Merge pull request #780 from PlayerBrasil13/patch-3

Update bundle_pt_BR.properties
This commit is contained in:
Anuken 2019-10-15 18:17:11 -04:00 committed by GitHub
commit 86474484ae
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -4,7 +4,7 @@ contributors = Tradutores e contribuidores
discord = Junte-se ao Discord do Mindustry! (Lá nós falamos em inglês)
link.discord.description = O discord oficial do Mindustry
link.github.description = Código fonte do jogo.
link.changelog.description = List of update changes
link.changelog.description = Lista de mudanças da atualização
link.dev-builds.description = Desenvolvimentos Instáveis
link.trello.description = Trello Oficial para Updates Planejados
link.itch.io.description = Pagina da Itch.io com os Downloads
@ -14,7 +14,7 @@ linkfail = Falha ao abrir o link\nO Url foi copiado
screenshot = Screenshot salvo para {0}
screenshot.invalid = Mapa grande demais, Potencialmente sem memória suficiente para captura.
gameover = O núcleo foi destruído.
gameover.pvp = O time[accent] {0}[] É vitorioso!
gameover.pvp = O time[accent] {0}[] ganhou!
highscore = [YELLOW]Novo recorde!
load.sound = Sons
@ -49,11 +49,11 @@ newgame = Novo Jogo
none = <nenhum>
minimap = Mini-Mapa
close = Fechar
website = Website
website = Site
quit = Sair
save.quit = Save & Quit
save.quit = Salvar e sair
maps = Mapas
maps.browse = Browse Maps
maps.browse = Pesquisar mapas
continue = Continuar
maps.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum Mapa Encontrado!
invalid = Inválido
@ -66,7 +66,7 @@ done = Feito
about.button = Sobre
name = Nome:
noname = Pegue[accent] um nome[] primeiro.
noname = Escolha[accent] um nome[] primeiro.
filename = Nome do arquivo:
unlocked = Novo bloco Desbloqueado!
completed = [accent]Completado
@ -80,15 +80,15 @@ server.closing = [accent]Fechando servidor...
server.kicked.kick = Voce foi expulso do servidor!
server.kicked.whitelist = Você não está na lista branca do servidor.
server.kicked.serverClose = Servidor Fechado.
server.kicked.vote = Você foi expulso desse servidor. Tchau.
server.kicked.vote = Você foi expulso desse servidor. Adeus.
server.kicked.clientOutdated = Cliente desatualizado! Atualize seu jogo!
server.kicked.serverOutdated = Servidor desatualiado! Peça ao dono para atualizar!
server.kicked.banned = Você foi banido do servidor.
server.kicked.typeMismatch = Este servidor não é compatível com a sua versão.
server.kicked.playerLimit = Este servidor está cheio. Espere por uma vaga
server.kicked.recentKick = Voce foi banido recentemente.\nEspere para conectar de novo.
server.kicked.nameInUse = Este nome já esta sendo usado\nneste servidor.
server.kicked.nameEmpty = Voce deve ter pelo menos uma letra ou número.
server.kicked.playerLimit = Este servidor está cheio. Espere por uma vaga.
server.kicked.recentKick = Voce foi expulso recentemente.\nEspere para conectar de novo.
server.kicked.nameInUse = Este nome já está sendo usado\nneste servidor.
server.kicked.nameEmpty = Você deve ter pelo menos uma letra ou número no nome.
server.kicked.idInUse = Você ja está neste servidor! Conectar com duas contas não é permitido.
server.kicked.customClient = Este servidor não suporta versões customizadas. Baixe a versão original.
server.kicked.gameover = Fim de jogo!
@ -110,7 +110,7 @@ trace = Traçar jogador
trace.playername = Nome do jogador: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = ID unico: [accent]{0}
trace.mobile = Mobile Client: [accent]{0}
trace.mobile = Cliente móvel: [accent]{0}
trace.modclient = Cliente Customizado: [accent]{0}
invalidid = ID do cliente invalido! Reporte o bug.
server.bans = Banidos
@ -126,15 +126,15 @@ server.version = [lightgray]Versão: {0}
server.custombuild = [yellow]Versão customizada
confirmban = Certeza que quer banir este jogador?
confirmkick = Certeza que quer expulsar o jogador?
confirmvotekick = Você tem certeza de que quer votar para banir este jogador?
confirmvotekick = Você tem certeza de que quer votar para expulsar este jogador?
confirmunban = Certeza que quer desbanir este jogador?
confirmadmin = Certeza que quer fazer este jogador um administrador?
confirmunadmin = Certeza que quer remover o estatus de adminstrador deste jogador?
joingame.title = Entrar no jogo
joingame.ip = IP:
disconnect = Desconectado.
disconnect.error = Connection error.
disconnect.closed = Connection closed.
disconnect.error = Erro de conexão.
disconnect.closed = Conexão fechada.
disconnect.timeout = Tempo esgotado.
disconnect.data = Falha ao abrir os dados do mundo!
cantconnect = Impossível conectar ([accent]{0}[]).
@ -161,7 +161,7 @@ save.import = Importar salvamento
save.newslot = Nome do salvamento:
save.rename = Renomear
save.rename.text = Novo jogo:
selectslot = Selecione um slot para salvar.
selectslot = Selecione um lugar para salvar.
slot = [accent]Slot {0}
editmessage = Edit Message
save.corrupted = [accent]Arquivo corrompido ou inválido!
@ -180,7 +180,7 @@ delete = Excluir
view.workshop = Ver na oficina
ok = OK
open = Abrir
customize = Customize
customize = Customizar
cancel = Cancelar
openlink = Abrir Link
copylink = Copiar link
@ -188,10 +188,10 @@ back = Voltar
data.export = Exportar dados
data.import = Importar dados
data.exported = Dados exportados.
data.invalid = Estes dados de jogo não são válidos
data.invalid = Estes dados de jogo não são válidos.
data.import.confirm = Importar dados externos irá deletar[scarlet] todos[] os seus dados atuais.\n[accent]Isso não pode ser desfeito![]\n\nQuando sua data é importada, seu jogo ira sair imediatamente.
classic.export = Exportar dados clássicos
classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
classic.export.text = [accent]Mindustry[] acabou de ter uma grande atualização.\nForam detectados salvamentos ou mapas na versão clássica (v3.5 build 40). Você gostaria de exportar estes salvamentos para a pasta inicial do seu celular, para usar no Mindustry Classic?
quit.confirm = Você tem certeza que quer sair?
quit.confirm.tutorial = Você tem certeza você sabe o que você esta fazendo?\nO tutorial pode ser refeito nas [accent] Configurações->Jogo->Refazer Tutorial.[]
loading = [accent]Carregando...
@ -207,14 +207,14 @@ loadimage = Carregar\nimagem
saveimage = Salvar\nimagem
unknown = Desconhecido
custom = Customizado
builtin = Built-In
builtin = Embutido
map.delete.confirm = Certeza que quer deletar este mapa? Isto não pode ser desfeito!
map.random = [accent]Mapa aleatório
map.nospawn = Este mapa não possui nenhum núcleo para o jogador nascer! Adicione um núcleo[accent] amarelo[] para este mapa no editor.
map.nospawn.pvp = Esse mapa não tem núcleos inimigos para os jogadores nascerem! Adicione[SCARLET] Núcleos vermelhos[] no mapa no editor.
map.nospawn.attack = Esse mapa não tem nenhum núcleo inimigo para o jogador atacar! coloque[SCARLET] Núcleos[] vermelhos no editor.
map.invalid = Erro ao carregar o mapa: Arquivo de mapa invalido ou corrupto.
map.publish.error = Error publishing map: {0}
map.publish.error = Erro ao publicar o mapa: {0}
map.publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar este mapa?\n\n[lightgray]Tenha certeza de que você concorda com o EULA da oficina primeiro, ou seus mapas não serão mostrados!
eula = EULA do Steam
map.publish = Mapa publicado.
@ -255,7 +255,7 @@ edit = Editar...
editor.name = Nome:
editor.spawn = Criar unidade
editor.removeunit = Remover unidade
editor.teams = Time
editor.teams = Times
editor.errorload = Erro ao carregar arquivo:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Erro ao salvar arquivo:\n[accent]{0}
editor.errorimage = Isso é uma imagem, não um mapa. Não vá por aí mudando extensões esperando que funcione.\n\nSe você quer importar um mapa legacy, Use o botão 'Importar mapa legacy'no editor.
@ -264,7 +264,7 @@ editor.errornot = Este não é um arquivo de mapa.
editor.errorheader = Este arquivo de mapa não é mais válido ou está corrompido.
editor.errorname = O mapa não tem nome definido.
editor.update = Atualizar
editor.randomize = Randomizar
editor.randomize = Aleatorizar
editor.apply = Aplicar
editor.generate = Gerar
editor.resize = Redimen-\nsionar
@ -286,7 +286,7 @@ editor.exportfile = Exportar arquivo
editor.exportfile.description = Exportar um arquivo de mapa
editor.exportimage = Exportar imagem de terreno
editor.exportimage.description = Exportar um arquivo de imagem de mapa
editor.loadimage = Carregar\n Imagem
editor.loadimage = Carregar\nImagem
editor.saveimage = Salvar\nImagem
editor.unsaved = [scarlet]Você tem alterações não salvas![]\nTem certeza que quer sair?
editor.resizemap = Redimensionar Mapa
@ -314,9 +314,9 @@ toolmode.drawteams.description = Muda o time do qual o bloco pertence.
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Sem filtro! Adicione um usando o botão abaixo.
filter.distort = Distorcedor
filter.noise = Geração aleatória
filter.median = Median
filter.oremedian = Ore Median
filter.blend = Blend
filter.median = Mediano
filter.oremedian = Minério Mediano
filter.blend = Misturar
filter.defaultores = Minérios padrão
filter.ore = Minério
filter.rivernoise = Geração aleatória de rios
@ -332,7 +332,7 @@ filter.option.threshold = Margem
filter.option.circle-scale = Escala de círculo
filter.option.octaves = Oitavas
filter.option.falloff = Caída
filter.option.angle = Angle
filter.option.angle = Ângulo
filter.option.block = Bloco
filter.option.floor = Chão
filter.option.flooronto = Chão alvo
@ -425,7 +425,7 @@ zone.overgrowth.description = Esta área tem crescimento excessivo, mais perto d
zone.tarFields.description = Nos arredores de uma zona de produção de petróleo, entre as montanhas e o deserto. Uma das poucas áreas com reservas utilizáveis de piche.\nApesar de abandonada, esta área possui perigosas forças inimigas por perto. Não as subestime.\n\n[lightgray]Pesquise tecnologias de processamento de petróleo se possível.
zone.desolateRift.description = Uma zona extremamente perigosa. Recursos abundantes, porém pouco espaço. Alto risco de destruição. Saia o mais rápido possível. Não seja enganado pelo longo espaço de tempo entre os ataques inimigos.
zone.nuclearComplex.description = Uma antiga instalação para produção e processamento de tório, reduzido a ruínas.\n[lightgray]Pesquise o tório e seus muitos usos.\n\nO inimigo está presente aqui em grandes números, constantemente à procura de atacantes.
zone.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
zone.fungalPass.description = Uma area de transição entre montanhas altas e baixas, terras cheias de esporos. Uma pequena base de reconhecimento inimiga está localizada aqui.\nDestrua-a.\nUse as unidades crawler e dagger. Destrua os dois núcleos.
zone.impact0078.description = <insert description here>
zone.crags.description = <insert description here>
@ -448,7 +448,7 @@ no = Não
info.title = [accent]Informação
error.title = [crimson]Ocorreu um Erro.
error.crashtitle = Ocorreu um Erro
attackpvponly = [scarlet]Only available in Attack/PvP modes
attackpvponly = [scarlet]Apenas disponivel em modo de ataque/JVJ
blocks.input = Entrada
blocks.output = Saida
blocks.booster = Booster
@ -488,11 +488,11 @@ bar.drilltierreq = Broca melhor necessária.
bar.drillspeed = Velocidade da broca: {0}/s
bar.efficiency = Eficiência: {0}%
bar.powerbalance = Energia: {0}
bar.powerstored = Stored: {0}/{1}
bar.powerstored = Armazenada: {0}/{1}
bar.poweramount = Energia: {0}
bar.poweroutput = Saída de energia: {0}
bar.items = Itens: {0}
bar.capacity = Capacity: {0}
bar.capacity = Capacidade: {0}
bar.liquid = Liquido
bar.heat = Aquecimento
bar.power = Poder
@ -539,8 +539,8 @@ setting.antialias.name = Filtro suavizante[LIGHT_GRAY] (reinicialização requer
setting.indicators.name = Indicador de aliados
setting.autotarget.name = Alvo automatico
setting.keyboard.name = Controles de mouse e teclado
setting.touchscreen.name = Controles de tela sensível ao toque
setting.fpscap.name = FPS Maximo
setting.touchscreen.name = Controles de Touchscreen
setting.fpscap.name = FPS Máximo
setting.fpscap.none = Nenhum
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Escala da IU[lightgray] (reinicialização requerida)[]
@ -613,9 +613,9 @@ keybind.chat_history_prev.name = Historico do chat anterior
keybind.chat_history_next.name = Historico do proximo chat
keybind.chat_scroll.name = Rolar chat
keybind.drop_unit.name = Soltar unidade
keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimap
keybind.zoom_minimap.name = Zoom do minimapa
mode.help.title = Descrição dos modos
mode.survival.name = Sobrevivencia
mode.survival.name = Sobrevivência
mode.survival.description = O modo normal. Recursos limitados e hordas automáticas.
mode.sandbox.name = Sandbox
mode.sandbox.description = Recursos infinitos e sem tempo para ataques.
@ -627,7 +627,7 @@ mode.custom = Regras personalizadas
rules.infiniteresources = Recursos infinitos
rules.wavetimer = Tempo de horda
rules.waves = Hordas
rules.attack = Attack Mode
rules.attack = Modo de ataque
rules.enemyCheat = Recursos de IA Infinitos
rules.unitdrops = Unidade solta
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de criação de unidade
@ -641,7 +641,7 @@ rules.wavespacing = Espaço entre hordas:[LIGHT_GRAY] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de custo de construção
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de construção
rules.waitForWaveToEnd = hordas esperam inimigos
rules.dropzoneradius = Zona de soltá:[LIGHT_GRAY] (blocos)
rules.dropzoneradius = Raio da zona de spawn:[LIGHT_GRAY] (blocos)
rules.respawns = Respawn maximos por horda
rules.limitedRespawns = Respawn limitados
rules.title.waves = Hordas
@ -665,7 +665,7 @@ item.silicon.name = Sílicio
item.plastanium.name = Plastânio
item.phase-fabric.name = Tecido de fase
item.surge-alloy.name = Liga de surto
item.spore-pod.name = Pod de esporos
item.spore-pod.name = Cápsula de esporos
item.sand.name = Areia
item.blast-compound.name = Composto de explosão
item.pyratite.name = Piratita
@ -711,28 +711,28 @@ mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Velocidade de construção: {0}%
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidade de aquecimento: {0}
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosidade: {0}
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Temperatura: {0}
block.sand-boulder.name = Sand Boulder
block.sand-boulder.name = Pedregulho de areia
block.grass.name = Grama
block.salt.name = Sal
block.saltrocks.name = Pedras De Sal
block.pebbles.name = Pebbles
block.tendrils.name = Tendrils
block.pebbles.name = Pedrinhas
block.tendrils.name = Gavinhas
block.sandrocks.name = Pedras de areia
block.spore-pine.name = Pinheiro de esporo
block.sporerocks.name = Pedras de esporo
block.rock.name = Pedra
block.snowrock.name = Pedra de gelo
block.snow-pine.name = Snow Pine
block.rock.name = Rocha
block.snowrock.name = Rocha com neve
block.snow-pine.name = Pinheiro com neve
block.shale.name = Xisto
block.shale-boulder.name = Pedra de xisto
block.moss.name = Musgo
block.shrubs.name = Shrubs
block.shrubs.name = Arbusto
block.spore-moss.name = Musgo de esporos
block.shalerocks.name = Pedas de xisto
block.scrap-wall.name = Parede de sucata
block.scrap-wall-large.name = Parede de sucata grande
block.scrap-wall-huge.name = Parede de sucata Maior
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro de sucata gigante
block.shalerocks.name = Rohas de xisto
block.scrap-wall.name = Muro de sucata
block.scrap-wall-large.name = Muro grande de sucata
block.scrap-wall-huge.name = Muro enorme de sucata
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro gigante de sucata
block.thruster.name = Propulsor
block.kiln.name = Forno para metavidro
block.graphite-press.name = Prensa de grafite
@ -799,8 +799,8 @@ block.hail.name = Granizo
block.lancer.name = Lançador
block.conveyor.name = Esteira
block.titanium-conveyor.name = Esteira de Titânio
block.armored-conveyor.name = Esteira blindada
block.armored-conveyor.description = Move itens com a mesma velocidade que esteiras de titânio, mas tem mais armadura. Não aceita itens dos lados a não ser de outras esteiras.
block.armored-conveyor.name = Esteira Armadurada
block.armored-conveyor.description = Move os itens com a mesma velocidade das esteiras de titânio, mas tem mais armadura. Não aceita itens dos lados de nada além de outras esteiras.
block.junction.name = Junção
block.router.name = Roteador
block.distributor.name = Distribuidor
@ -1004,20 +1004,20 @@ block.item-source.description = Infinivamente da itens. Apenas caixa de areia.
block.item-void.description = Destroi qualquer item que entre sem requerir energia. Apenas caixa de areia.
block.liquid-source.description = Infinitivamente da Liquidos. Apenas caixa de areia.
block.copper-wall.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torretas no começo.
block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torretas no começo.\nOcupa multiplos espaços.
block.titanium-wall.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.
block.titanium-wall-large.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.\nSpans multiple tiles.
block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torretas no começo.\nOcupa múltiplos blocos.
block.titanium-wall.description = Um bloco defensivo moderadamente forte.\nProvidencia defesa moderada contra inimigos.
block.titanium-wall-large.description = Um bloco defensivo moderadamente forte.\nProvidencia defesa moderada contra inimigos.\nOcupa múltiplos blocos.
block.thorium-wall.description = Um bloco defensivo forte.\nBoa proteção contra inimigos.
block.thorium-wall-large.description = Um bloco grande e defensivo.\nBoa proteção contra inimigos.\nOcupa multiplos espaços.
block.phase-wall.description = Não tão forte quanto a parede de torio Mas vai defletir balas a menos que seja muito forte.
block.phase-wall-large.description = Não tão forte quanto a parde de torio mas vai defletir balas a menos que seja muito forte.\nOcupa multiplos espaços.
block.surge-wall.description = O bloco defensivo mais forte.\nQue tem uma pequena chance de lançar um raio Contra o atacante.
block.surge-wall-large.description = O bloco defensivo mais forte.\nQue tem uma pequena chance de lançar um raio Contra o atacante.\nOcupa multiplos espaços
block.door.description = Uma pequena porta que pode ser aberta o fechada quando voce clica.\nSe aberta, Os inimigos podem atirar e passar.
block.door-large.description = Uma grande porta que pode ser aberta o fechada quando voce clica.\nSe aberta, Os inimigos podem atirar e passar..\nOcupa multiplos espaços.
block.mender.description = Periodically repairs blocks in its vicinity. Keeps defenses repaired in-between waves.\nOptionally uses silicon to boost range and efficiency.
block.mend-projector.description = Periodicamente conserta as construções.
block.overdrive-projector.description = Aumenta a velocidade de unidades proximas de geradores e esteiras.
block.thorium-wall-large.description = Um bloco grande e defensivo.\nBoa proteção contra inimigos.\nOcupa multiplos blocos.
block.phase-wall.description = Um muro revestido com um composto especial baseado em tecido de fase. Desvia a maioria das balas no impacto.
block.phase-wall-large.description = Um muro revestido com um composto especial baseado em tecido de fase. Desvia a maioria das balas no impacto.\nSOcupa múltiplos blocos.
block.surge-wall.description = Um bloco defensivo extremamente durável.\nSe carrega com eletricidade no contato com as balas, soltando-s aleatoriamente.
block.surge-wall-large.description = Um bloco defensivo extremamente durável.\nSe carrega com eletricidade no contato com as balas, soltando-s aleatoriamente.\nOcupa multiplos blocos.
block.door.description = Uma pequeda porta. Pode ser aberta e fechada ao tocar.
block.door-large.description = Uma grande porta. Pode ser aberta e fechada ao tocar.\nOcupa múltiplos blocos.
block.mender.description = Periodicamente repara blocos vizinhos. Mantem as defesas reparadas em e entre ondas.\nPode usar silício para aumentar o alcance e a eficiência.
block.mend-projector.description = Uma versão melhorada do reparador. Repara blocos vizinhos.\nPode usar tecido de fase para aumentar o alcance e a eficiência.
block.overdrive-projector.description = Aumenta a velocidade de construções vizinhas.\nPode usar tecido de fase para aumentar o alcance e a eficiência.
block.force-projector.description = Cria um campo de forca hexagonal em volta de si mesmo, Protegendo construções e unidades dentro de dano por balas.
block.shock-mine.description = Danifica inimigos em cima da mina. Quase invisivel ao inimigo.
block.conveyor.description = Bloco de transporte de item basico. Move os itens a frente e os deposita automaticamente em torretas ou construtores. Rotacionavel.
@ -1061,17 +1061,17 @@ block.blast-drill.description = A melhor mineradora. Requer muita energia.
block.water-extractor.description = Extrai água do chão. Use quando não tive nenhum lago proximo
block.cultivator.description = Cultiva o solo com agua para pegar bio materia.
block.oil-extractor.description = Usa altas quantidades de energia Para extrair oleo da areia. Use quando não tiver fontes de oleo por perto
block.core-shard.description = The first iteration of the core capsule. Once destroyed, all contact to the region is lost. Do not let this happen.
block.core-foundation.description = The second version of the core. Better armored. Stores more resources.
block.core-nucleus.description = The third and final iteration of the core capsule. Extremely well armored. Stores massive amounts of resources.
block.core-shard.description = Primeira iteração da cápsula do núcleo. Uma vez destruida, o controle da região inteira é perdido. Não deixe isso acontecer.
block.core-foundation.description = A segunda versão do núcleo. Melhor armadura. Guarda mais recursos.
block.core-nucleus.description = A terceira e ultima iteração do núcleo. Extremamente bem armadurada. Guarda quantidades massivas de recursos.
block.vault.description = Carrega uma alta quantidade de itens. Usado para criar fontes Quando não tem uma necessidade constante de materiais. Um[LIGHT_GRAY] Descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container.
block.container.description = Carrega uma baixa quantidade de itens. Usado para criar fontes Quando não tem uma necessidade constante de materiais. Um[LIGHT_GRAY] Descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container.
block.unloader.description = Descarrega itens de um container, Descarrega em uma esteira ou diretamente em um bloco adjacente. O tipo de item que pode ser descarregado pode ser mudado clicando no descarregador.
block.launch-pad.description = Lança montes de itens sem qualquer necessidade de um lançamento de nucleo. Não completo.
block.launch-pad-large.description = An improved version of the launch pad. Stores more items. Launches more frequently.
block.launch-pad.description = Lança montes de itens sem qualquer necessidade de um lançamento de núcleo.
block.launch-pad-large.description = Uma versão melhorada da plataforma de lançamento. Guarda mais itens. Lança mais frequentemente.
block.duo.description = Uma torre pequena e barata.
block.scatter.description = A medium-sized anti-air turret. Sprays clumps of lead or scrap flak at enemy units.
block.scorch.description = Burns any ground enemies close to it. Highly effective at close range.
block.scatter.description = Uma torre anti aerea media. Joga montes de cobre ou sucata aos inimigos.
block.scorch.description = Queima qualquer inimigo terrestre próximo. Altamente efetivo a curta distncia.
block.hail.description = Uma pequena torre de artilharia.
block.wave.description = Uma torre que Tamanho medio que atira bolhas.
block.lancer.description = Uma torre de Tamanho-Medio que atira raios de eletricidade.
@ -1083,11 +1083,11 @@ block.ripple.description = Uma grande torre que atira simultaneamente.
block.cyclone.description = Uma grande torre de tiro rapido.
block.spectre.description = Uma grande torre que da dois tiros poderosos ao mesmo tempo.
block.meltdown.description = Uma grande torre que atira dois raios poderosos ao mesmo tempo.
block.command-center.description = Issues movement commands to allied units across the map.\nCauses units to patrol, attack an enemy core or retreat to the core/factory. When no enemy core is present, units will default to patrolling under the attack command.
block.draug-factory.description = Produces Draug mining drones.
block.spirit-factory.description = Produz drones leves que mineram e reparam blocos.
block.phantom-factory.description = Produz unidades de drone avancadas Que são significativamente mais efetivos que um drone spirit.
block.wraith-factory.description = produz unidades interceptor de ataque rapido.
block.command-center.description = Emite comandos de movimento para unidades aliadas através do mapa.\nFaz unidades se reagruparem, atacarem um núcleo inimigo ou recuar para o núcleo/fábrica. Quando não há nucleo inimigo, unidades vão ficar perto da área de spawn dos inimigos sob o comando atacar.
block.draug-factory.description = Produz drones de mineração drawg.
block.spirit-factory.description = produz drones Spirit de reparo estrutural.
block.phantom-factory.description = Produz drones de construção avançados.
block.wraith-factory.description = Produz unidades rápidas hit-and-run (atacar e correr)
block.ghoul-factory.description = Produz bombardeiros pesados.
block.revenant-factory.description = Produz unidades laser, pesadas e terrestres.
block.dagger-factory.description = Produz unidades terrestres.