mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-07-08 23:07:33 +07:00
Rework and Update of the french bundles (Steam and bundle_fr) (#4350)
* Complete rework of bundle_fr # Complete rework of bundle_fr ## Overview Hello players. I made a pull in [Mindustry-Suggestions](https://github.com/Anuken/Mindustry-Suggestions/issues/1743) about merging bundle_fr and bundle_fr_be. The cat told he was unable to do that because: > I don't understand either language, so I would be unable to merge the two bundles with any degree of accuracy. This is best discussed and implemented by other speakers of the language(s). So I decided to do that with the help of senri on discord and Voila. There is the updated version of the french bundle for Belgians, Frenchs, Quebecois and everyone else who speaks or learns french ! ## Changes There are the words I changed that you may argue about: ``` FPS -> IPS Raccourci clavier -> Touches Foreshadow -> Présage Mace -> Titan Scepter -> Destructeur Reign -> Eradicateur Lancier -> Perforateur (Its just an idea) Chat -> Tchat Minuterie -> Compte à rebours (Makes more sense for the waves i think) Minimap -> Mini-carte Supporté -> Pas pris en charge (For errors, makes more sense) Hébergeur -> Hôte (the shorter the better) Foreuse à vérin -> foreuse pneumatique (I don't think being super precise might help normal players) Onde -> Vague Percussion -> Percuteur (C'est un nom qui percute !) - Deleted the (e) until the file is reviewed by more people - Made the whole file more coherent, I mean there were upper/lower case letters where it shouldn't be. - Added translations for V6 content like logic blocks, sector description, turrets, units... - Some more stuff I may have forgotten ``` ## Lines to verify in priority There are the lines I was strugulling with ``` 16, 23, 27, 37, 100, 109, 128, 129, 140, 153, 159, 189, 204, 229, 251, 282, 291, 321, 341, 421, 468, 482, 515, 536, [598 -> 613], 703, 705, 715, 751, 777, 1254, 1402 ``` ## conclusion Like I said, I merged fr and fr_be, taking the best translations one by one and translating the missing lines. That would be cool if you look quickly in the file and find some errors I could have made. Thank you for reading and I wish you a good day, or night... * Hotfix * Updated steam translations Updated the achievements and Added the new ones. The only problem I had is the "NEW_ACHIEVEMENT_26_1_DESC", I think there's better translation for that but I'm unable to figure it out for some reasons. Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -3,16 +3,12 @@
|
|||||||
"Language" "french"
|
"Language" "french"
|
||||||
"Tokens"
|
"Tokens"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_0_NAME" "Certifié"
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_0_DESC" "Terminer le tutoriel."
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_1_NAME" "Bagarreur"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_1_NAME" "Bagarreur"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_1_DESC" "Détruire 1 000 unités ennemies."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_1_DESC" "Détruire 1 000 unités ennemies."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_2_NAME" "Purge"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_2_NAME" "Purge"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_2_DESC" "Détruire 100 000 unités ennemies."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_2_DESC" "Détruire 100 000 unités ennemies."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_3_NAME" "Transport Atmosphérique"
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_3_DESC" "Transférer 10 000 ressources."
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_5_NAME" "Livraison Sans Fin"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_5_NAME" "Livraison Sans Fin"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_5_DESC" "Transférer 1 000 000 ressources."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_5_DESC" "Transférer 100 000 ressources."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_6_NAME" "Conquérant"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_6_NAME" "Conquérant"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_6_DESC" "Remporter 10 matchs en mode Attaque."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_6_DESC" "Remporter 10 matchs en mode Attaque."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_7_NAME" "Champion"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_7_NAME" "Champion"
|
||||||
@ -23,16 +19,12 @@
|
|||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_9_DESC" "Lancer votre Noyau dans une zone 30 fois."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_9_DESC" "Lancer votre Noyau dans une zone 30 fois."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_10_NAME" "Tenace"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_10_NAME" "Tenace"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_10_DESC" "Survivre 100 vagues."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_10_DESC" "Survivre 100 vagues."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_11_NAME" "Invaincu"
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_11_DESC" "Survivre 500 vagues."
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_12_NAME" "Chercheur"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_12_NAME" "Chercheur"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_12_DESC" "Rechercher toutes les technologies."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_12_DESC" "Rechercher toutes les technologies."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_13_NAME" "Transformiste"
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_13_DESC" "Débloquer et utiliser tous les Méchas du jeu."
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_14_NAME" "Surcharge"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_14_NAME" "Surcharge"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_14_DESC" "Toucher un ennemi couvert d'eau avec un tir électrique."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_14_DESC" "Toucher un ennemi couvert d'eau avec un tir électrique."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_15_NAME" "Déflexion"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_15_NAME" "Déflexion"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_15_DESC" "Détruire une unité avec la reflexion de son propre tir."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_15_DESC" "Détruire une unité avec la reflexion de ses propres balles."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_17_NAME" "Une Grave Erreur"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_17_NAME" "Une Grave Erreur"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_17_DESC" "Rechercher le Routeur."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_17_DESC" "Rechercher le Routeur."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_18_NAME" "Créer"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_18_NAME" "Créer"
|
||||||
@ -42,7 +34,7 @@
|
|||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_20_NAME" "Un Désastre Spectaculaire"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_20_NAME" "Un Désastre Spectaculaire"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_20_DESC" "Provoquer l'explosion d'un Réacteur à Thorium en le faisant surchauffer."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_20_DESC" "Provoquer l'explosion d'un Réacteur à Thorium en le faisant surchauffer."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_21_NAME" "Cartographe"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_21_NAME" "Cartographe"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_21_DESC" "Éditer une nouvelle carte 10 fois."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_21_DESC" "Créer une nouvelle carte 10 fois."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_22_NAME" "Navigateur"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_22_NAME" "Navigateur"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_22_DESC" "Télécharger une carte sur le Workshop."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_22_DESC" "Télécharger une carte sur le Workshop."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_23_NAME" "Créateur"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_23_NAME" "Créateur"
|
||||||
@ -51,8 +43,6 @@
|
|||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_24_DESC" "Vaincre un boss."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_24_DESC" "Vaincre un boss."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_25_NAME" "Explorateur"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_25_NAME" "Explorateur"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_25_DESC" "Débloquer toutes les zones de la campagne."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_25_DESC" "Débloquer toutes les zones de la campagne."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_26_NAME" "Complétionniste"
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_26_DESC" "Atteindre la vague requise pour débloquer la configuration des ressources sur chaque zones."
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_29_NAME" "Matériau II"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_29_NAME" "Matériau II"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_29_DESC" "Débloquer le Thorium."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_29_DESC" "Débloquer le Thorium."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_20_31_NAME" "Matériau I"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_20_31_NAME" "Matériau I"
|
||||||
@ -60,35 +50,29 @@
|
|||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_0_NAME" "Kamikaze"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_0_NAME" "Kamikaze"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_0_DESC" "Remplir votre Mécha de matériaux explosifs et mourir en créant une explosion."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_0_DESC" "Remplir votre Mécha de matériaux explosifs et mourir en créant une explosion."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_1_NAME" "Le Commencement"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_1_NAME" "Le Commencement"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_1_DESC" "Construire une Usine de Méchas Poignards."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_1_DESC" "Construire une Usine d'unités terrestres'."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_2_NAME" "Attaque Directe "
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_2_NAME" "Attaque Directe "
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_2_DESC" "Utiliser la commande Attaque du Centre de Commandement."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_2_DESC" "Utiliser la commande Attaque du Centre de Commandement."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_3_NAME" "Horde"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_3_NAME" "Horde"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_3_DESC" "Avoir 100 unités actives en même temps."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_3_DESC" "Avoir 100 unités actives en même temps."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_4_NAME" "Fidèles"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_4_NAME" "Fidèles"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_4_DESC" "Avoir 10 Drones Fantômes actifs en même temps."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_4_DESC" "Avoir 10 Megas actifs en même temps."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_5_NAME" "Armée Instable"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_5_NAME" "Roboticien"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_5_DESC" "Avoir 50 Rampeurs actifs en même temps."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_5_DESC" "Construire chaque type d'unité."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_6_NAME" "Légions"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_6_NAME" "Légions"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_6_DESC" "Construire 1000 unités total."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_6_DESC" "Construire 1000 unités total."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_7_NAME" "Super"
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_7_DESC" "Atteindre le rang S dans n'importe quelle zone."
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_8_NAME" "Super Super"
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_8_DESC" "Atteindre le rang SS dans n'importe quelle zone"
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_9_NAME" "Tu Aurais Dû Écouter"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_9_NAME" "Tu Aurais Dû Écouter"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_9_DESC" "Mourir dans la zone d'exclusion du point d'apparition ennemi."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_9_DESC" "Mourir dans la zone d'exclusion du point d'apparition ennemi."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_10_NAME" "Il Suffit De Sprinter..."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_10_NAME" "Il y a des unités navales pour ça..."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_10_DESC" "Réussir à couler."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_10_DESC" "Réussir à couler."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_11_NAME" "Collectionneur"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_11_NAME" "Collectionneur"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_11_DESC" "Remplir le Noyau au maximum de sa capacité avec tous les types de matériaux."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_11_DESC" "Remplir le Noyau au maximum de sa capacité avec tous les types de matériaux."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_NAME" "Foule"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_NAME" "Foule"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_DESC" "Héberger un serveur avec 10 joueurs connectés."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_DESC" "Héberger un serveur avec 10 joueurs connectés."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_13_NAME" "Invulnerable"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_13_NAME" "Invulnérable"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_13_DESC" "Construire les tourelles Fusion et Spectre."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_13_DESC" "Construire le Meltdown, le Spectre et le Présage."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_14_NAME" "Décollage"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_14_NAME" "Décollage"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_14_DESC" "Utiliser la Plateforme de Lancement."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_14_DESC" "Utiliser la Plateforme de Lancement."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_15_NAME" "Complaisance"
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_15_DESC" "Passer le lancement deux fois, puis se faire anéantir par l'ennemi."
|
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_16_NAME" "Hérésie"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_16_NAME" "Hérésie"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_16_DESC" "Construire deux routeurs côte à côte."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_16_DESC" "Construire deux routeurs côte à côte."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_17_NAME" "Gardien Solitaire"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_17_NAME" "Gardien Solitaire"
|
||||||
@ -105,5 +89,27 @@
|
|||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_22_DESC" "Démarrer une zone en emportant 10 000 ressources ou plus."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_22_DESC" "Démarrer une zone en emportant 10 000 ressources ou plus."
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_23_NAME" "Allumage"
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_23_NAME" "Allumage"
|
||||||
"NEW_ACHIEVEMENT_21_23_DESC" "Lancer un Réacteur à Impact."
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_23_DESC" "Lancer un Réacteur à Impact."
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_24_NAME" "Accélération"
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_24_DESC" "Activater l'Accélérateur Interplanétaire."
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_25_NAME" "La Spirale"
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_25_DESC" "Round and round it goes..."
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_26_NAME" "Escalade"
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_26_DESC" "Construire une unité de niveau 5."
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_27_NAME" "Architecte"
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_27_DESC" "Créer 20 schémas."
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_28_NAME" "Domination Globale"
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_28_DESC" "Capturer tous les secteurs de Serpulo."
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_29_NAME" "Transport Aérien"
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_29_DESC" "Transporter une unité de niveau 5 avec un Oct."
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_30_NAME" "La Forme de vie Suprême"
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_30_DESC" "Rejoignez-les."
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_31_NAME" "Production I"
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_21_31_DESC" "Atteindre 5 000 objets/min de production totale dans la campagne."
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_26_0_NAME" "Production II"
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_26_0_DESC" "Atteindre 50,000 items/min de production totale dans la campagne."
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_26_1_NAME" "Victoire Assurée"
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_26_1_DESC" "Capturer un secteur pendant que vous jouez dans un autre."
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_26_2_NAME" "Petit Empire"
|
||||||
|
"NEW_ACHIEVEMENT_26_2_DESC" "Contrôller 10 secteurs à la fois."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -1 +1 @@
|
|||||||
Un tower-defense ouvert axé sur la gestion des ressources.
|
Un tower-defense ouvert, axé sur la gestion des ressources.
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user