mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-01-25 22:58:47 +07:00
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
This commit is contained in:
commit
06f832bfae
@ -1098,7 +1098,7 @@ block.item-void.name = Item Void
|
||||
block.liquid-source.name = Liquid Source
|
||||
block.liquid-void.name = Liquid Void
|
||||
block.power-void.name = Power Void
|
||||
block.power-source.name = Power Infinite
|
||||
block.power-source.name = Power Source
|
||||
block.unloader.name = Unloader
|
||||
block.vault.name = Vault
|
||||
block.wave.name = Wave
|
||||
|
@ -13,6 +13,7 @@ link.google-play.description = Google Play Store-Seite
|
||||
link.f-droid.description = F-Droid-Seite
|
||||
link.wiki.description = Offizielles Mindustry-Wiki
|
||||
link.suggestions.description = Neue Ideen einbringen
|
||||
link.bug.description = Hast du einen Bug gefunden? Melde ihn hier
|
||||
linkfail = Fehler beim Öffnen des Links!\nDie URL wurde in die Zwischenablage kopiert.
|
||||
screenshot = Screenshot gespeichert unter {0}
|
||||
screenshot.invalid = Karte zu groß! Eventuell nicht ausreichend Arbeitsspeicher für Screenshot.
|
||||
@ -23,7 +24,7 @@ gameover.waiting = [accent]Warte auf neue Karte...
|
||||
highscore = [accent]Neuer Highscore!
|
||||
copied = Kopiert.
|
||||
indev.notready = Dieser Teil vom Spiel ist noch unfertig.
|
||||
indev.campaign = [accent]Du hast das Ende der Kampagne erreicht![]\n\nMehr gibt es noch nicht. In einem zukünftigen Update wird interplanetarisches Reisen möglich werden.
|
||||
indev.campaign = [accent]Glückwunsch! Du hast das Ende der Kampagne erreicht![]\n\nMehr gibt es noch nicht. In einem zukünftigen Update wird interplanetarisches Reisen möglich werden.
|
||||
|
||||
load.sound = Audio
|
||||
load.map = Karten
|
||||
@ -75,7 +76,7 @@ stat.delivered = Übertragene Ressourcen:
|
||||
stat.playtime = Spielzeit:[accent] {0}
|
||||
stat.rank = Finaler Rang:[accent] {0}
|
||||
|
||||
globalitems = [accent]Globale Items
|
||||
globalitems = [accent]Gesamtitems
|
||||
map.delete = Bist du sicher, dass du die Karte "[accent]{0}[]" löschen möchtest?
|
||||
level.highscore = Highscore: [accent]{0}
|
||||
level.select = Level-Auswahl
|
||||
@ -105,7 +106,7 @@ preparingconfig = Konfiguration vorbereiten
|
||||
preparingcontent = Inhalt vorbereiten
|
||||
uploadingcontent = Inhalt hochladen
|
||||
uploadingpreviewfile = Vorschaudatei hochladen
|
||||
committingchanges = Veränderungen übernehmen
|
||||
committingchanges = Veränderungen werden übernommen
|
||||
done = Fertig
|
||||
feature.unsupported = Dein System unterstützt dieses Feature nicht.
|
||||
|
||||
@ -137,7 +138,7 @@ mod.import = Mod importieren
|
||||
mod.import.file = Datei importieren
|
||||
mod.import.github = GitHub-Mod importieren
|
||||
mod.jarwarn = [scarlet]JAR Mods sind nicht sicher.[]\nInstalliere nur Mods von vertrauenswürdigen Quellen!
|
||||
mod.item.remove = Dies ist Teil vom [accent] '{0}'[] Mod. Deaktivieren Sie diesen Mod, um dies zu entfernen.
|
||||
mod.item.remove = Dies ist Teil vom [accent] '{0}'[] Mod. Deaktiviere diesen Mod, um dies zu entfernen.
|
||||
mod.remove.confirm = Dieser Mod wird gelöscht.
|
||||
mod.author = [lightgray]Autor:[] {0}
|
||||
mod.missing = Dieser Spielstand enthält Mods, welche nicht mehr vorhanden sind oder aktualisiert wurden. Spielstandfehler könnten passieren. Bist du dir sicher, dass du ihn laden möchtest?\n[lightgray]Mods:\n{0}
|
||||
@ -609,6 +610,7 @@ sector.windsweptIslands.description = Diese Inseln befinden sich in der Nähe vo
|
||||
sector.extractionOutpost.description = Ein Außenposten, der vom Gegner erstellt wurde, um Ressourcen in andere Sektoren zu transportieren.\n\nTrans-Sektorischer Transport ist nötig, um weiter voranzuschreiten. Zerstöre den Posten. Erforsche deren Launchpads.
|
||||
sector.impact0078.description = Hier liegen Reste der interplanetarischen Transporteinheit, die dieses Sonnensystem zuerst betreten hat.\n\nRette so viel wie möglich von den Ruinen. Erforsche jede intakte Technologie.
|
||||
sector.planetaryTerminal.description = Das Endziel.\n\nDiese Uferbasis besitzt ein Gerät, mit dem es möglich ist, Kerne auf andere Planeten zu schicken. Es ist [accent]sehr[] gut beschützt.\n\nStelle Wassereinheiten her. Eliminiere den Gegner so schnell wie möglich. Erforsche das Launchgerät.
|
||||
|
||||
settings.language = Sprache
|
||||
settings.data = Spieldaten
|
||||
settings.reset = Auf Standard zurücksetzen
|
||||
@ -703,6 +705,7 @@ stat.commandlimit = Kommandier-Limit
|
||||
stat.abilities = Fähigkeiten
|
||||
stat.canboost = Kann boosten
|
||||
stat.flying = Flug
|
||||
stat.ammouse = Muntionsverbrauch
|
||||
|
||||
ability.forcefield = Kraftfeld
|
||||
ability.repairfield = Heilungsfeld
|
||||
@ -725,7 +728,6 @@ bar.powerlines = Verbindungen: {0}/{1}
|
||||
bar.items = Items: {0}
|
||||
bar.capacity = Kapazität: {0}
|
||||
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
||||
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[Einheit deaktiviert]
|
||||
bar.liquid = Flüssigkeit
|
||||
bar.heat = Hitze
|
||||
bar.power = Strom
|
||||
@ -742,6 +744,7 @@ bullet.homing = [stat]zielsuchend
|
||||
bullet.sapping = [stat]entzieht Lebenspunkte
|
||||
bullet.shock = [stat]schockend
|
||||
bullet.frag = [stat]explosiv
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray]Blockschaden
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] zurückstoßend
|
||||
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x Durchstechkraft
|
||||
bullet.infinitepierce = [stat]Durchstechkraft
|
||||
@ -770,6 +773,7 @@ unit.items = Materialeinheiten
|
||||
unit.thousands = k
|
||||
unit.millions = Mio
|
||||
unit.billions = Mrd
|
||||
unit.pershot = /Schuss
|
||||
category.purpose = Beschreibung
|
||||
category.general = Allgemeines
|
||||
category.power = Strom
|
||||
@ -837,7 +841,9 @@ setting.chatopacity.name = Chat-Deckkraft
|
||||
setting.lasersopacity.name = Power-Laser-Deckkraft
|
||||
setting.bridgeopacity.name = Brücken-Deckkraft
|
||||
setting.playerchat.name = Chat im Spiel anzeigen
|
||||
setting.showweather.name = Wetter anzeigen
|
||||
public.confirm = Willst du dein Spiel öffentlich zugänglich machen?\n[accent]Jeder kann deinem Spiel beitreten.\n[lightgray]Dies kann später in den Einstellungen->Spiel->Öffentliches Spiel geändert werden.
|
||||
public.confirm.really = Wenn du mit Freunden spielen willst, drücke [green]Freunde einladen[] statt einen [scarlet]öffentlichen Server[] zu erstellen!\nBist du dir sicher, dass du dein Spiel [scarlet]öffentlich[] machen möchtest?
|
||||
public.beta = Bemerke: Beta-Versionen des Spiels können keine öffentlichen Spiele machen.
|
||||
uiscale.reset = UI-Skalierung wurde geändert.\nDrücke "OK", um diese Skalierung zu bestätigen.\n[scarlet]Zurückkehren und Beenden in[accent] {0}[] Einstellungen...
|
||||
uiscale.cancel = Abbrechen & Beenden
|
||||
@ -960,6 +966,7 @@ rules.explosions = Explosionsschaden
|
||||
rules.ambientlight = Umgebungslicht
|
||||
rules.weather = Wetter
|
||||
rules.weather.frequency = Häufigkeit:
|
||||
rules.weather.always = Immer
|
||||
rules.weather.duration = Dauer:
|
||||
|
||||
content.item.name = Materialien
|
||||
@ -1165,7 +1172,7 @@ block.item-void.name = Materialschlucker
|
||||
block.liquid-source.name = Flüssigkeitsquelle
|
||||
block.liquid-void.name = Flüssigkeitsschlucker
|
||||
block.power-void.name = Stromsenke
|
||||
block.power-source.name = Unendliche Stromquelle
|
||||
block.power-source.name = Stromquelle
|
||||
block.unloader.name = Entlader
|
||||
block.vault.name = Tresor
|
||||
block.wave.name = Welle
|
||||
@ -1269,7 +1276,7 @@ hint.breaking.mobile = Aktiviere den \ue817 [accent]Hammer[] unten rechts und ti
|
||||
hint.research = Nehme den \ue875 [accent]Forschen[]-Knopf um neue Technologien zu erforschen.
|
||||
hint.research.mobile = Nehme den \ue875 [accent]Forschen[]-Knopf im \ue88c [accent]Menü[], um neue Technologien zu erforschen.
|
||||
hint.unitControl = Halte [accent][[L-STRG][] und [accent]klicke[], um alliierte Einheiten oder Geschütze zu steuern.
|
||||
hint.unitControl.mobile = [accent][Doppelklicke[], um alliierte Einheiten oder Geschütze zu steuern.
|
||||
hint.unitControl.mobile = [accent][[Doppelklicke][], um alliierte Einheiten oder Geschütze zu steuern.
|
||||
hint.launch = Sobald du genug Ressourcen gesammelt hast, kannst du [accent]Starten[], indem du andere Sektoren auf der \ue827 [accent]Karte[] unten rechts auswählst.
|
||||
hint.launch.mobile = Sobald du genug Ressourcen gesammelt hast, kannst du [accent]Starten[], indem du andere Sektoren auf der \ue827 [accent]Karte[] im \ue88c [accent]Menü[] auswählst.
|
||||
hint.schematicSelect = Halte [accent][[F][] gedrückt und bewege deine Maus, um Blöcke zu kopieren.\n\nMit [accent][[Mittelklick][] kannst du einen einzelnen Block kopieren.
|
||||
@ -1288,6 +1295,7 @@ hint.guardian = [accent]Boss[]-Einheiten sind gepanzert. Schwache Munition wie [
|
||||
hint.coreUpgrade = Kerne können aufgerüstet werden, indem man [accent]bessere Kerne über sie platziert[].\n\nPlatziere einen [accent]Fundament[]-Kern über einen [accent]Scherben[]-Kern. Stelle sicher, dass ausreichend Platz verfügbar ist.
|
||||
hint.presetLaunch = Zu grauen [accent]Sektoren[] wie dem [accent]Frozen Forest[] kann man von überall aus hin starten. Es ist nicht nötig, benachbarte Sektoren zu erobern.\n\n[accent]Nummerierte Sektoren[] wie dieser hier sind [accent]optional[].
|
||||
hint.coreIncinerate = Wenn dem Kern Materialien zugeführt werden, für die er keinen Platz mehr hat, werden diese [accent]verbrannt[].
|
||||
hint.coopCampaign = Wenn du die [accent]Mehrspielerkampagne[] spielst, werden produzierte Items [accent]zu deinen lokalen Sektoren[] geschickt.\n\nNeuen Erforschungen vom Host werden auch übertragen.
|
||||
|
||||
item.copper.description = Wird als Baumaterial oder Munition verwendet.
|
||||
item.copper.details = Kupfer. Auf Serpulo reichlich vorhanden. Strukturell schwach, solange es nicht verstärkt wird.
|
||||
@ -1493,4 +1501,4 @@ unit.sei.description = Schießt ein Sperrfeuer aus Raketen und durchdringende Ge
|
||||
unit.omura.description = Schießt eine Railgun mit hoher Reichweite, um Gegner zu zerstören. Stellt Flare-Einheiten her.
|
||||
unit.alpha.description = Beschützt den Scherbenkern vor Feinden. Baut Blöcke.
|
||||
unit.beta.description = Beschützt den Fundamentkern vor Feinden. Baut Blöcke.
|
||||
unit.gamma.description = Beschützt den Nukleuskern vor Feinden. Baut Blöcke.
|
||||
unit.gamma.description = Beschützt den Nukleuskern vor Feinden. Baut Blöcke.
|
@ -1098,7 +1098,7 @@ block.item-void.name = Item Void
|
||||
block.liquid-source.name = Liquid Source
|
||||
block.liquid-void.name = Liquid Void
|
||||
block.power-void.name = Power Void
|
||||
block.power-source.name = Power Infinite
|
||||
block.power-source.name = Power Source
|
||||
block.unloader.name = Unloader
|
||||
block.vault.name = Vault
|
||||
block.wave.name = Wave
|
||||
|
@ -1098,7 +1098,7 @@ block.item-void.name = Item Void
|
||||
block.liquid-source.name = Liquid Source
|
||||
block.liquid-void.name = Liquid Void
|
||||
block.power-void.name = Power Void
|
||||
block.power-source.name = Power Infinite
|
||||
block.power-source.name = Power Source
|
||||
block.unloader.name = Unloader
|
||||
block.vault.name = Vault
|
||||
block.wave.name = Wave
|
||||
|
@ -1098,7 +1098,7 @@ block.item-void.name = Item Void
|
||||
block.liquid-source.name = Liquid Source
|
||||
block.liquid-void.name = Liquid Void
|
||||
block.power-void.name = Power Void
|
||||
block.power-source.name = Power Infinite
|
||||
block.power-source.name = Power Source
|
||||
block.unloader.name = Unloader
|
||||
block.vault.name = Vault
|
||||
block.wave.name = Wave
|
||||
|
@ -1098,7 +1098,7 @@ block.item-void.name = Item Void
|
||||
block.liquid-source.name = Liquid Source
|
||||
block.liquid-void.name = Liquid Void
|
||||
block.power-void.name = Power Void
|
||||
block.power-source.name = Power Infinite
|
||||
block.power-source.name = Power Source
|
||||
block.unloader.name = Unloader
|
||||
block.vault.name = Kluis
|
||||
block.wave.name = Golf
|
||||
|
@ -1098,7 +1098,7 @@ block.item-void.name = Item Void
|
||||
block.liquid-source.name = Liquid Source
|
||||
block.liquid-void.name = Liquid Void
|
||||
block.power-void.name = Power Void
|
||||
block.power-source.name = Power Infinite
|
||||
block.power-source.name = Power Source
|
||||
block.unloader.name = Unloader
|
||||
block.vault.name = Vault
|
||||
block.wave.name = Wave
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ schematic.browseworkshop = Intră pe Workshop
|
||||
schematic.copy = Copiază în Clipboard
|
||||
schematic.copy.import = Importă din Clipboard
|
||||
schematic.shareworkshop = Partajează pe Workshop
|
||||
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Întoarce Schemă
|
||||
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Întoarce Schema
|
||||
schematic.saved = Schemă salvată.
|
||||
schematic.delete.confirm = Schema această va fi ștearsă permanent.
|
||||
schematic.rename = Redenumește Schema
|
||||
@ -699,12 +699,13 @@ stat.commandlimit = Nr Unități Comandate
|
||||
stat.abilities = Abilități
|
||||
stat.canboost = Are Propulsor
|
||||
stat.flying = Zboară
|
||||
stat.ammouse = Consum muniție
|
||||
|
||||
ability.forcefield = Câmp de Forță
|
||||
ability.repairfield = Câmp de Reparare
|
||||
ability.statusfield = Câmp Suprasolicitare Unități
|
||||
ability.unitspawn = Fabrică de {0}
|
||||
ability.shieldregenfield = Regenerare Câmpuri de Forță
|
||||
ability.shieldregenfield = Scurt Regenerabil
|
||||
ability.movelightning = Mișcare Fulger
|
||||
|
||||
bar.drilltierreq = Burghiu Mai Bun Necesar
|
||||
@ -721,7 +722,6 @@ bar.powerlines = Conexiuni: {0}/{1}
|
||||
bar.items = Materiale: {0}
|
||||
bar.capacity = Capacitate: {0}
|
||||
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
||||
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unitate dezactivată]
|
||||
bar.liquid = Lichid
|
||||
bar.heat = Căldură
|
||||
bar.power = Electricitate
|
||||
@ -738,6 +738,7 @@ bullet.sapping = [stat]atragere inamici
|
||||
bullet.homing = [stat]cu radar
|
||||
bullet.shock = [stat]șoc
|
||||
bullet.frag = [stat]fragil
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] forță/clădire
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0} [lightgray]împingere
|
||||
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x penetrare
|
||||
bullet.infinitepierce = [stat]penetrare
|
||||
@ -766,6 +767,7 @@ unit.items = materiale
|
||||
unit.thousands = mii
|
||||
unit.millions = mil
|
||||
unit.billions = b
|
||||
unit.pershot = /lovitură
|
||||
category.purpose = Utilizare
|
||||
category.general = General
|
||||
category.power = Electricitate
|
||||
@ -834,7 +836,8 @@ setting.lasersopacity.name = Opacitate Laser Electric
|
||||
setting.bridgeopacity.name = Opacitate Poduri
|
||||
setting.playerchat.name = Vezi Chat Temporar
|
||||
setting.showweather.name = Vezi Vremea
|
||||
public.confirm = Vrei să îți faci jocul public?\n[accent]Oricine va putea intra în jocurile tale.\n[lightgray]Asta se poate schimba mai târziu în Setări->Joc->Vizibilitatea Jocurilor Publice.
|
||||
public.confirm = Vrei să îți faci jocul public?\n[accent]Oricine va putea intra în jocurile tale.\n[lightgray]Poți schimba asta mai târziu din Setări->Joc->Vizibilitatea Jocurilor Publice.
|
||||
public.confirm.really = Dacă vrei să joci cu prietenii, folosește butonul [green]Invită Prieteni[] în loc de un [scarlet]Server Public[]!\nSigur vrei să-ți faci jocul [scarlet]public[]?
|
||||
public.beta = De reținut că versiunile beta ale jocului nu poate face servere publice.
|
||||
uiscale.reset = Scara interfeței a fost schimbată.\nApasă "OK" pt a confirma această scară.\n[scarlet]Revin setările și se iese în [accent] {0}[] secunde...
|
||||
uiscale.cancel = Anulare și ieșire
|
||||
@ -906,8 +909,8 @@ keybind.console.name = Consolă
|
||||
keybind.rotate.name = Rotește
|
||||
keybind.rotateplaced.name = Rotește Existent (Ține)
|
||||
keybind.toggle_menus.name = Pornește/Oprește Meniuri
|
||||
keybind.chat_history_prev.name = Previzualizare Istoric Chat
|
||||
keybind.chat_history_next.name = Chat History Next
|
||||
keybind.chat_history_prev.name = Istoric Chat Înapoi
|
||||
keybind.chat_history_next.name = Istoric Chat Mai Departe
|
||||
keybind.chat_scroll.name = Scroll Chat
|
||||
keybind.drop_unit.name = Lasă Unitatea
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minihartă
|
||||
@ -957,6 +960,7 @@ rules.explosions = Explozia Deteriorează Blocul/Unitatea
|
||||
rules.ambientlight = Ambient
|
||||
rules.weather = Vreme
|
||||
rules.weather.frequency = Frevență:
|
||||
rules.weather.always = Încontinuu
|
||||
rules.weather.duration = Durată:
|
||||
|
||||
content.item.name = Materiale
|
||||
@ -1166,7 +1170,7 @@ block.item-void.name = Portal de Material
|
||||
block.liquid-source.name = Sursă de Lichid
|
||||
block.liquid-void.name = Portal de Lichid
|
||||
block.power-void.name = Consumator de Electricitate
|
||||
block.power-source.name = Electricitate Infinită
|
||||
block.power-source.name = Sursă de Electricitate
|
||||
block.unloader.name = Descărcător
|
||||
block.vault.name = Seif
|
||||
block.wave.name = Wave
|
||||
|
@ -13,6 +13,7 @@ link.google-play.description = Скачать для Android с Google Play
|
||||
link.f-droid.description = Скачать для Android с F-Droid
|
||||
link.wiki.description = Официальная вики
|
||||
link.suggestions.description = Предложить новые возможности
|
||||
link.bug.description = Нашли одну? Доложите о ней здесь
|
||||
linkfail = Не удалось открыть ссылку!\nURL-адрес был скопирован в буфер обмена.
|
||||
screenshot = Скриншот сохранён в {0}
|
||||
screenshot.invalid = Карта слишком большая, возможно, не хватает памяти для скриншота.
|
||||
@ -75,7 +76,7 @@ stat.delivered = Ресурсов запущено:
|
||||
stat.playtime = Время игры:[accent] {0}
|
||||
stat.rank = Финальный ранг: [accent]{0}
|
||||
|
||||
globalitems = [accent]Глобальные предметы
|
||||
globalitems = [accent]Общие предметы
|
||||
map.delete = Вы действительно хотите удалить карту «[accent]{0}[]»?
|
||||
level.highscore = Рекорд: [accent]{0}
|
||||
level.select = Выбор карты
|
||||
@ -147,7 +148,7 @@ mod.scripts.disable = Ваше устройство не поддерживае
|
||||
|
||||
about.button = Об игре
|
||||
name = Имя:
|
||||
noname = Для начала, придумайте[accent] себе имя[].
|
||||
noname = Для начала придумайте[accent] себе имя[].
|
||||
planetmap = Карта планеты
|
||||
launchcore = Запуск ядра
|
||||
filename = Имя файла:
|
||||
@ -202,6 +203,7 @@ servers.local = Локальные серверы
|
||||
servers.remote = Удалённые серверы
|
||||
servers.global = Серверы сообщества
|
||||
|
||||
servers.disclaimer = Серверы сообщества [accent]не[] принадлежат разработчику и [accent]не[] контролируются им.\n\nСерверы могут содержать пользовательский контент, который не подходит для всех возрастов.
|
||||
servers.showhidden = Отображать скрытые серверы
|
||||
server.shown = Отображается
|
||||
server.hidden = Скрыт
|
||||
@ -605,7 +607,7 @@ sector.nuclearComplex.description = Бывший завод по произво
|
||||
sector.fungalPass.description = Переходная область между высокими горами и более низкими, покрытыми спорами землями. Здесь расположена небольшая разведывательная база противника.\nУничтожьте ее.\nИспользуйте единицы «Кинжал» и «Ползун». Достаньте до обоих ядер.
|
||||
sector.biomassFacility.description = Первоисточник спор. Объект, на котором они были исследованы и изначально получены.\nИсследуйте технологию, находящуюся внутри. Культивируйте споры для производства топлива и пластмасс.\n\n[lightgray]После развала этого объекта споры оказались выброшены наружу. Ничто в местной экосистеме не могло соперничать с таким агрессивным организмом.
|
||||
sector.windsweptIslands.description = Дальше за береговой линией простирается эта отдаленная череда островов. Согласно записям, когда-то они располагали [accent]пластано[]производящими сооружениями.\n\nОтбейтесь от морских сил противника. Обоснуйте базу на островах. Изучите эти заводы.
|
||||
sector.extractionOutpost.description = Отдаленный аванпост, построенный противником с целью переброски ресурсов в другие сектора.\n\nМежсекторная транспортная технология необходима для дальнейшего завоевания. Уничтожьте базу. Изучите их пусковые площадки.
|
||||
sector.extractionOutpost.description = Отдаленный аванпост, построенный противником с целью переброски ресурсов в другие секторы.\n\nМежсекторная транспортная технология необходима для дальнейшего завоевания. Уничтожьте базу. Изучите их пусковые площадки.
|
||||
sector.impact0078.description = Здесь лежат остатки межзвездного транспортного судна, первым вошедшего в эту систему.\n\nИзвлеките как можно больше из обломков. Изучите любую уцелевшую технологию.
|
||||
sector.planetaryTerminal.description = Конечная цель.\n\nЭта береговая база содержит сооружение, способное запускать ядра к окрестным планетам. Оно крайне хорошо охраняется.\n\nПроизведите морские единицы. Уничтожьте врага как можно скорее. Изучите пусковую конструкцию.
|
||||
|
||||
@ -646,7 +648,7 @@ stat.booster = Ускоритель
|
||||
stat.tiles = Необходимые плитки
|
||||
stat.affinities = Увеличение эффективности
|
||||
stat.powercapacity = Вместимость энергии
|
||||
stat.powershot = Энергия/Выстрел
|
||||
stat.powershot = Энергия/выстрел
|
||||
stat.damage = Урон
|
||||
stat.targetsair = Воздушные цели
|
||||
stat.targetsground = Наземные цели
|
||||
@ -703,6 +705,7 @@ stat.commandlimit = Лимит командования
|
||||
stat.abilities = Способности
|
||||
stat.canboost = Может взлететь
|
||||
stat.flying = Летающий
|
||||
stat.ammouse = Использование боеприпасов
|
||||
|
||||
ability.forcefield = Силовое поле
|
||||
ability.repairfield = Ремонтирующее поле
|
||||
@ -725,7 +728,6 @@ bar.powerlines = Подключений: {0}/{1}
|
||||
bar.items = Предметы: {0}
|
||||
bar.capacity = Вместимость: {0}
|
||||
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
||||
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[единица отключена]
|
||||
bar.liquid = Жидкости
|
||||
bar.heat = Нагрев
|
||||
bar.power = Энергия
|
||||
@ -742,10 +744,11 @@ bullet.sapping = [stat]истощающий
|
||||
bullet.homing = [stat]самонаводящийся
|
||||
bullet.shock = [stat]шоковый
|
||||
bullet.frag = [stat]осколочный
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] отдачи
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] урона по постройкам
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] отбрасывания
|
||||
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x пробитие
|
||||
bullet.infinitepierce = [stat]бесконечное пробитие
|
||||
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% лечение
|
||||
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% лечения
|
||||
bullet.freezing = [stat]замораживающий
|
||||
bullet.tarred = [stat]замедляющий, горючий
|
||||
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x множитель боеприпасов
|
||||
@ -770,12 +773,13 @@ unit.items = предметов
|
||||
unit.thousands = к
|
||||
unit.millions = М
|
||||
unit.billions = кM
|
||||
unit.pershot = /выстрел
|
||||
category.purpose = Назначение
|
||||
category.general = Основные
|
||||
category.power = Энергия
|
||||
category.liquids = Жидкости
|
||||
category.items = Предметы
|
||||
category.crafting = Ввод/Вывод
|
||||
category.crafting = Ввод/вывод
|
||||
category.function = Действие
|
||||
category.optional = Дополнительные улучшения
|
||||
setting.landscape.name = Только альбомный (горизонтальный) режим
|
||||
@ -837,13 +841,15 @@ setting.chatopacity.name = Непрозрачность чата
|
||||
setting.lasersopacity.name = Непрозрачность лазеров энергоснабжения
|
||||
setting.bridgeopacity.name = Непрозрачность мостов
|
||||
setting.playerchat.name = Отображать облака чата над игроками
|
||||
setting.showweather.name = Отображать погоду
|
||||
public.confirm = Вы хотите, чтобы ваша игра стала публичной?\n[accent] Любой игрок сможет присоединиться к вашим играм.\n[lightgray]Позже, это можно будет изменить в Настройки->Игра->Общедоступность игры.
|
||||
public.confirm.really = Если вы хотите поиграть с друзьями, то используйте кнопку «[green]Пригласить друзей[]» вместо создания [scarlet]публичного сервера[]!\nВы уверены, что хотите сделать свою игру [scarlet]публичной[]?
|
||||
public.beta = Имейте в виду, что бета-версия игры не может делать игры публичными.
|
||||
uiscale.reset = Масштаб пользовательского интерфейса был изменён.\nНажмите «ОК» для подтверждения этого масштаба.\n[scarlet]Возврат настроек и выход через[accent] {0}[] секунд…
|
||||
uiscale.cancel = Отменить & Выйти
|
||||
setting.bloom.name = Свечение
|
||||
keybind.title = Настройка управления
|
||||
keybinds.mobile = [scarlet]Большинство комбинаций клавиш здесь не работают на мобильных устройствах. Поддерживается только базовое движение.
|
||||
keybinds.mobile = [scarlet]Большинство комбинаций клавиш здесь не работает на мобильных устройствах. Поддерживается только базовое движение.
|
||||
category.general.name = Основное
|
||||
category.view.name = Просмотр
|
||||
category.multiplayer.name = Сетевая игра
|
||||
@ -865,7 +871,7 @@ keybind.move_x.name = Движение по оси X
|
||||
keybind.move_y.name = Движение по оси Y
|
||||
keybind.mouse_move.name = Следовать за курсором
|
||||
keybind.pan.name = Панорамирование камеры
|
||||
keybind.boost.name = Полёт/Ускорение
|
||||
keybind.boost.name = Полёт/ускорение
|
||||
keybind.schematic_select.name = Выбрать область
|
||||
keybind.schematic_menu.name = Меню схем
|
||||
keybind.schematic_flip_x.name = Отразить схему по оси X
|
||||
@ -876,18 +882,18 @@ keybind.block_select_left.name = Выбор левого блока
|
||||
keybind.block_select_right.name = Выбор правого блока
|
||||
keybind.block_select_up.name = Выбор верхнего блока
|
||||
keybind.block_select_down.name = Выбор нижнего блока
|
||||
keybind.block_select_01.name = Категория/Выбор блока 1
|
||||
keybind.block_select_02.name = Категория/Выбор блока 2
|
||||
keybind.block_select_03.name = Категория/Выбор блока 3
|
||||
keybind.block_select_04.name = Категория/Выбор блока 4
|
||||
keybind.block_select_05.name = Категория/Выбор блока 5
|
||||
keybind.block_select_06.name = Категория/Выбор блока 6
|
||||
keybind.block_select_07.name = Категория/Выбор блока 7
|
||||
keybind.block_select_08.name = Категория/Выбор блока 8
|
||||
keybind.block_select_09.name = Категория/Выбор блока 9
|
||||
keybind.block_select_10.name = Категория/Выбор блока 10
|
||||
keybind.block_select_01.name = Категория/выбор блока 1
|
||||
keybind.block_select_02.name = Категория/выбор блока 2
|
||||
keybind.block_select_03.name = Категория/выбор блока 3
|
||||
keybind.block_select_04.name = Категория/выбор блока 4
|
||||
keybind.block_select_05.name = Категория/выбор блока 5
|
||||
keybind.block_select_06.name = Категория/выбор блока 6
|
||||
keybind.block_select_07.name = Категория/выбор блока 7
|
||||
keybind.block_select_08.name = Категория/выбор блока 8
|
||||
keybind.block_select_09.name = Категория/выбор блока 9
|
||||
keybind.block_select_10.name = Категория/выбор блока 10
|
||||
keybind.fullscreen.name = Переключение полноэкранного режима
|
||||
keybind.select.name = Выбор/Выстрел
|
||||
keybind.select.name = Выбор/выстрел
|
||||
keybind.diagonal_placement.name = Диагональное размещение
|
||||
keybind.pick.name = Выбрать блок
|
||||
keybind.break_block.name = Разрушить блок
|
||||
@ -960,6 +966,7 @@ rules.explosions = Урон от взрывов блоков/единиц
|
||||
rules.ambientlight = Окружающий свет
|
||||
rules.weather = Погода
|
||||
rules.weather.frequency = Периодичность:
|
||||
rules.weather.always = Всегда
|
||||
rules.weather.duration = Длительность:
|
||||
|
||||
content.item.name = Предметы
|
||||
@ -1263,15 +1270,15 @@ hint.placeDrill = Выберите в меню справа внизу вкла
|
||||
hint.placeDrill.mobile = Выберите в меню справа внизу вкладку \ue85e [accent]Добычи[], затем выберите \uf870 [accent]Бур[] и коснитесь медных вкраплений, чтобы разместить его.\n\nНажмите \ue800 [accent]галочку[] справа внизу для подтверждения.
|
||||
hint.placeConveyor = Конвейеры перемещают предметы из буров в другие блоки. Выберите \uf896 [accent]Конвейер[] во вкладке \ue814 [accent]Транспортировки[].\n\nНажмите и переместите курсор для размещения нескольких конвейеров.\n[accent]Покрутите колесо мыши[] для смены направления.
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = Конвейеры перемещают предметы из буров в другие блоки. Выберите \uf896 [accent]Конвейер[] во вкладке \ue814 [accent]Транспортировки[].\n\nУдерживайте палец секунду, а затем переместите для размещения нескольких конвейеров.
|
||||
hint.placeTurret = Установите \uf861 [accent]Турели[] для защиты своей базы от врагов.\n\nТурели требуют боеприпасов — в данном случае \uf838медных.\nИспользуйте конвейеры и буры для их подачи.
|
||||
hint.placeTurret = Установите \uf861 [accent]Турели[] для защиты своей базы от врагов.\n\nТурелям требуются боеприпасы — в данном случае \uf838медные.\nИспользуйте конвейеры и буры для их подачи.
|
||||
hint.breaking = Выделите блоки в рамку [accent]правой кнопкой мыши[], чтобы разобрать их.
|
||||
hint.breaking.mobile = Активируйте \ue817 [accent]молоток[] в правом нижнем углу и нажимайте на блоки, чтобы разобрать их. Удерживайте палец в течение секунды и переместите, чтобы разобрать выделением.
|
||||
hint.research = Используйте кнопку \ue875 [accent]Исследований[], чтобы исследовать новые технологии.
|
||||
hint.research.mobile = Используйте кнопку \ue875 [accent]Исследований[] в \ue88c [accent]Меню[], чтобы исследовать новые технологии.
|
||||
hint.unitControl = Зажмите [accent][[Л-Ctrl][] и [accent]нажмите левую кнопку мыши[], чтобы контролировать дружественные единицы и турели.
|
||||
hint.unitControl.mobile = [accent]Дважды коснитесь[], чтобы контролировать дружественные единицы и турели.
|
||||
hint.launch = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете [accent]Стартовать[], выбрав близлежащие сектора на \ue827 [accent]Карте[] из правого нижнего угла.
|
||||
hint.launch.mobile = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете [accent]Стартовать[], выбрав близлежащие сектора на \ue827 [accent]Карте[] в \ue88c [accent]Меню[].
|
||||
hint.launch = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете осуществить [accent]Запуск[], выбрав близлежащие секторы на \ue827 [accent]Карте[] из правого нижнего угла.
|
||||
hint.launch.mobile = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете осуществить [accent]Запуск[], выбрав близлежащие секторы на \ue827 [accent]Карте[] в \ue88c [accent]Меню[].
|
||||
hint.schematicSelect = Зажмите [accent][[F][] и переместите, чтобы выбрать блоки для копирования и вставки.\n\nЩелкните [accent][[колёсиком][] по блоку для копирования.
|
||||
hint.conveyorPathfind = Удерживайте [accent][[Л-Ctrl][] при размещении конвейеров для автоматической прокладки пути.
|
||||
hint.conveyorPathfind.mobile = Включите \ue844 [accent]диагональный режим[] и перетащите конвейеры для автоматической прокладки пути.
|
||||
@ -1285,6 +1292,10 @@ hint.payloadDrop.mobile = [accent]Нажмите и удерживайте[] п
|
||||
hint.waveFire = Турели [accent]Волна[] при подаче воды будут автоматически тушить пожары вокруг.
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Генераторы внутреннего сгорания[] сжигают уголь и передают энергию рядомстоящим блокам.\n\nДальность передачи энергии может быть увеличена при помощи \uf87f [accent]силовых узлов[].
|
||||
hint.guardian = [accent]Стражи[] бронированы. Слабые боеприпасы, такие как [accent]медь[] и [accent]свинец[], [scarlet]не эффективны[].\n\Используйте турели высокого уровня или \uf835 [accent]графитные[] боеприпасы в \uf861двойных турелях/\uf859залпах, чтобы уничтожить Стража.
|
||||
hint.coreUpgrade = Ядра могут быть улучшены путем [accent]размещения над ними ядер более высокого уровня[].\n\nПоместите ядро [accent]Штаб[] поверх ядра [accent]Осколок[]. Убедитесь, что никакие препятствия не мешают ему.
|
||||
hint.presetLaunch = В серые [accent]секторы с посадочными зонами[], такие как [accent]Ледяной лес[], можно запускаться из любого места. Они не требуют захвата близлежащей территории.\n\n[accent]Нумерованные секторы[], такие как этот, [accent]не обязательны[] для прохождения.
|
||||
hint.coreIncinerate = После того, как ядро будет заполнено предметом до отказа, любые лишние входящие предметы этого типа будут [accent]сожжены[].
|
||||
hint.coopCampaign = Во время игры в [accent]кампанию по сети[], произведённые на текущей карте предметы будут также отправлены [accent]на ваши локальные секторы[].\n\nЛюбое исследование со стороны хоста также будет перенесено.
|
||||
|
||||
item.copper.description = Используется во всех типах построек и боеприпасов.
|
||||
item.copper.details = Медь. Аномально широко распространённый металл на Серпуло. Структурно слабый, если не укреплён.
|
||||
@ -1304,7 +1315,7 @@ item.plastanium.description = Используется в продвинутой
|
||||
item.phase-fabric.description = Используется в продвинутой электронике и самовосстанавливающихся постройках.
|
||||
item.surge-alloy.description = Используется в продвинутом вооружении и реактивных оборонительных постройках.
|
||||
item.spore-pod.description = Используется для переработки в нефть, взрывчатку и топливо.
|
||||
item.spore-pod.details = Споры. Похоже на синтетическую форму жизни. Выделяет газы, токсичные для других биологических форм жизни. Чрезвычайно инвазивны. Легко воспламеняется при определенных условиях.
|
||||
item.spore-pod.details = Споры. Похоже, являются синтетической формой жизни. Выделяют газы, токсичные для других биологических форм жизни. Чрезвычайно инвазивны. Легко воспламеняются при определенных условиях.
|
||||
item.blast-compound.description = Используется в бомбах и взрывчатых веществах.
|
||||
item.pyratite.description = Используется в зажигательном оружии и твердотопливных генераторах.
|
||||
|
||||
@ -1456,7 +1467,7 @@ block.memory-cell.description = Хранит информацию для лог
|
||||
block.memory-bank.description = Хранит информацию для логического процессора. Большая ёмкость.
|
||||
block.logic-display.description = Отображает произвольную графику из логического процессора.
|
||||
block.large-logic-display.description = Отображает произвольную графику из логического процессора.
|
||||
block.interplanetary-accelerator.description = Массивный рельсотронный ускоритель. Ускоряет ядро позволяя преодолеть гравитацию для межпланетного развёртывания
|
||||
block.interplanetary-accelerator.description = Массивный рельсотронный ускоритель. Ускоряет ядро, позволяя преодолеть гравитацию для межпланетного развёртывания
|
||||
|
||||
unit.dagger.description = Стреляет стандартными пулями по всем врагам поблизости.
|
||||
unit.mace.description = Стреляет потоками огня по всем врагам поблизости.
|
||||
|
@ -3,107 +3,113 @@
|
||||
"Language" "german"
|
||||
"Tokens"
|
||||
{
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_0_NAME" "Verifiziert"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_0_DESC" "Schließe das Tutorial ab."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_1_NAME" "Scrapper"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_1_DESC" "Zerstöre 1.000 gegnerische Einheiten."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_2_NAME" "Auslöschung"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_2_DESC" "Zerstöre 100.000 gegnerische Einheiten."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_3_NAME" "Atmosphärischer Transport"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_3_DESC" "Sende insgesamt 10.000 Items."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_5_NAME" "Endlose Lieferungen"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_5_DESC" "Sende insgesamt 1.000.000 Items."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_6_NAME" "Eroberer"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_6_DESC" "Gewinne 10 Angriffs-Modus Matches."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_7_NAME" "Champion"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_7_DESC" "Gewinne 10 Mehrspieler PVP-Matches."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_8_NAME" "Blitz"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_8_DESC" "Zerstöre den gegnerischen Kern in einer Angriffzone in 5 oder wenigen Runden."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_9_NAME" "30-facher Sieger"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_9_DESC" "Starte deine Basis in Zonen 30 mal."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_10_NAME" "Ausdauernt"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_10_DESC" "Überlebe 100 Wellen."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_11_NAME" "Unbezwingbar"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_11_DESC" "Überlebe 500 Wellen."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_12_NAME" "Forscher"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_12_DESC" "Erforsche Alles."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_13_NAME" "Formwandler"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_13_DESC" "Schalte frei und verwandle dich in jedes Mech."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_14_NAME" "Stromschlag"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_14_DESC" "Treffe einen nassen Gegner mit Elektrizität."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_15_NAME" "Zurück zum Sender"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_15_DESC" "Zerstöre eine Einheit mit dessen eigenem reflektierten Projektil."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_17_NAME" "Ein schwerer Fehler..."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_17_DESC" "Erforsche den Verteiler."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_18_NAME" "Erschaffen"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_18_DESC" "Plaziere 10.000 Blöcke."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_19_NAME" "Verwüsten"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_19_DESC" "Zerstöre 1.000 gegnerische Blöcke."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_20_NAME" "Ein spektakuläres Disaster"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_20_DESC" "Bring einen Thorium-Reaktor zum Überhitzen."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_21_NAME" "Kartograph"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_21_DESC" "Erstelle eine neue Map 10 mal."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_22_NAME" "Sucher"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_22_DESC" "Lade eine Map vom Workshop herunter."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_23_NAME" "Ersteller"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_23_DESC" "Veröffentliche eine Map im Workshop."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_24_NAME" "Bezwinger"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_24_DESC" "Bezwinge einen Boss."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_25_NAME" "Kundschafter"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_25_DESC" "Schalte alle Zonen in der Kampagne frei."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_26_NAME" "Gewinner"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_26_DESC" "Erreiche die Loadout Bedingung Welle in jeder Zone."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_29_NAME" "Material II"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_29_DESC" "Schürfe Thorium."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_31_NAME" "Material I"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_31_DESC" "Schürfe Titanium."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_0_NAME" "Kamikaze"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_0_DESC" "Lade explosives Material und sterbe."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_1_NAME" "Es fängt an"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_1_DESC" "Baue Dagger-Mech-Fabrik."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_2_NAME" "Direkter Angriff"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_2_DESC" "Befehle einen Angriff mit der Kommandozentrale."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_3_NAME" "Schwarm"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_3_DESC" "Habe 100 Einheiten auf einmal aktiv."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_4_NAME" "Schar"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_4_DESC" "Habe 10 Phantom-Drohnen auf einmal aktiv."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_5_NAME" "Instabile Armee"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_5_DESC" "Habe 50 Crawler auf einmal aktiv."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_6_NAME" "Legion"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_6_DESC" "Baue 1.000 Einheiten insgesamt."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_7_NAME" "Super"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_7_DESC" "Verdiene den S-Rank in einer Zone."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_8_NAME" "Super Super"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_8_DESC" "Verdiene den SS-Rank in einer Zone."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_9_NAME" "Du Solltest Zuhören..."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_9_DESC" "Stirb im Gegnerspawn."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_10_NAME" "Drück einfach Umschalt"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_10_DESC" "Ertrinke, wie auch immer."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_11_NAME" "Sammler"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_11_DESC" "Fülle den Kern zum Maximum mit jedem Material."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_NAME" "Menschenmasse"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_DESC" "Host einen Server mit 10 Spielern."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_13_NAME" "Unbesiegbar"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_13_DESC" "Baue den Meltdown und Phantom."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_14_NAME" "Abflug"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_14_DESC" "Nutze das Launchpad."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_15_NAME" "Übermut"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_15_DESC" "Überspringe das Abfeuern deiner Basis zwei mal, dann verliere sie an den Gegner."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_16_NAME" "Ungöttlich"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_16_DESC" "Baue zwei Verteiler nebeneinander."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_17_NAME" "Einsamer Wächter"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_17_DESC" "Überlebe 10 Wellen in einer Zone ohne Blöcke zu platzieren."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_18_NAME" "Verbrennen"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_18_DESC" "Benutze Pyratit in irgeneinem Turm."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_19_NAME" "Effizienz"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_19_DESC" "Kühle einen Turm mit Wasser oder Kryoflüssigkeit."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_20_NAME" "Klassik"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_20_DESC" "Schalte Verpixeln ein."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_21_NAME" "Schüler"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_21_DESC" "Öffne das Wiki vom Spiel."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_22_NAME" "Vorsprung"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_22_DESC" "Starte eine Zone mit über 10.000 Items."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_23_NAME" "Zündung"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_23_DESC" "Starte einen Schlaggenerator."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_1_NAME" "Vernichter"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_1_DESC" "Zerstöre 1.000 gegnerische Einheiten."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_2_NAME" "Auslöschung"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_2_DESC" "Zerstöre 100.000 gegnerische Einheiten."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_5_NAME" "Endlose Lieferungen"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_5_DESC" "Starte insgesamt 100.000 Materialien."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_6_NAME" "Eroberer"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_6_DESC" "Gewinne 10 Angriffs-Spiele."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_7_NAME" "Sieger"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_7_DESC" "Gewinne 10 PvP-Spiele gegen andere Spieler."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_8_NAME" "Blitzschnell"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_8_DESC" "Zerstöre den gegnerischen Kern in 5 Wellen oder weniger."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_9_NAME" "Es regnet Kerne"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_9_DESC" "Starte insgesamt 30 Mal."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_10_NAME" "Hartnäckig"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_10_DESC" "Überlebe 100 Wellen."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_12_NAME" "Forscher"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_12_DESC" "Erforsche alles."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_14_NAME" "Stromschlag"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_14_DESC" "Treffe einen mit Wasser angegriffenen Gegner mit Elektrizität."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_15_NAME" "Reflektion"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_15_DESC" "Zerstöre eine Einheit mit dessen eigenem reflektierten Projektil."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_17_NAME" "Ein schwerer Fehler"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_17_DESC" "Erforsche den Verteiler."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_18_NAME" "Baumeister"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_18_DESC" "Baue 10.000 Blöcke."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_19_NAME" "Vernichter"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_19_DESC" "Zerstöre 1.000 gegnerische Blöcke."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_20_NAME" "Eine spektakuläre Katastrophe"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_20_DESC" "Lass einen Thorium-Reaktor explodieren."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_21_NAME" "Kartograph"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_21_DESC" "Erstelle 10 neue Karten."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_22_NAME" "Sucher"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_22_DESC" "Lade dir eine Karte aus der Workshop herunter."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_23_NAME" "Schöpfer"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_23_DESC" "Veröffentliche eine Karte im Workshop."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_24_NAME" "Bezwinger"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_24_DESC" "Besiege einen Boss."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_25_NAME" "Entdecker"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_25_DESC" "Schalte alle Sektoren frei."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_29_NAME" "Material II"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_29_DESC" "Schalte Thorium frei."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_31_NAME" "Material I"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_31_DESC" "Schalte Titan frei."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_0_NAME" "Kamikaze"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_0_DESC" "Lade explosives Material und sterbe."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_1_NAME" "Es beginnt"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_1_DESC" "Baue eine Bodeneinheiten-Fabrik."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_2_NAME" "Direkter Angriff"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_2_DESC" "Befehle einen Angriff mit der Kommandozentrale."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_3_NAME" "Schwarm"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_3_DESC" "Habe 100 Einheiten gleichzeitig aktiv."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_4_NAME" "Schar"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_4_DESC" "Habe 10 Poly-Einheiten gleichzeitig aktiv."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_5_NAME" "Robotiker"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_5_DESC" "Baue jede Einheit."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_6_NAME" "Legion"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_6_DESC" "Baue insgesamt 1.000 Einheiten."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_9_NAME" "Du hättest zuhören sollen"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_9_DESC" "Sterbe im Spawnpunkt der Gegner."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_10_NAME" "Dafür gibt es Wassereinheiten"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_10_DESC" "Ertrinke."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_11_NAME" "Sammler"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_11_DESC" "Fülle den mit jedem Material ganz auf."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_NAME" "Menge"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_DESC" "Habe 10 Spieler in deinem Spiel."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_13_NAME" "Unverletzlich"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_13_DESC" "Baue den Meltdown, Phantom und Foreshadow."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_14_NAME" "Abflug"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_14_DESC" "Benutze ein Launchpad."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_16_NAME" "Ketzerei"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_16_DESC" "Baue zwei Verteiler nebeneinander."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_17_NAME" "Einsamer Wächter"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_17_DESC" "Überlebe 10 Wellen, ohne Blöcke zu platzieren."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_18_NAME" "Verbrenner"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_18_DESC" "Verwende Pyratit in einem Geschütz."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_19_NAME" "Effizienz"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_19_DESC" "Kühle ein Geschütz mithilfe von Wasser oder Kryoflüssigkeit."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_20_NAME" "Klassischer Modus"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_20_DESC" "Schalte die Verpixelung an."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_21_NAME" "Schüler"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_21_DESC" "Besuche aus dem Spiel die Wiki."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_22_NAME" "Vorsprung"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_22_DESC" "Starte einen Sektor mit 10.000 oder mehr Materialen."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_23_NAME" "Zündung"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_23_DESC" "Starte einen Schlaggenerator."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_24_NAME" "Beschleunigung"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_24_DESC" "Aktiviere den interplanetarischen Beschleuniger."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_25_NAME" "Die Spirale"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_25_DESC" "Kein Anfang und kein Ende..."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_26_NAME" "Eskalierung"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_26_DESC" "Erstelle eine Einheit der fünften Stufe."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_27_NAME" "Architekt"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_27_DESC" "Erstelle 20 Entwürfe."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_28_NAME" "Weltherrschaft"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_28_DESC" "Erobere jeden Sektor auf Serpulo."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_29_NAME" "Lufttransport"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_29_DESC" "Trage eine Einheit der fünften Stufe mit einem Okt."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_30_NAME" "Die ultimative Form"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_30_DESC" "Schließe dich ihnen an."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_31_NAME" "Produktion I"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_31_DESC" "Stelle insgesamt 5.000 Ressourcen/min in der Kampagne her."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_26_0_NAME" "Produktion II"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_26_0_DESC" "Stelle insgesamt 50.000 Ressourcen/min in der Kampagne her."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_26_1_NAME" "Sicherer Sieg"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_26_1_DESC" "Erobere einen Sektor während du in einem Anderen spielst."
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_26_2_NAME" "Kleines Imperium"
|
||||
"NEW_ACHIEVEMENT_26_2_DESC" "Besitze 10 eroberte Sektoren gleichzeitig."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"name": "ALEX",
|
||||
"address": ["alexmindustry.ddns.net:6568", "alexmindustry.ddns.net:6569"]
|
||||
"address": ["alexmindustry.ddns.net:6568"]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"name": "Minty [subzero]",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user