Mindustry/core/assets/bundles/bundle_ita.properties
2018-09-07 09:18:58 -04:00

609 lines
30 KiB
INI

text.credits=Crediti
text.discord=Unisciti sul server discord di mindustry!
text.link.discord.description=la chatroom ufficiale del server discord di Mindustry
text.link.github.description=Codice sorgente del gioco
text.link.dev-builds.description=Build di sviluppo versioni instabili
text.link.trello.description=Scheda ufficiale trello per funzionalità pianificate
text.link.itch.io.description=pagina di itch.io con download per PC e versione web
text.link.google-play.description=Elenco di Google Play Store
text.link.wiki.description=wiki ufficiale di Mindustry
text.linkfail=Impossibile aprire il link! L'URL è stato copiato nella tua bacheca.
text.editor.web=La versione web non supporta l'editor! Scarica il gioco per usarlo.
text.gameover=Il nucleo è stato distrutto.
text.highscore=[YELLOW]Nuovo record!
text.level.highscore=Miglior punteggio: [accent]{0}
text.level.delete.title=Conferma Eliminazione
text.level.select=Selezione del livello
text.level.mode=Modalità di gioco:
text.savegame=Salva
text.loadgame=Carica
text.joingame=Unisciti al gioco
text.quit=Esci
text.about.button=Info
text.name=Nome:
text.players={0} giocatori online
text.players.single={0} giocatori online
text.server.mismatch=Errore nel pacchetto: possibile discrepanza nella versione client / server. Assicurati che tu e l'host abbiate l'ultima versione di Mindustry!
text.server.closing=[accent]Chiusura server ...
text.server.kicked.kick=Sei stato cacciato dal server!
text.server.kicked.clientOutdated=Versione del client obsoleta! Aggiorna il tuo gioco!
text.server.kicked.serverOutdated=Server obsoleto! Chiedi all'host di aggiornare!
text.server.kicked.banned=Sei bannato da questo server.
text.server.kicked.recentKick=Sei stato cacciato di recente.\nAspetta prima di riconnetterti.
text.host.info=Il pulsante [accent]hos [] ospita un server sulle porte [scarlet]6567[] e [scarlet]656.[] Chiunque sulla stessa [LIGHT_GRAY]connessione wifi o rete locale[] dovrebbe essere in grado di vedere il proprio server nel proprio elenco server.\n\n Se vuoi che le persone siano in grado di connettersi ovunque tramite IP, è richiesto il [accent]port forwarding[]. \n\n[LIGHT_GRAY]Nota: se qualcuno sta riscontrando problemi durante la connessione al gioco LAN, assicurati di aver consentito a Mindustry di accedere alla rete locale nelle impostazioni del firewall.
text.join.info=Qui è possibile inserire un [accent]IP del server[] a cui connettersi, o scoprire [accento]un server sulla rete locale[] disponibile.\n Sono supportati sia il multiplayer LAN che WAN. \n\n[LIGHT_GRAY]Nota: non esiste un elenco di server globali automatici; se si desidera connettersi a qualcuno tramite IP, è necessario chiedere all'host il proprio IP.
text.hostserver=Host Server
text.host=Host
text.hosting=[accent] Apertura del server ...
text.hosts.refresh=Aggiorna
text.hosts.discovering=Ricerca partite LAN
text.server.refreshing=Aggiornamento del server
text.hosts.none=[lightgray]Nessuna partita LAN trovata!
text.host.invalid=[scarlet]Impossibile connettersi all'host.
text.trace=Trace Player
text.trace.playername=Nome del giocatore: [accent]{0}
text.trace.ip=IP: [accent]{0}
text.trace.id=ID univoco: [accent]{0}
text.trace.android=Client Android: [accent] {0}
text.trace.modclient=Client personalizzato: [accent]{0}
text.trace.totalblocksbroken=Totale blocchi distrutti: [accent]{0}
text.trace.structureblocksbroken=Blocchi strutturali distrutti: [accent]{0}
text.trace.lastblockbroken=Ultimo blocco distrutto: [accent]{0}
text.trace.totalblocksplaced=Totale blocchi posizionati: [accent]{0}
text.trace.lastblockplaced=Ultimo blocco posizionato: [accent]{0}
text.invalidid=ID client non valido! Invia una segnalazione di bug.
text.server.bans=Lista Ban
text.server.bans.none=Nessun giocatore bandito trovato! Finora tutto liscio.
text.server.admins=Amministratori
text.server.admins.none=Nessun amministratore trovato!
text.server.add=Aggiungi server
text.server.delete=Sei sicuro di voler eliminare questo server?
text.server.hostname=Host: {0}
text.server.edit=Modifica server
text.server.outdated=[crimson]Server obsoleto![]
text.server.outdated.client=[crimson]Client obsoleto![]
text.server.version=[lightgray]Versione: {0}
text.server.custombuild=[yellow] Costruzione personalizzata
text.confirmban=Sei sicuro di voler bandire questo giocatore?
text.confirmunban=Sei sicuro di voler riammettere questo giocatore?
text.confirmadmin=Sei sicuro di voler rendere questo giocatore un amministratore?
text.confirmunadmin=Sei sicuro di voler rimuovere lo stato di amministratore da questo giocatore?
text.joingame.title=Unisciti alla Partita
text.joingame.ip=IP:
text.disconnect=Disconnesso.
text.disconnect.data=Il mondo non si vuole caricare, mi dispiace!
text.connecting=[accent]Connessione in corso ...
text.connecting.data=[accent]Caricamento dei dati del mondo ...
text.connectfail=[crimson] Impossibile connettersi al server: [orange] {0}
text.server.port=Porta:
text.server.addressinuse=Indirizzo già in uso!
text.server.invalidport=Numero di porta non valido!
text.server.error=[crimson]Errore nell'hosting del server: [orange] {0}
text.save.new=Nuovo Salvataggio
text.save.overwrite=Sei sicuro di voler sovrascrivere questo salvataggio?
text.overwrite=Sovrascrivi
text.save.none=Nessun salvataggio trovato!
text.saveload=[Accent]Salvataggio ...
text.savefail=Salvataggio del gioco non riuscito!
text.save.delete.confirm=Sei sicuro di voler eliminare questo salvataggio?
text.save.delete=Elimina
text.save.export=Esporta Salvataggio
text.save.import.invalid=[orange]Questo salvataggio non è valido!
text.save.import.fail=[crimson]Impossibile importare salvataggio: [orange]{0}
text.save.export.fail=[crimson]Impossibile esportare il salvataggio: [orange]{0}
text.save.import=Importa Salvataggio
text.save.newslot=Salva nome:
text.save.rename=Rinomina
text.save.rename.text=Nuovo nome:
text.selectslot=Seleziona un salvataggio.
text.slot=[accent]Slot {0}
text.save.corrupted=[orang]Salvataggio corrotto o non valido!
text.empty=<Vuoto>
text.on=On
text.off=Off
text.save.autosave=Salvataggio automatico: {0}
text.save.map=Mappa: {0}
text.save.wave=Ondata: {0}
text.save.difficulty=Difficoltà: {0}
text.save.date=Ultimo salvataggio: {0}
text.confirm=Conferma
text.delete=Elimina
text.ok=OK
text.open=Apri
text.cancel=Annulla
text.openlink=Apri Link
text.copylink=Copia link
text.back=Indietro
text.quit.confirm=Sei sicuro di voler uscire?
text.changelog.title=Registro modifiche
text.changelog.loading=Ottenendo il registro delle modifiche ...
text.changelog.error.android=[orange]Nota che il registro delle modifiche non funziona su Android 4.4 e versioni precedenti! Ciò è dovuto a un bug interno di Android.
text.changelog.error=[scarlet]Errore durante il recupero del registro delle modifiche! Controlla la tua connessione Internet.
text.changelog.current=[yellow][[Current version]
text.changelog.latest=[orange][[Latest version]
text.loading=[accent]Caricamento in corso ...
text.wave=[orange]Ondata {0}
text.wave.waiting=Ondata in {0}
text.waiting=In attesa...
text.enemies={0} Nemici
text.enemies.single={0} Nemico
text.loadimage=Carica immagine
text.saveimage=Salva Immagine
text.editor.badsize=[orange]Dimensioni dell'immagine non valide![]\n Dimensioni della mappa valide: {0}
text.editor.errorimageload=Errore durante il caricamento del file immagine:\n [orange]{0}
text.editor.errorimagesave=Errore durante il salvataggio del file immagine:\n [orange]{0}
text.editor.generate=Genera
text.editor.resize=Ridimensiona
text.editor.loadmap=Carica\nmappa
text.editor.savemap=Salva\nla mappa
text.editor.loadimage=Carica\nimmagine
text.editor.saveimage=Salva\nImmagine
text.editor.unsaved=[scarlet]Hai modifiche non salvate![]\nSei sicuro di voler uscire?
text.editor.resizemap=Ridimensiona la mappa
text.editor.mapname=Nome Mappa:
text.editor.overwrite=[Accent]Attenzione!\nQuesto sovrascrive una mappa esistente.
text.editor.selectmap=Seleziona una mappa da caricare:
text.width=Larghezza:
text.height=Altezza:
text.menu=Menu
text.play=Gioca
text.load=Carica
text.save=Salva
text.language.restart=Riavvia il gioco affinché il cambiamento della lingua abbia effetto.
text.settings.language=Lingua
text.settings=Impostazioni
text.tutorial=Tutorial
text.editor=Editor
text.mapeditor=Editor Mappe
text.donate=Dona
text.settings.reset=Resetta Alle Impostazioni Predefinite
text.settings.controls=Controlli
text.settings.game=Gioco
text.settings.sound=Suono
text.settings.graphics=Grafica
text.paused=In pausa
text.info.title=[accent] Info
text.error.title=[crimson]Si è verificato un errore
text.error.crashtitle=Si è verificato un errore
text.blocks.blockinfo=info sul blocco
text.blocks.powercapacity=Capacità Energetica
text.blocks.powershot=Danno/Colpo
text.blocks.size=Grandezza
text.blocks.liquidcapacity=Capacità del liquido
text.blocks.maxitemssecond=Oggetti massimi/secondo
text.blocks.powerrange=Raggio Energia
text.blocks.itemcapacity=Capacità
text.blocks.inputliquid=Input del liquido
text.blocks.inputitem=Input Oggetto
text.blocks.explosive=Altamente esplosivo!
text.blocks.health=Salute
text.blocks.inaccuracy=Inaccuratezza
text.blocks.shots=Colpi
text.blocks.inputcapacity=Capacità di ingresso
text.blocks.outputcapacity=Capacità di uscita
setting.difficulty.easy=facile
setting.difficulty.normal=medio
setting.difficulty.hard=difficile
setting.difficulty.insane=folle
setting.difficulty.purge=epurazione
setting.difficulty.name=Difficoltà:
setting.screenshake.name=Movimento dello schermo
setting.indicators.name=Indicatori dei nemici
setting.effects.name=Visualizza effetti
setting.sensitivity.name=Sensibilità del controller
setting.saveinterval.name=Intervallo di salvataggio automatico
setting.seconds={0} Secondi
setting.fullscreen.name=Schermo Intero
setting.multithread.name=multithreading
setting.fps.name=Mostra FPS
setting.vsync.name=VSync
setting.lasers.name=Mostra Laser Energetici
setting.healthbars.name=Mostra la salute delle entità
setting.musicvol.name=Volume Musica
setting.mutemusic.name=Silenzia musica
setting.sfxvol.name=Volume SFX
setting.mutesound.name=Togli suoni
text.keybind.title=Configurazione Tasti
keybind.move_x.name=Sposta_x
keybind.move_y.name=Sposta_y
keybind.select.name=seleziona
keybind.break.name=rompi
keybind.shoot.name=spara
keybind.zoom_hold.name=zoom_hold
keybind.zoom.name=zoom
keybind.menu.name=menu
keybind.pause.name=pausa
keybind.dash.name=Scatto
keybind.chat.name=Chat
keybind.player_list.name=lista_giocatori
keybind.console.name=console
keybind.rotate.name=Ruotare
mode.text.help.title=Descrizione delle modalità
mode.waves.name=ondate
mode.waves.description=modalità normale. risorse limitate e ondate automatiche.
mode.sandbox.name=Sandbox
mode.sandbox.description=risorse infinite e nessun timer per le ondate.
mode.freebuild.name=freebuild
mode.freebuild.description=risorse limitate e nessun timer per le ondate.
item.stone.name=pietra
item.coal.name=carbone
item.titanium.name=titanio
item.sand.name=sabbia
liquid.water.name=acqua
liquid.lava.name=lava
liquid.oil.name=petrolio
block.door.name=porta
block.door-large.name=Porta grande
block.conduit.name=Condotto
block.pulseconduit.name=condotto a impulso
block.liquidrouter.name=router liquido
block.conveyor.name=trasportatore
block.router.name=router
block.junction.name=Incrocio
block.liquidjunction.name=Incrocio per condotti
block.sorter.name=Filtro
block.smelter.name=fonderia
text.web.unsupported=La vcersione web non supporta questa funzione! Sacrica il gioco per utilizzarla.
text.map.delete=Sei sicuro di voler eliminare questa mappa"[orange]{0}[]"?
text.construction.title=Guida blocchi da costruzione
text.construction=Hai appena selezzionato la [accent]modalità di distruzione blocchi[].\n\nPer iniziare a piazzare, clicca in intorno appa tua navicella\nUna volta che sei soddisfatto del posizionamento, premi il conferma(✔), e la tua navicella inizierà a costruire il tutto.\n\n- [accentRimuovi i blocck[] dalla selezione cliccandoci sopra.\n- [accent]Sposta la selezione[] tenendo premuto e trascinando il tutto sullo schermo\n- [accent]Piazza i blocchi in linea[] Tenendo premuto nel punto d'inizio e poi trascinando il tutto nella direzione desiderata.\n- [accent]Cancella la selezione[] premendo la X in basso a sinistra.
text.deconstruction.title=Guida distruzione blocchi
text.deconstruction=Hai appena selezionato la [accent]modalità di distruzione [].\n\nPer iniziare a distruggere, premi sui blocchi interessati.\n Poi premi conferma(✔), e la tua navicella inizierà A INIZIARE\n\n- [accent]Rimuovi i blocchi[] dalla tua selezione cliccandoci sopra.\n- [accent]Per rimuovere più blocchi in un area[] tieni premuto in un punto, poi trascina in modo da selexionare ciò che ti interessa.\n- [accent]Cancella la distruzione[] premendo la X in basso a sinistra.
text.showagain=non mostrare più
text.unlocks=Sblocchi
text.addplayers=Aggiungi/rimuovi giocatori
text.customgame=Gioco personalizzato
text.sectors=Settori
text.sector=Settori Selezionati: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Tempo: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Schiera
text.sector.resume=Riprendi
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Chiuso
text.maps=Mappe
text.maps.none=[LIGHT_GRAY]Nessuna mappa trovata!
text.unlocked=Nuovo blocco scoperto!
text.unlocked.plural=Nuovi blocchi scoperti!
text.server.kicked.nameInUse=C'è già qualcuno con il tuo nome\nsu questo server.
text.server.kicked.nameEmpty=Il tuo nome deve contenere almeno un carattere.
text.server.kicked.idInUse=Sei già su questo server! Non è permesso connettersi con due account.
text.server.kicked.customClient=Questo server non supporta le build personalizzate. Scarica la versione ufficiale dal sito.
text.save.old=Questo salvataggio è per una versione precedente di mindustry e non può attualmente essere utilizzato .\n\n[LIGHT_GRAY]La cvompatibilità con i salvataggi precedenti verrà abilitata nella versione definitiva di mindustry 4.0.
text.save.playtime=Tempo di gioco: {0}
text.changelog.error.ios=[orange]Il registro delle modifiche non è ancora supportato su IoS
text.saving=[accent]Salvando . . .
text.unknown=Sconosciuto
text.custom=Personalizzato
text.builtin=Incluso
text.map.delete.confirm=Sei sicuro di voler eliminare questa mappa? Non potrai tornare indietro!
text.map.random=[accent]Mappa casuale
text.map.nospawn=Questa mappa non possiede un nucleo dove spawnare! Aggiungine uno nell'editor.
text.editor.brush=Pennello
text.editor.slope=\\
text.editor.openin=Apri nell'editor
text.editor.oregen=Generazione dei minerali
text.editor.oregen.info=Generazione dei minerali:
text.editor.mapinfo=Informazioni mappa
text.editor.author=Autore:
text.editor.description=Descrizione:
text.editor.name=Nome:
text.editor.teams=Squadre
text.editor.elevation=Elevazione
text.editor.saved=Salvato!
text.editor.save.noname=La tua mappa non ha un nome! Impostane uno nelle informazioni della mappa.
text.editor.save.overwrite=La tua mappa sovrascrive quelle incluse! Imposta un nome diverso nelle informazioni della mappa.
text.editor.import.exists=[scarlet]Impossibile importare:[] esiste già una mappa chiamata '{0}' che non può essere svrascritta!
text.editor.import=Importando...
text.editor.importmap=Importa mappa
text.editor.importmap.description=Importa mappa preesistente
text.editor.importfile=Importa file
text.editor.importfile.description=Importa un file mappa esterno
text.editor.importimage=Importa mappa terreno
text.editor.importimage.description=Importa immagine esterna terreno
text.editor.export=Esportazione...
text.editor.exportfile=Esporta file
text.editor.exportfile.description=Esporta file mappa
text.editor.exportimage=Esporta immagine terreno
text.editor.exportimage.description=Esporta file immagine mappa
text.editor.overwrite.confirm=[scarlet]Attenzione![] Una mappa con questo nome esiste già. Sei sicuro di volerla sovrascrivere?
text.fps=FPS: {0}
text.tps=TPS: {0}
text.ping=Ping: {0}ms
text.settings.rebind=Reinposta
text.yes=Si
text.no=No
text.blocks.targetsair=Attacca nemici aerei
text.blocks.itemspeed=Unità spostate
text.blocks.shootrange=Raggio
text.blocks.poweruse=Utilizzo energia
text.blocks.inputitemcapacity=Capacità oggetti in entrata
text.blocks.outputitemcapacity=Capacità oggetti in uscità
text.blocks.maxpowergeneration=Produzione massima energia
text.blocks.powertransferspeed=Velocità trasferimento energia
text.blocks.craftspeed=Velocità produzione
text.blocks.inputliquidaux=Liquidi extra
text.blocks.inputitems=Oggetti in entrata
text.blocks.outputitem=Oggetti in uscita
text.blocks.drilltier=Scavabili
text.blocks.drillspeed=Velocità scavo stbile
text.blocks.liquidoutput=Uscita liquidi
text.blocks.liquiduse=Uso liquidi
text.blocks.coolant=Refrigerante
text.blocks.coolantuse=uso refrigerante
text.blocks.inputliquidfuel=carburante liquido
text.blocks.liquidfueluse=Utilizzo carburante liquido
text.blocks.reload=Ricarica
text.blocks.inputfuel=Carburante
text.blocks.fuelburntime=Tempo combustione carburante
text.unit.blocks=blocchi
text.unit.powersecond=unità energia/secondo
text.unit.liquidsecond=unità liquide/secondo
text.unit.itemssecond=oggetti/secondo
text.unit.pixelssecond=pixel/secondo
text.unit.liquidunits=unità liquidi
text.unit.powerunits=unità energia
text.unit.degrees=gradi
text.unit.seconds=secondi
text.unit.none=
text.unit.items=oggetti
text.category.general=Generali
text.category.power=Energia
text.category.liquids=Liquidi
text.category.items=Oggetti
text.category.crafting=Produzione
text.category.shooting=Potenza di fuoco
setting.minimap.name=Mostra minimappa
content.item.name=Oggetti
content.liquid.name=Liquidi
content.unit-type.name=Unità
content.recipe.name=Blocchi
item.stone.description=UN materiale grezzo molto comune, che solitamente viene rifinito per ottenerne degli altri.
item.lead.name=Piombo
item.lead.description=Un materiale base, molto usato nei blocchi di trasporto.
item.coal.description=Un carburante comune e facilmente ottenibile.
item.titanium.description=Un raro metallo super leggero usato ampiamente nel trasporto di liquidi, trapani e navi.
item.thorium.name=Torio
item.thorium.description=Un materiale denso e radioattivo, utilizzato nella costruzione di strutture e come carburante del reattore nucleare.
item.silicon.name=Silicio
item.silcion.description=Un semiconduttore molto utile che viene utilizzato nei pannelli solari e nei macchinari elettronici.
item.plastanium.name=Plastaniu
item.plastanium.description=Un materiale leggero e duttile, utilizzato nelle navi avanzete e come munizione.
item.phase-matter.name=Vaporizzatore di materia
item.surge-alloy.name=Surge Alloy
item.biomatter.name=Biomateria
item.biomatter.description=Materiale organico; Utilizzato per essere convertito in petrolio o carburante.
item.sand.description=Un materiale base che viene altamente usato nei processi di fusione, Sia come lega che come lubrificante.
item.blast-compound.name=Polvere esplosiva
item.blast-compound.description=Un composto altamente volatile, utilizzato nella produzione di bombe ed esplosivi. Può essere utilizzato come combustibile anche se non è consigliato.
item.pyratite.name=Pirite
item.pyratite.description=Una sostanza molto infiammabile che viene utilizzata nelle armi a fuoco.
liquid.cryofluid.name=criogenium
text.item.explosiveness=[LIGHT_GRAY]Esplosività: {0}
text.item.flammability=[LIGHT_GRAY]Infiammabilità: {0}
text.item.radioactivity=[LIGHT_GRAY]Radioattività: {0}
text.item.fluxiness=[LIGHT_GRAY]Portata: {0}
text.item.hardness=[LIGHT_GRAY]Durezza: {0}
text.liquid.heatcapacity=[LIGHT_GRAY]Capacità calorifica: {0}
text.liquid.viscosity=[LIGHT_GRAY]Viscosità: {0}
text.liquid.temperature=[LIGHT_GRAY]Temperatura: {0}
block.thorium-wall.name=Muro di torio
block.thorium-wall-large.name=Muro grande di torio
block.duo.name=Duo
block.scorch.name=Scorch
block.hail.name=Bombardiere
block.lancer.name=Idrogetto
block.titanium-conveyor.name=Nastro trasportatore potenziato
block.router.description=Divide gli oggetti in 4 direzioni. Ha inventario proprio che viente utilizzato per conservare provvisoriamente oggetti.
block.distributor.name=Mega router
block.distributor.description=Un divisore che distribuisce oggetti su 8 lati.
block.sorter.description=Divide gli oggetti. Se l'oggetto corrisponde a quello selezionato, Può passare. Altrimenti viene espulso sui lati.
block.overflow-gate.name=splitter per eccesso
block.overflow-gate.description=Una combinazione di un divisore e di un router , che distribuisce sui suoi lati se la via centrale è bloccata.
block.bridgeconveyor.name=Nastro trasportatore sopraelevato
block.bridgeconveyor.description=Un nastro trasportatore che può passare sopra i blocchi, al massimo due.
block.arc-smelter.name=Fonderia ad arco
block.silicon-smelter.name=Fonderia per silicio
block.phase-weaver.name=Tessitore di fase
block.pulverizer.name=Polverizzatore
block.cryofluidmixer.name=Mixer liqidi
block.melter.name=Fonditore
block.incinerator.name=Inceneritore
block.biomattercompressor.name=Compostore
block.separator.name=Separatore
block.centrifuge.name=Centrifugatore
block.power-node.name=Snodo energetico
block.power-node-large.name=Snodo energetico grande
block.battery.name=Batteria
block.battery-large.name=Batteria grossa
block.combustion-generator.name=generatore a carbone
block.turbine-generator.name=Turbina
block.laser-drill.name=Estrattore laser
block.water-extractor.name=Estrattore d'acqua
block.cultivator.name=Coltivatore
block.dart-ship-factory.name=Fabbriche di navi proiettile
block.delta-mech-factory.name=Fabbrica di mech
block.repairpoint.name=Punto di riparazione
block.resupplypoint.name=Punto di rifornimento
block.liquidtank.name=Tanica
block.bridgeconduit.name=Condotto sopraelevato
block.mechanical-pump.name=Pompa meccanica
block.itemsource.name=Sorgente oggetti
block.itemvoid.name=Vuoto oggetti
block.liquidsource.name=Sorgente liquida
block.powervoid.name=Energia nulla
block.powerinfinite.name=Energia infinita
block.unloader.name=Scaricatore
block.sortedunloader.name=Scaricatore filtrato
block.vault.name=Deposito
block.wave.name=Idrogetto
block.swarmer.name=Swarmer
block.salvo.name=Cannoncino
block.ripple.name=Cannone
block.phase-conveyor.name=Nastro trasportatore ad alta velocità
block.bridge-conveyor.name=Nastro trasportatore sopraelevato
block.plastanium-compressor.name=Compressore al plastanio
block.pyratite-mixer.name=Mixer pirite
block.blast-mixer.name=Mixer poleri
block.solidifer.name=Solidificatore
block.solar-panel.name=Pannello solare
block.solar-panel-large.name=Pannrllo solare 3x3
block.oil-extractor.name=Estrattore petrolio
block.javelin-ship-factory.name=Fabbrica ni navi
block.repair-point.name=Punto di riparazione
block.resupply-point.name=Punto di rifornimento
block.pulse-conduit.name=Condotta attiva
block.phase-conduit.name=Condotto ad alta velocità
block.liquid-router.name=Distributore liquidi
block.liquid-tank.name=Tanica d'acqua
block.liquid-junction.name=Giunzione liquida
block.bridge-conduit.name=Condotta sopraelevata
block.rotary-pump.name=Pompa a turbina
text.credits.text=Creato da [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](Nel caso non te ne sia accorto, la traduzione del gioco non è completa.\n Chi di dovere sta lavorando più velocemente possibile per completarla!)
text.sector.gameover=Hai perso questo settore. Attaccare di nuovo?
text.sector.retry=Riprova
text.wave.lasted=Sei sopravvissuto fino all'onda [accent]{0}[].
text.mission=Mission:[LIGHT_GRAY] {0}
text.mission.complete=Missione completata!
text.mission.complete.body=Il settore {0},{1} è stato conquistato.
text.mission.wave=Sopravvivi a [accent]{0}[] onda/e.
text.mission.battle=Distruggi la base del nemico.
text.mission.resource=Ottieni {0} x{1}
text.none=<Niente . . . >
text.sector.corrupted=[orange]Un file per questo settore è stato trovato, ma è fallito il caricamnto.\nQuindi ne è stato creato uno nuovo.
setting.fpscap.name=Limite FPS
setting.fpscap.none=Niente
setting.fpscap.text={0} FPS
mode.sandbox.warning=Nota che questo blocco non può essere utilizzato in modalità sandbox e non lo sblocchi .\n\n[LIGHT_GRAY]Se non hai sbloccato alcun blocco, non ne comparirà nessuno.
text.unit.health=[LIGHT_GRAY]Vita: {0}
text.unit.speed=[LIGHT_GRAY]Velocità: {0}
block.drone-pad.name=Base del drone
block.fabricator-pad.name=Base del costruttore
block.interceptor-pad.name=Bese dell'intercettatore
block.monsoon-pad.name=Base del vento del nord
block.command-center.name=Centro di comando
block.mass-driver.name=Lancia materiali
block.blast-drill.name=Blast Drill
block.thermal-pump.name=Pompa termica
block.dagger-pad.name=Pad pericolo
block.titan-pad.name=pad titano
block.thermal-generator.name=Generatore termico
unit.drone.name=Drone
unit.drone.description=Un'unità base, che mina e costruisce.
unit.fabricator.name=Costruttore
unit.fabricator.description=Un drone molto avanzato che raccoglie minerali e costruisce molto meglio e più velocemente di un drone base.
unit.titan.name=Titano
unit.titan.description=Un'unità di terra corazzata avanzata. Utilizza carburo come munizione. Attacca sia bersagli terrestri che aerei.
unit.monsoon.name=Monsone
unit.monsoon.description=Un bombardiere molto potente, che raderà al suolo chiunque gli passi davanti.
unit.interceptor.name=Intercettatore
unit.interceptor.description=Un veloce ed efficiente torretta che funziona con il piombo.
text.coreattack=< Il nucleo è sotto attacco! >
text.continue=Continua
text.nextmission=Missione successiva
text.server.kicked.serverClose=Server chiuso.
text.server.kicked.sectorComplete=Settore completato.
text.server.kicked.sectorComplete.text=La tua misione è completata.\nOra il server continuerà al settore successivo.
text.map.invalid=Errore nel caricamento della mappa: file mappa corrotto o non valido.
block.deepwater.name=acqua profonda
block.water.name=acqua
block.lava.name=lava
block.oil.name=petrolio
block.blackstone.name=pietra nera
block.stone.name=pietra
block.dirt.name=terra
block.sand.name=sabbia
block.ice.name=ghiaccio
block.snow.name=neve
block.grass.name=erba
block.shrub.name=arbusto
block.rock.name=roccia
block.blackrock.name=roccia nera
block.icerock.name=roccia di ghiaccio
unit.dagger.name=Pericolo
unit.dagger.description=Un unità terrena base, molto più efficiente se in branco.
category.general.name=Generale
category.view.name=Visualizzazione
category.multiplayer.name=Multigiocatore
keybind.toggle_menus.name=Abilita menù
keybind.chat_history_prev.name=Scorri chat vero l'alto
keybind.chat_history_next.name=Scorri chatt verso il basso
keybind.chat_scroll.name=Scorri chat
keybind.drop_unit.name=droppa materiali
keybind.zoom_minimap.name=Zomma minimappa
content.mech.name=Mech
item.copper.name=Rame
item.copper.description=Una utile materiale styrutturale. Molto usato in tutti i blocchi.
item.dense-alloy.name=LEga ad alta densità
item.dense-alloy.description=Una lega molto pesante composta da piombo e rame. utilizzato in blocchi di trasporto e trapani avanzati.
mech.alpha-mech.name=Alpha
mech.alpha-mech.weapon=Ripetitore pesante
mech.alpha-mech.ability=Orda di droni
mech.alpha-mech.description=Il mech standard. È abbastanza veloce e produce abbastanza danni; può anche generare 3 droni per aumentare il suo danno complessivo.
mech.delta-mech.name=Delta
mech.delta-mech.weapon=Generatore di fulmini
mech.delta-mech.ability=Scarica
mech.delta-mech.description=Un veloce, poco armato mech fatto per giocare a tocca e fuga con il nemico. Fa poco danno alle strutture, ma può uccidere un gran nummero di nemici grazie alle sue armi ad alto voltaggio.
mech.tau-mech.name=Tau
mech.tau-mech.weapon=Laser ricostruttore
mech.tau-mech.ability=Ripara esplosioni
mech.tau-mech.description=Un mach di supporto. Cura i blocchi danneggiati sparandogli contro. Può spegnere fuochi e curare i compagni di squadra.
mech.omega-mech.name=Omega
mech.omega-mech.weapon=SCiame di missili
mech.omega-mech.ability=Configurazione armata
mech.omega-mech.description=Un ingombrante e ben armato mech, fatto per stare in prima linea. La sue difese possono bloccare fino al 90% dei danni.
mech.dart-ship.name=Dart
mech.dart-ship.weapon=Ripetitore
mech.dart-ship.description=Una navicella standard. Molto veloce e leggera, ma può minare pochi blocchi e ha scarse potenzialità nella difesa.
mech.javelin-ship.name=Javelin
mech.javelin-ship.description=Una navetta da tocca e fuga. Anche se inizialmente lenta, può accellerare ad alte velocità e voloare sopra gli avamposti dei nemici, può provocare molti danni ai nemici tramite l'utilizzo di fulmini o missili.
mech.javelin-ship.weapon=Missili esplosivi
mech.javelin-ship.ability=Discharge Booster
mech.trident-ship.name=Tridente
mech.trident-ship.description=Un bombardiere pesante. Giùstamente ben protetto.
mech.trident-ship.weapon=Valle delle bombe
mech.glaive-ship.name=Glaive
mech.glaive-ship.description=Una grande e ben armata macchina da guerra. Equipaggiato con ripetitore di fiamma e con alta accellerazione e velocità massima.
mech.glaive-ship.weapon=Ripetitore di fiamma
text.mech.weapon=[LIGHT_GRAY]Armi: {0}
text.mech.armor=[LIGHT_GRAY]Protezione: {0}
text.mech.itemcapacity=[LIGHT_GRAY]Capacità oggetti: {0}
text.mech.minespeed=[LIGHT_GRAY]Velocità di scavo: {0}
text.mech.minepower=[LIGHT_GRAY]Potenza di scavo: {0}
text.mech.ability=[LIGHT_GRAY]Abilità: {0}
block.core.name=Nucleo
block.metalfloor.name=Pavimento di ferro
block.copper-wall.name=Muro di rame
block.copper-wall-large.name=Muro grande di rame
block.composite-wall.name=Muro composito
block.composite-wall-large.name=Muro grande composito
block.phase-wall.name=Muro di fase
block.phase-wall-large.name=Muro grande di fase
block.mechanical-drill.name=Trapano meccanico
block.pneumatic-drill.name=Trapano pneumatico
block.trident-ship-factory.name=Ricostruttore navicella tridente
block.glaive-ship-factory.name=Ricostruttore navicella glaive
block.omega-mech-factory.name=Ricostruttore mech omega
block.tau-mech-factory.name=Ricostruzione mech tao
block.thorium-reactor.name=Reattore al torio
block.alloy-smelter.name=Altoforno
block.mend-projector.name=Riparatore
unit.alpha-drone.name=Drone Alpha
text.construction.desktop=Desktop controls have been changed.\nTo deselect a block or stop building, [accent]use space[].
keybind.press=Press a key...
keybind.press.axis=Press an axis or key...
keybind.deselect.name=Deselect
block.surge-wall.name=Surge Wall
block.surge-wall-large.name=Large Surge Wall
block.cyclone.name=Cyclone
block.fuse.name=Fuse
text.confirmkick=Are you sure you want to kick this player?
text.settings.cleardata=Clear Game Data...
text.settings.clear.confirm=Are you sure you want to clear this data?\nWhat is done cannot be undone!
text.settings.clearall.confirm=[scarlet]WARNING![]\nThis will clear all data, including saves, maps, unlocks and keybinds.\nOnce you press 'ok' the game will wipe all data and automatically exit.
text.settings.clearsectors=Clear Sectors
text.settings.clearunlocks=Clear Unlocks
text.settings.clearall=Clear All
block.shock-mine.name=Shock Mine
block.overdrive-projector.name=Overdrive Projector