mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-01-21 01:37:13 +07:00
a48911b983
Conflicts: core/assets/bundles/bundle_ko.properties core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties
1753 lines
98 KiB
INI
1753 lines
98 KiB
INI
credits.text = Kūrėjas [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[]
|
|
credits = Kreditai
|
|
contributors = Vertėjai ir Padėjėjai
|
|
discord = Prisijunkite prie Mindustry Discord!
|
|
link.discord.description = Oficialus Mindustry Discord serveris
|
|
link.reddit.description = Mindustry subreddit'as
|
|
link.github.description = Žaidimo pradinis kodas
|
|
link.changelog.description = Atnaujinimų sąrašas
|
|
link.dev-builds.description = Nestabili kūriamoji versija
|
|
link.trello.description = Oficiali Trello lenta planuojamoms naujoms funkcijoms
|
|
link.itch.io.description = itch.io puslapis su PC atsisiuntimu
|
|
link.google-play.description = Google Play parduotuvės elementas
|
|
link.f-droid.description = F-Droid katalogo elementas
|
|
link.wiki.description = Oficialus Mindustry wiki
|
|
link.suggestions.description = Pasiūlykite naujas funkcijas
|
|
link.bug.description = Found one? Report it here
|
|
linkfail = Nepavyko atidaryti nuorodos!\nURL nukopijuotas į jūsų iškarpinę.
|
|
screenshot = Ekrano kopija išsaugota į {0}
|
|
screenshot.invalid = Žemėlapis yra per didelis, potencialiai nepakanka vietos išsaugoti ekrano kopiją.
|
|
gameover = Žaidimas Baigtas
|
|
gameover.disconnect = Disconnect
|
|
gameover.pvp = [accent] {0}[] komanda laimėjo!
|
|
gameover.waiting = [accent]Waiting for next map...
|
|
highscore = [accent]Naujas rekordas!
|
|
copied = Nukopijuota.
|
|
indev.notready = This part of the game isn't ready yet
|
|
indev.campaign = [accent]Congratulations! You've reached the end of the campaign![]\n\nThis is as far as the content goes right now. Interplanetary travel will be added in future updates.
|
|
|
|
load.sound = Garsai
|
|
load.map = Žemėlapiai
|
|
load.image = Vaizdai
|
|
load.content = Turinys
|
|
load.system = Sistema
|
|
load.mod = Modifikacijos
|
|
load.scripts = Kodai
|
|
|
|
be.update = Galite parsisiusti naujausią versija:
|
|
be.update.confirm = Parsisiųsti ir perkrauti dabar?
|
|
be.updating = Naujinama...
|
|
be.ignore = Ignoruoti
|
|
be.noupdates = Naujinimų nerasta.
|
|
be.check = Ieškoti naujinimų
|
|
mods.browser = Mod Browser
|
|
mods.browser.selected = Selected mod
|
|
mods.browser.add = Install
|
|
mods.browser.reinstall = Reinstall
|
|
mods.github.open = Repo
|
|
mods.browser.sortdate = Sort by recent
|
|
mods.browser.sortstars = Sort by stars
|
|
|
|
schematic = Schema
|
|
schematic.add = Išsaugoti schemą...
|
|
schematics = Schemos
|
|
schematic.replace = Schema šiuo pavadinimu jau egzistuoja. Pakeisti?
|
|
schematic.exists = Schema šiuo pavadinimu jau egzistuoja.
|
|
schematic.import = Importuoti schemą...
|
|
schematic.exportfile = Eksportuoti failą
|
|
schematic.importfile = Importuoti failą
|
|
schematic.browseworkshop = Naršyti Dirbtuvę
|
|
schematic.copy = Kopijuoti į iškarpinę
|
|
schematic.copy.import = Importuoti iš iškarpinės
|
|
schematic.shareworkshop = Dalintis Dirbtuvėje
|
|
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Apversti schemą
|
|
schematic.saved = Schema išsaugota.
|
|
schematic.delete.confirm = Ši schema bus negrįžtamai pašalinta.
|
|
schematic.rename = Pervadinti schemą
|
|
schematic.info = {0}x{1}, {2} blokai
|
|
schematic.disabled = [scarlet]Schematics disabled[]\nYou are not allowed to use schematics on this [accent]map[] or [accent]server.
|
|
schematic.tags = Tags:
|
|
schematic.edittags = Edit Tags
|
|
schematic.addtag = Add Tag
|
|
schematic.texttag = Text Tag
|
|
schematic.icontag = Icon Tag
|
|
schematic.renametag = Rename Tag
|
|
schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely?
|
|
schematic.tagexists = That tag already exists.
|
|
stats = Stats
|
|
|
|
stat.wave = Įveikta bangų:[accent] {0}
|
|
stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0}
|
|
stat.enemiesDestroyed = Sunaikinta priešų:[accent] {0}
|
|
stat.built = Pastatyta pastatų:[accent] {0}
|
|
stat.destroyed = Sunaikinta pastatų:[accent] {0}
|
|
stat.deconstructed = Iškonstruota pastatų:[accent] {0}
|
|
stat.playtime = Žaidimo trukmė:[accent] {0}
|
|
|
|
globalitems = [accent]Global Items
|
|
map.delete = Ar esate tikri, jog norite ištrinti žemėlapį "[accent]{0}[]"?
|
|
level.highscore = Rekordas: [accent]{0}
|
|
level.select = Lygio pasirinkimas
|
|
level.mode = Žaidimo režimas:
|
|
coreattack = < Branduolys yra puolamas! >
|
|
nearpoint = [[ [scarlet]NEDELSDAMI PALIKITE IŠMETIMO ZONĄ[] ]\nneišvengiamas sunaikinimas
|
|
database = Branduolio duomenų dazė
|
|
database.button = Database
|
|
savegame = Išsaugoti žaidimą
|
|
loadgame = Užkrauti žaidimą
|
|
joingame = Įeiti į žaidimą
|
|
customgame = Pasirinktinis žaidimas
|
|
newgame = Naujas žaidimas
|
|
none = <niekas>
|
|
none.found = [lightgray]<none found>
|
|
none.inmap = [lightgray]<none in map>
|
|
minimap = Mini žemėlapis
|
|
position = Pozicija
|
|
close = Uždaryti
|
|
website = Tinklalapis
|
|
quit = Išeiti
|
|
save.quit = Išsaugoti ir išeiti
|
|
maps = Žemėlapiai
|
|
maps.browse = Naršyti žemėlapius
|
|
continue = Tęsti
|
|
maps.none = [lightgray]Nerasta žemėlapių!
|
|
invalid = Klaidingas
|
|
pickcolor = Pasirinkti spalvą
|
|
preparingconfig = Ruošiamos konfiguracijos
|
|
preparingcontent = Ruošiamas turinys
|
|
uploadingcontent = Talpinamas turinys
|
|
uploadingpreviewfile = Talpinamas peržiūros failas
|
|
committingchanges = Daromi pakeitimai
|
|
done = Baigta
|
|
feature.unsupported = Jūsų įrenginys nepalaiko šios funkcijos.
|
|
mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[]
|
|
mods = Modifikacijos
|
|
mods.none = [lightgray]Modifikacijos nerastos
|
|
mods.guide = Modifikavimo pagalba
|
|
mods.report = Pranešti apie klaidas
|
|
mods.openfolder = Atidaryti modifikacijų aplanką
|
|
mods.viewcontent = View Content
|
|
mods.reload = Perkrauti
|
|
mods.reloadexit = The game will now exit, to reload mods.
|
|
mod.installed = [[Installed]
|
|
mod.display = [gray]Modifikacijos:[orange] {0}
|
|
mod.enabled = [lightgray]Įjungta
|
|
mod.disabled = [scarlet]Išjungta
|
|
mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
|
|
mod.disable = Išjungti
|
|
mod.content = Tūrinys:
|
|
mod.delete.error = Negalima ištrinti modifikacijos. Failas gali būti naudojamas.
|
|
mod.requiresversion = [scarlet]Žemiausia privaloma žaidimo versija: [accent]{0}
|
|
mod.outdated = [scarlet]Not compatible with V6 (no minGameVersion: 105)
|
|
mod.missingdependencies = [scarlet]Trūkstamos priklausomybės: {0}
|
|
mod.erroredcontent = [scarlet]Turinio klaidos.
|
|
mod.errors = Įvyko klaida kraunant turinį.
|
|
mod.noerrorplay = [scarlet]Turite modifikacijas su klaidomis.[] Išjunkite modifikacijas su klaidomis arba patasykite jas prieš žaidžiant.
|
|
mod.nowdisabled = [scarlet]Modifikacijai '{0}' trūksta priklausomybių:[accent] {1}\n[lightgray] Šios modifikacijos turi būti atsisiųstos.\nŠi modifikacija bus automatiškai išjungta.
|
|
mod.enable = Įjungti
|
|
mod.requiresrestart = Žaidimas dabar išsijungs modifikacijų pakeitimui.
|
|
mod.reloadrequired = [scarlet]Privalomas perkrovimas
|
|
mod.import = Importuoti modifikaciją
|
|
mod.import.file = Importuoti failą
|
|
mod.import.github = Importuoti GitHub modifikaciją
|
|
mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods are inherently unsafe.[]\nMake sure you're importing this mod from a trustworthy source!
|
|
mod.item.remove = Šis elementas yra[accent] '{0}'[] modifikacijos dalis. Norėdami panaikinti ją turite pašalinti modifikaciją.
|
|
mod.remove.confirm = Ši modifikacija bus pašalinta.
|
|
mod.author = [lightgray]Autorius:[] {0}
|
|
mod.missing = Šis išsaugojimas turi modifikacijas, kurias atnaujinote arba nebėra įrašytos. Gali atsirasti išsaugojimo gedimas. Ar tikrai norite užkrauti?\nModifikacijos:\n{0}
|
|
mod.preview.missing = Prieš publikuojant šią modifikaciją workshop'e, jūs privalote pridėti parodamajį vaizdą.\nĮdėktie vaizdą pavadinimu[accent] preview.png[] į modifikacijos aplanką ir bandykite iš naujo.
|
|
mod.folder.missing = Tik modifikacijos aplanko formoje gali būti publikuojamos workshop'e.\nNorint konvertuoti bet kurią modifikaciją į aplanką, paprasčiausiai išpakuokite jos failą į aplanką ir ištrinkite senąją zip versiją, po to, perkraukite žaidimą arba modifikacijas.
|
|
mod.scripts.disable = Your device does not support mods with scripts. You must disable these mods to play the game.
|
|
|
|
about.button = Apie
|
|
name = Vardas:
|
|
noname = Pirma pasirinkite[accent] žaidėjo vardą[].
|
|
planetmap = Planet Map
|
|
launchcore = Launch Core
|
|
filename = Failo pavadinimas:
|
|
unlocked = Atrakintas naujas turinys!
|
|
available = New research available!
|
|
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
|
|
completed = [accent]Išrasta
|
|
techtree = Technologijų Medis
|
|
research.legacy = [accent]5.0[] research data found.\nDo you want to [accent]load this data[], or [accent]discard it[] and restart research in the new campaign (recommended)?
|
|
research.load = Load
|
|
research.discard = Discard
|
|
research.list = [lightgray]Išradimai:
|
|
research = Išrasti
|
|
researched = [lightgray]{0} išrasta.
|
|
research.progress = {0}% complete
|
|
players = {0} žaidėjai
|
|
players.single = {0} žaidėjas
|
|
players.search = ieškoti
|
|
players.notfound = [gray]no players found
|
|
server.closing = [accent]Uždaromas serveris...
|
|
server.kicked.kick = Jūs buvote išmestas iš serverio!
|
|
server.kicked.whitelist = Jūs nesate baltajame sąraše.
|
|
server.kicked.serverClose = Serveris uždarytas.
|
|
server.kicked.vote = Jūs buvote išbalsuotas kitų žaidėjų. Iki Pasimatymo.
|
|
server.kicked.clientOutdated = Pasenęs Klientas! Atnaujinkite savo žaidimą!
|
|
server.kicked.serverOutdated = Pasenęs Serveris! Paprašykite savininko, kad būtų atnaujintas!
|
|
server.kicked.banned = Jūs esate užblokuotas šiame serveryje.
|
|
server.kicked.typeMismatch = Šis serveris yra nesuderinamas su jūsų žaidimo versija.
|
|
server.kicked.playerLimit = Šis serveris yra pilnas. Palaukite, kol atsiras vietos.
|
|
server.kicked.recentKick = Jūs buvote neseniai išmestas iš serverio.\nPalaukite, prieš jungiantis.
|
|
server.kicked.nameInUse = Žaidėjas su šiuo vardu\n jau yra serveryje.
|
|
server.kicked.nameEmpty = Pasirinktas vardas yra netinkamas.
|
|
server.kicked.idInUse = Jūs jau esate šiame serveryje! Prisijungti su dviemis paskyromis yra neleistina.
|
|
server.kicked.customClient = Šis serveris nepalaiko modifikuotų žaidimo versijų. Atsisiųskite oficialią versiją.
|
|
server.kicked.gameover = Žaidimas Baigtas!
|
|
server.kicked.serverRestarting = Šis serveris persikrauna.
|
|
server.versions = Jūsų versija:[accent] {0}[]\nServerio versija:[accent] {1}[]
|
|
host.info = [accent]Hostinti[] mygtukas sukūria serverį prievade [scarlet]6567[]. \nBet kas [lightgray]tame pačiame wifi arba vietiniame tinkle[] galės matyti jūsų serverį serverių sąraše.\n\nJei norite, kad žmonės galėtų prisijungti iš bet kruios pasaulio vietos su IP adresu yra privalomas [accent]prievadų peradresavimas[].\n\n[lightgray]Pastaba: Jei kam nors kyla problemų jungiantis prie jūsų LAN žaidimo, įsitikinkite, kad Mindustry turi prieigą prie vietinio tinklo ugniasienės nustatymuose. Prisiminkite, jog viešieji tinklai kartais neleidžia serverių aptikimo.
|
|
join.info = Čia galite įvesti[accent] serverio IP[], jei norite prisijungti, arba atrasti[accent] vietinio tinklo[] serverius, prie kurių norite prisijungti.\nPalaikoma tiek LAN, tiek WAN žaidimas tinkle.\n\n[lightgray]Pastaba: Nėra automatinio globalių serverių sąrašo; jei norite prisijungti prie kažko su IP adresu, turėsite paprašyti IP adreso.
|
|
hostserver = Hostinti Žaidimą Tinkle
|
|
invitefriends = Pakviesti Draugus
|
|
hostserver.mobile = Hostinti\nŽaidimą
|
|
host = Hostinti
|
|
hosting = [accent]Atidaromas serveris...
|
|
hosts.refresh = Atnaujinti
|
|
hosts.discovering = Ieškoma LAN žaidimų
|
|
hosts.discovering.any = Ieškoma žaidimų
|
|
server.refreshing = Atnaujinamas serveris
|
|
hosts.none = [lightgray]Žaidimų vietiniame tinkle nerasta!
|
|
host.invalid = [scarlet]Negalima prisijungti prie serverio.
|
|
|
|
servers.local = Vietinio Tinklo Serveriai
|
|
servers.local.steam = Open Games & Local Servers
|
|
servers.remote = Nuotoliniai Serveriai
|
|
servers.global = Globalūs Serveriai
|
|
servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages.
|
|
servers.showhidden = Show Hidden Servers
|
|
server.shown = Shown
|
|
server.hidden = Hidden
|
|
|
|
trace = Sekti Žaidėją
|
|
trace.playername = Žaidėjo vardas: [accent]{0}
|
|
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
|
trace.id = Unikalus ID: [accent]{0}
|
|
trace.mobile = Mobilus Klientas: [accent]{0}
|
|
trace.modclient = Custom Client: [accent]{0}
|
|
trace.times.joined = Times Joined: [accent]{0}
|
|
trace.times.kicked = Times Kicked: [accent]{0}
|
|
invalidid = Netaisyklingas kliento ID! Praneškite apie klaidą.
|
|
server.bans = Užblokavimai
|
|
server.bans.none = Nerasta užblokuotų žaidėjų!
|
|
server.admins = Administratoriai
|
|
server.admins.none = Nerasta administratorių!
|
|
server.add = Pridėti Serverį
|
|
server.delete = Ar esate tikras jog norite panaikinti serverį?
|
|
server.edit = Redaguoti Serverį
|
|
server.outdated = [crimson]Pasenęs serveris![]
|
|
server.outdated.client = [crimson]Pasenęs Klientas![]
|
|
server.version = [gray]v{0} {1}
|
|
server.custombuild = [accent]Custom Build
|
|
confirmban = Ar esate tikras, jog norite užblokuoti šį žaidėją?
|
|
confirmkick = Ar esate tikras, jog norite išmesti šį žaidėją?
|
|
confirmvotekick = Ar esate tikras, jog norite išbalsuoti šį žaidėją?
|
|
confirmunban = Ar esate tikras, jog norite atblokuoti šį žaidėją?
|
|
confirmadmin = Ar esate tikras, jog norite šį žaidėją padaryti administratoriumi?
|
|
confirmunadmin = Ar esate tikras, jog norite atimti administratoriaus statusą iš šio žaidėjo?
|
|
joingame.title = Prisijungti prie žaidimo
|
|
joingame.ip = IP Adresas:
|
|
disconnect = Atsijungta.
|
|
disconnect.error = Prisijungimo klaida.
|
|
disconnect.closed = Prisijungimas uždarytas.
|
|
disconnect.timeout = Baigėsi laikas.
|
|
disconnect.data = Nepavyko užkrauti pasaulio informacijos!
|
|
cantconnect = Negalima prisijungti prie žaidimo ([accent]{0}[]).
|
|
connecting = [accent]Prisijungiama...
|
|
reconnecting = [accent]Reconnecting...
|
|
connecting.data = [accent]Kraunama pasaulio informacija...
|
|
server.port = Prievadas:
|
|
server.addressinuse = Adresas jau naudojamas!
|
|
server.invalidport = Negaliams prievado numeris!
|
|
server.error = [crimson]Įvyko klaida.
|
|
save.new = Naujas Išsaugojimas
|
|
save.overwrite = Ar esate tikras, jog\n norite perrašyti šį elementą?
|
|
overwrite = Perrašyti
|
|
save.none = Nerasta jokių išsaugojimų!
|
|
savefail = Nepavyko išsaugoti žaidimo!
|
|
save.delete.confirm = Ar esate tikras, jog norite pašalinti šį išsaugojimą?
|
|
save.delete = Šalinti
|
|
save.export = Eksportuoti Išsaugojimą
|
|
save.import.invalid = [accent]Šis išsaugojimas yra kalidingas!
|
|
save.import.fail = [crimson]Nepavyko importuoti išsaugojimo: [accent]{0}
|
|
save.export.fail = [crimson]Nepavyko exportuoti išsaugojimo: [accent]{0}
|
|
save.import = Importuoti išsaugojimą
|
|
save.newslot = Išsaugojimo pavadinimas:
|
|
save.rename = Pervadinti
|
|
save.rename.text = Naujas pavadinimas:
|
|
selectslot = Pasirinkite išsaugojimą.
|
|
slot = [accent]Elementas {0}
|
|
editmessage = Redaguoti žinutę
|
|
save.corrupted = Išsaugojimo failas yra sugadintas arba !
|
|
empty = <empty>
|
|
on = Įjungta
|
|
off = Išjungta
|
|
save.search = Search saved games...
|
|
save.autosave = Automatinis išsaugojimas: {0}
|
|
save.map = Žemėlapis: {0}
|
|
save.wave = Banga {0}
|
|
save.mode = Žaidimo Režimas: {0}
|
|
save.date = Paskutinis Išsaugojimas: {0}
|
|
save.playtime = Žaidimo laikas: {0}
|
|
warning = Perspėjimas.
|
|
confirm = Priimti
|
|
delete = Šalinti
|
|
view.workshop = Apžiūrėti Workshop'e
|
|
workshop.listing = Edit Workshop Listing
|
|
ok = Gerai
|
|
open = Atidaryti
|
|
customize = Keisti Taisykles
|
|
cancel = Atšaukti
|
|
openlink = Atidaryti Nuorodą
|
|
copylink = Kopijuoti Nuorodą
|
|
back = Sugrįžti
|
|
max = Max
|
|
crash.export = Export Crash Logs
|
|
crash.none = No crash logs found.
|
|
crash.exported = Crash logs exported.
|
|
data.export = Eksportuoti duomenis
|
|
data.import = Importuoti duomenis
|
|
data.openfolder = Atidaryti duomenų aplanką
|
|
data.exported = Duomenys Eksportuoti.
|
|
data.invalid = Tai nėra veikiantys žaidimo duomenys.
|
|
data.import.confirm = Importuojant išorinius duomenis bus pašalinti[scarlet] visi esami duomenys[]
|
|
quit.confirm = Ar tikrai norite išeiti?
|
|
loading = [accent]Kraunama...
|
|
downloading = [accent]Downloading...
|
|
saving = [accent]Išsaugoma...
|
|
respawn = [accent][[{0}][] to respawn in core
|
|
cancelbuilding = [accent][[{0}][] plano išvalymui
|
|
selectschematic = [accent][[{0}][] pasirinkimui+kopijavimui
|
|
pausebuilding = [accent][[{0}][] statymo sustabdymui
|
|
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] statymo pratęsimui
|
|
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
|
|
showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI.
|
|
wave = [accent]Banga {0}
|
|
wave.cap = [accent]Wave {0}/{1}
|
|
wave.waiting = [lightgray]Banga po {0}
|
|
wave.waveInProgress = [lightgray]Vyksta banga
|
|
waiting = [lightgray]Laukiama...
|
|
waiting.players = Laukiama žaidėjų...
|
|
wave.enemies = [lightgray]{0} Likę priešai
|
|
wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Enemy Cores
|
|
wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Enemy Core
|
|
wave.enemy = [lightgray]{0} Likęs priešas
|
|
wave.guardianwarn = Guardian approaching in [accent]{0}[] waves.
|
|
wave.guardianwarn.one = Guardian approaching in [accent]{0}[] wave.
|
|
loadimage = Užkrauti vaizdą
|
|
saveimage = Išsaugoti vaizdą
|
|
unknown = Nežinomas
|
|
custom = Pasirinktinis
|
|
builtin = Integruotas
|
|
map.delete.confirm = Ar esate tikras, jog norite išpašalinti šį žemėlapį? Šis veiksmas negali būti atstatytas
|
|
map.random = [accent]Atsitiktinis žemėlapis
|
|
map.nospawn = Šiame žemėlapyje nėra jokio branduolio atsirasti žaidėjui! Įdėkite[accent] oranžinį[] branduolį į žemėlapį redaktoriuje.
|
|
map.nospawn.pvp = Šiame žemėlapyje nėra jokio priešų branduolio atsirasti žaidėjui! Įdėkite[scarlet] ne oranžinį[] branduolį į žemėlapį redaktoriuje.
|
|
map.nospawn.attack = Šiame žemėlapyje nėra jokio priešo branduolio, kurį reikia sunaikinti žaidėjams! Įdėkite[scarlet] raudoną[] branduolį į žemėlapį redaktoriuje.
|
|
map.invalid = Įvyko klaida kraunant žemėlapį: sugadintas arba klaidingas žemėlapio failas.
|
|
workshop.update = Atnaujinti elementą
|
|
workshop.error = Klaida kraunant Dirbtuvės duomenis: {0}
|
|
map.publish.confirm = Ar tikrai norite publikuoti šį žemėlapį?\n\n[lightgray]Pirma įsitikinkite, jog sutinkate su Dirbtuvės EULA, kitaip jūsų žemėlapis nebus rodomas!
|
|
workshop.menu = Pasirinkite ką norite daryti su šiuo elementu.
|
|
workshop.info = Elemento informacija
|
|
changelog = Pasikeitimai (neprivaloma):
|
|
eula = Steam EULA
|
|
missing = Šis elementas buvo ištrintas arba pakeistas.\n[lightgray]Workshop'o elementas buvo automatiškai atsietas.
|
|
publishing = [accent]Publikuojama...
|
|
publish.confirm = Ar tikrai norite publikuoti tai?\n\n[lightgray]Pirma įsitikinkite, jog sustinkate su Workshop'o EULA arba jūsų elementai nebus rodomi!
|
|
publish.error = Įvyko klaida publikuojant elementą: {0}
|
|
steam.error = Nepavyko inicijuoti Steam paslaugų.Klaida: {0}
|
|
editor.cliffs = Walls To Cliffs
|
|
|
|
editor.brush = Teptukas
|
|
editor.openin = Atidaryti redaktoriuje
|
|
editor.oregen = Rūdų generacija
|
|
editor.oregen.info = Rūdų generacija:
|
|
editor.mapinfo = Žemėlapio informacija
|
|
editor.author = Autorius:
|
|
editor.description = Aprašymas:
|
|
editor.nodescription = Žemėlapis privalo turėti aprašymą bent iš 4 simbolių prieš išleidžiant.
|
|
editor.waves = Bangos:
|
|
editor.rules = Taisyklės:
|
|
editor.generation = Generacija:
|
|
editor.ingame = Redaguoti žaidime
|
|
editor.publish.workshop = Publikuoti Dirbtuvėje
|
|
editor.newmap = Naujas žemėlapis
|
|
editor.center = Center
|
|
editor.search = Search maps...
|
|
editor.filters = Filter Maps
|
|
editor.filters.mode = Gamemodes:
|
|
editor.filters.type = Map Type:
|
|
editor.filters.search = Search In:
|
|
editor.filters.author = Author
|
|
editor.filters.description = Description
|
|
workshop = Dirbtuvė
|
|
waves.title = Bangos
|
|
waves.remove = Panaikinti
|
|
waves.every = kiekvieną
|
|
waves.waves = banga(os)
|
|
waves.perspawn = per spawn
|
|
waves.shields = shields/wave
|
|
waves.to = iki
|
|
waves.max = max units
|
|
waves.guardian = Guardian
|
|
waves.preview = Apžiūra
|
|
waves.edit = Redaguoti...
|
|
waves.copy = Kopijuoti į iškarpinę
|
|
waves.load = Užkrauti iš iškarpinės
|
|
waves.invalid = Klaidingos bangos iš iškarpinės.
|
|
waves.copied = Bangos nukopijuotos.
|
|
waves.none = Nėra nustatyta jokių priešų.\nĮsiminkite, jog tušti bangų maketai bus pakeisti numatytuoju maketu.
|
|
waves.sort = Sort By
|
|
waves.sort.reverse = Reverse Sort
|
|
waves.sort.begin = Begin
|
|
waves.sort.health = Health
|
|
waves.sort.type = Type
|
|
waves.units.hide = Hide All
|
|
waves.units.show = Show All
|
|
|
|
wavemode.counts = counts
|
|
wavemode.totals = totals
|
|
wavemode.health = health
|
|
|
|
editor.default = [lightgray]<Numatytasis>
|
|
details = Detaliau...
|
|
edit = Redaguoti...
|
|
variables = Vars
|
|
editor.name = Pavadinimas:
|
|
editor.spawn = Atradinti vienetą
|
|
editor.removeunit = Panaikinti vienetą
|
|
editor.teams = Komandos
|
|
editor.errorload = Įvyko klaida kraunant failą.
|
|
editor.errorsave = Įvyko klaida išsaugant failą.
|
|
editor.errorimage = That's an image, not a map.\n\nIf you want to import a 3.5/build 40 map, use the 'Import Legacy Map' button in the editor.
|
|
editor.errorlegacy = Šis žemėlapis yra per senas ir naudoja seną žemėlapių formatą, kuris yra nebepalaikomas.
|
|
editor.errornot = Tai nėra žemėlapio formatas.
|
|
editor.errorheader = Šis žemėlapis yra netaisyklingas arba sugadintas.
|
|
editor.errorname = Šis žemėlapis neturi nustatyto pavadinimo. Ar bandote užkrauti išsaugotą failą?
|
|
editor.update = Atnaujinti
|
|
editor.randomize = Sumaišyti atsitiktinai
|
|
editor.apply = Taikyti
|
|
editor.generate = Generuoti
|
|
editor.resize = Pakeisti dydį
|
|
editor.loadmap = Užkrauti žemėlapį
|
|
editor.savemap = Išsaugoti žemėlapį
|
|
editor.saved = Išsaugota!
|
|
editor.save.noname = Jūsų žemėlapis neturi pavadinimo! Nustatykite meniu 'žemėlapio informacija'.
|
|
editor.save.overwrite = Jūsų žemėlapis perrašo integruotą žemėlapį! Pasirinkite skirtingą pavadinimą 'žemėlapio informacija' meniu.
|
|
editor.import.exists = [scarlet]Negalima importuoti:[] integruotas žemėlapis '{0}' jau egzistuoja!
|
|
editor.import = Importuoti...
|
|
editor.importmap = Importuoti žemėlapį
|
|
editor.importmap.description = Importuoti jau egzistuojantį žemėlapį
|
|
editor.importfile = Importuoti failą
|
|
editor.importfile.description = Importuoti išorinį žemėlapio failą
|
|
editor.importimage = Importuoti Seno tipo žemėlapį
|
|
editor.importimage.description = Importuoti išorinį žemėlapio vaizdo failą
|
|
editor.export = Eksportuoti...
|
|
editor.exportfile = Eksportuoti failą
|
|
editor.exportfile.description = Eksportuoti žemėlapio failą
|
|
editor.exportimage = Eksportuoti reljefo vaizdą
|
|
editor.exportimage.description = Eksportuoti žemėlapio vaizdo failą
|
|
editor.loadimage = Importuoti reljefą
|
|
editor.saveimage = Eksportuoti reljefą
|
|
editor.unsaved = [scarlet]Jūs turite neišsaugotų pakeitimų![]\nAr tikrai norite išeiti?
|
|
editor.resizemap = Pakeisti žemėlapio dydį
|
|
editor.mapname = Žemėlapio pavadinimas:
|
|
editor.overwrite = [accent]Įspėjimas!\nTai perrašys jau egzistuojantį žemėlapį.
|
|
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Perspėjimas![] Žemėlapis su šiuo pavadinimu jau egzistuoja. Ar tikrai norite perrašyti jį?
|
|
editor.exists = Žemėlapis su šiuo pavadinimu jau egzistuoja.
|
|
editor.selectmap = Pasirinkite žemėlapį, kurį norite užkrauti:
|
|
|
|
toolmode.replace = Pakeisti
|
|
toolmode.replace.description = Piešia tik ištisinius blokus.
|
|
toolmode.replaceall = Pakeisti Viską
|
|
toolmode.replaceall.description = Pakeisti visus blokus žemėlapyje.
|
|
toolmode.orthogonal = Stačiakampis
|
|
toolmode.orthogonal.description = Piešia stačiakampes linijas.
|
|
toolmode.square = Kvadratas
|
|
toolmode.square.description = Kvadratinis Teptukas brush.
|
|
toolmode.eraseores = Ištrinti rūdas
|
|
toolmode.eraseores.description = Ištrinti tik rūdas.
|
|
toolmode.fillteams = Užpildyti komandas
|
|
toolmode.fillteams.description = Užpildykite komandas, o ne blokus.
|
|
toolmode.drawteams = Piešti komandas
|
|
toolmode.drawteams.description = Pieškite komandas, o ne blokus.
|
|
|
|
filters.empty = [lightgray]Nėra filtrų! Pridėkite su mygtuku easančiu žemiau.
|
|
filter.distort = Iškraipyti
|
|
filter.noise = Triukšmas
|
|
filter.enemyspawn = Priešų atsiradimo vietos pasirinkimas
|
|
filter.spawnpath = Path To Spawn
|
|
filter.corespawn = Branduolio pasirinkimas
|
|
filter.median = Mediana
|
|
filter.oremedian = Rūdų mediana
|
|
filter.blend = Sumaišyti
|
|
filter.defaultores = Numatytosios rūdos
|
|
filter.ore = Rūda
|
|
filter.rivernoise = Upės triukšmas
|
|
filter.mirror = Veidrodis
|
|
filter.clear = Išvalyti
|
|
filter.option.ignore = ignoruoti
|
|
filter.scatter = Išsklaidyti
|
|
filter.terrain = Reljefas
|
|
filter.option.scale = Mastelis
|
|
filter.option.chance = Tikimybė
|
|
filter.option.mag = Didumas
|
|
filter.option.threshold = Slenkstis
|
|
filter.option.circle-scale = Apskritimo mastelis
|
|
filter.option.octaves = Oktavos
|
|
filter.option.falloff = Mažėjimas
|
|
filter.option.angle = Kampas
|
|
filter.option.rotate = Rotate
|
|
filter.option.amount = Kiekis
|
|
filter.option.block = Blokas
|
|
filter.option.floor = Sluoksnis
|
|
filter.option.flooronto = Pasirinktas sluoksnis
|
|
filter.option.target = Target
|
|
filter.option.replacement = Replacement
|
|
filter.option.wall = Siena
|
|
filter.option.ore = Rūda
|
|
filter.option.floor2 = Antrasis sluoksnis
|
|
filter.option.threshold2 = Antrasis slenkstis
|
|
filter.option.radius = Spindulys
|
|
filter.option.percentile = Procentilė
|
|
|
|
width = Plotis:
|
|
height = Aukštis:
|
|
menu = Meniu
|
|
play = Žaisti
|
|
campaign = Kampanija
|
|
load = Krauti
|
|
save = Išsaugoti
|
|
fps = FPS: {0}
|
|
ping = Ping: {0}ms
|
|
tps = TPS: {0}
|
|
memory = Mem: {0}mb
|
|
memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb
|
|
language.restart = Pakeitę kalbą turite perkrauti žaidimą.
|
|
settings = Nustatymai
|
|
tutorial = Pamokymas
|
|
tutorial.retake = Iš naujo įjungti pamokymą
|
|
editor = Redaktorius
|
|
mapeditor = Žemėlapio redaktorius
|
|
|
|
abandon = Apleisti
|
|
abandon.text = Ši zona ir visi jos resursai bus prarasti.
|
|
locked = Užrakinta
|
|
complete = [lightgray]Įvykdyta:
|
|
requirement.wave = Pasiekite {0} zonoje {1}
|
|
requirement.core = Sunaikinkite priešų branduolį zonoje {0}
|
|
requirement.research = Research {0}
|
|
requirement.produce = Produce {0}
|
|
requirement.capture = Capture {0}
|
|
launch.text = Launch
|
|
research.multiplayer = Only the host can research items.
|
|
map.multiplayer = Only the host can view sectors.
|
|
uncover = Atidengti
|
|
configure = Keisti resursų kiekį
|
|
loadout = Loadout
|
|
resources = Resources
|
|
bannedblocks = Uždrausti blokai
|
|
bannedunits = Banned Units
|
|
addall = Pridėti visus
|
|
launch.from = Launching From: [accent]{0}
|
|
launch.destination = Destination: {0}
|
|
configure.invalid = Kiekis turi būti numeris tarp 0 ir {0}.
|
|
add = Pridėti...
|
|
guardian = Guardian
|
|
|
|
connectfail = [crimson]Prisijungimo klaida:\n\n[accent]{0}
|
|
error.unreachable = Serveris nepasiekiamas.\nAr adresas yra parašytas teisingai?
|
|
error.invalidaddress = Klaidingas adresas.
|
|
error.timedout = Baigėsi Laikas!\nĮsitikinkite, jog serverio prievado ekspedijavimas yra sukonfigūruotas ir adresas yra geras.
|
|
error.mismatch = Paketų klaida:\ngalimas kliento/serverio versijų nesutapimas.\nĮsitikinkite, jog jūs ir serveris turi naujausią Mindustry versiją!
|
|
error.alreadyconnected = Jau prisijungta.
|
|
error.mapnotfound = Žemėlapis nerastas!
|
|
error.io = Tinklo I/O klaida.
|
|
error.any = Nžinoma tinklo klaida.
|
|
error.bloom = Nepavyko inicijuoti spindėjimo.\nJūsų įrenginys gali nepalaikyti šios funkcijos.
|
|
|
|
weather.rain.name = Rain
|
|
weather.snow.name = Snow
|
|
weather.sandstorm.name = Sandstorm
|
|
weather.sporestorm.name = Sporestorm
|
|
weather.fog.name = Fog
|
|
sectorlist = Sectors
|
|
sectorlist.attacked = {0} under attack
|
|
|
|
sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored
|
|
sectors.resources = Resources:
|
|
sectors.production = Production:
|
|
sectors.export = Export:
|
|
sectors.import = Import:
|
|
sectors.time = Time:
|
|
sectors.threat = Threat:
|
|
sectors.wave = Wave:
|
|
sectors.stored = Stored:
|
|
sectors.resume = Resume
|
|
sectors.launch = Launch
|
|
sectors.select = Select
|
|
sectors.nonelaunch = [lightgray]none (sun)
|
|
sectors.rename = Rename Sector
|
|
sectors.enemybase = [scarlet]Enemy Base
|
|
sectors.vulnerable = [scarlet]Vulnerable
|
|
sectors.underattack = [scarlet]Under attack! [accent]{0}% damaged
|
|
sectors.survives = [accent]Survives {0} waves
|
|
sectors.go = Go
|
|
sector.curcapture = Sector Captured
|
|
sector.curlost = Sector Lost
|
|
sector.missingresources = [scarlet]Insufficient Core Resources
|
|
sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack!
|
|
sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost!
|
|
sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured!
|
|
sector.changeicon = Change Icon
|
|
threat.low = Low
|
|
threat.medium = Medium
|
|
threat.high = High
|
|
threat.extreme = Extreme
|
|
threat.eradication = Eradication
|
|
planets = Planets
|
|
|
|
planet.serpulo.name = Serpulo
|
|
planet.sun.name = Sun
|
|
sector.impact0078.name = Impact 0078
|
|
|
|
sector.groundZero.name = Ground Zero
|
|
sector.craters.name = The Craters
|
|
sector.frozenForest.name = Frozen Forest
|
|
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
|
|
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
|
|
sector.desolateRift.name = Desolate Rift
|
|
sector.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex
|
|
sector.overgrowth.name = Overgrowth
|
|
sector.tarFields.name = Tar Fields
|
|
sector.saltFlats.name = Salt Flats
|
|
sector.fungalPass.name = Fungal Pass
|
|
sector.biomassFacility.name = Biomass Synthesis Facility
|
|
sector.windsweptIslands.name = Windswept Islands
|
|
sector.extractionOutpost.name = Extraction Outpost
|
|
sector.planetaryTerminal.name = Planetary Launch Terminal
|
|
sector.coastline.name = Coastline
|
|
sector.navalFortress.name = Naval Fortress
|
|
|
|
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
|
|
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
|
|
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
|
|
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
|
|
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
|
|
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
|
|
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
|
|
sector.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
|
|
sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
|
|
sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
|
|
sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
|
|
sector.biomassFacility.description = The origin of spores. This is the facility in which they were researched and initially produced.\nResearch the technology contained within. Cultivate spores for the production of fuel and plastics.\n\n[lightgray]Upon this facility's demise, the spores were released. Nothing in the local ecosystem could compete with such an invasive organism.
|
|
sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote chain of islands. Records show they once had [accent]Plastanium[]-producing structures.\n\nFend off the enemy's naval units. Establish a base on the islands. Research these factories.
|
|
sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads.
|
|
sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology.
|
|
sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure.
|
|
status.burning.name = Burning
|
|
status.freezing.name = Freezing
|
|
status.wet.name = Wet
|
|
status.muddy.name = Muddy
|
|
status.melting.name = Melting
|
|
status.sapped.name = Sapped
|
|
status.electrified.name = Electrified
|
|
status.spore-slowed.name = Spore Slowed
|
|
status.tarred.name = Tarred
|
|
status.overdrive.name = Overdrive
|
|
status.overclock.name = Overclock
|
|
status.shocked.name = Shocked
|
|
status.blasted.name = Blasted
|
|
status.unmoving.name = Unmoving
|
|
status.boss.name = Guardian
|
|
|
|
settings.language = Kalba
|
|
settings.data = Žaidimo Duomenys
|
|
settings.reset = Atkurti į numatytuosius
|
|
settings.rebind = Keisti
|
|
settings.resetKey = Atkuri
|
|
settings.controls = Valdymas
|
|
settings.game = Žaidimas
|
|
settings.sound = Garsai
|
|
settings.graphics = Grafikos
|
|
settings.cleardata = Išvalyti žaidimo duomenis...
|
|
settings.clear.confirm = Ar tikrai norite ištrinti šiuos duomenis?\nTai negali būti atkurta!
|
|
settings.clearall.confirm = [scarlet]ĮSPĖJIMAS![]\nTai ištrins visus duomenis, įskaitant išsaugojimus, žemėlapius, atrakinimus ir mygtukų pakeitimus.\nVos paspaudus 'gerai' žaidimas ištrins visus duomenis ir išsijungs.
|
|
settings.clearsaves.confirm = Are you sure you want to clear all your saves?
|
|
settings.clearsaves = Clear Saves
|
|
settings.clearresearch = Clear Research
|
|
settings.clearresearch.confirm = Are you sure you want to clear all of your campaign research?
|
|
settings.clearcampaignsaves = Clear Campaign Saves
|
|
settings.clearcampaignsaves.confirm = Are you sure you want to clear all of your campaign saves?
|
|
paused = [accent]< Sustabdyta >
|
|
clear = Išvalyti
|
|
banned = [scarlet]Užblokuota
|
|
unsupported.environment = [scarlet]Unsupported Environment
|
|
yes = Taip
|
|
no = Ne
|
|
info.title = Informacija
|
|
error.title = [crimson]Įvyko klaida
|
|
error.crashtitle = Įvyko klaida
|
|
unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build
|
|
lastaccessed = [lightgray]Last Accessed: {0}
|
|
block.unknown = [lightgray]???
|
|
stat.showinmap = <load map to show>
|
|
stat.description = Purpose
|
|
|
|
stat.input = Įeiga
|
|
stat.output = Išeiga
|
|
stat.booster = Stiprintuvas
|
|
stat.tiles = Privalomi
|
|
stat.affinities = Affinities
|
|
stat.opposites = Opposites
|
|
stat.powercapacity = Energijos Talpumas
|
|
stat.powershot = Energija per šūvį
|
|
stat.damage = Žala
|
|
stat.targetsair = Šaudo į oro taikinius
|
|
stat.targetsground = Šaudo į žemės taikinius
|
|
stat.itemsmoved = Judėjimo Greitis
|
|
stat.launchtime = Laikas Tarp Paleidimų
|
|
stat.shootrange = Atstumas
|
|
stat.size = Dydis
|
|
stat.displaysize = Display Size
|
|
stat.liquidcapacity = Skysčių Talpumas
|
|
stat.powerrange = Energijos Skleidimo Atstumas
|
|
stat.linkrange = Link Range
|
|
stat.instructions = Instructions
|
|
stat.powerconnections = Maks. Jungčių Kiekis
|
|
stat.poweruse = Energijos Suvartojimas
|
|
stat.powerdamage = Power/Damage
|
|
stat.itemcapacity = Daiktų Talpumas
|
|
stat.memorycapacity = Memory Capacity
|
|
stat.basepowergeneration = Bazinis Energijos Generavimas
|
|
stat.productiontime = Gamybos Laikas
|
|
stat.repairtime = Pilnas bloko sutaisymo laikas
|
|
stat.repairspeed = Repair Speed
|
|
stat.weapons = Weapons
|
|
stat.bullet = Bullet
|
|
stat.speedincrease = Greičio Padidėjimas
|
|
stat.range = Atstumas
|
|
stat.drilltier = Gręžiama
|
|
stat.drillspeed = Bazinis Grąžto Greitis
|
|
stat.boosteffect = Pastiprinimo Efektas
|
|
stat.maxunits = Maks. Aktyvių Vienetų Kiekis
|
|
stat.health = Gyvybės
|
|
stat.armor = Armor
|
|
stat.buildtime = Statymo Laikas
|
|
stat.maxconsecutive = Max Consecutive
|
|
stat.buildcost = Statymo Kaina
|
|
stat.inaccuracy = Netikslumas
|
|
stat.shots = Šūviai
|
|
stat.reload = Šūviai per sekundę
|
|
stat.ammo = Šoviniai
|
|
stat.shieldhealth = Shield Health
|
|
stat.cooldowntime = Cooldown Time
|
|
stat.explosiveness = Explosiveness
|
|
stat.basedeflectchance = Base Deflect Chance
|
|
stat.lightningchance = Lightning Chance
|
|
stat.lightningdamage = Lightning Damage
|
|
stat.flammability = Flammability
|
|
stat.radioactivity = Radioactivity
|
|
stat.charge = Charge
|
|
stat.heatcapacity = HeatCapacity
|
|
stat.viscosity = Viscosity
|
|
stat.temperature = Temperature
|
|
stat.speed = Speed
|
|
stat.buildspeed = Build Speed
|
|
stat.minespeed = Mine Speed
|
|
stat.minetier = Mine Tier
|
|
stat.payloadcapacity = Payload Capacity
|
|
stat.commandlimit = Command Limit
|
|
stat.abilities = Abilities
|
|
stat.canboost = Can Boost
|
|
stat.flying = Flying
|
|
stat.ammouse = Ammo Use
|
|
stat.damagemultiplier = Damage Multiplier
|
|
stat.healthmultiplier = Health Multiplier
|
|
stat.speedmultiplier = Speed Multiplier
|
|
stat.reloadmultiplier = Reload Multiplier
|
|
stat.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
|
|
stat.reactive = Reacts
|
|
stat.healing = Healing
|
|
|
|
ability.forcefield = Force Field
|
|
ability.repairfield = Repair Field
|
|
ability.statusfield = Status Field
|
|
ability.unitspawn = {0} Factory
|
|
ability.shieldregenfield = Shield Regen Field
|
|
ability.movelightning = Movement Lightning
|
|
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
|
|
|
|
bar.drilltierreq = Privalomas Geresnis Grąžtas
|
|
bar.noresources = Missing Resources
|
|
bar.corereq = Core Base Required
|
|
bar.drillspeed = Grąžto Greitis: {0}/s
|
|
bar.pumpspeed = Pompos Greitis: {0}/s
|
|
bar.efficiency = Efektyvumas: {0}%
|
|
bar.boost = Boost: +{0}%
|
|
bar.powerbalance = Energija: {0}/s
|
|
bar.powerstored = Sukaupta: {0}/{1}
|
|
bar.poweramount = Energija: {0}
|
|
bar.poweroutput = Energijos Išeiga: {0}
|
|
bar.powerlines = Connections: {0}/{1}
|
|
bar.items = Daiktai: {0}
|
|
bar.capacity = Talpumas: {0}
|
|
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
|
bar.liquid = Skystis
|
|
bar.heat = Karščiai
|
|
bar.power = Jėga
|
|
bar.progress = Statymo Progresas
|
|
bar.input = Įeiga
|
|
bar.output = Išeiga
|
|
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x strength
|
|
|
|
units.processorcontrol = [lightgray]Processor Controlled
|
|
|
|
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] žalos
|
|
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] zonos žalos ~[stat] {1}[lightgray] blokai
|
|
bullet.incendiary = [stat]uždegantis
|
|
bullet.homing = [stat]sekimas
|
|
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
|
|
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage
|
|
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage
|
|
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] numušimas
|
|
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x pierce
|
|
bullet.infinitepierce = [stat]pierce
|
|
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% healing
|
|
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x šovinių daugiklis
|
|
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x šaudymo greitis
|
|
|
|
unit.blocks = blokai
|
|
unit.blockssquared = blocks²
|
|
unit.powersecond = energijos per sekundę
|
|
unit.tilessecond = tiles/second
|
|
unit.liquidsecond = skysčio per sekundę
|
|
unit.itemssecond = daiktų per sekundę
|
|
unit.liquidunits = skysčio vienetai
|
|
unit.powerunits = energijos vienetai
|
|
unit.degrees = laipsnių
|
|
unit.seconds = sekundės
|
|
unit.minutes = mins
|
|
unit.persecond = /sek.
|
|
unit.perminute = /min
|
|
unit.timesspeed = x greičio
|
|
unit.percent = %
|
|
unit.shieldhealth = shield health
|
|
unit.items = daiktai
|
|
unit.thousands = k
|
|
unit.millions = mil
|
|
unit.billions = b
|
|
unit.pershot = /shot
|
|
category.purpose = Purpose
|
|
category.general = Bendra
|
|
category.power = Energija
|
|
category.liquids = Skysčiai
|
|
category.items = Daiktai
|
|
category.crafting = Įeiga/Išeiga
|
|
category.function = Function
|
|
category.optional = Galimi Pagerinimai
|
|
setting.skipcoreanimation.name = Skip Core Launch/Land Animation
|
|
setting.landscape.name = Užrakinti pasukimą
|
|
setting.shadows.name = Šešėliai
|
|
setting.blockreplace.name = Automatiniai Blokų Pasiūlymai
|
|
setting.linear.name = Linijinis Filtravimas
|
|
setting.hints.name = Užuominos
|
|
setting.logichints.name = Logic Hints
|
|
setting.backgroundpause.name = Pause In Background
|
|
setting.buildautopause.name = Automatinis Statybų Sustabdymas
|
|
setting.doubletapmine.name = Double-Tap to Mine
|
|
setting.modcrashdisable.name = Disable Mods On Startup Crash
|
|
setting.animatedwater.name = Vandens Animacija
|
|
setting.animatedshields.name = Skydų Animacija
|
|
setting.playerindicators.name = Player Indicators
|
|
setting.indicators.name = Priešų/Sąjungininkų Indikatorius
|
|
setting.autotarget.name = Automatinis Taikymas
|
|
setting.keyboard.name = Pelės+Klaviatūros Valdymas
|
|
setting.touchscreen.name = Jutiklinio Ekrano Valdymas
|
|
setting.fpscap.name = Maks. FPS
|
|
setting.fpscap.none = Nėra
|
|
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
|
setting.uiscale.name = UI mastelio keitimas[lightgray] (reikalingas perkrovimas)[]
|
|
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
|
|
setting.swapdiagonal.name = Visada Įstrižinis Padėjimas
|
|
setting.difficulty.training = Mokymai
|
|
setting.difficulty.easy = Lengvas
|
|
setting.difficulty.normal = Normalus
|
|
setting.difficulty.hard = Sunkus
|
|
setting.difficulty.insane = Beprotiškas
|
|
setting.difficulty.name = Sunkumas:
|
|
setting.screenshake.name = Ekrano Drebėjimas
|
|
setting.effects.name = Rodyti Efektus
|
|
setting.destroyedblocks.name = Rodyti Sugriautus Blokus
|
|
setting.blockstatus.name = Rodyti Blokų Būseną
|
|
setting.conveyorpathfinding.name = Konvejerio Paskirties Vietos Nustatymas
|
|
setting.sensitivity.name = Valdymo Jautrumas
|
|
setting.saveinterval.name = Išsaugojimo Intervalas
|
|
setting.seconds = {0} sekundžių
|
|
setting.milliseconds = {0} milisekundžių
|
|
setting.fullscreen.name = Fullscreen
|
|
setting.borderlesswindow.name = Langas Be Pakrasčių[lightgray] (gali reikėti perkrauti)
|
|
setting.borderlesswindow.name.windows = Borderless Fullscreen
|
|
setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
|
|
setting.fps.name = Rodyti FPS ir Ping
|
|
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
|
|
setting.vsync.name = VSync
|
|
setting.pixelate.name = Pikseliavimas
|
|
setting.minimap.name = Rodyti Mini Žemėlapį
|
|
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP)
|
|
setting.position.name = Rodyti Žaidėjų Pozicijas
|
|
setting.musicvol.name = Muzikos Garsumas
|
|
setting.atmosphere.name = Show Planet Atmosphere
|
|
setting.ambientvol.name = Aplinkos Garsas
|
|
setting.mutemusic.name = Nutildyti Muziką
|
|
setting.sfxvol.name = SFX Garsumas
|
|
setting.mutesound.name = Nutildyti Garsus
|
|
setting.crashreport.name = Siųsti Anoniminius Strigties Pranešimus
|
|
setting.savecreate.name = Automatiškai Kurti Išsaugojimus
|
|
setting.publichost.name = Viešojo Žaidimo Matomumas
|
|
setting.playerlimit.name = Žaidėjų Limitas
|
|
setting.chatopacity.name = Pokalbių Lentos Nepermatomumas
|
|
setting.lasersopacity.name = Elektros Tinklo Nepermatomumas
|
|
setting.bridgeopacity.name = Tilto Nepermatomumas
|
|
setting.playerchat.name = Rodyti Pokalbių Teksto Burbulus Virš Žaidėjų
|
|
setting.showweather.name = Show Weather Graphics
|
|
public.confirm = Ar norite savo žaidimą paversti viešu?\n[accent]Bet kas galės įeiti į jūsų žaidimą.\n[lightgray]Tai gali būti pakeista nuėjus į Nustatymai->Žaidimas->Viešojo Žaidimo Matomumas.
|
|
public.confirm.really = If you want to play with friends, use [green]Invite Friend[] instead of a [scarlet]Public server[]!\nAre you sure you want to make your game [scarlet]public[]?
|
|
public.beta = Įsiminkite, jog beta versijoje negalima sukrti viešų kambarių.
|
|
uiscale.reset = UI mastelis buvo pakeistas.\nSpauskite "GERAI", norėdami palikti šį mastelį.\n[scarlet]Atšaukiama ir išeinama po[accent] {0}[] sekundžių...
|
|
uiscale.cancel = Atšaukti ir Išeiti
|
|
setting.bloom.name = Švytėjimas
|
|
keybind.title = Pakeisti Valdymo Mygtukus
|
|
keybinds.mobile = [scarlet]Dauguma valdymo mygtukų neveikia telefone. Tik paparastas judėjimas yra palaikomas.
|
|
category.general.name = Bendra
|
|
category.view.name = Vaizdas
|
|
category.multiplayer.name = Žaidimas Tinkle
|
|
category.blocks.name = Block Select
|
|
command.attack = Pulti
|
|
command.rally = Susitelkti
|
|
command.retreat = Atsitraukti
|
|
command.idle = Idle
|
|
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0},
|
|
keybind.respawn.name = Respawn
|
|
keybind.control.name = Control Unit
|
|
keybind.clear_building.name = Išvalyti Statybas
|
|
keybind.press = Paspauskite mygtuką...
|
|
keybind.press.axis = Paspauskite aši arba mygtuką...
|
|
keybind.screenshot.name = Žemėlapio Ekrano Kopija
|
|
keybind.toggle_power_lines.name = Įjungti/Išjungti Elektros Tinklo Matomumą
|
|
keybind.toggle_block_status.name = Įjungti/Išjungti Blokų Statusus
|
|
keybind.move_x.name = Judėjimas X ašimi
|
|
keybind.move_y.name = Judėjimas Y ašimi
|
|
keybind.mouse_move.name = Sekti Pelę
|
|
keybind.pan.name = Pan View
|
|
keybind.boost.name = Boost
|
|
keybind.schematic_select.name = Pasirinkite Regioną
|
|
keybind.schematic_menu.name = Schemų Meniu
|
|
keybind.schematic_flip_x.name = Apversti schemą per X ašį
|
|
keybind.schematic_flip_y.name = Apversti schemą per Y ašį
|
|
keybind.category_prev.name = Ankstesnė Kategorija
|
|
keybind.category_next.name = Sekanti Kategorija
|
|
keybind.block_select_left.name = Bloko Pasirinkimas į Kairę
|
|
keybind.block_select_right.name = Bloko Pasirinkimas į Dešinę
|
|
keybind.block_select_up.name = Bloko Pasirinkimas į Viršų
|
|
keybind.block_select_down.name = Bloko Pasirinkimas į Apačia
|
|
keybind.block_select_01.name = Kategorijos/Bloko Pasirinkimas 1
|
|
keybind.block_select_02.name = Kategorijos/Bloko Pasirinkimas 2
|
|
keybind.block_select_03.name = Kategorijos/Bloko Pasirinkimas 3
|
|
keybind.block_select_04.name = Kategorijos/Bloko Pasirinkimas 4
|
|
keybind.block_select_05.name = Kategorijos/Bloko Pasirinkimas 5
|
|
keybind.block_select_06.name = Kategorijos/Bloko Pasirinkimas 6
|
|
keybind.block_select_07.name = Kategorijos/Bloko Pasirinkimas 7
|
|
keybind.block_select_08.name = Kategorijos/Bloko Pasirinkimas 8
|
|
keybind.block_select_09.name = Kategorijos/Bloko Pasirinkimas 9
|
|
keybind.block_select_10.name = Kategorijos/Bloko Pasirinkimas 10
|
|
keybind.fullscreen.name = Perjungti Pilno Ekrano Režimą
|
|
keybind.select.name = Pasirinkti/Šauti
|
|
keybind.diagonal_placement.name = Įstrižas Padėjimas
|
|
keybind.pick.name = Pasirinkti Bloką
|
|
keybind.break_block.name = Išgriauti Bloką
|
|
keybind.deselect.name = Panaikinti Pasirinkimą
|
|
keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo
|
|
keybind.dropCargo.name = Drop Cargo
|
|
keybind.command.name = Command
|
|
keybind.shoot.name = Šauti
|
|
keybind.zoom.name = Keisti Vaizdo Mastelį
|
|
keybind.menu.name = Meniu
|
|
keybind.pause.name = Sustabdyti
|
|
keybind.pause_building.name = Sustabdyti/Tęsti Statymą
|
|
keybind.minimap.name = Mini Žemėlapis
|
|
keybind.planet_map.name = Planet Map
|
|
keybind.research.name = Research
|
|
keybind.block_info.name = Block Info
|
|
keybind.chat.name = Pakalbiai
|
|
keybind.player_list.name = Žaidėjų Sąrašas
|
|
keybind.console.name = Konsolė
|
|
keybind.rotate.name = Pasukti
|
|
keybind.rotateplaced.name = Pasukti Egzistuojantį (Laikyti)
|
|
keybind.toggle_menus.name = Perjungti Meniu
|
|
keybind.chat_history_prev.name = Pokalbių istorija Ankstesnis
|
|
keybind.chat_history_next.name = Pokalbių istorija Pirmyn
|
|
keybind.chat_scroll.name = Pokalbių Slinktis
|
|
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
|
|
keybind.drop_unit.name = Išmesti Vienetą
|
|
keybind.zoom_minimap.name = Keisti Mini Žemėlapio Mastelį
|
|
mode.help.title = Modifikacijų Aprašymai
|
|
mode.survival.name = Išgyvenimas
|
|
mode.survival.description = Normalus režimas. Riboti resursai ir automatinės priešų bangos.\n[gray]Privalomos priešų atsiradimo zonos žemėlapyje.
|
|
mode.sandbox.name = Smėliadėžė
|
|
mode.sandbox.description = Neriboti resursai ir nėra bangų laikmačio.
|
|
mode.editor.name = Redaktorius
|
|
mode.pvp.name = PvP
|
|
mode.pvp.description = Kovokite su kitais žmonėmsi vietiniame tinkle.\n[gray]Norint žaisti žemėlapyje yra privalomi bent du branduoliai su skirtingomis spalvomis.
|
|
mode.attack.name = Puolimas
|
|
mode.attack.description = Sunaikinkite priešų branduolį. \n[gray]Norint žaisti žemėlapyje yra reikalingas branduolys su raudona spalva.
|
|
mode.custom = Pasirinktinės Taisyklės
|
|
|
|
rules.infiniteresources = Neriboti Resursai
|
|
rules.reactorexplosions = Reaktorių Sprogimai
|
|
rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
|
|
rules.schematic = Schematics Allowed
|
|
rules.wavetimer = Bangų Laikmatis
|
|
rules.waves = Bangos
|
|
rules.attack = Puolimo Režimas
|
|
rules.buildai = AI Building
|
|
rules.aitier = AI Tier
|
|
rules.cleanupdeadteams = Clean Up Defeated Team Buildings (PvP)
|
|
rules.corecapture = Capture Core On Destruction
|
|
rules.polygoncoreprotection = Polygonal Core Protection
|
|
rules.enemyCheat = Neriboti Kompiuterio (Raudonosios Komandos) Resursai
|
|
rules.blockhealthmultiplier = Blokų Gyvybių Daugiklis
|
|
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
|
|
rules.unitbuildspeedmultiplier = Vienetų Gamybos Greičio Daugiklis
|
|
rules.unithealthmultiplier = Vienetų Gyvybių Daugiklis
|
|
rules.unitdamagemultiplier = Vienetų Žalos Daugiklis
|
|
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
|
|
rules.unitcap = Base Unit Cap
|
|
rules.enemycorebuildradius = Nestatymo aplink priešų branduolį spindulys:[lightgray] (blokais)
|
|
rules.wavespacing = Tarpai Tarp Bangų:[lightgray] (sek.)
|
|
rules.buildcostmultiplier = Statymo Kainų Daugiklis
|
|
rules.buildspeedmultiplier = Statymo Greičio Daugiklis
|
|
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
|
|
rules.waitForWaveToEnd = Laukti, kol pasibaigs banga
|
|
rules.dropzoneradius = Išmetimo Zonos Spindulys:[lightgray] (blokais)
|
|
rules.unitammo = Units Require Ammo
|
|
rules.enemyteam = Enemy Team
|
|
rules.playerteam = Player Team
|
|
rules.title.waves = Bangos
|
|
rules.title.resourcesbuilding = Resursai ir Pastatai
|
|
rules.title.enemy = Priešai
|
|
rules.title.unit = Vienetai
|
|
rules.title.experimental = Eksperimentinis
|
|
rules.title.environment = Environment
|
|
rules.title.teams = Teams
|
|
rules.lighting = Apšvietimas
|
|
rules.enemyLights = Enemy Lights
|
|
rules.fire = Fire
|
|
rules.explosions = Block/Unit Explosion Damage
|
|
rules.ambientlight = Aplinkos Šviesa
|
|
rules.weather = Weather
|
|
rules.weather.frequency = Frequency:
|
|
rules.weather.always = Always
|
|
rules.weather.duration = Duration:
|
|
|
|
content.item.name = Daiktai
|
|
content.liquid.name = Skysčiai
|
|
content.unit.name = Vienetai
|
|
content.block.name = Blokai
|
|
content.status.name = Status Effects
|
|
content.sector.name = Sectors
|
|
|
|
item.copper.name = Varis
|
|
item.lead.name = Švinas
|
|
item.coal.name = Anglis
|
|
item.graphite.name = Grafitas
|
|
item.titanium.name = Titanas
|
|
item.thorium.name = Toris
|
|
item.silicon.name = Silicis
|
|
item.plastanium.name = Plastaniumas
|
|
item.phase-fabric.name = Fazinė Tekstilė
|
|
item.surge-alloy.name = Viršįtampio Lydinys
|
|
item.spore-pod.name = Sporų Kokonas
|
|
item.sand.name = Smėlis
|
|
item.blast-compound.name = Sprogusis Junginys
|
|
item.pyratite.name = Piratitas
|
|
item.metaglass.name = Meta Stiklas
|
|
item.scrap.name = Metalo Laužas
|
|
liquid.water.name = Vanduo
|
|
liquid.slag.name = Šlakas
|
|
liquid.oil.name = Nafta
|
|
liquid.cryofluid.name = Krio Skystis
|
|
|
|
unit.dagger.name = Dagger
|
|
unit.mace.name = Mace
|
|
unit.fortress.name = Fortress
|
|
unit.nova.name = Nova
|
|
unit.pulsar.name = Pulsar
|
|
unit.quasar.name = Quasar
|
|
unit.crawler.name = Crawler
|
|
unit.atrax.name = Atrax
|
|
unit.spiroct.name = Spiroct
|
|
unit.arkyid.name = Arkyid
|
|
unit.toxopid.name = Toxopid
|
|
unit.flare.name = Flare
|
|
unit.horizon.name = Horizon
|
|
unit.zenith.name = Zenith
|
|
unit.antumbra.name = Antumbra
|
|
unit.eclipse.name = Eclipse
|
|
unit.mono.name = Mono
|
|
unit.poly.name = Poly
|
|
unit.mega.name = Mega
|
|
unit.quad.name = Quad
|
|
unit.oct.name = Oct
|
|
unit.risso.name = Risso
|
|
unit.minke.name = Minke
|
|
unit.bryde.name = Bryde
|
|
unit.sei.name = Sei
|
|
unit.omura.name = Omura
|
|
unit.retusa.name = Retusa
|
|
unit.oxynoe.name = Oxynoe
|
|
unit.cyerce.name = Cyerce
|
|
unit.aegires.name = Aegires
|
|
unit.navanax.name = Navanax
|
|
unit.alpha.name = Alpha
|
|
unit.beta.name = Beta
|
|
unit.gamma.name = Gamma
|
|
unit.scepter.name = Scepter
|
|
unit.reign.name = Reign
|
|
unit.vela.name = Vela
|
|
unit.corvus.name = Corvus
|
|
block.parallax.name = Parallax
|
|
block.cliff.name = Cliff
|
|
block.sand-boulder.name = Smėlio Riedulys
|
|
block.basalt-boulder.name = Basalt Boulder
|
|
block.grass.name = Žolė
|
|
block.molten-slag.name = Slag
|
|
block.pooled-cryofluid.name = Cryofluid
|
|
block.space.name = Space
|
|
block.salt.name = Druska
|
|
block.salt-wall.name = Salt Wall
|
|
block.pebbles.name = Akmenukai
|
|
block.tendrils.name = Tendrilės
|
|
block.sand-wall.name = Sand Wall
|
|
block.spore-pine.name = Sporinė Pušis
|
|
block.spore-wall.name = Spore Wall
|
|
block.boulder.name = Boulder
|
|
block.snow-boulder.name = Snow Boulder
|
|
block.snow-pine.name = Snieginė Pušis
|
|
block.shale.name = Skalūnas
|
|
block.shale-boulder.name = Skalūno Riedulys
|
|
block.moss.name = Samanos
|
|
block.shrubs.name = Krūmai
|
|
block.spore-moss.name = Sporų Samanos
|
|
block.shale-wall.name = Shale Wall
|
|
block.scrap-wall.name = Laužo Siena
|
|
block.scrap-wall-large.name = Didelė Laužo Siena
|
|
block.scrap-wall-huge.name = Didžiulė Laužo Siena
|
|
block.scrap-wall-gigantic.name = Milžiniška Laužo Siena
|
|
block.thruster.name = Thrusteris
|
|
block.kiln.name = Krosnis
|
|
block.graphite-press.name = Grafito Presas
|
|
block.multi-press.name = Multi Presas
|
|
block.constructing = {0} [lightgray](Konstruojama)
|
|
block.spawn.name = Priešų Atsiradimo Zona
|
|
block.core-shard.name = Branduolys: Šerdis
|
|
block.core-foundation.name = Branduolys: Pagrindas
|
|
block.core-nucleus.name = Branduolys: Centras
|
|
block.deep-water.name = Gilus Vanduo
|
|
block.shallow-water.name = Vanduo
|
|
block.tainted-water.name = Užterštas Vanduo
|
|
block.deep-tainted-water.name = Deep Tainted Water
|
|
block.darksand-tainted-water.name = Tamsaus Smėlio Užterštas Vanduo
|
|
block.tar.name = Derva
|
|
block.stone.name = Akmuo
|
|
block.sand.name = Smėlis
|
|
block.darksand.name = Tamsus Smėlis
|
|
block.ice.name = Ledas
|
|
block.snow.name = Sniegas
|
|
block.crater-stone.name = Krateriai
|
|
block.sand-water.name = Smėlio vanduo
|
|
block.darksand-water.name = Tamsaus Smėlio Vanduo
|
|
block.char.name = Char
|
|
block.dacite.name = Dacite
|
|
block.rhyolite.name = Rhyolite
|
|
block.dacite-wall.name = Dacite Wall
|
|
block.dacite-boulder.name = Dacite Boulder
|
|
block.ice-snow.name = Ledinis Sniegas
|
|
block.stone-wall.name = Stone Wall
|
|
block.ice-wall.name = Ice Wall
|
|
block.snow-wall.name = Snow Wall
|
|
block.dune-wall.name = Dune Wall
|
|
block.pine.name = Pušis
|
|
block.dirt.name = Dirt
|
|
block.dirt-wall.name = Dirt Wall
|
|
block.mud.name = Mud
|
|
block.white-tree-dead.name = Baltas Medis, Miręs
|
|
block.white-tree.name = Baltas Medis
|
|
block.spore-cluster.name = Spore Cluster
|
|
block.metal-floor.name = Metalo Sluoksnis 1
|
|
block.metal-floor-2.name = Metalo Sluoksnis 2
|
|
block.metal-floor-3.name = Metalo Sluoksnis 3
|
|
block.metal-floor-4.name = Metal Floor 4
|
|
block.metal-floor-5.name = Metalo Sluoksnis 4
|
|
block.metal-floor-damaged.name = Metalo Sluoksnis Pažeistas
|
|
block.dark-panel-1.name = Tamsioji Plokštė 1
|
|
block.dark-panel-2.name = Tamsioji Plokštė 2
|
|
block.dark-panel-3.name = Tamsioji Plokštė 3
|
|
block.dark-panel-4.name = Tamsioji Plokštė 4
|
|
block.dark-panel-5.name = Tamsioji Plokštė 5
|
|
block.dark-panel-6.name = Tamsioji Plokštė 6
|
|
block.dark-metal.name = Tamsusis Metalas
|
|
block.basalt.name = Basalt
|
|
block.hotrock.name = Karštoji Uoliena
|
|
block.magmarock.name = Magmos Uoliena
|
|
block.copper-wall.name = Vario Siena
|
|
block.copper-wall-large.name = Didelė Vario Siena
|
|
block.titanium-wall.name = Titano Siena
|
|
block.titanium-wall-large.name = Didelė Titano Siena
|
|
block.plastanium-wall.name = Plastaniumo Siena
|
|
block.plastanium-wall-large.name = Didelė Plastaniumo Siena
|
|
block.phase-wall.name = Fazinė Siena
|
|
block.phase-wall-large.name = Didelė Fazinė Siena
|
|
block.thorium-wall.name = Torio Siena
|
|
block.thorium-wall-large.name = Didelė Torio Siena
|
|
block.door.name = Durys
|
|
block.door-large.name = Didelės Durys
|
|
block.duo.name = Duo
|
|
block.scorch.name = Scorch
|
|
block.scatter.name = Scatter
|
|
block.hail.name = Hail
|
|
block.lancer.name = Lancer
|
|
block.conveyor.name = Konvejeris
|
|
block.titanium-conveyor.name = Titaninis Konvejeris
|
|
block.plastanium-conveyor.name = Plastaninis Konvejeris
|
|
block.armored-conveyor.name = Šarvuotas Konvejeris
|
|
block.junction.name = Sandūra
|
|
block.router.name = Maršrutizatorius
|
|
block.distributor.name = Skirstytuvas
|
|
block.sorter.name = Rūšiuotojas
|
|
block.inverted-sorter.name = Atbulinis Rūšiuotojas
|
|
block.message.name = Žinutė
|
|
block.illuminator.name = Šviestuvas
|
|
block.overflow-gate.name = Perpildymo Užtvara
|
|
block.underflow-gate.name = Neperpildymo Užtvara
|
|
block.silicon-smelter.name = Silicio Lydykla
|
|
block.phase-weaver.name = Fazinė Audykla
|
|
block.pulverizer.name = Pulverizatorius
|
|
block.cryofluid-mixer.name = Krio Skysčio Maišytojas
|
|
block.melter.name = Lydytuvas
|
|
block.incinerator.name = Deginimo krosnis
|
|
block.spore-press.name = Sporų Presas
|
|
block.separator.name = Separatorius
|
|
block.coal-centrifuge.name = Anglies Centrifuga
|
|
block.power-node.name = Maitinimo Mazgas
|
|
block.power-node-large.name = Didelis Maitinimo Mazgas
|
|
block.surge-tower.name = Viršįtampio Bokštas
|
|
block.diode.name = Baterijos Diodas
|
|
block.battery.name = Baterija
|
|
block.battery-large.name = Didelė Baterija
|
|
block.combustion-generator.name = Vidaus Degimo Generatorius
|
|
block.steam-generator.name = Garų Generatorius
|
|
block.differential-generator.name = Diferencialinis Generatorius
|
|
block.impact-reactor.name = Smūginis Reaktorius
|
|
block.mechanical-drill.name = Mechaninis Grąžtas
|
|
block.pneumatic-drill.name = Pneumatinis Grąžtas
|
|
block.laser-drill.name = Lazerinis Grąžtas
|
|
block.water-extractor.name = Vandens Trauktuvas
|
|
block.cultivator.name = Kultivatorius
|
|
block.conduit.name = Vamzdis
|
|
block.mechanical-pump.name = Mechaninė Pompa
|
|
block.item-source.name = Daiktų Šaltinis
|
|
block.item-void.name = Daiktų Tuštuma
|
|
block.liquid-source.name = Skysčių Šaltinis
|
|
block.liquid-void.name = Skysčių Tuštuma
|
|
block.power-void.name = Energijos Tuštuma
|
|
block.power-source.name = Begalinė Energija
|
|
block.unloader.name = Iškroviklis
|
|
block.vault.name = Seifas
|
|
block.wave.name = Wave
|
|
block.tsunami.name = Tsunami
|
|
block.swarmer.name = Swarmer
|
|
block.salvo.name = Salvo
|
|
block.ripple.name = Ripple
|
|
block.phase-conveyor.name = Fazinis Konvejeris
|
|
block.bridge-conveyor.name = Tiltinis Konvejeris
|
|
block.plastanium-compressor.name = Plastaniumo Kompresorius
|
|
block.pyratite-mixer.name = Piratito Maišytuvas
|
|
block.blast-mixer.name = Sprogiklio Maišytuvas
|
|
block.solar-panel.name = Saulės Baterija
|
|
block.solar-panel-large.name = Didelė Saulės Baterija
|
|
block.oil-extractor.name = Naftos Trauktuvas
|
|
block.repair-point.name = Taisymo Taškas
|
|
block.repair-turret.name = Repair Turret
|
|
block.pulse-conduit.name = Pulsinis Vamzdis
|
|
block.plated-conduit.name = Padengtas Vamzdis
|
|
block.phase-conduit.name = Fazinis Vamzdis
|
|
block.liquid-router.name = Skysčių Maršrutizatorius
|
|
block.liquid-tank.name = Skysčių Talpa
|
|
block.liquid-container.name = Liquid Container
|
|
block.liquid-junction.name = Skysčių Sandūra
|
|
block.bridge-conduit.name = Tiltinis Vamzdis
|
|
block.rotary-pump.name = Rotacinis Siurblys
|
|
block.thorium-reactor.name = Torio Reaktorius
|
|
block.mass-driver.name = Elektromagnetinė Katapulta
|
|
block.blast-drill.name = Oro Srovės Grąžtas
|
|
block.impulse-pump.name = Šiluminė Pompa
|
|
block.thermal-generator.name = Terminis Generatorius
|
|
block.surge-smelter.name = Lydinio Lydykla
|
|
block.mender.name = Taisytojas
|
|
block.mend-projector.name = Taisymo Projektorius
|
|
block.surge-wall.name = Viršįtampio Siena
|
|
block.surge-wall-large.name = Didelė Viršįtampio Siena
|
|
block.cyclone.name = Cyclone
|
|
block.fuse.name = Fuse
|
|
block.shock-mine.name = Shock Mine
|
|
block.overdrive-projector.name = Pagreitintuvas
|
|
block.force-projector.name = Jėgos Lauko Projektorius
|
|
block.arc.name = Arc
|
|
block.rtg-generator.name = RTG Generatorius
|
|
block.spectre.name = Spectre
|
|
block.meltdown.name = Meltdown
|
|
block.foreshadow.name = Foreshadow
|
|
block.container.name = Talpykla
|
|
block.launch-pad.name = Paleidimo Aikštelė
|
|
block.segment.name = Segment
|
|
block.command-center.name = Command Center
|
|
block.ground-factory.name = Ground Factory
|
|
block.air-factory.name = Air Factory
|
|
block.naval-factory.name = Naval Factory
|
|
block.additive-reconstructor.name = Additive Reconstructor
|
|
block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplicative Reconstructor
|
|
block.exponential-reconstructor.name = Exponential Reconstructor
|
|
block.tetrative-reconstructor.name = Tetrative Reconstructor
|
|
block.payload-conveyor.name = Mass Conveyor
|
|
block.payload-router.name = Payload Router
|
|
block.duct.name = Duct
|
|
block.duct-router.name = Duct Router
|
|
block.duct-bridge.name = Duct Bridge
|
|
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower
|
|
block.payload-void.name = Payload Void
|
|
block.payload-source.name = Payload Source
|
|
block.disassembler.name = Disassembler
|
|
block.silicon-crucible.name = Silicon Crucible
|
|
block.overdrive-dome.name = Overdrive Dome
|
|
block.interplanetary-accelerator.name = Interplanetary Accelerator
|
|
block.constructor.name = Constructor
|
|
block.constructor.description = Fabricates structures up to 2x2 tiles in size.
|
|
block.large-constructor.name = Large Constructor
|
|
block.large-constructor.description = Fabricates structures up to 4x4 tiles in size.
|
|
block.deconstructor.name = Deconstructor
|
|
block.deconstructor.description = Deconstructs structures and units. Returns 100% of build cost.
|
|
block.payload-loader.name = Payload Loader
|
|
block.payload-loader.description = Load liquids and items into blocks.
|
|
block.payload-unloader.name = Payload Unloader
|
|
block.payload-unloader.description = Unloads liquids and items from blocks.
|
|
|
|
block.switch.name = Switch
|
|
block.micro-processor.name = Micro Processor
|
|
block.logic-processor.name = Logic Processor
|
|
block.hyper-processor.name = Hyper Processor
|
|
block.logic-display.name = Logic Display
|
|
block.large-logic-display.name = Large Logic Display
|
|
block.memory-cell.name = Memory Cell
|
|
block.memory-bank.name = Memory Bank
|
|
|
|
team.blue.name = mėlyna
|
|
team.crux.name = raudona
|
|
team.sharded.name = oranžinė
|
|
team.derelict.name = apleista
|
|
team.green.name = žalia
|
|
team.purple.name = violetinė
|
|
hint.skip = Skip
|
|
hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move.
|
|
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
|
|
hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually.
|
|
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot.
|
|
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
|
|
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][].
|
|
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[]
|
|
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game.
|
|
hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it.
|
|
hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
|
|
hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
|
|
hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
|
|
hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them.
|
|
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
|
|
hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection.
|
|
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
|
|
hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources.
|
|
hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology.
|
|
hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology.
|
|
hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets.
|
|
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets.
|
|
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
|
|
hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[].
|
|
hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type.
|
|
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
|
|
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
|
|
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
|
|
hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit.
|
|
hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation.
|
|
hint.payloadPickup = Press [accent][[[] to pick up small blocks or units.
|
|
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick it up.
|
|
hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload.
|
|
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there.
|
|
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
|
|
hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[].
|
|
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down.
|
|
hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions.
|
|
hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[].
|
|
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
|
|
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
|
|
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
|
|
|
|
item.copper.description = Paprasčiausia struktūrinė medžiaga. Plačiai naudojama visų tipų blokams.
|
|
item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced.
|
|
item.lead.description = Pagrindinė pradinė medžiaga. Plačiai naudojama elektronikoje ir skysčių transportacijos blokams.
|
|
item.lead.details = Dense. Inert. Extensively used in batteries.\nNote: Likely toxic to biological life forms. Not that there are many left here.
|
|
item.metaglass.description = Itin kietas stiklo junginys. Plačiai naudojamas skysčių gabenimui ir laikymui.
|
|
item.graphite.description = Mineralizuota anglis, kuri yra naudojama amunicijai ir elektronikos komponentams.
|
|
item.sand.description = Dažnai sutinkama medžiaga, kuri yra plačiai naudojama lydymui.
|
|
item.coal.description = Suakmenėjusios augalinės medžiagos, susiformavusios dar prieš sėjos įvykį. Plačiai naudojama kurui ir resursų gamybai.
|
|
item.coal.details = Appears to be fossilized plant matter, formed long before the seeding event.
|
|
item.titanium.description = Retas ir itin lengvas metalas. Plačiai naudojamas skysčių gabenime, grąžtams ir lėktuvams.
|
|
item.thorium.description = Tankus bei radioaktyvus metalas naudojamas struktūriniam palaikymui ir branduoliniam kurui.
|
|
item.scrap.description = Senų struktūrų ir vienetų liekanos. Sudėtyje yra įvairių metalų pėdsakų.
|
|
item.scrap.details = Leftover remnants of old structures and units.
|
|
item.silicon.description = Ypač naudingas puslaidininkas. Naudojama saulės baterijose, sudėtingose elektronikose ir taikinių sekimo amunicijoje.
|
|
item.plastanium.description = Lengva, plastiška medžiaga naudojama pažangiems lėktuvams ir skilančioje aminucijoje.
|
|
item.phase-fabric.description = Beveik besvorė medžiaga naudojama pažangesniuoje elektronikoje ir savitaisėse technologijose.
|
|
item.surge-alloy.description = Pažangus lydinys su unikaliomis elektrinėmis savybėmis.
|
|
item.spore-pod.description = Sintetinių sporų kokonas, susintetintos iš atmosferos industriniam naudojimui. Naudojama konversijai į naftą, sprogmenis ir kurą.
|
|
item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions.
|
|
item.blast-compound.description = Nestabilus junginys naudojamas bomboms ir sprogmenims. Susintetintas iš sporų kokonų ir kitų lakiųjų medžiagų. Nerekomenduojama naudoti kaip kurą.
|
|
item.pyratite.description = Ypač degi medžiaga naudojama uždegantiems ginklams.
|
|
liquid.water.description = Naudingiausias skystis. Dažniausiai naudojamas įrenginių aušinimui ir atliekų perdirbimui.
|
|
liquid.slag.description = Įvairių rūšių metalai susilydę tarpusavyję. Gali būti atskirti į sudedamasias medžiagas arba išpurkšti ant priešų.
|
|
liquid.oil.description = Skystis, naudojamas pažangių medžiagų gamyboje. Gali būti konvertuota į anglį arba gali būti išpurkšta ir padegta.
|
|
liquid.cryofluid.description = Inertiškas, neėsdinantis skystis gaminamas iš vandens ir titano. Atlaiko ypač didelį karštį. Plačiai naudojamas kaip aušinimo skystis.
|
|
block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
|
|
block.armored-conveyor.description = Juda tokuo pačiu greičiu kaip titaninis konvejeris, tačiau turi daugiau šarvų. Nepriima įeigos iš šonų, išskyrus kitus konvejerius.
|
|
block.illuminator.description = Mažas, kompaktiškas, konfigūruojamas šviesos šaltinis. Reikalinga energija funkcionavimui.
|
|
|
|
block.message.description = Laiko žinutę. Naudojama komunikacijai tarp sąjungininkų.
|
|
block.graphite-press.description = Sukompresuoja anglies gabalus į grynas grafito plokštes.
|
|
block.multi-press.description = Patobulinta grafito preso versija. Pasitelkia vandenį ir energiją greitam ir efektyviam anglies apdirbimui.
|
|
block.silicon-smelter.description = Redukuoja smėlį su gryna anglimi. Gamina silicį.
|
|
block.kiln.description = Sulydo smėlį ir stiklą į junginį žinomą kaip meta stiklas. Veikimui reikalinga nedaug energijos.
|
|
block.plastanium-compressor.description = Gamina plastaniumą iš naftos ir titano.
|
|
block.phase-weaver.description = Susintetina fazinį audinį iš radioaktyvaus torio ir smėlio. Veikimui reikalingas didžiulis kiekis energijos.
|
|
block.surge-smelter.description = Sumaišo titaną, šviną, silicį ir varį į viršįtampį lydinį.
|
|
block.cryofluid-mixer.description = Maišo vandenį ir smulkias titano dulkes į krio skystį. Būtinas torio reaktoriaus naudojimui.
|
|
block.blast-mixer.description = Susmulkina ir sumaišo sporas su piratitu ir pagamina sprogųjį junginį.
|
|
block.pyratite-mixer.description = Sumaišo anglį, šviną ir smėlį į itin degų piratitą.
|
|
block.melter.description = Išlydo metalo laužą į šlaką tolesniam apdorojimui arba naudojimui wave bokštuose.
|
|
block.separator.description = Išskirsto šlaką į mineralinius komponentus. Atiduoda atvėsintą rezultatą.
|
|
block.spore-press.description = Veikiant aukštam slėgiui sukompresuojami sporų kokonai ir susintetinami į naftą.
|
|
block.pulverizer.description = Susmulkina metalo laužą į smulkų smėlį.
|
|
block.coal-centrifuge.description = Sukietina naftą į anglies gabalus.
|
|
block.incinerator.description = Išgarina bet kokias medžiagas ar skysčius, kuriuos gauna.
|
|
block.power-void.description = Sunaikina visą įeinančią energiją. Tik Sandbox režime.
|
|
block.power-source.description = Išduoda neribotą kiekį energijos. Tik Sandbox režime.
|
|
block.item-source.description = Išduoda neribotą kiekį medžiagų. Tik Sandbox režime.
|
|
block.item-void.description = Sunaikina visas įeinančias medžiagas. Tik Sandbox režime.
|
|
block.liquid-source.description = Išduoda neribotą kiekį skysčių. Tik Sandbox režime.
|
|
block.liquid-void.description = Sunaikina visus įeinančius skysčius. Tik Sandbox režime.
|
|
block.payload-source.description = Infinitely outputs payloads. Sandbox only.
|
|
block.payload-void.description = Destroys any payloads. Sandbox only.
|
|
block.copper-wall.description = Pigus gynybinis blokas.\nNaudingas ginant branduolį ir bokštus pirmose bangose.
|
|
block.copper-wall-large.description = Pigus gynybinis blokas.\nNaudingas ginant branduolį ir bokštus pirmose bangose.\nUžima kelias vietas.
|
|
block.titanium-wall.description = Vidutinio stiprumo gynybinis blokas.\nUžtikrina vidutinę apsaugą nuo priešų.
|
|
block.titanium-wall-large.description = Vidutinio stiprumo gynybinis blokas.\nUžtikrina vidutinę apsaugą nuo priešų.\nUžima kelias vietas.
|
|
block.plastanium-wall.description = Specialus sienų tipas, kuris sugeria elektrines arkas ir blokuoja automatinius energijos mazgų prisijungimus.
|
|
block.plastanium-wall-large.description = Specialus sienų tipas, kuris sugeria elektrines arkas ir blokuoja automatinius energijos mazgų prisijungimus.\nUžima kelias vietas..
|
|
block.thorium-wall.description = Stiprus gynybinis blokas.Gera apsauga nuo priešų.
|
|
block.thorium-wall-large.description = Stiprus gynybinis blokas.\nGera apsauga nuo priešų.\nUžima kelias vietas.
|
|
block.phase-wall.description = Siena padengta specialiu faziniu pagrindu sukurtu junginiu. Atmuša daugumą šovinių.
|
|
block.phase-wall-large.description = Siena padengta specialiu faziniu pagrindu sukurtu junginiu. Atmuša daugumą šovinių.\nUžima kelias vietas.
|
|
block.surge-wall.description = Ypač patvarus gynybinis blokas.\nKaupia krūvį kontakto metu su šoviniu atsitiktinai jį išleisdamas.
|
|
block.surge-wall-large.description = Ypač patvarus gynybinis blokas.\nKaupia krūvį kontakto metu su šoviniu atsitiktinai jį išleisdamas.\nUžima kelias vietas.
|
|
block.door.description = Mažos durys. Gali būti atidarytos ir uždarytos paspaudus.
|
|
block.door-large.description = Didelės durys. Gali būti atidarytos ir uždarytos paspaudus.\nUžima kelias vietas.
|
|
block.mender.description = Periodiškai taiso blokus pasiekiamame plote. Palaiko gynybines konstrukcijas pataisytas tarp bangu.\nPapildomai naudoja silicį atstumo ir efektyvumo padidinimui.
|
|
block.mend-projector.description = Patobulinta taisytojo versija. Periodiškai taiso blokus pasiekiamame plote.\nPapildomai naudoja fazinę tekstilę atstumo ir efektyvumo padidinimui.
|
|
block.overdrive-projector.description = Paspartina aplinkinius pastatus.\nPapildomai naudoja fazinę tekstilę atstumo ir efektyvumo padidinimui.
|
|
block.force-projector.description = Sukuria šešiakampį jėgos lauką aplink save apsaugodamas aplinkinius pastatus nuo žalos.\nPerkaista, jei atlaiko daug žalos. Papildomai naudoja aušinimo skystį, kad neperkaistų. Fazinė tekstilė gali būti naudojama jėgos lauko dydžiui padidinti.
|
|
block.shock-mine.description = Sužaloja priešus užlipančius ant minos. Beveik nematoma priešų.
|
|
block.conveyor.description = Paprasčiausias daiktų gabenimo blokas. Gabena daiktus į priekį ir automatiškai juos įdeda į blokus. Pasukamas.
|
|
block.titanium-conveyor.description = Pažangus daiktų gabenimo blokas. Gabena daiktus greičiau negu paprastas konvejeris.
|
|
block.plastanium-conveyor.description = Moves items in batches.\nAccepts items at the back, and unloads them in three directions at the front.
|
|
block.junction.description = Veikia kaip tiltas dvejoms besikertančioms konvejerio juostoms. Naudingas situacijose, kai du kovejeriai neša skirtingas medžiagas į skirtingas vietas.
|
|
block.bridge-conveyor.description = Pažangus daiktų gabenimo blokas. Leidžia daiktų gabenimą per tris blokus, nesvarbu kas yra tuose trejuose yra.
|
|
block.phase-conveyor.description = Pažangus daiktų gabenimo blokas. Naudoja energiją daiktų teleportacijai į prijungtą fazinį kovejerį per kelis blokus.
|
|
block.sorter.description = Rūšiuoja daiktus. Jei daiktas atitinka pasirinkimą, jam leidžiama keliauti pirmyn. Priešingai, daiktas siunčiamas į kairę ir dešinę.
|
|
block.inverted-sorter.description = Apdoroja daiktus kaip paprastas rūšiuotuvas, tačiau pasirinktas daiktas siunčiamas į kairę arba dešinę, o kita į priekį.
|
|
block.router.description = Priima daiktus, tada paskirsto daiktus į tris kryptis lygiomis dalimis. Naudingas paskirstant medžiagas iš vieno šaltinio į daugiau jungčių.\n\n[scarlet]Niekada nenaudokite prie pat gamyklos, nes iš gamyklos išeinantis produktas gali užstrigti maršrutizatoriuje.[]
|
|
block.router.details = A necessary evil. Using next to production inputs is not advised, as they will get clogged by output.
|
|
block.distributor.description = Pažangesnis maršrutizatorius. Paskirsto daiktus į septynias kryptis lygiomis dalimis.
|
|
block.overflow-gate.description = Išveda medžiagas į kairę ir dešinę, jei priekis yra užblokuotas.
|
|
block.underflow-gate.description = Veikia priešingai nei perpildymo užtvara. Išveda medžiagas į priekį, jei kairė ir dešinė yra užblokuota.
|
|
block.mass-driver.description = Tobuliausias daiktų gabenimo blokas. Surenka daiktus ir šauna juos į kitą elektromagnetinę katapultą didelias atstumais. Veikimui reikalauja energijos.
|
|
block.mechanical-pump.description = pigi pompa su lėta išeiga, bet nenaudoja energijos.
|
|
block.rotary-pump.description = Pažangesnė pompa. Pumpuoja daugiau skysčių, bet reikalauja energijos.
|
|
block.impulse-pump.description = Tobuliausia pompa.
|
|
block.conduit.description = Paprastas vandens gabenimo blokas. Gabena skysčius į priekį. Naudojamas kartu su siurbliais ir kitais vamzdžiais.
|
|
block.pulse-conduit.description = Pažangus vandens gabenimo blokas. Gabena skysčius greičiau ir talpina daugiau skysčių negu standartinis vamzdis.
|
|
block.plated-conduit.description = Gabena skysčius tokiuo pačiu greičiu kaip pulsinis vamzdis, tačiau turi daugiau šarvų. Nepriima skysčių iš šonų, išskyrus kitus vamzdžius.\nMažiau nutekina skysčių.
|
|
block.liquid-router.description = Priima skysčius iš vienos krypties ir paskirsto juos į tris skirtingas kryptis vienodai. Gali laikyti tam tikrą kiekį skysčių. Naudingas paskirstant sksyčius iš vieno šaltinio į daugiau jungčių.
|
|
block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router.
|
|
block.liquid-tank.description = Laiko didelį kiekį skysčių. Naudokite kūriant buferius situacijose su nepastoviu skysčių suvartojimu arba kaip apsaugą aušinant svarbius blokus.
|
|
block.liquid-junction.description = Veikia kaip tiltas dvejiems besikertantiems vamzdžiams. Naudingas situacijose, kai du skirtingi vamzdžiai neša skirtingus skysčius į skirtingas vietas.
|
|
block.bridge-conduit.description = Pažangus skysčių gabenimo blokas. Leidžia skysčių gabenimą per tris blokus, nesvarbu kas yra tuose trejuose yra.
|
|
block.phase-conduit.description = Pažangus skysčių gabenimo blokas. Naudoja energiją skysčių teleportacijai į prijungtą fazinį vamzdį per kelis blokus.
|
|
block.power-node.description = Perneša energiją į prijungtus mazgus. Mazgas gaus energiją iš gretimų blokų ir teiks gretimiems blokas.
|
|
block.power-node-large.description = Pažangus energijos mazgas su didesnius atstumu.
|
|
block.surge-tower.description = Ypač didelį atstumą turintis energijos mazgas su mažiau galimų jungčių.
|
|
block.diode.description = Baterijos energija gali eiti per šį bloką tik viena kryptimi, tačiau tik, kai kita pusė turi mažiau sukauptos energijos.
|
|
block.battery.description = Laiko enegiją kaip buferis, kai reikalinga papildoma energija. Atiduoda energiją kai yra energijos deficitas.
|
|
block.battery-large.description = Laiko daugiau energijos negu paprasta baterija.
|
|
block.combustion-generator.description = Gamina energiją degindamas degias medžiagas kaip anglis.
|
|
block.thermal-generator.description = Gamina energiją, kai pastatytas karštose vietose.
|
|
block.steam-generator.description = Pažangesnis vidaus degimo generatorius. Efektyvesnis, bet papildomai reikalauja vandens sukurti garams.
|
|
block.differential-generator.description = Gamina didelį kiekį energijos. Pasitelkia temperatūrų skirtumą tarp krio skysčio ir degančio piratito.
|
|
block.rtg-generator.description = Paprastas, patikimas generatorius. Naudoja yrančių junginių karštį energijos gamybai.
|
|
block.solar-panel.description = Suteikia mažą kiekį energijos iš saulės.
|
|
block.solar-panel-large.description = Žymiai efektyvesnė paprastos saulės baterijos versija.
|
|
block.thorium-reactor.description = Gamina didelius kiekius energijos iš torio. Reikalingas pastovus aušinimas. Gali įvykti didelis sprogimas, jei nebus pakankamai aušinama. Energijos išeiga priklauso nuo pilnumo, bazinis energijos kiekis yra generuojamas, kai reaktoriaus torio talpa yra pilna.
|
|
block.impact-reactor.description = Pažangus generatorius, galintis sukurti milžinišką kiekį energijos esant maksimaliam efektyvumui. Reikalinga energija paleidimui.
|
|
block.mechanical-drill.description = Pigus grąžtas. When placed on appropriate tiles, outputs items at a slow pace indefinitely. Only capable of mining basic resources.
|
|
block.pneumatic-drill.description = Pagerintas grąžtas, galintis kasti titaną. Kasa greičiau negu mechaninis grąžtas.
|
|
block.laser-drill.description = Dėl lazerio technologijų leidžia kasti medžiagas greičiau, bet reikalauja energijos. Pajėgus kasti torį.
|
|
block.blast-drill.description = Tobuliausias Grąžtas. Reikalauja didelio kiekio energijos.
|
|
block.water-extractor.description = Išgauna vandenį. Naudojamas kur nėra paviršinio vandens.
|
|
block.cultivator.description = Atmosferoje išaugina mažus sporų kiekius į industrijai paruoštus sporų kokonus.
|
|
block.cultivator.details = Recovered technology. Used to produce massive amounts of biomass as efficiently as possible. Likely the initial incubator of the spores now covering Serpulo.
|
|
block.oil-extractor.description = Naudoja didelį kiekį energijos, smėlio ir vandens naftos gamybai.
|
|
block.core-shard.description = Pirma branduolio kapsulės iteracija. Kai sunaikintas, prarandami visi kontaktai su zona. Neleiskite tam nutikti.
|
|
block.core-shard.details = The first iteration. Compact. Self-replicating. Equipped with single-use launch thrusters. Not designed for interplanetary travel.
|
|
block.core-foundation.description = Antra branduolio kapsulės iteracija. Geriau šarvuota. Laiko daugiau resursų.
|
|
block.core-foundation.details = The second iteration.
|
|
block.core-nucleus.description = Trečia ir paskutinė branduolio kapsulės iteracija. Itin gerai apsaugota. Laiko didelius kiekius resursų.
|
|
block.core-nucleus.details = The third and final iteration.
|
|
block.vault.description = Laiko didelį kiekį skirtingų rūšių medžiagų. Gali būti naudojamas iškroviklis daiktų paėmimui iš seifo.
|
|
block.container.description = Laiko nedidelį kiekį skirtingų rūšių medžiagų. Gali būti naudojamas iškroviklis daiktų paėmimui iš talpyklos.
|
|
block.unloader.description = Paima resursus iš gretimų ne gabenimui skirtų pastatų. Paimamos medžiagos rūšis gali būti pakeista paspaudus ant iškroviklio.
|
|
block.launch-pad.description = Paleidžia daiktų paketus be branduolio paleidimo.
|
|
block.duo.description = Mažas ir pigus bokštas. Naudingas prieš antžeminius vienetus.
|
|
block.scatter.description = Pagrindinis bokštas skirtas kovai su oro pajėgomis. Šaudo švino arba metalo laužo gabalais į priešus.
|
|
block.scorch.description = Degina visus netoliese esančius priešus. Itin efektyvus artimame nuotolyje.
|
|
block.hail.description = Mažas, didelio atstumo artilerijos bokštas.
|
|
block.wave.description = Vidutinio didžio bokštas. Šaudo skysčio srautus į priešus. Automatiškai užgesina ugnį, jei naudojmas vanduo.
|
|
block.lancer.description = Vidutinio didžio lazerinis bokštas skirtas kovai su antžeminėmis pajėgomis. Užsikrauna ir šaudo galingus energijos spindulius.
|
|
block.arc.description = Mažas artimojo nuotolio elektros bokštas. Šaudo elektrines arkas į priešus.
|
|
block.swarmer.description = Vidutinio didžio raketsvaidis. Puola, tiek žemę, tiek orą. Šaudo taikinius sekančias raketas.
|
|
block.salvo.description = Didelis, pažangesnė Duo bokšto versija. Šaudo šovinių salvas į priešus.
|
|
block.fuse.description = Didelis, artimojo nuotolio energijos bokštas. Šaudo tris prasiskverbiančius spindulius.
|
|
block.ripple.description = Itin galingas artilerijos bokštas. Dideliais atstumais šaudo būrius artilerijos šovinius į priešus.
|
|
block.cyclone.description = Didelis bokštas puolantis, tiek žemę, tiek orą. Šaudo sprogstančius šovinius į priešus.
|
|
block.spectre.description = Milžiniškas dvivamzdis bokštas. Šaudo didelius, kiaurai per šarvus einančius šovinius į taikinius esančius ant žemės ir ore.
|
|
block.meltdown.description = Milžiniška lazerinė patranka. Užsikrauna ir šaudo lazerinius spindulius į aplinkinius priešus. Veikimui reikalingas aušinimo skystis.
|
|
block.foreshadow.description = Fires a large single-target bolt over long distances. Prioritizes enemies with higher max health.
|
|
block.repair-point.description = Pastoviai gydo artimiausius netoliese esančius vienetus.
|
|
block.segment.description = Damages and destroys incoming projectiles. Laser projectiles are not targeted.
|
|
block.parallax.description = Fires a tractor beam that pulls in air targets, damaging them in the process.
|
|
block.tsunami.description = Fires powerful streams of liquid at enemies. Automatically extinguishes fires when supplied with water.
|
|
block.silicon-crucible.description = Refines silicon from sand and coal, using pyratite as an additional heat source. More efficient in hot locations.
|
|
block.disassembler.description = Separates slag into trace amounts of exotic mineral components at low efficiency. Can produce thorium.
|
|
block.overdrive-dome.description = Increases the speed of nearby buildings. Requires phase fabric and silicon to operate.
|
|
block.payload-conveyor.description = Moves large payloads, such as units from factories.
|
|
block.payload-router.description = Splits input payloads into 3 output directions.
|
|
block.command-center.description = Controls unit behavior with several different commands.
|
|
block.ground-factory.description = Produces ground units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading.
|
|
block.air-factory.description = Produces air units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading.
|
|
block.naval-factory.description = Produces naval units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading.
|
|
block.additive-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the second tier.
|
|
block.multiplicative-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the third tier.
|
|
block.exponential-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the fourth tier.
|
|
block.tetrative-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the fifth and final tier.
|
|
block.switch.description = A toggleable switch. State can be read and controlled with logic processors.
|
|
block.micro-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings.
|
|
block.logic-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. Faster than the micro processor.
|
|
block.hyper-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. Faster than the logic processor.
|
|
block.memory-cell.description = Stores information for a logic processor.
|
|
block.memory-bank.description = Stores information for a logic processor. High capacity.
|
|
block.logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic processor.
|
|
block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic processor.
|
|
block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment.
|
|
block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant.
|
|
block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers.
|
|
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
|
|
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.
|
|
unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets.
|
|
unit.scepter.description = Fires a barrage of charged bullets at all nearby enemies.
|
|
unit.reign.description = Fires a barrage of massive piercing bullets at all nearby enemies.
|
|
unit.nova.description = Fires laser bolts that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight.
|
|
unit.pulsar.description = Fires arcs of electricity that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight.
|
|
unit.quasar.description = Fires piercing laser beams that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight. Shielded.
|
|
unit.vela.description = Fires a massive continuous laser beam that damages enemies, causes fires and repairs allied structures. Capable of flight.
|
|
unit.corvus.description = Fires a massive laser blast that damages enemies and repairs allied structures. Can step over most terrain.
|
|
unit.crawler.description = Runs toward enemies and self-destructs, causing a large explosion.
|
|
unit.atrax.description = Fires debilitating orbs of slag at ground targets. Can step over most terrain.
|
|
unit.spiroct.description = Fires sapping laser beams at enemies, repairing itself in the process. Can step over most terrain.
|
|
unit.arkyid.description = Fires large sapping laser beams at enemies, repairing itself in the process. Can step over most terrain.
|
|
unit.toxopid.description = Fires large electric cluster-shells and piercing lasers at enemies. Can step over most terrain.
|
|
unit.flare.description = Fires standard bullets at nearby ground targets.
|
|
unit.horizon.description = Drops clusters of bombs on ground targets.
|
|
unit.zenith.description = Fires salvos of missiles at all nearby enemies.
|
|
unit.antumbra.description = Fires a barrage of bullets at all nearby enemies.
|
|
unit.eclipse.description = Fires two piercing lasers and a barrage of flak at all nearby enemies.
|
|
unit.mono.description = Automatically mines copper and lead, depositing it into the core.
|
|
unit.poly.description = Automatically rebuilds destroyed structures and assists other units in construction.
|
|
unit.mega.description = Automatically repairs damaged structures. Capable of carrying blocks and small ground units.
|
|
unit.quad.description = Drops large bombs on ground targets, repairing allied structures and damaging enemies. Capable of carrying medium-sized ground units.
|
|
unit.oct.description = Protects nearby allies with its regenerating shield. Capable of carrying most ground units.
|
|
unit.risso.description = Fires a barrage of missiles and bullets at all nearby enemies.
|
|
unit.minke.description = Fires shells and standard bullets at nearby ground targets.
|
|
unit.bryde.description = Fires long-range artillery shells and missiles at enemies.
|
|
unit.sei.description = Fires a barrage of missiles and armor-piercing bullets at enemies.
|
|
unit.omura.description = Fires a long-range piercing railgun bolt at enemies. Constructs flare units.
|
|
unit.alpha.description = Defends the Shard core from enemies. Builds structures.
|
|
unit.beta.description = Defends the Foundation core from enemies. Builds structures.
|
|
unit.gamma.description = Defends the Nucleus core from enemies. Builds structures.
|
|
unit.retusa.description = Fires homing torpedoes at nearby enemies. Repairs allied units.
|
|
unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby enemies. Targets nearby enemy projectiles with a point defense turret.
|
|
unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units.
|
|
unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies.
|
|
unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets.
|
|
lst.read = Read a number from a linked memory cell.
|
|
lst.write = Write a number to a linked memory cell.
|
|
lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used.
|
|
lst.draw = Add an operation to the drawing buffer.\nDoes not display anything until [accent]Draw Flush[] is used.
|
|
lst.drawflush = Flush queued [accent]Draw[] operations to a display.
|
|
lst.printflush = Flush queued [accent]Print[] operations to a message block.
|
|
lst.getlink = Get a processor link by index. Starts at 0.
|
|
lst.control = Control a building.
|
|
lst.radar = Locate units around a building with range.
|
|
lst.sensor = Get data from a building or unit.
|
|
lst.set = Set a variable.
|
|
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
|
|
lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
|
|
lst.wait = Wait a certain number of seconds.
|
|
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
|
|
lst.jump = Conditionally jump to another statement.
|
|
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].
|
|
lst.unitcontrol = Control the currently bound unit.
|
|
lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit.
|
|
lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit.
|
|
logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here.
|
|
lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string.
|
|
lenum.shoot = Shoot at a position.
|
|
lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction.
|
|
lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item.
|
|
lenum.enabled = Whether the block is enabled.
|
|
laccess.color = Illuminator color.
|
|
laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself.
|
|
laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid.
|
|
laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0.
|
|
laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead.
|
|
laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress.
|
|
graphicstype.clear = Fill the display with a color.
|
|
graphicstype.color = Set color for next drawing operations.
|
|
graphicstype.stroke = Set line width.
|
|
graphicstype.line = Draw line segment.
|
|
graphicstype.rect = Fill a rectangle.
|
|
graphicstype.linerect = Draw a rectangle outline.
|
|
graphicstype.poly = Fill a regular polygon.
|
|
graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline.
|
|
graphicstype.triangle = Fill a triangle.
|
|
graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[].
|
|
lenum.always = Always true.
|
|
lenum.idiv = Integer division.
|
|
lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero.
|
|
lenum.mod = Modulo.
|
|
lenum.equal = Equal. Coerces types.\nNon-null objects compared with numbers become 1, otherwise 0.
|
|
lenum.notequal = Not equal. Coerces types.
|
|
lenum.strictequal = Strict equality. Does not coerce types.\nCan be used to check for [accent]null[].
|
|
lenum.shl = Bit-shift left.
|
|
lenum.shr = Bit-shift right.
|
|
lenum.or = Bitwise OR.
|
|
lenum.land = Logical AND.
|
|
lenum.and = Bitwise AND.
|
|
lenum.not = Bitwise flip.
|
|
lenum.xor = Bitwise XOR.
|
|
lenum.min = Minimum of two numbers.
|
|
lenum.max = Maximum of two numbers.
|
|
lenum.angle = Angle of vector in degrees.
|
|
lenum.len = Length of vector.
|
|
lenum.sin = Sine, in degrees.
|
|
lenum.cos = Cosine, in degrees.
|
|
lenum.tan = Tangent, in degrees.
|
|
lenum.asin = Arc sine, in degrees.
|
|
lenum.acos = Arc cosine, in degrees.
|
|
lenum.atan = Arc tangent, in degrees.
|
|
lenum.rand = Random decimal in range [0, value).
|
|
lenum.log = Natural logarithm (ln).
|
|
lenum.log10 = Base 10 logarithm.
|
|
lenum.noise = 2D simplex noise.
|
|
lenum.abs = Absolute value.
|
|
lenum.sqrt = Square root.
|
|
lenum.any = Any unit.
|
|
lenum.ally = Ally unit.
|
|
lenum.attacker = Unit with a weapon.
|
|
lenum.enemy = Enemy unit.
|
|
lenum.boss = Guardian unit.
|
|
lenum.flying = Flying unit.
|
|
lenum.ground = Ground unit.
|
|
lenum.player = Unit controlled by a player.
|
|
lenum.ore = Ore deposit.
|
|
lenum.damaged = Damaged ally building.
|
|
lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position.
|
|
lenum.building = Building in a specific group.
|
|
lenum.core = Any core.
|
|
lenum.storage = Storage building, e.g. Vault.
|
|
lenum.generator = Buildings that generate power.
|
|
lenum.factory = Buildings that transform resources.
|
|
lenum.repair = Repair points.
|
|
lenum.rally = Command center.
|
|
lenum.battery = Any battery.
|
|
lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled.
|
|
lenum.reactor = Impact/Thorium reactor.
|
|
lenum.turret = Any turret.
|
|
sensor.in = The building/unit to sense.
|
|
radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range.
|
|
radar.target = Filter for units to sense.
|
|
radar.and = Additional filters.
|
|
radar.order = Sorting order. 0 to reverse.
|
|
radar.sort = Metric to sort results by.
|
|
radar.output = Variable to write output unit to.
|
|
unitradar.target = Filter for units to sense.
|
|
unitradar.and = Additional filters.
|
|
unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse.
|
|
unitradar.sort = Metric to sort results by.
|
|
unitradar.output = Variable to write output unit to.
|
|
control.of = Building to control.
|
|
control.unit = Unit/building to aim at.
|
|
control.shoot = Whether to shoot.
|
|
unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings.
|
|
unitlocate.found = Whether the object was found.
|
|
unitlocate.building = Output variable for located building.
|
|
unitlocate.outx = Output X coordinate.
|
|
unitlocate.outy = Output Y coordinate.
|
|
unitlocate.group = Building group to look for.
|
|
lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state.
|
|
lenum.stop = Stop moving/mining/building.
|
|
lenum.move = Move to exact position.
|
|
lenum.approach = Approach a position with a radius.
|
|
lenum.pathfind = Pathfind to the enemy spawn.
|
|
lenum.target = Shoot a position.
|
|
lenum.targetp = Shoot a target with velocity prediction.
|
|
lenum.itemdrop = Drop an item.
|
|
lenum.itemtake = Take an item from a building.
|
|
lenum.paydrop = Drop current payload.
|
|
lenum.paytake = Pick up payload at current location.
|
|
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
|
lenum.flag = Numeric unit flag.
|
|
lenum.mine = Mine at a position.
|
|
lenum.build = Build a structure.
|
|
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
|
|
lenum.within = Check if unit is near a position.
|
|
lenum.boost = Start/stop boosting.
|