mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-02-11 03:08:38 +07:00
[Bundle][RU] actual L10n (#3680)
* 1 line changed - noname * 1 line changed - hint.placeTurret * 3 new lines - servers.disclaimer - hint.coreUpgrade - hint.presetLaunch ---- NOTE from Felix Corvus (@Remint32) This commit and PR are the last ones I made to the repository. I want to sincerely thank the people I worked with to enhance the game and translate it into Russian. I want to thank you separately: Prosta4ok_ua (@Prosta4okua), Vanguard (@XEN0PHIL), BasedUser (@BasedUser), Summet (@summetdev), Anuke (@Anuken), The_Slaylord (@TheSlaylord), Lonely_Ymomfe (@ymomfe), and XZimur (@XZimur) * 5 changed lines; 2 new lines Changed: globalitems sector.extractionOutpost.description hint.launch hint.launch.mobile hint.presetLaunch New: hint.coreIncinerate hint.coopCampaign * 2 changed line hint.coopCampaign item.spore-pod.details - В споровом стручке всё же множественное число в описании, говорится про сами споры. THEY EMIT - они выделяют, IT EMITS - он выделяет. * 2 changed lines hint.coreIncinerate block.interplanetary-accelerator.description * 3 new line; 1 changed line New: setting.showweather.name link.bug.description rules.weather.always Changed: keybinds.mobile * 4 new lines; 1 changed line; 1 deleted line New: public.confirm.really bullet.buildingdamage stat.ammouse unit.pershot Changed: bullet.knockback Deleted: bar.limitreached * Update bundle_ru.properties падежи * Update bundle_ru.properties мелочи * 1 changed line stat.ammouse Co-authored-by: Vanguard <55051135+XEN0PHIL@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
a21f79ac6a
commit
0524447c78
@ -13,6 +13,7 @@ link.google-play.description = Скачать для Android с Google Play
|
||||
link.f-droid.description = Скачать для Android с F-Droid
|
||||
link.wiki.description = Официальная вики
|
||||
link.suggestions.description = Предложить новые возможности
|
||||
link.bug.description = Нашли одну? Доложите о ней здесь
|
||||
linkfail = Не удалось открыть ссылку!\nURL-адрес был скопирован в буфер обмена.
|
||||
screenshot = Скриншот сохранён в {0}
|
||||
screenshot.invalid = Карта слишком большая, возможно, не хватает памяти для скриншота.
|
||||
@ -69,7 +70,7 @@ stat.delivered = Ресурсов запущено:
|
||||
stat.playtime = Время игры:[accent] {0}
|
||||
stat.rank = Финальный ранг: [accent]{0}
|
||||
|
||||
globalitems = [accent]Глобальные предметы
|
||||
globalitems = [accent]Общие предметы
|
||||
map.delete = Вы действительно хотите удалить карту «[accent]{0}[]»?
|
||||
level.highscore = Рекорд: [accent]{0}
|
||||
level.select = Выбор карты
|
||||
@ -141,7 +142,7 @@ mod.scripts.disable = Ваше устройство не поддерживае
|
||||
|
||||
about.button = Об игре
|
||||
name = Имя:
|
||||
noname = Для начала, придумайте[accent] себе имя[].
|
||||
noname = Для начала придумайте[accent] себе имя[].
|
||||
planetmap = Карта планеты
|
||||
launchcore = Запуск ядра
|
||||
filename = Имя файла:
|
||||
@ -196,6 +197,7 @@ servers.local = Локальные серверы
|
||||
servers.remote = Удалённые серверы
|
||||
servers.global = Серверы сообщества
|
||||
|
||||
servers.disclaimer = Серверы сообщества [accent]не[] принадлежат разработчику и [accent]не[] контролируются им.\n\nСерверы могут содержать пользовательский контент, который не подходит для всех возрастов.
|
||||
servers.showhidden = Отображать скрытые серверы
|
||||
server.shown = Отображается
|
||||
server.hidden = Скрыт
|
||||
@ -599,7 +601,7 @@ sector.nuclearComplex.description = Бывший завод по произво
|
||||
sector.fungalPass.description = Переходная область между высокими горами и более низкими, покрытыми спорами землями. Здесь расположена небольшая разведывательная база противника.\nУничтожьте ее.\nИспользуйте единицы «Кинжал» и «Ползун». Достаньте до обоих ядер.
|
||||
sector.biomassFacility.description = Первоисточник спор. Объект, на котором они были исследованы и изначально получены.\nИсследуйте технологию, находящуюся внутри. Культивируйте споры для производства топлива и пластмасс.\n\n[lightgray]После развала этого объекта споры оказались выброшены наружу. Ничто в местной экосистеме не могло соперничать с таким агрессивным организмом.
|
||||
sector.windsweptIslands.description = Дальше за береговой линией простирается эта отдаленная череда островов. Согласно записям, когда-то они располагали [accent]пластано[]производящими сооружениями.\n\nОтбейтесь от морских сил противника. Обоснуйте базу на островах. Изучите эти заводы.
|
||||
sector.extractionOutpost.description = Отдаленный аванпост, построенный противником с целью переброски ресурсов в другие сектора.\n\nМежсекторная транспортная технология необходима для дальнейшего завоевания. Уничтожьте базу. Изучите их пусковые площадки.
|
||||
sector.extractionOutpost.description = Отдаленный аванпост, построенный противником с целью переброски ресурсов в другие секторы.\n\nМежсекторная транспортная технология необходима для дальнейшего завоевания. Уничтожьте базу. Изучите их пусковые площадки.
|
||||
sector.impact0078.description = Здесь лежат остатки межзвездного транспортного судна, первым вошедшего в эту систему.\n\nИзвлеките как можно больше из обломков. Изучите любую уцелевшую технологию.
|
||||
sector.planetaryTerminal.description = Конечная цель.\n\nЭта береговая база содержит сооружение, способное запускать ядра к окрестным планетам. Оно крайне хорошо охраняется.\n\nПроизведите морские единицы. Уничтожьте врага как можно скорее. Изучите пусковую конструкцию.
|
||||
|
||||
@ -640,7 +642,7 @@ stat.booster = Ускоритель
|
||||
stat.tiles = Необходимые плитки
|
||||
stat.affinities = Увеличение эффективности
|
||||
stat.powercapacity = Вместимость энергии
|
||||
stat.powershot = Энергия/Выстрел
|
||||
stat.powershot = Энергия/выстрел
|
||||
stat.damage = Урон
|
||||
stat.targetsair = Воздушные цели
|
||||
stat.targetsground = Наземные цели
|
||||
@ -697,6 +699,7 @@ stat.commandlimit = Лимит командования
|
||||
stat.abilities = Способности
|
||||
stat.canboost = Может взлететь
|
||||
stat.flying = Летающий
|
||||
stat.ammouse = Использование боеприпасов
|
||||
|
||||
ability.forcefield = Силовое поле
|
||||
ability.repairfield = Ремонтирующее поле
|
||||
@ -719,7 +722,6 @@ bar.powerlines = Подключений: {0}/{1}
|
||||
bar.items = Предметы: {0}
|
||||
bar.capacity = Вместимость: {0}
|
||||
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
||||
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[единица отключена]
|
||||
bar.liquid = Жидкости
|
||||
bar.heat = Нагрев
|
||||
bar.power = Энергия
|
||||
@ -736,10 +738,11 @@ bullet.sapping = [stat]истощающий
|
||||
bullet.homing = [stat]самонаводящийся
|
||||
bullet.shock = [stat]шоковый
|
||||
bullet.frag = [stat]осколочный
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] отдачи
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] урона по постройкам
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] отбрасывания
|
||||
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x пробитие
|
||||
bullet.infinitepierce = [stat]бесконечное пробитие
|
||||
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% лечение
|
||||
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% лечения
|
||||
bullet.freezing = [stat]замораживающий
|
||||
bullet.tarred = [stat]замедляющий, горючий
|
||||
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x множитель боеприпасов
|
||||
@ -764,12 +767,13 @@ unit.items = предметов
|
||||
unit.thousands = к
|
||||
unit.millions = М
|
||||
unit.billions = кM
|
||||
unit.pershot = /выстрел
|
||||
category.purpose = Назначение
|
||||
category.general = Основные
|
||||
category.power = Энергия
|
||||
category.liquids = Жидкости
|
||||
category.items = Предметы
|
||||
category.crafting = Ввод/Вывод
|
||||
category.crafting = Ввод/вывод
|
||||
category.function = Действие
|
||||
category.optional = Дополнительные улучшения
|
||||
setting.landscape.name = Только альбомный (горизонтальный) режим
|
||||
@ -831,13 +835,15 @@ setting.chatopacity.name = Непрозрачность чата
|
||||
setting.lasersopacity.name = Непрозрачность лазеров энергоснабжения
|
||||
setting.bridgeopacity.name = Непрозрачность мостов
|
||||
setting.playerchat.name = Отображать облака чата над игроками
|
||||
setting.showweather.name = Отображать погоду
|
||||
public.confirm = Вы хотите, чтобы ваша игра стала публичной?\n[accent] Любой игрок сможет присоединиться к вашим играм.\n[lightgray]Позже, это можно будет изменить в Настройки->Игра->Общедоступность игры.
|
||||
public.confirm.really = Если вы хотите поиграть с друзьями, то используйте кнопку «[green]Пригласить друзей[]» вместо создания [scarlet]публичного сервера[]!\nВы уверены, что хотите сделать свою игру [scarlet]публичной[]?
|
||||
public.beta = Имейте в виду, что бета-версия игры не может делать игры публичными.
|
||||
uiscale.reset = Масштаб пользовательского интерфейса был изменён.\nНажмите «ОК» для подтверждения этого масштаба.\n[scarlet]Возврат настроек и выход через[accent] {0}[] секунд…
|
||||
uiscale.cancel = Отменить & Выйти
|
||||
setting.bloom.name = Свечение
|
||||
keybind.title = Настройка управления
|
||||
keybinds.mobile = [scarlet]Большинство комбинаций клавиш здесь не работают на мобильных устройствах. Поддерживается только базовое движение.
|
||||
keybinds.mobile = [scarlet]Большинство комбинаций клавиш здесь не работает на мобильных устройствах. Поддерживается только базовое движение.
|
||||
category.general.name = Основное
|
||||
category.view.name = Просмотр
|
||||
category.multiplayer.name = Сетевая игра
|
||||
@ -859,7 +865,7 @@ keybind.move_x.name = Движение по оси X
|
||||
keybind.move_y.name = Движение по оси Y
|
||||
keybind.mouse_move.name = Следовать за курсором
|
||||
keybind.pan.name = Панорамирование камеры
|
||||
keybind.boost.name = Полёт/Ускорение
|
||||
keybind.boost.name = Полёт/ускорение
|
||||
keybind.schematic_select.name = Выбрать область
|
||||
keybind.schematic_menu.name = Меню схем
|
||||
keybind.schematic_flip_x.name = Отразить схему по оси X
|
||||
@ -870,18 +876,18 @@ keybind.block_select_left.name = Выбор левого блока
|
||||
keybind.block_select_right.name = Выбор правого блока
|
||||
keybind.block_select_up.name = Выбор верхнего блока
|
||||
keybind.block_select_down.name = Выбор нижнего блока
|
||||
keybind.block_select_01.name = Категория/Выбор блока 1
|
||||
keybind.block_select_02.name = Категория/Выбор блока 2
|
||||
keybind.block_select_03.name = Категория/Выбор блока 3
|
||||
keybind.block_select_04.name = Категория/Выбор блока 4
|
||||
keybind.block_select_05.name = Категория/Выбор блока 5
|
||||
keybind.block_select_06.name = Категория/Выбор блока 6
|
||||
keybind.block_select_07.name = Категория/Выбор блока 7
|
||||
keybind.block_select_08.name = Категория/Выбор блока 8
|
||||
keybind.block_select_09.name = Категория/Выбор блока 9
|
||||
keybind.block_select_10.name = Категория/Выбор блока 10
|
||||
keybind.block_select_01.name = Категория/выбор блока 1
|
||||
keybind.block_select_02.name = Категория/выбор блока 2
|
||||
keybind.block_select_03.name = Категория/выбор блока 3
|
||||
keybind.block_select_04.name = Категория/выбор блока 4
|
||||
keybind.block_select_05.name = Категория/выбор блока 5
|
||||
keybind.block_select_06.name = Категория/выбор блока 6
|
||||
keybind.block_select_07.name = Категория/выбор блока 7
|
||||
keybind.block_select_08.name = Категория/выбор блока 8
|
||||
keybind.block_select_09.name = Категория/выбор блока 9
|
||||
keybind.block_select_10.name = Категория/выбор блока 10
|
||||
keybind.fullscreen.name = Переключение полноэкранного режима
|
||||
keybind.select.name = Выбор/Выстрел
|
||||
keybind.select.name = Выбор/выстрел
|
||||
keybind.diagonal_placement.name = Диагональное размещение
|
||||
keybind.pick.name = Выбрать блок
|
||||
keybind.break_block.name = Разрушить блок
|
||||
@ -954,6 +960,7 @@ rules.explosions = Урон от взрывов блоков/единиц
|
||||
rules.ambientlight = Окружающий свет
|
||||
rules.weather = Погода
|
||||
rules.weather.frequency = Периодичность:
|
||||
rules.weather.always = Всегда
|
||||
rules.weather.duration = Длительность:
|
||||
|
||||
content.item.name = Предметы
|
||||
@ -1257,15 +1264,15 @@ hint.placeDrill = Выберите в меню справа внизу вкла
|
||||
hint.placeDrill.mobile = Выберите в меню справа внизу вкладку \ue85e [accent]Добычи[], затем выберите \uf870 [accent]Бур[] и коснитесь медных вкраплений, чтобы разместить его.\n\nНажмите \ue800 [accent]галочку[] справа внизу для подтверждения.
|
||||
hint.placeConveyor = Конвейеры перемещают предметы из буров в другие блоки. Выберите \uf896 [accent]Конвейер[] во вкладке \ue814 [accent]Транспортировки[].\n\nНажмите и переместите курсор для размещения нескольких конвейеров.\n[accent]Покрутите колесо мыши[] для смены направления.
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = Конвейеры перемещают предметы из буров в другие блоки. Выберите \uf896 [accent]Конвейер[] во вкладке \ue814 [accent]Транспортировки[].\n\nУдерживайте палец секунду, а затем переместите для размещения нескольких конвейеров.
|
||||
hint.placeTurret = Установите \uf861 [accent]Турели[] для защиты своей базы от врагов.\n\nТурели требуют боеприпасов — в данном случае \uf838медных.\nИспользуйте конвейеры и буры для их подачи.
|
||||
hint.placeTurret = Установите \uf861 [accent]Турели[] для защиты своей базы от врагов.\n\nТурелям требуются боеприпасы — в данном случае \uf838медные.\nИспользуйте конвейеры и буры для их подачи.
|
||||
hint.breaking = Выделите блоки в рамку [accent]правой кнопкой мыши[], чтобы разобрать их.
|
||||
hint.breaking.mobile = Активируйте \ue817 [accent]молоток[] в правом нижнем углу и нажимайте на блоки, чтобы разобрать их. Удерживайте палец в течение секунды и переместите, чтобы разобрать выделением.
|
||||
hint.research = Используйте кнопку \ue875 [accent]Исследований[], чтобы исследовать новые технологии.
|
||||
hint.research.mobile = Используйте кнопку \ue875 [accent]Исследований[] в \ue88c [accent]Меню[], чтобы исследовать новые технологии.
|
||||
hint.unitControl = Зажмите [accent][[Л-Ctrl][] и [accent]нажмите левую кнопку мыши[], чтобы контролировать дружественные единицы и турели.
|
||||
hint.unitControl.mobile = [accent]Дважды коснитесь[], чтобы контролировать дружественные единицы и турели.
|
||||
hint.launch = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете [accent]Стартовать[], выбрав близлежащие сектора на \ue827 [accent]Карте[] из правого нижнего угла.
|
||||
hint.launch.mobile = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете [accent]Стартовать[], выбрав близлежащие сектора на \ue827 [accent]Карте[] в \ue88c [accent]Меню[].
|
||||
hint.launch = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете осуществить [accent]Запуск[], выбрав близлежащие секторы на \ue827 [accent]Карте[] из правого нижнего угла.
|
||||
hint.launch.mobile = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете осуществить [accent]Запуск[], выбрав близлежащие секторы на \ue827 [accent]Карте[] в \ue88c [accent]Меню[].
|
||||
hint.schematicSelect = Зажмите [accent][[F][] и переместите, чтобы выбрать блоки для копирования и вставки.\n\nЩелкните [accent][[колёсиком][] по блоку для копирования.
|
||||
hint.conveyorPathfind = Удерживайте [accent][[Л-Ctrl][] при размещении конвейеров для автоматической прокладки пути.
|
||||
hint.conveyorPathfind.mobile = Включите \ue844 [accent]диагональный режим[] и перетащите конвейеры для автоматической прокладки пути.
|
||||
@ -1279,6 +1286,10 @@ hint.payloadDrop.mobile = [accent]Нажмите и удерживайте[] п
|
||||
hint.waveFire = Турели [accent]Волна[] при подаче воды будут автоматически тушить пожары вокруг.
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Генераторы внутреннего сгорания[] сжигают уголь и передают энергию рядомстоящим блокам.\n\nДальность передачи энергии может быть увеличена при помощи \uf87f [accent]силовых узлов[].
|
||||
hint.guardian = [accent]Стражи[] бронированы. Слабые боеприпасы, такие как [accent]медь[] и [accent]свинец[], [scarlet]не эффективны[].\n\Используйте турели высокого уровня или \uf835 [accent]графитные[] боеприпасы в \uf861двойных турелях/\uf859залпах, чтобы уничтожить Стража.
|
||||
hint.coreUpgrade = Ядра могут быть улучшены путем [accent]размещения над ними ядер более высокого уровня[].\n\nПоместите ядро [accent]Штаб[] поверх ядра [accent]Осколок[]. Убедитесь, что никакие препятствия не мешают ему.
|
||||
hint.presetLaunch = В серые [accent]секторы с посадочными зонами[], такие как [accent]Ледяной лес[], можно запускаться из любого места. Они не требуют захвата близлежащей территории.\n\n[accent]Нумерованные секторы[], такие как этот, [accent]не обязательны[] для прохождения.
|
||||
hint.coreIncinerate = После того, как ядро будет заполнено предметом до отказа, любые лишние входящие предметы этого типа будут [accent]сожжены[].
|
||||
hint.coopCampaign = Во время игры в [accent]кампанию по сети[], произведённые на текущей карте предметы будут также отправлены [accent]на ваши локальные секторы[].\n\nЛюбое исследование со стороны хоста также будет перенесено.
|
||||
|
||||
item.copper.description = Используется во всех типах построек и боеприпасов.
|
||||
item.copper.details = Медь. Аномально широко распространённый металл на Серпуло. Структурно слабый, если не укреплён.
|
||||
@ -1298,7 +1309,7 @@ item.plastanium.description = Используется в продвинутой
|
||||
item.phase-fabric.description = Используется в продвинутой электронике и самовосстанавливающихся постройках.
|
||||
item.surge-alloy.description = Используется в продвинутом вооружении и реактивных оборонительных постройках.
|
||||
item.spore-pod.description = Используется для переработки в нефть, взрывчатку и топливо.
|
||||
item.spore-pod.details = Споры. Похоже на синтетическую форму жизни. Выделяет газы, токсичные для других биологических форм жизни. Чрезвычайно инвазивны. Легко воспламеняется при определенных условиях.
|
||||
item.spore-pod.details = Споры. Похоже, являются синтетической формой жизни. Выделяют газы, токсичные для других биологических форм жизни. Чрезвычайно инвазивны. Легко воспламеняются при определенных условиях.
|
||||
item.blast-compound.description = Используется в бомбах и взрывчатых веществах.
|
||||
item.pyratite.description = Используется в зажигательном оружии и твердотопливных генераторах.
|
||||
|
||||
@ -1450,7 +1461,7 @@ block.memory-cell.description = Хранит информацию для лог
|
||||
block.memory-bank.description = Хранит информацию для логического процессора. Большая ёмкость.
|
||||
block.logic-display.description = Отображает произвольную графику из логического процессора.
|
||||
block.large-logic-display.description = Отображает произвольную графику из логического процессора.
|
||||
block.interplanetary-accelerator.description = Массивный рельсотронный ускоритель. Ускоряет ядро позволяя преодолеть гравитацию для межпланетного развёртывания
|
||||
block.interplanetary-accelerator.description = Массивный рельсотронный ускоритель. Ускоряет ядро, позволяя преодолеть гравитацию для межпланетного развёртывания
|
||||
|
||||
unit.dagger.description = Стреляет стандартными пулями по всем врагам поблизости.
|
||||
unit.mace.description = Стреляет потоками огня по всем врагам поблизости.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user