Mindustry/core/assets/bundles/bundle_be.properties

2390 lines
192 KiB
Properties
Raw Normal View History

credits.text = Стваральнiк [royal]Anuken[] — [sky]anukendev@gmail.com[]\n\nЁсць недапрацоўкі ў перакладзе або хочаце знайсці саюзнікаў для сумеснай гульні?\nПішыце ў аф. [accent]discord-сервер Mindustry[] у канал [accent]#translations[].\n\nРэдактар і перакладчык на беларускую мову:\n[cyan]K[gray]evi[cyan]TV[gray]#9923\nVit_log выправіў памылкі і дапоўніў пераклад. \n[orange]monodx [gray]і Dima Pozniac дапрацавалі і паправілі памылкі ў перакладзе.
credits = Аўтары
contributors = Перакладчык
discord = Далучайцеся да нашага Discord!
link.discord.description = Афіцыйны Discord-сервер Mindustry
link.reddit.description = Сабреддзіт Mindustry
link.github.description = Зыходны код гульні
link.changelog.description = Ліст змен
link.dev-builds.description = Нестабільныя версіі ў распрацоўцы
link.trello.description = Афіцыйная дошка Trello для запланаваных функцый
link.itch.io.description = Старонка itch.io з загрузкамi гульні
link.google-play.description = Спампаваць для Android з Google Play
link.f-droid.description = Спампаваць для Android з F-Droid
link.wiki.description = Афіцыйная вікі
2020-07-26 06:08:25 +07:00
link.suggestions.description = Прапанаваць новыя функцыі
link.bug.description = Знайшлі памылку? Паведаміць пра яе тут
linkopen = Гэты сервер адправіў вам спасылку. Ці жадаеце адкрыць я?\n\n[sky]{0}
linkfail = Не атрымалася адкрыць спасылку!\nURL-адрэс быў скапіяваны ў буфер абмена.
screenshot = рыншот захаваны ў {0}
screenshot.invalid = Карта занадта вялікая, магчыма, не хапае памяці для скрыншота.
gameover = Гульня скончана
gameover.disconnect = Адключаны
gameover.pvp = [accent]{0}[] каманда перамагла!
gameover.waiting = [accent]Чаканне наступнай карты...
highscore = [accent]Новы рэкорд!
copied = Скапіявана.
indev.notready = Гэта частка гульні яшчэ не зроблена.
load.sound = Звукі
load.map = Карты
load.image = Выявы
load.content = Змесціва
load.system = Сістэма
load.mod = Мадыфікацыі
load.scripts = Скрыпты
be.update = Даступна новая зборка Bleeding Edge:
be.update.confirm = Загрузіць яе і перазапусціць гульню зараз?
be.updating = Абнауляецца...
be.ignore = Ігнараваць
be.noupdates = Абнаўленні не знойдзены.
be.check = Праверыць абнаўленні
mods.browser = Браўзер Мадыфікацый
mods.browser.selected = Выбраная Мадыфікацы
mods.browser.add = Усталяваць
mods.browser.reinstall = Пераусталяваць
mods.browser.view-releases = Праглядзець Рэлізы
mods.browser.noreleases = [scarlet]Рэлізы Не Знойдзеныя\n[accent]Не магчыма знайсці рэлізы для гэтай мадыфікацыі. Праверце ці гэтая мадыфікацыя утрымлівае апублікаваныя рэлізы.
mods.browser.latest = <Апошнія>
mods.browser.releases = Рэлізы
mods.github.open = Рэпазіторый
mods.github.open-release = Стпронка Рэлізаў
mods.browser.sortdate = Сартаваць па нядаўняму
mods.browser.sortstars = Сартаваць па зоркам
2021-11-21 03:06:14 +07:00
schematic = Схема
schematic.add = Захаваць схему...
schematics = Схемы
schematic.search = Пошук схемы...
schematic.replace = Схема с дадзенай назвай ужо існуе. Замяніць яе?
schematic.exists = Схема с дадзенай назвай ужо існуе.
schematic.import = Імпартаваць схему...
schematic.exportfile = Экспартаваць файл
schematic.importfile = Імпартаваць файл
schematic.browseworkshop = Прагляд Майстэрні
schematic.copy = Скапіяваць у буфер абмена
schematic.copy.import = Уставіць з буфера абмену
schematic.shareworkshop = Падзяліцца ў Майстэрні
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Адлюстраваць схему
schematic.saved = Схема захавана.
schematic.delete.confirm = Гэтая схема будзе выдалена.
schematic.edit = Рэдагаваць схему
schematic.info = {0}x{1}, {2} блокаў
schematic.disabled = [scarlet]Схемы забаронены[]\nВам нельга выкарыстоўваць схемы на гэтай [accent]карце[] альбо [accent]серверы.
schematic.tags = Тэгі:
schematic.edittags = Правіць Тэг
schematic.addtag = Дадаць Тэг
schematic.texttag = Тэкставы Тэгу
schematic.icontag = Іконкавы Тэгу
schematic.renametag = Пераназваць Тэг
2023-06-02 22:38:01 +07:00
schematic.tagged = {0} tagged
schematic.tagdelconfirm = Выдаліць гэты тэг цалкам?
schematic.tagexists = Такі тэг ужо ёсць.
stats = Вынікі
stats.wave = Хваляў Пераможана
stats.unitsCreated = Адзінкаў Створана
stats.enemiesDestroyed = Ворагаў Знішчана
stats.built = Пабудавана Будынкаў
stats.destroyed = Знішчана Будынкаў
stats.deconstructed = Дэкнструявана Будынкаў
stats.playtime = Час Гульні
globalitems = [accent]Усе Прадметы
map.delete = Вы сапраўды хочаце выдаліць карту «[accent]{0}[]»?
level.highscore = Рэкорд: [accent]{0}
level.select = Выбар карты
level.mode = Рэжым гульні:
coreattack = < Ядро знаходзіцца пад атакай! >
nearpoint = [[ [scarlet]ПАКІНЬЦЕ КРОПКУ ВЫСАДКІ НЕАДКЛАДНА[] ]\nанігіляцыя непазбежна
database = База дадзеных ядра
database.button = База Дадзеных
savegame = Захаваць Гульню
loadgame = Спампаваць Гульню
joingame = Сеткавая Гульня
customgame = Карыстальніцкая Гульня
newgame = Новая Гульня
none = <нічога>
none.found = [lightgray]<нічога не знойдзена>
none.inmap = [lightgray]<нічога не знойдзена на карце>
minimap = Міні-карта
position = Каардынаты
close = Зачыніць
website = Вэб-сайт
quit = Выхад
save.quit = Захаваць & Выйсці
maps = Карты
maps.browse = Прагляд карт
continue = Прадоўжыць
maps.none = [lightgray]Карты не знойдзены!
invalid = Недапушчальны
pickcolor = Выбраць колер
preparingconfig = Падрыхтоўка канфігурацыі
preparingcontent = Падрыхтоўка змесціва
uploadingcontent = Выгрузка змесціва
uploadingpreviewfile = Выгрузка файла прадпрагляду
committingchanges = Унясенне змяненняў
done = Гатова
feature.unsupported = Ваша прылада не падтрымлівае гэтую магчымасць.
mods.initfailed = [red]⚠[] Папярэдні асобнік Mindustry не атрымалася ініцыялізаваць. Гэта напэўна выклікана тым, што моды не працуюць належным чынам.\n\nКаб прадухіліць цыкл збояў, [red]усе моды былі адключаныя.[]
mods = Мадыфікацыі
mods.none = [lightgray]Мадыфікацыі не знойдзены!
mods.guide = Кіраўніцтва па мадам
mods.report = Паведаміць пра памылку
mods.openfolder = Адкрыць тэчку з мадыфікацыямі
mods.viewcontent = Прашлядзець Кантэнт
mods.reload = Перазапуск
mods.reloadexit = Гульня зараз закроецца, каб ўсталяваць мады.
mod.installed = [[Усталявана]
mod.display = [gray]Мадыфікацыя:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Уключана
mod.disabled = [scarlet]Выключана
mod.multiplayer.compatible = [gray]Многакарыстальніцка-Сумяшчальна
mod.disable = Выкл.
mod.content = Змест:
mod.delete.error = Немагчыма выдаліць мадыфікацыю. Магчыма, файл выкарыстоўваецца.
mod.incompatiblegame = [red]Застарэлая Версія Гульні
mod.incompatiblemod = [red]Несумяшчальна
mod.blacklisted = [red]Не Падтрымліваецца
mod.unmetdependencies = [red]Залежнасці Не Вырашаны
mod.erroredcontent = [scarlet]Памылкі Змесціва
mod.circulardependencies = [red]Кругавыя Залежнасці
mod.incompletedependencies = [red]Няпоўныя Залежнасці
mod.requiresversion.details = Патрабуецца версія гульні: [accent]{0}[]\nВаша гульня застарэлая. Гэьая мадыфікацыя патрабуе навейшую версію гульні (магчыма beta/alpha рэлізы) как функцыянаваць.
mod.outdatedv7.details = Гэта мадыфікацыя несумяшчальная з гэтай версіяй гульні. Аўтар павінен абнавіць гэтую мадыфікацыю, і дабаўце [accent]minGameVersion: 136[] да гэіага [accent]mod.json[] файлу.
mod.blacklisted.details = Гэта мадыфікацыя была ўручную дададзена ў чорны спіс для выклікаючых другія памылкі з гэтай версіяй гульні. Не выкарыстоўвайце гэта.
mod.missingdependencies.details = Гэта мадыфікацыя мае прапушчаныя залежнасці: {0}
mod.erroredcontent.details = Гэта гульня выклікала памылкі калі запускалася. Спытайце аўтара мадыфікацыі як гэта папрвіць.
mod.circulardependencies.details = Гэтая мадыфікацыя мае залежнасці якія залежаць ад другіх.
mod.incompletedependencies.details = Гэтая мадыфікацыя не можа быць загружаная з-за несапраўдных або прапушчаных залежнасцей: {0}.
mod.requiresversion = Патрабуецца версія гульні: [red]{0}
mod.errors = Памылкі былі выкліканыя загружаным змесцівам.
mod.noerrorplay = [scarlet]У Вас ёсць мадыфікацыі з памылкамі.[] Выключыце праблемныя мадыфікацыі або выпраўце памылкі перад гульнёй.
mod.nowdisabled = [scarlet]Мадыфікацыі '{0}' патрабуюцца бацькоўскія мадыфікацыі:[accent] {1}\n[lightgray]Спачатку трэба загрузіць іх.\nГэтая мадыфікацыя будзе аўтаматычна адключаная.
mod.enable = Укл.
mod.requiresrestart = Цяпер гульня зачыніцца, каб прымяніць змены ў мадыфікацыях.
mod.reloadrequired = [scarlet]Неабходны перазапуск
mod.import = Імпартаваць Мадыфікацыю
mod.import.file = Імпартаваць Файл
mod.import.github = Імпартаваць мод з GitHub
mod.jarwarn = [scarlet]JAR-мады не бяспечны па прынцыпу.[]\nПраверце, што імпартуеце гэты мод с надзейнай крыніцы!
mod.item.remove = Гэты прадмет з’яўляецца часткай мадыфікацыі [accent]«{0}»[]. Каб выдаліць яго, выдаліце саму мадыфікацыю.
mod.remove.confirm = Гэтая мадыфікацыя будзе выдалена.
mod.author = [lightgray]Аўтар:[] {0}
mod.missing = Гэта захаванне ўтрымлівае мадыфікацыю, якое вы нядаўна абнавілі ці яна больш не ўсталяваная. Можа здарыцца пашкоджанне захавання. Вы ўпэўненыя, што хочаце загрузіць яго?\n[lightgray]Мадыфікацыі:\n{0}
mod.preview.missing = Перад публікацыяй гэтай мадыфікацыі ў майстэрні, вы павінны дадаць малюнак прадпрагляду.\nРазмесціце малюнак з імем[accent] preview.png[] у тэчцы мадыфікацыі і паспрабуйце зноў.
mod.folder.missing = Мадыфікацыі могуць быць апублікаваныя ў майстэрні толькі ў выглядзе тэчкі.\nКаб канвертаваць любы мод у тэчку, проста выміце яго з архіва і выдаліце стары архіў .zip, затым перазапусціце гульню ці перазагрузіце мадыфікацыі.
mod.scripts.disable = Ваша прылада не падтрымлівае мадыфікацыі з скріптамі. Выключайце такіе мады, как гуляць.
about.button = Аб гульні
name = Імя:
noname = Для пачатку, прыдумайце[accent] сабе iмя[].
search = Пошук:
planetmap = Карта планеты
launchcore = Запусціць ядро
filename = Iмя файла:
unlocked = Новы кантэнт адмыкнуты!
available = Новае даследаванне адымкнута!
unlock.incampaign = < Адымкніце ў кампаніі каб атрымаць дэталі >
campaign.select = Выбраць Пачатковую Кампанію
campaign.none = [lightgray]Выберыце з якой планеты пачаць.\nГэта можна змяніць ў любы час.
campaign.erekir = Навей, больш удасканаленага кантэнту. Больш лінейнае праходжанне кампаніі.\n\nБольш якасныя карты і агульны вопыт.
campaign.serpulo = Старэйшы кантэнт; класічны вопыт. Больш адкрытая.\n\nЗусім не збалансаваныя карты і механікі кампаніі. Менш удасканаленага.
completed = [accent]Завершаны
techtree = Дрэва\n Тэхналогій
techtree.select = Выбар Дрэва Тэхналогій
techtree.serpulo = Серпуло
techtree.erekir = Эрэкір
research.load = Загрузіць
research.discard = Адмяніць
research.list = [lightgray]Дасьледуйце:
research = Даследаваць
researched = [lightgray] {0} даследавана.
research.progress = {0}% завершана
players = Гульцоў: {0}
players.single = {0} гулец
players.search = пошук
players.notfound = [gray]гульцоу не знойдзена
server.closing = [accent]Закрыццё сервера…
server.kicked.kick = Вас выгналі з сервера!
server.kicked.whitelist = Вы не ў белым спісе сервера.
server.kicked.serverClose = Сервер зачынены.
server.kicked.vote = Вы былі выгнаныя з дапамогай галасавання. Дараваць.
server.kicked.clientOutdated = Састарэлы кліент! Абновіце гульню!
server.kicked.serverOutdated = Састарэлы сервер! Папытаеце адміністратара сервера абнавіць сервер/гульню!
server.kicked.banned = Вы заблакаваныя на гэтым серверы.
server.kicked.typeMismatch = Гэты сервер не сумяшчальны з вашым тыпам зборкі.
server.kicked.playerLimit = Гэты сервер запоўнены. Дачакайцеся вольнага слота.
server.kicked.recentKick = Вас нядаўна выгналі. пПодождте трохі перад наступным падключэннем.
server.kicked.nameInUse = На гэтым серверы ёсць хто-то з гэтым імем.
server.kicked.nameEmpty = Абранае Вамі імя недапушчальна.
server.kicked.idInUse = Вы ўжо на гэтым серверы! Злучэнне з двума ўліковымі запісамі не дазволена.
server.kicked.customClient = Гэты сервер не падтрымлівае прыстасаваныя зборкі. Загрузіце афіцыйную версію.
server.kicked.gameover = Гульня скончана!
server.kicked.serverRestarting = Сервер перазапускаецца.
2020-04-26 22:24:52 +07:00
server.versions = Ваша версія: [accent] {0}[]пВерсiя сервера: [accent] {1}[]
host.info = Кнопка [accent] адкрыць сервер[] запускае сервер на порце [scarlet] 6567[].\nлюбой карыстальнік ў той жа [lightgray] лакальнай сеткі або WiFi[] павінен убачыць ваш сервер у сваім спісе сервераў.\n \nеслі вы хочаце, каб людзі маглі падлучацца адкуль заўгодна па IP, то патрабуецца [accent]пераадрасацыя (проброс) партоў[] і наяўнасць [red]знешняга[] WAN адрасы (WAN адрас [red]не павінен[] пачынацца з [red] 10[] [lightgray].X. X. x[], [red] 100.64[] [lightgray].X. x[], [red] 172.16[] [lightgray].X. x[], [red] 192.168[] [lightgray].X. x[], [red] 127[] [lightgray].x.x.x[])! пКлентам мабільных аператараў трэба ўдакладняць інфармацыю ў асабістым кабінеце на сайце вашага аператара!\n \n [lightgray] Заўвага: калі ў каго-то ўзнікаюць праблемы з падключэннем да вашай гульні па лакальнай сеткі, пераканайцеся, што вы дазволілі доступ Mindustry да вашай лакальнай сеткі ў наладах брандмаўэра. Звярніце ўвагу, што публічныя сеткі часам не дазваляюць выяўленне сервера.
join.info = Тут вы можаце ўвесці [accent]IP-адрас сервера[] для падлучэння або адкрыць [accent]лакальную сетку[] для падлучэння да іншых серверам.\nПоддержваются абодва шматкарыстальніцкіх рэжыму: LAN і WAN.\n \n [lightgray] Заўвага: Гэта не аўтаматычны глабальны спіс сервераў; калі вы хочаце падлучыцца да каго-то па IP, вам трэба спытаць у хаста яго IP-адрас.
hostserver = Запусціць шматкарыстальніцкі сервер
invitefriends = Запрасіць сяброў
hostserver.mobile = Запусціць сервер
host = Адкрыць сервер
hosting = [accent] Сервер адкрываецца…
hosts.refresh = Абнавіць
hosts.discovering = Пошук лакальных гульняў
hosts.discovering.any = Пошук гульняў
server.refreshing = Абнаўленне сервера
hosts.none = [lightgray] Лакальных гульняў не выяўлена!
host.invalid = [scarlet]Не атрымліваецца падлучыцца да хасту.
servers.local = Лакальныя серверы
servers.local.steam = Адкрытыя Гульні і Лакальныя Серверы
servers.remote = Выдаленыя серверы
servers.global = Глабальныя серверы
servers.disclaimer = Супольныя Серверы [accent]не[] звязаны або не кантралююцца распрацоўшчыкам.\n\nГэтыя серверы могуць утрымліваць згенераваны карыстальнікамі кантэнт які можа падыйсці не да усіх узростаў.
servers.showhidden = Паказаць Схаваныя Серверы
server.shown = Бачныя
server.hidden = Схаваныя
viewplayer = Прагляд Гульца: [accent]{0}
2021-11-21 03:06:14 +07:00
trace = Адсочваць гульца
trace.playername = Iмя гульца: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = ID: [accent]{0}
2023-08-30 20:06:00 +07:00
trace.language = Language: [accent]{0}
trace.mobile = Мабільны кліент: [accent]{0}
trace.modclient = Карыстальніцкі кліент: [accent]{0}
trace.times.joined = Разоў Падлучана: [accent]{0}
trace.times.kicked = Разоў Выгнана: [accent]{0}
2023-06-12 10:19:14 +07:00
trace.ips = IPs:
trace.names = Names:
invalidid = Недапушчальны ID кліента! Адпраўце справаздачу пра памылку.
2023-06-12 10:19:14 +07:00
player.ban = Ban
player.kick = Kick
player.trace = Trace
player.admin = Toggle Admin
player.team = Change Team
server.bans = Блакаваннi
server.bans.none = Заблакаваных гульцоў няма!
server.admins = Адміністратары
server.admins.none = Адміністратараў няма!
server.add = Дадаць сервер
server.delete = Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэты сервер?
server.edit = Рэдагаваць сервер
server.outdated = [crimson]Састарэлы сервер![]
server.outdated.client = [crimson]Састарэлы кліент![]
server.version = [gray]Версія: {0} {1}
server.custombuild = [accent]карыстальніцкая зборка
confirmban = Вы сапраўды хочаце заблакаваць гэтага гульца?
confirmkick = Вы сапраўды хочаце выгнаць гэтага гульца?
confirmunban = Вы сапраўды хочаце разблакаваць гэтага гульца?
confirmadmin = Вы сапраўды хочаце зрабіць гэтага гульца адміністратарам?
confirmunadmin = Вы сапраўды хочаце прыбраць гэтага гульца з адміністратараў?
2023-06-05 07:51:34 +07:00
votekick.reason = Vote-Kick Reason
votekick.reason.message = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"?\nIf yes, please enter the reason:
joingame.title = Далучыцца да гульні
joingame.ip = Адрас:
disconnect = Адключана.
disconnect.error = Памылка злучэння.
disconnect.closed = Злучэнне закрыта.
disconnect.timeout = Час чакання скончыўся.
disconnect.data = Памылка пры загрузцы дадзеных свету!
cantconnect = Не ўдаецца далучыцца да гульні ([accent]{0}[]).
connecting = [accent]Падключэнне…
reconnecting = [accent]Перападключэнне...
connecting.data = [accent]Загрузка дадзеных свету…
server.port = Порт:
server.addressinuse = Дадзены адрас ужо выкарыстоўваецца!
server.invalidport = Няправільны нумар порта!
server.error = [барвовы]Памылка стварэння сервера.
save.new = Новае захаванне
save.overwrite = Вы ўпэўненыя, што жадаеце перазапісаць\nгэты слот для захавання?
save.nocampaign = Індывідуальныя файлы захавання кампаніі нельга імпартаваць.
overwrite = Перазапісаць
save.none = Захавання не знойдзены!
savefail = Не атрымалася захаваць гульню!
save.delete.confirm = Вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць гэта захаванне?
save.delete = Выдаліць
save.export = Экспартаваць захаванне
save.import.invalid = [accent]Гэта захаванне несапраўднае!
save.import.fail = [crimson]Немагчыма імпартаваць захаванне: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Не атрымалася экспартаваць захаванне: [accent]{0}
save.import = Імпартаваць захаванне
save.newslot = мя сохраненя:
save.rename = Перайменаваць
save.rename.text = Новая назва:
selectslot = Выбярыце захаванне.
slot = [accent]Слот {0}
editmessage = Рэдагаваць паведамленне
save.corrupted = [accent]Захаваны файл пашкоджаны або мае недапушчальны фармат!\nеслі вы толькі што абнавілі сваю гульню, гэта, верагодна, з-за змены фармату захавання, і [scarlet]не з’яўляецца[] памылкай.
empty = <пуста>
on = Вкл
off = Выкл
save.search = Пошук захаваных гульняў...
save.autosave = Аўтазахаванне: {0}
save.map = Карта: {0}
save.wave = Хваля {0}
save.mode = Рэжым гульні: {0}
save.date = Апошні запіс: {0}
save.playtime = Час ў гульні: {0}
warning = Папярэджанне.
confirm = Пацверджанне
delete = Выдаліць
view.workshop = Прагледзець у майстэрні
workshop.listing = Змяніць інфармацыю ў майстэрні
ok = ОК
open = Адкрыць
customize = наладзіць правілы
cancel = адмена
command = Камандаваць
2023-09-21 20:59:23 +07:00
command.queue = [lightgray][Queuing]
command.mine = Дабываць
command.repair = Рамантаваць
command.rebuild = Перабудоўваць
command.assist = Следаваць За Гульцом
command.move = Рухацца
command.boost = Узляцець
2023-10-20 12:49:09 +07:00
command.enterPayload = Enter Payload Block
2023-09-23 05:33:39 +07:00
command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks
command.unloadPayload = Unload Payload
2023-09-21 08:56:15 +07:00
stance.stop = Cancel Orders
stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire
2023-09-21 09:46:40 +07:00
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path
2023-09-21 20:59:23 +07:00
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
openlink = адкрыць спасылку
copylink = скапіяваць спасылку
back = Назад
2021-11-21 03:06:14 +07:00
max = Max
objective = Мэты Мапы
crash.export = Экспартаваць Логі Збояў
crash.none = Не найдзена логаў збояў.
crash.exported = Логі збояў экспартаваныя.
data.export = Экспартаваць дадзеныя
data.import = Імпартаваць дадзеныя
data.openfolder = Адкрыць тэчку з дадзенымі
data.exported = Дадзеныя экспартаваныя.
data.invalid = Гэтыя гульнявыя дадзеныя з’яўляюцца несапраўднымі.
data.import.confirm = Імпарт знешніх дадзеных сатрэ[scarlet] усе[] Вашы гульнявыя дадзеныя.\n[accent]Гэта не можа быць адменена![]\n\nЯк толькі дадзеныя імпартаваныя, Ваша гульня неадкладна зачыніцца.
quit.confirm = Вы ўпэўненыя, што хочаце выйсці?
loading = [accent]Загрузка…
downloading = [accent]Усталёука...
saving = [accent]Захаванне…
respawn = [accent][[{0}][] да вазраджэння з ядра
cancelbuilding = [accent][[{0}][] для ачысткі плана
selectschematic = [accent][[{0}][] вылучыць і скапіяваць
pausebuilding = [accent][[{0}][] для прыпынення будаўніцтва
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] для працягу будаўніцтва
2021-11-21 03:06:14 +07:00
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
showui = Карыстальніцкі Інтэрфейс схаванф.\nНацісніце [accent][[{0}][] каб паказаць Карыстальніцкі Інтэрфейс.
commandmode.name = [accent]Рэжым Загадаў
commandmode.nounits = [няма адзінкаў]
wave = [accent]Хваля {0}
wave.cap = [accent]Хавля {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Хваля праз {0}
wave.waveInProgress = [lightgray]Хваля працягваецца
waiting = [lightgray]Чаканне…
waiting.players = Чаканне гульцоў…
wave.enemies = Ворагаў: [lightgray]{0}
wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Варожых Ядзер
wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Варожае Ядро
wave.enemy = Застаўся [lightgray]{0}[] вораг
wave.guardianwarn = Вартаўнік будзе пасля [accent]{0}[] хвалей.
wave.guardianwarn.one = Вартаўнік будзе пасля [accent]{0}[] хвалі.
loadimage = Загрузіць малюнак
saveimage = Захаваць малюнак
unknown = Невядома
custom = Карыстацкая
builtin = Убудаваная
map.delete.confirm = Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэтую карту? Гэта дзеянне не можа быць адменена!
map.random = [accent]Выпадковая карта
map.nospawn = Гэтая карта не мае ні аднаго ядра, у якім гулец можа з’явіцца! Дадайце {0} ядро на гэтую карту ў рэдактары.
map.nospawn.pvp = У гэтай карты няма варожых ядраў, у якіх гулец можа з’явіцца! Дадайце [scarlet]не аранжавае[] ядро на гэтую карту ў рэдактары.
map.nospawn.attack = У гэтай карты няма варожых ядраў для нападу гульцом! Дадайце {0} ядро на гэтую карту ў рэдактары.
map.invalid = Памылка загрузкі карты: пашкоджаны або недапушчальны файл карты.
workshop.update = Абнавіць змесціва
workshop.error = Памылка загрузкі інфармацыі з Майстэрні: {0}
map.publish.confirm = Вы ўпэўненыя, што жадаеце апублікаваць гэтую карту?\n\n[lightgray]Пераканайцеся, што вы згодныя з EULA Майстэрні, інакш вашыя карты не будуць адлюстроўвацца!
workshop.menu = Выберыце, што вы хочаце зрабіць з гэтым прадметам.
workshop.info = Інфармацыя аб прадмеце
changelog = Спіс змен (неабавязкова):
updatedesc = Перазапісаць Назву і Апісанне
eula = Ліцэнзійнае пагадненне Steam з канчатковым карыстальнікам
missing = Гэты прадмет быў выдалены або перамешчаны.\n[lightgray]Публікацыя ў майстэрні была аўтаматычна выдаленая.
publishing = [accent]Адпраўка...
publish.confirm = Вы ўпэўненыя, што хочаце апублікаваць гэты прадмет?\n\n[lightgray]Пераканайцеся, што вы згодныя з EULA Майстэрні, інакш вашыя прадметы не будуць адлюстроўвацца!
publish.error = Памылка адпраўкі прадмета: {0}
steam.error = Немагчыма ініцыялізаваць паслугі Steam.\nПамылка: {0}
editor.planet = Планета:
editor.sector = Сектар:
editor.seed = Зерне:
editor.cliffs = Сцены К Скалам
editor.brush = Пэндаль
editor.openin = Адкрыць у рэдактары
editor.oregen = Генерацыя руд
editor.oregen.info = Генерацыя руд:
editor.mapinfo = Iнфармацыя аб карце
editor.author = Аўтар:
editor.description = Апісанне:
editor.nodescription = Каб апублікаваць карту, яна павінна ўтрымліваць па меншай меры 4 сімвала ў апісанні.
editor.waves = Хвалі:
editor.rules = Правілы:
editor.generation = Генерацыя:
editor.objectives = Мэты
editor.ingame = Рэдагаваць ў гульні
editor.playtest = Тэставаць
editor.publish.workshop = Апублікаваць у майстэрні
editor.newmap = Новая карта
editor.center = Цантраваць
editor.search = Пошук мапаў...
editor.filters = Фільтраваць Мапы
editor.filters.mode = Гульнявыя Рэжымы:
editor.filters.type = Тып Мапы:
editor.filters.search = Шукаць У:
editor.filters.author = Аўтар
editor.filters.description = Апісанне
2022-06-24 07:58:28 +07:00
editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y
workshop = Майстэрня
waves.title = Хвалі
waves.remove = Выдаліць
waves.every = кожны
waves.waves = хваля (ы)
waves.health = Здароўе: {0}%
waves.perspawn = за з’яўленне
waves.shields = адзінак шчыта/хвалю
waves.to = да
waves.spawn = зявілася:
waves.spawn.all = <усе>
waves.spawn.select = Выбар Кропкі Зяўлення
waves.spawn.none = [scarlet]спаўны на карце не знойдзены
waves.max = максімум адзінак
waves.guardian = Вартаўнік
waves.preview = Папярэдні прагляд
waves.edit = Рэдагавацью...
waves.random = Выпадкова
waves.copy = Капіяваць у буфер абмену
waves.load = Загрузіць з буфера абмену
waves.invalid = Няслушныя хвалі ў буферы абмену.
waves.copied = Хвалі скапіяваныя.
waves.none = Ворагі не былі вызначаныя. \nЗвярнiце ўвагу, што пустыя хвалі будуць аўтаматычна замененыя звычайнай хваляй.
waves.sort = Сартаваць Па
waves.sort.reverse = Рэверсіўнае Сартаванне
waves.sort.begin = Пачатак
waves.sort.health = Здароўе
waves.sort.type = Тып
waves.search = Пошук хваль...
waves.filter = Фільтраваць Юнітав
waves.units.hide = Схаваць Усё
waves.units.show = Паказаць Усё
2020-09-24 05:28:25 +07:00
wavemode.counts = колькацсь адзінак
wavemode.totals = усяго здароўя
wavemode.health = здароўе
2020-09-24 05:28:25 +07:00
editor.default = [lightgray]<Па змаўчанні>
details = Падрабязнасці...
edit = Рэдагаваць...
variables = Пераменныя
editor.name = Назва:
editor.spawn = Стварыць баявую адзінку
editor.removeunit = Выдаліць баявую адзінку
editor.teams = Каманды
editor.errorload = Памылка пры ўкладанні.
editor.errorsave = Памылка захавання файла.
editor.errorimage = Гэтая выява, а не карта. \n\nКалi Вы хочаце імпартаваць карту версіі 3.5/40 зборкі, то выкарыстоўвайце кнопку [accent][Імпартаваць састарэлую карту][] у рэдактары.
editor.errorlegacy = Гэтая карта занадта старая і выкарыстоўвае састарэлы фармат карты, які больш не падтрымліваецца.
editor.errornot = Гэта не файл карты.
editor.errorheader = Гэты файл карты ня дзейнічае або пашкоджаны.
editor.errorname = Карта не мае імя. Можа быць, Вы спрабуеце загрузіць захаванне?
editor.update = Абнавіць
editor.randomize = Выпадкова
editor.moveup = Рухацца Уверх
editor.movedown = Рухацца Уніз
editor.copy = Капіяваць
editor.apply = Ужыць
editor.generate = Згене- \nраваць
editor.sectorgenerate = Згенераваць Сектар
editor.resize = Змяніць \nразмер
editor.loadmap = Загрузіць \nкарту
editor.savemap = Захаваць \nкарту
editor.saved = Захавана!
editor.save.noname = У Вашай карты няма імя! Назавіце яе ў меню «Інфармацыя аб карце».
editor.save.overwrite = Ваша карта не можа быць запісана па-над убудаванай карты! Калі ласка, увядзіце іншую назву ў меню «Інфармацыя аб карце»
editor.import.exists = [scarlet] Не ўдалося імпартаваць:[] карта з імем «{0}» ужо існуе!
editor.import = Імпарт...
editor.importmap = Імпартаваць карту
editor.importmap.description = Імпартаваць ўжо існуючую карту
editor.importfile = Імпартаваць файл
editor.importfile.description = Імпартаваць файл карты звонку
editor.importimage = Імпартаваць састарэлую карту
editor.importimage.description = Імпартаваць выява карты звонку
editor.export = Экспарт...
editor.exportfile = Экспартаваць файл
editor.exportfile.description = Экспарт файла карты
editor.exportimage = Экспартаваць малюнак ландшафту
editor.exportimage.description = Экспартаваць файл з выявай карты
editor.loadimage = Імпартаваць \nмалюнак
editor.saveimage = Экспартаваць \nмалюнак
editor.unsaved = [scarlet]У Вас ёсць незахаваныя змены![]\nВы ўпэўненыя, што хочаце выйсці?
editor.resizemap = Змяніць памер карты
editor.mapname = Назва карты:
editor.overwrite = [accent]Увага!\nГэта перазапіша ўжо існуючую карту.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Асцярожна![]Карта з такой назвай ужо існуе. Вы сапраўды хочаце яе перазапісаць?
editor.exists = Карта з такой назвай ужо існуе.
editor.selectmap = Абярыце карту для загрузкі:
toolmode.replace = Замяніць
toolmode.replace.description = Малюе толькі \nна суцэльных блоках.
toolmode.replaceall = Замяніць усё
toolmode.replaceall.description = Замяніць ўсе \nблокi на карце.
toolmode.orthogonal = Артаганальная
toolmode.orthogonal.description = Малюе толькі \nартаганальныя лініі.
toolmode.square = Квадрат
toolmode.square.description = Квадратны пэндзлік.
toolmode.eraseores = Сцерці руды
toolmode.eraseores.description = Сцерці толькі руды.
toolmode.fillteams = Змяніць каманду блокаў
toolmode.fillteams.description = Змяняе прыналежнасць \nблокаў да каманды.
toolmode.fillerase = Сцерці заліўку
toolmode.fillerase.description = Сцерці ўсе блокі аднаго тыпу.
toolmode.drawteams = Змяніць каманду блока
toolmode.drawteams.description = Змяняе прыналежнасць \nблокаў да каманды.
toolmode.underliquid = Пад вадкасцямі
toolmode.underliquid.description = Малюе паверхні пад вадзяныя блокі.
filters.empty = [lightgray]Няма фільтраў! Дадайце адзін пры дапамозе кнопкі ніжэй.
filter.distort = Скажэнне
filter.noise = Шум
filter.enemyspawn = Выбар Варожай Кропкі Зяўлення
filter.spawnpath = Шлях Да Кропкі Зяўлення
filter.corespawn = Выбар Ядра
filter.median = Медыяна
filter.oremedian = Рудня медыяна
filter.blend = Змешванне
filter.defaultores = Руды па змаўчанні
filter.ore = Руда
filter.rivernoise = Рачны шум
filter.mirror = Адлюстраванне
filter.clear = Ачысціць
filter.option.ignore = Ігнараваць
filter.scatter = Сеяцель
filter.terrain = Ландшафт
filter.option.scale = Маштаб фільтра
filter.option.chance = Шанец
filter.option.mag = Сіла прымянення
filter.option.threshold = Гранічны парог
filter.option.circle-scale = Маштаб круга
filter.option.octaves = Цыклічнасць прымянення
filter.option.falloff = Спад цыклічнасці
filter.option.angle = Кут
filter.option.tilt = Нахіліць
filter.option.rotate = Паварочваць
2023-02-23 01:03:15 +07:00
filter.option.amount = Колькасць
filter.option.block = Блок
filter.option.floor = Паверхня
filter.option.flooronto = Мэтавая паверхню
filter.option.target = Цэль
filter.option.replacement = Замена
filter.option.wall = Сцяна
filter.option.ore = Руда
filter.option.floor2 = Другая паверхню
filter.option.threshold2 = Другасны гранічны парог
filter.option.radius = Радыус
filter.option.percentile = Процентль
width = Шырыня:
height = Вышыня:
menu = Меню
play = Гуляць
campaign = Кампанія
load = Загрузіць
save = Захаваць
fps = FPS: {0}
ping = Пінг: {0} мс
2021-11-21 03:06:14 +07:00
tps = TPS: {0}
memory = Пам: {0}mb
memory2 = Пам:\n {0}mb +\n {1}mb
language.restart = Перазагрузіце гульню, каб моўныя налады ўступілі ў сілу.
settings = Налады
tutorial = Навучанне
tutorial.retake = Перепройт навучанне
editor = Рэдактар
mapeditor = Рэдактар карт
abandon = Пакінуць
abandon.text = Гэтая зона і ўсе яе рэсурсы будуць аддадзены суперніку.
locked = Заблкаваны
complete = [lightgray]Выканаць:
requirement.wave = дасягнем {0} хвалі ў зоне {1}
requirement.core = Знішчыце варожае ядро ​​ў зоне {0}
requirement.research = Даследаваць {0}
requirement.produce = Вырабіць {0}
requirement.capture = Захапіць {0}
requirement.onplanet = Кантраляваць Сектар На {0}
requirement.onsector = Прызямліцца На Сектар: {0}
launch.text = Запуск
research.multiplayer = Толькі хасты могуць даследаваць прадметы.
map.multiplayer = Толькі хасты могуць праглядаць сектары.
uncover = Раскрыць
configure = Канфігурацыя выгрузкі
objective.research.name = Даследаваць
objective.produce.name = Атрымаць
objective.item.name = Атрымаць Прадмет
objective.coreitem.name = Прадмет Ядра
objective.buildcount.name = Колькасць Будынкаў
objective.unitcount.name = Колькасць Адзінкаў
objective.destroyunits.name = Адзінкаў Знішчыць
objective.timer.name = Таймер
objective.destroyblock.name = Знішчыць Блок
objective.destroyblocks.name = Знішчыць Блокі
objective.destroycore.name = Знішчыць Ядро
objective.commandmode.name = Рэжым Загадаў
objective.flag.name = Сцяг
marker.shapetext.name = Форма Тэксту
marker.minimap.name = Міні-Мапа
marker.shape.name = Форма
marker.text.name = Тэкст
2023-09-28 04:18:48 +07:00
marker.line.name = Line
marker.background = Задні Фон
marker.outline = Контур
objective.research = [accent]Даследаваць:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.produce = [accent]Атрымаць:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblock = [accent]Знішчыць:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblocks = [accent]Знішчыць: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.item = [accent]Атрымаць: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.coreitem = [accent]Рухаць да Ядра:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.build = [accent]Будаваць: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Будаваць Адзінку: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Знішчыць: [][lightgray]{0}[]x Адзінкаў
objective.enemiesapproaching = [accent]Ворагі зявяцца праз [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Павышэнне скорасці варожай вытворчасці праз [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Вытворчасць варожых паветранных адзінкаў пачынаецца праз [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Знішчыць Варожае Ядро
objective.command = [accent]Кантраляваць Адзінкі
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Ядзерны запуск выяўлены: [lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]⚠ ЯДЗЕРНЫ УДАР НЕПАЗБЕЖНЫ ⚠
loadout = Выгрузіць
resources = Рэсурсы
resources.max = Максімум Рэсурсаў
bannedblocks = Забароненыя блокі
objectives = Мэты
bannedunits = Забароненыя Адзінкі
bannedunits.whitelist = Забароненыя Адзінкі Ў Белым Спісе
bannedblocks.whitelist = Забароненыя Блокі Ў Белым Спісе
addall = Дадаць всё
launch.from = Запуск Ад: [accent]{0}
launch.capacity = Ёмістасць Прадметаў Да Запуску: [accent]{0}
launch.destination = Кропка Прызначэння: {0}
configure.invalid = Колькасць павінна быць лікам паміж 0 і {0}.
add = Дадаць...
guardian = Вартаўнік
connectfail = [crimson]Памылка падлучэння: \n\n[accent] {0}
error.unreachable = Сервер недаступны. \nВы ўпэўненыя, што адрас уведзены карэктна?
error.invalidaddress = Некарэктны адрас.
error.timedout = Час чакання закончыўся! \nУпэўніцеся, што ўладальнік сервера наладзіў перанакіраванне (пракід) партоў і адрас карэктны!
error.mismatch = Памылка пакета: \nМагчымая неадпаведнасць версіі кліента/сервера. \nУпэўніцеся, што ў Вас і стваральніка сервера ўстаноўлена апошняя версія Mindustry!
error.alreadyconnected = Вы ўжо падлучаныя.
error.mapnotfound = Файл карты не знойдзены!
error.io = Сеткавая памылка ўводу-высновы.
error.any = Невядомая сеткавая памылка.
error.bloom = Не атрымалася ініцыялізаваць свячэнне (Bloom). \nМагчыма, зараз Вашая прылада не падтрымлівае яго.
weather.rain.name = Дождж
weather.snow.name = Снег
weather.sandstorm.name = Пясчаная бура
weather.sporestorm.name = Спаравая бура
weather.fog.name = Туман
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Час Гульні На Сектары: {0}
campaign.complete = [accent]Віншую.\n\nВорагі ў {0} былі пераможаны.\n[lightgray]Фінальны сектар захоплены.
sectorlist = Сектары
sectorlist.attacked = {0} пад атакай
2020-09-24 05:28:25 +07:00
sectors.unexplored = [lightgray]Не Разведана
sectors.resources = Рэсурсы:
sectors.production = Вытворчасць:
sectors.export = Экспартавана:
sectors.import = Імпартавана:
sectors.time = Час:
sectors.threat = Пагроза:
sectors.wave = Хваля:
sectors.stored = Захавана:
sectors.resume = Працягнуць
sectors.launch = Запусціць
sectors.select = Выбраць
sectors.nonelaunch = [lightgray]нічога (sun)
sectors.rename = Пераназваць Сектар
sectors.enemybase = [scarlet]Варожая База
sectors.vulnerable = [scarlet]Уразлівы
sectors.underattack = [scarlet]Атакуецца! [accent]{0}% пашкоджанняў
sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Незахоплены
sectors.survives = [accent]Перажыта {0} хваляў
sectors.go = Зайсці
sector.abandon = Пакінуць Сектар
sector.abandon.confirm = Ядро(а) будуць самазнішчаны ў гэтым сектары.\n,Працягнуць?
sector.curcapture = Сектар Захоплены
sector.curlost = Сектар Згублены
2020-10-23 22:52:01 +07:00
sector.missingresources = [scarlet]Insufficient Core Resources
sector.attacked = Сектар [accent]{0}[white] атакуецца!
sector.lost = Сектар [accent]{0}[white] згублены!
sector.captured = Сектар [accent]{0}[white]захоплены!
sector.changeicon = Змяніць Іконку
sector.noswitch.title = Немагчыма Пераключыцца на Сектар
sector.noswitch = Вы не можаце пераключацца на сектары калі гэты сектар атакуецца.\n\nСектар: [accent]{0}[] у [accent]{1}[]
sector.view = Праглядзець Сектар
threat.low = Нізкая
threat.medium = Сярэдняя
threat.high = Высокая
threat.extreme = Экстрымальная
threat.eradication = Вынішчэнне
planets = Планеты
2020-10-23 22:52:01 +07:00
planet.serpulo.name = Серпуло
planet.erekir.name = Эрэкір
planet.sun.name = Сонца
sector.impact0078.name = Аварыя 0078
2020-09-24 05:28:25 +07:00
sector.groundZero.name = Пачатковая Кропка
sector.craters.name = Кратары
sector.frozenForest.name = Ледзяны Лес
sector.ruinousShores.name = Берагавыя Руіны
sector.stainedMountains.name = Афарбаваныя Горы
sector.desolateRift.name = Знядбаны Разлом
sector.nuclearComplex.name = Ядзерны Вытворчы Комплекс
sector.overgrowth.name = Зараснікі
sector.tarFields.name = Смалакурні
sector.saltFlats.name = Саланчакі
sector.fungalPass.name = Глыбковы Праход
sector.biomassFacility.name = Аб'ект Сінтэзу Біямасы
sector.windsweptIslands.name = Абветраныя Астравы
sector.extractionOutpost.name = Здабвываючы Фарпост
sector.planetaryTerminal.name = Планетарны Пускавы Тэрмінал
sector.coastline.name = Берагавая Лінія
sector.navalFortress.name = Марская Крэпасць
sector.groundZero.description = Аптымальнае месца каб пачаць. Нізкая варожая пагроза. Мала рэсурсаў.\nВазімце як мага болей свінца і медзі.\nІ рухайцеся далей.
sector.frozenForest.description = Нават тут, бліжэй да гор, распаўсюдзіліся споры. Ледзяныя тэмпературы не могуць утрымліваць іх заўсёды.\n\nПачніце выкарыстоўваць энергію. Пабудуйце генератары на цвёрдым паліве. Даведайцеся як выкарыстоуваць рэгенератары.
sector.saltFlats.description = На ўскраінах пустыні ляжаць Саланчакі. Мала рэсурсаў знаходзіцца ў гэтым месцы.\n\nВораг стварыў тут комплекс захавання рэсурсаў. Знішчыце іх ядро. Нічога не застаўце на месцы.
sector.craters.description = Вада сабралася ў гэтым кратары, рэліквіі старых войн. Захапіце вобласць. Збярыце пясок. Выплаўце меташкло. Вадзяныя помпы каб ахладжваць турэлі буры.
sector.ruinousShores.description = Ператварыўшаяся ў мусар, берагавая лінія. Раней, гэта лакацыя была раёнам берагавой абароны. Мала што ад яе засталося. Толькі самыя простыя абарончыя структуры засталіся непашкоджанымі, усё яшчэ ператвораныя ў металалом.\nПрацягніце пашырэнне па-за гэты сектар. Адкрыйце нанава гэту тэхналогію.
sector.stainedMountains.description = Далей ідзе востраў на якім ляжаць горы, яшчэ не заплямлены спорамі.\nДабудзьце багата тытану ў гэтым сектары. Даведайцеся як выкарыстоуваць яго.\n\nВарожая прысутнасць тут мацней. Не дайце ім часу каб адправіць іх мацнейшыя адзінкі.
sector.overgrowth.description = Гэты сектар зарос, бліжэйшы да крыніцы спораў.\nВораг заснаваў тутThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
sector.tarFields.description = Ваколіцы зоны здабычы нафты, паміж гарамі і пустыняй. Адзін з некалькіх зон з прыдатнымі для выкарыстання запасамі дзёгцю.\nТаксама закінутая, гэтая зона мае побач небяспечных ворагаў. Не варта недаацэньваць іх.\n\n[lightgray]Знайдзіце па магчымасці тэхналогіі перапрацоўкі нафты.
2020-07-24 04:12:55 +07:00
sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
sector.biomassFacility.description = The origin of spores. This is the facility in which they were researched and initially produced.\nResearch the technology contained within. Cultivate spores for the production of fuel and plastics.\n\n[lightgray]Upon this facility's demise, the spores were released. Nothing in the local ecosystem could compete with such an invasive organism.
sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote chain of islands. Records show they once had [accent]Plastanium[]-producing structures.\n\nFend off the enemy's naval units. Establish a base on the islands. Research these factories.
sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads.
sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology.
sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure.
2022-11-07 23:28:17 +07:00
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = Пачатак
sector.aegis.name = Ахова
sector.lake.name = Рака
sector.intersect.name = Перасячэнне
sector.atlas.name = Атлас
2022-07-16 06:27:34 +07:00
sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin
2022-08-29 23:23:44 +07:00
sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks
2022-08-30 03:55:18 +07:00
sector.ravine.name = Ravine
2022-09-02 07:57:33 +07:00
sector.caldera-erekir.name = Caldera
2022-10-08 07:25:32 +07:00
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
2022-10-11 04:33:10 +07:00
sector.siege.name = Siege
2022-10-19 09:49:08 +07:00
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
2022-10-30 00:51:31 +07:00
sector.origin.name = Origin
2022-11-13 21:36:41 +07:00
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
2022-11-13 21:35:48 +07:00
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
2022-07-07 08:29:48 +07:00
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
2022-07-16 06:27:34 +07:00
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
2022-07-12 04:16:23 +07:00
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
2022-07-15 02:28:44 +07:00
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
2022-11-13 21:35:48 +07:00
sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
2022-11-11 01:43:12 +07:00
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
2022-08-30 04:45:18 +07:00
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
2022-11-13 21:35:48 +07:00
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Гарыць
status.freezing.name = Замярзае
status.wet.name = Намакае
status.muddy.name = Забруджваецца
status.melting.name = Плавіцца
status.sapped.name = Сапсуецца
status.electrified.name = Наэлектрыфікаваны
status.spore-slowed.name = Запаволены Спорамі
status.tarred.name = Прасмалены
status.overdrive.name = Стомлены
status.overclock.name = Разагнаны
status.shocked.name = Шакаваны
status.blasted.name = Узарваны
status.unmoving.name = Знерухомлены
status.boss.name = Вартаўнік
settings.language = Мова
settings.data = Гульнявыя Дадзеныя
settings.reset = Скінуць Налады Гуку
settings.rebind = Змяніць
settings.resetKey = Скінуць
settings.controls = Кіраванне
settings.game = Гульня
settings.sound = Гук
settings.graphics = Графіка
settings.cleardata = Ачысціць Гульнявыя Дадзеныя...
settings.clear.confirm = Вы сапраўды хочаце ачысціць свае дадзеныя? \nГэта нельга адмяніць!
settings.clearall.confirm = [scarlet] АСЦЯРОЖНА![] \nГэта сатрэ ўсе дадзеныя, уключаючы захавання, карты, прагрэс кампаніі і налады кіравання. \nПосле таго як Вы націснеце [accent] [ОК][], гульня знішчыць усе дадзеныя і аўтаматычна зачыніцца.
settings.clearsaves.confirm = Вы сапраўды жадаеце ачысціць усе вашыя захаванні?
settings.clearsaves = Ачысціць Захаванні
settings.clearresearch = Ачысціць Даследаванні
settings.clearresearch.confirm = Вы сапраўды жадаеце ачысціць усе вашыя даследаванні ў кампаніі?
settings.clearcampaignsaves = Ачысціць Захаванні Кампаніі
settings.clearcampaignsaves.confirm = Вы сапраўды жадаеце ачысціць усе вашыя захаванні ў кампаніі?
paused = [accent] <Паўза>
clear = Ачысціць
banned = [scarlet] Забаронена
unsupported.environment = [scarlet]Непадтрымліваемае Асяродзе
yes = Так
no = Не
info.title = Інфармацыя
error.title = [crimson]Адбылася памылка
error.crashtitle = Адбылася памылка
unit.nobuild = [scarlet]Адзінка не можа быць пабудаваная
lastaccessed = [lightgray]Апошні Доступ: {0}
lastcommanded = [lightgray]Арошні Загад: {0}
2020-10-23 22:52:01 +07:00
block.unknown = [lightgray]???
stat.showinmap = <заладуйце мапу каб паказаць>
stat.description = Прызначэнне
2020-10-23 22:52:01 +07:00
2020-10-19 22:12:40 +07:00
stat.input = Уваход
stat.output = Выхад
stat.maxefficiency = Максімальная Эфектыўнасць
2020-10-19 22:12:40 +07:00
stat.booster = Паскаральнік
stat.tiles = Неабходныя пліткі
stat.affinities = Павелічэнне эфектыўнасці
stat.opposites = Пашкаджае
2020-10-19 22:12:40 +07:00
stat.powercapacity = Умяшчальнасць энергіі
stat.powershot = Энергія/Выстрэл
stat.damage = Страты
stat.targetsair = Паветраныя мэты
stat.targetsground = Наземныя мэты
stat.itemsmoved = Хуткасць перамяшчэння
stat.launchtime = Інтэрвал запускаў
stat.shootrange = Радыус дзеяння
stat.size = Памер
stat.displaysize = Памер Дысплэя
2020-10-19 22:12:40 +07:00
stat.liquidcapacity = Умяшчальнасць вадкасці
stat.powerrange = Далёкасць перадачы энергіі
stat.linkrange = Дыяпазон Злучэння
stat.instructions = Інструкцыі
2020-10-19 22:12:40 +07:00
stat.powerconnections = Колькасць злучэнняў
stat.poweruse = Спажывае энергіі
stat.powerdamage = Энергія/страты
stat.itemcapacity = Умяшчальнасць прадметаў
stat.memorycapacity = Ёмістасць Памяці
2020-10-19 22:12:40 +07:00
stat.basepowergeneration = Базавая генерацыя энергіі
stat.productiontime = Час вытворчасці
stat.repairtime = Час поўнай рэгенерацыі
stat.repairspeed = Хуткасць Рамонту
stat.weapons = Зброя
stat.bullet = Куля
stat.moduletier = Модульны Ўзровень
stat.unittype = Тып Адзінкі
2020-10-19 22:12:40 +07:00
stat.speedincrease = Павелічэнне хуткасці
stat.range = Радыус дзеяння
stat.drilltier = Бурць
2020-10-19 22:12:40 +07:00
stat.drillspeed = Базавая хуткасць свідравання
stat.boosteffect = Эфект паскарэння
2020-10-19 22:12:40 +07:00
stat.maxunits = Максімальная колькасць актыўных адзінак
stat.health = Здароўе
stat.armor = Браня
2020-10-19 22:12:40 +07:00
stat.buildtime = Час будаўніцтва
stat.maxconsecutive = Максімальны Запар
2020-10-19 22:12:40 +07:00
stat.buildcost = Кошт будаўніцтва
stat.inaccuracy = Роскід
stat.shots = Стрэлы
stat.reload = Стрэлы/секунду
stat.ammo = Боепрыпасы
stat.shieldhealth = Трываласць Шчыта
stat.cooldowntime = Час Перазарадкі
stat.explosiveness = Узрыўчатасць
stat.basedeflectchance = Шанец Збоя Базы
stat.lightningchance = Шанец Маланкі
stat.lightningdamage = Пашкоджанні Маланкі
stat.flammability = Гаручасць
stat.radioactivity = Радыеактыўнасць
stat.charge = Зарад
stat.heatcapacity = Ёмістасць Цяпла
stat.viscosity = Глейкасць
stat.temperature = Тэмпература
stat.speed = Хуткасць
stat.buildspeed = Хуткасць Будоўлі
stat.minespeed = Хуткасць Здабычы
stat.minetier = Моц Здабычы
stat.payloadcapacity = Ёмістасць Нагрузкі
stat.abilities = Здольнасйі
stat.canboost = Можа Узлятаць
stat.flying = Паветраны
stat.ammouse = Выкарыстанне Боезапасу
stat.damagemultiplier = Множнік Пашкоджанняў
stat.healthmultiplier = Множнік Здароўя
stat.speedmultiplier = Множнік Хуткасці
stat.reloadmultiplier = Множнік Перазарадкі
stat.buildspeedmultiplier = Множнік Хуткасці Будоўлі
stat.reactive = Рэагуе
stat.immunities = Імунітэт
stat.healing = Аднаўленне
2020-10-23 22:52:01 +07:00
ability.forcefield = Сіловое Поле
ability.repairfield = Поле Рамонту
ability.statusfield = Поле Статусу
ability.unitspawn = Завод
ability.shieldregenfield = Васстанўляюяае Поле Шчыта
ability.movelightning = Рух Маланкі
ability.shieldarc = Шчытавая Дуга
2022-11-02 21:02:46 +07:00
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Энэргетычнае Поле
ability.energyfield.sametypehealmultiplier = [lightgray]Same Type Healing: [white]{0}%
ability.energyfield.maxtargets = [lightgray]Max Targets: [white]{0}
ability.regen = Regeneration
2023-09-02 20:20:23 +07:00
bar.onlycoredeposit = Даступны Толькі Перанос Рэсурсаў У Ядро
bar.drilltierreq = Патрабуецца свідар лепей
bar.noresources = Не Хапае Рэсурсаў
bar.corereq = Патрабуецца Аснова Ядра
bar.corefloor = Патрабуецца Тайлавая Зона Ядра
bar.cargounitcap = Грузаёмістасць Адзінкі Дасягнута
bar.drillspeed = Хуткасць бурэння: {0}/с
bar.pumpspeed = Хуткасць выкачванне: {0}/с
bar.efficiency = Эфектыўнасць: {0}%
bar.boost = Моц Узлёту: +{0}%
bar.powerbalance = Энергія: {0}/с
bar.powerstored = Назапашана: {0}/{1}
bar.poweramount = Энергія: {0}
bar.poweroutput = Выхад энергіі: {0}
bar.powerlines = Сувязі: {0}/{1}
bar.items = Прадметы: {0}
bar.capacity = Умяшчальнасць: {0}
2020-07-24 04:12:55 +07:00
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.liquid = Вадкасці
bar.heat = Нагрэў
bar.instability = Нестабільнасць
bar.heatamount = Нагрэў: {0}
bar.heatpercent = Нагрэў: {0} ({1}%)
bar.power = Энергія
bar.progress = Прагрэс будаўніцтва
bar.loadprogress = Прагрэс Заладоўкі
bar.launchcooldown = Затрымка Запуску
bar.input = Уваход
bar.output = Выхад
2021-11-21 03:06:14 +07:00
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x strength
units.processorcontrol = [lightgray]Кантралюецца Працэссарам
2020-10-23 22:52:01 +07:00
bullet.damage = [stat] {0} [lightgray]страты
bullet.splashdamage = [stat] {0} [lightgray]страты ў радыусе ~ [stat] {1} [lightgray] блокаў
bullet.incendiary = [stat] запальны
bullet.homing = [stat] саманаводных
2022-05-07 07:35:16 +07:00
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
2023-11-02 19:59:20 +07:00
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
2023-03-26 09:45:57 +07:00
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
2023-03-08 21:11:55 +07:00
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
2021-11-21 03:06:14 +07:00
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage
bullet.knockback = [stat] {0} [lightgray]аддачы
2020-10-23 22:52:01 +07:00
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x pierce
bullet.infinitepierce = [stat]pierce
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% рамонт
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] напрамкавы рамонт
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x множнік боепрыпасаў
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x хуткасць стрэльбы
2022-05-07 07:35:16 +07:00
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] tiles range
unit.blocks = блокі
2020-10-23 22:52:01 +07:00
unit.blockssquared = blocks²
unit.powersecond = адзінак энергіі/секунду
unit.tilessecond = плітак/секунду
unit.liquidsecond = вадкасных адзінак/секунду
unit.itemssecond = прадметаў/секунду
unit.liquidunits = вадкасных адзінак
unit.powerunits = энерг. адзінак
unit.heatunits = адзінкі энергіі
unit.degrees = град.
unit.seconds = сек.
unit.minutes = хв.
unit.persecond = /сек
unit.perminute = /хв
unit.timesspeed = x хуткасць
2020-04-26 22:24:52 +07:00
unit.percent = %
unit.shieldhealth = моц шчыта
unit.items = прадметаў
unit.thousands = Тыс.
unit.millions = М.
unit.billions = Б.
unit.pershot = /стрэл
category.purpose = Апісанне
category.general = Асноўныя
category.power = Энергія
category.liquids = Вадкасці
category.items = Прадметы
category.crafting = Увядзенне/Выснова
category.function = Функцыя
category.optional = Дадатковыя паляпшэння
setting.skipcoreanimation.name = Прапусціць Запуск Ядра/Анімацыю Высадкі
setting.landscape.name = Толькі альбомны (гарызантальны) рэжым
setting.shadows.name = Цені
setting.blockreplace.name = Аўтаматычная замена блокаў
setting.linear.name = Лінейная фільтраванне
setting.hints.name = Падказкі
setting.logichints.name = Лагічныя Падказкі
setting.backgroundpause.name = Паўза Калі Ў Фоне
setting.buildautopause.name = Аўтаматычная прыпыненне будаўніцтва
setting.doubletapmine.name = Двайныая Пстрычка каб дабываць
setting.commandmodehold.name = Утрымаць Для Рэжыму Загадаў
2023-09-20 10:51:07 +07:00
setting.distinctcontrolgroups.name = Limit One Control Group Per Unit
setting.modcrashdisable.name = Адключыць Мадыфікацыі Пры Памылковым Запуску
setting.animatedwater.name = Аніміраваныя вада
setting.animatedshields.name = Аніміраваныя шчыты
setting.playerindicators.name = Індыкатары Гульцоў
setting.indicators.name = Індыкатары размяшчэння саюзнікаў і ворагаў
setting.autotarget.name = Автозахват мэты
setting.keyboard.name = Мыш + Упраўленне з клавіятуры
setting.touchscreen.name = Сэнсарнае кіраванне
setting.fpscap.name = Максімальны FPS
setting.fpscap.none = Неабмежаваны
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Маштаб карыстальніцкага інтэрфейсу [lightgray] (перазапусьціцца)[]
setting.uiscale.description = Каб змены ўжыліся патрабуецца перазапуск.
setting.swapdiagonal.name = Заўсёды дыяганальнае размяшчэнне
setting.difficulty.training = Навучанне
setting.difficulty.easy = Лёгкая
setting.difficulty.normal = Нармальны
setting.difficulty.hard = Складаная
setting.difficulty.insane = Вар’яцкая
setting.difficulty.name = Складанасць:
setting.screenshake.name = Трасяніна экрана
setting.bloomintensity.name = Інтэнсіўнасць Цвету
setting.bloomblur.name = Размыты Цвет
setting.effects.name = Эфекты
setting.destroyedblocks.name = Адлюстроўваць знішчаныя блокі
setting.blockstatus.name = Паказаць Стан Блокаў
setting.conveyorpathfinding.name = Пошук шляху для ўстаноўкі канвеераў
setting.sensitivity.name = Адчувальнасць кантролера
setting.saveinterval.name = Інтэрвал захавання
setting.seconds = {0} секунд
setting.milliseconds = {0} мілісекунд
setting.fullscreen.name = Поўнаэкранны рэжым
setting.borderlesswindow.name = Бязрамачнае акно [lightgray] (можа спатрэбіцца перазапуск)
setting.borderlesswindow.name.windows = Бязрамачны Поўны Экран
setting.borderlesswindow.description = Каб ужыць змены можа патрабавацца перазапуск.
setting.fps.name = Паказваць FPS і пінг
setting.console.name = Уключыць Тэрмінал
setting.smoothcamera.name = Павольная Камера
setting.vsync.name = Вертыкальная сінхранізацыя
setting.pixelate.name = Пікселізацыя
setting.minimap.name = Адлюстроўваць міні-карту
setting.coreitems.name = Паказаць Прадметы Ядра
setting.position.name = Адлюстроўваць каардынаты гульца
setting.mouseposition.name = Паказаць Пазіцыю Мышы
setting.musicvol.name = Гучнасць музыкі
setting.atmosphere.name = Паказаць Атмасферу Планеты
2023-09-03 06:18:45 +07:00
setting.drawlight.name = Draw Darkness/Lighting
setting.ambientvol.name = Гучнасць акружэння
setting.mutemusic.name = Заглушыць музыку
setting.sfxvol.name = Гучнасць эфектаў
setting.mutesound.name = Заглушыць гук
setting.crashreport.name = Адпраўляць ананімныя справаздачы аб вылетах
setting.savecreate.name = Аўтаматычнае стварэнне захаванняў
setting.publichost.name = Агульная даступнасць гульні
setting.playerlimit.name = Абмежаванне гульцоў
2020-04-26 22:24:52 +07:00
setting.chatopacity.name = Непразрыстасць чата
setting.lasersopacity.name = Непразрыстасць лазераў энергазабеспячэння
setting.bridgeopacity.name = Непразрыстасць мастоў
setting.playerchat.name = Адлюстроўваць аблокі чата над гульцамі
setting.showweather.name = Паказаць Анімацыю Надвор'я
setting.hidedisplays.name = Схаваць Лагічныя Дысплэі
setting.macnotch.name = Адаптуйце інтэрфейс для адлюстравання выемкі
setting.macnotch.description = Каб змены ўжыліся патрабуецца перазапуск
2023-03-25 23:43:28 +07:00
steam.friendsonly = Friends Only
steam.friendsonly.tooltip = Whether only Steam friends will be able to join your game.\nUnchecking this box will make your game public - anyone can join.
public.beta = Майце на ўвазе, што бэта-версія гульні не можа рабіць гульні публічнымі.
uiscale.reset = Маштаб карыстацкага інтэрфейсу быў зменены. \nНацісніце «ОК» для пацвярджэння гэтага маштабу. \n[scarlet]Зварот налад і выхад праз [accent]{0}[] секунд ...
uiscale.cancel = Адмяніць & Выйсці
setting.bloom.name = Свячэнне
keybind.title = Кіраванне
keybinds.mobile = [scarlet] Большасць камбінацый клавіш тут не працуюць на мабільных прыладах. Падтрымліваецца толькі базавы рух.
category.general.name = Асноўнае
category.view.name = Прагляд
2023-09-21 21:41:58 +07:00
category.command.name = Unit Command
category.multiplayer.name = Сеткавая гульня
category.blocks.name = Выбар Блока
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Клавіша: [{0},
keybind.respawn.name = Перазяўленне
keybind.control.name = Кантраляваць Адзінку
keybind.clear_building.name = Ачысціць план будаўніцтва
keybind.press = Націсніце клавішу ...
keybind.press.axis = Націсніце восі або клавішу ...
keybind.screenshot.name = Скрыншот карты
keybind.toggle_power_lines.name = Адлюстраванне лазераў энергазабеспячэння
keybind.toggle_block_status.name = Утрымаць Статус Блока
keybind.move_x.name = Рух па восі X
keybind.move_y.name = Рух па восі Y
keybind.mouse_move.name = Следаваць За Еурсорам
keybind.pan.name = Панарамны Прагляд
keybind.boost.name = Узляцець
keybind.command_mode.name = Рэжым Загадаў
2023-09-20 04:26:43 +07:00
keybind.command_queue.name = Unit Command Queue
2023-09-20 10:51:07 +07:00
keybind.create_control_group.name = Create Control Group
2023-09-21 21:41:58 +07:00
keybind.cancel_orders.name = Cancel Orders
2023-09-23 23:02:54 +07:00
keybind.unit_stance_shoot.name = Unit Stance: Shoot
keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_command_move = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload = Unit Command: Unload Payload
keybind.rebuild_select.name = Перабудаваць Рэгіён
keybind.schematic_select.name = Абраць Вобласць
keybind.schematic_menu.name = Меню Схем
keybind.schematic_flip_x.name = Адлюстраваць Схему Па Восі X
keybind.schematic_flip_y.name = Адлюстраваць Схему Па Восі Y
keybind.category_prev.name = Папярэдняя Катэгорыя
keybind.category_next.name = Наступная Катэгорыя
keybind.block_select_left.name = Выбар Левага Блока
keybind.block_select_right.name = Выбар Правага Блока
keybind.block_select_up.name = Выбар Верхняга Блока
keybind.block_select_down.name = Выбар Ніжняга Блока
keybind.block_select_01.name = Катэгорыя/Выбар Блока 1
keybind.block_select_02.name = Катэгорыя/Выбар Блока 2
keybind.block_select_03.name = Катэгорыя/Выбар Блока 3
keybind.block_select_04.name = Катэгорыя/Выбар Блока 4
keybind.block_select_05.name = Катэгорыя/Выбар Блока 5
keybind.block_select_06.name = Катэгорыя/Выбар Блока 6
keybind.block_select_07.name = Катэгорыя/Выбар Блока 7
keybind.block_select_08.name = Катэгорыя/Выбар Блока 8
keybind.block_select_09.name = Катэгорыя/Выбар Блока 9
keybind.block_select_10.name = Катэгорыя/Выбар Блока 10
keybind.fullscreen.name = Поуны Экран
keybind.select.name = Выбар/Стрэл
keybind.diagonal_placement.name = Дыяганальнае Размяшчэнне
keybind.pick.name = Абраць Блок
keybind.break_block.name = Разбурыць Блок
keybind.select_all_units.name = Выбраць Ўсе Адзінкі
2023-02-25 23:38:18 +07:00
keybind.select_all_unit_factories.name = Выбраць Усе Адзінкавыя Заводы
keybind.deselect.name = Зняць Вылучэнне
keybind.pickupCargo.name = Узяць Груз
keybind.dropCargo.name = Бросіць Груз
keybind.shoot.name = Стрэл
keybind.zoom.name = Маштабаванне
keybind.menu.name = Меню
keybind.pause.name = Паўза
keybind.pause_building.name = Прыпыніць/Аднавіць Будаўніцтва
keybind.minimap.name = Міні-карта
keybind.planet_map.name = Карта Планеты
keybind.research.name = Даследаванні
keybind.block_info.name = Інфармацыя Пра Блок
keybind.chat.name = Чат
keybind.player_list.name = Спіс гульцоў
keybind.console.name = Кансоль
keybind.rotate.name = Паварочваць
keybind.rotateplaced.name = Павярнуць Існае (заціснуць)
keybind.toggle_menus.name = Пераключэнне Меню
keybind.chat_history_prev.name = Папярэд. гісторыя чата
keybind.chat_history_next.name = Наступ. гісторыя чата
keybind.chat_scroll.name = Прагортка чата
keybind.chat_mode.name = Змяніць Рэжым Чату
keybind.drop_unit.name = Скінуць баёў. адз.
keybind.zoom_minimap.name = Маштабаваць міні-карту
mode.help.title = Апісанне рэжымаў
mode.survival.name = Выжыванне
mode.survival.description = Звычайны рэжым. Неабходна здабываць рэсурсы, а хвалі наступаюць аўтаматычна. \n[gray]Патрабуецца пункт з’яўлення ворагаў на карце для гульні.
mode.sandbox.name = Пясочніца
mode.sandbox.description = Бясконцыя рэсурсы і няма таймера хваль. [gray]Можна самім выклікаць хвалю.
mode.editor.name = Рэдактар
mode.pvp.name = PvP
mode.pvp.description = Змагайцеся супраць іншых гульцоў. \n[gray]Для гульні патрабуецца як мінімум 2 ядра рознага колеру на карце.
mode.attack.name = Атака
mode.attack.description = Знішчыце варожую базу. \n[gray]Для гульні патрабуецца чырвонае ядро ​​на карце.
mode.custom = Карыстальніцкія правілы
2023-09-14 12:54:13 +07:00
rules.invaliddata = Invalid clipboard data.
rules.hidebannedblocks = Схаваць Забароненыя Блокі
rules.infiniteresources = Бясконцыя рэсурсы (Гулец)
rules.onlydepositcore = Дазволіць Толькі Дэплананне Ядра
2023-10-31 22:25:06 +07:00
rules.derelictrepair = Allow Derelict Block Repair
rules.reactorexplosions = Выбухі рэактараў
rules.coreincinerates = Ядро Спальвае Рэсурсы
rules.disableworldprocessors = Адключыць Працэсары Свету
rules.schematic = Схемы Дазволены
rules.wavetimer = Інтэрвал хваляў
rules.wavesending = Адпраўка Хваль
rules.waves = Хвалі
rules.attack = Рэжым атакі
2023-05-17 04:26:10 +07:00
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
2022-05-07 07:35:16 +07:00
rules.rtsai = RTS AI
rules.rtsminsquadsize = Мінімальны Размер Атраду
rules.rtsmaxsquadsize = Максімальны Размер Атраду
rules.rtsminattackweight = Мінімальная Вага Атакі
rules.cleanupdeadteams = Ачысціць Будынкі Знішчанай Каманды (PvP)
rules.corecapture = Захапіь Ядро Пры ЗніCapture Core On Destruction
rules.polygoncoreprotection = Шматкутная Абарона Ядра
rules.placerangecheck = Праверка Вобласці Размяшчэння
rules.enemyCheat = Бясконцыя рэсурсы ІІ (чырвоная каманда)
2020-07-24 04:12:55 +07:00
rules.blockhealthmultiplier = Множнік здароўя блокаў
rules.blockdamagemultiplier = Множнік Пашкоджання Блокам
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множнік хуткасці вытворчасці баяв. адз.
rules.unitcostmultiplier = Множыцель Кошту Адзінак
rules.unithealthmultiplier = Множнік здароўя баяв. адз.
rules.unitdamagemultiplier = Множнік страт баяв. адз.
rules.unitcrashdamagemultiplier = Множнік Падрыўнога Пашкоджання Юніта
rules.solarmultiplier = Множнік Сонечнай Энергіі
rules.unitcapvariable = Ядра Спрыяюць Колькасці Юнітаў
rules.unitcap = Асноўная Колькасць Юнітаў
rules.limitarea = Абмежаваць Вобласць Мапы
rules.enemycorebuildradius = Радыус абароны варожае. ядраў: [lightgray] (блок.)
rules.wavespacing = Інтэрвал хваль: [lightgray](сек)
rules.initialwavespacing = Пачатковы Інтэрвал Хваль:[lightgray] (сек)
rules.buildcostmultiplier = Множнік выдаткаў на будаўніцтва
rules.buildspeedmultiplier = Множнік хуткасці будаўніцтва
2020-04-26 22:24:52 +07:00
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Хвалі чакаюць ворагаў
2023-05-07 20:39:11 +07:00
rules.wavelimit = Map Ends After Wave
rules.dropzoneradius = Радыус зоны высадкі ворагаў: [lightgray] (блокаў)
rules.unitammo = Адзінкі Патрабуюць Боезапас
rules.enemyteam = Варожая Каманда
rules.playerteam = Каманда Гульца
rules.title.waves = Хвалі
rules.title.resourcesbuilding = Рэсурсы & будаўніцтва
rules.title.enemy = Ворагі
rules.title.unit = Баяв. адз.
rules.title.experimental = Эксперыментальны
rules.title.environment = Асяродзе
rules.title.teams = Кманды
rules.title.planet = Планета
rules.lighting = Асвятленне
rules.fog = Туман Вайны
rules.fire = Агонь
rules.anyenv = <Любы>
rules.explosions = Падрыўныя пашкоджанні Блока/Адзінкі
rules.ambientlight = Навакольны свет
rules.weather = Надвор'е
rules.weather.frequency = Частата:
rules.weather.always = Заўсёды
rules.weather.duration = Працягласць:
content.item.name = Рэчывы
content.liquid.name = Вадкасці
content.unit.name = Баявыя адзінкі
content.block.name = Блокі
content.status.name = Эфекты Стану
content.sector.name = Сектары
content.team.name = Фракцыі
wallore = (Сцяна)
2020-10-23 22:52:01 +07:00
item.copper.name = Медзь
item.lead.name = Свінец
item.coal.name = Вугаль
item.graphite.name = Графіт
item.titanium.name = Тытан
item.thorium.name = Торый
item.silicon.name = Крэмній
item.plastanium.name = Пластан
item.phase-fabric.name = Фазавая тканіна
item.surge-alloy.name = Кінэтычны сплаў
item.spore-pod.name = Споравы струк
item.sand.name = Пясок
item.blast-compound.name = Выбуховая сумесь
item.pyratite.name = Піратыт
item.metaglass.name = Металшкло
item.scrap.name = Металалом
item.fissile-matter.name = Расчапляльнае Рэчыва
item.beryllium.name = Берылій
item.tungsten.name = Вальфрам
item.oxide.name = Аксід
item.carbide.name = Карбід
2022-05-07 07:35:16 +07:00
item.dormant-cyst.name = Dormant Cyst
liquid.water.name = Вада
liquid.slag.name = Шлак
liquid.oil.name = Нафта
liquid.cryofluid.name = Крыягенная вадкасць
liquid.neoplasm.name = Наватвор
liquid.arkycite.name = Аркіцыт
liquid.gallium.name = Галій
liquid.ozone.name = Азон
liquid.hydrogen.name = Вадарод
liquid.nitrogen.name = Азот
liquid.cyanogen.name = Цыан
2020-09-24 05:28:25 +07:00
2020-07-24 04:12:55 +07:00
unit.dagger.name = Кінжал
unit.mace.name = Булава
2020-07-24 04:12:55 +07:00
unit.fortress.name = Крэпасць
unit.nova.name = Нова
unit.pulsar.name = Пульсар
unit.quasar.name = Квазар
unit.crawler.name = Палзун
unit.atrax.name = Атракс
unit.spiroct.name = Спірокт
unit.arkyid.name = Аркід
unit.toxopid.name = Токсопойд
unit.flare.name = Успышка
unit.horizon.name = Гарызонт
unit.zenith.name = Зеніт
unit.antumbra.name = Зацемь
unit.eclipse.name = Затменне
unit.mono.name = Моно
unit.poly.name = Полі
unit.mega.name = Мега
unit.quad.name = Квад
unit.oct.name = Окт
unit.risso.name = Рысо
unit.minke.name = Мінкі
unit.bryde.name = Брайд
unit.sei.name = Сэй
unit.omura.name = Амура
unit.retusa.name = Рэтуза
unit.oxynoe.name = Аксіной
unit.cyerce.name = Цыерц
unit.aegires.name = Эгір
unit.navanax.name = Наванакс
unit.alpha.name = Альфа
unit.beta.name = Бэта
unit.gamma.name = Гамма
unit.scepter.name = Скіпетр
unit.reign.name = Улада
unit.vela.name = Ветразь
unit.corvus.name = Корвус
unit.stell.name = База
unit.locus.name = Ачаг
unit.precept.name = Прадпісанне
unit.vanquish.name = Пераможнік
unit.conquer.name = Заваёўвацель
unit.merui.name = Меруй
unit.cleroi.name = Клерой
unit.anthicus.name = Анцікус
unit.tecta.name = Тэкта
unit.collaris.name = Каларыс
unit.elude.name = Ухіленне
unit.avert.name = Захапленне
unit.obviate.name = Застрашванне
unit.quell.name = Куэлл
unit.disrupt.name = Парушэнне
unit.evoke.name = Выклік
unit.incite.name = Узбуджэнне
unit.emanate.name = Зыход
unit.manifold.name = Грузавы Дрон
unit.assembly-drone.name = Зборачны Дрон
unit.latum.name = Латум
unit.renale.name = Рэнал
block.parallax.name = Парралакс
block.cliff.name = Скала
block.sand-boulder.name = Пясчаны валун
block.basalt-boulder.name = Базальтны Валун
block.grass.name = Трава
block.molten-slag.name = Шлак
block.pooled-cryofluid.name = Крыяген
block.space.name = Прастора
block.salt.name = Соль
block.salt-wall.name = Саляная сцяна
block.pebbles.name = Галька
block.tendrils.name = Споравыя вусікі
block.sand-wall.name = Пяшчаная сцяна
block.spore-pine.name = Спорава хвоя
block.spore-wall.name = Споравая сцяна
block.boulder.name = Валун
block.snow-boulder.name = Снежны валун
block.snow-pine.name = Заснежаная хвоя
block.shale.name = Сланец
block.shale-boulder.name = Сланцавы валун
block.moss.name = Мох
block.shrubs.name = Кусты
block.spore-moss.name = Споравы мох
block.shale-wall.name = Сланцавая сцяна
block.scrap-wall.name = Сцяна з металалому
block.scrap-wall-large.name = Вялікая сцяна з металалому
block.scrap-wall-huge.name = Велізарная сцяна з металалому
block.scrap-wall-gigantic.name = Гіганцкая сцяна з металалому
block.thruster.name = Манеўровы рухавік
block.kiln.name = Печ
block.graphite-press.name = Графітны прэс
block.multi-press.name = Мульты-прэс
block.constructing = {0} [lightgray](Будуецца)
block.spawn.name = Кропка з’яўлення ворагаў
block.core-shard.name = Ядро: «Аскепак»
block.core-foundation.name = Ядро: «Штаб»
block.core-nucleus.name = Ядро: «Атам»
block.deep-water.name = Глубокаводдзе
block.shallow-water.name = Вада
block.tainted-water.name = Забруджанная вада
block.deep-tainted-water.name = Глыбокая забруджаная вада
block.darksand-tainted-water.name = Цёмны пясок з забруджанай вадой
block.tar.name = Нафта
block.stone.name = Камень
2022-08-28 06:39:53 +07:00
block.sand-floor.name = Пясок
block.darksand.name = Тёмны пясок
block.ice.name = Лёд
block.snow.name = Снег
block.crater-stone.name = Кратэр
block.sand-water.name = Пясок з вадой
block.darksand-water.name = Цёмны пясок з вадой
block.char.name = Выпаленая зямля
block.dacite.name = Дацыт
block.rhyolite.name = Рыяліт
block.dacite-wall.name = Дацытавая сцяна
block.dacite-boulder.name = Дацытавы валун
block.ice-snow.name = Заснежаны лёд
block.stone-wall.name = Каменная сцяна
block.ice-wall.name = Лядовая сцяна
block.snow-wall.name = Снежная сцяна
block.dune-wall.name = Цёмнапясчаная сцяна
block.pine.name = Сасна
block.dirt.name = Зямля
block.dirt-wall.name = Брудная сцяна
block.mud.name = Бруд
block.white-tree-dead.name = Мёртвае белае дрэва
block.white-tree.name = Белае дрэва
block.spore-cluster.name = Спаравая гронка
block.metal-floor.name = Металічная падлога 1
block.metal-floor-2.name = Металічная падлога 2
block.metal-floor-3.name = Металічная падлога 3
block.metal-floor-4.name = Металічная падлога 4
block.metal-floor-5.name = Металічная падлога 5
block.metal-floor-damaged.name = Пашкоджаная металічная падлога
block.dark-panel-1.name = Цёмная панэль 1
block.dark-panel-2.name = Цёмная панэль 2
block.dark-panel-3.name = Цёмная панэль 3
block.dark-panel-4.name = Цёмная панэль 4
block.dark-panel-5.name = Цёмная панэль 5
block.dark-panel-6.name = Цёмная панэль 6
block.dark-metal.name = Цёмны метал
block.basalt.name = Базальт
block.hotrock.name = Гарачы камень
block.magmarock.name = Магмавы камень
block.copper-wall.name = Медная сцяна
block.copper-wall-large.name = Вялікая медная сцяна
block.titanium-wall.name = Тытанавая сцяна
block.titanium-wall-large.name = Вялікая тытанавыя сцяна
block.plastanium-wall.name = Пластановая сцяна
block.plastanium-wall-large.name = Вялікая пластановая сцяна
block.phase-wall.name = Фазавая сцяна
block.phase-wall-large.name = Вялікая фазавая сцяна
block.thorium-wall.name = Торыевая сцяна
block.thorium-wall-large.name = Вялікая торыевая сцяна
block.door.name = Дзверы
block.door-large.name = Вялікiя дзверы
block.duo.name = Двайная турэль
block.scorch.name = Абпальшчык
block.scatter.name = льнік
block.hail.name = Град
block.lancer.name = Капейшчык
block.conveyor.name = Канвеер
block.titanium-conveyor.name = Тытанавы канвеер
block.plastanium-conveyor.name = Пластанавы канвеер
block.armored-conveyor.name = Браніраваны канвеер
block.junction.name = Перакростак
block.router.name = Маршрутызатар
block.distributor.name = Размеркавальнік
block.sorter.name = Сартавальнік
block.inverted-sorter.name = Інвертаваны сартавальнік
block.message.name = Паведамленне
block.reinforced-message.name = Узмоцненнае Паведамленне
block.world-message.name = Паведамленне Свету
block.illuminator.name = Асвятляльнік
block.overflow-gate.name = Залішнi затвор
block.underflow-gate.name = Залішнi шлюз
block.silicon-smelter.name = Крэмнявы плавільны завод
block.phase-weaver.name = Фазавы ткач
block.pulverizer.name = Здрабняльнік
block.cryofluid-mixer.name = Змешвалка крыягеннай вадкасці
block.melter.name = Плавільня
block.incinerator.name = Мусараспальвальік
block.spore-press.name = Спаравы прэс
block.separator.name = Адлучнік
block.coal-centrifuge.name = Вугальная цэнтрыфуга
block.power-node.name = Сілавы вузел
block.power-node-large.name = Вялікі сілавы вузел
block.surge-tower.name = Кінэтычная вышка
block.diode.name = Дыёд
block.battery.name = Акумулятар
block.battery-large.name = Вялікі акумулятар
block.combustion-generator.name = Генератар ўнутранага згарання
2020-09-10 21:29:54 +07:00
block.steam-generator.name = Паравы генератар
block.differential-generator.name = Дыферэнцыяльны генератар
block.impact-reactor.name = Імпульсны рэактар
block.mechanical-drill.name = Механічны бур
block.pneumatic-drill.name = Пнеўматычны бур
block.laser-drill.name = Лазерны бур
block.water-extractor.name = Гідрапомпа
block.cultivator.name = Культыватар
block.conduit.name = Трубаправод
block.mechanical-pump.name = Механічная помпа
block.item-source.name = Крыніца прадметаў
block.item-void.name = Прадметны вакуум
block.liquid-source.name = Крыніца вадкасцяў
block.liquid-void.name = Вадкасны вакуум
block.power-void.name = Энергетычны вакуум
block.power-source.name = Крыніца энергіі
block.unloader.name = Разгрузчык
block.vault.name = Сховішча
block.wave.name = Хваля
block.tsunami.name = Цунамі
block.swarmer.name = Раявiк
block.salvo.name = Залп
block.ripple.name = Рабь
block.phase-conveyor.name = Фазавы канвеер
block.bridge-conveyor.name = Маставы канвеер
block.plastanium-compressor.name = Пластанавы кампрэсар
block.pyratite-mixer.name = Мяшалка пiратыту
block.blast-mixer.name = Мяшалка выбуховай сумесі
block.solar-panel.name = Сонечная панэль
block.solar-panel-large.name = Вялікая сонечная панэль
block.oil-extractor.name = Нафтавая вышка
block.repair-point.name = Рамонтны пункт
block.repair-turret.name = Рамонтна турэль
block.pulse-conduit.name = Імпульсны трубаправод
block.plated-conduit.name = Умацаваны трубаправод
block.phase-conduit.name = Фазавы трубаправод
block.liquid-router.name = Вадкасны маршрутызатар
block.liquid-tank.name = Вадкасны бак
block.liquid-container.name = Вадкасны кантэйнер
block.liquid-junction.name = Вадкасны перакрыжавальнік
block.bridge-conduit.name = Маставы трубаправод
block.rotary-pump.name = Ротарны насос
block.thorium-reactor.name = Торыявы рэактар
block.mass-driver.name = Электрамагнітная катапульта
block.blast-drill.name = Паветраная буравая ўстаноўка
2021-11-15 11:10:15 +07:00
block.impulse-pump.name = Тэрмальны насос
block.thermal-generator.name = Тэрмальны генератар
2021-11-17 10:37:13 +07:00
block.surge-smelter.name = Плавільня кінэтычнага сплаву
block.mender.name = Рэгенератар
block.mend-projector.name = Вялiкi рэгенератар
block.surge-wall.name = Сцяна з кінэтычнага сплаву
block.surge-wall-large.name = Вялікая сцяна з кінэтычнага сплаву
block.cyclone.name = Цыклон
block.fuse.name = Узрывальнік
block.shock-mine.name = Шокавая міна
block.overdrive-projector.name = Сверхправадны праэктар
block.force-projector.name = Сілавы праэктар
block.arc.name = Дуга
block.rtg-generator.name = Радыеізатопны тэрмаэлектрычны генератар
block.spectre.name = Спектр
block.meltdown.name = Іспепяліцель
block.foreshadow.name = Прадвесце
block.container.name = Кантэйнер
block.launch-pad.name = Пускавая пляцоўка
block.segment.name = Сегмент
block.ground-factory.name = Завод наземных адзінак
block.air-factory.name = Завод паветраных адзінак
block.naval-factory.name = Завод марскіх адзінак
block.additive-reconstructor.name = Злучальны рэканструктар
block.multiplicative-reconstructor.name = Мультыплікацыйны рэканструктар
block.exponential-reconstructor.name = Экспаненцыяльны рэканструктар
block.tetrative-reconstructor.name = Тэтрацыйны рэканструктар
block.payload-conveyor.name = Грузавы Канвеер
block.payload-router.name = Грузавы Маршрутызатар
block.duct.name = Канал
block.duct-router.name = Канальны Маршрутызатар
block.duct-bridge.name = Канальны Мост
block.large-payload-mass-driver.name = Вялікі Грузавы Кіроўца Масс
block.payload-void.name = Выгрузачны Вакуум
block.payload-source.name = Выгрузачная Крыніца
block.disassembler.name = Разборшчык
block.silicon-crucible.name = Крэмніевы тыгель
block.overdrive-dome.name = Сверхпрывадны купал
block.interplanetary-accelerator.name = Міжпланетны Паскаральнік
block.constructor.name = Канструктар
block.constructor.description = Стварае збудаванні да 2x2 плітак размерам.
block.large-constructor.name = Вялікі Канструктар
block.large-constructor.description = Стварае збудаванні да 4x4 плітак размерам.
block.deconstructor.name = Дэканструктар
block.deconstructor.description = Дэканструюе збудаванні і адзінкі. Вяртае 100% ад кошту збокрі.
block.payload-loader.name = Загрузчык
block.payload-loader.description = Загружае вадкасці і прадметы ў блокі.
block.payload-unloader.name = Выгрузчык
block.payload-unloader.description = Выгружае вадкасці і прадметы з блокаў.
block.heat-source.name = Крыніца Цяпла
block.heat-source.description = Блок 1x1 які дае віртуальнае бясконцае цяпло.
block.empty.name = Пусты
block.rhyolite-crater.name = Рыялітавы Кратар
block.rough-rhyolite.name = Грубы Рыяліт
block.regolith.name = Рэгаліт
block.yellow-stone.name = Жоўты Камень
block.carbon-stone.name = Вугляродны Камень
block.ferric-stone.name = Жалезны Камень
block.ferric-craters.name = Жалезныя Кратары
block.beryllic-stone.name = Берыліевы Камень
block.crystalline-stone.name = Крыштальны Камень
block.crystal-floor.name = Крыштальнае Пакрыццё
block.yellow-stone-plates.name = Жоўтыя Камменныя Пласціны
block.red-stone.name = Чырвоны Камень
block.dense-red-stone.name = Шчыльны Красны Камень
block.red-ice.name = Чырвоны Лёд
block.arkycite-floor.name = Аркіцытнае Пакрыццё
block.arkyic-stone.name = Аркіцытны Камень
block.rhyolite-vent.name = Рыялітавы Гейзер
block.carbon-vent.name = Вугляродны Гейзер
block.arkyic-vent.name = Аркіцытны Гейзер
block.yellow-stone-vent.name = Жоутакаменны Гейзер
block.red-stone-vent.name = Чырвонакаменны Гейзер
block.crystalline-vent.name = Крыштальны Гейзер
block.redmat.name = Красная Глеба
block.bluemat.name = Сіняя Глеба
block.core-zone.name = Зона Ядра
block.regolith-wall.name = Сцяна З Рэгіяліту
block.yellow-stone-wall.name = Сцяна З Жоўтага Камню
block.rhyolite-wall.name = Сцяна З Рыяліту
block.carbon-wall.name = Сцяна З Вугляроду
block.ferric-stone-wall.name = Сцяна З Жалезнага Камню
block.beryllic-stone-wall.name = Сцяна З Берыліевага Камню
block.arkyic-wall.name = Сцяна З Аркіцыту
block.crystalline-stone-wall.name = Сцяна З Крыштальнага Камню
block.red-ice-wall.name = Сцяна З Чырвонага Ільду
block.red-stone-wall.name = Сцяна З Чырвонага Камня
block.red-diamond-wall.name = Сцяна З Краснага Крысталу
block.redweed.name = Краснацвет
block.pur-bush.name = Фіялетавы Куст
block.yellowcoral.name = Жоуты Карал
block.carbon-boulder.name = Вугляродны Валун
block.ferric-boulder.name = Жалезны Валун
block.beryllic-boulder.name = Берыліявы Валун
block.yellow-stone-boulder.name = Валун З Жоўтага Камню
block.arkyic-boulder.name = Аркіцытны Валун
block.crystal-cluster.name = Крыстальны Кластар
block.vibrant-crystal-cluster.name = Яркі Крыстальны Кластар
block.crystal-blocks.name = Крыстальныя Блокі
block.crystal-orbs.name = Крыстальныя Шары
2022-07-07 00:00:37 +07:00
block.crystalline-boulder.name = Crystalline Boulder
block.red-ice-boulder.name = Валун З Чырвонага Ільда
block.rhyolite-boulder.name = Рыялітны Валун
block.red-stone-boulder.name = Валун З Чырвонага Камня
block.graphitic-wall.name = Графітная Сцяна
block.silicon-arc-furnace.name = Крэмневая Дугавая Печ
block.electrolyzer.name = Электралізэр
block.atmospheric-concentrator.name = Атмасферны Канцэнтратар
block.oxidation-chamber.name = Камера Аксідацыі
block.electric-heater.name = Электрычны Награвацель
block.slag-heater.name = Шлакавы Награвацель
block.phase-heater.name = Фазавы Награвацель
block.heat-redirector.name = Перанакіроўшчык Цяпла
block.heat-router.name = Маршрутызатар Цяпла
block.slag-incinerator.name = Шлакавы Спальвальнік
block.carbide-crucible.name = Карбідны Тыгель
block.slag-centrifuge.name = Шлакавая Цэнтрыфуга
block.surge-crucible.name = Імпульсны Тыгель
block.cyanogen-synthesizer.name = Cінтэзатар Цыана
block.phase-synthesizer.name = Сінтэзатар Фазы
block.heat-reactor.name = Цеплавы Рэактар
block.beryllium-wall.name = Берыліевая Сцяна
block.beryllium-wall-large.name = Вялікая Берыліевая Сцяна
block.tungsten-wall.name = Вальфрамавая Сцяна
block.tungsten-wall-large.name = Вялікая Вальфрамавая Сцяна
block.blast-door.name = Імпульсная Дзвер
block.carbide-wall.name = Карбідная Сцяна
block.carbide-wall-large.name = Вялікая Карбідная Сцяна
block.reinforced-surge-wall.name = Узмоцненная Імпульсная Сцяна
block.reinforced-surge-wall-large.name = Вялікая Узмоцненная Імпульсная Сцяна
block.shielded-wall.name = Экранаваная Сцяна
block.radar.name = Радар
block.build-tower.name = Будуючая Башня
block.regen-projector.name = Рэгенеруючы Праектар
block.shockwave-tower.name = Ударнаваўнавая Башня
block.shield-projector.name = Шчытавы Праектар
block.large-shield-projector.name = Вялікі Шчвтавы Праектар
block.armored-duct.name = Браніраваны Канал
block.overflow-duct.name = Злішні Канал
block.underflow-duct.name = Злішні Шлюзавы Канал
block.duct-unloader.name = Канальны Разгрузчык
block.surge-conveyor.name = Імпульсны Канвеер
block.surge-router.name = Імпульсны Маршрутызатар
block.unit-cargo-loader.name = Загрузчык Грузавых Адзінкаў
block.unit-cargo-unload-point.name = Пункт Разгрузчыку Грузавых Адзінкаў
block.reinforced-pump.name = Узмоцненая Помпа
block.reinforced-conduit.name = Узмоцнены Трубаправод
block.reinforced-liquid-junction.name = Узмоцненае Вадкаснае Злучэнне
block.reinforced-bridge-conduit.name = Узмоцнены Маставы Трубаправод
block.reinforced-liquid-router.name = Узмоцнены Вадкасны Маршрутызатар
block.reinforced-liquid-container.name = Узмоцнены Вадкасны Кантэйнер
block.reinforced-liquid-tank.name = Узмоцнены Вадкасны Бак
block.beam-node.name = Прамянёвы Вузел
block.beam-tower.name = Прамянёвая Башня
block.beam-link.name = Прамянёвае Злучэнне
block.turbine-condenser.name = Кандэнсатар Турбіны
block.chemical-combustion-chamber.name = Хімічная Камера Згарання
block.pyrolysis-generator.name = Генератар Піролізу
block.vent-condenser.name = Вентыляцыйны Кандэнсатар
block.cliff-crusher.name = Здрабняльнік Скал
block.plasma-bore.name = Плазменны Бур
block.large-plasma-bore.name = Вялікі Плазменны Бур
block.impact-drill.name = Ударная Буравая Усталёўка
block.eruption-drill.name = Вывяргаючая Буравая Усталёўка
block.core-bastion.name = Ядро Бастыён
block.core-citadel.name = Ядро Цытадэль
block.core-acropolis.name = Ядро Акропаль
block.reinforced-container.name = Узмоцнены Кантэйнер
block.reinforced-vault.name = Узмоцнены Склеп
block.breach.name = Парушэнне
block.sublimate.name = Узвышэнне
block.titan.name = Тытан
block.disperse.name = Разыход
block.afflict.name = Пакута
block.lustre.name = Блеск
block.scathe.name = Паражэнне
block.fabricator.name = Фабрыкатар
block.tank-refabricator.name = Рэфабрыкатар Танкаў
block.mech-refabricator.name = Рэфабрыкатар Мяхоў
block.ship-refabricator.name = Рэфабрыкатар Суднаў
block.tank-assembler.name = Зборшчык Танкаў
block.ship-assembler.name = Зборшчык Суднаў
block.mech-assembler.name = Зборшчык Мяхоў
block.reinforced-payload-conveyor.name = Узмоцнены Выгрузачны Кантэйнер
block.reinforced-payload-router.name = Узмоцнены Выгрузачны Кантэйнер
block.payload-mass-driver.name = Выгрузачны Кіроўца Масс
block.small-deconstructor.name = Маленькі Дэканструктар
block.canvas.name = Палатно
block.world-processor.name = Працэсар Свету
block.world-cell.name = Клетка Свету
block.tank-fabricator.name = Фабрыкатар Танкаў
block.mech-fabricator.name = Фабрыкатар Мяхоў
block.ship-fabricator.name = Фабрыкатар Суднаў
block.prime-refabricator.name = Галоўны Рэфабрыкатар
block.unit-repair-tower.name = Башня Рамонту Адзінак
block.diffuse.name = Дзіфуз
block.basic-assembler-module.name = Асноўны Сборачны Модуль
block.smite.name = Кара
block.malign.name = Злоба
block.flux-reactor.name = Патокавы Рэактар
block.neoplasia-reactor.name = Наватворны Рэактар
2020-09-24 05:28:25 +07:00
block.switch.name = Пераключальнік
block.micro-processor.name = Мікрапрацэсар
block.logic-processor.name = Працэсар Логікі
block.hyper-processor.name = Гіперпрацэсар
block.logic-display.name = Экран
block.large-logic-display.name = Вялікі Экран
block.memory-cell.name = Ячэйка Памяці
block.memory-bank.name = Блок Памяці
team.malis.name = Маліс
team.crux.name = Сутнасць
team.sharded.name = Аскепакавая
team.derelict.name = Пакінутыя
team.green.name = Зелёныя
2022-05-07 07:35:16 +07:00
team.blue.name = Сіняя
hint.skip = Прапусціць
hint.desktopMove = Выкарыстоўвайце [accent][[WASD][] каб рухацца.
hint.zoom = [accent]Пракручваць[] каб прыблізіць і аддаліць камеру.
hint.desktopShoot = [accent][[Левы-пстрык][] каб страляць.
hint.depositItems = Каб перанесці прадметы, перанясіце іх са свайго карабля на ядро.
hint.respawn = Каб аднавіць карабель, націсніце [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Вы змянілі кантроль на адзінку/структуру. Каб аднавіць карабель, [accent]націсніце на іконку адзінкі зверху злева.[]
hint.desktopPause = Націсніце [accent][[Space][] каб прыпыніць і аднавіць гульню.
hint.breaking = [accent]Правы-пстрык[] і утрымаць как разбурыць блокі.
hint.breaking.mobile = Актывуйце \ue817 [accent]малаток[] унізе справа і націсніце, каб разабраць блок.\n\nУтрымайце палец адну секунду і правядзіце как вызначыць вобласць якую жадаеце разабраць.
hint.blockInfo = Праглядзець інфармацыю пра блок выбіраючы яго ў [accent]меню будаўніцтва[], пасля выберыце [accent][[?][] кнопку справа.
hint.derelict = [accent]Пакінутыя[] структуры гэта разрбураныя часткі старой базы якія больш не функцыянуюць.\n\nГэтыя структуры могуць быць [accent]разабраны[] на рэсурсы.
hint.research = Выкарыстоўвайце кнопку \ue875 [accent]Даследаванні[] каб даследаваць новую тэхналогію.
hint.research.mobile = Выкарыстоўвайце кнопку \ue875 [accent]Даследаванні[] ў \ue88c [accent]Меню[] каб даследаваць новую тэхналогію.
hint.unitControl = Зажміце [accent][[Левы-ctrl][] і [accent]пстрык[] каб кантраляваць дружалюбнай адзінкай або турэляй.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Двайны-націск][] каб кантраляваць дружалюбнай адзінкай або турэляй.
hint.unitSelectControl = Каб кіраваць адінкамі, адкройце [accent]рэжым загадаў[] утрымлівая [accent]Левы-shift.[]\nУ рэжыме загадаў, націсніце і утрымайце каб выбраць адзінкі. [accent]Правы-пстрык[] на а'бект каб задаць мэту або шлях.
hint.unitSelectControl.mobile = Каб кантраляваць адінкамі, адкройце [accent]рэжым загадаў[] націскаючы кнопку [accent]загадваць[] у унізе злева.\nУ рэжыме загадаў, утрымайце і правядзіце каб выбраць адзінкі. Націсніце на а'бект каб задаць мэту або шлях.
hint.launch = Калі рэсурсы сабраны, вы можаце [accent]Запусціць[] выбіраючы сектара якія знаходзяцца побач на \ue827 [accent]Карце[] унізе справа.
hint.launch.mobile = Калі рэсурсы сабраны, вы можаце [accentЗапусціць[] выбіраючы сектара якія знаходзяцца побач на \ue827 [accent]Карце[] ў \ue88c [accent]Меню[].
hint.schematicSelect = Утрымайце [accent][[F][] і працягніце каб выбраць блокі для капіявання і ўстаўкі.\n\n[accent][[Сярэдні Пстрык][] каб скапіяваць толькі адзін тып блоку.
hint.rebuildSelect = Утрымайце [accent][[B][] і працягніце каб выбраць блокі для разбудавання.\nГэта перабудуе іх аўтаматычна.
2023-05-12 00:42:50 +07:00
hint.rebuildSelect.mobile = Select the \ue874 copy button, then tap the \ue80f rebuild button and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Утрымайце [accent][[Левы Ctrl][] калі правозіце канвееры каб аутаматычна згенераваць шлях.
hint.conveyorPathfind.mobile = Уключыце \ue844 [accent]дыяганальны рэжым[] і утрымлівайце і размяшчайце канвееры па аўтаматычна згенераванаму шляху.
hint.boost = Утрымайце [accent][[Левы Shift][] каб ляцець праз перашкоды з вашай выбранай адзінкай.\n\nТолькі некаторыя наземныя адзінкі могуць узлятаць.
hint.payloadPickup = Націсніце каб [accent][[[] каб узяць малнькія блокі або адзінкі.
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Націсніце і утрымайце[] маленькі блок або адзінку каб узяць гэта.
hint.payloadDrop = Націсніце [accent]][] каб збросіць груз.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Націсніце і ўтрымайце[] пустое месца каб збросіць груз тут.
hint.waveFire = Турэлі [accent]Хваля[] заражаныя вадой будуць тушыць полымя побач.
hint.generator = \uf879 [accent]Генератары Згарання[] падпальваюць вугаль і перанакіраванне энергію суседнім блокам.\n\nРадыюс перадачы энергіі можа быць пашыраны з дапамогай \uf87f [accent]Энергетычных Вузлоў[].
hint.guardian = Адзінкі [accent]Вартаўнік[] браніраваныя. Слабыя патроны такія як [accent]Медзь[] і [accent]Свінец[] [scarlet]не эфетўныя[].\n\nВыкарыстоўвайце больш моцныя турэлі або \uf835 [accent]Графіт[] у \uf861Двайных Турэлях/\uf859Залпах каб знішчыць Вартаўніка.
hint.coreUpgrade = Ядра могуць быць палепшаны [accent]размяшчэннем больш моцных паверх другіх[].\n\nРазмясціце ядро \uf868 [accent]Штаб[] паверх ядра \uf869 [accent]Аскепак[]. Пераканайцеся, што гэта свабодна ад канструкцый побач.
hint.presetLaunch = Серыя [accent]сектара зоны пасадкі[], такія як [accent]Ледзяны Лес[], можна запусціць з любога месца. Яны не патрабуюць захапляць тэрыторыі побач.\n\n[accent]Пранумараваныя сектары[], такія як гэты, [accent]неабавязковыя[].
hint.presetDifficulty = На гэтым сектары [scarlet]вялікі узровень впрожай пагрозы[].\nЗапуск на такія сектары [accent]не рэкамендуецца[] без належнай тэхналогіі і падрыхтоўкі.
hint.coreIncinerate = Пасля таго як ёмістасць ядра запоўніцца прадметам, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
hint.factoryControl = Каб усталяваць фабрыке адзінак [accent]шлях[], націсніце на блок фабрыку ў рэжыме камандавання, пасля нажміце на месца правай кнопкайэ мышкі.\nСтвораныя адзінкі будуць аўтаматычна рухацца сюды.
hint.factoryControl.mobile = Каб усталяваць фабрыке адзінак [accent]шлях[], націсніце на блок фабрыку ў рэжыме камандавання, пасля націсніце на месца.\nСтвораныя адзінкі будуць аўтаматычна рухацца сюды.
gz.mine = Рухайцеся да \uf8c4 [accent]меднай руды[] на зямлі і націсніце на яе каб пачаць дабываць.
gz.mine.mobile = Рухайцеся да \uf8c4 [accent]меднай руды[] на зямлі і дакраніцеся да яе каб пачаць дабываць.
gz.research = Адчыніце \ue875 дрэва тэхналогій.\nДаследуйце \uf870 [accent]Механічны Бур[], пасля выберыце яго ў ніжнім правым меню.\nНажміце на руду каб размясціць.
gz.research.mobile = Адкройце \ue875 дрэва тэхналогій.\nДаследуйце \uf870 [accent]Механічны Бур[], пасля выберыце яго ў ніжнім правым меню.\nНацісніце на залежы медзі каб размясцічь бур.\n\nНацісніце на конпку \ue800 [accent]падцвердзіць[] у нізе справа каб падцвердзіць.
gz.conveyors = Даследуйце і размасціце \uf896 [accent]канвееры[] каб рухаць дабытыя рэсурсы\nад буроў да ядра.\n\nНажміце і правядзіце каб размясціць некалькі канвеераў.\n[accent]Пракручваць[] каб паварочваць аб'ект.
gz.conveyors.mobile = Даследуйце і размасціце \uf896 [accent]канвееры[] каб рухаць дабытыя рэсурсы\nад буроў да ядра.\n\nУтрымайце ваш палец адну секнду і правядзіце каб размясціць некалькі канвеераў.
gz.drills = Пашырайце аперацыю здабычы.\nРазмясціце больш Механічных Буроў.\nЗдабудзьце 100 медзі.
gz.lead = \uf837 [accent]Свінец[] гэта другі звычайны ў выкарыстанні рэсурс.\nПастаўце буры каб здабываць яго.
gz.moveup = \ue804 Перайдзіце да наступных мэт.
gz.turrets = Даследуйце і размясціце 2 \uf861 [accent]Двайныя турэлі[] каб абараняць ядро.\nДвайныя турэлі патрабуюць \uf838 [accent]снарады[] падведзеныя канвеерамі.
gz.duoammo = Зарадзіце Двайныя турэлт [accent]меддзю[], выкарыстоўваючы канвееры.
gz.walls = [accent]Сцены[] могуць стрымліваць ад пашкоджанняў другія блокі .\nРазмясціце \uf8ae [accent]медныя сцены[] вакол турэлей.
gz.defend = Ворагі на падыходзе, прыгатуйцеся да аховы.
gz.aa = Паветранныя адзінкі не проста знішчыць звычайнымі турэлямі.\n\uf860 [accent]Турэлі льнік[] моцныя ў супраць-паветраннай ахове, патрабуюць \uf837 [accent]свінец[] у якасці боепрыпасаў.
gz.scatterammo = Зараджайче турэлі льнік [accent]свінцом[], выкарыстоўваючы канвееры.
gz.supplyturret = [accent]Грузавая Турэль
gz.zone1 = Гэта вобласць зяўлення ворага.
gz.zone2 = Усё што пастроена ў гэтай вобласцт будзе знішчана калі пачанецца хваля.
gz.zone3 = Хваля амаль пачалася.\nПрыгатуйцеся.
gz.finish = Пабудуйце больш турэляў, дабудзьце больш рэсурсаў,\nі вытрывайце ад усе хвалі каб [accent]захапіць гэты сектар[].
onset.mine = Нажміце каб дабываць \uf748 [accent]берылій[] са сцен.\n\nВыкарыстоўвайце [accent][[WASD] каб рухацца.
2023-04-16 09:21:40 +07:00
onset.mine.mobile = Націсніце каб дабываць \uf748 [accent]берылій[] са сцен.
onset.research = Адчыніце \ue875 дрэва тэхналогій.\nДаследуйце, а пасля размясціце \uf870 [accent]Турбінны Кандэнсатар[], на гейзеры.\nЁн будзе генераваць [accent]энергію[].
2023-04-16 09:21:40 +07:00
onset.bore = Даследуйце і размясціце \uf870 [accent]Плазменны Бур[]. \nЁн будзе аўтаматычна дабываць рэсурсы са сцен.
onset.power = Каб падлучыць [accent]энергію[] да плазменнага бура, даследуйце і размясціце \uf73d [accent]энергетычная вузлы[].\nЗлучыце турбінны кандэнсатар з плазменным буром.
onset.ducts = Даследуйце і размясціце \uf799 [accent]каналы[] каб перамяшчаць дабытыя рэсуры ад плазменных буроў у ядро.\nНажміце і утрымайце каб раўмясціць больш каналаў.\n[accent]Пракручваць[] каб паварочваць.
onset.ducts.mobile = Даследуйце і размясціце \uf799 [accent]каналы[] каб перамяшчаць дабытыя рэсуры ад плазменных буроў у ядро.\n\nУтрымлівайце ваш палец адну секнд і правядзіце каб размясціць больш каналаў.
onset.moremine = Пашырайце дабываючую прамысловасць.\nРазмясціце больш Плазменных Буроўmore і выкарыстоўвайце прамянёвыя вузлы і каналы каб падтрымліваць прамысловасць.\nДабудзьце 200 берылія.
onset.graphite = Патрабуецца больш комплексных блокаў \uf835 [accent]графіта[].\nРазмясціце плазменныя буры каб дабываць графіт.
onset.research2 = Пачніце даследаваць [accent]фабрыкі[].\n Даследуйце \uf74d [accent]Здр crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
2022-10-11 06:20:35 +07:00
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
2022-10-23 22:25:52 +07:00
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
2022-10-11 06:20:35 +07:00
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
2023-08-27 22:39:50 +07:00
onset.commandmode = Зажміце [accent]shift[] каб увайсці ў [accent]рэжым камандавання[].\n[accent]Левая Кнопка Мышкі і працягнуць[] каб выбраць адзінкі.\n[accent]Правая Кнопка Мышкі[] каб камандаваць выбранымі адзінкамі каб рухаць або атакаваць.
onset.commandmode.mobile = Націсніце на кнопку [accent]Камандавання[] каб увайсці ў [accent]рэжым камандавання[].\nУтрамайце палец, пасля [accent]правесці[] да выбраных адзінак.\n[accent]Націсніце[] каб камандаваць выбранымі адзінкамі каб рухаць або атакаваць.
aegis.tungsten = Tungsten can be mined using an [accent]impact drill[].\nThis structure requires [accent]water[] and [accent]power[].
2022-11-01 12:59:47 +07:00
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Самы асноўны будаўнічы матэрыял. Шырока выкарыстоўваецца ва ўсіх тыпах блокаў.
item.copper.details = Медзь. Анамальна распаўсюджаны метал на Серпуло. Структурна слабы калі не ўмацаваны.
item.lead.description = Асноўны стартавы матэрыял. Шырока выкарыстоўваецца ў электроніцы і блоках для транспарціроўкі вадкасцяў.
item.lead.details = Плотны. Інэртны. Шырока выкарыстоўваецца у акумулятарахx.\nДаданне: верагодна, таксічны для біялагічных форм жыцця. Не так каб іх тут шмат засталося.
item.metaglass.description = Звышмоцны сплаў шкла. Шырока выкарыстоўваецца для размеркавання і захоўвання вадкасці.
item.graphite.description = Мінералізаваны вуглярод, які выкарыстоўваецца для боепрыпасаў і электрычных кампанентаў.
item.sand.description = Звычайны матэрыял, які шырока выкарыстоўваецца пры выплаўленні, як пры легіравання, так і ў якасці флюсу.
item.coal.description = Закамянеласцевае мінеральнае рэчыва, якое ўтварылася задоўга да пасева. Шырока выкарыстоўваецца для вытворчасці паліва і рэсурсаў.
item.coal.details = Часткі вымершых раслін, утворана задоўга да заснавання.
item.titanium.description = Рэдкі звышлёгкі метал, шырока выкарыстоўваецца для транспарціроўкі вадкасцяў, бураў і авіяцыі.
item.thorium.description = Шчыльны радыеактыўны метал, які выкарыстоўваецца ў якасці структурнай апоры і ядзернага паліва.
item.scrap.description = Рэшткі старых збудаванняў і баявых адзінак. Змяшчае невялікія колькасці многіх розных металаў.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
item.scrap.details = Leftover remnants of old structures and units.
item.silicon.description = Надзвычай карысны паўправаднік. Прымяняецца ў сонечных панэлях, складанай электроніцы і саманаводных боепрыпасах.
item.plastanium.description = Лёгкі, пластычны матэрыял, які выкарыстоўваецца ў прасунутай авіяцыі і асколачных боепрыпасах.
item.phase-fabric.description = Практычна бязважкае рэчыва, якое выкарыстоўваецца ў перадавой электроніцы і тэхналогіях самааднаўлення.
item.surge-alloy.description = Сучасны сплаў з унікальнымі электрычнымі ўласцівасцямі.
item.spore-pod.description = Струк спор, сінтэзаваных з атмасферных канцэнтрацый для прамысловых мэтаў. Выкарыстоўваецца для перапрацоўкі ў нафту, выбуховыя рэчывы або паліва.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions.
item.blast-compound.description = Нестабільнае злучэнне, якое выкарыстоўваецца ў бомбах і выбуховых рэчывах. Сінтэзуецца з струкоў спрэчку і іншых лятучых рэчываў. Выкарыстоўваць у якасці паліва не рэкамендуецца.
item.pyratite.description = Надзвычай вогненебяспечнае рэчыва, якое выкарыстоўваецца ў запальным зброі.
2022-08-29 23:23:44 +07:00
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir.
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures.
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power.
item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition.
liquid.water.description = Самая карысная вадкасць. Звычайна выкарыстоўваецца для астуджэння машын і перапрацоўкі адходаў.
liquid.slag.description = разнастайныя розныя тыпы расплаўленага металу, змешаныя разам. Можа быць падзелены на складнікі яго мінералы або распылён на варожых баявыя адзінкі ў якасці зброі.
liquid.oil.description = Вадкасць, якая выкарыстоўваецца ў вытворчасці сучасных матэрыялаў. Можа быць пераўтвораная ў вугаль для выкарыстання ў якасці паліва або распыленая і падпаленыя як зброя.
liquid.cryofluid.description = Інэртная, неедкая вадкасць, створаная з вады і тытана. Валодае надзвычай высокай цеплаёмістасцю. Шырока выкарыстоўваецца ў якасці астуджальнай вадкасці.
2022-08-29 23:23:44 +07:00
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis.
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive.
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable.
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable.
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert.
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous.
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended.
2021-11-22 23:50:28 +07:00
block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
2021-11-21 03:06:14 +07:00
block.armored-conveyor.description = Перамяшчае прадметы з той жа хуткасцю, што і тытанавыя канвееры, але валодае большай бранёй. Не прымае на ўваход з бакоў ні ад чаго акрамя як ад іншых канвеераў.
block.illuminator.description = Маленькі, кампактны, які наладжвае крыніцу святла. Патрабуецца энергія для працы.
2020-07-24 04:12:55 +07:00
block.message.description = Захоўвае паведамленне. Выкарыстоўваецца для сувязі паміж саюзьнікамі.
2022-10-30 20:02:51 +07:00
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Сціскае кавалкі вугалю ў чыстыя лісты графіту.
block.multi-press.description = Абноўленая версія графітавага прэса. Выкарыстоўвае ваду і энергію для хуткай і эфектыўнай апрацоўкі вугалю.
block.silicon-smelter.description = Злучае пясок з чыстым вуглём. Вырабляе крэмній.
block.kiln.description = выплавляемым пясок і свінец ў злучэнне, вядомае як меташкло. Патрабуецца невялікая колькасць энергіі для працы.
block.plastanium-compressor.description = Вырабляе пластан з нафты ды тытана.
block.phase-weaver.description = Сінтэзуе фазавую тканіну з радыеактыўнага торыя і пяску. Патрабуецца вялікая колькасць энергіі для працы.
2021-11-17 10:37:13 +07:00
block.surge-smelter.description = Аб'ядноўвае тытан, свінец, крэмній і медзь для вытворчасці кінэтычнага сплаву.
block.cryofluid-mixer.description = змешваюцца ваду і дробны тытанавы парашок у крогеннную вадкасць. Неад'емная частка пры выкарыстання торевого рэактара
block.blast-mixer.description = расціскаюць і змешвае навалы спрэчка з проттом для атрымання выбуховага рэчыва.
block.pyratite-mixer.description = Змешвае вугаль, свінец і пясок у гаручы піратыт
block.melter.description = Плавіць металалом ў шлак для далейшай апрацоўкі або выкарыстання ў турэлях «Хваля».
block.separator.description = Падзяляе шлак на яго мінеральныя кампаненты. Выводзіць астуджаны вынік.
block.spore-press.description = Сціскае капсулы спрэчка пад моцным ціскам для сінтэзу нафты.
block.pulverizer.description = Здрабляе металалом ў дробны пясок.
block.coal-centrifuge.description = Атвярдае нафту ў кавалкі вугалю.
block.incinerator.description = Выпарае любы лішні прадмет або вадкасць, якую ён атрымлівае.
block.power-void.description = Ануляе ўсю энергію, уведзеную ў яго. Толькі пясочніца.
block.power-source.description = Бясконца выводзіць энергію. Толькі пясочніца.
block.item-source.description = Бясконца выводзіць прадметы. Толькі пясочніца.
block.item-void.description = Знішчае любыя прадметы. Толькі пясочніца.
block.liquid-source.description = Бясконца выводзіць вадкасці. Толькі пясочніца.
block.liquid-void.description = Знішчае любыя вадкасці. Толькі пясочніца.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
block.payload-source.description = Infinitely outputs payloads. Sandbox only.
block.payload-void.description = Destroys any payloads. Sandbox only.
block.copper-wall.description = Танны ахоўны блок. \nПалезны пад абарону ядра і турэляў ў першыя некалькі хваляў.
block.copper-wall-large.description = Танны ахоўны блок. \nПалезны для абароны ядра і турэляў ў першыя некалькі хваляў. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках.
block.titanium-wall.description = Умерана моцны ахоўны блок. \nАбаспякоўвае ўмеранную абарону ад ворагаў.
block.titanium-wall-large.description = Умерана моцны ахоўны блок. \nОбеспечвает ўмераны абарону ад ворагаў. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках.
block.plastanium-wall.description = Спецыяльны тып сцены, які паглынае электрычныя разрады і блакуе аўтаматычнае злучэнне паміж сілавымі вузламі.
block.plastanium-wall-large.description = Спецыяльны тып сцены, які паглынае электрычныя разрады і блакуе аўтаматычнае злучэнне паміж сілавымі вузламі. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках.
block.thorium-wall.description = Моцны ахоўны блок. \nХорашая абарона ад ворагаў.
block.thorium-wall-large.description = Моцны ахоўны блок. \nХорашая абарона ад ворагаў. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках.
block.phase-wall.description = Сцяна, пакрытая спецыяльным фазавым складам. Адлюстроўвае большасць куль пры ўдары.
block.phase-wall-large.description = Сцяна, пакрытая спецыяльным фазавым адлюстроўваюць складам. Адлюстроўвае большасць куль пры ўдары. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках.
block.surge-wall.description = Вельмі трывалы ахоўны блок. \nНакаплвае зарад пры кантакце з куляй, выпускаючы яго выпадковым чынам.
block.surge-wall-large.description = Вельмі трывалы ахоўны блок. \nНакаплвает зарад пры кантакце з куляй, выпускаючы яго выпадковым чынам. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках.
block.door.description = Маленькая дзверы. Можна адкрыць або зачыніць націскам.
block.door-large.description = Вялікая дзверы. Можна адкрыць і закрыць націскам. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках.
block.mender.description = Перыядычна рамантуе блокі ў непасрэднай блізкасці. Захоўвае сродкі абароны ў цэласнасці паміж хвалямі. \nОпцонально выкарыстоўвае крэмній для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці.
block.mend-projector.description = Абноўленая версія рэгенератара. Рамантуе блокі ў непасрэднай блізкасці. \nАпцыянальня выкарыстоўвае фазавую тканіну для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці.
block.overdrive-projector.description = Павялічвае хуткасць бліжэйшых будынкаў. \nАпцыянальна выкарыстоўвае фазавую тканіну для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці.
block.force-projector.description = Стварае вакол сябе шасцікутнымі сілавое поле, абараняючы будынкі і баявыя адзінкі ўнутры ад пашкоджанняў. \nПерегревается, калі нанесена занадта вялікая колькасць пашкоджанняў. Апцыянальна выкарыстоўвае астуджальную вадкасць для прадухілення перагрэву. Фазавая тканіна можа быць выкарыстана для павелічэння памеру шчыта.
block.shock-mine.description = Наносіць страты ворагам, надыходзячым на міну. Амаль нябачная для ворага.
block.conveyor.description = Базавы транспартны блок. Перамяшчае прадметы наперад і аўтаматычна складае іх у блокі. Можна павярнуць.
block.titanium-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Перамяшчае прадметы хутчэй, чым стандартныя канвееры.
block.plastanium-conveyor.description = Перамяшчае прадметы ў групах.\nПрынімае прадметы ззаду, і выгружае іх у трох напрамках наперад.
block.junction.description = Дзейнічае як мост для двух перасякальных канвеерных стужак. Карысны ў сітуацыях, калі два розныя канвеера перавозяць розныя матэрыялы ў розныя месцы.
block.bridge-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Дазваляе транспартаваць прадметы над 3 пліткамі любой мясцовасці або будынка.
block.phase-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Выкарыстоўвае энергію для тэлепартацыі прадметаў на падлучаны фазавы канвеер над некалькімі пліткамі.
block.sorter.description = Сартуе прадметы. Калі прадмет адпавядае выбару, ён можа прайсці. У адваротным выпадку прадмет выводзіцца злева і справа.
block.inverted-sorter.description = Працуе з прадметамі гэтак жа, як і стандартны сартавальнік, але выводзіць абраны прадмет па баках, а не прама.
block.router.description = Прымае прадмет у адным кірунку і выводзіць іх да 3 іншых напрамкаў у роўнай ступені. Карысны для падзелу матэрыялаў з адной крыніцы на некалькі мэтаў. \n \n [scarlet] Ніколі не выкарыстоўвайце побач з заводамі і т.п., так як маршрутызатар будзе забіты выходнымі прадметамі.[]
block.router.details = Неабходнае зло. Выкарыстанне каля уваходу прадукцыі не рэкамендуецца, бо яны забюцца выходзячай прадукцыяй.
block.distributor.description = Пашыраны маршрутызатар. Падзяляе прадметы да 7 іншых напрамкаў у роўнай ступені.
block.overflow-gate.description = Выводзіць прадметы налева і направа, толькі калі пярэдні шлях заблякаваны.
block.underflow-gate.description = Супрацьлегласць залішняга засаўкі. Выводзіць прадметы наперад толькі ў тым выпадку, калі левы і правы шляху заблакаваныя.
block.mass-driver.description = Самы прасунуты транспартны блок. Збірае некалькі прадметаў і затым страляе імі ў іншую катапульту на вялікай адлегласці. Патрабуецца энергія для працы.
block.mechanical-pump.description = Танны насос з нізкай прадукцыйнасцю, але без энергаспажывання.
block.rotary-pump.description = Прасунутая помпа. Пампуе больш вадкасці, але патрабуе энергію.
2021-11-15 11:10:15 +07:00
block.impulse-pump.description = Найлепшая помпа.
block.conduit.description = Асноўны блок транспарціроўкі вадкасці. Перамяшчае вадкасці наперад. Выкарыстоўваецца сумесна з помпамі і іншымі трубаправодамі.
block.pulse-conduit.description = Палепшаны блок транспарціроўкі вадкасці. Транспартуе вадкасці хутчэй і захоўвае больш, чым стандартныя трубаправоды.
block.plated-conduit.description = Перамяшчае вадкасці з той жа хуткасцю, што і імпульсныя трубаправоды, але валодае большай трываласцю. Не бярэ вадкасці са бакоў, акрамя як ад іншых трубаправодаў. \nПротекает менш.
block.liquid-router.description = Прымае вадкасці з аднаго кірунку і выводзіць іх да 3 іншых напрамкаў у роўнай ступені. Таксама можа захоўваць пэўную колькасць вадкасці. Карысны для падзелу вадкасцяў з адной крыніцы на некалькі мэтаў.
block.liquid-container.description = Захоўвае больш адзінак вадкасці. Выводзіць ва ўсіх напрамках, падобны да вадкаснага маршрутызатара.
block.liquid-tank.description = Захоўвае вялікую колькасць вадкасці. Выкарыстоўваецца для стварэння буфераў у сітуацыях з нясталай патрэбай у матэрыялах або ў якасці абароны для астуджэння жыццёва важных блокаў.
block.liquid-junction.description = Дзейнічае як мост для двух перасякальных трубаправодаў. Карысны ў сітуацыях, калі два розныя трубаправода пераносяць розныя вадкасці ў розныя месцы.
block.bridge-conduit.description = Пашыраны блок транспарціроўкі вадкасці. Дазваляе транспартаваць вадкасці над 3 пліткамі любой мясцовасці або будынка.
block.phase-conduit.description = Пашыраны блок транспарціроўкі вадкасці. Выкарыстоўвае энергію для тэлепартацыі вадкасцяў у падлучаны фазавы трубаправод над некалькімі пліткам.
block.power-node.description = Перадае харчаванне на падключаныя вузлы. Вузел будзе атрымліваць харчаванне або пастаўляць харчаванне на любыя суседнія блокі.
block.power-node-large.description = Удасканалены сілавы вузел з большай далёкасцю.
block.surge-tower.description = Сілавы вузел з вельмі вялікім радыусам дзеяння, але меншай колькасцю даступных злучэнняў.
block.diode.description = Энергія з акумулятараў мае магчымасць перамяшчацца праз гэты блок у адзін бок, калі на выхадзе маецца менш энергіі ў запасе, чым на ўваходзе.
block.battery.description = Назапашвае энергію як буфер ў часы лішку энергіі. Выводзіць энергію ў часы дэфіцыту.
block.battery-large.description = Захоўвае значна больш энергіі, чым звычайны акумулятар.
block.combustion-generator.description = вырабленай энергіі шляхам спальвання лёгкаўзгаральных матэрыялаў, такіх як вугаль.
block.thermal-generator.description = Генеруе энергію, калі знаходзіцца ў гарачых месцах.
2020-09-10 21:29:54 +07:00
block.steam-generator.description = Удасканалены генератар згарання. Больш эфектыўны, але дадаткова патрабуе ваду для выпрацоўкі пары.
block.differential-generator.description = Генеруе вялікая колькасць энергіі. Выкарыстоўвае розніцу тэмператур паміж крыягеннай вадкасцю і падпаленым піратытам.
block.rtg-generator.description = Просты, надзейны генератар. Выкарыстоўвае цяпло распадаюцца радыеактыўных злучэнняў для вытворчасці энергіі з нізкай хуткасцю.
block.solar-panel.description = Забяспечвае невялікая колькасць энергіі ад сонца.
block.solar-panel-large.description = Значна больш эфектыўны варыянт стандартнай сонечнай панэлі.
block.thorium-reactor.description = Генеруе значную колькасць энергіі з торыя. Патрабуе пастаяннага астуджэння. Выбухне з вялікай сілай пры недастатковай колькасці астуджальнай вадкасці. Выхадныя энергія залежыць ад напоўненасці торем, пры гэтым базавая энергія генеруецца пры максімальным запаўненні.
block.impact-reactor.description = Удасканалены генератар, здольны ствараць велізарную колькасць энергіі на піку эфектыўнасці. Патрабуецца значная колькасць энергіі для запуску працэсу.
block.mechanical-drill.description = Танны свідар. Пры размяшчэнні на адпаведных плітках, прадметы бясконца выводзяцца ў павольным тэмпе. Здольны здабываць толькі базавыя рэсурсы.
block.pneumatic-drill.description = Палепшаны свідар, здольны здабываць тытан. Здабывае хутчэй, чым механічны свідар.
block.laser-drill.description = Дазваляе свідраваць яшчэ хутчэй з дапамогай лазернай тэхналогіі, але патрабуе энергіі. Здольны здабываць торый.
block.blast-drill.description = Самы прасунуты свідар. Патрабуе вялікую колькасці энергіі.
block.water-extractor.description = Выпампоўваецца падземныя воды. Выкарыстоўваецца ў месцах, дзе няма паверхневых вод.
block.cultivator.description = Вырошчвае малюсенькія канцэнтрацыі спрэчку ў атмасферы ў гатовыя да выкарыстання спрэчкі.
block.cultivator.details = Вастаноўленная тэхналогія. Выкарыстоўвае каб ствараць вялікую колькасць біямассы з найбольшай эфектыўнасццю. Падобны да ініцыйнага фабрыкатара спор які выкарыстоўваецца на Серпуло.
block.oil-extractor.description = Выкарыстоўвае вялікая колькасць энергіі, пяску і вады для бурэння, здабываючы нафту.
block.core-shard.description = Першая ітэрацыя капсулы ядра. Пасля знішчэння, увесь кантакт з рэгіёнам губляецца. Не дазваляйце гэтаму здарыцца.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
block.core-shard.details = The first iteration. Compact. Self-replicating. Equipped with single-use launch thrusters. Not designed for interplanetary travel.
block.core-foundation.description = Другая версія ядра. Лепш браніраваць. Захоўвае больш рэсурсаў.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
block.core-foundation.details = The second iteration.
block.core-nucleus.description = Трэцяя і апошняя ітэрацыя капсулы ядра. Вельмі добра Браніраваць. Захоўвае вялікая колькасць рэсурсаў.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
block.core-nucleus.details = The third and final iteration.
block.vault.description = Захоўвае вялікая колькасць прадметаў кожнага тыпу. Блок разгрузчка можа быць выкарыстаны для здабывання прадметаў са сховішча.
block.container.description = Захоўвае невялікая колькасць прадметаў кожнага тыпу. Блок разгрузчка можа быць выкарыстаны для здабывання прадметаў з кантэйнера.
block.unloader.description = Выгружае прадметы з любога нетранспортного блока. Тып прадмета, які неабходна выгрузіць, можна змяніць націскам.
block.launch-pad.description = Запускае партыі прадметаў без неабходнасці запуску ядра.
2022-05-07 07:35:16 +07:00
block.launch-pad.details = Sub-orbital system for point-to-point transportation of resources. Payload pods are fragile and incapable of surviving re-entry.
block.duo.description = Маленькая, танная турэль. Карысная супраць наземных юнітаў.
block.scatter.description = Асноўная супрацьпаветраная турэль. Распыляе кавалкі свінцу або металалому на варожыя падраздзялення.
block.scorch.description = Спальваеце любых наземных ворагаў побач з ім. Высокаэфектыўны на блізкай адлегласці.
block.hail.description = Малая дальнабойная артылерыйская турэль.
block.wave.description = турэлі сярэдняга памеру. Страляе патокамі вадкасці па ворагам. Аўтаматычна тушыць пажары пры падачы вады.
block.lancer.description = Лазерная турэль сярэдняга памеру. Зараджае і страляе магутнымі прамянямі энергіі па наземных мэтах.
block.arc.description = Невялікая электрычная турэль блізкага радыусу дзеяння. Выстрэльвае дугі электрычнасці па ворагам.
block.swarmer.description = Ракетная турэль сярэдняга памеру. Атакуе як паветраных, так і наземных ворагаў. Запускае саманаводных ракеты.
block.salvo.description = Вялікая, больш прасунутая версія двайны турэлі. Выпускае хуткія залпы з куль па ворагу.
block.fuse.description = Вялікая энергетычная турэль блізкага радыусу дзеяння. Выпускае тры пранізлівых прамяня па бліжэйшых ворагам.
block.ripple.description = Вельмі магутная артылерыйская турэль. Страляе наваламі снарадаў па ворагам на вялікія адлегласці.
block.cyclone.description = Вялікая турэль, якая можа весці агонь па паветраных і наземных мэтах. Страляе разрыўнымі снарадамі па бліжэйшых ворагам.
block.spectre.description = Масіўная двуствольное гармата. Страляе буйнымі бранябойнымі кулямі па паветраных і наземных мэтах.
block.meltdown.description = Масіўная лазерная гармата. Зараджае і страляе пастаянным лазерным прамянём ў бліжэйшых ворагаў. Патрабуецца астуджальная вадкасць для працы.
block.foreshadow.description = Страляе маланкай па адной цэлі на вялікай адлегласці. Аддае прыярытэт ворагам з большым максімальным здароўем.
block.repair-point.description = Бесперапынна лечыць бліжэйшую пашкоджаную баявую адзінку або мех у сваім радыусе.
block.segment.description = Пашкоджвае і знішчае снарады. Лазерныя снарады не шкодзяца.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
block.parallax.description = Fires a tractor beam that pulls in air targets, damaging them in the process.
block.tsunami.description = Fires powerful streams of liquid at enemies. Automatically extinguishes fires when supplied with water.
block.silicon-crucible.description = Refines silicon from sand and coal, using pyratite as an additional heat source. More efficient in hot locations.
block.disassembler.description = Separates slag into trace amounts of exotic mineral components at low efficiency. Can produce thorium.
block.overdrive-dome.description = Increases the speed of nearby buildings. Requires phase fabric and silicon to operate.
block.payload-conveyor.description = Moves large payloads, such as units from factories.
block.payload-router.description = Splits input payloads into 3 output directions.
block.ground-factory.description = Produces ground units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading.
block.air-factory.description = Produces air units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading.
block.naval-factory.description = Produces naval units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading.
block.additive-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the second tier.
block.multiplicative-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the third tier.
block.exponential-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the fourth tier.
block.tetrative-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the fifth and final tier.
block.switch.description = A toggleable switch. State can be read and controlled with logic processors.
block.micro-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings.
block.logic-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. Faster than the micro processor.
block.hyper-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. Faster than the logic processor.
block.memory-cell.description = Stores information for a logic processor.
block.memory-bank.description = Stores information for a logic processor. High capacity.
block.logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic processor.
block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic processor.
block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment.
block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant.
block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers.
2022-08-29 23:23:44 +07:00
block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost.
block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core.
block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core.
block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets.
block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back.
block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor.
block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen.
block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating.
block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets.
block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets.
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances.
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets.
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating.
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite.
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product.
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power.
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
2022-10-04 23:07:07 +07:00
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
2022-08-29 23:23:44 +07:00
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat.
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat.
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat.
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag.
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power.
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power.
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power.
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall.
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water.
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen.
block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides.
block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides.
block.reinforced-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits.
block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids.
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain.
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen.
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power.
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled.
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item.
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides.
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter.
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked.
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain.
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores.
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits.
block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power.
block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power.
block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter.
block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter.
block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power.
block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range.
block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water.
block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone.
block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct.
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided.
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits.
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction.
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen.
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier.
block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier.
block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier.
block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier.
block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input.
block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
2022-11-11 05:17:45 +07:00
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
2022-08-29 23:23:44 +07:00
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
2022-11-11 05:17:45 +07:00
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.
unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets.
unit.scepter.description = Fires a barrage of charged bullets at all nearby enemies.
unit.reign.description = Fires a barrage of massive piercing bullets at all nearby enemies.
unit.nova.description = Fires laser bolts that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight.
unit.pulsar.description = Fires arcs of electricity that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight.
unit.quasar.description = Fires piercing laser beams that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight. Shielded.
unit.vela.description = Fires a massive continuous laser beam that damages enemies, causes fires and repairs allied structures. Capable of flight.
unit.corvus.description = Fires a massive laser blast that damages enemies and repairs allied structures. Can step over most terrain.
unit.crawler.description = Runs toward enemies and self-destructs, causing a large explosion.
unit.atrax.description = Fires debilitating orbs of slag at ground targets. Can step over most terrain.
unit.spiroct.description = Fires sapping laser beams at enemies, repairing itself in the process. Can step over most terrain.
unit.arkyid.description = Fires large sapping laser beams at enemies, repairing itself in the process. Can step over most terrain.
unit.toxopid.description = Fires large electric cluster-shells and piercing lasers at enemies. Can step over most terrain.
unit.flare.description = Fires standard bullets at nearby ground targets.
unit.horizon.description = Drops clusters of bombs on ground targets.
unit.zenith.description = Fires salvos of missiles at all nearby enemies.
unit.antumbra.description = Fires a barrage of bullets at all nearby enemies.
unit.eclipse.description = Fires two piercing lasers and a barrage of flak at all nearby enemies.
unit.mono.description = Automatically mines copper and lead, depositing it into the core.
unit.poly.description = Automatically rebuilds destroyed structures and assists other units in construction.
unit.mega.description = Automatically repairs damaged structures. Capable of carrying blocks and small ground units.
unit.quad.description = Drops large bombs on ground targets, repairing allied structures and damaging enemies. Capable of carrying medium-sized ground units.
unit.oct.description = Protects nearby allies with its regenerating shield. Capable of carrying most ground units.
unit.risso.description = Fires a barrage of missiles and bullets at all nearby enemies.
unit.minke.description = Fires shells and standard bullets at nearby ground targets.
unit.bryde.description = Fires long-range artillery shells and missiles at enemies.
unit.sei.description = Fires a barrage of missiles and armor-piercing bullets at enemies.
unit.omura.description = Fires a long-range piercing railgun bolt at enemies. Constructs flare units.
unit.alpha.description = Абараняе ядро Аскепак ад ворагаў. Builds structures.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
unit.beta.description = Defends the Foundation core from enemies. Builds structures.
unit.gamma.description = Defends the Nucleus core from enemies. Builds structures.
unit.retusa.description = Fires homing torpedoes at nearby enemies. Repairs allied units.
unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby enemies. Targets nearby enemy projectiles with a point defense turret.
unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units.
unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies.
unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets.
2022-08-24 21:39:08 +07:00
unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets.
unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets.
unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets.
unit.vanquish.description = Fires large piercing splitting bullets at enemy targets.
unit.conquer.description = Fires large piercing cascades of bullets at enemy targets.
unit.merui.description = Fires long-range artillery at enemy ground targets. Can step over most terrain.
unit.cleroi.description = Fires dual shells at enemy targets. Targets enemy projectiles with point defense turrets. Can step over most terrain.
unit.anthicus.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Can step over most terrain.
unit.tecta.description = Fires homing plasma missiles at enemy targets. Protects itself with a directional shield. Can step over most terrain.
unit.collaris.description = Fires long-range fragmenting artillery at enemy targets. Can step over most terrain.
unit.elude.description = Fires pairs of homing bullets at enemy targets. Can float over bodies of liquid.
unit.avert.description = Fires twisting pairs of bullets at enemy targets.
unit.obviate.description = Fires twisting pairs of lightning orbs at enemy targets.
unit.quell.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks.
unit.disrupt.description = Fires long-range homing suppression missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks.
unit.evoke.description = Builds structures to defend the Bastion core. Repairs structures with a beam.
unit.incite.description = Builds structures to defend the Citadel core. Repairs structures with a beam.
unit.emanate.description = Builds structures to defend the Acropolis core. Repairs structures with beams.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
lst.read = Read a number from a linked memory cell.
lst.write = Write a number to a linked memory cell.
lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used.
lst.draw = Add an operation to the drawing buffer.\nDoes not display anything until [accent]Draw Flush[] is used.
lst.drawflush = Flush queued [accent]Draw[] operations to a display.
lst.printflush = Flush queued [accent]Print[] operations to a message block.
lst.getlink = Get a processor link by index. Starts at 0.
lst.control = Control a building.
lst.radar = Locate units around a building with range.
lst.sensor = Get data from a building or unit.
lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds.
2022-09-05 03:33:05 +07:00
lst.stop = Halt execution of this processor.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].
lst.unitcontrol = Control the currently bound unit.
lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit.
lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit.
2022-05-07 07:35:16 +07:00
lst.getblock = Get tile data at any location.
lst.setblock = Set tile data at any location.
lst.spawnunit = Spawn unit at a location.
2022-05-10 04:42:41 +07:00
lst.applystatus = Apply or clear a status effect from a uniut.
lst.spawnwave = Simulate a wave being spawned at a arbitrary location.\nWill not increment the wave counter.
lst.explosion = Create an explosion at a location.
lst.setrate = Set processor execution speed in instructions/tick.
lst.fetch = Lookup units, cores, players or buildings by index.\nIndices start at 0 and end at their returned count.
2022-05-07 07:35:16 +07:00
lst.packcolor = Pack [0, 1] RGBA components into a single number for drawing or rule-setting.
lst.setrule = Set a game rule.
lst.flushmessage = Display a message on the screen from the text buffer.\nWill wait until the previous message finishes.
2022-05-10 04:42:41 +07:00
lst.cutscene = Manipulate the player camera.
lst.setflag = Set a global flag that can be read by all processors.
lst.getflag = Check if a global flag is set.
2023-04-01 09:45:47 +07:00
lst.setprop = Sets a property of a unit or building.
2023-08-03 09:16:39 +07:00
lst.effect = Create a particle effect.
lst.sync = Sync a variable across the network.\nOnly invoked 10 times a second at most.
2023-09-28 12:06:36 +07:00
lst.makemarker = Create a new logic marker in the world.\nAn ID to identify this marker must be provided.\nMarkers currently limited to 20,000 per world.
lst.setmarker = Set a property for a marker.\nThe ID used must be the same as in the Make Marker instruction.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here.
lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string.
lenum.shoot = Shoot at a position.
lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction.
lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item.
lenum.enabled = Whether the block is enabled.
laccess.color = Illuminator color.
laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself.
laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid.
laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0.
laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress.
2022-07-01 23:52:44 +07:00
laccess.speed = Top speed of a unit, in tiles/sec.
2023-08-11 23:17:29 +07:00
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
2022-06-19 21:58:55 +07:00
lcategory.unknown = Unknown
lcategory.unknown.description = Uncategorized instructions.
lcategory.io = Input & Output
lcategory.io.description = Modify contents of memory blocks and processor buffers.
lcategory.block = Block Control
lcategory.block.description = Interact with blocks.
lcategory.operation = Operations
lcategory.operation.description = Logical operations.
lcategory.control = Flow Control
lcategory.control.description = Manage execution order.
lcategory.unit = Unit Control
lcategory.unit.description = Give units commands.
lcategory.world = World
lcategory.world.description = Control how the world behaves.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
graphicstype.clear = Fill the display with a color.
graphicstype.color = Set color for next drawing operations.
2022-05-07 07:35:16 +07:00
graphicstype.col = Equivalent to color, but packed.\nPacked colors are written as hex codes with a [accent]%[] prefix.\nExample: [accent]%ff0000[] would be red.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
graphicstype.stroke = Set line width.
graphicstype.line = Draw line segment.
graphicstype.rect = Fill a rectangle.
graphicstype.linerect = Draw a rectangle outline.
graphicstype.poly = Fill a regular polygon.
graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline.
graphicstype.triangle = Fill a triangle.
graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[].
lenum.always = Always true.
lenum.idiv = Integer division.
lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero.
lenum.mod = Modulo.
lenum.equal = Equal. Coerces types.\nNon-null objects compared with numbers become 1, otherwise 0.
lenum.notequal = Not equal. Coerces types.
lenum.strictequal = Strict equality. Does not coerce types.\nCan be used to check for [accent]null[].
lenum.shl = Bit-shift left.
lenum.shr = Bit-shift right.
lenum.or = Bitwise OR.
lenum.land = Logical AND.
lenum.and = Bitwise AND.
lenum.not = Bitwise flip.
lenum.xor = Bitwise XOR.
lenum.min = Minimum of two numbers.
lenum.max = Maximum of two numbers.
lenum.angle = Angle of vector in degrees.
2023-06-02 23:06:53 +07:00
lenum.anglediff = Absolute distance between two angles in degrees.
2021-11-21 03:06:14 +07:00
lenum.len = Length of vector.
lenum.sin = Sine, in degrees.
lenum.cos = Cosine, in degrees.
lenum.tan = Tangent, in degrees.
lenum.asin = Arc sine, in degrees.
lenum.acos = Arc cosine, in degrees.
lenum.atan = Arc tangent, in degrees.
lenum.rand = Random decimal in range [0, value).
lenum.log = Natural logarithm (ln).
lenum.log10 = Base 10 logarithm.
lenum.noise = 2D simplex noise.
lenum.abs = Absolute value.
lenum.sqrt = Square root.
lenum.any = Any unit.
lenum.ally = Ally unit.
lenum.attacker = Unit with a weapon.
lenum.enemy = Enemy unit.
lenum.boss = Guardian unit.
lenum.flying = Flying unit.
lenum.ground = Ground unit.
lenum.player = Unit controlled by a player.
lenum.ore = Ore deposit.
lenum.damaged = Damaged ally building.
lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position.
lenum.building = Building in a specific group.
lenum.core = Any core.
lenum.storage = Storage building, e.g. Vault.
lenum.generator = Buildings that generate power.
lenum.factory = Buildings that transform resources.
lenum.repair = Repair points.
lenum.battery = Any battery.
lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled.
lenum.reactor = Impact/Thorium reactor.
lenum.turret = Any turret.
sensor.in = The building/unit to sense.
radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range.
radar.target = Filter for units to sense.
radar.and = Additional filters.
radar.order = Sorting order. 0 to reverse.
radar.sort = Metric to sort results by.
radar.output = Variable to write output unit to.
unitradar.target = Filter for units to sense.
unitradar.and = Additional filters.
unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse.
unitradar.sort = Metric to sort results by.
unitradar.output = Variable to write output unit to.
control.of = Building to control.
control.unit = Unit/building to aim at.
control.shoot = Whether to shoot.
unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings.
unitlocate.found = Whether the object was found.
unitlocate.building = Выводзіць зменную для выбраннага будынку.
unitlocate.outx = Выводзіць X каардынату.
unitlocate.outy = Выводзіць Y каардынату.
unitlocate.group = Знаходзіць группу будынкаў.
lenum.idle = Не рухацца, а будаваць/дабываць.\nЗвычайны стан.
lenum.stop = Перастаць рухацца/дабываць/будаваць.
lenum.unbind = Поўнасццю адключыць кантраляванне працэссарамі.\nАднавіць звычайныя паводзіны AI.
lenum.move = Рухацца да канкрэтнай каардынаты.
lenum.approach = Падысці да каардынаты з радыюсам.
lenum.pathfind = Найці шлях да варожай кропкі з'яўлення.
2023-08-13 22:06:41 +07:00
lenum.autopathfind = Automatically pathfinds to the nearest enemy core or drop point.\nThis is the same as standard wave enemy pathfinding.
lenum.target = Атакаваць каардынату.
lenum.targetp = Атакаваць мэту з прадвылічэннем скорасці.
lenum.itemdrop = Апусціць прадмет.
lenum.itemtake = Узяць прадмет Take an item from a building.
lenum.paydrop = Апусціць існуючы груз.
lenum.paytake = Узыць груз у заданных каардынатах.
lenum.payenter = Увайсці/прызямліцца на блок выгрузкі калі адзінка каля/над ім.
lenum.flag = Лічбавы сцяг адзінкі.
lenum.mine = Дабываць у кардынатах.
lenum.build = Пабудаваць структуру.
lenum.getblock = Атрымаць будынак і яго тып у каардынатах.\nАдзінка павінна быць у дыяпазоне ад каардынат.\nЦвердыя не будынкі павінны мець тып [accent]@solid[].
lenum.within = Правярае калі адзінка знаходзіцца каля каардынат.
lenum.boost = Пачаць/перастаць узлятаць.