Update bundle_hu.properties (#10107)

* Update bundle_hu.properties

I tried to rewrite the question sentences, but eventually I realised that they should not be rewritten.

Two reasons:

1) if someone starts translating after me, they won't understand what happened to the question sentences and will see it as a mistake and will try to correct it.
2) the sentences became longer after the rewrite, and nobody likes to read a lot while playing.

Another solution:

There is one solution to fix the question sentences and that is to introduce a Yes answer in the answer options instead of OK. However, this only applies to sentences ending in ?. The other sentences should remain with the OK answer option.

Yes I know, there is no time for this and it is not such a fatal mistake. Unfortunately I can't do it because I'm a programming noob. It will be done when it's done, it's not that important.

-----------This Pull Request-----------

This PR includes recovery of accidentally deleted items, typing corrections, spelling corrections, simplification of question sentences, and translation of the new sentence.

* Update bundle_hu.properties

Fixing 2 sentences

* Update bundle_hu.properties

Sentence fix

* Update bundle_hu.properties

fixing the „tile” word translation = mező

* Update bundle_hu.properties

sentence fixes

* Update bundle_hu.properties

Sentence- and block names fixes.

* Update bundle_hu.properties

Fix block names

* Update bundle_hu.properties

insert line break due to long sentence

* Update bundle_hu.properties

Fixes

* Update bundle_hu.properties

use of electricity consumption jargon consistently throughout the text

* Update bundle_hu.properties

keep the consistency of the shield word throughout the text

* Update bundle_hu.properties

Fixing names of incinerators

* Update bundle_hu.properties

Minor sentence and blokk name fixes

* Update bundle_hu.properties

Fixing translation of cargo and payload.

* Update bundle_hu.properties

Fixing unit cargo space

* Update bundle_hu.properties

Translate th new string

* Update bundle_hu.properties

Fixing coherence

* Update bundle_hu.properties

fixing a typo

* Update bundle_hu.properties

fixing a typo

* Update bundle_hu.properties

* Update bundle_hu.properties

Fix script word translation

* Update bundle_hu.properties

Fixing sentences.

* Update bundle_hu.properties

minor fixes

* Update bundle_hu.properties

Fixing liquid container/ tank coherence.
This commit is contained in:
summoner001 2024-08-30 03:35:35 +02:00 committed by GitHub
parent ccbd515cf9
commit 7dee6d8b89
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -14,7 +14,7 @@ link.f-droid.description = Listázás az F-Droidon
link.wiki.description = Hivatalos Mindustry wiki
link.suggestions.description = Új funkciók ajánlása
link.bug.description = Találtál egy szoftverhibát? Itt jelentheted
linkopen = Ez a kiszolgáló egy hivatkozást küldött. Biztos vagy benne, hogy megnyitod?\n\n[sky]{0}
linkopen = Ez a kiszolgáló egy hivatkozást küldött. Biztosan megnyitod?\nAkár kártékony is lehet!\n\n[sky]{0}
linkfail = Nem sikerült megnyitni a hivatkozást!\nA webcím a vágólapra lett másolva.
screenshot = Képernyőkép mentve ide: {0}
screenshot.invalid = Túl nagy a pálya, nincs elég memória a képernyőképhez.
@ -32,10 +32,10 @@ load.image = Képek
load.content = Tartalom
load.system = Rendszer
load.mod = Modok
load.scripts = Szkriptek
load.scripts = Parancsfájlok
be.update = Új Bleeding Edge verzió áll rendelkezésre:
be.update.confirm = Letöltöd és újraindítod a játékot?
be.update.confirm = Letöltöd és frissíted a játékot?\n\nAmint kész a frissítés, a játék automatikusan újraindul.
be.updating = Frissítés...
be.ignore = Most nem
be.noupdates = Nem található frissítés.
@ -97,7 +97,7 @@ map.delete = Biztosan törölni akarod a(z) „[accent]{0}[]” nevű pályát?
level.highscore = Legmagasabb pontszám: [accent]{0}
level.select = Szint kiválasztása
level.mode = Játékmód:
coreattack = < A támaszpont támadás alatt van! >
coreattack = < A támaszpont támadás alatt áll! >
nearpoint = [[ [scarlet]AZONNAL HAGYD EL A LEDOBÁSI PONTOT![] ]\nA megsemmisülés fenyeget!
database = Támaszpont adatbázisa
database.button = Adatbázis
@ -137,7 +137,7 @@ mods.report = Hiba jelentése
mods.openfolder = Mappa megnyitása
mods.viewcontent = Tartalom megtekintése
mods.reload = Újratöltés
mods.reloadexit = A játék most kilép, hogy újratöltse a modokat.
mods.reloadexit = most kilép, hogy újratöltse a modokat a következő indításkor.
mod.installed = [[Telepítve]
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Aktív
@ -166,10 +166,10 @@ mod.incompletedependencies.details = Ez a mod nem tölthető be az érvénytelen
mod.requiresversion = Szükséges játékverzió: [red]{0}[]
mod.errors = Hiba történt a tartalom betöltése közben.
mod.noerrorplay = [red]Hibákkal rendelkező modjaid vannak.[] Kapcsold ki, vagy javítsd ki őket a játék előtt.
mod.noerrorplay = [red]Hibákkal rendelkező modjaid vannak.[] Kapcsold ki, vagy javítsd ki őket a játék elindítása előtt.
mod.nowdisabled = [red]A(z) „{0}” modnak nincs megfelelő függősége:[accent] {1}\n[lightgray]Ezeket előbb le kell tölteni.\nEz a mod automatikusan ki lesz kapcsolva.
mod.enable = Engedélyezés
mod.requiresrestart = A játék kilép a módosítások alkalmazásához.
mod.requiresrestart = A játék most kilép, hogy a módosítások érvénybe lépjenek a következő indításkor.
mod.reloadrequired = [red]Újraindítás szükséges
mod.import = Mod importálása
mod.import.file = Fájl importálása
@ -180,8 +180,8 @@ mod.remove.confirm = Ez a mod törölve lesz.
mod.author = [lightgray]Készítő:[] {0}
mod.missing = Ez a mentés nemrég törölt vagy frissített modokat tartalmaz. Elképzelhető, hogy nem fog működni. Biztosan betöltöd?\n[lightgray]Modok:\n{0}
mod.preview.missing = Mielőtt közzéteszed ezt a modot a Steam Műhelyben, adj hozzá egy borítóképet.\nKészíts egy[accent] preview.png[] nevű képet a Mod mappájába, majd próbáld újra.
mod.folder.missing = Csak mappa formában lehet feltölteni a Steam Műhelybe.\nHogy átalakítsd, bontsd ki a ZIP-fájlt egy mappába és töröld le a régit, majd indítsd újra a játékot, vagy töltsd újra a modokat.
mod.scripts.disable = Ez az eszköz nem támogatja a szkriptekkel rendelkező modokat.\nA játékhoz tiltsd le ezeket a modokat.
mod.folder.missing = Csak mappa formában lehet feltölteni a Steam Műhelybe.\nAhhoz, hogy átalakítsd, ki kell bontanod a ZIP-fájlt egy mappába és le kell törölnöd a régit, majd indítsd újra a játékot, vagy töltsd újra a modokat.
mod.scripts.disable = Ez az eszköz nem támogatja a parancsfájlokkal rendelkező modokat.\nA játékhoz tiltsd le ezeket a modokat.
about.button = Névjegy
name = Név:
@ -193,7 +193,7 @@ filename = Fájlnév:
unlocked = Új tartalom feloldva!
available = Új fejlesztés érhető el!
unlock.incampaign = < Oldd fel a hadjáratban a részletekért >
campaign.select = Válassz kezdő hadjáratot
campaign.select = Válassz ki egy kezdő hadjáratot
campaign.none = [lightgray]Válassz egy bolygót a kezdéshez.\nEzt bármikor megváltoztathatod.
campaign.erekir = Újabb, csiszoltabb tartalom. Többnyire lineáris játékmenet.\n\nSokkal nehezebb. Magasabb minőségű pályák és élmények.
campaign.serpulo = Régebbi tartalom. A klasszikus élmény. Nyíltabb végű, több tartalommal.\n\nPotenciálisan kiegyensúlyozatlan pályák és hadjárat. Kevésbé csiszolt.
@ -226,7 +226,7 @@ server.kicked.recentKick = Nemrég lettél kirúgva.\nVárj egy kicsit az újbó
server.kicked.nameInUse = Már van egy ilyen nevű játékos\nezen a kiszolgálón.
server.kicked.nameEmpty = A kiválasztott név érvénytelen.
server.kicked.idInUse = Már kapcsolódva vagy ehhez a kiszolgálóhoz! Nem lehet egyszerre két fiókot használni.
server.kicked.customClient = Ez a kiszolgáló nem támogatja a saját készítésű játék-összeállításokat. Használj egy hivatalos változatot.
server.kicked.customClient = Ez a kiszolgáló nem támogatja a saját készítésű játék-összeállításokat. Használj egy hivatalos változatot!
server.kicked.gameover = Vége a játéknak!
server.kicked.serverRestarting = Ez a kiszolgáló újraindul.
server.versions = A te játékverziód:[accent] {0}[]\nA kiszolgáló verziója:[accent] {1}[]
@ -354,10 +354,10 @@ command.rebuild = Újraépítés
command.assist = Segítség a játékosnak
command.move = Mozgás
command.boost = Erősítés
command.enterPayload = Berakodás a rakományszállítóba
command.enterPayload = Berakodás a raktérbe
command.loadUnits = Egységek felvétele
command.loadBlocks = Blokkok felvétele
command.unloadPayload = Kirakodás a rakományszállítóból
command.unloadPayload = Kirakodás a raktérből
stance.stop = Parancsok visszavonása
stance.shoot = Viselkedés: lövés
stance.holdfire = Viselkedés: tüzet szüntess
@ -376,8 +376,8 @@ data.export = Adatok exportálása
data.import = Adatok importálása
data.openfolder = Adatok mappájának megnyitása
data.exported = Adatok exportálva.
data.invalid = Ezek nem érvényes játékadatok.
data.import.confirm = A külső adatok importálása felülírja[scarlet] minden[] jelenlegi játékadatodat.\n[accent]Nem vonható vissza![]\n\nAmint kész az importálás, a játék azonnal kilép.
data.invalid = Ezek érvénytelen játékadatok.
data.import.confirm = A külső adatok importálása felülírja[scarlet] minden[] jelenlegi játékadatodat.\n[accent]Ezt a műveletet nem lehet visszavonni![]\n\nAmint kész az importálás, a játék automatikusan kilép.
quit.confirm = Biztosan kilépsz?
loading = [accent]Betöltés...
downloading = [accent]Letöltés...
@ -408,7 +408,7 @@ saveimage = Kép mentése
unknown = Ismeretlen
custom = Egyéni
builtin = Beépített
map.delete.confirm = Biztosan törlöd ezt a pályát? Ez a művelet nem vonható vissza!
map.delete.confirm = Biztosan törlöd ezt a pályát? Ezt a műveletet nem lehet visszavonni!
map.random = [accent]Véletlenszerű pálya
map.nospawn = Ez a pálya nem rendelkezik támaszponttal, amellyel a játékos kezdhetne. Adj hozzá egy {0} támaszpontot a pályához a szerkesztőben.
map.nospawn.pvp = Ezen a pályán nincs ellenséges támaszpont, amellyel egy játékos kezdhet. Adj hozzá egy [scarlet]nem narancssárga[] támaszpontot a pályához a szerkesztőben.
@ -416,7 +416,7 @@ map.nospawn.attack = Ezen a pályán nincs ellenséges támaszpont. Adj hozzá {
map.invalid = Hiba történt a pálya betöltésekor: sérült vagy érvénytelen fájl.
workshop.update = Elem frissítése
workshop.error = Hiba történt a Steam Műhely részleteinek lekérdezésekor: {0}
map.publish.confirm = Biztos, hogy közzéteszed ezt a pályát?\n\n[lightgray]Győződj meg róla, hogy elfogadtad a Steam Műhely EULA-t, különben a pályáid nem jelennek meg.
map.publish.confirm = Biztosan közzéteszed ezt a pályát?\n\n[lightgray]Győződj meg arról, hogy elfogadtad a Steam Műhely EULA-t, különben a pályáid nem jelennek meg.
workshop.menu = Válaszd ki, hogy mit szeretnél csinálni ezzel az elemmel.
workshop.info = Eleminformációk
changelog = Változásnapló (nem kötelező):
@ -424,7 +424,7 @@ updatedesc = Cím és leírás felülírása
eula = Steam EULA
missing = Ezt az elemet törölték vagy áthelyezték.\n[lightgray]A Steam Műhely adatai automatikusan le lettek választva.
publishing = [accent]Közzététel...
publish.confirm = Biztosan közzéteszed?\n\n[lightgray]Győződj meg róla, hogy elfogadtad a Steam Műhely EULA-t, különben az elemeid nem jelennek meg!
publish.confirm = Biztosan közzéteszed ezt az elemet?\n\n[lightgray]Győződj meg arról, hogy elfogadtad a Steam Műhely EULA-t, különben az elemeid nem jelennek meg!
publish.error = Hiba az elem közzétételekor: {0}
steam.error = Nem sikerült előkészíteni a Steam szolgáltatásokat.\nHiba: {0}
@ -449,7 +449,7 @@ editor.worldprocessors = Világprocesszorok
editor.worldprocessors.editname = Név szerkesztése
editor.worldprocessors.none = [lightgray]Nem találhatóak világprocesszor blokkok!\nAdj hozzá egyet a pályaszerkesztőben, vagy használd az alábbi \ue813 hozzáadás gombot.
editor.worldprocessors.nospace = Nincs szabad hely egy világprocesszor elhelyezéséhez!\nKitöltötted a pályát struktúrákkal? Miért tetted ezt?
editor.worldprocessors.delete.confirm = Biztos, hogy törölni akarod ezt a világprocesszort?\n\nHa falakkal van körülvéve, akkor egy környezeti fal fog a helyére kerülni.
editor.worldprocessors.delete.confirm = Biztosan törölni akarod ezt a világprocesszort?\n\nHa falakkal van körülvéve, akkor egy környezeti fal fog a helyére kerülni.
editor.ingame = Szerkesztés a játékban
editor.playtest = Teszt a játékban
editor.publish.workshop = Közzététel a Steam Műhelyben
@ -471,7 +471,7 @@ waves.every = minden
waves.waves = hullámonként
waves.health = élet: {0}%
waves.perspawn = kezdőpontonként
waves.shields = pajzs/hullám
waves.shields = erőpajzs/hullám
waves.to = -
waves.spawn = kezdőpont:
waves.spawn.all = <mind>
@ -497,17 +497,17 @@ waves.filter = Egységszűrő
waves.units.hide = Összes elrejtése
waves.units.show = Összes megjelenítése
#these are intentionally in lower case
#Az alábbi szövegek szándékosan vannak kisbetűvel írva
wavemode.counts = típusokra bontva
wavemode.totals = összesítés
wavemode.health = életpontok
all = All
all = Összes
editor.default = [lightgray]<Alapbeállítás>
details = Részletek...
edit = Szerkesztés
variables = Változók
logic.clear.confirm = Biztos, hogy törölni akarod az összes kódot ebből a processzorból?
logic.clear.confirm = Biztosan törölni akarod az összes kódot ebből a processzorból?
logic.globals = Beépített változók
editor.name = Név:
@ -552,7 +552,7 @@ editor.exportimage = Domborzati kép exportálása
editor.exportimage.description = Csak alapvető domborzatot tartalmazó képfájl exportálása
editor.loadimage = Domborzat importálása
editor.saveimage = Domborzat exportálása
editor.unsaved = Biztos, hogy ki akarsz lépni?\n[scarlet]A nem mentett módosításaid elvesznek.
editor.unsaved = Biztosan ki akarsz lépni?\n[scarlet]A nem mentett módosításaid elvesznek.
editor.resizemap = Pálya átméretezése
editor.mapname = Pálya neve:
editor.overwrite = [accent]Vigyázz!\nEzzel felülírsz egy már létező pályát.
@ -576,7 +576,7 @@ toolmode.fillerase = Kitöltés törlése
toolmode.fillerase.description = Az azonos típusú blokkok törlése.
toolmode.drawteams = Csapatok rajzolása
toolmode.drawteams.description = Csapatok rajzolása blokkok helyett.
#unused
#Nem használt szövegek
toolmode.underliquid = Folyadékok alá
toolmode.underliquid.description = Padlók rajzolása a folyadékblokkok alá.
@ -625,8 +625,8 @@ filter.option.percentile = Százalék
filter.option.code = Kód
filter.option.loop = Hurok
locales.info = Itt adhatsz hozzá különböző nyelvi csomagokat a pályádhoz. A nyelvi csomagokban minden tulajdonságnak van egy neve és egy értéke. Ezeket a tulajdonságokat a világprocesszorok és a célkitűzések is használhatják a saját neveikkel. Támogatják a szövegformázást (a helyőrzőket a tényleges értékükkel helyettesítik).\n\n[cyan]Példa tulajdonság:\n[]name: [accent]időzítő[]\nvalue: [accent]Példa időzítő, hátralévő idő: {0}[]\n\n[cyan]Használat:\n[]Beállítás célkitűzés szövegeként: [accent]@időzítő\n\n[]Írd be egy világprocesszorba:\n[accent]localeprint "időzítő"\nformat time\n[gray](ahol az idő egy külön számított változó)
locales.deletelocale = Biztos, hogy törölni akarod ezt a nyelvi csomagot?
locales.info = Itt adhatsz hozzá különböző nyelvi csomagokat a pályádhoz. A nyelvi csomagokban minden tulajdonságnak van egy neve és egy értéke. Ezeket a tulajdonságokat a világprocesszorok és a pálya célkitűzései is használhatják a saját neveikkel. Támogatják a szövegformázást (a helyőrzőket a tényleges értékükkel helyettesítik).\n\n[cyan]Példa tulajdonság:\n[]name: [accent]időzítő[]\nvalue: [accent]Példa időzítő, hátralévő idő: {0}[]\n\n[cyan]Használat:\n[]Beállítás a pálya célkitűzésének szövegeként: [accent]@időzítő\n\n[]Írd be egy világprocesszorba:\n[accent]localeprint „időzítő”\nformat time\n[gray](ahol az idő egy külön számított változó)
locales.deletelocale = Biztosan törölni akarod ezt a nyelvi csomagot?
locales.applytoall = Változások alkalmazása az összes nyelvi csomagra
locales.addtoother = Hozzáadás más nyelvi csomagokhoz
locales.rollback = Visszaállítás az utoljára elfogadottra
@ -729,11 +729,11 @@ bannedblocks = Tiltott épületek
objectives = Feladatok
bannedunits = Tiltott egységek
bannedunits.whitelist = Tiltott egységek fehérlistára
bannedblocks.whitelist = Tiltott blokkok fehérlistára
bannedblocks.whitelist = Tiltott épületek fehérlistára
addall = Összes hozzáadása
launch.from = Kilövés a(z) [accent]{0} szektorból
launch.capacity = Nyersanyag-kapacitás a kilövéskor: [accent]{0}
launch.destination = Úticél: {0}
launch.destination = Úti cél: {0}
configure.invalid = A mennyiségnek 0 és {0} között kell lennie.
add = Hozzáadás...
guardian = Őrző
@ -741,8 +741,8 @@ guardian = Őrző
connectfail = [scarlet]Kapcsolódási hiba:\n\n[accent]{0}
error.unreachable = A kiszolgálót nem lehet elérni.\nBiztosan jól írtad be a címet?
error.invalidaddress = Érvénytelen cím.
error.timedout = Időtúllépés!\nGyőződj meg róla, hogy a porttovábbítás be van kapcsolva a kiszolgálógépen, és a cím helyes!
error.mismatch = Csomaghiba:\nLehetséges kliens- vagy kiszolgálóverzió-eltérés.\nGyőződj meg róla, hogy te és a kiszolgáló is a Mindustry legfrissebb verzióját használjátok!
error.timedout = Időtúllépés!\nGyőződj meg arról, hogy a porttovábbítás be van kapcsolva a kiszolgálógépen, és a cím helyes!
error.mismatch = Csomaghiba:\nLehetséges kliens- vagy kiszolgálóverzió-eltérés.\nGyőződj meg arról, hogy te és a kiszolgáló is a Mindustry legfrissebb verzióját használjátok!
error.alreadyconnected = Már kapcsolódva vagy.
error.mapnotfound = A pályafájl nem található!
error.io = Internet I/O hiba.
@ -781,7 +781,7 @@ sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Nincs meghódítva
sectors.survives = [accent]Túlél {0} hullámot
sectors.go = Visszatérés
sector.abandon = Elhagyás
sector.abandon.confirm = Ennek a szektornak a támaszpontjai önmegsemmisítésre kerülnek.\nFolytatod?
sector.abandon.confirm = Ebben a szektorban minden támaszpontod megsemmisül.\nBiztosan feladod ezt a szektort?
sector.curcapture = A szektor elfoglalva
sector.curlost = A szektor elveszett
sector.missingresources = [scarlet]Nincs elég nyersanyag
@ -823,7 +823,7 @@ sector.windsweptIslands.name = Szélfútta szigetek
sector.extractionOutpost.name = Kivonási helyőrség
sector.planetaryTerminal.name = Bolygó körüli kilövőállás
sector.coastline.name = Partvonal
sector.navalFortress.name = Tengerészeti erőd
sector.navalFortress.name = Haditengerészeti erőd
sector.groundZero.description = Az ideális helyszín, hogy ismét belekezdjünk. Alacsony ellenséges fenyegetés. Kevés nyersanyag.\nGyűjts annyi rezet és ólmot, amennyit csak tudsz.\nHaladj tovább.
sector.frozenForest.description = Még itt, a hegyekhez közel is elterjedtek a spórák. A fagypont alatti hőmérséklet nem tudja örökké fogva tartani őket.\n\nFedezd fel az elektromosság erejét! Építs égetőerőműveket! Tanuld meg a foltozók használatát!
@ -840,7 +840,7 @@ sector.biomassFacility.description = A spórák származási helye. Ebben a lét
sector.windsweptIslands.description = Távolabb, a partvonalon túl fekszik ez az elszigetelt szigetcsoport. A feljegyzések szerint egykor [accent]műanyagot[] gyártottak itt.\n\nVerd vissza az ellenség vízi egységeit! Állíts fel egy bázist a szigeteken! Fedezd fel az itt talált gyárakat!
sector.extractionOutpost.description = Egy távoli ellenséges támaszpont, amelyet az ellenség azért épített, hogy nyersanyagokat juttasson el más szektorokba.\n\nA szektorok közötti szállítási technológia elengedhetetlen a további hódításhoz. Pusztítsd el a bázist. Fejleszd ki a kilövőállást.
sector.impact0078.description = Itt nyugszanak az ebbe a csillagrendszerbe érkező első csillagközi űrhajó maradványai.\n\nMents ki a romok alól mindent amit csak tudsz. Fedezd fel az épen maradt technológiákat.
sector.planetaryTerminal.description = A végső célpont.\n\nEzen a vízparti bázison egy olyan építmény található, amely képes támaszpontokat kilőni a közeli bolygókra. Rendkívül jól őrzik.\n\nKészíts vízi egységeket! Ártalmatlanítsd az ellenséget, amilyen gyorsan csak tudod! Találd meg a kilövőszerkezetet!
sector.planetaryTerminal.description = A végső célpont.\n\nEzen a vízparti bázison egy olyan építmény található, amely képes támaszpontokat kilőni a közeli bolygókra. Rendkívül jól őrzik.\n\nGyárts vízi egységeket! Ártalmatlanítsd az ellenséget, amilyen gyorsan csak tudod! Találd meg a kilövőszerkezetet!
sector.coastline.description = Ezen a helyen egy haditengerészeti egység technológiájának maradványait azonosították. Verd vissza az ellenséges támadásokat, foglald el ezt a szektort, és szerezd meg a technológiát.
sector.navalFortress.description = Az ellenség bázist létesített egy távoli, természetes erődítményes szigeten. Pusztítsd el ezt az előőrsöt. Szerezd meg a fejlett hadihajó-technológiájukat, és fejleszd ki te is.
@ -876,7 +876,7 @@ sector.caldera-erekir.description = Ebben a szektorban a feltárható nyersanyag
sector.stronghold.description = A nagy ellenséges tábor ebben a szektorban jelentős mennyiségű [accent]tóriumot[] őriz.\nHasználd magasabb szintű egységek és lövegtornyok fejlesztésére.
sector.crevice.description = Ebben a szektorban az ellenség kegyetlen támadóerőket fog mozgósítani, hogy kiiktassa a bázisodat.\nA [accent]karbid[] és a [accent]Pirolízis-erőmű[] kifejlesztése nélkülözhetetlen lehet a túléléshez.
sector.siege.description = Ebben a szektorban két párhuzamos kanyon található, amelyek két irányból érkező támadásokat tesznek lehetővé.\nFejleszd ki a [accent]diciánt[], hogy még erősebb tankegységeket hozhass létre.\nVigyázat: ellenséges, nagy hatótávolságú rakéták észlelve. A rakéták a becsapódásuk előtt megsemmisíthetőek.
sector.crossroads.description = Az ellenséges támaszpontok ebben a szektorban változó terepviszonyok között alakultak ki. Ahhoz, hogy alkalmazkodni tudj, fejlessz ki különböző egységeket.\nEzenkívül egyes bázisokat pajzsok védenek. Találd ki, hogyan táplálják őket.
sector.crossroads.description = Az ellenséges támaszpontok ebben a szektorban változó terepviszonyok között alakultak ki. Ahhoz, hogy alkalmazkodni tudj, fejlessz ki különböző egységeket.\nEzenkívül egyes bázisokat erőpajzsok védenek. Találd ki, hogyan táplálják őket.
sector.karst.description = Ez a szektor gazdag a nyersanyagokban, de amint egy új támaszpont leszáll, az ellenség megtámadja azt.\nHasználd ki a nyersanyagokat és fedezd fel a [accent]tóritkvarcot[].
sector.origin.description = Az utolsó szektor, jelentős ellenséges jelenléttel.\nNem valószínű, hogy maradtak további fejlesztési lehetőségek koncentrálj az ellenséges támaszpontok elpusztítására.
@ -906,7 +906,7 @@ settings.game = Játék
settings.sound = Hangok
settings.graphics = Grafika
settings.cleardata = Játékadatok törlése...
settings.clear.confirm = Biztosan törlöd ezeket az adatokat?\nA műveletet nem lehet visszavonni!
settings.clear.confirm = Biztosan törlöd ezeket az adatokat?\nEzt a műveletet nem lehet visszavonni!
settings.clearall.confirm = [scarlet]FIGYELEM![]\nEz törli az összes adatot, beleértve a mentéseket, pályákat, felfedezéseket és a billentyűbeállításokat.\nAz „OK” gomb megnyomásával a játék minden adatot töröl, és automatikusan kilép.
settings.clearsaves.confirm = Biztosan törlöd az összes mentést?
settings.clearsaves = Mentések törlése
@ -952,7 +952,7 @@ stat.powerrange = Hatótávolság
stat.linkrange = Kapcsolat hatótávolsága
stat.instructions = Utasítások
stat.powerconnections = Max. kapcsolatok
stat.poweruse = Áramhasználat
stat.poweruse = Áramfogyasztás
stat.powerdamage = Áram/sebzés
stat.itemcapacity = Nyersanyag-kapacitás
stat.memorycapacity = Memóriakapacitás
@ -979,7 +979,7 @@ stat.inaccuracy = Pontatlanság
stat.shots = Lövések
stat.reload = Tüzelési sebesség
stat.ammo = Lőszer
stat.shieldhealth = Pajzs életereje
stat.shieldhealth = Erőpajzs életereje
stat.cooldowntime = Újratöltés időtartama
stat.explosiveness = Robbanékonyság
stat.basedeflectchance = Alap hárítási esély
@ -995,7 +995,7 @@ stat.speed = Sebesség
stat.buildspeed = Építési sebesség
stat.minespeed = Termelési sebesség
stat.minetier = Termelési szint
stat.payloadcapacity = Rakománykapacitás
stat.payloadcapacity = Raktérkapacitás
stat.abilities = Képességek
stat.canboost = Erősíthető
stat.flying = Repül
@ -1010,22 +1010,22 @@ stat.reactive = Reakciók
stat.immunities = Immunitások
stat.healing = Gyógyulás
ability.forcefield = Erőtér
ability.forcefield.description = Olyan erőteret vetít ki, amely elnyeli a lövedékeket
ability.forcefield = Erőpajzs
ability.forcefield.description = Olyan erőpajzsot vetít ki, amely elnyeli a lövedékeket
ability.repairfield = Javító mező
ability.repairfield.description = Megjavítja a közeli egységeket
ability.statusfield = Állapotmező
ability.statusfield.description = Állapothatást alkalmaz a közeli egységekre
ability.unitspawn = Gyár
ability.unitspawn.description = Egységeket gyárt
ability.shieldregenfield = Pajzsregeneráló mező
ability.shieldregenfield.description = Regenerálja a közeli egységek pajzsát
ability.shieldregenfield = Erőpajzs-regeneráló mező
ability.shieldregenfield.description = Regenerálja a közeli egységek erőpajzsát
ability.movelightning = Villámcsapás
ability.movelightning.description = Mozgás közben villámokat bocsát ki
ability.armorplate = Páncéllemez
ability.armorplate.description = Csökkenti a kapott sebzést lövés közben
ability.shieldarc = Pajzs ív
ability.shieldarc.description = Olyan erőteret vetít ki egy ívben, amely elnyeli a lövedékeket
ability.shieldarc = Erőpajzs-ív
ability.shieldarc.description = Olyan erőpajzsot vetít ki egy ívben, amely elnyeli a lövedékeket
ability.suppressionfield = Javítás elnyomása
ability.suppressionfield.description = Leállítja a közeli javítóépületeket
ability.energyfield = Energiamező
@ -1042,7 +1042,7 @@ ability.liquidexplode.description = Megsemmisülésekor folyadék ömlik ki bel
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/mp[lightgray] tüzelési sebesség
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] életerő/mp
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] pajzs
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] erőpajzs
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/mp[lightgray] javítási sebesség
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] életerő/folyadékegység
ability.stat.cooldown = [stat]{0} mp[lightgray] újratöltődés
@ -1053,12 +1053,12 @@ ability.stat.minspeed = [stat]{0} mező/mp[lightgray] min. sebesség
ability.stat.duration = [stat]{0} mp[lightgray] időtartam
ability.stat.buildtime = [stat]{0} mp[lightgray] építési idő
bar.onlycoredeposit = Csak a támaszpont elhelyezése megengedett
bar.onlycoredeposit = Nyersanyagtárolás csak a támaszpontban.
bar.drilltierreq = Erősebb fúró szükséges
bar.noresources = Hiányzó nyersanyagok
bar.corereq = Támaszpont szükséges
bar.corefloor = Támaszpont zónamező szükséges
bar.cargounitcap = A rakományszállító egység teljes kapacitáson
bar.cargounitcap = Az egység raktere megtelt
bar.drillspeed = Termelés: {0}/mp
bar.pumpspeed = Termelés: {0}/mp
bar.efficiency = Hatásfok: {0}%
@ -1104,7 +1104,7 @@ bullet.healpercent = [stat]{0}%[lightgray] javítás
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] közvetlen javítás
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray] lőszer/nyersanyag
bullet.reload = [stat]{0}%[lightgray] tüzelési sebesség
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] csempés hatótávolság
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] mezős hatótávolság
unit.blocks = blokk
unit.blockssquared = blokk²
@ -1122,7 +1122,7 @@ unit.persecond = /mp
unit.perminute = /perc
unit.timesspeed = x sebesség
unit.percent = %
unit.shieldhealth = pajzs életereje
unit.shieldhealth = erőpajzs életereje
unit.items = nyersanyag
unit.thousands = k
unit.millions = mil
@ -1153,7 +1153,7 @@ setting.commandmodehold.name = Lenyomva tartás a parancs módhoz
setting.distinctcontrolgroups.name = Egységenként legfeljebb egy vezérlőcsoport
setting.modcrashdisable.name = Modok letiltása indításkori összeomláskor
setting.animatedwater.name = Animált felületek
setting.animatedshields.name = Animált pajzsok
setting.animatedshields.name = Animált erőpajzsok
setting.playerindicators.name = Játékosjelzők
setting.indicators.name = Ellenségjelzők
setting.autotarget.name = Automatikus célzás
@ -1163,7 +1163,7 @@ setting.fpscap.name = FPS-korlát
setting.fpscap.none = Nincs
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Felület méretezése
setting.uiscale.description = A módosítások alkalmazásához újraindítás szükséges.
setting.uiscale.description = A módosítások érvénybe lépéséhez újraindítás szükséges.
setting.swapdiagonal.name = Mindig átlós elhelyezés
setting.difficulty.training = Kiképzés
setting.difficulty.easy = Könnyű
@ -1210,14 +1210,14 @@ setting.chatopacity.name = Csevegő átlátszatlansága
setting.lasersopacity.name = Villanyvezeték átlátszatlansága
setting.bridgeopacity.name = Híd átlátszatlansága
setting.playerchat.name = Játékosok csevegőbuborékainak megjelenítése
setting.showweather.name = Időjárásgrafika megjelenítése
setting.showweather.name = Időjárás-grafika megjelenítése
setting.hidedisplays.name = Logikai kijelzők elrejtése
setting.macnotch.name = A felület igazítása a kijelző bevágásához
setting.macnotch.description = A változtatások érvénybe lépéséhez újraindítás szükséges
steam.friendsonly = Csak barátok
steam.friendsonly.tooltip = Csak a Steam-barátok tudnak kapcsolódni a játékodhoz.\nHa nem jelölöd be ezt a négyzetet, a játékod nyilvános lesz bárki kapcsolódhat hozzá.
public.beta = Ne feledd, hogy a játék béta verziójában nem tudsz nyilvános szobát nyitni.
uiscale.reset = A felület mérete megváltozott.\nAz „OK” gombbal megerősítheted ezt a méretet.\n[scarlet]Visszavonás és kilépés [accent] {0}[] másodperc múlva...
uiscale.reset = A felület mérete megváltozott.\nAz „OK” gombbal megerősítheted ezt a méretet.\n[scarlet]Automatikus visszavonás és kilépés [accent] {0}[] másodperc múlva...
uiscale.cancel = Mégse és kilépés
setting.bloom.name = Bloom
keybind.title = Billentyűk átállítása
@ -1291,7 +1291,7 @@ keybind.pick.name = Blokk kiválasztása
keybind.break_block.name = Blokk törlése
keybind.select_all_units.name = Összes egység kijelölése
keybind.select_all_unit_factories.name = Összes egységgyár kijelölése
keybind.deselect.name = Blokkkijelölés törlése
keybind.deselect.name = Blokk-kijelölés törlése
keybind.pickupCargo.name = Rakomány felvétele
keybind.dropCargo.name = Rakomány lerakása
keybind.shoot.name = Lövés
@ -1328,7 +1328,7 @@ mode.attack.description = Pusztítsd el az ellenség bázisát. \n[gray]Piros t
mode.custom = Egyéni szabályok
rules.invaliddata = Érvénytelen adatok vannak a vágólapon.
rules.hidebannedblocks = Tiltott blokkok elrejtése
rules.hidebannedblocks = Tiltott épületek elrejtése
rules.infiniteresources = Végtelen nyersanyagforrás
rules.onlydepositcore = Csak a támaszpontok elhelyezése engedélyezett
rules.derelictrepair = Az elhagyatott épületek javításának engedélyezése
@ -1373,7 +1373,7 @@ rules.buildcostmultiplier = Építési költség szorzója
rules.buildspeedmultiplier = Építési sebesség szorzója
rules.deconstructrefundmultiplier = Bontási visszatérítés szorzója
rules.waitForWaveToEnd = Az ellenség kivárja a korábbi hullám végét
rules.wavelimit = A pálya az utolsó hullám után ér véget
rules.wavelimit = A pálya érjen véget ennyi hullám után
rules.dropzoneradius = A ledobási zóna sugara:[lightgray] (mező)
rules.unitammo = Az egységeknek lőszer kell [red](törölhető)
rules.enemyteam = Ellenséges csapat
@ -1397,7 +1397,7 @@ rules.weather.frequency = Gyakoriság:
rules.weather.always = Mindig
rules.weather.duration = Időtartam:
rules.placerangecheck.info = Megakadályozza, hogy a játékosok lövegtornyokat helyezzenek el az ellenséges épületek közelében. Amikor megpróbálnak egy lövegtornyot elhelyezni, az építési távolság megnő, így a lövegtorony nem fogja elérni az ellenséget.
rules.placerangecheck.info = Megakadályozza, hogy a játékosok lövegtornyokat helyezzenek el az ellenséges épületek közelében.\nAmikor megpróbálnak egy lövegtornyot elhelyezni, az építési távolság megnő, így a lövegtorony nem fogja elérni az ellenséget.
rules.onlydepositcore.info = Megakadályozza, hogy az egységek nyersanyagokat helyezzenek el a támaszponton kívül más épületekbe.
content.item.name = Nyersanyagok
@ -1541,9 +1541,9 @@ block.graphite-press.name = Grafitprés
block.multi-press.name = Grafitsajtoló
block.constructing = {0} [lightgray](építés alatt)
block.spawn.name = Ellenséges kezdőpont
block.core-shard.name = Támaszpont: Szilánk
block.core-foundation.name = Támaszpont: Alapítvány
block.core-nucleus.name = Támaszpont: Atommag
block.core-shard.name = Szilánk
block.core-foundation.name = Alapítvány
block.core-nucleus.name = Atommag
block.deep-water.name = Mély víz
block.shallow-water.name = Víz
block.tainted-water.name = Szennyezett víz
@ -1624,12 +1624,12 @@ block.world-switch.name = Világkapcsoló
block.illuminator.name = Világítótest
block.overflow-gate.name = Túlcsorduló kapu
block.underflow-gate.name = Alulcsorduló kapu
block.silicon-smelter.name = Szilícium kohó
block.silicon-smelter.name = Szilíciumkohó
block.phase-weaver.name = Tóritkvarcképző
block.pulverizer.name = Porlasztó
block.pulverizer.name = Törmelékdaráló
block.cryofluid-mixer.name = Hűtőfolyadék-keverő
block.melter.name = Olvasztó
block.incinerator.name = Törmelékégető
block.incinerator.name = Égetőkamra
block.spore-press.name = Spóraprés
block.separator.name = Leválasztó
block.coal-centrifuge.name = Széncentrifuga
@ -1646,7 +1646,7 @@ block.impact-reactor.name = Ütközéses erőmű
block.mechanical-drill.name = Mechanikus fúró
block.pneumatic-drill.name = Pneumatikus fúró
block.laser-drill.name = Lézerfúró
block.water-extractor.name = Vízkinyerő
block.water-extractor.name = Kútfúró torony
block.cultivator.name = Betakarító
block.conduit.name = Csővezeték
block.mechanical-pump.name = Mechanikus szivattyú
@ -1670,7 +1670,7 @@ block.pyratite-mixer.name = Piratitkeverő
block.blast-mixer.name = Robbanóelegy-keverő
block.solar-panel.name = Napelem
block.solar-panel-large.name = Nagy napelem
block.oil-extractor.name = Olajleválasztó
block.oil-extractor.name = Olajfúró torony
block.repair-point.name = Javítási pont
block.repair-turret.name = Javítótorony
block.pulse-conduit.name = Impulzus-csővezeték
@ -1678,7 +1678,7 @@ block.plated-conduit.name = Lemezelt csővezeték
block.phase-conduit.name = Tóritkvarc-csővezeték
block.liquid-router.name = Folyadékelosztó
block.liquid-tank.name = Folyadéktartály
block.liquid-container.name = Folyadéktároló
block.liquid-container.name = Folyadéktározó
block.liquid-junction.name = Csővezeték-átkötés
block.bridge-conduit.name = Csővezetékhíd
block.rotary-pump.name = Fogaskerekes szivattyú
@ -1696,9 +1696,9 @@ block.cyclone.name = Cyclone
block.fuse.name = Fuse
block.shock-mine.name = Sokkoló taposóakna
block.overdrive-projector.name = Túlhajtó kivetítő
block.force-projector.name = Erőkivetítő
block.force-projector.name = Erőpajzs-kivetítő
block.arc.name = Arc
block.rtg-generator.name = RTG erőmű
block.rtg-generator.name = R. T. Generátor
block.spectre.name = Spectre
block.meltdown.name = Meltdown
block.foreshadow.name = Foreshadow
@ -1771,7 +1771,7 @@ block.carbon-wall.name = Szénfal
block.ferric-stone-wall.name = Vasaskő-fal
block.beryllic-stone-wall.name = Berilliumoskő-fal
block.arkyic-wall.name = Arkicites fal
block.crystalline-stone-wall.name = Kristályos kőFal
block.crystalline-stone-wall.name = Kristályos kőfal
block.red-ice-wall.name = Vörösjég-fal
block.red-stone-wall.name = Vöröskő-fal
block.red-diamond-wall.name = Vörösgyémánt-fal
@ -1792,7 +1792,7 @@ block.red-ice-boulder.name = Vörösjég-szikla
block.rhyolite-boulder.name = Riolit szikla
block.red-stone-boulder.name = Vöröskő-szikla
block.graphitic-wall.name = Grafit fal
block.silicon-arc-furnace.name = Szilícium ívkemence
block.silicon-arc-furnace.name = Szilícium-ívkemence
block.electrolyzer.name = Elektrolizátor
block.atmospheric-concentrator.name = Atmoszferikus sűrítő
block.oxidation-chamber.name = Oxidációs kamra
@ -1801,7 +1801,7 @@ block.slag-heater.name = Salakos fűtőtest
block.phase-heater.name = Tóritkvarcos fűtőtest
block.heat-redirector.name = Hőelvezető
block.heat-router.name = Hőelosztó
block.slag-incinerator.name = Salakégető kemence
block.slag-incinerator.name = Salakos égetőkamra
block.carbide-crucible.name = Karbidolvasztó
block.slag-centrifuge.name = Salakcentrifuga
block.surge-crucible.name = Elektrometál-olvasztó
@ -1822,8 +1822,8 @@ block.radar.name = Radar
block.build-tower.name = Építőtorony
block.regen-projector.name = Regeneráló kivetítő
block.shockwave-tower.name = Sokkhullámtorony
block.shield-projector.name = Pajzskivetítő
block.large-shield-projector.name = Nagy pajzskivetítő
block.shield-projector.name = Erőpajzs-kivetítő
block.large-shield-projector.name = Nagy erőpajzs-kivetítő
block.armored-duct.name = Páncélozott szállítószalag
block.overflow-duct.name = Túlcsorduló kapu
block.underflow-duct.name = Alulcsorduló kapu
@ -1837,7 +1837,7 @@ block.reinforced-conduit.name = Megerősített csővezeték
block.reinforced-liquid-junction.name = Megerősített folyadékátkötés
block.reinforced-bridge-conduit.name = Megerősített csővezetékhíd
block.reinforced-liquid-router.name = Megerősített folyadékelosztó
block.reinforced-liquid-container.name = Megerősített folyadékkonténer
block.reinforced-liquid-container.name = Megerősített folyadéktározó
block.reinforced-liquid-tank.name = Megerősített folyadéktartály
block.beam-node.name = Sugárcsomópont
block.beam-tower.name = Sugártorony
@ -1855,7 +1855,7 @@ block.core-bastion.name = Bástya
block.core-citadel.name = Citadella
block.core-acropolis.name = Akropolisz
block.reinforced-container.name = Megerősített konténer
block.reinforced-vault.name = Megerősített tároló
block.reinforced-vault.name = Megerősített raktár
block.breach.name = Breach
block.sublimate.name = Sublimate
block.titan.name = Titan
@ -1935,10 +1935,10 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Koppints és tartsd lenyomva az ujjad[] egy
hint.payloadDrop = Nyomd le a [accent]][] gombot a rakomány lerakásához.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Koppints és tartsd lenyomva az ujjad[] egy üres területen a rakomány lerakásához.
hint.waveFire = A vizet lőszerként használó [accent]Wave[] lövegtornyok automatikusan eloltják a közeli tüzeket.
hint.generator = Az \uf879 [accent]égetőerőmű[] szenet éget, és áramot ad át a vele érintkező épületeknek.\n\nAz áramszállítás távolsága [accent]villanyoszlopokkal[] növelhető.
hint.guardian = Az [accent]Őrzők[] páncélozottak. A gyenge lövedékek, mint a [accent]réz[] vagy az [accent]ólom[] [scarlet]nem hatásosak[] az Őrző páncéljával szemben.\n\nHasználj magasabb szintű lövegtornyokat, vagy \uf835 [accent]grafitot[] a Duo/\uf859Salvo lövegtornyokban, hogy leszedd az Őrzőket.
hint.generator = Az \uf879 [accent]Égetőerőmű[] szenet éget, és áramot ad át a vele érintkező épületeknek.\n\nAz áramszállítás távolsága további \uf87f [accent]Villanyoszlopokkal[] növelhető.
hint.guardian = Az [accent]Őrzők[] páncélozottak. A gyenge lövedékek, mint a [accent]réz[] vagy az [accent]ólom[] [scarlet]nem hatásosak[] az Őrző páncéljával szemben.\n\nHasználj magasabb szintű lövegtornyokat, vagy juttass \uf835 [accent]grafitot[] a \uf861 Duo / \uf859 Salvo lövegtornyokba, hogy leszedd az Őrzőket.
hint.coreUpgrade = A támaszpont úgy fejleszthető, hogy [accent]magasabb szintű támaszpontot teszel rá[].\n\nHelyezz egy \uf868 [accent]Alapítvány[] támaszpontot a \uf869 [accent]Szilánk[] támaszpontra. Figyelj rá, hogy ne legyenek az új támaszpont területén épületek.
hint.presetLaunch = A szürke [accent]landolási zónát tartalmazó szektorokba[], amilyen például a [accent]Fagyott erdő[], bárhonnan kilőhetsz. Nem szükséges hozzá szomszédos területet elfoglalnod.\n\nA [accent]számozott szektorok[], mint ez is, [accent]nem kötelezők[].
hint.presetLaunch = A szürke [accent]landolási zónát tartalmazó szektorokba[], amilyen például a [accent]Fagyott erdő[], bárhonnan kilőhetsz. Nem szükséges hozzá szomszédos területet elfoglalnod.\n\nA [accent]számozott szektorokat[], mint ez is, a játékmenet szempontjából [accent]nem fontos[] elfoglalni.
hint.presetDifficulty = Ebben a szektorban [scarlet]magas az ellenséges fenyegetettségi szint[].\nAz ilyen szektorokba való indulás [accent]nem ajánlott[] megfelelő technológia és felkészülés nélkül.
hint.coreIncinerate = Ha a támaszpont egy nyersanyagból elérte a maximumot, a beérkező további nyersanyagok azonnal [accent]megsemmisítésre kerülnek[].
hint.factoryControl = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[] beállításához kattints parancs módban egy gyárépületre, majd kattints jobb egérgombbal egy helyre.\nAz előállított egységek automatikusan odamennek.
@ -1946,8 +1946,8 @@ hint.factoryControl.mobile = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[]
gz.mine = Menj a földön lévő \uf8c4 [accent]rézérc[] közelébe, és kattints a bányászat megkezdéséhez.
gz.mine.mobile = Menj a földön lévő \uf8c4 [accent]rézérc[] közelébe, és koppints a bányászat megkezdéséhez.
gz.research = Nyisd meg a \ue875 Technológia fát.\nFejleszd ki a \uf870 [accent]Mechanikus fúrót[], majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő menüből.\nKattints egy rézfoltra az elhelyezéséhez.
gz.research.mobile = Nyisd meg a \ue875 Technológia fát.\nFejleszd ki a \uf870 [accent]Mechanikus fúrót[], majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő menüből.\nKattints egy rézfoltra az elhelyezéséhez.\n\nA megerősítéshez nyomd meg a jobb alsó sarokban lévő \ue800 [accent]pipát[].
gz.research = Nyisd meg a \ue875 Technológia fát.\nFejleszd ki a \uf870 [accent]Mechanikus fúrót[], majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő \ue85e menüből.\nKattints egy rézfoltra az elhelyezéséhez.
gz.research.mobile = Nyisd meg a \ue875 Technológia fát.\nFejleszd ki a \uf870 [accent]Mechanikus fúrót[], majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő \ue85e menüből.\nKattints egy rézfoltra az elhelyezéséhez.\n\nA megerősítéshez nyomd meg a jobb alsó sarokban lévő \ue800 [accent]pipát[].
gz.conveyors = Fejleszd ki, és építs \uf896 [accent]Szállítószalagokat[], hogy a kitermelt\nnyersanyagokat eljuttasd a fúróktól a támaszpontba.\n\nKattints és húzd az egeret, hogy több szállítószalagot helyezz el.\nHasználd a [accent]görgőt[] a forgatáshoz.
gz.conveyors.mobile = Fejleszd ki, és építs \uf896 [accent]Szállítószalagokat[], hogy a kitermelt\nnyersanyagokat eljuttasd a fúróktól a támaszpontba.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd el, hogy több szállítószalagot helyezz el.
gz.drills = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nÉpíts több mechanikus fúrót.\nBányássz 100 rezet.
@ -1962,7 +1962,7 @@ gz.scatterammo = Szállítószalagok segítségével lásd el \uf837 [accent]ól
gz.supplyturret = [accent]Lövegtorony ellátása
gz.zone1 = Ez az ellenség leszállóhelye.
gz.zone2 = Bármi, ami a hatósugarában épült, elpusztul, amikor egy hullám elindul.
gz.zone3 = Egy hullám most kezdődik.\nKészülj fel.
gz.zone3 = Egy hullám most kezdődik.\nKészülj fel!
gz.finish = Építs több lövegtornyot, bányássz több nyersanyagot,\nés védekezz az ellenséges hullámok ellen, hogy [accent]elfoglald a szektort[].
onset.mine = Kattints bal egérgombbal a \uf748 [accent]berillium[] kibányászáshoz a falakból.\n\nA mozgáshoz használd a [accent][[WASD] gombokat.
@ -1974,8 +1974,8 @@ onset.ducts = Fejleszd ki, és építs \uf799 [accent]Szállítószalagot[], hog
onset.ducts.mobile = Fejleszd ki, és építs \uf799 [accent]Szállítószalagot[], hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a plazmafúrótól a támaszpontba.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd el, hogy több szállítószalagot helyezz el.
onset.moremine = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nHelyezz el több plazmavágót, és a támogatásukhoz használj sugárcsomópontokat és szállítószalagokat.\nBányássz 200 berilliumot.
onset.graphite = Az összetettebb épületekhez \uf835 [accent]grafit[] szükséges.\nÉpíts plazmavágókat a grafit kibányászásához.
onset.research2 = Kezdd el a [accent]gyárak[] fejlesztését.\nFejleszd ki a \uf74d [accent]Sziklazúzót[] és a \uf779 [accent]Szilícium ívkemencét[].
onset.arcfurnace = A szilícium ívkemencének \uf834 [accent]homokra[] és \uf835 [accent]grafitra[] van szüksége, hogy \uf82f [accent]szilíciumot[] gyártson.\nTovábbá [accent]áram[] is szükséges a működéséhez.
onset.research2 = Kezdd el a [accent]gyárak[] fejlesztését.\nFejleszd ki a \uf74d [accent]Sziklazúzót[] és a \uf779 [accent]Szilícium-ívkemencét[].
onset.arcfurnace = A szilícium-ívkemencének \uf834 [accent]homokra[] és \uf835 [accent]grafitra[] van szüksége, hogy \uf82f [accent]szilíciumot[] gyártson.\nTovábbá [accent]áram[] is szükséges a működéséhez.
onset.crusher = Használj \uf74d [accent]Sziklazúzókat[], hogy homokot bányász.
onset.fabricator = Használd az [accent]egységeket[], hogy felfedezd a pályát, megvédd az épületeket, és megtámadhasd velük az ellenséget. Fejleszd ki, és helyezz el egy \uf6a2 [accent]Tankgyártót[].
onset.makeunit = Állíts elő egy egységet.\nHasználd a „?” gombot, hogy megnézd a kiválasztott gyár követelményeit.
@ -1984,8 +1984,8 @@ onset.turretammo = Szállítótalagok használatával lásd el a lövegtornyokat
onset.walls = A [accent]falak[] megakadályozhatják, hogy az épületekben károk keletkezzenek.\nÉpíts \uf6ee [accent]Berillium falakat[] a lövegtornyok körül.
onset.enemies = Az ellenség közeledik, készülj fel a védekezésre.
onset.defenses = [accent]Állíts fel védelmet:[lightgray] {0}
onset.attack = Az ellenség most sebezhető. Indíts ellentámadást.
onset.cores = Új támaszpont csak a [accent]támaszpontcsempére[] helyezhető.\nAz új támaszpontok előretolt bázisként működnek, és megosztják a nyersanyagkészletüket más támaszpontokkal.\nHelyezz el egy \uf725 támaszpontot.
onset.attack = Az ellenség most sebezhető. Indíts ellentámadást!
onset.cores = Új támaszpont csak a [accent]támaszpontmezőre[] helyezhető.\nAz új támaszpontok előretolt bázisként működnek, és megosztják a nyersanyagkészletüket más támaszpontokkal.\nHelyezz el egy \uf725 támaszpontot.
onset.detect = Az ellenség 2 percen belül észrevesz téged.\nÁllíts fel védelmet, bányászatot és termelést.
onset.commandmode = Tartsd nyomva a [accent]Shift[] gombot, hogy [accent]parancs módba[] lépj.\n[accent]Bal egérgombbal és húzással[] lehet egységeket kijelölni.\n[accent]Jobb egérgombbal[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatóak.
onset.commandmode.mobile = Nyomd meg a [accent]parancs gombot[], hogy [accent]parancs módba[] lépj.\nTartsd nyomva az ujjad, majd [accent]húzd[] az egységek kiválasztásához.\n[accent]Koppintással[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatóak.
@ -2037,7 +2037,7 @@ liquid.hydrogen.description = A nyersanyagok kitermelésében, egységgyártásb
liquid.cyanogen.description = Lőszerként, fejlett egységek építéséhez és különböző reakciókhoz használatos a fejlett blokkokban. Erősen gyúlékony.
liquid.nitrogen.description = A nyersanyagok kitermelésénél, gáztermelésnél és egységgyártásnál is használatos. Semleges gáz.
liquid.neoplasm.description = A neopláziareaktor veszélyes biológiai mellékterméke. Gyorsan átterjed minden szomszédos víztartalmú blokkra, amelyhez hozzáér, és közben károsítja azokat. Sűrű folyadék.
liquid.neoplasm.details = Neoplazma. Egy kontrollálhatatlan, gyorsan osztódó, iszap állagú, szintetikus sejtmassza. Hőálló. Rendkívül veszélyes minden vízzel kapcsolatos szerkezetre.\n\nTúl összetett és instabil a szabványos elemzésekhez. Potenciális alkalmazási területe ismeretlen. A salakmedencékben való elégetés ajánlott.
liquid.neoplasm.details = Neoplazma. Egy kontrollálhatatlan, gyorsan osztódó, iszap állagú, szintetikus sejtmassza. Hőálló. Rendkívül veszélyes minden vízzel kapcsolatos szerkezetre.\n\nTúl összetett és instabil a szabványos elemzésekhez. Potenciális alkalmazási területe ismeretlen. Ajánlott elégetni a salakos égetőkamrákban.
block.derelict = \uf77e [lightgray]Elhagyatott
block.armored-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít. Nem fogad el oldalról nem szállítószalagról érkező nyersanyagot.
@ -2046,19 +2046,19 @@ block.message.description = Üzenetet tárol a szövetségesek kommunikációjá
block.reinforced-message.description = Üzenetet tárol a szövetségesek közötti kommunikációhoz.
block.world-message.description = A pályakészítésben használható üzenetblokk. Nem lehet megsemmisíteni.
block.graphite-press.description = Grafittá préseli a szenet.
block.multi-press.description = Grafittá sajtolja a szenet. Hűtéséhez viz szükséges.
block.multi-press.description = Grafittá sajtolja a szenet. Hűtéséhez víz szükséges.
block.silicon-smelter.description = A homokot és a szenet szilíciummá finomítja.
block.kiln.description = Ólomüveget olvaszt az ólomból és a homokból.
block.plastanium-compressor.description = Olaj és titán felhasználásával műanyagot gyárt.
block.phase-weaver.description = Tórium és homok keverékéből tóritkvarcot állít elő.
block.surge-smelter.description = Titán, ólom, szilícium és réz ötvözésével elektrometált állít elő.
block.cryofluid-mixer.description = Finom titánpor vízhez keverésével hűtőfolyadékot állít elő.
block.blast-mixer.description = Robbanóelegyet készít a piratitból és a spórakapszulákból.
block.blast-mixer.description = Robbanóelegyet gyárt piratitból és spórakapszulából.
block.pyratite-mixer.description = Piratittá vegyíti a szenet, a homokot és az ólmot.
block.melter.description = Salakká olvasztja a törmeléket.
block.separator.description = Ásványi összetevőire bontja a salakot.
block.spore-press.description = Olajat sajtol a spórakapszulából.
block.pulverizer.description = Finom homokká őrli a törmeléket.
block.pulverizer.description = Finom homokká darálja a törmeléket.
block.coal-centrifuge.description = Szénné alakítja az olajat.
block.incinerator.description = Megsemmisít minden nyersanyagot és folyadékot.
block.power-void.description = Elnyel minden áramot. Csak homokozó módban.
@ -2085,15 +2085,15 @@ block.door.description = Nyitható és zárható fal.
block.door-large.description = Nyitható és zárható fal.
block.mender.description = Időnként javítja a közeli épületeket.\nSzilíciummal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.mend-projector.description = Javítja a közeli épületeket.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.overdrive-projector.description = Növeli a közeli épületek termelési sebességét.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.force-projector.description = Hatszögletű erőteret hoz létre maga körül, amely megvédi az épületeket és a benne lévő egységeket a sérüléstől.\nTúlmelegszik, ha túl sok sérülést szenved. Hűtőfolyadékot használva megakadályozható a túlmelegedés. A tóritkvarc növeli a pajzs méretét.
block.overdrive-projector.description = Megöveli a környező épületek termelési sebességét.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.force-projector.description = Hatszögletű erőpajzsot hoz létre maga körül, amely megvédi a benne lévő épületeket és egységeket a sérüléstől.\nTúlmelegszik, ha túl sok sérülést szenved. Hűtőfolyadék használatával megakadályozható a túlmelegedés. A tóritkvarc megnöveli az erőpajzs méretét.
block.shock-mine.description = Elektromos kisülést hoz létre, ha ellenséggel érintkezik.
block.conveyor.description = Nyersanyagokat szállít.
block.titanium-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít. Gyorsabb a sima szállítószalagnál.
block.plastanium-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít tömbösítve. Hátulról fogadja a nyersanyagokat, elöl három irányba osztja szét őket. Több kezdő- és végponttal növelhető az áteresztőképessége.
block.junction.description = Hídként működik két egymást keresztező szállítószalag között.
block.bridge-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött.
block.phase-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságra ér, mint a sima szállítószalaghíd, de áramot igényel.
block.phase-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságra ér, mint a sima szállítószalaghíd, de áramot fogyaszt.
block.sorter.description = Csak a kiválasztott nyersanyagot engedi tovább egyenesen, minden mást oldalra ad ki.
block.inverted-sorter.description = Hasonló a szokásos válogatóhoz, de a kiválasztott nyersanyagot oldalra adja ki.
block.router.description = Egyenletesen háromfelé osztja szét a beérkező nyersanyagokat.
@ -2102,8 +2102,8 @@ block.distributor.description = Egyenletesen hétfelé osztja szét a beérkező
block.overflow-gate.description = Csak akkor ad ki nyersanyagot oldalra, ha előrefelé már nem tud.
block.underflow-gate.description = A túlcsorduló kapu ellentettje. Csak akkor ad ki nyersanyagot előrefelé, ha oldalra már nem tud.
block.mass-driver.description = Nagy hatótávolságú nyersanyagszállító eszköz. Rakományokat gyűjt össze, és átlövi egy másik, hozzákapcsolt tömegmozgatónak.
block.mechanical-pump.description = Folyadékot szivattyúz és ad ki. Nem igényel áramot.
block.rotary-pump.description = Folyadékot szivattyúz és ad ki. Áramot igényel.
block.mechanical-pump.description = Folyadékot szivattyúz és ad ki. Nem fogyaszt áramot.
block.rotary-pump.description = Folyadékot szivattyúz és ad ki. Áramot fogyaszt.
block.impulse-pump.description = Folyadékot szivattyúz és ad ki.
block.conduit.description = Folyadékot szállít. Szivattyúkkal és egyéb csővezetékekkel együtt használatos.
block.pulse-conduit.description = Folyadékot szállít. Gyorsabban szállít, és nagyobb tárolókapacitású, mint a szokásos csővezeték.
@ -2113,11 +2113,11 @@ block.liquid-container.description = Jelentős mennyiségű folyadékot tárol.
block.liquid-tank.description = Nagy mennyiségű folyadékot tárol. Minden oldalon kiadja, hasonlóan a folyadékelosztóhoz.
block.liquid-junction.description = Hídként működik két egymást keresztező csővezeték között.
block.bridge-conduit.description = Folyadékot szállít épületek és terepakadályok fölött.
block.phase-conduit.description = Folyadékot szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságra ér, mint a sima csővezetékhíd, de áramot igényel.
block.power-node.description = Áramot vezet az összekapcsolt csomópontokhoz. A szomszédos blokkokkal automatikusan kapcsolatban van.
block.phase-conduit.description = Folyadékot szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságra ér, mint a sima csővezetékhíd. Áramot fogyaszt.
block.power-node.description = Áramot vezet az összekapcsolt csomópontokhoz. A szomszédos blokkokkal automatikusan kapcsolatba kerül megépítéskor.
block.power-node-large.description = Nagyobb villanyoszlop, nagyobb hatótávolsággal.
block.surge-tower.description = Hosszútávú villanyoszlop, kevesebb elérhető kapcsolattal.
block.diode.description = Az eltárolt áramot irányítja egy irányba továbbítja, de csak akkor, ha a fogadó oldalon kevesebb van tárolva.
block.diode.description = Az eltárolt áramot egy irányba engedi át, de csak akkor, ha a fogadó oldalon kevesebb van tárolva.
block.battery.description = Áramot tárol el, ha túltermelés van. Leadja az áramot, ha hiány van.
block.battery-large.description = Áramot tárol el, ha túltermelés van. Leadja az áramot, ha hiány van. Nagyobb kapacitású a szokásos akkumulátornál.
block.combustion-generator.description = Áramot termel éghető anyagok, például szén, elégetésével.
@ -2127,24 +2127,24 @@ block.differential-generator.description = Nagy mennyiségű áramot termel. A h
block.rtg-generator.description = A radioaktív bomlás energiáját hasznosítja, hogy lassan, de biztosan áramot termeljen.
block.solar-panel.description = Napfényből állít elő kevés áramot.
block.solar-panel-large.description = Napfényből állít elő kevés áramot. Hatékonyabb a szokásos napelemnél.
block.thorium-reactor.description = Jelentős mennyiségű áramot állít elő tóriumból. Állandó hűtést igényel. Ha nincs megfelelően hűtőfolyadékkal ellátva, akkor felrobban.
block.impact-reactor.description = Csúcsra járatva rengeteg áramot termel. A reakció beindítása jelentős árambefektetést igényel.
block.thorium-reactor.description = Jelentős mennyiségű áramot termel tóriumból. Állandó hűtést igényel. Ha nincs megfelelően hűtőfolyadékkal ellátva, akkor felrobban.
block.impact-reactor.description = Csúcsra járatva rengeteg áramot termel. A reakció beindítása jelentős áramfogyasztással jár.
block.mechanical-drill.description = Ércre helyezve lassú tempóban termeli ki az adott nyersanyagot. Csak alapvető nyersanyagok kitermelésére képes.
block.pneumatic-drill.description = Egy olyan, fejlettebb fúró, amely titán kitermelésére is alkalmas. Gyorsabban dolgozik a mechanikus fúrónál.
block.laser-drill.description = Lézerek használatával még gyorsabban tud dolgozni, de áramot igényel. Képes tóriumot kitermelni.
block.blast-drill.description = A technológia csúcsa. Nagy mennyiségű áramot igényel.
block.laser-drill.description = Lézerek használatával még gyorsabban tud dolgozni. Áramot fogyaszt. Képes tóriumot kitermelni.
block.blast-drill.description = A technológia csúcsa. Nagy mennyiségű áramot fogyaszt.
block.water-extractor.description = Kiszivattyúzza a talajvizet. Olyan helyeken használatos, ahol nem érhető el felszíni vízforrás.
block.cultivator.description = A légkörben szálló spórákat kapszulákba sűríti.
block.cultivator.details = Visszaszerzett technológia. Hatalmas tömegű biomassza gyártására alkalmas a lehető leghatékonyabban. Valószínűleg a Serpulo felszínét ma borító spórák kezdeti inkubátora.
block.oil-extractor.description = Nagy mennyiségű áramot, homokot és vizet használ, hogy olajat fúrjon.
block.oil-extractor.description = Nagy mennyiségű áramot fogyaszt, továbbá homokot és vizet igényel az olajfúráshoz.
block.core-shard.description = Támaszpont. Ha elpusztul, a szektor elveszett.
block.core-shard.details = Az első modell. Kompakt. Önsokszorosító. Egyszer használatos gyorsítórakétákkal van felszerelve, nem bolygóközi utazásra tervezték.
block.core-foundation.description = Támaszpont. Jól páncélozott. Több nyersanyagot tárol, mint a Szilánk.
block.core-foundation.details = A második modell.
block.core-nucleus.description = Támaszpont. Rendkívül jól páncélozott. Hatalmas mennyiségű nyersanyag tárolására képes.
block.core-nucleus.details = A harmadik, végső modell.
block.vault.description = Nagy mennyiséget tárol minden nyersanyagtípusból. Bővíti a raktárat, ha egy támaszpont mellé van helyezve. A tartalma kirakodó segítségével nyerhető ki.
block.container.description = Kis mennyiséget tárol minden nyersanyagtípusból. Bővíti a raktárat, ha egy támaszpont mellé van helyezve. A tartalma kirakodó segítségével nyerhető ki.
block.vault.description = Nagy mennyiséget tárol minden nyersanyagtípusból. Növeli a támaszpont tárolókapacitását, ha egy támaszpont mellé van helyezve. A tartalma kirakodó segítségével nyerhető ki.
block.container.description = Kis mennyiséget tárol minden nyersanyagtípusból. Növeli a támaszpont tárolókapacitását, ha egy támaszpont mellé van helyezve. A tartalma kirakodó segítségével nyerhető ki.
block.unloader.description = Kirakodja a szomszédos épületekből a kiválasztott nyersanyagot.
block.launch-pad.description = Nyersanyagokat juttat el más szektorokba.
block.launch-pad.details = Szuborbitális rendszer a nyersanyagok szektorok között történő szállítására. A teherkapszulák törékenyek, ezért nem képesek túlélni a légkörbe való visszatérést.
@ -2163,11 +2163,11 @@ block.cyclone.description = Robbanó lövedékeket lő közeli ellenségekre.
block.spectre.description = Nagy lövedékekkel tüzel légi és földi célpontokra.
block.meltdown.description = Feltöltődés után folyamatos lézersugarat lő a közeli ellenségekre. A működéséhez hűtőfolyadékot igényel.
block.foreshadow.description = Egy nagy villámot lő ki egy nagy távolságra lévő célpontra. A magasabb maximális életerővel rendelkező ellenségeket részesíti előnyben.
block.repair-point.description = Folyamatosan javítja a legközelebbi sérült egységet a közelében.
block.repair-point.description = Folyamatosan javítja a hatósugarában lévő legközelebbi sérült egységet.
block.segment.description = Megsemmisíti a beérkező lövedékeket. A lézerrel szemben hatástalan.
block.parallax.description = Vonónyalábot bocsát ki, amivel magához vonzza, és közben sebzi a légi egységeket.
block.tsunami.description = Erős folyadékhullámot lő az ellenségre. Eloltja a tüzeket, ha vízzel van ellátva.
block.silicon-crucible.description = Szilíciumot finomít homokból és szénből, piratitot használ kiegészítő hőforrásként. Forró környezetben még hatékonyabb.
block.silicon-crucible.description = Szilíciumot finomít homokból és szénből, piratitot igényel kiegészítő hőforrásként. Forró környezetben még hatékonyabb.
block.disassembler.description = Ritka ásványi összetevőire bontja le a salakot, alacsony hatékonysággal. Képes tóriumot kinyerni.
block.overdrive-dome.description = Megnöveli a környező épületek termelési sebességét. A működtetése tóritkvarcot és szilíciumot igényel.
block.payload-conveyor.description = Nagy méretű terhet mozgat, például gyárakból érkező egységeket. Mágneses. Használható súlytalanságban.
@ -2188,7 +2188,7 @@ block.memory-bank.description = Információt tárol egy logikai processzor szá
block.logic-display.description = Tetszőleges ábrákat jelenít meg egy logikai processzor alapján.
block.large-logic-display.description = Tetszőleges ábrákat jelenít meg egy logikai processzor alapján.
block.interplanetary-accelerator.description = Hatalmas elektromágneses sínágyútorony. Képes a támaszpontokat szökési sebességre gyorsítani a bolygóközi bevetéshez.
block.repair-turret.description = Folyamatosan javítja a közelében lévő legközelebbi sérült egységet. Opcionálisan elfogad hűtőfolyadékot.
block.repair-turret.description = Folyamatosan javítja a hatósugarában lévő legközelebbi sérült egységet. Opcionálisan elfogad hűtőfolyadékot.
#Erekir
block.core-bastion.description = Támaszpont. Páncélozott. Ha elpusztul, a szektor elveszett.
@ -2206,7 +2206,7 @@ block.smite.description = Átütő erejű, villámló lövedékeket lő ki.
block.malign.description = Lézertöltetekből álló célzott sortüzet zúdít az ellenséges célpontokra. Jelentős fűtést igényel.
block.silicon-arc-furnace.description = A homokot és a grafitot szilíciummá finomítja.
block.oxidation-chamber.description = A berilliumot és az ózont oxiddá alakítja. Melléktermékként hőt bocsát ki.
block.electric-heater.description = Fűti a vele szemben álló épületeket. Nagy mennyiségű áramot igényel.
block.electric-heater.description = Fűti a vele szemben álló épületeket. Nagy mennyiségű áramot fogyaszt.
block.slag-heater.description = Fűti a vele szemben álló épületeket. Salakot igényel.
block.phase-heater.description = Fűti a vele szemben álló épületeket. Tóritkvarcot igényel.
block.heat-redirector.description = Más blokkokba irányítja a felgyülemlett hőt.
@ -2218,11 +2218,11 @@ block.phase-synthesizer.description = Tóriumból, homokból és ózonból tóri
block.carbide-crucible.description = A grafitot és a volfrámot karbiddá olvasztja. Hőt igényel.
block.cyanogen-synthesizer.description = Arkicitből és grafitból diciánt szintetizál. Hőt igényel.
block.slag-incinerator.description = Elégeti a nem illékony nyersanyagokat vagy folyadékokat. Salakot igényel.
block.vent-condenser.description = A kürtőkből kiáramló gázokat vízzé kondenzálja. Áramot igényel.
block.plasma-bore.description = Ércfallal szemben elhelyezve, korlátlanul termel nyersanyagokat. Kis mennyiségű áramot igényel.\nHidrogén felhasználásával növelhető a hatékonysága.
block.large-plasma-bore.description = Egy nagyobb plazmafúró. Képes a volfrám és a tórium bányászatára. Hidrogént és áramot igényel.\nNitrogén felhasználásával növelhető a hatékonysága.
block.cliff-crusher.description = Felőrli a falakat, és korlátlan mennyiségű homokot termel. Áramot igényel. A hatékonysága a fal típusától függően változik.
block.impact-drill.description = Ha ércre helyezik, korlátlan ideig, sorozatokban termeli ki a nyersanyagokat. Áramot és vizet igényel.
block.vent-condenser.description = A kürtőkből kiáramló gázokat vízzé kondenzálja. Áramot fogyaszt.
block.plasma-bore.description = Ércfallal szemben elhelyezve, korlátlanul termel nyersanyagokat. Kis mennyiségű áramot fogyaszt.\nHidrogén felhasználásával növelhető a hatékonysága.
block.large-plasma-bore.description = Egy nagyobb plazmafúró. Képes a volfrám és a tórium bányászatára. Hidrogént igényel és áramot fogyaszt.\nNitrogén felhasználásával növelhető a hatékonysága.
block.cliff-crusher.description = Felőrli a falakat, és korlátlan mennyiségű homokot termel. Áramot fogyaszt. A hatékonysága a fal típusától függően változik.
block.impact-drill.description = Ha ércre helyezik, korlátlan ideig, sorozatokban termeli ki a nyersanyagokat. Áramot fogyaszt és vizet igényel.
block.eruption-drill.description = Továbbfejlesztett ütvefúró. Képes tóriumot bányászni. Hidrogént igényel.
block.reinforced-conduit.description = Előre szállítja a folyadékokat. Nem fogad nem csővezetékes bemeneteket oldalról.
block.reinforced-liquid-router.description = Egyenletesen osztja el a folyadékokat minden oldalra.
@ -2238,18 +2238,18 @@ block.carbide-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges löv
block.carbide-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.reinforced-surge-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől, a lövedékekkel való érintkezésekor időszakosan elektromos íveket bocsát ki.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől, a lövedékekkel való érintkezésekor időszakosan elektromos íveket bocsát ki.
block.shielded-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől. Olyan pajzsot képez, amely a legtöbb lövedéket elnyeli, ha az áramellátás biztosítva van. Vezeti az áramot.
block.shielded-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől. Olyan erőpajzsot képez, amely a legtöbb lövedéket elnyeli, ha az áramellátás biztosítva van. Vezeti az áramot.
block.blast-door.description = Egy fal, amely kinyílik, ha szövetséges földi egységek vannak a közelében. Kézzel nem irányítható.
block.duct.description = Előre mozgatja a nyersanyagokat. Csak egyetlen nyersanyag tárolására alkalmas.
block.armored-duct.description = Előre mozgatja a nyersanyagokat. Csak szállítószalagos bemeneteket fogad el oldalról.
block.duct-router.description = A nyersanyagokat egyenlően osztja el három irányba. Csak hátulról fogad el nyersanyagokat. Nyersanyagválogatóként is beállítható.
block.duct-router.description = A nyersanyagokat egyenlően osztja el három irányba. Csak hátulról fogad el nyersanyagokat. Nyersanyag-válogatóként is beállítható.
block.overflow-duct.description = Csak akkor ad ki nyersanyagot oldalra, ha előrefelé már nem tud.
block.duct-bridge.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött.
block.duct-unloader.description = A kiválasztott nyersanyagokat kirakodja a mögötte lévő épületekből. Támaszpontokból nem tud kirakodni.
block.underflow-duct.description = A túlcsorduló kapu ellentettje. Csak akkor ad ki nyersanyagot előrefelé, ha oldalra már nem tud.
block.reinforced-liquid-junction.description = Csomópontként működik két egymást keresztező csővezeték között.
block.surge-conveyor.description = A nyersanyagokat rakományokban mozgatja. Árammal felgyorsítható. Vezeti az áramot.
block.surge-router.description = Egyenletesen osztja el a nyersanyagokat három irányba az elektrometál-szállítószalagról. Árammal felgyorsítható. Vezeti az Áramot.
block.surge-router.description = Egyenletesen osztja el a nyersanyagokat három irányba az elektrometál-szállítószalagról. Árammal felgyorsítható. Vezeti az áramot.
block.unit-cargo-loader.description = Teherszállító drónokat épít. A drónok automatikusan szétosztják a nyersanyagokat a megfelelő szűrővel rendelkező kirakodási pontokra.
block.unit-cargo-unload-point.description = A teherszállító drónok kirakodási pontjaként működik. Csak a kiválasztott szűrőnek megfelelő nyersanyagokat fogadja be.
block.beam-node.description = Merőlegesen áramot vezet a többi blokkhoz. Kis mennyiségű áramot tárol.
@ -2273,14 +2273,14 @@ block.tank-refabricator.description = Kettes szintre fejleszti a beérkező tank
block.ship-refabricator.description = Kettes szintre fejleszti a beérkező repülőgép típusú egységeket.
block.mech-refabricator.description = Kettes szintre fejleszti a beérkező mech típusú egységeket.
block.prime-refabricator.description = Hármas szintre fejleszti a beérkező tank típusú egységeket.
block.basic-assembler-module.description = Növeli az összeszerelő szintjét, ha annak az építési határvonala mellé helyezik. Áramot igényel. Használható nyersanyagrakomány-bemenetként.
block.basic-assembler-module.description = Növeli az összeszerelő szintjét, ha annak az építési határvonala mellé helyezik. Áramot fogyaszt. Használható nyersanyagrakomány-bemenetként.
block.small-deconstructor.description = Lebontja a beadott építményeket és egységeket. Visszaadja az építési költség 100%-át.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Előre mozgatja a rakományokat.
block.reinforced-payload-router.description = A rakományokat szomszédos a blokkokba osztja szét. Szűrő beállítása esetén válogatóként működik.
block.payload-mass-driver.description = Nagy hatótávolságú rakományszállító épület. A kapott rakományokat egy másik, hozzákapcsolt rakomány-tömegmozgatónak lövi át.
block.large-payload-mass-driver.description = Nagy hatótávolságú rakományszállító épület. A kapott rakományokat egy másik, hozzákapcsolt rakomány-tömegmozgatónak lövi át.
block.unit-repair-tower.description = Javítja a közelében lévő összes egységet. Ózont igényel.
block.radar.description = Fokozatosan feltárja a terepet és az ellenséges egységeket egy nagy sugarú körben. Áramot igényel.
block.radar.description = Fokozatosan feltárja a terepet és az ellenséges egységeket egy nagy sugarú körben. Áramot fogyaszt.
block.shockwave-tower.description = Sérülést okoz és megsemmisíti az ellenséges lövedékeket egy körön belül. Diciánt igényel.
block.canvas.description = Egy egyszerű képet jelenít meg egy előre meghatározott palettával. Szerkeszthető.
@ -2291,7 +2291,7 @@ unit.scepter.description = Töltött lövedékek záporát lövi közeli ellens
unit.reign.description = Méretes átütő erejű lövedékeket zúdít minden közeli ellenségre.
unit.nova.description = Lézerlövedékeket lő ki, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, és megjavítják a szövetséges épületeket. Repülésre alkalmas.
unit.pulsar.description = Elektromos szikrákat szór, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, és megjavítják a szövetséges épületeket. Repülésre alkalmas.
unit.quasar.description = Átütő erejű lézersugarakat lő, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, és megjavítják a szövetséges épületeket. Repülésre alkalmas. Pajzsa van.
unit.quasar.description = Átütő erejű lézersugarakat lő, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, és megjavítják a szövetséges épületeket. Repülésre alkalmas. Erőpajzsa van.
unit.vela.description = Folyamatos lézernyalábot bocsát ki, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, tüzet okoznak, és megjavítják a szövetséges épületeket. Repülésre alkalmas.
unit.corvus.description = Hatalmas lézersugarat lő, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, és megjavítják a szövetséges épületeket. Átlépi a legtöbb terepakadályt.
unit.crawler.description = Az ellenséghez rohan és megsemmisíti önmagát, nagy robbanást okozva.
@ -2305,10 +2305,10 @@ unit.zenith.description = Rakétasorozatokat lő közeli ellenségekre.
unit.antumbra.description = Lövedékek záporát zúdítja minden közeli ellenségre.
unit.eclipse.description = Két átütő erejű lézersugarat és rengeteg lövedéket zúdít minden közeli ellenségre.
unit.mono.description = Automatikusan rezet és ólmot bányászik, a támaszpontba juttatva őket.
unit.poly.description = Automatikusan újjáépíti az elpusztult épületeket és segít más egységeknek az építkezésben.
unit.mega.description = Automatikusan javítja a sérült épületeket. Kis blokkok és földi egységek szállítására képes.
unit.quad.description = Plazmabombákat szór földi célpontokra, amelyek sebzik az ellenséget, de javítják a szövetséges épületeket. Közepes méretű földi egységek szállítására képes.
unit.oct.description = Megvédi a közeli szövetségeseket egy regeneráló pajzzsal. A legtöbb földi egység szállítására képes.
unit.poly.description = Automatikusan újjáépíti a lerombolt épületeket és segít más egységeknek az építkezésben.
unit.mega.description = Automatikusan javítja a sérült épületeket. Kis blokkok és földi egységek szállítására is alkalmas.
unit.quad.description = Plazmabombákat szór földi célpontokra, amelyek sebzik az ellenséget, de javítják a szövetséges épületeket. Közepes méretű földi egységek szállítására is alkalmas.
unit.oct.description = Megvédi a közeli szövetségeseket egy regeneráló pajzzsal. A legtöbb földi egység szállítására is alkalmas.
unit.risso.description = Rakéták és lövedékek záporát zúdítja minden közeli ellenségre.
unit.minke.description = Tüzérségi és szokásos lövedékeket lő közeli földi célpontokra.
unit.bryde.description = Nagy távolságú tüzérségi lövedékeket és rakétákat lő az ellenségre.
@ -2316,7 +2316,7 @@ unit.sei.description = Rakéták és páncéltörő lövedékek záporát zúdí
unit.omura.description = Nagy hatótávolságú átütő erejű lövedékeket lő az ellenségre. Flare egységeket gyárt.
unit.alpha.description = Megvédi a Szilánk támaszpontot az ellenségtől. Épületeket épít.
unit.beta.description = Megvédi az Alapítvány támaszpontot az ellenségtől. Épületeket épít.
unit.gamma.description = Megvédi at Atommag támaszpontot az ellenségtől. Épületeket épít.
unit.gamma.description = Megvédi az Atommag támaszpontot az ellenségtől. Épületeket épít.
unit.retusa.description = Célkövető torpedókat lő ki minden közeli ellenségre. Javítja a szövetséges egységeket.
unit.oxynoe.description = Épületjavító lángcsóvát lő az ellenséges célpontokra. Célba veszi az ellenséges lövedékeket egy pontvédelmi toronnyal.
unit.cyerce.description = Célkereső kazettás rakétákat lő ki az ellenségre. Javítja a szövetséges egységeket.
@ -2339,14 +2339,14 @@ unit.avert.description = Forgó lövedékpárokat lő ki az ellenséges célpont
unit.obviate.description = Forgó, páros villámgömböket lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.quell.description = Nagy hatótávolságú célkövető rakétát lő ki az ellenséges célpontokra. Elnyomja az ellenséges szerkezetjavító épületeket. Csak földi célpontokat támad.
unit.disrupt.description = Nagy hatótávolságú célkövető elnyomó rakétát lő ki az ellenséges célpontokra. Elnyomja az ellenséges szerkezetjavító épületeket. Csak földi célpontokat támad.
unit.evoke.description = A Bástya védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket. 2×2-es épületek szállítására képes.
unit.incite.description = A Citadella védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket. 2×2-es épületek szállítására képes.
unit.emanate.description = Az Akropolisz védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket. 2×2-es épületek szállítására képes.
unit.evoke.description = A Bástya védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket. 2×2-es épületek szállítására is alkalmas.
unit.incite.description = A Citadella védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket. 2×2-es épületek szállítására is alkalmas.
unit.emanate.description = Az Akropolisz védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket. 2×2-es épületek szállítására is alkalmas.
lst.read = Szám kiolvasása egy összekapcsolt memóriacellából.
lst.write = Szám beírása egy összekapcsolt memóriacellába.
lst.print = Szöveg hozzáadása a nyomtatási pufferhez.\nA [accent]Print Flush[] használatáig nem jelenít meg semmit.
lst.format = A szövegpufferben lévő következő helyőrző cseréje egy értékre.\nNem csinál semmit, ha a helyőrzőminta érvénytelen.\nHelyőrzőminta: "{[accent]number 0-9[]}"\nPélda:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
lst.print = Szöveg hozzáadása a kiírási pufferhez.\nA [accent]Print Flush[] használatáig nem jelenít meg semmit.
lst.format = A szövegpufferben lévő következő helyőrző cseréje egy értékre.\nNem csinál semmit, ha a helyőrzőminta érvénytelen.\nHelyőrzőminta: „{[accent]number 0-9[]}”\nPélda:\n[accent]print „test {0}”\nformat „example”
lst.draw = Művelet hozzáadása a rajzpufferhez.\nA [accent]Draw Flush[] használatáig nem jelenít meg semmit.
lst.drawflush = Sorba állított [accent]Draw[] műveletek megjelenítése a kijelzőn.
lst.printflush = Sorba állított [accent]Print[] műveletek kiírása egy üzenetblokkba.
@ -2392,19 +2392,19 @@ lst.localeprint = Hozzáadja a pálya nyelvi csomagjainak tulajdonságértékét
lglobal.false = 0
lglobal.true = 1
lglobal.null = null
lglobal.@pi = A pí matematikai állandó (3.141...)
lglobal.@pi = A pi matematikai állandó (3.141...)
lglobal.@e = Az e matematikai állandó (2.718...)
lglobal.@degToRad = Ezzel a számmal szoroz a fok radiánra való átalakításához
lglobal.@radToDeg = Ezzel a számmal szoroz a radián fokra való átalakításához
lglobal.@time = A jelenelgi mentés játékideje ezredmásodpercben
lglobal.@time = A jelenlegi mentés játékideje ezredmásodpercben
lglobal.@tick = Az aktuális mentés játékideje, órajelciklusban (1 másodperc = 60 órajelciklus)
lglobal.@second = A jelenelgi mentés játékideje másodpercben
lglobal.@minute = A jelenelgi mentés játékideje percben
lglobal.@second = A jelenlegi mentés játékideje másodpercben
lglobal.@minute = A jelenlegi mentés játékideje percben
lglobal.@waveNumber = A jelenlegi hullám száma, ha a hullámok engedélyezve vannak
lglobal.@waveTime = Visszaszámláló a hullámokhoz, másodpercben
lglobal.@mapw = A pálya szélessége csempékben
lglobal.@maph = A pálya magassága csempékben
lglobal.@mapw = A pálya szélessége mezőben
lglobal.@maph = A pálya magassága mezőben
lglobal.sectionMap = Pálya
lglobal.sectionGeneral = Általános
@ -2443,7 +2443,7 @@ laccess.currentammotype = Egy lövegtorony jelenlegi lőszer nyersanyaga/folyad
laccess.color = Megvilágítás színe.
laccess.controller = Egységvezérlő. Ha processzor vezérli, akkor a processzort adja vissza.\nKülönben magát az egységet adja vissza.
laccess.dead = Egy épület/egység halott-e, vagy már nem érvényes-e.
laccess.dead = Egy épület/egység megsemmisült-e, vagy érvénytelen-e.
laccess.controlled = Ezt adja vissza:\n[accent]@ctrlProcessor[], ha az egységvezérlő egy processzor\n[accent]@ctrlPlayer[], ha az egység/épület vezérlője a játékos\n[accent]@ctrlFormation[], ha az egység formációban van\nKülönben 0.
laccess.progress = Művelet előrehaladása, 0 és 1 között.\nA termelés, a lövegtorony-újratöltés vagy az építés előrehaladását adja vissza.
laccess.speed = Az egység legnagyobb sebessége, mező/mp-ben.
@ -2506,7 +2506,7 @@ lenum.asin = Arkusz szinusz, fokban.
lenum.acos = Arkusz koszinusz, fokban.
lenum.atan = Arkusz tangens, fokban.
#not a typo, look up 'range notation'
#Az alábbi zárójel nem elírás, nézz utána a „nyitott/zárt intervallum/tartomány jelöléseknek”
lenum.rand = Véletlenszerű decimális szám a [0, érték) tartományban.
lenum.log = Természetes logaritmus (ln).
lenum.log10 = 10-es alapú logaritmus.
@ -2529,7 +2529,7 @@ lenum.spawn = Ellenséges kezdőpont.\nLehet támaszpont vagy pozíció.
lenum.building = Épület egy adott csoportban.
lenum.core = Bármilyen támaszpont.
lenum.storage = Raktárépület, például tároló.
lenum.storage = Raktárépület, például raktár.
lenum.generator = Energiát termelő épületek.
lenum.factory = Nyersanyagokat feldolgozó épületek.
lenum.repair = Javítási pontok.
@ -2563,11 +2563,12 @@ unitlocate.building = Kimeneti változó a megtalált épülethez.
unitlocate.outx = Kimenet X koordinátája.
unitlocate.outy = Kimenet Y koordinátája.
unitlocate.group = Keresendő épületcsoport.
playsound.limit = If true, prevents this sound from playing\nif it has already been played in the same frame.
playsound.limit = Ha igaz, megakadályozza a hang lejátszását,\nha már lejátszották ugyanabban a keretben.
lenum.idle = Ne mozdulj, de folytasd az építkezést/bányászatot.\nAz alapértelmezett állapot.
lenum.stop = Mozgás/bányászás/építés leállítása.
lenum.unbind = A logikai vezérlés teljes kikapcsolása.\nSzokásos mesterséges intelligencia folytatása.
lenum.unbind = A logikai vezérlés teljes kikapcsolása.\nA szokásos mesterséges intelligencia használatának folytatása.
lenum.move = Mozgás a pontos pozícióba.
lenum.approach = Egy pozíció megközelítése egy sugárral.
lenum.pathfind = Útkeresés a megadott pozícióhoz.
@ -2588,7 +2589,7 @@ lenum.boost = Erősítés indítása/leállítása.
lenum.flushtext = Az írási puffer tartalmának ürítése a jelölőre, ha alkalmazható.\nHa a „fetch” igaz, akkor megpróbálja lekérni a tulajdonságokat a pálya nyelvi csomagjából vagy a játék csomagjából.
lenum.texture = A textúra neve közvetlenül a játék textúraatlaszából (ún. kebab-case elnevezési stílus használatával).\nHa a „printFlush” igaz, akkor a szöveges puffer tartalmát használja szöveges argumentumként.
lenum.texturesize = A textúra mérete csempékben. A nulla érték a jelölő szélességét az eredeti textúra méretére skálázza.
lenum.texturesize = A textúra mérete mezőben. A nulla érték a jelölő szélességét az eredeti textúra méretére skálázza.
lenum.autoscale = Skálázva legyen-e a jelölő a játékos nagyítási szintjének megfelelően.
lenum.posi = Indexelt pozíció, vonal- és négyszögjelzőkhöz használatos, ahol a nulla az első pozíció.
lenum.uvi = A textúra pozíciója nullától egyig, négyzetjelölőkhöz használatos.