mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-02-01 20:04:02 +07:00
Czech translation . update up to commit 9e0b29b
This commit is contained in:
parent
53b556941c
commit
8ce6520fca
@ -347,6 +347,7 @@ waves.invalid = Neplatné vlny ve schránce.
|
||||
waves.copied = Vlny byly zkopírovány.
|
||||
waves.none = Žádní nepřátelé nebyli definováni.\nVlny s prázdným rozložením budou automaticky upraveny na výchozí rozložení.
|
||||
|
||||
#these are intentionally in lower case
|
||||
wavemode.counts = počty
|
||||
wavemode.totals = součty
|
||||
wavemode.health = zdraví
|
||||
@ -472,17 +473,12 @@ requirement.wave = Dosáhni vlny {0} na mapě {1}
|
||||
requirement.core = Znič nepřátelské jádro na mapě {0}
|
||||
requirement.research = Vynalezeno {0}
|
||||
requirement.capture = Polapeno {0}
|
||||
resume = Zpět do mapy:\n[lightgray]{0}[]
|
||||
bestwave = [lightgray]Nejvyšší vlna: {0}
|
||||
launch = < VYSLAT >
|
||||
launch.text = Vyslat
|
||||
launch.title = Vyslání bylo úspěšné
|
||||
launch.next = [lightgray]další možnost bude až ve vlně {0}[]
|
||||
launch.unable2 = [scarlet]Není možno se vyslat.[]
|
||||
launch.confirm = Toto vyšle veškeré suroviny ve Tvém jádře zpět.\nJiž se na tuto základnu nebudeš moci vrátit.
|
||||
launch.skip.confirm = Jestli teď zůstaneš, budeš moci odejít až po několika dalších vlnách.
|
||||
campaign.multiplayer = Když hraješ kampaň ve hře více hráčů, můžeš vynalézat pouze pomocí věcí ze [accent]svých[] sektorů, [scarlet]ne[] ze sektoru hostitele, kde jsi prívě teď.\n\nAbys získal věci do [accent]svých[] sektorů ve hře více hráčů, použij [accent]vysílací plošinu[].
|
||||
uncover = Odkrýt mapu
|
||||
configure = Přizpůsobit vybavení
|
||||
#TODO
|
||||
loadout = Načtení
|
||||
resources = Zdroje
|
||||
bannedblocks = Zakázané bloky
|
||||
@ -523,6 +519,7 @@ sectors.launch = Vyslat
|
||||
sectors.select = Vybrat
|
||||
sectors.nonelaunch = [lightgray]žádné (slunce)[]
|
||||
|
||||
#NOTE TO TRANSLATORS: don't bother editing these, they'll be removed and/or rewritten anyway
|
||||
sector.groundZero.name = Základní tábor
|
||||
sector.craters.name = Krátery
|
||||
sector.frozenForest.name = Zamrzlý les
|
||||
@ -535,6 +532,10 @@ sector.tarFields.name = Dehtová pole
|
||||
sector.saltFlats.name = Solné nížiny
|
||||
sector.fungalPass.name = Plísňový průsmyk
|
||||
|
||||
#unused
|
||||
#sector.impact0078.name = Impact 0078
|
||||
#sector.crags.name = Crags
|
||||
|
||||
sector.groundZero.description = Optimální místo, kde znovu začít. Nízký výskyt nepřátel. Několik málo surovin.\nPosbírej co nejvíce olova a mědi.\nBěž dál.
|
||||
sector.frozenForest.description = Dokonce až sem, blízko hor, se dokázaly spóry rozrůst. Mráz je však nemůže zadržet navěky.\n\nPusť se do práce za pomocí energie. Stav spalovací generátory. Nauč se, jak používat opravovací věže.
|
||||
sector.saltFlats.description = Na okraji pouště leží Solné nížiny. V této lokaci se nachází jen několik málo surovin.\n\nNepřítel zde vybudoval zásobovací komplex. Znič jádro v jeho základně. Nenechej kámen na kameni.
|
||||
@ -1307,3 +1308,4 @@ block.spectre.description = Velká střílna s kanónem s dvěma hlavněmi. Stř
|
||||
block.meltdown.description = Masivní laserový kanón. Nabije se a pak pálí nepřetržitý laserový paprsek na nepřátele v okolí. Vyžaduje ke své funkci chlazení.
|
||||
block.repair-point.description = Nepřetržitě léčí nejbližší poškozenou jednotku v poli své působnosti.
|
||||
block.segment.description = Damages and destroys incoming projectiles. Laser projectiles are not targeted.
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user