mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-07-08 14:57:18 +07:00
Update bundle_pl.properties
This commit is contained in:
@ -184,10 +184,10 @@ block.pulseconduit.name=Rura impulsowa
|
||||
block.liquidrouter.name=Rozdzielacz płynów
|
||||
block.conveyor.name=Przenośnik
|
||||
block.router.name=Rozdzielacz
|
||||
block.junction.name=węzeł
|
||||
block.junction.name=Węzeł
|
||||
block.liquidjunction.name=Węzeł dla płynów
|
||||
block.sorter.name=Sortownik
|
||||
block.smelter.name=huta
|
||||
block.smelter.name=Huta
|
||||
text.credits=Zasłużeni
|
||||
text.link.discord.description=Oficjalny serwer Discord Mindustry
|
||||
text.link.github.description=Kod Gry
|
||||
@ -201,9 +201,9 @@ text.editor.web=Wersja przeglądarkowa nie wspomaga edytora map!\nPobierz grę a
|
||||
text.web.unsupported=Wersja przeglądarkowa nie wspomaga tej fukcji!\nPobierz grę aby użyć tej funkcji.
|
||||
text.map.delete=Jesteś pewny, że chcesz usunąć "[orange]{0}[]"?
|
||||
text.construction.title=Poradnik tworzenia bloków
|
||||
text.construction=Wybrałeś [accent]tryb tworzenia bloków[].\n\nAby zacząć stawiać bloki, po prostu kliknij na dostępne pole obot twojego statku.\nKiedy wybrałeś kilka bloków, kliknij ptaszek i twój statek zacznie budować bloki.\n\n- [accent]Anuluj bloki[] z twojej kolekcji przez klikanie ich(?).\n- [accent]Przesuwaj bloki w kolekcji[] przez przeciąganie ich w opowiednim kierunku.\n- [accent]Stawiaj bloki w lini[] przez kliknięcie w wybranym miejscu i przesuięcie palca.\n- [accent]Anuluj konstrukcję lub kolekcję [] przez kliknięcie X w lewym dolnym rogu.
|
||||
text.construction=Wybrałeś [accent]tryb tworzenia bloków[].\n\nAby zacząć stawiać bloki, po prostu kliknij na dostępne pole obok twojego statku.\nKiedy wybrałeś kilka bloków, kliknij ptaszek i twój statek zacznie budować bloki.\n\n- [accent]Anuluj bloki[] z twojej kolekcji przez klikanie ich(?).\n- [accent]Przesuwaj bloki w kolekcji[] przez przeciąganie ich w opowiednim kierunku.\n- [accent]Stawiaj bloki w lini[] przez kliknięcie w wybranym miejscu i przesuięcie palca.\n- [accent]Anuluj konstrukcję lub kolekcję [] przez kliknięcie X w lewym dolnym rogu.
|
||||
text.deconstruction.title=Poradnik niszczenia bloków
|
||||
text.deconstruction=Wybrałeś [accent]tryb niszczenia bloków[].\n\nAby zacząć niszczenie, po prosty kliknij na blok obok twojego statku.\nKiedy wybrałeś kilka bloków, kliknij ptaszek i twój statek zacznie niszczyć bloki.\n\n- [accent]Anuluj bloki[] z twojej kolekcji przez klikanie ich(?)\n- [accent]Usuwaj bloki na obszrze[] przez zaznacznie ich.\n- [accent]Anuluj niszcznie [] przez kliknięcie X w lewym dolnym rogu.
|
||||
text.deconstruction=Wybrałeś [accent]tryb niszczenia bloków[].\n\nAby zacząć niszczenie, po prostu kliknij na blok obok twojego statku.\nKiedy wybrałeś kilka bloków, kliknij ptaszek i twój statek zacznie niszczyć bloki.\n\n- [accent]Anuluj bloki[] z twojej kolekcji przez klikanie ich(?)\n- [accent]Usuwaj bloki na obszrze[] przez zaznacznie ich.\n- [accent]Anuluj niszcznie [] przez kliknięcie X w lewym dolnym rogu.
|
||||
text.showagain=Nie pokazuj tego więcej
|
||||
text.unlocks=Lista przedmiotów
|
||||
text.addplayers=Dodaj/Usuń graczy
|
||||
@ -216,8 +216,8 @@ text.server.kicked.banned=Zostałeś zbanowany na tym serwerze.
|
||||
text.server.kicked.recentKick=Zostałeś niedawno wyrzucony.\nPoczekaj chwilę przed ponownym połączniem.
|
||||
text.server.kicked.nameInUse=Ta nazwa jest już zajęta na tym serwerze.
|
||||
text.server.kicked.nameEmpty=Nazwa musi zawierać przynajmniej 1 literę lub cyfrę.
|
||||
text.server.kicked.idInUse=Jesteś już na serwerze! Używanie tego samego konta na 2 urzędzeniach jest zabronione.
|
||||
text.server.kicked.customClient=Ten serwer nie wspomaga wersji dewelopoerskich. Pobierz orginalną wersję.
|
||||
text.server.kicked.idInUse=Jesteś już na serwerze! Używanie tego samego konta na 2 urządzeniach jest zabronione.
|
||||
text.server.kicked.customClient=Ten serwer nie wspomaga wersji deweloperskich. Pobierz oryginalną wersję.
|
||||
text.host.info=Przycisk [accent]host[] hostuje serwer na porcie [scarlet]6567[] i [scarlet]6568.[]\nKtokolwiek z tym samym [LIGHT_GRAY]wifi lub hotspotem[] powinien zobaczyć twój server.\n\nJeśli chcesz, aby każdy z twoim IP mógł dołączyć, [accent]przekierowywanie portów[] jest potrzebne.\n\n[LIGHT_GRAY]Notka:Jeśli ktokolwiek ma problem z dołączeniem do gry, upewnij się, że udostępniłeś Mindustry dostęp do sieci.
|
||||
text.join.info=Tutaj, możesz wpisać [accent]IP serwera[], aby dołączyć lub wyszukaj [accent]serwery wifi[], do których chcesz dołączyć .\nGra wieloosobowa na LAN i WAN jest wspomagana.\n\n[LIGHT_GRAY]Notka: Nie ma automatycznej listy wszystki;Jeśli chcesz dołączyć przez IP, musisz zapytać się hosta o IP.
|
||||
text.trace=Zlokalizuj gracza
|
||||
@ -258,7 +258,7 @@ text.saving=[accent]Zapisywanie...
|
||||
text.unknown=Nieznane
|
||||
text.custom=Własne
|
||||
text.builtin=Wbudowane
|
||||
text.map.delete.confirm=Jesteś pewny, że chcesz usunąć tę mapę? Nie będzie można jej przywrócić
|
||||
text.map.delete.confirm=Jesteś pewny, że chcesz usunąć tę mapę? Nie będzie można jej przywrócić.
|
||||
text.map.random=[accent]Losowa mapa
|
||||
text.map.nospawn=Ta mapa nie zawiera żadnego rdzenia! Musisz dodać [ROYAL]niebieski[] rdzeń do tej mapy.
|
||||
text.editor.slope=\\
|
||||
@ -288,8 +288,8 @@ text.editor.exportfile.description=Eksportuj plik mapy
|
||||
text.editor.exportimage=Eksport Obraz Terenu
|
||||
text.editor.exportimage.description=Eksport plik obrazu terenu
|
||||
text.editor.overwrite.confirm=[scarlet]Uwaga![] Mapa pod tą nazwą już istnieje. Jesteś pewny, że chcesz ją nadpisać?
|
||||
text.fps=FPSy: {0}
|
||||
text.tps=TPSy: {0}
|
||||
text.fps=FPS: {0}
|
||||
text.tps=TPS: {0}
|
||||
text.ping=Ping: {0}ms
|
||||
text.settings.rebind=Zmień przyciski
|
||||
text.yes=Jasne!
|
||||
@ -327,11 +327,11 @@ text.unit.powerunits=jednostek paliwa
|
||||
text.unit.degrees=stopnie
|
||||
text.unit.seconds=sekundy
|
||||
text.unit.none=
|
||||
text.unit.items=Przemioty
|
||||
text.unit.items=Przedmioty
|
||||
text.category.general=Główne
|
||||
text.category.power=Prąd
|
||||
text.category.liquids=Płyny
|
||||
text.category.items=Przemioty
|
||||
text.category.items=Przedmioty
|
||||
text.category.crafting=Przetwórstwo
|
||||
text.category.shooting=Strzelanie
|
||||
setting.fullscreen.name=Pełny ekran
|
||||
@ -345,7 +345,7 @@ mode.text.help.title=Opis trybów
|
||||
mode.waves.description=Normalny tryb.Normalne surowce i fale.
|
||||
mode.sandbox.description=Nieskończone surowce i fale bez odlicznia. Dla przedszkolaków!
|
||||
mode.freebuild.description=Normalne surowce i fale bez odlicznia.
|
||||
content.item.name=Przemioty
|
||||
content.item.name=Przedmioty
|
||||
content.liquid.name=Płyny
|
||||
content.unit-type.name=Jednostki
|
||||
content.recipe.name=Bloki
|
||||
@ -393,15 +393,15 @@ block.hail.name=Święte działko
|
||||
block.lancer.name=Lancer
|
||||
block.titanium-conveyor.name=Tytanowy Transporter
|
||||
block.splitter.name=Rozdzielacz
|
||||
block.splitter.description=Rodziela przemioty natychmiastowo w przeciwnych kierunkach.
|
||||
block.splitter.description=Rozdziela przedmioty natychmiastowo w przeciwnych kierunkach.
|
||||
block.router.description=żegnaj przyjacielu!
|
||||
block.distributor.name=Dystrybutor
|
||||
block.distributor.description=Rozdzielacz, który rozdziela przedmioty w 8 kierunkach.
|
||||
block.sorter.description=Sortuje przedmioty. Jeśli przedmiot pasuje to przechodzi dalej, jeśli nie - to przechodzi na boki.
|
||||
block.overflow-gate.name=Brama Przeciwprepełnieniowa
|
||||
block.overflow-gate.description=Rozdzielacz, który przerzucaprzedmioty, kiedy głowna groga jest przepełniona
|
||||
block.overflow-gate.name=Brama Przeciwprzepełnieniowa
|
||||
block.overflow-gate.description=Rozdzielacz, który przerzuca przedmioty, kiedy główna droga jest przepełniona
|
||||
block.bridgeconveyor.name=Most Transportowy
|
||||
block.bridgeconveyor.description=Transorter, który może przejść nad blokami na odegłość 2 kratek
|
||||
block.bridgeconveyor.description=Transporter, który może przejść nad blokami na odegłość 2 kratek
|
||||
block.arc-smelter.name=Duża Huta
|
||||
block.silicon-smelter.name=Huta Krzemu
|
||||
block.phase-weaver.name=Fazowa Fabryka
|
||||
@ -436,10 +436,10 @@ block.powerinfinite.name=DEBUG Nieskończony Prąd
|
||||
block.unloader.name=Wyciągacz
|
||||
block.sortedunloader.name=Sortujący Wyciągacz
|
||||
block.vault.name=Magazyn
|
||||
block.wave.name=Diało Płynowe
|
||||
block.wave.name=Działo Płynowe
|
||||
block.swarmer.name=Działo Rojowe
|
||||
block.salvo.name=Działo Salwowe
|
||||
block.ripple.name=Diało falowe
|
||||
block.ripple.name=Działo falowe
|
||||
block.phase-conveyor.name=Fazowy Transporter
|
||||
block.bridge-conveyor.name=Most Transportowy
|
||||
block.plastanium-compressor.name=Kompresor Plastanu
|
||||
@ -460,7 +460,7 @@ block.liquid-junction.name=Łącznik Płynów
|
||||
block.bridge-conduit.name=Most Płynów
|
||||
block.rotary-pump.name=Wirowa Pompa
|
||||
block.nuclear-reactor.name=Reaktor Nuklearny
|
||||
text.save.old=Ten zapis jest ze starej wersji i gra nie może go teraz wczytać\n\n[LIGHT_GRAY]Wsparcie starych zapisów będzie w pełnej wersji 4.0.
|
||||
text.save.old=Ten zapis jest ze starej wersji i gra nie może go teraz wczytać.\n\n[LIGHT_GRAY]Wsparcie starych zapisów będzie w pełnej wersji 4.0.
|
||||
text.customgame=Własna Gra
|
||||
text.campaign=Kampania
|
||||
text.sectors=Sektory
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user