добрі, розберіт ся.
|
||
|
||
Connect Resource = Припоєня ресурсув
|
||
In order to make our civilizations stronger, connect [tileResource] to your trade network. = Обы-сьме были май силні, припоїт [tileResource] ид нашуй торговуй сітці.
|
||
|
||
Construct Wonder = Поставити Чудо
|
||
We recommend you to start building [wonder] to show the whole world your civilization strength. = Ліпше зачати ставбу [wonder], обы показати ушиткому світові, накулько-сьме муцні.
|
||
|
||
Acquire Great Person = Дустати Велику особу
|
||
Great People can change the course of a Civilization! You will be rewarded for acquiring a new [greatPerson]. = Промінент може непудло пуміняти путь вашої державы! Добре, што тепирькы из нами у рокаши [greatPerson].
|
||
|
||
Conquer City State = Завойовати штат-варош
|
||
It's time to erase the City-State of [cityState] from the map. You will be greatly rewarded for conquering them! = Штат-варош [cityState] ото похыбка! Мусай истерти го из мапы світа. Вы будете читаво обдаровані!
|
||
|
||
Find Player = Уднайти бавляча
|
||
You have yet to discover where [civName] set up their cities. You will be rewarded for finding their territories. = Ви ще не знайшли, де нація [civName] розташувала свої міста. Вас буде винагороджено за знаходження її територій.
|
||
|
||
Find Natural Wonder = Уднайти Природноє Чудо
|
||
Send your best explorers on a quest to discover Natural Wonders. Nobody knows the location of [naturalWonder] yet. = Відправляйте ваших найкращих дослідників на пошуки природних Див. Ніхто досі не знає, де знаходиться [naturalWonder].
|
||
|
||
Give Gold = Подаріт ¤Золото
|
||
We are suffering great poverty after being robbed by [civName], and unless we receive a sum of Gold, it's only a matter of time before we collapse. = Ми страждаємо від великої бідності після того, як нас пограбувала нація [civName], і якщо ми не отримаємо суму ¤Золота, це лише питання часу, коли ми повністю занепадемо.
|
||
|
||
Pledge to Protect = Обіцяня боронити
|
||
We need your protection to stop the aggressions of [civName]. By signing a Pledge of Protection, you'll confirm the bond that ties us. = Ми потребуємо вашого захисту від агресії нації [civName]. Даючи Обіцянку захисту, ви посилите зв'язок між нами.
|
||
|
||
Contest Culture = Культурні перемаганя
|
||
The civilization with the largest Culture growth will gain a reward. = Цивілізація з найбільшим приростом ♪Культури отримає нагороду.
|
||
|
||
Contest Faith = Реліґійні перемаганя
|
||
The civilization with the largest Faith growth will gain a reward. = Цівілізація з найбільшим приростом ☮Віри отримає нагороду.
|
||
|
||
Contest Technologies = Технолоґічні перемаганя
|
||
The civilization with the largest number of new Technologies researched will gain a reward. = Цивілізація из майвеликыв кулькостьов технолоґій буде приділена до награды
|
||
|
||
Invest = Інвестованя
|
||
Our people are rejoicing thanks to a tourism boom. For a certain amount of time, any Gold donation will yield [50]% extra Influence. = Наруд наш читаво радый спозад турістичного бума. У сесь термин ушиткі дарункы давут на [50]% май бурш Влываня.
|
||
|
||
Bully City State = Унизьте штат-варош
|
||
We are tired of the pretensions of [cityState]. If someone were to put them in their place by Demanding Tribute from them, they would be rewarded. = Нам набридли витівки міста [cityState]. Якби хтось поставив їх на місце, вимагаючи від них данини, вони були б винагородженні.
|
||
|
||
Denounce Civilization = Засудіт Цівілізацію
|
||
We have been forced to pay tribute to [civName]! We need you to tell the world of their ill deeds. = Ми були вимушені заплатити данину нації [civName]! Нам потрібно, щоб ви розповіли світу про їхні погані вчинки.
|
||
|
||
We have heard the tenets of [religionName] and are most curious. Will you send missionaries to teach us about your religion? = Ми чули догмати релігії [religionName], і тепер бажаємо дізнатись більше. Чи не могли б ви направити місіонера, щоб поширити цю релігію у нашому місті?
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Ruins from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 culture) = Ми знайшли в руїнах культурні цінності! (+20 ♪Культури)
|
||
discover cultural artifacts = виявити культурні артефакти
|
||
|
||
squatters willing to work for you = безхыжишинці хотят робити на вас!
|
||
|
||
squatters wishing to settle under your rule = безхыжишинці раді бы были жити пуд нашыв владов!
|
||
|
||
An ancient tribe trained us in their ways of combat! = Стародавньоє племня навчило нас свому путьови у битці!
|
||
your exploring unit receives training = нашоє изглядовательноє формованя пруйшло тренінґованя
|
||
|
||
We have found survivors in the ruins! Population added to [cityName]. = Ми знайшли людей, які вижили в руїнах! Населення додано до [cityName].
|
||
survivors (adds population to a city) = люде, што ужили (додавут обывательство у варош)
|
||
|
||
a stash of gold = прятанка из ¤Золотом
|
||
|
||
discover a lost technology = доглянути истрачену технолоґію
|
||
|
||
Our unit finds advanced weaponry hidden in the ruins! = Наш підрозділ знаходить просунуту зброю приховану в руїнах!
|
||
advanced weaponry for your explorer = просунута зброя для вашого дослідника
|
||
|
||
You find evidence of Barbarian activity. Nearby Barbarian camps are revealed! = Найшли-сьте сліды активности варварув. Варварські станы рядом уднайдені!
|
||
reveal nearby Barbarian camps = роскрыти варварські станы поблизку
|
||
|
||
find a crudely-drawn map = уднайти рустично намальовану мапу
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Specialists from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
Scientist = ⚛Ученець
|
||
|
||
Merchant = ⚖Торговець
|
||
|
||
Artist = ♬Умільник
|
||
|
||
Engineer = ⚒Міряник
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Speeds from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Techs from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'Where tillage begins, other arts follow. The farmers therefore are the founders of human civilization.' - Daniel Webster =
|
||
Agriculture = Земледільство
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'Shall the clay say to him that fashioneth it, what makest thou?' - Bible Isaiah 45:9 =
|
||
Pottery = Горнчарство
|
||
# Requires translation!
|
||
'Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.' - Bible Deuteronomy 25:4 =
|
||
Animal Husbandry = Скотарство
|
||
# Requires translation!
|
||
'The haft of the arrow has been feathered with one of the eagle's own plumes, we often give our enemies the means of our own destruction' - Aesop =
|
||
Archery = Лучництво
|
||
# Requires translation!
|
||
'The meek shall inherit the Earth, but not its mineral rights.' - J. Paul Getty =
|
||
Mining = Рудокопство
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'He who commands the sea has command of everything.' - Themistocles =
|
||
Sailing = Мореплавба
|
||
# Requires translation!
|
||
'So teach us to number our days, so that we may apply our hearts unto wisdom.' - Bible Psalms 90:12 =
|
||
Calendar = Календарія
|
||
'He who destroys a good book kills reason itself.' - John Milton =
|
||
Writing = Имала
|
||
# Requires translation!
|
||
'Even brute beasts and wandering birds do not fall into the same traps or nets twice.' - Saint Jerome =
|
||
Trapping = Пастки
|
||
# Requires translation!
|
||
'Wisdom and virtue are like the two wheels of a cart.' - Japanese proverb =
|
||
The Wheel = Колесо
|
||
# Requires translation!
|
||
'How happy are those whose walls already rise!' - Virgil =
|
||
Masonry = Мурованя
|
||
# Requires translation!
|
||
'Here Hector entered, with a spear eleven cubits long in his hand; the bronze point gleamed in front of him, and was fastened to the shaft of the spear by a ring of gold.' - Homer =
|
||
Bronze Working = Обробльованя бронца
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'He made an instrument to know if the moon shine at full or no.' - Samuel Butler =
|
||
Optics = Оптика
|
||
# Requires translation!
|
||
'There is only one good, knowledge, and one evil, ignorance.' - Socrates =
|
||
Philosophy = Філософія
|
||
# Requires translation!
|
||
'A Horse! A Horse! My kingdom for a horse!' - Shakespeare (Richard III) =
|
||
Horseback Riding = Конна їзда
|
||
# Requires translation!
|
||
'Mathematics is the gate and key to the sciences.' - Roger Bacon =
|
||
Mathematics = Математика
|
||
# Requires translation!
|
||
'Three things are to be looked to in a building: that it stands on the right spot; that it be securely founded; that it be successfully executed.' - Johann Wolfgang von Goethe =
|
||
Construction = Ставбарство
|
||
# Requires translation!
|
||
'Do not wait to strike til the iron is hot, but make it hot by striking.' - William Butler Yeats =
|
||
Iron Working = Обробльованя желіза
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'Three things are necessary for the salvation of man: to know what he ought to believe; to know what he ought to desire; and to know what he ought to do' - St. Thomas Aquinas =
|
||
Theology = Теолоґія
|
||
# Requires translation!
|
||
'The only thing that saves us from the bureaucracy is its inefficiency' - Eugene McCarthy =
|
||
Civil Service = Штатноє урядництво
|
||
# Requires translation!
|
||
'Better is bread with a happy heart than wealth with vexation.' - Amenemope =
|
||
Currency = Пінязі
|
||
# Requires translation!
|
||
'Instrumental or mechanical science is the noblest and, above all others, the most useful.' - Leonardo da Vinci =
|
||
Engineering = Інженерія
|
||
# Requires translation!
|
||
'When pieces of bronze or gold or iron break, the metal-smith welds them together again in the fire, and the bond is established.' - Sri Guru Granth Sahib =
|
||
Metal Casting = Удливаня метала
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'I find the great thing in this world is not so much where we stand, as in what direction we are moving.' - Oliver Wendell Holmes =
|
||
Compass = Компас
|
||
# Requires translation!
|
||
'Education is the best provision for old age.' - Aristotle =
|
||
Education = Вошколованя
|
||
# Requires translation!
|
||
'Whoso pulleth out this sword of this stone and anvil, is rightwise king born of all England.' - Malory =
|
||
Chivalry = Рыцарство
|
||
# Requires translation!
|
||
'The press is the best instrument for enlightening the mind of man, and improving him as a rational, moral and social being.' - Thomas Jefferson =
|
||
Machinery = Машинерія
|
||
# Requires translation!
|
||
'Measure what is measurable, and make measurable what is not so.' - Galileo Galilei =
|
||
Physics = Фізика
|
||
# Requires translation!
|
||
'John Henry said to his Captain, / 'A man ain't nothin' but a man, / And before I'll let your steam drill beat me down, / I'll die with the hammer in my hand.'' - Anonymous: The Ballad of John Henry, the Steel-Drivin' Man =
|
||
Steel = Оціль
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'Joyfully to the breeze royal Odysseus spread his sail, and with his rudder skillfully he steered.' - Homer =
|
||
Astronomy = Дзвіздарство
|
||
'Their rising all at once was as the sound of thunder heard remote' - Milton =
|
||
Acoustics = Акустика
|
||
# Requires translation!
|
||
'Happiness: a good bank account, a good cook and a good digestion' - Jean Jacques Rousseau =
|
||
Banking = Банковоє діло
|
||
# Requires translation!
|
||
'It is a newspaper's duty to print the news and raise hell.' - The Chicago Times =
|
||
Printing Press = Тискарня
|
||
# Requires translation!
|
||
'The day when two army corps can annihilate each other in one second, all civilized nations, it is to be hoped, will recoil from war and discharge their troops.' - Alfred Nobel =
|
||
Gunpowder = Пушковый порох
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'The winds and the waves are always on the side of the ablest navigators.' - Edward Gibbon =
|
||
Navigation = Навіґація
|
||
# Requires translation!
|
||
'Compound interest is the most powerful force in the universe.' - Albert Einstein =
|
||
Economics = Економіка
|
||
# Requires translation!
|
||
'Wherever we look, the work of the chemist has raised the level of our civilization and has increased the productive capacity of the nation.' - Calvin Coolidge =
|
||
Chemistry = Хемія
|
||
# Requires translation!
|
||
'There never was a good knife made of bad steel.' - Benjamin Franklin =
|
||
Metallurgy = Гамарство
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'Those who cannot remember the past are condemned to repeat it.' - George Santayana =
|
||
Archaeology = Археолоґія
|
||
# Requires translation!
|
||
'Every great advance in science has issued from a new audacity of imagination.' - John Dewey =
|
||
Scientific Theory = Наукова теорія
|
||
# Requires translation!
|
||
'Wars may be fought with weapons, but they are won by men. It is the spirit of the men who follow and of the man who leads that gains the victory.' - George S. Patton =
|
||
Military Science = Воєнська наука
|
||
# Requires translation!
|
||
'The nation that destroys its soil destroys itself.' - Franklin Delano Roosevelt =
|
||
Fertilizer = Повышеня уродности
|
||
'It is well that war is so terrible, or we should grow too fond of it.' - Robert E. Lee =
|
||
Rifling = Кресы
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'If the brain were so simple we could understand it, we would be so simple we couldn't.' - Lyall Watson =
|
||
Biology = Біолоґія
|
||
# Requires translation!
|
||
'The nations of the West hope that by means of steam communication all the world will become as one family.' - Townsend Harris =
|
||
Steam Power = Парова сила
|
||
# Requires translation!
|
||
'As soon as men decide that all means are permitted to fight an evil, then their good becomes indistinguishable from the evil that they set out to destroy.' - Christopher Dawson =
|
||
Dynamite = Дінаміт
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'Is it a fact - or have I dreamt it - that, by means of electricity, the world of matter has become a great nerve, vibrating thousands of miles in a breathless point of time?' - Nathaniel Hawthorne =
|
||
Electricity = Електрика
|
||
# Requires translation!
|
||
'Nothing is particularly hard if you divide it into small jobs.' - Henry Ford =
|
||
Replaceable Parts = Заміняні часткы
|
||
# Requires translation!
|
||
'The introduction of so powerful an agent as steam to a carriage on wheels will make a great change in the situation of man.' - Thomas Jefferson =
|
||
Railroads = Желізниця
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'And homeless near a thousand homes I stood, and near a thousand tables pined and wanted food.' - William Wordsworth =
|
||
Refrigeration = Остужованя
|
||
# Requires translation!
|
||
'I once sent a dozen of my friends a telegram saying 'flee at once-all is discovered!' They all left town immediately.' - Mark Twain =
|
||
Telegraph = Телеґраф
|
||
# Requires translation!
|
||
'The whole country was tied together by radio. We all experienced the same heroes and comedians and singers. They were giants.' - Woody Allen =
|
||
Radio = Радіо
|
||
# Requires translation!
|
||
'Aeronautics was neither an industry nor a science. It was a miracle.' - Igor Sikorsky =
|
||
Flight = Літаня
|
||
# Requires translation!
|
||
'Any man who can drive safely while kissing a pretty girl is simply not giving the kiss the attention it deserves.' - Albert Einstein =
|
||
Combustion = Мотор завпертого спальованя
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'In nothing do men more nearly approach the gods than in giving health to men.' - Cicero =
|
||
Pharmaceuticals = Фармація
|
||
# Requires translation!
|
||
'Ben, I want to say one word to you, just one word: plastics.' - Buck Henry and Calder Willingham, The Graduate =
|
||
Plastics = Пластик
|
||
# Requires translation!
|
||
'There's a basic principle about consumer electronics: it gets more powerful all the time and it gets cheaper all the time.' - Trip Hawkins =
|
||
Electronics = Електроніка
|
||
# Requires translation!
|
||
'The speed of communications is wondrous to behold, it is also true that speed does multiply the distribution of information that we know to be untrue.' – Edward R. Murrow =
|
||
Mass Media = Средства громадного переказу
|
||
# Requires translation!
|
||
'Vision is the art of seeing things invisible.' - Jonathan Swift =
|
||
Radar = Радары
|
||
# Requires translation!
|
||
'The unleashed power of the atom has changed everything save our modes of thinking, and we thus drift toward unparalleled catastrophes.' - Albert Einstein =
|
||
Atomic Theory = Атомова теорія
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'Only within the moment of time represented by the present century has one species, man, acquired significant power to alter the nature of his world.' - Rachel Carson =
|
||
Ecology = Еколоґія
|
||
# Requires translation!
|
||
'Computers are like Old Testament gods: lots of rules and no mercy.' - Joseph Campbell =
|
||
Computers = Компʼютери
|
||
# Requires translation!
|
||
'A good rule for rocket experimenters to follow is this: always assume that it will explode.' - Astronautics Magazine, 1937 =
|
||
Rocketry = Ракетноє конструованя
|
||
# Requires translation!
|
||
'The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armor of light.' - The Holy Bible: Romans, 13:12 =
|
||
Lasers = Ласеры
|
||
# Requires translation!
|
||
'I am become Death, the destroyer of worlds.' - J. Robert Oppenheimer =
|
||
Nuclear Fission = Нуклеарноє роспаданя
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'The new electronic interdependence recreates the world in the image of a global village.' - Marshall McLuhan =
|
||
Globalization = Ґлобалізація
|
||
'1. A robot may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm. 2. A robot must obey any orders given to it by human beings, except when such orders would conflict with the First Law. 3. A robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Law.' - Isaac Asimov = "1. Робот не може заподіяти шкоду людині, або своєю бездіяльністю дозволити, щоб людині була заподіяна шкода; 2. Робот повинен підкорятися наказам людини, за винятком тих, котрі суперечать першому пункту; 3. Робот повинен захищати самого себе, якщо тільки його дії не суперечать першому і другому пунктам" — Айзек Азімов "Три закони робототехніки".
|
||
Robotics = Робототехника
|
||
# Requires translation!
|
||
'Now, somehow, in some new way, the sky seemed almost alien.' - Lyndon B. Johnson =
|
||
Satellites = Сателіты
|
||
# Requires translation!
|
||
'Be extremely subtle, even to the point of formlessness, be extremely mysterious, even to the point of soundlessness. Thereby you can be the director of the opponent's fate.' - Sun Tzu =
|
||
Stealth = Невыслідность
|
||
# Requires translation!
|
||
'Our scientific power has outrun our spiritual power, we have guided missiles and misguided men.' – Martin Luther King Jr. =
|
||
Advanced Ballistics = Продвигнута балістика
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'Every particle of matter is attracted by or gravitates to every other particle of matter with a force inversely proportional to the squares of their distances.' - Isaac Newton =
|
||
Particle Physics = Фізика елементарных частиць
|
||
'The release of atomic energy has not created a new problem. It has readily made more urgent the necessity of solving an existing one.' - Albert Einstein = "Вивільнення атомної енергії не створило нової проблеми. Вона просто зробила більш гострою необхідність вирішити існуючу." — Альберт Ейнштейн
|
||
Nuclear Fusion = Нуклеарна сінтеза
|
||
|
||
'The impact of nanotechnology is expected to exceed the impact that the electronics revolution has had on our lives.' - Richard Schwartz = "Очікується, що вплив нанотехнологій перевищить вплив, який зробила революція електроніки на наше життя" — Річард Шварц.
|
||
Nanotechnology = Нанотехнолоґії
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'I think we agree, the past is over.' - George W. Bush =
|
||
Future Tech = Технолоґії будучности
|
||
Who knows what the future holds? = Ко знає, што прятат будучность?
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Terrains from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
Ocean = Океан
|
||
|
||
Coast = Побережа
|
||
|
||
Grassland = Лучина
|
||
|
||
Plains = Ровень
|
||
|
||
Tundra = Тундра
|
||
|
||
Desert = Пустыня
|
||
|
||
Lakes = Озера
|
||
# Requires translation!
|
||
Lakes provide fresh water to adjacent tiles, allowing farming where it would otherwise not be possible (similar to Rivers and Oases). =
|
||
Oasis = Оаза
|
||
Farm = Тоня
|
||
|
||
Mountain = Горы
|
||
|
||
Snow = Сніг
|
||
|
||
Hill = Берег
|
||
|
||
Forest = Хаща
|
||
A Camp can be built here without cutting it down = Табор мож поставити туй без урубованя
|
||
|
||
Jungle = Джунглі
|
||
|
||
Marsh = Мочара
|
||
Only Polders can be built here = Туй мож поставити лем Польдер
|
||
|
||
Fallout = Радіоактивноє болото
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Oases provide fresh water to adjacent tiles, allowing farming where it would otherwise not be possible (similar to Rivers and Lakes). =
|
||
|
||
Flood plains = Заливані
|
||
|
||
Ice = Лед
|
||
|
||
Atoll = Атол
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Rivers exist on tile edges, not as terrain feature per se. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Tiles on both sides gain its benefits. These benefits do not stack. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The tile has access to fresh water, allowing farming where it would otherwise not be possible (similar to Oases and Lakes). =
|
||
# Requires translation!
|
||
Movement across rivers takes all remaining movement points of a unit unless there is a bridge. =
|
||
# Requires translation!
|
||
When attacking across a river, the attacker gets a -20% strength malus. =
|
||
Road = Чиненик
|
||
Amphibious = Амфібія
|
||
|
||
Great Barrier Reef = Великый барьєрный риф
|
||
|
||
Old Faithful = Старый Службішта
|
||
|
||
El Dorado = Елдорадо
|
||
|
||
Fountain of Youth = Кырниця вічної молодости
|
||
|
||
Grand Mesa = Велика Меза
|
||
|
||
Mount Fuji = Фуджіяма
|
||
|
||
Krakatoa = Кракатау
|
||
|
||
Rock of Gibraltar = Ґібралтарськый ґорґан
|
||
|
||
Cerro de Potosi = Серо-де-Потосі
|
||
|
||
Barringer Crater = Беринджерськый кратер
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from TileImprovements from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
|
||
Lumber mill = Фірес
|
||
|
||
Mine = Баня
|
||
|
||
Trading post = Торговиця
|
||
|
||
Camp = Табор
|
||
|
||
Oil well = Нафтяноє добыванище
|
||
|
||
Offshore Platform = Нафтяна платформа
|
||
|
||
Pasture = Пасло
|
||
|
||
Plantation = Плантація
|
||
|
||
Quarry = Копальні долы
|
||
|
||
Fishing Boats = Рыбарські лодькы
|
||
|
||
Fort = Форт
|
||
|
||
Reduces movement cost to ½ if the other tile also has a Road or Railroad = Уменшат вартость ➡Пересуваня д ½ кідь друга коцка тоже має Чиненик вадь Штреку.
|
||
Reduces movement cost to ⅓ with Machinery = Уменшат вартость ➡Пересуваня д ⅓ кой изучена "Машінерія"
|
||
Requires Engineering to bridge rivers = Вымагат технолоґію "Інженерія", обы чинити мусты на річках
|
||
|
||
Railroad = Штрека
|
||
Reduces movement cost to ⅒ if the other tile also has a Railroad = Уменшат вартость ➡Пересуваня д ⅒ кой друга коцка тоже має Штреку
|
||
# Requires translation!
|
||
Provides a +25% [Production] bonus to cities connected to the capital by Railroads =
|
||
|
||
Remove Forest = Урубати хащу
|
||
Provides a one-time Production bonus depending on distance to the closest city once finished = Даст єдноразовый бонус ⚙Продукованя зависимо уд уддалености майблизького вароша
|
||
|
||
Remove Jungle = Урубати джунґлы
|
||
|
||
Remove Fallout = Захарити радіоактивноє болото
|
||
|
||
Remove Marsh = Усушити мочару
|
||
|
||
Remove Road = Знищити чиненик
|
||
|
||
Remove Railroad = Розмонтовати штреку
|
||
|
||
Cancel improvement order = Зрушити поліпшеня
|
||
|
||
Repairs a pillaged Improvement or Route = Полажує розграбленоє поліпшеня вадь чиненик
|
||
|
||
Academy = Академія
|
||
|
||
Landmark = Памнятовище
|
||
|
||
Manufactory = Выробня
|
||
|
||
Customs house = Цолниця
|
||
|
||
Holy site = Сятоє місто
|
||
|
||
Citadel = Цітадела
|
||
|
||
Moai = Моаї
|
||
|
||
Terrace farm = Терасна фарма
|
||
|
||
Ancient ruins = Прастарі розвалениська
|
||
|
||
City ruins = Варошові розвалениська
|
||
A bleak reminder of the destruction wreaked by War = Журноє припоминания про пустошні наслідкы воєн
|
||
|
||
City center = Центер вароша
|
||
Marks the center of a city = Позначат центер вароша
|
||
Appearance changes with the technological era of the owning civilization = Выпозірованя вароша мінят ся уд добы ид добі
|
||
|
||
Barbarian encampment = Варварськый стан
|
||
Home to uncivilized barbarians, will spawn a hostile unit from time to time = Дом варварув, де вни періодично чинят формованя
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from TileResources from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
Cattle = Марга
|
||
|
||
Sheep = Увці
|
||
|
||
Deer = Олені
|
||
|
||
Bananas = Бананы
|
||
|
||
Wheat = Пшениця
|
||
|
||
Stone = Каміня
|
||
|
||
Fish = Рыба
|
||
|
||
Horses = Коні
|
||
|
||
Iron = Желізо
|
||
|
||
Coal = Вугля
|
||
|
||
Oil = Нафта
|
||
|
||
Aluminum = Алуміній
|
||
|
||
Uranium = Уран
|
||
|
||
Furs = Кожушины
|
||
|
||
Cotton = Памут
|
||
|
||
Dyes = Фарбы
|
||
|
||
Gems = Драґоміты
|
||
|
||
Gold Ore = Золото
|
||
|
||
Silver = Срібро
|
||
|
||
Incense = Пахноты
|
||
|
||
Ivory = Слонокустка
|
||
|
||
Silk = Шовк
|
||
|
||
Spices = Запашнина
|
||
|
||
Wine = Вино
|
||
|
||
Sugar = Цукор
|
||
|
||
Marble = Мармор
|
||
|
||
Whales = Кыты
|
||
|
||
Pearls = Перлы
|
||
|
||
Jewelry = Шмукы
|
||
|
||
Porcelain = Порцелан
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from UnitPromotions from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
Sword = Талпаші
|
||
Mounted = Конниця
|
||
Siege = Обложні
|
||
Ranged Gunpowder = Огньові далекострільні
|
||
Armored = Панцирьні
|
||
Melee Water = Морські близькобуйні
|
||
Ranged Water = Морські далекострільні
|
||
Submarine = Нурколодькы
|
||
Heal Instantly = Моментальноє загоїня
|
||
|
||
Accuracy I = Трафность I
|
||
|
||
Accuracy II = Трафность II
|
||
|
||
Accuracy III = Трафность III
|
||
|
||
Barrage I = Баражноє стріляня I
|
||
|
||
Barrage II = Баражноє стріляня II
|
||
|
||
Barrage III = Баражноє стріляня III
|
||
|
||
Volley = Салва
|
||
|
||
Extended Range = Увеличена далина стрільбы
|
||
|
||
Indirect Fire = Канонизада из завпертых поставень
|
||
|
||
Shock I = Шоковый удар I
|
||
|
||
Shock II = Шоковый удар II
|
||
|
||
Shock III = Шоковый удар III
|
||
|
||
Drill I = Еґзецірка I
|
||
|
||
Drill II = Еґзецірка II
|
||
|
||
Drill III = Еґзецірка III
|
||
|
||
Charge = Напад
|
||
|
||
Besiege = Обложеня
|
||
|
||
Formation I = Ґлейда I
|
||
|
||
Formation II = Ґлейда II
|
||
|
||
Blitz = Бліц
|
||
|
||
Woodsman = Яґер
|
||
|
||
|
||
Medic = Медик
|
||
|
||
Medic II = Медик II
|
||
|
||
Scouting I = Розвідництво I
|
||
|
||
Scouting II = Розвідництво II
|
||
|
||
Scouting III = Розвідництво III
|
||
|
||
Survivalism I = Пережитя I
|
||
|
||
Survivalism II = Пережитя II
|
||
|
||
Survivalism III = Пережитя III
|
||
|
||
Boarding Party I = Абордаж I
|
||
|
||
Boarding Party II = Абордаж II
|
||
|
||
Boarding Party III = Абордаж III
|
||
|
||
Coastal Raider I = Прибережный раблув I
|
||
|
||
Coastal Raider II = Прибережный раблув II
|
||
|
||
Coastal Raider III = Прибережный раблув III
|
||
|
||
Landing Party = Десант
|
||
|
||
Targeting I = Остріляня I
|
||
|
||
Targeting II = Остріляня II
|
||
|
||
Targeting III = Остріляня III
|
||
|
||
Wolfpack I = Вовча фалка I
|
||
|
||
Wolfpack II = Вовча фалка II
|
||
|
||
Wolfpack III = Вовча фалка III
|
||
|
||
Aircraft Carrier = Авіаматка
|
||
Armor Plating I = Панцирьноє окованя I
|
||
|
||
Armor Plating II = Панцирьноє окованя II
|
||
|
||
Armor Plating III = Панцирьноє окованя III
|
||
|
||
Flight Deck I = Палуба-летище I
|
||
|
||
Flight Deck II = Палуба-летище II
|
||
|
||
Flight Deck III = Палуба-летище III
|
||
|
||
Supply = Ліферованя
|
||
|
||
Bomber = Бомбардер
|
||
Siege I = Глубокый лет I
|
||
|
||
Siege II = Глубокый лет II
|
||
|
||
Siege III = Глубокый лет III
|
||
|
||
Evasion = Волт
|
||
|
||
Fighter = Нищитель
|
||
Interception I = Переимляня I
|
||
|
||
Interception II = Переимляня II
|
||
|
||
Interception III = Переимляня III
|
||
|
||
|
||
Air Targeting I = Воздушноє заціленя I
|
||
|
||
Air Targeting II = Воздушноє заціленя II
|
||
|
||
Sortie = Выпад
|
||
|
||
Operational Range = Далина діяня
|
||
|
||
Helicopter = Вертульник
|
||
Air Repair = Полаженя у воздухови
|
||
|
||
Mobility I = Рухомость I
|
||
|
||
Mobility II = Рухомость II
|
||
|
||
Anti-Armor I = Противопанцирьность I
|
||
|
||
Anti-Armor II = Противопанцирьность II
|
||
|
||
Cover I = Затуленя I
|
||
|
||
Cover II = Затуленя II
|
||
|
||
March = Марш
|
||
|
||
Mobility = Мобільнусть
|
||
|
||
Sentry = Шілбак
|
||
|
||
Logistics = Лоґістика
|
||
|
||
Ambush I = Засідка I
|
||
|
||
Ambush II = Засідка II
|
||
|
||
Bombardment I = Бомбардованя I
|
||
|
||
Bombardment II = Бомбардованя II
|
||
|
||
Bombardment III = Бомбардованя III
|
||
|
||
Morale = Мораль
|
||
|
||
Great Generals I = Вызначні ґенералы I
|
||
|
||
Great Generals II = Вызначні ґенералы II
|
||
|
||
Quick Study = Скороє научованя
|
||
|
||
Haka War Dance = Бойовый увиванець Хака
|
||
|
||
Rejuvenation = Одмоложеня
|
||
|
||
Slinger Withdraw = Удхыленя парідяря
|
||
|
||
Ignore terrain cost = Ігнорованя штрофув терена
|
||
|
||
Pictish Courage = Піктськоє мужество
|
||
|
||
Home Sweet Home = Хыжка, миленька хыжка
|
||
|
||
[unit] ability = [unit] наданость
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from UnitTypes from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
|
||
Civilian Water = Морські цивільні
|
||
|
||
|
||
Aircraft = Летунство
|
||
|
||
|
||
Atomic Bomber = Атомный бомбардер
|
||
|
||
Missile = Ракеты
|
||
|
||
|
||
Armor = Панцирьноє машинство
|
||
|
||
WaterCivilian = Морськый цівільный
|
||
|
||
WaterMelee = Морськый близькобуйный
|
||
|
||
WaterRanged = Морськый далекострільный
|
||
|
||
WaterSubmarine = Нурковый
|
||
|
||
WaterAircraftCarrier = Морська авіаматка
|
||
|
||
AtomicBomber = Атомный бомбардер
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
|
||
This is your basic, club-swinging fighter. = Исе ваш майпервый бойиць: ратник, котрый махат ботов.
|
||
|
||
Maori Warrior = Воин Маорі
|
||
|
||
Jaguar = Воин-Яґуар
|
||
|
||
Brute = Біка
|
||
|
||
Archer = Лучник
|
||
|
||
Bowman = Вавілонськый лучнарь
|
||
|
||
Slinger = Парідярь
|
||
|
||
Skirmisher = Застрільник-розвідач
|
||
|
||
Work Boats = Робутна лодька
|
||
|
||
Trireme = Трірем
|
||
|
||
Galley = Ґалія
|
||
|
||
Chariot Archer = Лучник на колесниці
|
||
|
||
War Chariot = Бойова колесниця
|
||
|
||
War Elephant = Бойовый елефант
|
||
|
||
|
||
Hoplite = Ґопліт
|
||
|
||
Persian Immortal = Перськый бессмертник
|
||
|
||
Marauder = Мародер
|
||
|
||
Horseman = Сідлач
|
||
|
||
Companion Cavalry = Гетайрь
|
||
|
||
Catapult = Катапулт
|
||
|
||
Ballista = Баліста
|
||
|
||
Swordsman = Мечник
|
||
|
||
Legion = Леґія
|
||
|
||
Mohawk Warrior = Воин Могаук
|
||
|
||
|
||
Landsknecht = Ландскнехт
|
||
|
||
Knight = Рыцарь
|
||
|
||
Camel Archer = Лучник на верблюдови
|
||
|
||
Conquistador = Конквістадор
|
||
|
||
Naresuan's Elephant = Елефант Наресуана
|
||
|
||
Mandekalu Cavalry = Сідлач Мандекалу
|
||
|
||
Keshik = Кешіктен
|
||
|
||
Crossbowman = Самострільник
|
||
|
||
Chu-Ko-Nu = Чу-Ко-Ну
|
||
|
||
Longbowman = Довголучник
|
||
|
||
Trebuchet = Трибуше
|
||
|
||
Hwach'a = Хвачха
|
||
|
||
Longswordsman = Довгомечник
|
||
|
||
Samurai = Самурай
|
||
|
||
Berserker = Берсеркер
|
||
|
||
Caravel = Каравела
|
||
|
||
Turtle Ship = Ґобуґсон
|
||
|
||
|
||
Musketeer = Мушкетер
|
||
|
||
Janissary = Янычарь
|
||
|
||
Minuteman = Мінітмен
|
||
|
||
Tercio = Терція
|
||
|
||
Frigate = Фреґата
|
||
|
||
Ship of the Line = Мановар
|
||
|
||
Lancer = Ланчарь
|
||
|
||
Sipahi = Сіпахі
|
||
|
||
Cannon = Батерія адювув
|
||
|
||
|
||
Norwegian Ski Infantry = Норвежська лыжарська піхота
|
||
|
||
Cavalry = Конниця
|
||
|
||
Cossack = Козак-черкез
|
||
|
||
Ironclad = Панцирьник
|
||
|
||
Artillery = Батерія канонув
|
||
|
||
|
||
Foreign Legion = Чужинецька леґія
|
||
|
||
|
||
Carrier = Авіаматка
|
||
|
||
Battleship = Лініовець
|
||
|
||
Anti-Aircraft Gun = Зенітный канон
|
||
|
||
Destroyer = Торпедоборець
|
||
|
||
Zero = Нищитель "Зеро"
|
||
|
||
|
||
B17 = Бомбардер "Б-17"
|
||
|
||
Paratrooper = Парашутішта
|
||
|
||
Tank = Плаз
|
||
|
||
Panzer = Панзер
|
||
|
||
Anti-Tank Gun = Противопанцирьный канон
|
||
|
||
Atomic Bomb = Атомова бомба
|
||
|
||
Rocket Artillery = Ракетный канон
|
||
|
||
Mobile SAM = Рухома зенітна ракетниця
|
||
|
||
Guided Missile = Націльованый проєктіл
|
||
|
||
Nuclear Missile = Ядерный проєктіл
|
||
|
||
Helicopter Gunship = Бойовый вертульник
|
||
|
||
Nuclear Submarine = Нуклеарна нурколодька
|
||
|
||
Mechanized Infantry = Механізована піхота
|
||
|
||
Missile Cruiser = Проєктіловый крижник
|
||
|
||
Modern Armor = Модерный плаз
|
||
|
||
Jet Fighter = Струйовый нищитель
|
||
|
||
Giant Death Robot = Смертоносный робот-абрінь
|
||
|
||
Stealth Bomber = Стелс-бомбардер
|
||
|
||
Great Artist = Великый умільник
|
||
|
||
Great Scientist = Великый ученець
|
||
|
||
Great Merchant = Великый торговець
|
||
|
||
Great Engineer = Великый міряник
|
||
|
||
Great General = Великый ґенерал
|
||
|
||
Khan = Хан
|
||
|
||
SS Booster = Ракетный ускоритель
|
||
|
||
SS Cockpit = Кабіна екіпы
|
||
|
||
SS Engine = Ракетный мотор
|
||
|
||
SS Stasis Chamber = Стазісова комора
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from VictoryTypes from Civ V - Vanilla ####################
|
||
|
||
Complete all the spaceship parts\nto win! = Учиніт ушиткі части вселенської лоді для побіды
|
||
spaceship parts = части вселенської лоді
|
||
# Requires translation!
|
||
You have achieved victory through mastery of Science! You have conquered the mysteries of nature and led your people on a voyage to a brave new world! Your triumph will be remembered as long as the stars burn in the night sky! =
|
||
|
||
Complete 5 policy branches and\nbuild the Utopia Project to win! = Довершіт 5 вітвей соціалных інституцій/nтай поставте проєкт "Утопія"
|
||
# Requires translation!
|
||
You have achieved victory through the awesome power of your Culture. Your civilization's greatness - the magnificence of its monuments and the power of its artists - have astounded the world! Poets will honor you as long as beauty brings gladness to a weary heart. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Capture all enemy Capitals\nto win! =
|
||
# Requires translation!
|
||
The world has been convulsed by war. Many great and powerful civilizations have fallen, but you have survived - and emerged victorious! The world will long remember your glorious triumph! =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Build the UN and be voted\nworld leader to win! =
|
||
Anyone should build [buildingFilter] = Хуть ко мусит побудовати [buildingFilter]
|
||
# Requires translation!
|
||
Win diplomatic vote =
|
||
# Requires translation!
|
||
You have triumphed over your foes through the art of diplomacy! Your cunning and wisdom have earned you great friends - and divided and sown confusion among your enemies! Forever will you be remembered as the leader who brought peace to this weary world! =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Do things to win! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Have highest score after max turns =
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Beliefs from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
Ancestor Worship = Култ предкув
|
||
|
||
Dance of the Aurora = Танець Ауроры
|
||
|
||
Desert Folklore = Пустыньовый фолклор
|
||
|
||
Faith Healers = Гойникы
|
||
|
||
Fertility Rites = Обряды уродности
|
||
|
||
God of Craftsman = Буг ремеселникув
|
||
|
||
God of the Open Sky = Буг Слободного Неба
|
||
|
||
God of the Sea = Морськый буг
|
||
|
||
God of War = Ратный буг
|
||
|
||
Goddess of Festivals = Сяточна богыня
|
||
|
||
Goddess of Love = Богыня любови
|
||
|
||
Goddess of Protection = Бороняча богыня
|
||
|
||
Goddess of the Hunt = Богыня вадаскы
|
||
|
||
Messenger of the Gods = Посланик из небес
|
||
|
||
Monument to the Gods = Памнятник до богув
|
||
|
||
One with Nature = Єднота из природов
|
||
|
||
Oral Tradition = Устный сохташ
|
||
|
||
Religious Idols = Реліґійні ідолы
|
||
|
||
Religious Settlements = Реліґійні поселення
|
||
|
||
Sacred Path = Сакральна путь
|
||
|
||
Sacred Waters = Сяті воды
|
||
|
||
Stone Circles = Камняні карікы
|
||
|
||
Asceticism = Аскеза
|
||
|
||
Cathedrals = Соборы
|
||
|
||
Choral Music = Простопініє
|
||
|
||
Divine inspiration = Божественоє одуховеня
|
||
|
||
Feed the World = Столованя про Світ
|
||
|
||
Guruship = Гуру
|
||
|
||
Holy Warriors = Вірницькі воины
|
||
|
||
Liturgical Drama = Літургійна драма
|
||
|
||
Monasteries = Монастырі
|
||
|
||
Mosques = Мечеты
|
||
|
||
Pagodas = Паґоды
|
||
|
||
Peace Gardens = Мирні керты
|
||
|
||
Religious Art = Реліґійноє умільство
|
||
|
||
Religious Center = Реліґійный центр
|
||
|
||
Religious Community = Реліґійна сполочность
|
||
|
||
Swords into Ploughshares = Мечі у плугы
|
||
|
||
Ceremonial Burial = Шувноє погребаня
|
||
|
||
Church Property = Чиста Цірков
|
||
|
||
Initiation Rites = Обряд ініціації
|
||
|
||
Interfaith Dialogue = Межиреліґійна бесіда
|
||
|
||
Papal Primacy = Папськоє верьхованя
|
||
|
||
Peace Loving = Паціфізмус
|
||
|
||
Pilgrimage = Одпусты
|
||
|
||
Tithe = Діжма (Десятина)
|
||
|
||
World Church = Світова Цірков
|
||
|
||
Defender of the Faith = Боронитель віры
|
||
|
||
Holy Order = Сятый орден
|
||
|
||
Itinerant Preachers = Вандрувучі проповідникы
|
||
|
||
Just War = Вічный рат
|
||
|
||
Messiah = Месіаш
|
||
|
||
Missionary Zeal = Віроносна ревнивость
|
||
|
||
Religious Texts = Реліґійноє писаня
|
||
|
||
Religious Unity = Реліґійна єднота
|
||
|
||
Reliquary = Реліквії
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Buildings from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
Stele = Стела
|
||
|
||
|
||
Shrine = Сятыня
|
||
|
||
Pyramid = Піраміда
|
||
|
||
|
||
Terracotta Army = Теракотовоє войсько
|
||
# Requires translation!
|
||
'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu =
|
||
|
||
|
||
Amphitheater = Амфітеатер
|
||
|
||
|
||
Petra = Петра
|
||
# Requires translation!
|
||
'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones =
|
||
|
||
|
||
Great Mosque of Djenne = Велика мечет Джена
|
||
# Requires translation!
|
||
'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers =
|
||
|
||
Grand Temple = Великый Храм
|
||
|
||
|
||
Alhambra = Алгамбра
|
||
# Requires translation!
|
||
'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison =
|
||
|
||
|
||
Ceilidh Hall = Терем увиванця Кейлі
|
||
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Constabulary =
|
||
|
||
|
||
Leaning Tower of Pisa = Пізанська башта
|
||
# Requires translation!
|
||
'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne =
|
||
|
||
|
||
Coffee House = Кавельгаз
|
||
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Police Station =
|
||
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
National Intelligence Agency =
|
||
|
||
|
||
Neuschwanstein = Замок Нойшванштейн
|
||
# Requires translation!
|
||
'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria =
|
||
|
||
|
||
Recycling Center = Центер реціклованя
|
||
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Great Firewall =
|
||
|
||
CN Tower = Сі-Ен Тауер
|
||
# Requires translation!
|
||
'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams =
|
||
|
||
Bomb Shelter = Бомбоприбіжище
|
||
|
||
Hubble Space Telescope = Космічный телескоп "Габбл"
|
||
# Requires translation!
|
||
'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France =
|
||
|
||
|
||
Cathedral = Собур
|
||
|
||
|
||
Mosque = Мечет
|
||
|
||
Pagoda = Паґода
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from CityStateTypes from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Eras from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
Marine = Морська піхота
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Events from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
when number of [countable] is greater than [countable2] =
|
||
# Requires translation!
|
||
Move a unit! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Click on a unit → Click on a destination → Click the arrow popup. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Found a city! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Select the Settler → Click on 'Found city'. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Enter the city screen! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Click the city button twice. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Pick a technology to research! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Click on the tech button → Select technology → Click 'Research' (bottom right). =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Pick a construction! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enter city screen → Click on a unit or building → Click 'add to queue'. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Pass a turn! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cycle through units with 'Next unit' → Click 'Next turn'. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Reassign worked tiles! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enter city screen → Click the assigned tile to unassign → Click an unassigned tile to assign population. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Got it =
|
||
# Requires translation!
|
||
Meet another civilization! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Explore the map until you encounter another civilization! =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Open the options dialog! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Click the menu button (top left) → Click 'Options'. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Construct an improvement! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Construct a Worker unit → Move it to a Plains or Grassland tile → Click 'Construct improvement' → Choose the farm → Leave the worker there until it's finished. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Create a trade route! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Construct roads between your capital and another city. Or, automate your worker and let him get to that eventually. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Conquer a city! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Bring an enemy city down to low health → Enter the city with a melee unit. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Move an air unit! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Select an air unit → Select another city within range → Move the unit to the other city. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
See your stats breakdown! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enter the Overview screen (top right corner) → Click on 'Stats'. =
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Nations from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
Rim-Sin II = Рім-Шин II
|
||
Smerdis = Смердіс
|
||
Ilum-ma-ili = Ілум-ма-ілі
|
||
Peshgaldaramesh = Пешгалдарамеш
|
||
Ur-zigurumaš = Ур-зігурумас
|
||
Semiramis = Семіраміс
|
||
Em = Ем
|
||
Ishtar = Іштар
|
||
Bilit Taauth = Біліт Тааус
|
||
Aruru = Аруру
|
||
Islam = Іслам
|
||
|
||
Jason = Джейсон
|
||
Helena = Гелена
|
||
Alexa = Алекса
|
||
Cletus = Клетус
|
||
Kassandra = Кассандра
|
||
Andres = Андрес
|
||
Desdemona = Дездемона
|
||
Anthea = Антеа
|
||
Aeneas = Аенеас
|
||
Leander = Леандер
|
||
Christianity = Христіанство
|
||
|
||
Li = Лі
|
||
Chen = Чен
|
||
Zhang = Джанг
|
||
Liu = Лью
|
||
Yang = Янг
|
||
Huang = Хуанг
|
||
Zhao = Жао
|
||
Wu = Ву
|
||
Zhou = Жоу
|
||
Sun = Сан
|
||
Taoism = Таоїзм
|
||
|
||
Refaat = Рефаат
|
||
Heba = Геба
|
||
Salah = Сала
|
||
Ahmed = Ахмед
|
||
Zakaria = Закарія
|
||
Bastet = Бастет
|
||
Ma'at = Ма'ат
|
||
Nebhet = Небхет
|
||
Tefenet = Тефенет
|
||
Neuth = Неуз
|
||
|
||
James = Джеймс
|
||
Scarlett = Скарлет
|
||
Mycroft = Майкрофт
|
||
Charlotte = Шарлотта
|
||
Gwendolyn = Гвендолін
|
||
Mr. Eks = Мр. Екс
|
||
Dr. Grey = Др. Грей
|
||
Andrew = Ендрю
|
||
Scott = Скотт
|
||
Anne = Анне
|
||
|
||
Jean-Paul = Жан-Поль
|
||
Martine = Мартін
|
||
Lucien = Люсьєн
|
||
François = Франсуа
|
||
Augustine = Августін
|
||
Monsieur X = Монсер Х
|
||
Dr. Dupont = Др. Дюпон
|
||
Vipère = Вайпере
|
||
Yvette = Іветті
|
||
Renard = Ренард
|
||
|
||
Alexei = Олексій
|
||
Lena = Олена
|
||
Dmitry = Дмитро
|
||
Anastasia = Анастасія
|
||
Tatiana = Тетяна
|
||
Boris = Борис
|
||
Doktor Seriy = Дохтор Сірый
|
||
Mikhail = Міхаїл
|
||
Natacha = Наташа
|
||
Zmeya = Змея
|
||
|
||
Flavius = Флавіус
|
||
Regula = Регула
|
||
Servius = Сервіус
|
||
Lucia = Люсія
|
||
Cornelius = Корнеліус
|
||
Licina = Лічіна
|
||
Canus = Канус
|
||
Serpens = Серпенс
|
||
Agrippa = Агріппа
|
||
Brutus = Брутус
|
||
|
||
Solhofaat = Солхофаат
|
||
Khenzeer = Хензеєр
|
||
Zarafah = Зарафа
|
||
Temsaah = Темсаа
|
||
Abyadh = Абядх
|
||
Mostafa = Мустафа
|
||
Yusuf = Юсуф
|
||
Waddah = Вадда
|
||
Sameera = Самеєра
|
||
Gamal = Гамал
|
||
|
||
Cousin = Кузін
|
||
Felix = Фелікс
|
||
Dennis = Денніс
|
||
Edward = Едвард
|
||
Prof. Rex = Проф. Рекс
|
||
Eliza = Еліза
|
||
Mary = Мері
|
||
Virginia = Вірджинія
|
||
Barbara = Барбара
|
||
|
||
Akaishi = Акасі
|
||
Oki = Окі
|
||
Hattori = Гатторі
|
||
Morozumi = Морозумі
|
||
Momochi = Момочі
|
||
Kawashima = Кавасіма
|
||
Orin = Орін
|
||
Sakanishi = Саканісі
|
||
Kaede = Каеде
|
||
Mochizuki = Мочізукі
|
||
Shinto = Синто
|
||
|
||
Ashok = Ашок
|
||
Shanx = Шанкс
|
||
Hormis = Горміс
|
||
Sanjeev = Санджеєв
|
||
Ananda = Ананда
|
||
Rani = Рані
|
||
Parvati = Парваті
|
||
Mukta = Мукта
|
||
Karishma = Карішма
|
||
Jyotsna = Йотна
|
||
Hinduism = Індуїзм
|
||
|
||
Johann = Йоган
|
||
Marlene = Марлен
|
||
Wilhelm = Вільгельм
|
||
Eva = Єва
|
||
Heinz = Хейнс
|
||
Horst = Хорст
|
||
Carl = Карл
|
||
Viper = Вайпер
|
||
Albrecht = Альбрехт
|
||
Anton = Антон
|
||
|
||
Ibrahim = Ібрагім
|
||
Bayezid = Баєзід
|
||
Sokollu = Соколлу
|
||
Mahmut = Махмут
|
||
Uveys = Ювейс
|
||
Roxelana = Роксолана
|
||
Safiye = Сафі
|
||
Hafsa = Гафса
|
||
Kosem = Косем
|
||
Nurbanu = Нюрбану
|
||
|
||
Kim = Кім
|
||
Park = Парк
|
||
Han = Хан
|
||
Na = На
|
||
Kong = Конг
|
||
Yu = Ю
|
||
Ahn = Ан
|
||
Da = Да
|
||
Eun = Юн
|
||
Confucianism = Конґфучеанство
|
||
|
||
Onatah = Оната
|
||
Oneida = Онеіда
|
||
Oshadagea = Ошадагеа
|
||
Otetiani = Отетяні
|
||
Genesee = Генезі
|
||
Dadgayadoh = Дадгаядо
|
||
Otwtiani = Отвтяні
|
||
Kateri = Катері
|
||
Onondakai = Онондакаі
|
||
Honanyawus = Гонанявус
|
||
|
||
Azi = Азі
|
||
Dabir = Дабір
|
||
Firuz = Фіруз
|
||
Gaspar = Гаспар
|
||
Shahzad = Шахзад
|
||
Aga = Ага
|
||
Marjane = Маряне
|
||
Peri = Пері
|
||
Sartaj = Сартай
|
||
Yasmin = Ясмін
|
||
Zoroastrianism = Заратуштрізм
|
||
|
||
Tiki = Тікі
|
||
Hotu Matua = Хоту Матуа
|
||
Rongo-ma-tane = Ронго-ма-тане
|
||
Kupe = Купе
|
||
Haloti = Галоті
|
||
Degei = Дегеі
|
||
Babamik = Бабамік
|
||
Kulu Lau = Кулу Лау
|
||
Nangananga = Нангананга
|
||
Turua = Туруа
|
||
|
||
Aran = Аран
|
||
Chanarong = Чанаронг
|
||
Kiet = Кієт
|
||
Niran = Ніран
|
||
Virote = Вірот
|
||
Kulap = Кулап
|
||
Mayuree = Маюрі
|
||
Phueng = Фуенг
|
||
Ratana = Ратана
|
||
Tola = Тола
|
||
Buddhism = Будгізм
|
||
|
||
Rodrigo = Родріго
|
||
Esmeralda = Есмеральда
|
||
Mathilda = Матільда
|
||
Ramona = Рамона
|
||
Señor X = Сеньор Х
|
||
Topolino = Тополіно
|
||
Serpiente = Серпьенте
|
||
Garcia = Гарсіа
|
||
El Lobo = Ель Лобо
|
||
|
||
Ahmadou = Ахмаду
|
||
Ayub = Аюб
|
||
Badru = Бадру
|
||
Bokhari = Бохарі
|
||
Guedado = Гуедадо
|
||
Adhiambo = Адхіамбо
|
||
Chinaka = Чінака
|
||
Laila = Лайла
|
||
Mariama = Мар'яма
|
||
Oni = Оні
|
||
|
||
Asashōryū = Асасор'ю
|
||
Tömöriin = Томоріін
|
||
Zevegiin = Зевегіін
|
||
Jigjidiin = Джігджідіін
|
||
Enkhbat = Енкхбат
|
||
Mönkhbayar = Мьонкхбаяр
|
||
Gündegmaa = Гюндегмаа
|
||
Ssima = Ссіма
|
||
Batachikhan = Батачіхан
|
||
Chulunny = Чулунні
|
||
Tengriism = Тенґріїзм
|
||
|
||
Metztli = Мецтлі
|
||
Xitllali = Ксітллалі
|
||
Chimalli = Чімаллі
|
||
Quauhtli = Квахтлі
|
||
Teyacapan = Теякапан
|
||
Yaotl = Яотль
|
||
Coatl = Коатль
|
||
Huitzilin = Гуіцілін
|
||
Itzli = Іцлі
|
||
Tepin = Тепін
|
||
|
||
Amaru = Амару
|
||
Apichu = Апічу
|
||
Pariapichiu = Паряпічю
|
||
Puma = Пума
|
||
Quenti = Куенті
|
||
Suyuntu = Суюнту
|
||
Uturuncu = Утурунку
|
||
Purutu = Пуруту
|
||
Ozcollo = Озколло
|
||
|
||
Jørgen = Йорген
|
||
Mette = Метте
|
||
Henrik = Хенрік
|
||
Niels = Нільс
|
||
Helle = Хелле
|
||
Frederik = Фредерік
|
||
Ida = Іда
|
||
Thea = Тея
|
||
Freja = Фрея
|
||
Morten = Мортен
|
||
|
||
Attila the Hun = Атіла из Гунув
|
||
# Requires translation!
|
||
I grow tired of this throne. I think I should like to have yours instead. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Now what is this?! You ask me to add your riches to my great avails. The invitation is accepted. =
|
||
# Requires translation!
|
||
My people will mourn me not with tears, but with human blood. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You are in the presence of Attila, scourge of Rome. Do not let hubris be your downfall as well. =
|
||
# Requires translation!
|
||
This is better than you deserve, but let it not be said that I am an unfair man. =
|
||
Good day to you. = Добридень.
|
||
Scourge of God = Кара Божа
|
||
# Requires translation!
|
||
Great Attila, mighty warrior and leader of the Hunnic empire, your men bow down before you. During the 5th century, you and your brother Bleda have conquered many lands, forged a mighty empire and commanded the most powerful and frightening force of antiquity. You inspired fear to the Roman Emperors themselves, who called you 'Flagellum Dei', the 'Scourge of God', as you took kingdom after kingdom in the Balkans, invaded Eastern Roman Empire, into Gaul and Northern Italy, and planned to conquer Rome itself. Your empire didn't survive long after your death, but your name and your legend have, for millenia to come. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Fearsome General, your mighty hordes are at your command, waiting to crush your foes once again and to conquer all the riches the world has to offer! Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Balamber = Баламбер
|
||
Uldin = Улдін
|
||
Donatus = Донатус
|
||
Charato = Чарато
|
||
Octar = Октар
|
||
Bleda = Бледа
|
||
Ellac = Еллак
|
||
Dengizik = Денгізік
|
||
Hildico = Гілдіко
|
||
Gudrun = Гудрун
|
||
Attila's Court = Ставка Аттіли
|
||
The Huns = Гуны
|
||
|
||
William of Orange = Вілгелм Оранж
|
||
# Requires translation!
|
||
As much as I despise war, I consider it a, hahaha, contribution to the common cause to erase your existence. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You call yourself an exalted ruler, but I see nothing more than a smartly dressed barbarian! =
|
||
# Requires translation!
|
||
My God, be merciful to my soul. My God, feel pity for this... my poor people! =
|
||
# Requires translation!
|
||
I am William of Orange, stadtholder of The Netherlands. Did you need anything? I still have a lot to do. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I believe I have something that may be of some importance to you. =
|
||
Once again, greetings. = Ще раз вітаю.
|
||
Dutch East India Company = Голандійська Ост-Індійська Компанія
|
||
# Requires translation!
|
||
Greetings to the wise and brave Prince William of Orange, who freed the Netherlands and gave strength to the Dutch people. In 1568, you led a rebellion against Spanish dominion, to gain freedom for your people, and therefore starting the Eighty Years' War. Your actions were all aimed to create one of Europe's first modern republics, the Seven United Provinces. The rebellion was the meaning of your very life and death, as it was also the cause of your assassination in 1584. But your death has given even more pride and courage to your people, to fight for liberty against any oppressors. Carved in history as the 'Father of the Fatherland', your name is a symbol of Dutch independence for eternity. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Brave Prince, your people ask for your wisdom to gain its freedom once more, and to illuminate the world with progressive and modern ideas. Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Joost = Жуст
|
||
Hendrika = Хендріка
|
||
Marten = Мартен
|
||
Anke = Анке
|
||
Guus = Гуз
|
||
Mr. X = Мр. Х
|
||
Dr. Grijs = Др. Грійз
|
||
Willem = Віллем
|
||
Thijs = Зійз
|
||
Neef = Ніф
|
||
Amsterdam = Амстердам
|
||
Rotterdam = Роттердам
|
||
Utrecht = Утрехт
|
||
Groningen = Гронінген
|
||
Breda = Бреда
|
||
Nijmegen = Неймеген
|
||
Den Haag = Гаага
|
||
Haarlem = Гарлем
|
||
Arnhem = Арнем
|
||
Zutphen = Зютфен
|
||
Maastricht = Маастрихт
|
||
Tilburg = Тілбург
|
||
Eindhoven = Ейндговен
|
||
Dordrecht = Дордрехт
|
||
Leiden = Лейден
|
||
's Hertogenbosch = Гертоґенбос
|
||
Almere = Алмере
|
||
Alkmaar = Алкмар
|
||
Brielle = Брілле
|
||
Vlissingen = Вліссінген
|
||
Apeldoorn = Апелдорн
|
||
Enschede = Енсхеде
|
||
Amersfoort = Амерсфорт
|
||
Zwolle = Зволле
|
||
Venlo = Венло
|
||
Uden = Уден
|
||
Grave = Граве
|
||
Delft = Делфт
|
||
Gouda = Гауда
|
||
Nieuwstadt = Ніювштадт
|
||
Weesp = Весп
|
||
Coevorden = Куворден
|
||
Kerkrade = Керкраде
|
||
The Netherlands = Нідерландія
|
||
|
||
Gustavus Adolphus = Густавус Адолфус
|
||
# Requires translation!
|
||
The Hakkapeliittas will ride again and your men will fall just at the sight of my cavalry! God with us! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Ha ha ha, captain Gars will be very glad to head out to war again. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I am Sweden's king. You can take my lands, my people, my kingdom, but you will never reach the House of Vasa. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Stranger, welcome to the Snow King's kingdom! I am Gustavus Adolphus, member of the esteemed House of Vasa =
|
||
# Requires translation!
|
||
My friend, it is my belief that this settlement can benefit both our peoples. =
|
||
Oh, welcome! = О, вітаю!
|
||
Oh, it is you. = Их, исе ты.
|
||
Nobel Prize = Нобелова награда
|
||
# Requires translation!
|
||
All hail Great King Gustavus Adolphus, founder of the Swedish Empire, and one of the most famous military tacticians. In the early 17th century, Sweden emerged as a great power in Europe under your reign, thanks to your wisdom, both in diplomacy and warfare. As king, you decided to reform Swedish laws to bring economic stability and prosperity to your people. Your allies, and also your enemies, called you the 'Lion of the North', witnessing your modern vision of warfare, and the prowess of your armies on the battlefield. As you triumphed in the Thirty Years' War, your name will be forever remembered as one of history's greatest generals. =
|
||
# Requires translation!
|
||
O noble King, will you lend your leadership and brilliant ideas to Sweden once again, to conceive strategies never seen before? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Leif = Лейф
|
||
Ingegard = Інгегард
|
||
Sören = Сорен
|
||
Ragnhild = Рагнхільд
|
||
Lars = Ларс
|
||
Lina = Ліна
|
||
Herr Grå = Херр Гра
|
||
Magnus = Магнус
|
||
Vilma = Вільма
|
||
Kusin = Кусін
|
||
Stockholm = Стокгольм
|
||
Uppsala = Уппсала
|
||
Gothenburg = Гетеборг
|
||
Malmö = Мальме
|
||
Linköping = Лінчепінг
|
||
Kalmar = Кальмар
|
||
Skara = Скара
|
||
Västerås = Вестерсос
|
||
Jönköping = Єнчепінг
|
||
Visby = Вісбю
|
||
Falun = Фалун
|
||
Norrköping = Норрчепінг
|
||
Gävle = Євле
|
||
Halmstad = Гальмстад
|
||
Karlskrona = Карлскруна
|
||
Hudiksvall = Гудіксвалль
|
||
Örebro = Еребру
|
||
Umeå = Умео
|
||
Karlstad = Карлстад
|
||
Helsingborg = Гельсінгборг
|
||
Härnösand = Гернесанд
|
||
Vadstena = Вадстена
|
||
Lund = Лунд
|
||
Västervik = Вастервік
|
||
Enköping = Енчепінг
|
||
Skövde = Шевде
|
||
Eskilstuna = Ескільстуна
|
||
Luleå = Лулео
|
||
Lidköping = Лідчепінг
|
||
Södertälje = Седертельє
|
||
Mariestad = Марієстад
|
||
Östersund = Естерсунд
|
||
Borås = Бурос
|
||
Sundsvall = Сундсвалль
|
||
Vimmerby = Віммербю
|
||
Köping = Копінг
|
||
Mora = Мура
|
||
Arboga = Арбуга
|
||
Växjö = Векше
|
||
Gränna = Гренна
|
||
Kiruna = Кіруна
|
||
Borgholm = Борґгольм
|
||
Strängnäs = Стренгнес
|
||
Sveg = Свег
|
||
Sweden = Швеція
|
||
|
||
Maria Theresa = Марія-Терезія
|
||
# Requires translation!
|
||
Shame that it has come this far. But ye wished it so. Next time, be so good, choose your words more wisely. =
|
||
# Requires translation!
|
||
What a fool ye are! Ye will end swiftly and miserably. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The world is pitiful! There's no beauty in it, no wisdom. I am almost glad to go. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The archduchess of Austria welcomes your Eminence to... Oh let's get this over with! I have a luncheon at four o'clock. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I see you admire my new damask. Nobody should say that I am an unjust woman. Let's reach an agreement! =
|
||
Oh, it's ye! = Ой, це ти!
|
||
Diplomatic Marriage = Діпломатічна женитва
|
||
# Requires translation!
|
||
Noble and pious Queen Maria Theresa, Holy Roman Empress and sovereign of Austria, the people revere your grace. After the death of your father King Charles VI, you inherited the throne of Austria during difficult economic and military times. But you used your wisdom and unflinching determination to fend off your foes and resolve any obstacles to stability and prosperity. With your husband Francis Stephen at your side as co-ruler, you assured your place as Empress of the Holy Roman Empire. During your reign, you reformed Austria in several domains, as you gifted it with a powerful army, a stable economic model, and an improved educational system. =
|
||
# Requires translation!
|
||
O Great Queen, proud and dignified, by the will of God and the Divine right, can you reach the height of prosperity and splendor the kingdom of Austria deserves? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Ferdinand = Фердінанд
|
||
Johanna = Джоанна
|
||
Franz-Josef = Франс-Йозеф
|
||
Astrid = Астрід
|
||
Anna = Анна
|
||
Hubert = Губерт
|
||
Alois = Алоіз
|
||
Natter = Наттер
|
||
Georg = Георг
|
||
Arnold = Арнольд
|
||
Vienna = Відень
|
||
Salzburg = Зальцбург
|
||
Graz = Ґрац
|
||
Linz = Лінц
|
||
Klagenfurt = Клаґенфурт
|
||
Bregenz = Брегенц
|
||
Innsbruck = Інсбрук
|
||
Kitzbühel = Кіцбюель
|
||
St. Pölten = Санкт-Пельтен
|
||
Eisenstadt = Айзенштадт
|
||
Villach = Філлах
|
||
Zwettl = Цветль
|
||
Traun = Траун
|
||
Wels = Вельс
|
||
Dornbirn = Дорнбірн
|
||
Feldkirch = Фельдкірх
|
||
Amstetten = Амштетен
|
||
Bad Ischl = Бад-Ішль
|
||
Wolfsberg = Вольфсберг
|
||
Kufstein = Куфштайн
|
||
Leoben = Леобен
|
||
Klosterneuburg = Клостернойбург
|
||
Leonding = Леондінг
|
||
Kapfenberg = Капфенберг
|
||
Hallein = Галлайн
|
||
Bischofshofen = Бішофсгофен
|
||
Waidhofen = Вайдхофен
|
||
Saalbach = Зальбах
|
||
Lienz = Лієнц
|
||
Steyr = Штайр
|
||
Austria = Австрія
|
||
|
||
Dido = Дідона
|
||
# Requires translation!
|
||
Tell me, do you all know how numerous my armies, elephants and the gdadons are? No? Today, you shall find out! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Fate is against you. You earned the animosity of Carthage in your exploration. Your days are numbered. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The fates became to hate me. This is it? You wouldn't destroy us so without their help. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The Phoenicians welcome you to this most pleasant kingdom. I am Dido, the queen of Carthage and all that belongs to it. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I just had the marvelous idea, and I think you'll appreciate it too. =
|
||
What is it now? = Що тепер?
|
||
Phoenician Heritage = Фінікійська спадщина
|
||
# Requires translation!
|
||
Greetings to you, revered Queen Dido, ruler of the legendary kingdom of Carthage. The great poet Virgil related your great history, how your husband Acerbas was murdered by your own brother, King Pygmalion of Tyre, to steal the treasures of your family that were rightfully yours. But you endured his pressure until you and your compatriots decided to flee and sail for new lands. The gods led you to the shores of North Africa, and with cunning diplomacy, you expanded the territory of your new home, and laid the basis for the future kingdom of Carthage. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Clever and proud Dido, the storm is coming and your people look for a shelter under your wise and powerful protection. Can you create a new and radiant Carthage able to cleave the darkness? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Hamilcar = Гамількар
|
||
Mago = Маго
|
||
Baalhaan = Баалхаан
|
||
Sophoniba = Софоніба
|
||
Yzebel = Юзебель
|
||
Similce = Сімільс
|
||
Kandaulo = Кандауло
|
||
Zinnridi = Зіннріді
|
||
Gisgo = Гісго
|
||
Fierelus = Фьєрелус
|
||
Carthage = Карфаген
|
||
Utique = Утіка
|
||
Hippo Regius = Гіппон Царський
|
||
Gades = Кадіс
|
||
Saguntum = Сагунт
|
||
Carthago Nova = Картахена
|
||
Panormus = Панорм
|
||
Lilybaeum = Лілібея
|
||
Hadrumetum = Адруметум
|
||
Zama Regia = Зама
|
||
Karalis = Караліс
|
||
Malaca = Малака
|
||
Leptis Magna = Лепцис-Магна
|
||
Hippo Diarrhytus = Гіппон Діаррітус
|
||
Motya = Мотія
|
||
Sulci = Сульчі
|
||
Leptis Parva = Лепцис-Парва
|
||
Tharros = Таррос
|
||
Soluntum = Солунт
|
||
Lixus = Ліксус
|
||
Oea = Айа
|
||
Theveste = Тевест
|
||
Ibossim = Ібоса
|
||
Thapsus = Тапсус
|
||
Aleria = Алерія
|
||
Tingis = Тінгіс
|
||
Abyla = Абіла
|
||
Sabratha = Сабрата
|
||
Rusadir = Русадір
|
||
Baecula = Бекула
|
||
Saldae = Салде
|
||
|
||
Theodora = Фтеодора
|
||
It is always a shame to destroy a thing of beauty. Happily, you are not one. = Так журно нищити красиві речі. На щастя, ты не из такых.
|
||
# Requires translation!
|
||
Now darling, tantrums are most unbecoming. I shall have to teach you a lesson. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Like a child playing with toys you are. My people will never love you, nor suffer this indignation gracefully. =
|
||
# Requires translation!
|
||
My, isn't this a pleasant surprise - what may I call you, oh mysterious stranger? I am Theodora, beloved of Byzantium. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I have heard that you adept at certain kinds of ... interactions. Show me. =
|
||
Hello again. = Зась серус.
|
||
Patriarchate of Constantinople = Патріархат Цариграда
|
||
# Requires translation!
|
||
Magnificent Empress Theodora, beloved of Byzantium and of Rome, your people salute you! With your beauty and intelligence, you rose up from actress and courtesan to the rank of the most powerful woman in the Roman Empire, as wife of Justinian I. In the late 520's AD, you helped your husband engage in spiritual and legal reforms, promugalting numerous laws to improve women's status and treatment in the empire. You also made of Constantinople the jewel of the Eastern Roman Empire with the restoration and construction of many aqueducts, bridges, and churches, its beauty culminating with the creation of the Hagia Sophia, one of the most splendid pieces of architecture in the world. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Beautiful Empress,the Byzantine Empire's magnificence is intact in all memories, and ready to reborn as the new jewel of humankind. Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Basil = Василь
|
||
Nikophoros = Нікофорос
|
||
Demetrios = Деметріос
|
||
Philippos = Філіппос
|
||
Theophylaktos = Феофілактос
|
||
Simonis = Сімоніс
|
||
Zoe = Зої
|
||
Ioanno = Іоанно
|
||
Xene = Ксеня
|
||
Euphrosyne = Єфросиня
|
||
Constantinople = Константинополь
|
||
Adrianople = Едірне
|
||
Nicaea = Нікея
|
||
Antioch = Антіохія
|
||
Varna = Варна
|
||
Ohrid = Охрид
|
||
Nicomedia = Нікомедія
|
||
Trebizond = Трапезунд
|
||
Cherson = Херсон
|
||
Sardica = Сардика
|
||
Ani = Ані
|
||
Dyrrachium = Диррахія
|
||
Edessa = Едеса
|
||
Chalcedon = Хакедон
|
||
Naissus = Ніс
|
||
Bari = Барі
|
||
Iconium = Іконья
|
||
Prilep = Прілеп
|
||
Samosata = Самомата
|
||
Kars = Карс
|
||
Theodosiopolis = Феодосіополіс
|
||
Tyana = Тіана
|
||
Gaza = Газа
|
||
Kerkyra = Керкіра
|
||
Phoenice = Фініке
|
||
Selymbria = Селімбрія
|
||
Sillyon = Сілліон
|
||
Chrysopolis = Хризополь
|
||
Vodena = Водена
|
||
Traianoupoli = Траянополі
|
||
Constantia = Констенша
|
||
Patra = Патри
|
||
Korinthos = Корінф
|
||
Byzantium = Бізантія
|
||
|
||
Boudicca = Боудіка
|
||
# Requires translation!
|
||
You shall stain this land no longer with your vileness! To arms, my countrymen. We ride to war! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Traitorous man! The Celtic peoples will not stand for such wanton abuse and slander - I shall have your balls! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Vile ruler, know you have won this war in name alone. Your cities lie buried and your troops defeated. I have my own victory. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I am Boudicca, Queen of the Celts. Let no-one underestimate me! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Let us join our forces together and reap the rewards. =
|
||
# Requires translation!
|
||
God has given good to you. =
|
||
Druidic Lore = Сохташ друїдув
|
||
# Requires translation!
|
||
May glory and honor always be upon you, Warrior Queen! In a time dominated by men, you successfully claimed the throne and the power, but also valiantly defied the mighty Roman Empire. Punished and humiliated by the hand of the Roman bloody invaders, you united your people and led a terrible revolt, to seek revenge. Many legions fell under your fierce attacks and you burned the city of London with your anger. While the Romans still kept ownership of your land after your final defeat, your actions nonetheless showed Rome that this land could never be fully conquered, making Nero himself consider to withdraw all troops and leaving Britain forever. =
|
||
# Requires translation!
|
||
O raging lioness, will you lead the Celts again under the glory of your name, to spread the fires of liberty, and achieve a final victory? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Crìsdean = Крісдеан
|
||
Siobhán = Сіобхан
|
||
Seamus = Сіамус
|
||
Ffion = Ффіон
|
||
Pádraig = Падрайг
|
||
Deirdre = Дейрдре
|
||
Mr. Quinn = Мр. Куінн
|
||
Éadaoin = Еадаоін
|
||
Alwyn = Алвін
|
||
Col Ceathar = Кол Цефар
|
||
Cardiff = Кардіфф
|
||
Truro = Труро
|
||
Douglas = Дуглас
|
||
Glasgow = Глазго
|
||
Cork = Корк
|
||
Aberystwyth = Абериствіт
|
||
Penzance = Пензанс
|
||
Ramsey = Рамзі
|
||
Inverness = Інвернес
|
||
Limerick = Лаймрік
|
||
Swansea = Суонсі
|
||
St. Ives = Сент-Айвз
|
||
Peel = Піл
|
||
Aberdeen = Абердін
|
||
Belfast = Белфаст
|
||
Caernarfon = Карнарвон
|
||
Newquay = Н'юквай
|
||
Saint-Nazaire = Сен-Назер
|
||
Castletown = Каслтаун
|
||
Stirling = Стірлінг
|
||
Galway = Голвей
|
||
Conwy = Конві
|
||
St. Austell = Сен-Остел
|
||
Saint-Malo = Сен-мало
|
||
Onchan = Ончан
|
||
Dundee = Данді
|
||
Londonderry = Лондондері
|
||
Llanfairpwllgwyngyll = Лланвайр-Пуллґвінґілл
|
||
Falmouth = Фалмут
|
||
Lorient = Лорінт
|
||
Celts = Келты
|
||
|
||
Haile Selassie = Гайлє Сєлассє
|
||
# Requires translation!
|
||
I have tried all other avenues, but yet you persist in this madness. I hope, for your sake, your end is swift. =
|
||
# Requires translation!
|
||
It is silence that allows evil to triumph. We will not stand mute and allow you to continue on this mad quest unchecked. =
|
||
# Requires translation!
|
||
God and history will remember your actions this day. I hope you are ready for your impending judgment. =
|
||
# Requires translation!
|
||
A thousand welcomes to our fair nation. I am Selassie, the Ras Tafari Makonnen and Emperor of Ethiopia, your humble servant. =
|
||
# Requires translation!
|
||
I request that you consider this offer between our two peoples. I believe it will do us both good. =
|
||
Spirit of Adwa = Дух Адва
|
||
# Requires translation!
|
||
May God bless you, wise and righteous Emperor of Ethiopia, Haile Selassie. As one of Ethiopia's greatest rulers and a spiritual leader of the Rastafarian movement, your good influence on diplomacy and political cooperation are praised throughout the world. You created Ethiopia's first written constitution, and favorized democracy for years to come, your great wisdom making Ethiopia enter as a charter member in the United Nations. Always aiming to reform and modernize your nation, you changed Ethiopian destiny for the best. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Revered King, your knowledge and intelligence are required once again to protect your people from many threats in the world. Will you secure peace and stability, with benevolence and authority, in the radiance of the Kebra Nagast? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Mulu Ken = Мулу Кен
|
||
Wendimu = Вендіму
|
||
Li'ol = Лі'ол
|
||
Demeke = Демеке
|
||
Mulu Alem = Мулу Алем
|
||
Abebech = Абебех
|
||
Zema = Зема
|
||
Mihret = Міхрет
|
||
Kebedech = Кебедех
|
||
Alemnesh = Алемнеш
|
||
Addis Ababa = Аддіс-Абеба
|
||
Harar = Харер
|
||
Adwa = Адуа
|
||
Lalibela = Лалібела
|
||
Gondar = Ґондер
|
||
Axum = Аксум
|
||
Dire Dawa = Дире-Дауа
|
||
Bahir Dar = Бахр-Дар
|
||
Adama = Адама
|
||
Mek'ele = Мекеле
|
||
Awasa = Аваcа
|
||
Jimma = Джимма
|
||
Jijiga = Джиджига
|
||
Dessie = Дессі
|
||
Debre Berhan = Дебре-Бирхан
|
||
Shashamane = Шашамане
|
||
Debre Zeyit = Дебре-Зейт
|
||
Sodo = Содо
|
||
Hosaena = Госаена
|
||
Nekemte = Некемте
|
||
Asella = Аселла
|
||
Dila = Діла
|
||
Adigrat = Адіграт
|
||
Debre Markos = Дебре-Маркос
|
||
Kombolcha = Комболча
|
||
Debre Tabor = Дебре-Табор
|
||
Sebeta = Себета
|
||
Shire = Шир
|
||
Ambo = Амбо
|
||
Negele Arsi = Негеле-Арсі
|
||
Gambela = Гамбела
|
||
Ziway = Зівей
|
||
Weldiya = Уольдія
|
||
Ethiopia = Ефтіопія
|
||
|
||
Pacal = Пакал
|
||
# Requires translation!
|
||
A sacrifice unlike all others must be made! =
|
||
Muahahahahahaha! = Муахахахахахаха!
|
||
# Requires translation!
|
||
Today comes a great searing pain. With you comes the path to the black storm. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Greetings, wayward one. I am known as Pacal. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Friend, I believe I may have found a way to save us all! Look, look and accept my offering! =
|
||
# Requires translation!
|
||
A fine day, it helps you. =
|
||
The Long Count = Довга лічба
|
||
# Requires translation!
|
||
Kneel before King Pacal the Great, son of the gods and protector of the Palenque domain! After your kingdom has been harassed for years by neighboring rivals, you struck back at the enemies of your people, defeating each of them and sacrificing their leaders as a retribution to the insults made to your ancestors. Your wisdom and hard will not only restored the glory of Palenque, but turned it into a magnificient city, as your people built the greatest monuments and architecture the world has ever known. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Absolute King, your people need you to save the great Mayan culture and knowledge. Will you be able to read the movement of the stars, and find in the heavens the power to repel any foes? Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||
Camazotz = Камазоц
|
||
Coyopa = Койопа
|
||
Gukumatz = Гукумац
|
||
Hunahpu = Гунахпу
|
||
Huracan = Гуракан
|
||
Ixchel = Іш-Чел
|
||
Ixtab = Іш-Таб
|
||
Kukulkán = Кукулкан
|
||
Xbalanque = Ксбаланкью
|
||
Zipacna = Зіпакна
|
||
Palenque = Паленке
|
||
Tikal = Тікаль
|
||
Uxmal = Ушмаль
|
||
Tulum = Тулум
|
||
Copan = Копан
|
||
Coba = Коба
|
||
El Mirador = Ель-Мірадор
|
||
Calakmul = Калакмул
|
||
Edzna = Ецна
|
||
Lamanai = Ламанай
|
||
Izapa = Ісапа
|
||
Uaxactun = Уашактун
|
||
Comalcalco = Комалькалько
|
||
Piedras Negras = П'єдрас-Неграс
|
||
Cancuen = Канкуен
|
||
Yaxha = Яшха
|
||
Quirigua = Кіригуа
|
||
Q'umarkaj = Гумарках
|
||
Nakbe = Накбе
|
||
Cerros = Керрос
|
||
Xunantunich = Шунантуніч
|
||
Takalik Abaj = Такалік-Абахо
|
||
Cival = Сіваль
|
||
San Bartolo = Сан-Бартоло
|
||
Altar de Sacrificios = Алтар-де-Сакріфісіос
|
||
Seibal = Сейбаль
|
||
Caracol = Караколь
|
||
Naranjo = Наранхо
|
||
Dos Pilas = Дос-Пілас
|
||
Mayapan = Маяпан
|
||
Ixinche = Ішімче
|
||
Zaculeu = Сакулеу
|
||
Kabah = Каба
|
||
The Maya = Майа
|
||
|
||
|
||
I didn't want to do this. We declare war. = Не му исе чинити. Зачинайме войну.
|
||
I will fear no evil. For god is with me! = Я ся не бову зла! Изо мнов Бог!
|
||
Why have you forsaken us my lord? = Зашто-сь лишив ня, муй Боже?
|
||
Bratislava = Братіслава
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
We have wanted this for a LONG time. War it shall be. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Very well, we will kick you back to the ancient era! =
|
||
# Requires translation!
|
||
This isn't how it is supposed to be! =
|
||
Cahokia = Кахокіа
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
By god's grace we will not allow these atrocities to occur any longer. We declare war! =
|
||
May god have mercy on your evil soul. = Най тя Бог заварує
|
||
# Requires translation!
|
||
I for one welcome our new conquer overlord! =
|
||
Jerusalem = Єрусалим
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Policies from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Quests from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Religions from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
Judaism = Юдейство
|
||
|
||
|
||
Sikhism = Сікхізм
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Ruins from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
We have found holy symbols in the ruins, giving us a deeper understanding of religion! (+[faithAmount] Faith) = Ми знайшли священні символи в руїнах, які надали нам глибше розуміння релігії! (+[faithAmount] ☮Віри)
|
||
discover holy symbols = найти сяті сімволы
|
||
|
||
We have found an ancient prophecy in the ruins, greatly increasing our spiritual connection! (+[faithAmount] Faith) = Ми знайшли стародавнє пророцтво в руїнах, яке значно покращує наш духовний зв'язок! (+[faithAmount] ☮Віри)
|
||
an ancient prophecy = стародавноє пророчество
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Specialists from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Speeds from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Techs from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'What is drama but life with the dull bits cut out.' - Alfred Hitchcock =
|
||
Drama and Poetry = Драма і поезія
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'The merchants and the traders have come; their profits are pre-ordained...' - Sri Guru Granth Sahib =
|
||
Guilds = Ґілды
|
||
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'Architecture begins where engineering ends.' - Walter Gropius =
|
||
Architecture = Архітектура
|
||
|
||
'Industrialization based on machinery, already referred to as a characteristic of our age, is but one aspect of the revolution that is being wrought by technology.' - Emily Greene Balch = "Індустріалізація, заснована на машинобудуванні, є характеристикою нашої ери, але це лише один із аспектів революції, яку здійснюють технології" — Емілі Грін Бальх.
|
||
Industrialization = Індустріалізація
|
||
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'Men, like bullets, go farthest when they are smoothest.' - Jean Paul =
|
||
Ballistics = Балістика
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'The root of the evil is not the construction of new, more dreadful weapons. It is the spirit of conquest.' - Ludwig von Mises =
|
||
Combined Arms = Комбінована зброя
|
||
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
'The more we elaborate our means of communication, the less we communicate.' - J.B. Priestly =
|
||
Telecommunications = Телекомунікації
|
||
# Requires translation!
|
||
'All men can see these tactics whereby I conquer, but what none can see is the strategy out of which victory is evolved.' - Sun Tzu =
|
||
Mobile Tactics = Мобільна тактика
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Terrains from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
Mount Kailash = Гора Кайлаш
|
||
|
||
Mount Sinai = Гора Сінай
|
||
|
||
Sri Pada = Шрі-Пада
|
||
|
||
Uluru = Улуру
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from TileImprovements from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
Polder = Польдер
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from TileResources from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
Citrus = Цітрус
|
||
|
||
Copper = Мідь
|
||
|
||
Crab = Краб
|
||
|
||
Salt = Суль
|
||
|
||
Truffles = Чорні ґомбулі
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from UnitPromotions from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
Devout = Богобойный
|
||
|
||
|
||
Hussar = Гусарь
|
||
|
||
|
||
Hakkapeliitta = Гаккапеліта
|
||
|
||
|
||
Privateer = Капер
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from UnitTypes from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Units from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
Atlatlist = Атлатель
|
||
|
||
|
||
Quinquereme = Квіквирема
|
||
|
||
Dromon = Дромон
|
||
|
||
|
||
Horse Archer = Лучник на коньови
|
||
|
||
|
||
Battering Ram = Муролом
|
||
|
||
Pictish Warrior = Пікт-войнянин
|
||
|
||
|
||
African Forest Elephant = Африканськый хащовый елефант
|
||
|
||
Cataphract = Катафрактос
|
||
|
||
|
||
Composite Bowman = Стрілець из композітного лука
|
||
|
||
|
||
Galleass = Ґаліас
|
||
|
||
|
||
Sea Beggar = Морськый Бетярь
|
||
|
||
|
||
Gatling Gun = Картачниця Ґатлинґа
|
||
|
||
|
||
Carolean = Каролінці
|
||
|
||
Mehal Sefari = Мегал Сефарі
|
||
|
||
|
||
Great War Infantry = Катуне
|
||
|
||
|
||
Triplane = Ероплан
|
||
|
||
Great War Bomber = Бомбардер
|
||
|
||
|
||
Machine Gun = Куломет
|
||
|
||
|
||
Landship = Плазка
|
||
|
||
|
||
Great Prophet = Великый Пророк
|
||
|
||
|
||
Missionary = Віроносник
|
||
|
||
Inquisitor = Інквізішта
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from VictoryTypes from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||
|
||
|
||
#################### Lines from Tutorials ####################
|
||
|
||
Introduction = Вступ
|
||
# Requires translation!
|
||
Welcome to Unciv!\nBecause this is a complex game, there are basic tasks to help familiarize you with the game.\nThese are completely optional, and you're welcome to explore the game on your own! =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Welcome to Unciv! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Because this is a complex game, there are some tutorials to help familiarize you with it. These can be disbaled in the Options -> Display menu, but please hang on if you're new here! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your first mission is to found your capital city. This is actually an important task because your capital city will probably be your most prosperous. Many game bonuses apply only to your capital city, and it will be the center of your empire. =
|
||
# Requires translation!
|
||
How do you know a city location is appropriate? Luckily, the game has already chosen a good location for you. You can settle in this place, or maybe move a turn to found on a Hill (for Production and defence) or next to a Mountain (to gain access to the Observatory building later on). =
|
||
# Requires translation!
|
||
You'll likely want more cities later on. For these cities, you must go and find a good place. Looking for and founding on or near Luxury resources is a good rule of thumb. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Luxury resources are tiles that have things like Gems, Cotton, or Silk (indicated by a yellow background of the resource icon). These resources make your civilization happy. You should also keep an eye out for resources needed to build units, such as Iron. Cities cannot be built within 3 tiles of existing cities, which is another thing to keep in mind! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cities will house Citizens, which can work tiles up to 3 tiles away from the city. This means you don’t have to settle cities right on or next to good tiles. Let’s say, for example, that you want access to some Iron – but the resource is in a desert area. You don’t have to settle your city in the desert. You can settle a few tiles away in more prosperous lands. Your city will grow and eventually gain access to the resource. You only need to settle right on top of resources if you need them immediately. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The first thing coming out of your city depends on the strategy you want to follow, but the 'classic' build order is to build first two Scouts, then a Shrine, and three Settlers, and adopt Tradition, to explore the map quickly (Scouts ignore terrain cost), and to get an early Pantheon (if you're playing with religion enabled). =
|
||
# Requires translation!
|
||
But feel free to experiment with your own build orders! =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
In your first couple of turns, you will have very little options, but as your civilization grows, so do the number of things requiring your attention. =
|
||
|
||
Culture and Policies = Культура тай Інстітуції
|
||
# Requires translation!
|
||
Each turn, the culture you gain from all your cities is added to your Civilization's culture.\nWhen you have enough culture, you may pick a Social Policy, each one giving you a certain bonus. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The policies are organized into branches, with each branch providing a bonus ability when all policies in the branch have been adopted. =
|
||
# Requires translation!
|
||
With each policy adopted, and with each city built,\n the cost of adopting another policy rises - so choose wisely! =
|
||
|
||
City Expansion = Розширеня вароша
|
||
# Requires translation!
|
||
Once a city has gathered enough Culture, it will expand into a neighboring tile.\nYou have no control over the tile it will expand into, but tiles with resources and higher yields are prioritized. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Each additional tile will require more culture, but generally your first cities will eventually expand to a wide tile range. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Although your city will keep expanding forever, your citizens can only work 3 tiles away from city center.\nThis should be taken into account when placing new cities. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Food is the resource fundamental to your Cities', and as a result Nation's, population and health. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Every Citizen in each City consumes Food per turn. Any left over is considered Growth and is stored in the City Center. Once enough accumulates, the City Grows and a new Citizen is added. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Initially your main source of Food is the City Center itself and working a surrounding tile with a Citizen. You can increase how much is generated by gaining more Citizens to work more tiles, improving the tiles so that they yield more Food, and eventually Buildings and Policies. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Since a city's number of Citizens, or Population, determines how many tiles a City can work, Food is often the most important Resource. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Production is the resource that lets a City Center build new things. =
|
||
# Requires translation!
|
||
This can be new Buildings that are added to the City Center, or new Units that can go out across the World Map to advance your Nation's goals. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Everything you can build has a Production Cost. Every turn each City generates a certain amount of Production and puts it towards whatever is at the top of the Build Queue. Once the total cost is collected, the Building or Unit is built! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Any excess Production after something is built is overflowed to the next thing the City builds. Up to it's total Production Cost. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Since this determines how quickly you can build more stuff, your Nation's Production Capacity is crucial to it's advancement and survival. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
⍾Science is the resource that unlocks new and exciting Technologies for your Nation. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Once you've Founded your Capital, you'll be prompted to Pick a Technology to Research. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Every Technology costs an amount of ⍾Science. Every turn the ⍾Science your Nation produces is paid towards Researching your chosen Technology. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Once a Technology has it's cost fully paid, you unlock the benefits for your Nation! This could be new Units, Buildings, or other advantages. Any surplus will overflow into the next Technology you pick to Research. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Researching a Technology in the next Era will advance you into that Era and trigger a notification to other Nations about how amazing you are! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Since new Technologies tend to give access to better Units, Buildings, and even unlock powerful new Policies, staying ahead of the competition is one of the best ways to secure your Victory! =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Ah Gold. The Universal Medium of Exchange. Everyone loves Gold! They say it can't buy Happiness, but nuclear submarines are almost as good. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You can earn more Gold from Tiles, Resources, Improvements, and eventually Buildings, Specialists, and Trade Routes. Ancient Ruins, meeting new City-States, and Pillaging are also great sources of Gold. During a Golden Age every Tile that already yields Gold will yield an additional Gold! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gold is how you pay for Building Maintenance, Transportation Upkeep, and Unit Upkeep. If you run out of Gold, first you'll receive penalties to your ⍾Science production, then eventually your Units will start Disbanding as you can't pay their upkeep. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gold can be used to Buy Buildings and Units, helping bring up a new City or quickly build an Army. It can also buy Tiles to add to your City. It's also used to Upgrade your units from their older, obsolete forms to new, stronger versions. And investing it into a Research Agreement is a great way to convert it into ⍾Science. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Gold is also very valuable in Diplomacy. You can directly Gift Gold to City-States to gain their favor. Use it to balance a Trade Deal with other Nations. Or demand every last drop after a successful war and your enemy sues for peace. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Ironically, some may consider Gold to be one of the less important Resources. But it's flexible nature and importance to keep your Nation running makes it a precious thing to pay attention to. After all, everyone loves Gold. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Not to be confused with the Resource of the same name, Gold Ore =
|
||
# Requires translation!
|
||
See also: Trade Route =
|
||
# Requires translation!
|
||
See also: Golden Age =
|
||
# Requires translation!
|
||
See also: Research Agreements =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
As cities grow in size and influence, you have to deal with a happiness mechanic that is no longer tied to each individual city.\nInstead, your entire empire shares the same level of satisfaction.\nAs your cities grow in population you’ll find that it is more and more difficult to keep your empire happy. =
|
||
# Requires translation!
|
||
In addition, you can’t even build any city improvements that increase happiness until you’ve done the appropriate research.\nIf your empire’s happiness ever goes below zero the growth rate of your cities will be hurt.\nIf your empire becomes severely unhappy (as indicated by the smiley-face icon at the top of the interface)\n your armies will have a big penalty slapped on to their overall combat effectiveness. =
|
||
# Requires translation!
|
||
This means that it is very difficult to expand quickly in Unciv.\nIt isn’t impossible, but as a new player you probably shouldn't do it.\nSo what should you do? Chill out, scout, and improve the land that you do have by building Workers.\nOnly build new cities once you have found a spot that you believe is appropriate. =
|
||
|
||
Unhappiness = Нещастя
|
||
# Requires translation!
|
||
It seems that your citizens are unhappy!\nWhile unhappy, your civilization will suffer many detrimental effects, increasing in severity as unhappiness gets higher. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unhappiness has two main causes: Population and cities.\n Each city causes 3 unhappiness, and each population, 1 =
|
||
# Requires translation!
|
||
There are 2 main ways to combat unhappiness:\n by building happiness buildings for your population\n or by having improved luxury resources within your borders. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
You have entered a Golden Age!\nGolden age points are accumulated each turn by the total happiness \n of your civilization\nWhen in a golden age, culture and production generation increases +20%,\n and every tile already providing at least one gold will provide an extra gold. =
|
||
|
||
Roads and Railroads = Чиненикы тай Штрекы
|
||
# Requires translation!
|
||
Roads reduce the Movement Points required to move between two tiles connected by Roads. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Railroads improve this reduction even more! =
|
||
# Requires translation!
|
||
This greatly improves the speed you can get Units around the map. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Until you research the technology that removes it, Roads do not cross Rivers =
|
||
# Requires translation!
|
||
Connecting your cities to the capital by Roads and/or Railroads will generate Gold via the Trade Route. =
|
||
# Requires translation!
|
||
However, since each Road and Railroad have a Maintenance Cost, it may be more economical to wait until the cities grow and only place where needed. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Trade Route =
|
||
# Requires translation!
|
||
Connecting your cities to the capital by Roads and/or Railroads will generate Gold via the Trade Route. You earn more Gold the more Population the City and your Capital has. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Note that each road costs 1 Gold Maintenance per turn, and each Railroad costs 2 Gold, so it may be more economical to wait until the cities grow! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Railroads connecting a city to the Capital also provide a 25% Production Boost to the City, but not the Capital. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Trade Routes are also connected over Water via certain buildings like the Harbor. As long as there is a chain that can reach the Capital, there's a Trade Route. Look for this symbol in Yellow below the City Name to mean you have an active Trade Route to your Capital. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Trade Routes can get broken either by Blockades or by Removing/Pillaging the connecting Road/Railroad chain. =
|
||
# Requires translation!
|
||
See also City Blockade =
|
||
|
||
Victory Types = Виды побід
|
||
# Requires translation!
|
||
Once you’ve settled your first two or three cities you’re probably 100 to 150 turns into the game.\nNow is a good time to start thinking about how, exactly, you want to win – if you haven’t already. =
|
||
# Requires translation!
|
||
There are four ways to win in Unciv. They are:\n - Cultural Victory: Complete 5 Social Policy Trees and build the Utopia Project\n - Domination Victory: Survive as the last civilization\n - Science Victory: Be the first to construct a spaceship to Alpha Centauri\n - Diplomatic Victory: Build the United Nations and win the vote =
|
||
# Requires translation!
|
||
So to sum it up, these are the basics of Unciv – Found a prosperous first city, expand slowly to manage happiness, and set yourself up for the victory condition you wish to pursue.\nObviously, there is much more to it than that, but it is important not to jump into the deep end before you know how to swim. =
|
||
|
||
Enemy City = Ворожый варош
|
||
# Requires translation!
|
||
Cities can be conquered by reducing their health to 1, and entering the city with a melee unit.\nSince cities heal each turn, it is best to attack with ranged units and use your melee units to defend them until the city has been defeated! =
|
||
|
||
Luxury Resource = Ресурсы препышности
|
||
# Requires translation!
|
||
Luxury resources within your domain and with their specific improvement are connected to your trade network.\nEach unique Luxury resource you have adds 5 happiness to your civilization, but extra resources of the same type don't add anything, so use them for trading with other civilizations! =
|
||
|
||
Strategic Resource = Стратегічні ресурсы
|
||
# Requires translation!
|
||
Strategic resources within your domain and with their specific improvement are connected to your trade network.\nStrategic resources allow you to train units and construct buildings that require those specific resources, for example the Horseman requires Horses. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unlike Luxury Resources, each Strategic Resource on the map provides more than one of that resource.\nThe top bar keeps count of how many unused strategic resources you own.\nA full drilldown of resources is available in the Resources tab in the Overview screen. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
The city can no longer put up any resistance!\nHowever, to conquer it, you must enter the city with a melee unit =
|
||
|
||
After Conquering = По завойованьови
|
||
# Requires translation!
|
||
When conquering a city, you can choose to liberate, annex, puppet, or raze the city. =
|
||
\nLiberating the city will return it to its original owner, giving you a massive diplomatic boost with them!\n\nAnnexing the city will give you full control over it, but also increase the citizens' unhappiness to 2x!\nThis can be mitigated by building a courthouse in the city, returning the citizen's unhappiness to normal.\n\nPuppeting the city will mean that you have no control on the city's production.\nThe city will not increase your tech or policy cost.\nA puppeted city can be annexed at any time, but annexed cities cannot be returned to a puppeted state!\n\nRazing the city will lower its population by 1 each turn until the city is destroyed!\nYou cannot raze a city that is either the starting capital of a civilization or the holy city of a religion. = \nВизволення міста поверне його справжньому власнику, та сильно покращить ваші дипломатичні відносини!\n\nАнексувавши місто, ви отримаєте повний контроль над ним, але його жителі створюватимуть у 2 рази більше нещастя!\nЦе можна компенсувати, побудувавши в місті суд.\n\nВи можете зробити це місто містом-маріонеткою, але тоді не зможете керувати його виробництвом.\nТаке місто не збільшуватиме вартість політик та нових технологій.\nМісто-маріонетка можна анексувати у будь-який час, але повернути йому статус маріонетки не вийде!\n\nЗнищення міста зменшуватиме його населення на 1 кожен хід, доки місто не буде знищено!\nВи не можете зруйнувати місто, яке є початковою столицею цивілізації або Святим містом релігії.
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
You have encountered a barbarian unit!\nBarbarians attack everyone indiscriminately, so don't let your \n civilian units go near them, and be careful of your scout! =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
You have encountered another civilization!\nOther civilizations start out peaceful, and you can trade with them,\n but they may choose to declare war on you later on =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Once you have completed the Apollo Program, you can start constructing spaceship parts in your cities\n (with the relevant technologies) to win a Scientific Victory! =
|
||
|
||
Injured Units = Ранені формованя
|
||
# Requires translation!
|
||
Injured units deal less damage, but recover after turns that they have been inactive.\nUnits heal 10 health per turn in enemy territory or neutral land,\n 20 inside your territory and 25 in your cities. =
|
||
|
||
Workers = Робутникы
|
||
# Requires translation!
|
||
Workers are vital to your cities' growth, since only they can construct improvements on tiles.\nImprovements raise the yield of your tiles, allowing your city to produce more and grow faster while working the same amount of tiles! =
|
||
|
||
Siege Units = Обложні формованя
|
||
Siege units are extremely powerful against cities, but need to be Set Up before they can attack.\nOnce your siege unit is set up, it can attack from the current tile,\n but once moved to another tile, it will need to be set up again. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Embarking =
|
||
# Requires translation!
|
||
Once a certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Units are defenseless while embarked (cannot use modifiers), and have a fixed Defending Strength based on your tech Era, so be careful!\nRanged Units can't attack, Melee Units have a Strength penalty, and all have limited vision. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Idle Units =
|
||
# Requires translation!
|
||
If you don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you have not decided yet what an unit should do for the current turn, choose the 'Wait' command. A 'waiting' unit will be selected again at the end of the 'Next Unit' cycle, once all other units have received their orders.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Contact Me =
|
||
# Requires translation!
|
||
Hi there! If you've played this far, you've probably seen that the game is currently incomplete.\n Unciv is meant to be open-source and free, forever.\n That means no ads or any other nonsense. =
|
||
# Requires translation!
|
||
What motivates me to keep working on it, \n besides the fact I think it's amazingly cool that I can,\n is the support from the players - you guys are the best! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Every rating and review that I get puts a smile on my face =)\n So contact me! Send me an email, review, Github issue\n or mail pigeon, and let's figure out how to make the game \n even more awesome!\n(Contact info is in the Play Store) =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Pillaging =
|
||
Military units can pillage improvements, which heals them 25 health and ruins the improvement.\nThe tile can still be worked, but advantages from the improvement - stat bonuses and resources - will be lost.\nWorkers can repair these improvements, which takes less time than building the improvement from scratch.\nPillaging certain improvements will result in your units looting gold from the improvement. = Військові підрозділи можуть грабувати покращення, така дія знищить його та збільшить здоров'я підрозділу на 25 одиниць.\nКлітинку все ще можна обробляти, проте бонуси від покращень, стратегічні ресурси та ресурси розкоші - все це буде втрачено.\nРобітники можуть відремонтувати пограбовані покращення, це займає менше часу, ніж будівництво з нуля.\nЦивілізація, яка вчинила грабунок, отримає деяку суму ¤Золота.
|
||
|
||
Experience = Скушеность
|
||
Units that enter combat gain experience, which can then be used on promotions for that unit.\nUnits gain more experience when in Melee combat than Ranged, and more when attacking than when defending. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Units can only gain up to 30 XP from Barbarian units - meaning up to 2 promotions. After that, Barbarian units will provide no experience. =
|
||
|
||
Combat = Битка
|
||
# Requires translation!
|
||
Unit and cities are worn down by combat, which is affected by a number of different values.\nEach unit has a certain 'base' combat value, which can be improved by certain conditions, promotions and locations. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Units use the 'Strength' value as the base combat value when melee attacking and when defending.\nWhen using a ranged attack, they will the use the 'Ranged Strength' value instead. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Ranged attacks can be done from a distance, dependent on the 'Range' value of the unit.\nWhile melee attacks allow the defender to damage the attacker in retaliation, ranged attacks do not. =
|
||
|
||
Research Agreements = Здружені изученя
|
||
# Requires translation!
|
||
In research agreements, you and another civilization decide to jointly research technology.\nAt the end of the agreement, you will both receive a 'lump sum' of ⍾Science, which will go towards one of your unresearched technologies. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The amount of ⍾Science you receive at the end is dependent on the ⍾Science generated by your cities and the other civilization's cities during the agreement - the more, the better! =
|
||
# Requires translation!
|
||
Note that before you can invest in a research agreement, you must have a Declaraction of Friendship, both Nations need the required Technology, and both Nations need enough Gold on hand for the agreement. =
|
||
|
||
Defensive Pacts = Боронительні пакты
|
||
# Requires translation!
|
||
Defensive pacts allow you and another civ to protect one another from aggressors.\nOnce the defensive pact is signed, you will be drawn into their future defensive wars, just as they will be drawn into your future defensive wars. Declaring war on any Civ will remove all of your defensive pacts. You will have to re-sign them to use their effect. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Be cautious when signing defensive pacts because they can bring you into wars that you might not want to be in. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The AI is very careful and will not accept defensive pacts with less than 80 influence. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Not all nations are contending with you for victory.\nCity-States are nations that can't win, can't be traded with, and instead confer certain bonuses to friendly civilizations. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Instead, diplomatic relations with City-States are determined by Influence - a meter of 'how much the City-State likes you'.\nInfluence can be increased by attacking their enemies, liberating their city, and giving them sums of gold. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Certain bonuses are given when you are at above 30 influence.\nWhen you have above 60 Influence, and you have the highest influence with them of all civilizations, you are considered their 'Ally', and gain further bonuses and access to the Luxury and Strategic resources in their lands. =
|
||
|
||
Great People = Проміненты
|
||
# Requires translation!
|
||
Certain buildings, and specialists in cities, generate Great Person points per turn.\nThere are several types of Great People, and their points accumulate separately.\nThe number of points per turn and accumulated points can be viewed in the Overview screen. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Alternatively, the Great Person points breakdown per city can be viewed in each city screen (see UI Tips article). =
|
||
# Requires translation!
|
||
Once enough points have been accumulated, a Great Person of that type will be created!\nEach Great Person can construct a certain Great Improvement which gives large yields over time, or immediately consumed to provide a certain bonus now. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Great Improvements also provide any strategic resources that are under them, so you don't need to worry if resources are revealed underneath your improvements! =
|
||
|
||
Removing Terrain Features = Стребити особитості терена
|
||
# Requires translation!
|
||
Certain tiles have terrain features - like Flood plains or Forests - on top of them. Some of these layers, like Jungle, Marsh and Forest, can be removed by workers.\nRemoving the terrain feature does not remove any resources in the tile, and is usually required in order to add improvements exploiting those resources. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Natural Wonders, such as the Mt. Fuji, the Rock of Gibraltar and the Great Barrier Reef, are unique, impassable terrain features, masterpieces of mother Nature, which possess exceptional qualities that make them very different from the average terrain.\nThey benefit by giving you large sums of Culture, ⍾Science, Gold or Production if worked by your Cities, which is why you might need to bring them under your empire as soon as possible. =
|
||
|
||
Keyboard = Клавіатура
|
||
# Requires translation!
|
||
If you have a keyboard, some shortcut keys become available. Unit command or improvement picker keys, for example, are shown directly in their corresponding buttons. =
|
||
# Requires translation!
|
||
On the world screen the hotkeys are as follows: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Space or 'N' - Next unit or turn\n'E' - Empire overview (last viewed page)\n'+', '-' - Zoom in / out\nHome - center on capital or open its city screen if already centered =
|
||
# Requires translation!
|
||
F1 - Open Civilopedia\nF2 - Empire overview Trades\nF3 - Empire overview Units\nF4 - Empire overview Diplomacy\nF5 - Social policies\nF6 - Technologies\nF7 - Empire overview Cities\nF8 - Victory Progress\nF9 - Empire overview Stats\nF10 - Empire overview Resources\nF11 - Quicksave\nF12 - Quickload =
|
||
# Requires translation!
|
||
Ctrl-R - Toggle tile resource display\nCtrl-Y - Toggle tile yield display\nCtrl-O - Game options\nCtrl-S - Save game\nCtrl-L - Load game\nCtrl-U - Toggle UI (World Screen only) =
|
||
# Requires translation!
|
||
All of these can be reassigned. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
This is where you spend most of your time playing Unciv. See the world, control your units, access other screens from here. =
|
||
①: The menu button - civilopedia, save, load, options... = ①:
|
||
# Requires translation!
|
||
②: The player/nation whose turn it is - click for diplomacy overview. =
|
||
③: The Technology Button - shows the tech tree which allows viewing or researching technologies. = ③:
|
||
④: The Social Policies Button - shows enacted and selectable policies, and with enough culture points you can enact new ones. = ④:
|
||
⑤: The Diplomacy Button - shows the diplomacy manager where you can talk to other civilizations. = ⑤:
|
||
⑥: Unit Action Buttons - while a unit is selected its possible actions appear here. = ⑥:
|
||
⑦: The unit/city info pane - shows information about a selected unit or city. = ⑦:
|
||
⑧: The name (and unit icon) of the selected unit or city, with current health if wounded. Clicking a unit name or icon will open its civilopedia entry. = ⑧:
|
||
⑨: The arrow buttons allow jumping to the next/previous unit. = ⑨:
|
||
# Requires translation!
|
||
⑩: For a selected unit, its promotions appear here, and clicking leads to the promotions screen for that unit. =
|
||
⑪: Remaining/per turn movement points, strength and experience / XP needed for promotion. For cities, you get its combat strength. = ⑪:
|
||
⑫: This button closes the selected unit/city info pane. = ⑫: Ися ґомбичка закрыват інформацію за убраноє формованя
|
||
⑬: This pane appears when you order a unit to attack an enemy. On top are attacker and defender with their respective base strengths. = ⑬:
|
||
⑭: Below that are strength bonuses or penalties and health bars projecting before / after the attack. = ⑭:
|
||
⑮: The Attack Button - let blood flow! = ⑮: Ґомбичка атакованя – най ся пруллє кров!
|
||
⑯: The minimap shows an overview over the world, with known cities, terrain and fog of war. Clicking will position the main map. = ⑯:
|
||
⑰: To the side of the minimap are display feature toggling buttons - tile yield, worked indicator, show/hide resources. These mirror setting on the options screen and are hidden if you deactivate the minimap. = ⑰:
|
||
# Requires translation!
|
||
⑱: Tile information for the selected hex - current or potential yield, terrain, effects, present units, city located there and such. Where appropriate, clicking a line opens the corresponding civilopedia entry. =
|
||
# Requires translation!
|
||
⑲: Notifications - what happened during the last 'next turn' phase. Some are clickable to show a relevant place on the map, some even show several when you click repeatedly. =
|
||
⑳: The Next Turn Button - unless there are things to do, in which case the label changes to 'next unit', 'pick policy' and so on. = ⑳:
|
||
㉑: The Multiplayer Button - Here you can easily check your active multiplayer games. = ㉑:
|
||
ⓐ: The overview button leads to the empire overview screen with various tabs (the last one viewed is remembered) holding vital information about the state of your civilization in the world. = ⓐ:
|
||
ⓑ: The ♪Culture icon shows accumulated ♪Culture and ♪Culture needed for the next policy - in this case, the exclamation mark tells us a next policy can be enacted. Clicking is another way to the policies manager. = ⓑ:
|
||
# Requires translation!
|
||
ⓒ: Your known strategic resources are displayed here with the available (usage already deducted) number - click to go to the resources overview screen. =
|
||
ⓓ: Happiness/unhappiness balance and either golden age with turns left or accumulated happiness with amount needed for a golden age is shown next to the smiley. Clicking also leads to the resources overview screen as luxury resources are a way to improve happiness. = ⓓ:
|
||
ⓔ: The ⍾Science icon shows the number of ⍾Science points produced per turn. Clicking leads to the technology tree. = ⓔ:
|
||
ⓕ: Number of turns played with translation into calendar years. Click to see the victory overview. = ⓕ:
|
||
ⓖ: The number of gold coins in your treasury and income. Clicks lead to the Stats overview screen. = ⓖ:
|
||
ⓗ: The quantity of ☮Faith your citizens have generated, or 'off' if religion is disabled. Clicking it makes you go to the religion overview screen. = ⓗ:
|
||
ⓧ: In the center of all this - the world map! Here, the "X" marks a spot outside the map. Yes, unless the wrap option was used, Unciv worlds are flat. Don't worry, your ships won't fall off the edge. = ⓧ:
|
||
ⓨ: By the way, here's how an empire border looks like - it's in the national colours of the nation owning the territory. = ⓨ:
|
||
ⓩ: And this is the red targeting circle that led to the attack pane back under ⑬. = ⓩ:
|
||
# Requires translation!
|
||
What you don't see: The phone/tablet's back button will pop the question whether you wish to leave Unciv and go back to Real Life. On desktop versions, you can use the ESC key. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
When at later stages of the game, you might have a lot of units but only a little to do. To help you we have implemented an AutoPlay feature that lets you use the AI to play part or all of your turn. =
|
||
# Requires translation!
|
||
To enable AutoPlay, go to options and open the AutoPlay tab and press "Show AutoPlay button". =
|
||
# Requires translation!
|
||
Clicking on the AutoPlay button opens a popup menue for choosing to AutoPlay parts or all of your turn. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Clicking Start AutoPlay in the pop-up menue or long pressing the AutoPlay button begins the multi-turn AutoPlay. This will play your next turns as if you were an AI. =
|
||
# Requires translation!
|
||
To cancel multi-turn AutoPlay you can press the AutoPlay button, next turn button or open the options menue. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Multi-turn AutoPlay is not advised on harder difficulty levels as your AI will not play better against an AI with modifiers. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Multi-turn AutoPlay for multiplayer is not yet supported. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
After building a shrine, your civilization will start generating ☮Faith. =
|
||
# Requires translation!
|
||
When enough ☮Faith has been generated, you will be able to found a pantheon. =
|
||
# Requires translation!
|
||
A pantheon will provide a small bonus for your civilization that will apply to all cities that have it as a majority religion. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Each civilization can only choose a single pantheon belief, and each pantheon can only be chosen once. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Generating more ☮Faith will allow you to found a religion. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Keep generating ☮Faith, and eventually a great prophet will be born in one of your cities. =
|
||
# Requires translation!
|
||
This great prophet can be used for multiple things: Constructing a holy site, founding a religion and spreading your religion. =
|
||
# Requires translation!
|
||
When founding your religion, you may choose another two beliefs. The founder belief will only apply to you, while the follower belief will apply to all cities following your religion. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Additionally, the city where you used your great prophet will become the holy city of that religion. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Once you have founded a religion, great prophets will keep being born every so often, though the amount of Faith☮ you have to save up will be higher. =
|
||
# Requires translation!
|
||
One of these great prophets can then be used to enhance your religion. =
|
||
# Requires translation!
|
||
This will allow you to choose another follower belief, as well as an enhancer belief, that only applies to you. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Do take care founding a religion soon, only about half the players in the game are able to found a religion! =
|
||
|
||
Beliefs = Доґмы
|
||
There are four types of beliefs: Pantheon, Founder, Follower and Enhancer beliefs. = Еґзістує 4 филя доґм: доґмы Пантеона, Фундатора, Вірника тай Доґмы пудпираня.
|
||
Pantheon and Follower beliefs apply to each city following your religion, while Founder and Enhancer beliefs only apply to the founder of a religion. = Доґмы Пантеона тай Вірника влывают на кожджый варош, що сповідує вашу релігії, у той час як догми Засновника та Догми-посилювачі впливають лише на засновника релігії.
|
||
|
||
Religion inside cities = Реліґія у варошах
|
||
When founding a city, it won't follow a religion immediately. = Варош не зачинат сповідовати реліґію нараз по закладованю.
|
||
# Requires translation!
|
||
The religion a city follows depends on the total pressure each religion has within the city. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Followers are allocated in the same proportions as these pressures, and these followers can be viewed in the city screen. =
|
||
# Requires translation!
|
||
You are allowed to check religious followers and pressures in cities you do not own by selecting them. =
|
||
# Requires translation!
|
||
In both places, a tap/click on the icon of a religion will show detailed information with its effects. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Based on this, you can get a feel for which religions have a lot of pressure built up in the city, and which have almost none. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The city follows a religion if a majority of its population follows that religion, and will only then receive the effects of Follower and Pantheon beliefs of that religion. =
|
||
|
||
Spreading Religion = Ширеня реліґії
|
||
# Requires translation!
|
||
Spreading religion happens naturally, but can be sped up using missionaries or great prophets. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Missionaries can be bought in cities following a major religion, and will take the religion of that city. =
|
||
# Requires translation!
|
||
So do take care where you are buying them! If another civilization has converted one of your cities to their religion, missionaries bought there will follow their religion. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Great prophets always have your religion when they appear, even if they are bought in cities following other religions, but captured great prophets do retain their original religion. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Both great prophets and missionaries are able to spread religion to cities when they are inside its borders, even cities of other civilizations. =
|
||
# Requires translation!
|
||
These two units can even enter tiles of civilizations with whom you don't have an open borders agreement! =
|
||
# Requires translation!
|
||
But do take care, missionaries will lose 250 religious strength each turn they end while in foreign lands. =
|
||
# Requires translation!
|
||
This diminishes their effectiveness when spreading religion, and if their religious strength ever reaches 0, they have lost their faith and disappear. =
|
||
# Requires translation!
|
||
When you do spread your religion, the religious strength of the unit is added as pressure for that religion. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Cities also passively add pressure of their majority religion to nearby cities. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Each city provides +6 pressure per turn to all cities within 10 tiles, though the exact amount of pressure depends on the game speed. =
|
||
# Requires translation!
|
||
This pressure can also be seen in the city screen, and gives you an idea of how religions in your cities will evolve if you don't do anything. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Holy cities also provide +30 pressure of the religion founded there to themselves, making it very difficult to effectively convert a holy city. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Lastly, before founding a religion, new cities you settle will start with 200 pressure for your pantheon. =
|
||
# Requires translation!
|
||
This way, all your cities will starting following your pantheon as long as you haven't founded a religion yet. =
|
||
|
||
Inquisitors = Інквізішты
|
||
# Requires translation!
|
||
Inquisitors are the last religious unit, and their strength is removing other religions. =
|
||
# Requires translation!
|
||
They can remove all other religions from one of your own cities, removing any pressures built up. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Great prophets also have this ability, and remove all other religions in the city when spreading their religion. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Often this results in the city immediately converting to their religion =
|
||
# Requires translation!
|
||
Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: =
|
||
# Requires translation!
|
||
Once active, the game's year display will use mayan notation. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The Maya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unciv only displays ය B'ak'tuns, ඹ K'atuns and ම Tuns (from left to right) since that is enough to approximate gregorian calendar years. The Maya numerals are pretty obvious to understand. Have fun deciphering them! =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Your cities will periodically demand different luxury goods to satisfy their desire for new things in life. =
|
||
# Requires translation!
|
||
If you manage to acquire the demanded luxury by trade, expansion, or conquest, the city will celebrate We Love The King Day for 20 turns. =
|
||
During the We Love The King Day, the city will grow 25% faster. = Перебігом Сята Любови ид Правителю, варош росте на 25% май читаво.
|
||
# Requires translation!
|
||
This means exploration and trade is important to grow your cities! =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Air Combat and Interception =
|
||
# Requires translation!
|
||
Air Combat is very similar to normal Combat, with a few wrinkles. Damage is still dealt using the same equations based on the relative Strength of the Attacking and Defending Unit. =
|
||
# Requires translation!
|
||
However, before the Attacker and Defender fight, there is an added combat phase called Interception. If there is any unit with Interception Range that covers the target attacked tile, then it will attempt to Intercept the Attacking Air Unit. If multiple units can Intercept, the one with higher Intercept chance does it. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Generally Land/Naval Units have an Intercept Range of 2 Tiles, and Air Units have an Intercept Range of their Attack Range. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Ground and Naval Units don't require movement points to Intercept, just Attacks. Air Units cannot have moved nor attacked in the preceding turn. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The Intercepting Unit rolls to see if it hits. Whether it hits or not costs an Attack, and most units (without Promotions) can only Attack Once per Nation's Turn. It does NOT cost Movement Points, but Air Units that have used their Movement cannot Intercept between turns. =
|
||
# Requires translation!
|
||
If the Intercepting Unit Hits, it deals damage according to the Combat Strength calculation to the Attacking Air Unit, potentially with any Strength Bonuses that apply to Interception. It does not receive damage from the Attacking Air Unit. =
|
||
# Requires translation!
|
||
After Interception resolves, the Attacking Air Unit and the Defending Unit in the targeted tile do Combat as normal, with damage dealt to both sides. =
|
||
# Requires translation!
|
||
To help deal with Interceptions, see Air Sweeps. =
|
||
|
||
Air Sweeps = Воздушні захарьованя
|
||
# Requires translation!
|
||
Fighter units are able to perform Air Sweeps over a tile helping clear out potential enemy Air, Sea, or Land Interceptions that can reach that tile. =
|
||
# Requires translation!
|
||
While this Action will take an Attack, the benefit is drawing out Interceptions to help protect your other Air Units. Especially your Bombers. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Your unit will always draw an Interception, if one can reach the target tile, even if the Intercepting unit has a chance to miss. =
|
||
# Requires translation!
|
||
If the Interceptor is not an Air Unit (eg Land or Sea), the Air Sweeping unit and Interceptor take no damage! =
|
||
# Requires translation!
|
||
If the Interceptor is an Air Unit, the two units will damage each other in a straight fight with no Interception bonuses. And only the Attacking Air Sweep Unit gets any Air Sweep strength bonuses. =
|
||
|
||
City Tile Blockade = Блокада коцкы вароша
|
||
# Requires translation!
|
||
One of your tiles is blocked by an enemy: when an enemy unit stands on a tile you own, the tile will not produce yields and cannot be worked by a city this turn. City will reallocate population from a blocked tile automatically. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Enemy military land units block tiles they are standing on. Enemy military naval units additionally block adjacent water tiles. To protect your tiles from blockade, place a friendly military unit on it or fight off invaders. =
|
||
|
||
City Blockade = Блокада вароша
|
||
# Requires translation!
|
||
One of your cities is under a naval blockade! When all adjacent water tiles of a coastal city are blocked - city loses harbor connection to all other cities, including capital. Make sure to de-blockade cities by deploying friendly military naval units to fight off invaders. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Spies! =
|
||
# Requires translation!
|
||
The first time a civ reaches the Renaissance era each nation gets one spy. Every time a civ reaches an era afterwards they get one more spy. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Spies can be sent out to foreign cities to steal technology, rigging elections or stage coups. Place them in your own cities to do counter-intelligence work. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Only one spy per civ is allowed in each city. Spies that are not in any city are on vacation in your spy hideout. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Spies set up in cities of major civilizations will try to steal technology at a rate which is based off of the science production in the city. Succeeding to steal technology will level up your spy. Failing to succeed will level up the defending spy if it is present. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Spies set in city-states will try to rig the elections in order to gain influence and reduce the influence of other civilizations. Only one spy partaking in rigging the election can win. =
|
||
# Requires translation!
|
||
A spy that is rigging an election in a city-state may also stage a coup. The likelihood of success for the coup depends on your relative influence to the current ally of the city-state, your spy level, and the level of the spy that the current ally has in the city-state if present. Succeeding a coup will make you their new ally and reduce the influence of all other civs. Failing a coup will kill your spy and level up the defending spy if present. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Spies that are set up in your own cities will be conducting counter-intelligence. They reduce the success chance of other spies trying to steal your technology. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Spies at a higher rank have a higher chance of success. The max rank a spy can reach is rank 3. After a spy is killed it will revive after a certain amount of turns back at rank 1. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Building buildings like the constabulary and police station will reduce the technology steal rate of spies in that city. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Espionage is available using the Gods and Kings ruleset. To enable it in a new game click advanced settings, then click on the Enable Espionage option. =
|
||
|
||
Keyboard Bindings = Штімованя клавішув
|
||
Limitations = Рестрікції
|
||
This is a work in progress. = Робота над сим ище іде.
|
||
# Requires translation!
|
||
For technical reasons, only direct keys or Ctrl-Letter combinations can be used. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Using the Keys page =
|
||
# Requires translation!
|
||
Each binding has a button with an image looking like this: =
|
||
# Requires translation!
|
||
While hovering the mouse over the key button, you can press a desired key directly to assign it. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Double-click the image to reset the binding to default. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Bindings mapped to their default keys are displayed in gray, those reassigned by you in white. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Conflicting assignments are marked red. Conflicts can exist across categories, like World Screen / Unit Actions. Note that at the moment, the game does not prevent saving conflicting assignments, though the result may be unexpected. =
|
||
# Requires translation!
|
||
For discussion about missing entries, see the linked github issue. =
|
||
|
||
Welcome to the Civilopedia! = Вітаєме у Цівілопедії!
|
||
# Requires translation!
|
||
Here you can find information - general help, rules, and what makes up the game world. =
|
||
How to find information = Як знайти інформацію
|
||
# Requires translation!
|
||
Select categories with the buttons on top of the screen. Also up there is the button to leave Civilopedia and go back to where you were before. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Each category has a list of entries on the left of the screen, sorted alphabetically (with few exceptions). Clicking an entry will update the center pane were you are currently reading this. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Lines can link to other Civilopedia entries, they are marked with a chain link symbol like this one. You can click anywhere on the line to follow the link. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The current category is special - all articles on general concepts are here. It is called 'Tutorials' because you can revisit these here, too. =
|
||
What information can I find = Яку інформацію муг бы-м найти
|
||
# Requires translation!
|
||
The data shown is not dependent on your current game's situation, e.g. bonuses for the nation you are playing or difficulty modifiers will not affect the numbers. =
|
||
# Requires translation!
|
||
However, it will reflect the mods you are playing! The combination of base ruleset and extension mods you select define the rules of a game, what objects exist and how they interact, and the Civilopedia mirrors these rules. =
|
||
# Requires translation!
|
||
If you opened the Civilopedia from the main menu, the "Ruleset" will be that of the last game you started. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Letters can select categories, and when there are multiple categories matching the same letter, you can press that repeatedly to cycle between these. =
|
||
# Requires translation!
|
||
The arrow keys allow navigation as well - left/right for categories, up/down for entries. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Differences from Civilization V =
|
||
# Requires translation!
|
||
Production Focus\nIn Civilization V, the Food yield in a city is calculated first, then population grows by consuming stored food (growth), then production is calculated, and so on one by one the other stats are calculated. Thus, citizens can produce yields in the same turn as they are born. The city focus is set to Production to assign the newborn citizen to a hill so they'll contribute Production, and then manually reassigned to a growth tile on the next turn. Alternatively, you can set city focus to Gold (e.g. with Cerro de Potosi), Faith (e.g. with Mount Sinai) or whatever gains the most yields. In Unciv, citizens only start producing yields on the next turn, so you can ignore this whole concept =
|
||
# Requires translation!
|
||
Science Queueing\nIn Civilization V, Science yield is calculated after production, so if you finish an item and have Science (or Gold) queued as a perpetual construction, the Production overflow from item will be converted into Science (or Gold), but the Production is not consumed, as this will only happen again on the next turn. By immediately swapping out your perpetual construction for an item on the next turn, you'll get this Science (or Gold) for free. This doesn't apply to Unciv, so don't bother. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Double Aqueducts\nIn Civilization V, the game sells existing copies of the building for you before providing a free copy of the building. So, if you build an aqueduct in a city, and then in the turn of adopting Tradition Complete you sell a cheap building (e.g a shrine) beforehand, the game is unable to sell more than 1 building per turn, and thus you'll keep your aqueduct, together with the new free aqueduct. Not applicable to Unciv. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Legalism Oxford\nIn Civilization V, national wonders such as Oxford University are considered culture buildings, so you can get them for free with Legalism. Not applicable to Unciv. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Roads and Forts\nIn Civilization V, you can't use roads and forts in enemy territory. In Unciv, you can use them, so instead of mindlessly constructing them everywhere when at war, you need to decide if and when they'll benefit you more than your opponents =
|
||
# Requires translation!
|
||
Citizen Conversion\nIn Civilization V, a citizen is born religious if the parent city is already converted. This is not the case in Unciv, which can lead to temporary deconversion of a city when it grows. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Unassigned Citizens\nIn Civilization V, unassigned citizens are considered specialists, and subject to the same type of bonuses (e.g. Korea's ability). It can be worthwhile to leave citizens unassigned, instead of being assigned to a tile. Not applicable to Unciv. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Settler Construction\nIn Civilization V, cities can't starve when constructing settlers, so you can assign all citizens to production tiles and none to food tiles. In Unciv, citizens keep consuming two food per turn. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Water Melee Attack\nAs result of a Discord poll, Water Melee units can attack military land units on the shore, unlike in Civilization V. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Tile improvements\nIn Civilzation V, workers start working on an improvement-under-construction at the beginning of movement. Unciv changes this, to allow players to assign workers to tiles, and then reconsider and change improvement or move them elsewhere. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Forest and Jungle Visibility\nIn Unciv, forests and jungles are visible 1 tile outside visibility range. In Civilization V, this is the behaviour of hills and mountains, but not of forests and jungles, yet jungle and forest can block hills, and hill + forest can block mountain, indicating they're on the same elevation. This is considered to be a bug in the otherwise well-structured visibility logic in Civilization V. =
|
||
|
||
# Requires translation!
|
||
Founding Cities\nThe Settler is a unit that can found a new city. You can build a Settler unit in a city with at least 2 population, and then move them to a good location to found a new city. This will usually be your main way of acquiring more cities. =
|
||
# Requires translation!
|
||
Food conversion to Production\nDuring the construction of a Settler, the city will not grow. Instead, the 1st, 2nd, 4th, and from there on every 4th, excess Food (Growth) is converted into Production, with the rest of the excess Food being lost. =
|
||
|