mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-02-06 08:57:45 +07:00
Update bundle_ca.properties (#9950)
This commit is contained in:
parent
16d37e19cf
commit
6b0702a805
@ -57,7 +57,7 @@ mods.browser.sortstars = Ordena per valoració
|
||||
schematic = Esquema
|
||||
schematic.add = Desa l’esquema…
|
||||
schematics = Esquemes
|
||||
schematic.search = Cerca esquemes...
|
||||
schematic.search = Cerca esquemes…
|
||||
schematic.replace = Ja hi ha un esquema amb aquest nom. Voleu reemplaçar-lo?
|
||||
schematic.exists = Ja hi ha un esquema amb aquest nom.
|
||||
schematic.import = Importa un esquema
|
||||
@ -148,8 +148,8 @@ mod.content = Contingut:
|
||||
mod.delete.error = El mod no es pot esborrar. Potser el fitxer està en ús.
|
||||
mod.incompatiblegame = [red]Versió no compatible
|
||||
mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
|
||||
mod.blacklisted = [red]Unsupported
|
||||
mod.unmetdependencies = [red]Depèndencies sense resoldre
|
||||
mod.blacklisted = [red]No suportat
|
||||
mod.unmetdependencies = [red]Dependències sense resoldre
|
||||
mod.erroredcontent = [scarlet]Errors del contingut
|
||||
mod.circulardependencies = [red]Dependències circulars
|
||||
mod.incompletedependencies = [red]Dependències incompletes
|
||||
@ -348,7 +348,7 @@ command.rebuild = Reconstrueix
|
||||
command.assist = Assisteix al jugador
|
||||
command.move = Mou
|
||||
command.boost = Sobrevola
|
||||
command.enterPayload = Enter Payload Block
|
||||
command.enterPayload = Entra bloc
|
||||
command.loadUnits = Carrega unitats
|
||||
command.loadBlocks = Carrega blocs
|
||||
command.unloadPayload = Descarrega
|
||||
@ -383,7 +383,7 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] per a posar en pausa la construcció.
|
||||
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] per a reprendre la construcció.
|
||||
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] per a activar l’edifici.
|
||||
showui = La interfície gràfica està amagada.\nPremeu [accent][[{0}][] per a mostrar-la.
|
||||
commandmode.name = [accent]Command Mode
|
||||
commandmode.name = [accent]Mode d’Ordres
|
||||
commandmode.nounits = [no units]
|
||||
wave = [accent]Onada {0}
|
||||
wave.cap = [accent]Onada {0}/{1}
|
||||
@ -438,12 +438,12 @@ editor.waves = Onades
|
||||
editor.rules = Regles
|
||||
editor.generation = Generació
|
||||
editor.objectives = Objectius
|
||||
editor.locales = Locale Bundles
|
||||
editor.worldprocessors = World Processors
|
||||
editor.worldprocessors.editname = Edit Name
|
||||
editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below.
|
||||
editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this?
|
||||
editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall.
|
||||
editor.locales = Paquet de traduccions
|
||||
editor.worldprocessors = Processadors integrats
|
||||
editor.worldprocessors.editname = Edita el nom
|
||||
editor.worldprocessors.none = [lightgray]No s’han trobat blocs de processadors integrats!\nAfegiu-ne un a l’editor de mapes o feu servir el botó \ue813 de sota.
|
||||
editor.worldprocessors.nospace = No hi ha espai disponible per a posar un processador integrat!\nPotser el mapa està ple d’estructures.
|
||||
editor.worldprocessors.delete.confirm = Esteu segur que voleu esborrar aquest processador integrat?\n\nSi està envoltat de murs, es reemplaçarà per un mur mediambiental.
|
||||
editor.ingame = Edita des de la partida
|
||||
editor.playtest = Prova el mapa
|
||||
editor.publish.workshop = Publica al Workshop
|
||||
@ -486,7 +486,7 @@ waves.sort.reverse = Ordre invers
|
||||
waves.sort.begin = Comença
|
||||
waves.sort.health = Salut
|
||||
waves.sort.type = Tipus
|
||||
waves.search = Es busquen onades...
|
||||
waves.search = Es busquen onades…
|
||||
waves.filter = Filtre d'unitats
|
||||
waves.units.hide = Amaga-les totes
|
||||
waves.units.show = Mostra-les totes
|
||||
@ -500,7 +500,7 @@ editor.default = [lightgray]<Per defecte>
|
||||
details = Detalls
|
||||
edit = Edita
|
||||
variables = Variables
|
||||
logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor?
|
||||
logic.clear.confirm = Esteu segur que voleu esborrar tot el codi d’aquest processador?
|
||||
logic.globals = Built-in Variables
|
||||
editor.name = Nom:
|
||||
editor.spawn = Genera una unitat
|
||||
@ -513,7 +513,7 @@ editor.errorlegacy = Aquest mapa és massa antic i fa servir un format obsolet.
|
||||
editor.errornot = No és un fitxer de mapa.
|
||||
editor.errorheader = Aquest fitxer de mapa no és vàlid o està corromput.
|
||||
editor.errorname = No s’ha definit el nom del mapa. Esteu intentant carregar una partida desada?
|
||||
editor.errorlocales = Error reading invalid locale bundles.
|
||||
editor.errorlocales = S’ha produït un error mentre es llegia un paquet de traduccions no vàlid.
|
||||
editor.update = Actualitza
|
||||
editor.randomize = Assigna a l’atzar
|
||||
editor.moveup = Mou amunt
|
||||
@ -525,7 +525,7 @@ editor.sectorgenerate = Generació del sector
|
||||
editor.resize = Canvia la mida
|
||||
editor.loadmap = Carrega un mapa
|
||||
editor.savemap = Desa el mapa
|
||||
editor.savechanges = [scarlet]You have unsaved changes!\n\n[]Do you want to save them?
|
||||
editor.savechanges = [scarlet]Teniu canvis sense desar!\n\n[]Voleu desar-los?
|
||||
editor.saved = S’ha desat.
|
||||
editor.save.noname = El mapa no té nom! Trieu-ne un des del menú «Informació del mapa».
|
||||
editor.save.overwrite = El vostre mapa sobreescriu un mapa incorporat al joc! Trieu un nom diferent des del menú «Informació del mapa».
|
||||
@ -590,7 +590,7 @@ filter.clear = Neteja
|
||||
filter.option.ignore = Ignora
|
||||
filter.scatter = Dispersió
|
||||
filter.terrain = Terreny
|
||||
filter.logic = Logic
|
||||
filter.logic = Lògica
|
||||
|
||||
filter.option.scale = Escala
|
||||
filter.option.chance = Probabilitat
|
||||
@ -614,25 +614,25 @@ filter.option.floor2 = Terra secundari
|
||||
filter.option.threshold2 = Llindar secundari
|
||||
filter.option.radius = Radi
|
||||
filter.option.percentile = Percentil
|
||||
filter.option.code = Code
|
||||
filter.option.loop = Loop
|
||||
locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable)
|
||||
locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle?
|
||||
locales.applytoall = Apply Changes To All Locales
|
||||
locales.addtoother = Add To Other Locales
|
||||
locales.rollback = Rollback to last applied
|
||||
locales.filter = Property filter
|
||||
locales.searchname = Search name...
|
||||
locales.searchvalue = Search value...
|
||||
locales.searchlocale = Search locale...
|
||||
locales.byname = By name
|
||||
locales.byvalue = By value
|
||||
locales.showcorrect = Show properties that are present in all locales and have unique values everywhere
|
||||
locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales
|
||||
locales.showsame = Show properties that have same values in different locales
|
||||
locales.viewproperty = View in all locales
|
||||
locales.viewing = Viewing property "{0}"
|
||||
locales.addicon = Add Icon
|
||||
filter.option.code = Codi
|
||||
filter.option.loop = Bucle
|
||||
locales.info = Aquí, podeu afegir paquets de traducció per a idiomes específics al vostre mapa. En els paquets de traducció, cada propietat té un nom i un valor. Aquestes propietats les poden fer servir els processadors integrats i els objectius, fent servir els seus noms. Suporten el format de text (reemplaçant els marcadors de posició amb els seus valors corresponents).\n\n[cyan]Exemple de propietat:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable)
|
||||
locales.deletelocale = Esteu segur que voleu esborrar aquesta traducció?
|
||||
locales.applytoall = Aplica els canvis a totes les traduccions
|
||||
locales.addtoother = Afegeix a les altres traduccions
|
||||
locales.rollback = Restableix a l’última aplicada
|
||||
locales.filter = Propietat per al filtre
|
||||
locales.searchname = Cerca el nom…
|
||||
locales.searchvalue = Cerca el valor…
|
||||
locales.searchlocale = Cerca la traducció…
|
||||
locales.byname = Per nom
|
||||
locales.byvalue = Per valor
|
||||
locales.showcorrect = Mostra les propietats que estan en totes les traduccions i tenen valors únics en totes
|
||||
locales.showmissing = Mostra les propietats que fan falta en algunes traduccions
|
||||
locales.showsame = Mostra les propietats que tenen els mateixos valors en traduccions diferents
|
||||
locales.viewproperty = Mostra en totes les traduccions
|
||||
locales.viewing = Es mostra la propietat «{0}»
|
||||
locales.addicon = Afegeix una icona
|
||||
|
||||
width = Amplada:
|
||||
height = Alçada:
|
||||
@ -688,7 +688,7 @@ marker.shape.name = Forma
|
||||
marker.text.name = Text
|
||||
marker.line.name = Línia
|
||||
marker.quad.name = Rectangle
|
||||
marker.texture.name = Texture
|
||||
marker.texture.name = Textura
|
||||
marker.background = Fons
|
||||
marker.outline = Contorn
|
||||
|
||||
@ -860,7 +860,7 @@ sector.ravine.description = No es detecten nuclis enemics al sector, tot i que
|
||||
sector.caldera-erekir.description = Els recursos que s’han detectat al sector estan espargits per diverses illes.\nInvestigueu i establiu una xarxa de transport que faci servir drons.
|
||||
sector.stronghold.description = El campament enemic gran d’aquest sector guarda dipòsits importants de [accent]tori[].\nFeu-lo servir per a desenvolupar unitats i torretes de nivells més alts.
|
||||
sector.crevice.description = L’enemic enviarà un atac ferotge per a eliminar la vostra base del sector.\nPer a poder sobreviure, caldrà desenvolupar [accent]carburs[] i [accent]generadors pirolítics[].
|
||||
sector.siege.description = En aquest sector hi ha dos canyons paral·lels que forçaran un atac per dues bandes.\nInvestigueu el [accent]cianogen[] per a poder crear unitats d’atac més fortes.\nAtenció: s’han detectat missils de llarg abast. Els missils es poden abatre abans que impactin contra el seu objectiu.
|
||||
sector.siege.description = En aquest sector hi ha dos canyons paral·lels que forçaran un atac per dues bandes.\nInvestigueu el [accent]cianogen[] per a poder crear unitats d’atac més fortes.\nAtenció: s’han detectat míssils de llarg abast. Els míssils es poden abatre abans que impactin contra el seu objectiu.
|
||||
sector.crossroads.description = Les bases enemigues del sector s’han establert en diferents tipus de terreny. Investigueu unitats diferents per a adaptar els atacs.\nA més a més, algunes bases estan protegides per escuts. Esbrineu d’on treuen l’energia.
|
||||
sector.karst.description = Aquest sector és ric en recursos, però l’enemic l’atacarà tan aviat com hi aterri un nucli.\nAprofiteu els recursos i recerqueu el [accent]teixit de fase[].
|
||||
sector.origin.description = El sector final amb una presència enemiga important.\nProbablement no queden oportunitats de recerca. Centreu-vos en destruir els nuclis enemics.
|
||||
@ -985,7 +985,7 @@ stat.abilities = Habilitats
|
||||
stat.canboost = Pot sobrevolar.
|
||||
stat.flying = Està volant.
|
||||
stat.ammouse = Ús de munició
|
||||
stat.ammocapacity = Ammo Capacity
|
||||
stat.ammocapacity = Capacitat de munició
|
||||
stat.damagemultiplier = Multiplicador de dany
|
||||
stat.healthmultiplier = Multiplicador de salut
|
||||
stat.speedmultiplier = Multiplicador de velocitat
|
||||
@ -996,46 +996,46 @@ stat.immunities = Immunitats
|
||||
stat.healing = Reparador
|
||||
|
||||
ability.forcefield = Camp de força
|
||||
ability.forcefield.description = Projects a force shield that absorbs bullets
|
||||
ability.forcefield.description = Projecta un camp de força que absorbeix les bales.
|
||||
ability.repairfield = Repara el camp de força
|
||||
ability.repairfield.description = Repairs nearby units
|
||||
ability.repairfield.description = Repara les unitats properes.
|
||||
ability.statusfield = Estat del camp
|
||||
ability.statusfield.description = Applies a status effect to nearby units
|
||||
ability.statusfield.description = Aplica un efecte d’estat a les unitats properes.
|
||||
ability.unitspawn = Fàbrica
|
||||
ability.unitspawn.description = Constructs units
|
||||
ability.unitspawn.description = Construeix unitats.
|
||||
ability.shieldregenfield = Regenerador de camps de força
|
||||
ability.shieldregenfield.description = Regenerates shields of nearby units
|
||||
ability.shieldregenfield.description = Regenera els escuts d’unitats properes.
|
||||
ability.movelightning = Moviment llampec
|
||||
ability.movelightning.description = Releases lightning while moving
|
||||
ability.armorplate = Armor Plate
|
||||
ability.armorplate.description = Reduces damage taken while shooting
|
||||
ability.movelightning.description = Solta un llamp mentre es mou.
|
||||
ability.armorplate = Armadura de plaques
|
||||
ability.armorplate.description = Redueix el dany rebut mentre dispara.
|
||||
ability.shieldarc = Escut de descàrregues
|
||||
ability.shieldarc.description = Projects a force shield in an arc that absorbs bullets
|
||||
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
|
||||
ability.suppressionfield.description = Stops nearby repair buildings
|
||||
ability.shieldarc.description = Projecta un escut de força en un arc que absorbeix les bales.
|
||||
ability.suppressionfield = Regenera el camp de supressió
|
||||
ability.suppressionfield.description = Para els edificis de reparació propers.
|
||||
ability.energyfield = Camp de força
|
||||
ability.energyfield.description = Zaps nearby enemies
|
||||
ability.energyfield.healdescription = Zaps nearby enemies and heals allies
|
||||
ability.energyfield.description = Ataca els enemics propers.
|
||||
ability.energyfield.healdescription = Ataca els enemics propers i cura els aliats.
|
||||
ability.regen = Regeneració
|
||||
ability.regen.description = Regenerates own health over time
|
||||
ability.liquidregen = Liquid Absorption
|
||||
ability.liquidregen.description = Absorbs liquid to heal itself
|
||||
ability.spawndeath = Death Spawns
|
||||
ability.spawndeath.description = Releases units on death
|
||||
ability.liquidexplode = Death Spillage
|
||||
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
|
||||
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
|
||||
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
|
||||
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
|
||||
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
|
||||
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit
|
||||
ability.stat.cooldown = [stat]{0} sec[lightgray] cooldown
|
||||
ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] max targets
|
||||
ability.stat.sametypehealmultiplier = [stat]{0}%[lightgray] same type repair amount
|
||||
ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] damage reduction
|
||||
ability.stat.minspeed = [stat]{0} tiles/sec[lightgray] min speed
|
||||
ability.stat.duration = [stat]{0} sec[lightgray] duration
|
||||
ability.stat.buildtime = [stat]{0} sec[lightgray] build time
|
||||
ability.regen.description = Regenera la seva salut amb el pas del temps.
|
||||
ability.liquidregen = Absorció de líquids
|
||||
ability.liquidregen.description = Absorbeix líquids per a curar-se.
|
||||
ability.spawndeath = Aparicions mortals
|
||||
ability.spawndeath.description = Allibera unitats quan mor.
|
||||
ability.liquidexplode = Vessament mortal
|
||||
ability.liquidexplode.description = Vessa líquid quan mor.
|
||||
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/seg[lightgray] de cadència de tir
|
||||
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] de salut/seg
|
||||
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] d’escut
|
||||
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/seg[lightgray] de velocitat de reparació
|
||||
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] de salut/unitat de líquid
|
||||
ability.stat.cooldown = [stat]{0} seg[lightgray] de temps de refredament
|
||||
ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] objectius com a màxim
|
||||
ability.stat.sametypehealmultiplier = [stat]{0} %[lightgray] a la quantitat de reparació del mateix tipus
|
||||
ability.stat.damagereduction = [stat]{0} %[lightgray] de reducció del dany
|
||||
ability.stat.minspeed = [stat]{0} caselles/seg[lightgray] de velocitat mín.
|
||||
ability.stat.duration = [stat]{0} seg[lightgray] de duració
|
||||
ability.stat.buildtime = [stat]{0} seg[lightgray] de temps de construcció
|
||||
|
||||
bar.onlycoredeposit = Només es permet depositar al nucli.
|
||||
bar.drilltierreq = Cal una perforadora millor.
|
||||
@ -1075,7 +1075,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] de dany a l’àrea ~[stat] {1}[light
|
||||
bullet.incendiary = [stat]incendiari
|
||||
bullet.homing = [stat]munició guiada
|
||||
bullet.armorpierce = [stat]perforador d’armadures
|
||||
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
|
||||
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] de dany límit
|
||||
bullet.suppression = [stat]Supressió de reparacions cada {0} s[lightgray] ~ [stat]{1}[lightgray] caselles
|
||||
bullet.interval = [stat]Interval de bales de {0}/s[lightgray]:
|
||||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]× de bales de fragmentació:
|
||||
@ -1111,7 +1111,7 @@ unit.items = elements
|
||||
unit.thousands = k
|
||||
unit.millions = M
|
||||
unit.billions = kM
|
||||
unit.shots = shots
|
||||
unit.shots = dispars
|
||||
unit.pershot = /dispar
|
||||
category.purpose = Funció
|
||||
category.general = General
|
||||
@ -1232,16 +1232,16 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Comportament: Mantén el foc
|
||||
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Comportament: Persegueix l’objectiu
|
||||
keybind.unit_stance_patrol.name = Comportament: Patrulla
|
||||
keybind.unit_stance_ram.name = Comportament: Senzill
|
||||
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
|
||||
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
|
||||
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
|
||||
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
|
||||
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
|
||||
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
|
||||
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
|
||||
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
|
||||
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
|
||||
keybind.unit_command_enter_payload.name = Unit Command: Enter Payload
|
||||
keybind.unit_command_move.name = Ordre d’unitat: Mou
|
||||
keybind.unit_command_repair.name = Ordre d’unitat: Repara
|
||||
keybind.unit_command_rebuild.name = Ordre d’unitat: Reconstrueix
|
||||
keybind.unit_command_assist.name = Ordre d’unitat: Assisteix
|
||||
keybind.unit_command_mine.name = Ordre d’unitat: Extrau
|
||||
keybind.unit_command_boost.name = Ordre d’unitat: Sobrevola
|
||||
keybind.unit_command_load_units.name = Ordre d’unitat: Carrega unitats
|
||||
keybind.unit_command_load_blocks.name = Ordre d’unitat: Carrega blocs
|
||||
keybind.unit_command_unload_payload.name = Ordre d’unitat: Descarrega blocs
|
||||
keybind.unit_command_enter_payload.name = Ordre d’unitat: Entra blocs
|
||||
keybind.rebuild_select.name = Reconstrueix la regió
|
||||
keybind.schematic_select.name = Selecciona una regió
|
||||
keybind.schematic_menu.name = Menú de plànols
|
||||
@ -1310,7 +1310,7 @@ rules.hidebannedblocks = Amaga els blocs no permesos
|
||||
|
||||
rules.infiniteresources = Recursos infinits
|
||||
rules.onlydepositcore = Al nucli només es poden dipositar recursos
|
||||
rules.derelictrepair = Allow Derelict Block Repair
|
||||
rules.derelictrepair = Permet la reparació dels blocs en ruïnes
|
||||
rules.reactorexplosions = Explosions als reactors
|
||||
rules.coreincinerates = El nucli incinera els excedents
|
||||
rules.disableworldprocessors = Desactiva els processadors integrats
|
||||
@ -1340,7 +1340,7 @@ rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador del dany de les unitats
|
||||
rules.unitcrashdamagemultiplier = Multiplicador del dany de xoc de les unitats
|
||||
rules.solarmultiplier = Multiplicador de l’energia solar
|
||||
rules.unitcapvariable = Els nuclis contribueixen al límit d’unitats
|
||||
rules.unitpayloadsexplode = Carried Payloads Explode With The Unit
|
||||
rules.unitpayloadsexplode = Els blocs carregats exploten juntament amb la unitat
|
||||
rules.unitcap = Capacitat base d’unitats
|
||||
rules.limitarea = Limita l’àrea del mapa
|
||||
rules.enemycorebuildradius = Radi de no construcció del nucli enemic:[lightgray] (caselles)
|
||||
@ -1373,8 +1373,8 @@ rules.weather = Estat meteorològic
|
||||
rules.weather.frequency = Freqüència:
|
||||
rules.weather.always = Sempre
|
||||
rules.weather.duration = Durada:
|
||||
rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy.
|
||||
rules.onlydepositcore.info = Prevents units from depositing items into any buildings except cores.
|
||||
rules.placerangecheck.info = No es permet que els jugadors puguin posar res a prop dels edificis enemics. Quan s’intenta posar una torreta, l’abast augmenta i la torreta no podrà arribar a l’enemic.
|
||||
rules.onlydepositcore.info = No es permet que les unitats deixin elements a dins dels edificis excepte els nuclis.
|
||||
|
||||
content.item.name = Elements
|
||||
content.liquid.name = Fluids
|
||||
@ -1861,7 +1861,7 @@ block.diffuse.name = Diffuse
|
||||
block.basic-assembler-module.name = Mòdul de muntatge bàsic
|
||||
block.smite.name = Smite
|
||||
block.malign.name = Maligne
|
||||
block.flux-reactor.name = Reactor de fluxe
|
||||
block.flux-reactor.name = Reactor de flux
|
||||
block.neoplasia-reactor.name = Reactor de neoplàsia
|
||||
|
||||
block.switch.name = Interruptor
|
||||
@ -1967,7 +1967,7 @@ aegis.tungsten = Tungsten can be mined using an [accent]impact drill[].\nThis st
|
||||
split.pickup = La unitat nucli pot recollir alguns blocs.\nRecolliu aquest [accent]contenidor[] i poseu-lo al [accent]transportador de blocs a distància[].\n(Les tecles per defecte són [ i ] per a recollir i deixar).
|
||||
split.pickup.mobile = La unitat nucli pot recollir alguns blocs.\nRecolliu aquest [accent]contenidor[] i poseu-lo al [accent]transportador de blocs a distància[].\n(Per a deixar o recollir alguna cosa, premeu-la uns segons).
|
||||
split.acquire = Heu d’aconseguir una mica de tungstè per a construir unitats.
|
||||
split.build = Les unitats s’han de transportar a l’altra banda del mur.\nConstruïu dos [accent]transportadors de blocs a distància[], un a cada banda del mur.\nPer establir-hi un enllaç, seleccioneu-ne un i després seleecionant l’altre.
|
||||
split.build = Les unitats s’han de transportar a l’altra banda del mur.\nConstruïu dos [accent]transportadors de blocs a distància[], un a cada banda del mur.\nPer establir-hi un enllaç, seleccioneu-ne un i després seleccionant l’altre.
|
||||
split.container = Igual que els contenidors, les unitats també es poden transportar amb els [accent]transportadors de blocs a distància[].\nConstruïu una fabricadora d’unitats al costat d’un transportadors de blocs a distància per a carregar-les i enviar-les més enllà del mur per a atacar la base enemiga.
|
||||
|
||||
item.copper.description = S’empra en molts tipus de construccions i munició.
|
||||
@ -1991,10 +1991,10 @@ item.spore-pod.description = Es pot convertir en petroli, explosius i combustibl
|
||||
item.spore-pod.details = Espores. Probablement, es tracta d’una forma de vida sintètica. Emet gasos tòxics per a altres formes de vida i és molt invasiva. Sota certes condicions, són molt inflamables.
|
||||
item.blast-compound.description = S’empra en bombes i munició explosiva.
|
||||
item.pyratite.description = S’empra en armes incendiàries i generadors a combustió.
|
||||
item.beryllium.description = S’empra en molts tipus de construccions i municó d’Erekir.
|
||||
item.beryllium.description = S’empra en molts tipus de construccions i munició d’Erekir.
|
||||
item.tungsten.description = S’empra en perforadores, armadures i munició. Se’n necessita per construir estructures més avançades.
|
||||
item.oxide.description = S’empra com a conductor de l’energia tèrmica i també es fa servir com a aïllant elèctric.
|
||||
item.carbide.description = Es fa servir en estrutures avançades, unitats pesants i munició.
|
||||
item.carbide.description = Es fa servir en estructures avançades, unitats pesants i munició.
|
||||
|
||||
liquid.water.description = S’empra per a refredar màquines i processar residus.
|
||||
liquid.slag.description = Es refina en separadors per a obtenir-ne diferents metalls. També es fa servir com a munició líquida en torretes.
|
||||
@ -2005,7 +2005,7 @@ liquid.ozone.description = Es fa servir com a agent oxidant en producció de mat
|
||||
liquid.hydrogen.description = Es fa servir en extracció de recursos, producció d’unitats i reparació d’estructures. Inflamable.
|
||||
liquid.cyanogen.description = Es fa servir per a munició, construcció d’unitats avançades i diverses reaccions en blocs avançats. Molt inflamable.
|
||||
liquid.nitrogen.description = Es fa servir per a extraure recursos, obtenció de gas i producció d’unitats. Inert.
|
||||
liquid.neoplasm.description = Un subproducte biològic perillís del reactor de neoplàsia. S’estén de pressa a altres blocs adjacents que continguin aigua que toca, fent-los malbé. Viscós.
|
||||
liquid.neoplasm.description = Un subproducte biològic perillós del reactor de neoplàsia. S’estén de pressa a altres blocs adjacents que continguin aigua que toca, fent-los malbé. Viscós.
|
||||
liquid.neoplasm.details = Neoplasma. Una massa incontrolable de cèl·lules sintètiques que es divideixen molt de pressa amb una consistència fangosa. Resisteix temperatures altes. Extremadament perillosa per a estructures amb aigua.\n\nMassa complexa i inestable per a fer-ne una anàlisi estàndard. Aplicacions potencials desconegudes. Es recomana incinerar-la en piscines de residus.
|
||||
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]En ruïnes
|
||||
@ -2296,14 +2296,14 @@ unit.vanquish.description = Dispara munició de gran calibre perforadora i de di
|
||||
unit.conquer.description = Dispara ràfegues llargues de bales als objectius enemics.
|
||||
unit.merui.description = Dispara artilleria de llarg abast als objectius enemics. Pot travessar la majoria de terrenys.
|
||||
unit.cleroi.description = Dispara parelles de projectils als objectius enemics. Busca projectils enemics amb torretes de punt de defensa. Pot travessar la majoria de terrenys.
|
||||
unit.anthicus.description = Dispara missils dirigits de llarg abast als objectius enemics. Pot travessar la majoria de terrenys.
|
||||
unit.tecta.description = Dispara missils de plasma dirigits als objectius enemics. Es protegeix a si mateix amb un escut direccional. Pot travessar la majoria de terrenys.
|
||||
unit.anthicus.description = Dispara míssils dirigits de llarg abast als objectius enemics. Pot travessar la majoria de terrenys.
|
||||
unit.tecta.description = Dispara míssils de plasma dirigits als objectius enemics. Es protegeix a si mateix amb un escut direccional. Pot travessar la majoria de terrenys.
|
||||
unit.collaris.description = Dispara artilleria de fragmentació de llarg abast als objectius enemics. Pot travessar la majoria de terrenys.
|
||||
unit.elude.description = Dispara parelles de bales dirigides als objectius enemics. Pot volar sobre les masses de líquid.
|
||||
unit.avert.description = Dispara parelles de bales que torcen la trajectòria als objectius enemics.
|
||||
unit.obviate.description = Dispara parelles de boles elèctriques als objectius enemics.
|
||||
unit.quell.description = Dispara missils de llarg abast dirigits als objectius enemics. Evita la reparació de les estructures enemigues per part dels blocs de reparació.
|
||||
unit.disrupt.description = Dispara missils de llarg abast dirigits i supressors als objecius enemics. Evita la reparació de les estructures enemigues per part dels blocs de reparació.
|
||||
unit.quell.description = Dispara míssils de llarg abast dirigits als objectius enemics. Evita la reparació de les estructures enemigues per part dels blocs de reparació.
|
||||
unit.disrupt.description = Dispara míssils de llarg abast dirigits i supressors als objectius enemics. Evita la reparació de les estructures enemigues per part dels blocs de reparació.
|
||||
unit.evoke.description = Construeix estructures per defensar el nucli Bastió. Repara les estructures amb un raig.
|
||||
unit.incite.description = Construeix estructures per defensar el nucli Ciutadella. Repara les estructures amb un raig.
|
||||
unit.emanate.description = Construeix estructures per defensar el nucli Acròpolis. Repara les estructures amb un raig.
|
||||
@ -2311,7 +2311,7 @@ unit.emanate.description = Construeix estructures per defensar el nucli Acròpol
|
||||
lst.read = Llegeix un nombre des d’una cel·la de memòria connectada.
|
||||
lst.write = Escriu un nombre en una cel·la de memòria connectada.
|
||||
lst.print = Afegeix un text a la cua d’impressió.\nEl text no es mostrarà fins que s’apliqui «[accent]Print Flush[]».
|
||||
lst.format = Replace next placeholder in text buffer with a value.\nDoes not do anything if placeholder pattern is invalid.\nPlaceholder pattern: "{[accent]number 0-9[]}"\nExample:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
|
||||
lst.format = Reemplaça el següent marcador de posició a la cua d’impressió amb un valor.\nNo fa res si el patró del marcador no és vàlid.\nPatró del marcador: "{[accent]número 0-9[]}"\nExemple:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
|
||||
lst.draw = Afegeix una instrucció de dibuix a la cua corresponent.\nEl resultat no es mostrarà fins que s’apliqui «[accent]Draw Flush[]».
|
||||
lst.drawflush = Executa les operacions de la cua de dibuix al monitor lògic.
|
||||
lst.printflush = Executa les operacions de la cua d’impressió al monitor lògic.
|
||||
@ -2334,8 +2334,8 @@ lst.getblock = Obtén les dades d’un bloc en qualsevol posició.
|
||||
lst.setblock = Estableix les dades d’un bloc en qualsevol posició.
|
||||
lst.spawnunit = Fes aparèixer una unitat en una posició.
|
||||
lst.applystatus = Aplica o esborra un efecte d’estat d’una unitat.
|
||||
lst.weathersense = Check if a type of weather is active.
|
||||
lst.weatherset = Set the current state of a type of weather.
|
||||
lst.weathersense = Comprova si un tipus de temps meteorològics està actiu.
|
||||
lst.weatherset = Estableix l’estat actual per a un tipus de temps meteorològic.
|
||||
lst.spawnwave = Simula l’aparició d’una onada enemiga en una posició arbitrària.\nEl comptador d’onades no s’incrementarà.
|
||||
lst.explosion = Crea una explosió en una posició.
|
||||
lst.setrate = Estableix la velocitat d’execució del processador en instruccions/tic.
|
||||
@ -2347,47 +2347,47 @@ lst.cutscene = Manipula la càmera del jugador.
|
||||
lst.setflag = Estableix un senyal global que es podrà llegir en tots els processadors.
|
||||
lst.getflag = Obtén un senyal global.
|
||||
lst.setprop = Estableix una propietat d’una unitat o estructura.
|
||||
lst.effect = Crea un efecte de particula.
|
||||
lst.effect = Crea un efecte de partícula.
|
||||
lst.sync = Sincronitza una variable a través de la xarxa.\nS’invoca com a molt 10 vegades per segon.
|
||||
lst.makemarker = Crea una marca lògica al món.\nS’ha de donar un ID per a identificar-la.\nEs poden establir fins a 20.000 marcadors per món.
|
||||
lst.setmarker = Estableix una propietat per a la marca.\nL’ID que es faci servir ha de ser el mateix que el de la instrucció de crear la marca.
|
||||
lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map locale bundles in map editor, check [accent]Map Info > Locale Bundles[].\nIf client is a mobile device, tries to print a property ending in ".mobile" first.
|
||||
lst.localeprint = Afegeix el valor d’una propietat de la traducció d’un mapa a la cua d’impressió.\nPer a establir paquets de traducció de mapes a l’editor de mapes, comproveu [accent]Informació del mapa > Paquets de traducció[].\nSi el client és un dispositiu mòbil, primer intenta imprimir una propietat que acabi en «.mobile».
|
||||
lglobal.false = 0
|
||||
lglobal.true = 1
|
||||
lglobal.null = null
|
||||
lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...)
|
||||
lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...)
|
||||
lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians
|
||||
lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees
|
||||
lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds
|
||||
lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks)
|
||||
lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds
|
||||
lglobal.@minute = Playtime of current save, in minutes
|
||||
lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled
|
||||
lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds
|
||||
lglobal.@mapw = Map width in tiles
|
||||
lglobal.@maph = Map height in tiles
|
||||
lglobal.sectionMap = Map
|
||||
lglobal.@pi = La constant matemàtica pi (3.141…)
|
||||
lglobal.@e = La constant matemàtica e (2.718…)
|
||||
lglobal.@degToRad = Multiplica per aquest nombre per a convertir graus sexagesimals en radians.
|
||||
lglobal.@radToDeg = Multiplica per aquest nombre per a convertir radians en graus sexagesimals.
|
||||
lglobal.@time = Temps de joc de la partida actual, en mil·lisegons
|
||||
lglobal.@tick = Temps de joc de la partida actual, en tics (1 segon = 60 tics)
|
||||
lglobal.@second = Temps de joc de la partida actual, en segons
|
||||
lglobal.@minute = Temps de joc de la partida actual, en minuts
|
||||
lglobal.@waveNumber = Nombre de l’onada actual, si les onades estan activades
|
||||
lglobal.@waveTime = Comptador enrere de les onades, en segons
|
||||
lglobal.@mapw = Amplada del mapa en caselles
|
||||
lglobal.@maph = Alçària del mapa en caselles
|
||||
lglobal.sectionMap = Mapa
|
||||
lglobal.sectionGeneral = General
|
||||
lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only]
|
||||
lglobal.sectionProcessor = Processor
|
||||
lglobal.sectionNetwork = Xarxa/Client [Només processador integrat]
|
||||
lglobal.sectionProcessor = Processador
|
||||
lglobal.sectionLookup = Lookup
|
||||
lglobal.@this = The logic block executing the code
|
||||
lglobal.@thisx = X coordinate of block executing the code
|
||||
lglobal.@thisy = Y coordinate of block executing the code
|
||||
lglobal.@links = Total number of blocks linked to this processors
|
||||
lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second)
|
||||
lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction
|
||||
lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction
|
||||
lglobal.@itemCount = Total number of types of item content in the game; used with the lookup instruction
|
||||
lglobal.@liquidCount = Total number of types of liquid content in the game; used with the lookup instruction
|
||||
lglobal.@server = True if the code is running on a server or in singleplayer, false otherwise
|
||||
lglobal.@client = True if the code is running on a client connected to a server
|
||||
lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_US
|
||||
lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code
|
||||
lglobal.@clientName = Player name of client running the code
|
||||
lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code
|
||||
lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise
|
||||
lglobal.@this = El bloc lògic que executa el codi
|
||||
lglobal.@thisx = Coordenada X del bloc que executa el codi
|
||||
lglobal.@thisy = Coordenada Y del bloc que executa el codi
|
||||
lglobal.@links = Quantitat total de blocs enllaçats amb aquest processador
|
||||
lglobal.@ipt = Velocitat d’execució del processador en instruccions per tic (60 tics = 1 segon)
|
||||
lglobal.@unitCount = Nombre total de tipus de continguts d’unitat a la partida; es fa servir amb la instrucció lookup.
|
||||
lglobal.@blockCount = Nombre total de tipus de continguts de bloc a la partida; es fa servir amb la instrucció lookup.
|
||||
lglobal.@itemCount = Nombre total de tipus de continguts d’element a la partida; es fa servir amb la instrucció lookup.
|
||||
lglobal.@liquidCount = Nombre total de tipus de continguts de líquid a la partida; es fa servir amb la instrucció lookup.
|
||||
lglobal.@server = Cert si el codi s’executa en un servidor o en mode d’un sol jugador; fals altrament.
|
||||
lglobal.@client = Cert si el codi s’executa en un client connectat a un servidor.
|
||||
lglobal.@clientLocale = Traducció del client que executa el codi. Per exemple: en_US
|
||||
lglobal.@clientUnit = Unitat del client que executa el codi
|
||||
lglobal.@clientName = Nom del jugador del client que executa el codi
|
||||
lglobal.@clientTeam = Identificador de l’equip que executa el codi
|
||||
lglobal.@clientMobile = Cert si el client que executa el codi és un dispositiu mòbil; fals altrament.
|
||||
|
||||
logic.nounitbuild = [red]Aquí no es permet construir blocs de tipus lògic.
|
||||
|
||||
@ -2403,7 +2403,7 @@ laccess.dead = Retorna si una unitat o bloc està destruïda o si ja no és vàl
|
||||
laccess.controlled = Returna:\n[accent]@ctrlProcessor[] si el controlador de la unitat és un processador;\n[accent]@ctrlPlayer[] si el controlador de la unitat és un jugador;\n[accent]@ctrlCommand[] si el controlador és un comandament del jugador;\naltrament, és 0.
|
||||
laccess.progress = Progrés de l’acció, entre 0 i 1.\nRetorna la producció, la recàrrega de la torreta o el progrés de la construcció.
|
||||
laccess.speed = Velocitat màxima de la unitat, en caselles/s.
|
||||
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
|
||||
laccess.id = Identificador d’unitat/bloc/element/líquid.\nÉs l’invers de l’operació lookup.
|
||||
lcategory.unknown = Desconegut
|
||||
lcategory.unknown.description = Instruccions sense categoria.
|
||||
lcategory.io = Entrada i sortida
|
||||
@ -2430,7 +2430,7 @@ graphicstype.poly = Omple un polígon regular.
|
||||
graphicstype.linepoly = Dibuixa els costats d’un polígon regular.
|
||||
graphicstype.triangle = Omple un triangle.
|
||||
graphicstype.image = Dibuixa una imatge d’algun element del joc.\nPer exemple: [accent]@router[] o [accent]@dagger[].
|
||||
graphicstype.print = Draws text from the print buffer.\nClears the print buffer.
|
||||
graphicstype.print = Dibuixa el text de la cua d’impressió.\nEsborra la cua d’impressió.
|
||||
|
||||
lenum.always = Sempre cert.
|
||||
lenum.idiv = Divisió entera.
|
||||
@ -2525,7 +2525,7 @@ lenum.unbind = Desactiva del tot el control lògic.\nContinua amb la IA estànda
|
||||
lenum.move = Mou a una posició exacta.
|
||||
lenum.approach = Aproxima a una zona determinada amb una posició i un radi.
|
||||
lenum.pathfind = Troba un camí i segueix una ruta fins al punt d’aparició d’enemics.
|
||||
lenum.autopathfind = Automatically pathfinds to the nearest enemy core or drop point.\nThis is the same as standard wave enemy pathfinding.
|
||||
lenum.autopathfind = Busca un camí automàticament fins al nucli enemic més proper o punt d’aterratge.\nÉs el mateix que el camí d'una onada enemiga estàndard.
|
||||
lenum.target = Dispara a una posició.
|
||||
lenum.targetp = Dispara a un objectiu tenint en compte la seva velocitat a l’hora d’apuntar.
|
||||
lenum.itemdrop = Deixa un element.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user