Update bundle_uk_UA.properties

This commit is contained in:
Prosta4okua 2020-10-25 11:19:09 +02:00 committed by GitHub
parent 1d85495f7a
commit 3d47389a39
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -420,7 +420,7 @@ filters.empty = [lightgray]Немає фільтрів! Додайте хоча
filter.distort = Спотворення
filter.noise = Шум
filter.enemyspawn = Вибір точки появи противників
filter.spawnpath = Path To Spawn
filter.spawnpath = Шлях до точки появи
filter.corespawn = Вибір ядра
filter.median = Медіана
filter.oremedian = Рудна медіана
@ -445,7 +445,7 @@ filter.option.amount = Кількість
filter.option.block = Блок
filter.option.floor = Поверхня
filter.option.flooronto = Цільова поверхня
filter.option.target = Target
filter.option.target = Ціль
filter.option.wall = Стіна
filter.option.ore = Руда
filter.option.floor2 = Друга поверхня
@ -512,7 +512,7 @@ weather.rain.name = Дощ
weather.snow.name = Сніг
weather.sandstorm.name = Піщана буря
weather.sporestorm.name = Спорова буря
weather.fog.name = Fog
weather.fog.name = Туман
sectors.unexplored = [lightgray]Не досліджено
sectors.resources = Ресурси:
@ -523,7 +523,7 @@ sectors.launch = Запустити
sectors.select = Вибрати
sectors.nonelaunch = [lightgray]нічого (сонце)
sectors.rename = Перейменування сектора
sector.missingresources = [scarlet]Insufficient Core Resources
sector.missingresources = [scarlet]Недостатньо ресурсів в ядрі
planet.serpulo.name = Cерпуло
planet.sun.name = Сонце
@ -550,7 +550,7 @@ sector.overgrowth.description = Ближче до джерела спор є т
sector.tarFields.description = Між горами та пустелею простягається окраїна зони видобутку нафти. Це один із небагатьох районів із корисними для використання запасами смоли.\nНе зважаючи на те, що територія покинута, вона має поблизу небезпечні сили противника. Не варто їх недооцінювати.\n\n[lightgray]Якщо можливо, дослідіть технологію перероблювання нафти.
sector.desolateRift.description = Надзвичайно небезпечна зона. Багато ресурсів, але мало місця. Високий ризик знищення. Евакуюватися потрібно якомога швидше. Не розслабляйтеся між ворожими атаками та знайдіть ахіллесову п’яту супротивника.
sector.nuclearComplex.description = Колишній об’єкт для виробництва та перероблювання торію було зведено до руїн.\n[lightgray]Дослідіть торій та його нескінченну кількість застосувань.\n\n Противник, який постійно шукає нападників, присутній тут у великій кількості, тому не баріться з евакуацією.
sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
sector.fungalPass.description = Перехідна зона між високими і низькими горами, що заповнені спорами. A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
settings.language = Мова
settings.data = Ігрові дані
@ -566,14 +566,13 @@ settings.clear.confirm = Ви дійсно хочете очистити ці д
settings.clearall.confirm = [scarlet]УВАГА![]\nЦе очистить усі дані, включно із збереженнями, мапами, розблокованим та налаштуваннями керування.\nПісля натискання «Гаразд» гра видалить усі дані та автоматично закриється.
settings.clearsaves.confirm = Ви справді хочете видалити всі ваші збереження?
settings.clearsaves = Очистити збереження
settings.clearresearch = Clear Research
settings.clearresearch.confirm = Are you sure you want to clear all of your campaign research?
settings.clearcampaignsaves = Clear Campaign Saves
settings.clearcampaignsaves.confirm = Are you sure you want to clear all of your campaign saves?
paused = [accent]< Пауза>
settings.clearresearch = Очистити дослідження
settings.clearresearch.confirm = Ви справді хочете очистити дослідження кампанії?
settings.clearcampaignsaves = Очистити збереження в кампанії
settings.clearcampaignsaves.confirm = Ви справді хочете очистити всі збереженні в кампанії?
paused = [accent]< Пауза >
clear = Очистити
banned = [scarlet]Заблоковано
unplaceable.sectorcaptured = [scarlet]Вимагає захопленого сектору
yes = Так
no = Ні
info.title = Інформація
@ -581,7 +580,7 @@ error.title = [crimson]Виникла помилка
error.crashtitle = Виникла помилка
unit.nobuild = [scarlet]Ця одиниця не може будувати
lastaccessed = [lightgray]Остання зміна від {0}
block.unknown = [lightgray]???
block.unknown = [lightgray]ШО ЗА???
stat.input = Ввід
stat.output = Вивід
@ -626,28 +625,28 @@ stat.reload = Постріли/секунду
stat.ammo = Боєприпаси
stat.shieldhealth = Міцність щита
stat.cooldowntime = Тривалість охолодження
stat.explosiveness = Explosiveness
stat.basedeflectchance = Base Deflect Chance
stat.lightningchance = Lightning Chance
stat.lightningdamage = Lightning Damage
stat.flammability = Flammability
stat.radioactivity = Radioactivity
stat.heatcapacity = HeatCapacity
stat.viscosity = Viscosity
stat.temperature = Temperature
stat.speed = Speed
stat.buildspeed = Build Speed
stat.minespeed = Mine Speed
stat.minetier = Mine Tier
stat.payloadcapacity = Payload Capacity
stat.commandlimit = Command Limit
stat.abilities = Abilities
stat.explosiveness = Вибухонебезпечність
stat.basedeflectchance = Базовий шанс відбиття
stat.lightningchance = Шанс удару блискавки
stat.lightningdamage = Шкода від удару блискавки
stat.flammability = Займистість
stat.radioactivity = Радіоактивність
stat.heatcapacity = Теплоємність
stat.viscosity = В'язкість
stat.temperature = Температура
stat.speed = Швидкість
stat.buildspeed = Швидкість будування
stat.minespeed = Швидкість видобутку
stat.minetier = Рівень видобутку
stat.payloadcapacity = Вантажопідйомність
stat.commandlimit = Максимум в загоні
stat.abilities = Здібності
ability.forcefield = Force Field
ability.repairfield = Repair Field
ability.statusfield = Status Field
ability.unitspawn = {0} Factory
ability.shieldregenfield = Shield Regen Field
ability.forcefield = Щитове поле
ability.repairfield = Ремонтувальне поле
ability.statusfield = Поле підсилення
ability.unitspawn = Завод одиниць «{0}»
ability.shieldregenfield = Поле, що відновлює щити
bar.drilltierreq = Потребується кращий бур
bar.noresources = Бракує ресурсів
@ -688,7 +687,7 @@ bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x патронів
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x швидкість перезаряджання
unit.blocks = блоки
unit.blockssquared = blocks²
unit.blockssquared = блоків²
unit.powersecond = одиниць енергії за секунду
unit.liquidsecond = одиниць рідини за секунду
unit.itemssecond = предметів за секунду
@ -711,7 +710,7 @@ category.power = Енергія
category.liquids = Рідини
category.items = Предмети
category.crafting = Виробництво
category.function = Function
category.function = Стрільба
category.optional = Додаткові поліпшення
setting.landscape.name = Тільки альбомний (горизонтальний) режим
setting.shadows.name = Тіні