Mindustry/core/assets/bundles/bundle_be.properties
2024-08-21 19:26:41 +00:00

2514 lines
200 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

credits.text = Стваральнiк [royal]Anuken[] — [sky]anukendev@gmail.com[]\n\nЁсць недапрацоўкі ў перакладзе або хочаце знайсці саюзнікаў для сумеснай гульні?\nПішыце ў аф. [accent]discord-сервер Mindustry[] у канал [accent]#translations[].\n\nРэдактар і перакладчык на беларускую мову:\n[cyan]K[gray]evi[cyan]TV[gray]#9923\nVit_log выправіў памылкі і дапоўніў пераклад. \n[orange]monodx [gray]і Dima Pozniac дапрацавалі і паправілі памылкі ў перакладзе.
credits = Аўтары
contributors = Перакладчык
discord = Далучайцеся да нашага Discord!
link.discord.description = Афіцыйны Discord-сервер Mindustry
link.reddit.description = Сабреддзіт Mindustry
link.github.description = Зыходны код гульні
link.changelog.description = Ліст змен
link.dev-builds.description = Нестабільныя версіі ў распрацоўцы
link.trello.description = Афіцыйная дошка Trello для запланаваных функцый
link.itch.io.description = Старонка itch.io з загрузкамi гульні
link.google-play.description = Спампаваць для Android з Google Play
link.f-droid.description = Спампаваць для Android з F-Droid
link.wiki.description = Афіцыйная вікі
link.suggestions.description = Прапанаваць новыя функцыі
link.bug.description = Знайшлі памылку? Паведаміць пра яе тут
linkopen = Гэты сервер адправіў вам спасылку. Ці жадаеце адкрыць я?\n\n[sky]{0}
linkfail = Не атрымалася адкрыць спасылку!\nURL-адрэс быў скапіяваны ў буфер абмена.
screenshot = рыншот захаваны ў {0}
screenshot.invalid = Карта занадта вялікая, магчыма, не хапае памяці для скрыншота.
gameover = Гульня скончана
gameover.disconnect = Адключаны
gameover.pvp = [accent]{0}[] каманда перамагла!
gameover.waiting = [accent]Чаканне наступнай карты...
highscore = [accent]Новы рэкорд!
copied = Скапіявана.
indev.notready = Гэта частка гульні яшчэ не зроблена.
load.sound = Звукі
load.map = Карты
load.image = Выявы
load.content = Змесціва
load.system = Сістэма
load.mod = Мадыфікацыі
load.scripts = Скрыпты
be.update = Даступна новая зборка Bleeding Edge:
be.update.confirm = Загрузіць яе і перазапусціць гульню зараз?
be.updating = Абнауляецца...
be.ignore = Ігнараваць
be.noupdates = Абнаўленні не знойдзены.
be.check = Праверыць абнаўленні
mods.browser = Браўзер Мадыфікацый
mods.browser.selected = Выбраная Мадыфікацы
mods.browser.add = Усталяваць
mods.browser.reinstall = Пераусталяваць
mods.browser.view-releases = Праглядзець Рэлізы
mods.browser.noreleases = [scarlet]Рэлізы Не Знойдзеныя\n[accent]Не магчыма знайсці рэлізы для гэтай мадыфікацыі. Праверце ці гэтая мадыфікацыя утрымлівае апублікаваныя рэлізы.
mods.browser.latest = <Апошнія>
mods.browser.releases = Рэлізы
mods.github.open = Рэпазіторый
mods.github.open-release = Стпронка Рэлізаў
mods.browser.sortdate = Сартаваць па нядаўняму
mods.browser.sortstars = Сартаваць па зоркам
schematic = Схема
schematic.add = Захаваць схему...
schematics = Схемы
schematic.search = Пошук схемы...
schematic.replace = Схема с дадзенай назвай ужо існуе. Замяніць яе?
schematic.exists = Схема с дадзенай назвай ужо існуе.
schematic.import = Імпартаваць схему...
schematic.exportfile = Экспартаваць файл
schematic.importfile = Імпартаваць файл
schematic.browseworkshop = Прагляд Майстэрні
schematic.copy = Скапіяваць у буфер абмена
schematic.copy.import = Уставіць з буфера абмену
schematic.shareworkshop = Падзяліцца ў Майстэрні
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Адлюстраваць схему
schematic.saved = Схема захавана.
schematic.delete.confirm = Гэтая схема будзе выдалена.
schematic.edit = Рэдагаваць схему
schematic.info = {0}x{1}, {2} блокаў
schematic.disabled = [scarlet]Схемы забаронены[]\nВам нельга выкарыстоўваць схемы на гэтай [accent]карце[] альбо [accent]серверы.
schematic.tags = Тэгі:
schematic.edittags = Правіць Тэг
schematic.addtag = Дадаць Тэг
schematic.texttag = Тэкставы Тэгу
schematic.icontag = Іконкавы Тэгу
schematic.renametag = Пераназваць Тэг
schematic.tagged = {0} tagged
schematic.tagdelconfirm = Выдаліць гэты тэг цалкам?
schematic.tagexists = Такі тэг ужо ёсць.
stats = Вынікі
stats.wave = Хваляў Пераможана
stats.unitsCreated = Адзінкаў Створана
stats.enemiesDestroyed = Ворагаў Знішчана
stats.built = Пабудавана Будынкаў
stats.destroyed = Знішчана Будынкаў
stats.deconstructed = Дэкнструявана Будынкаў
stats.playtime = Час Гульні
globalitems = [accent]Усе Прадметы
map.delete = Вы сапраўды хочаце выдаліць карту «[accent]{0}[]»?
level.highscore = Рэкорд: [accent]{0}
level.select = Выбар карты
level.mode = Рэжым гульні:
coreattack = < Ядро знаходзіцца пад атакай! >
nearpoint = [[ [scarlet]ПАКІНЬЦЕ КРОПКУ ВЫСАДКІ НЕАДКЛАДНА[] ]\nанігіляцыя непазбежна
database = База дадзеных ядра
database.button = База Дадзеных
savegame = Захаваць Гульню
loadgame = Спампаваць Гульню
joingame = Сеткавая Гульня
customgame = Карыстальніцкая Гульня
newgame = Новая Гульня
none = <нічога>
none.found = [lightgray]<нічога не знойдзена>
none.inmap = [lightgray]<нічога не знойдзена на карце>
minimap = Міні-карта
position = Каардынаты
close = Зачыніць
website = Вэб-сайт
quit = Выхад
save.quit = Захаваць & Выйсці
maps = Карты
maps.browse = Прагляд карт
continue = Прадоўжыць
maps.none = [lightgray]Карты не знойдзены!
invalid = Недапушчальны
pickcolor = Выбраць колер
preparingconfig = Падрыхтоўка канфігурацыі
preparingcontent = Падрыхтоўка змесціва
uploadingcontent = Выгрузка змесціва
uploadingpreviewfile = Выгрузка файла прадпрагляду
committingchanges = Унясенне змяненняў
done = Гатова
feature.unsupported = Ваша прылада не падтрымлівае гэтую магчымасць.
mods.initfailed = [red]⚠[] Папярэдні асобнік Mindustry не атрымалася ініцыялізаваць. Гэта напэўна выклікана тым, што моды не працуюць належным чынам.\n\nКаб прадухіліць цыкл збояў, [red]усе моды былі адключаныя.[]
mods = Мадыфікацыі
mods.none = [lightgray]Мадыфікацыі не знойдзены!
mods.guide = Кіраўніцтва па мадам
mods.report = Паведаміць пра памылку
mods.openfolder = Адкрыць тэчку з мадыфікацыямі
mods.viewcontent = Прашлядзець Кантэнт
mods.reload = Перазапуск
mods.reloadexit = Гульня зараз закроецца, каб ўсталяваць мады.
mod.installed = [[Усталявана]
mod.display = [gray]Мадыфікацыя:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Уключана
mod.disabled = [scarlet]Выключана
mod.multiplayer.compatible = [gray]Многакарыстальніцка-Сумяшчальна
mod.disable = Выкл.
mod.content = Змест:
mod.delete.error = Немагчыма выдаліць мадыфікацыю. Магчыма, файл выкарыстоўваецца.
mod.incompatiblegame = [red]Застарэлая Версія Гульні
mod.incompatiblemod = [red]Несумяшчальна
mod.blacklisted = [red]Не Падтрымліваецца
mod.unmetdependencies = [red]Залежнасці Не Вырашаны
mod.erroredcontent = [scarlet]Памылкі Змесціва
mod.circulardependencies = [red]Кругавыя Залежнасці
mod.incompletedependencies = [red]Няпоўныя Залежнасці
mod.requiresversion.details = Патрабуецца версія гульні: [accent]{0}[]\nВаша гульня застарэлая. Гэьая мадыфікацыя патрабуе навейшую версію гульні (магчыма beta/alpha рэлізы) как функцыянаваць.
mod.outdatedv7.details = Гэта мадыфікацыя несумяшчальная з гэтай версіяй гульні. Аўтар павінен абнавіць гэтую мадыфікацыю, і дабаўце [accent]minGameVersion: 136[] да гэіага [accent]mod.json[] файлу.
mod.blacklisted.details = Гэта мадыфікацыя была ўручную дададзена ў чорны спіс для выклікаючых другія памылкі з гэтай версіяй гульні. Не выкарыстоўвайце гэта.
mod.missingdependencies.details = Гэта мадыфікацыя мае прапушчаныя залежнасці: {0}
mod.erroredcontent.details = Гэта гульня выклікала памылкі калі запускалася. Спытайце аўтара мадыфікацыі як гэта папрвіць.
mod.circulardependencies.details = Гэтая мадыфікацыя мае залежнасці якія залежаць ад другіх.
mod.incompletedependencies.details = Гэтая мадыфікацыя не можа быць загружаная з-за несапраўдных або прапушчаных залежнасцей: {0}.
mod.requiresversion = Патрабуецца версія гульні: [red]{0}
mod.errors = Памылкі былі выкліканыя загружаным змесцівам.
mod.noerrorplay = [scarlet]У Вас ёсць мадыфікацыі з памылкамі.[] Выключыце праблемныя мадыфікацыі або выпраўце памылкі перад гульнёй.
mod.nowdisabled = [scarlet]Мадыфікацыі '{0}' патрабуюцца бацькоўскія мадыфікацыі:[accent] {1}\n[lightgray]Спачатку трэба загрузіць іх.\nГэтая мадыфікацыя будзе аўтаматычна адключаная.
mod.enable = Укл.
mod.requiresrestart = Цяпер гульня зачыніцца, каб прымяніць змены ў мадыфікацыях.
mod.reloadrequired = [scarlet]Неабходны перазапуск
mod.import = Імпартаваць Мадыфікацыю
mod.import.file = Імпартаваць Файл
mod.import.github = Імпартаваць мод з GitHub
mod.jarwarn = [scarlet]JAR-мады не бяспечны па прынцыпу.[]\nПраверце, што імпартуеце гэты мод с надзейнай крыніцы!
mod.item.remove = Гэты прадмет з’яўляецца часткай мадыфікацыі [accent]«{0}»[]. Каб выдаліць яго, выдаліце саму мадыфікацыю.
mod.remove.confirm = Гэтая мадыфікацыя будзе выдалена.
mod.author = [lightgray]Аўтар:[] {0}
mod.missing = Гэта захаванне ўтрымлівае мадыфікацыю, якое вы нядаўна абнавілі ці яна больш не ўсталяваная. Можа здарыцца пашкоджанне захавання. Вы ўпэўненыя, што хочаце загрузіць яго?\n[lightgray]Мадыфікацыі:\n{0}
mod.preview.missing = Перад публікацыяй гэтай мадыфікацыі ў майстэрні, вы павінны дадаць малюнак прадпрагляду.\nРазмесціце малюнак з імем[accent] preview.png[] у тэчцы мадыфікацыі і паспрабуйце зноў.
mod.folder.missing = Мадыфікацыі могуць быць апублікаваныя ў майстэрні толькі ў выглядзе тэчкі.\nКаб канвертаваць любы мод у тэчку, проста выміце яго з архіва і выдаліце стары архіў .zip, затым перазапусціце гульню ці перазагрузіце мадыфікацыі.
mod.scripts.disable = Ваша прылада не падтрымлівае мадыфікацыі з скріптамі. Выключайце такіе мады, как гуляць.
about.button = Аб гульні
name = Імя:
noname = Для пачатку, прыдумайце[accent] сабе iмя[].
search = Пошук:
planetmap = Карта планеты
launchcore = Запусціць ядро
filename = Iмя файла:
unlocked = Новы кантэнт адмыкнуты!
available = Новае даследаванне адымкнута!
unlock.incampaign = < Адымкніце ў кампаніі каб атрымаць дэталі >
campaign.select = Выбраць Пачатковую Кампанію
campaign.none = [lightgray]Выберыце з якой планеты пачаць.\nГэта можна змяніць ў любы час.
campaign.erekir = Навей, больш удасканаленага кантэнту. Больш лінейнае праходжанне кампаніі.\n\nБольш якасныя карты і агульны вопыт.
campaign.serpulo = Старэйшы кантэнт; класічны вопыт. Больш адкрытая.\n\nЗусім не збалансаваныя карты і механікі кампаніі. Менш удасканаленага.
completed = [accent]Завершаны
techtree = Дрэва\n Тэхналогій
techtree.select = Выбар Дрэва Тэхналогій
techtree.serpulo = Серпуло
techtree.erekir = Эрэкір
research.load = Загрузіць
research.discard = Адмяніць
research.list = [lightgray]Дасьледуйце:
research = Даследаваць
researched = [lightgray] {0} даследавана.
research.progress = {0}% завершана
players = Гульцоў: {0}
players.single = {0} гулец
players.search = пошук
players.notfound = [gray]гульцоу не знойдзена
server.closing = [accent]Закрыццё сервера…
server.kicked.kick = Вас выгналі з сервера!
server.kicked.whitelist = Вы не ў белым спісе сервера.
server.kicked.serverClose = Сервер зачынены.
server.kicked.vote = Вы былі выгнаныя з дапамогай галасавання. Дараваць.
server.kicked.clientOutdated = Састарэлы кліент! Абновіце гульню!
server.kicked.serverOutdated = Састарэлы сервер! Папытаеце адміністратара сервера абнавіць сервер/гульню!
server.kicked.banned = Вы заблакаваныя на гэтым серверы.
server.kicked.typeMismatch = Гэты сервер не сумяшчальны з вашым тыпам зборкі.
server.kicked.playerLimit = Гэты сервер запоўнены. Дачакайцеся вольнага слота.
server.kicked.recentKick = Вас нядаўна выгналі. пПодождте трохі перад наступным падключэннем.
server.kicked.nameInUse = На гэтым серверы ёсць хто-то з гэтым імем.
server.kicked.nameEmpty = Абранае Вамі імя недапушчальна.
server.kicked.idInUse = Вы ўжо на гэтым серверы! Злучэнне з двума ўліковымі запісамі не дазволена.
server.kicked.customClient = Гэты сервер не падтрымлівае прыстасаваныя зборкі. Загрузіце афіцыйную версію.
server.kicked.gameover = Гульня скончана!
server.kicked.serverRestarting = Сервер перазапускаецца.
server.versions = Ваша версія: [accent] {0}[]пВерсiя сервера: [accent] {1}[]
host.info = Кнопка [accent] адкрыць сервер[] запускае сервер на порце [scarlet] 6567[].\nлюбой карыстальнік ў той жа [lightgray] лакальнай сеткі або WiFi[] павінен убачыць ваш сервер у сваім спісе сервераў.\n \nеслі вы хочаце, каб людзі маглі падлучацца адкуль заўгодна па IP, то патрабуецца [accent]пераадрасацыя (проброс) партоў[] і наяўнасць [red]знешняга[] WAN адрасы (WAN адрас [red]не павінен[] пачынацца з [red] 10[] [lightgray].X. X. x[], [red] 100.64[] [lightgray].X. x[], [red] 172.16[] [lightgray].X. x[], [red] 192.168[] [lightgray].X. x[], [red] 127[] [lightgray].x.x.x[])! пКлентам мабільных аператараў трэба ўдакладняць інфармацыю ў асабістым кабінеце на сайце вашага аператара!\n \n [lightgray] Заўвага: калі ў каго-то ўзнікаюць праблемы з падключэннем да вашай гульні па лакальнай сеткі, пераканайцеся, што вы дазволілі доступ Mindustry да вашай лакальнай сеткі ў наладах брандмаўэра. Звярніце ўвагу, што публічныя сеткі часам не дазваляюць выяўленне сервера.
join.info = Тут вы можаце ўвесці [accent]IP-адрас сервера[] для падлучэння або адкрыць [accent]лакальную сетку[] для падлучэння да іншых серверам.\nПоддержваются абодва шматкарыстальніцкіх рэжыму: LAN і WAN.\n \n [lightgray] Заўвага: Гэта не аўтаматычны глабальны спіс сервераў; калі вы хочаце падлучыцца да каго-то па IP, вам трэба спытаць у хаста яго IP-адрас.
hostserver = Запусціць шматкарыстальніцкі сервер
invitefriends = Запрасіць сяброў
hostserver.mobile = Запусціць сервер
host = Адкрыць сервер
hosting = [accent] Сервер адкрываецца…
hosts.refresh = Абнавіць
hosts.discovering = Пошук лакальных гульняў
hosts.discovering.any = Пошук гульняў
server.refreshing = Абнаўленне сервера
hosts.none = [lightgray] Лакальных гульняў не выяўлена!
host.invalid = [scarlet]Не атрымліваецца падлучыцца да хасту.
servers.local = Лакальныя серверы
servers.local.steam = Адкрытыя Гульні і Лакальныя Серверы
servers.remote = Выдаленыя серверы
servers.global = Глабальныя серверы
servers.disclaimer = Супольныя Серверы [accent]не[] звязаны або не кантралююцца распрацоўшчыкам.\n\nГэтыя серверы могуць утрымліваць згенераваны карыстальнікамі кантэнт які можа падыйсці не да усіх узростаў.
servers.showhidden = Паказаць Схаваныя Серверы
server.shown = Бачныя
server.hidden = Схаваныя
viewplayer = Прагляд Гульца: [accent]{0}
trace = Адсочваць гульца
trace.playername = Iмя гульца: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = ID: [accent]{0}
trace.language = Language: [accent]{0}
trace.mobile = Мабільны кліент: [accent]{0}
trace.modclient = Карыстальніцкі кліент: [accent]{0}
trace.times.joined = Разоў Падлучана: [accent]{0}
trace.times.kicked = Разоў Выгнана: [accent]{0}
trace.ips = IPs:
trace.names = Names:
invalidid = Недапушчальны ID кліента! Адпраўце справаздачу пра памылку.
player.ban = Ban
player.kick = Kick
player.trace = Trace
player.admin = Toggle Admin
player.team = Change Team
server.bans = Блакаваннi
server.bans.none = Заблакаваных гульцоў няма!
server.admins = Адміністратары
server.admins.none = Адміністратараў няма!
server.add = Дадаць сервер
server.delete = Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэты сервер?
server.edit = Рэдагаваць сервер
server.outdated = [crimson]Састарэлы сервер![]
server.outdated.client = [crimson]Састарэлы кліент![]
server.version = [gray]Версія: {0} {1}
server.custombuild = [accent]карыстальніцкая зборка
confirmban = Вы сапраўды хочаце заблакаваць гэтага гульца?
confirmkick = Вы сапраўды хочаце выгнаць гэтага гульца?
confirmunban = Вы сапраўды хочаце разблакаваць гэтага гульца?
confirmadmin = Вы сапраўды хочаце зрабіць гэтага гульца адміністратарам?
confirmunadmin = Вы сапраўды хочаце прыбраць гэтага гульца з адміністратараў?
votekick.reason = Vote-Kick Reason
votekick.reason.message = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"?\nIf yes, please enter the reason:
joingame.title = Далучыцца да гульні
joingame.ip = Адрас:
disconnect = Адключана.
disconnect.error = Памылка злучэння.
disconnect.closed = Злучэнне закрыта.
disconnect.timeout = Час чакання скончыўся.
disconnect.data = Памылка пры загрузцы дадзеных свету!
cantconnect = Не ўдаецца далучыцца да гульні ([accent]{0}[]).
connecting = [accent]Падключэнне…
reconnecting = [accent]Перападключэнне...
connecting.data = [accent]Загрузка дадзеных свету…
server.port = Порт:
server.addressinuse = Дадзены адрас ужо выкарыстоўваецца!
server.invalidport = Няправільны нумар порта!
server.error = [барвовы]Памылка стварэння сервера.
save.new = Новае захаванне
save.overwrite = Вы ўпэўненыя, што жадаеце перазапісаць\nгэты слот для захавання?
save.nocampaign = Індывідуальныя файлы захавання кампаніі нельга імпартаваць.
overwrite = Перазапісаць
save.none = Захавання не знойдзены!
savefail = Не атрымалася захаваць гульню!
save.delete.confirm = Вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць гэта захаванне?
save.delete = Выдаліць
save.export = Экспартаваць захаванне
save.import.invalid = [accent]Гэта захаванне несапраўднае!
save.import.fail = [crimson]Немагчыма імпартаваць захаванне: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Не атрымалася экспартаваць захаванне: [accent]{0}
save.import = Імпартаваць захаванне
save.newslot = мя сохраненя:
save.rename = Перайменаваць
save.rename.text = Новая назва:
selectslot = Выбярыце захаванне.
slot = [accent]Слот {0}
editmessage = Рэдагаваць паведамленне
save.corrupted = [accent]Захаваны файл пашкоджаны або мае недапушчальны фармат!\nеслі вы толькі што абнавілі сваю гульню, гэта, верагодна, з-за змены фармату захавання, і [scarlet]не з’яўляецца[] памылкай.
empty = <пуста>
on = Вкл
off = Выкл
save.search = Пошук захаваных гульняў...
save.autosave = Аўтазахаванне: {0}
save.map = Карта: {0}
save.wave = Хваля {0}
save.mode = Рэжым гульні: {0}
save.date = Апошні запіс: {0}
save.playtime = Час ў гульні: {0}
warning = Папярэджанне.
confirm = Пацверджанне
delete = Выдаліць
view.workshop = Прагледзець у майстэрні
workshop.listing = Змяніць інфармацыю ў майстэрні
ok = ОК
open = Адкрыць
customize = наладзіць правілы
cancel = адмена
command = Камандаваць
command.queue = [lightgray][Queuing]
command.mine = Дабываць
command.repair = Рамантаваць
command.rebuild = Перабудоўваць
command.assist = Следаваць За Гульцом
command.move = Рухацца
command.boost = Узляцець
command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks
command.unloadPayload = Unload Payload
stance.stop = Cancel Orders
stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
openlink = адкрыць спасылку
copylink = скапіяваць спасылку
back = Назад
max = Max
objective = Мэты Мапы
crash.export = Экспартаваць Логі Збояў
crash.none = Не найдзена логаў збояў.
crash.exported = Логі збояў экспартаваныя.
data.export = Экспартаваць дадзеныя
data.import = Імпартаваць дадзеныя
data.openfolder = Адкрыць тэчку з дадзенымі
data.exported = Дадзеныя экспартаваныя.
data.invalid = Гэтыя гульнявыя дадзеныя з’яўляюцца несапраўднымі.
data.import.confirm = Імпарт знешніх дадзеных сатрэ[scarlet] усе[] Вашы гульнявыя дадзеныя.\n[accent]Гэта не можа быць адменена![]\n\nЯк толькі дадзеныя імпартаваныя, Ваша гульня неадкладна зачыніцца.
quit.confirm = Вы ўпэўненыя, што хочаце выйсці?
loading = [accent]Загрузка…
downloading = [accent]Усталёука...
saving = [accent]Захаванне…
respawn = [accent][[{0}][] да вазраджэння з ядра
cancelbuilding = [accent][[{0}][] для ачысткі плана
selectschematic = [accent][[{0}][] вылучыць і скапіяваць
pausebuilding = [accent][[{0}][] для прыпынення будаўніцтва
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] для працягу будаўніцтва
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
showui = Карыстальніцкі Інтэрфейс схаванф.\nНацісніце [accent][[{0}][] каб паказаць Карыстальніцкі Інтэрфейс.
commandmode.name = [accent]Рэжым Загадаў
commandmode.nounits = [няма адзінкаў]
wave = [accent]Хваля {0}
wave.cap = [accent]Хавля {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Хваля праз {0}
wave.waveInProgress = [lightgray]Хваля працягваецца
waiting = [lightgray]Чаканне…
waiting.players = Чаканне гульцоў…
wave.enemies = Ворагаў: [lightgray]{0}
wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Варожых Ядзер
wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Варожае Ядро
wave.enemy = Застаўся [lightgray]{0}[] вораг
wave.guardianwarn = Вартаўнік будзе пасля [accent]{0}[] хвалей.
wave.guardianwarn.one = Вартаўнік будзе пасля [accent]{0}[] хвалі.
loadimage = Загрузіць малюнак
saveimage = Захаваць малюнак
unknown = Невядома
custom = Карыстацкая
builtin = Убудаваная
map.delete.confirm = Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэтую карту? Гэта дзеянне не можа быць адменена!
map.random = [accent]Выпадковая карта
map.nospawn = Гэтая карта не мае ні аднаго ядра, у якім гулец можа з’явіцца! Дадайце {0} ядро на гэтую карту ў рэдактары.
map.nospawn.pvp = У гэтай карты няма варожых ядраў, у якіх гулец можа з’явіцца! Дадайце [scarlet]не аранжавае[] ядро на гэтую карту ў рэдактары.
map.nospawn.attack = У гэтай карты няма варожых ядраў для нападу гульцом! Дадайце {0} ядро на гэтую карту ў рэдактары.
map.invalid = Памылка загрузкі карты: пашкоджаны або недапушчальны файл карты.
workshop.update = Абнавіць змесціва
workshop.error = Памылка загрузкі інфармацыі з Майстэрні: {0}
map.publish.confirm = Вы ўпэўненыя, што жадаеце апублікаваць гэтую карту?\n\n[lightgray]Пераканайцеся, што вы згодныя з EULA Майстэрні, інакш вашыя карты не будуць адлюстроўвацца!
workshop.menu = Выберыце, што вы хочаце зрабіць з гэтым прадметам.
workshop.info = Інфармацыя аб прадмеце
changelog = Спіс змен (неабавязкова):
updatedesc = Перазапісаць Назву і Апісанне
eula = Ліцэнзійнае пагадненне Steam з канчатковым карыстальнікам
missing = Гэты прадмет быў выдалены або перамешчаны.\n[lightgray]Публікацыя ў майстэрні была аўтаматычна выдаленая.
publishing = [accent]Адпраўка...
publish.confirm = Вы ўпэўненыя, што хочаце апублікаваць гэты прадмет?\n\n[lightgray]Пераканайцеся, што вы згодныя з EULA Майстэрні, інакш вашыя прадметы не будуць адлюстроўвацца!
publish.error = Памылка адпраўкі прадмета: {0}
steam.error = Немагчыма ініцыялізаваць паслугі Steam.\nПамылка: {0}
editor.planet = Планета:
editor.sector = Сектар:
editor.seed = Зерне:
editor.cliffs = Сцены К Скалам
editor.brush = Пэндаль
editor.openin = Адкрыць у рэдактары
editor.oregen = Генерацыя руд
editor.oregen.info = Генерацыя руд:
editor.mapinfo = Iнфармацыя аб карце
editor.author = Аўтар:
editor.description = Апісанне:
editor.nodescription = Каб апублікаваць карту, яна павінна ўтрымліваць па меншай меры 4 сімвала ў апісанні.
editor.waves = Хвалі:
editor.rules = Правілы:
editor.generation = Генерацыя:
editor.objectives = Мэты
editor.locales = Locale Bundles
editor.worldprocessors = World Processors
editor.worldprocessors.editname = Edit Name
editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below.
editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this?
editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall.
editor.ingame = Рэдагаваць ў гульні
editor.playtest = Тэставаць
editor.publish.workshop = Апублікаваць у майстэрні
editor.newmap = Новая карта
editor.center = Цантраваць
editor.search = Пошук мапаў...
editor.filters = Фільтраваць Мапы
editor.filters.mode = Гульнявыя Рэжымы:
editor.filters.type = Тып Мапы:
editor.filters.search = Шукаць У:
editor.filters.author = Аўтар
editor.filters.description = Апісанне
editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y
workshop = Майстэрня
waves.title = Хвалі
waves.remove = Выдаліць
waves.every = кожны
waves.waves = хваля (ы)
waves.health = Здароўе: {0}%
waves.perspawn = за з’яўленне
waves.shields = адзінак шчыта/хвалю
waves.to = да
waves.spawn = зявілася:
waves.spawn.all = <усе>
waves.spawn.select = Выбар Кропкі Зяўлення
waves.spawn.none = [scarlet]спаўны на карце не знойдзены
waves.max = максімум адзінак
waves.guardian = Вартаўнік
waves.preview = Папярэдні прагляд
waves.edit = Рэдагавацью...
waves.random = Выпадкова
waves.copy = Капіяваць у буфер абмену
waves.load = Загрузіць з буфера абмену
waves.invalid = Няслушныя хвалі ў буферы абмену.
waves.copied = Хвалі скапіяваныя.
waves.none = Ворагі не былі вызначаныя. \nЗвярнiце ўвагу, што пустыя хвалі будуць аўтаматычна замененыя звычайнай хваляй.
waves.sort = Сартаваць Па
waves.sort.reverse = Рэверсіўнае Сартаванне
waves.sort.begin = Пачатак
waves.sort.health = Здароўе
waves.sort.type = Тып
waves.search = Пошук хваль...
waves.filter = Фільтраваць Юнітав
waves.units.hide = Схаваць Усё
waves.units.show = Паказаць Усё
wavemode.counts = колькацсь адзінак
wavemode.totals = усяго здароўя
wavemode.health = здароўе
all = All
editor.default = [lightgray]<Па змаўчанні>
details = Падрабязнасці...
edit = Рэдагаваць...
variables = Пераменныя
logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor?
logic.globals = Built-in Variables
editor.name = Назва:
editor.spawn = Стварыць баявую адзінку
editor.removeunit = Выдаліць баявую адзінку
editor.teams = Каманды
editor.errorload = Памылка пры ўкладанні.
editor.errorsave = Памылка захавання файла.
editor.errorimage = Гэтая выява, а не карта. \n\nКалi Вы хочаце імпартаваць карту версіі 3.5/40 зборкі, то выкарыстоўвайце кнопку [accent][Імпартаваць састарэлую карту][] у рэдактары.
editor.errorlegacy = Гэтая карта занадта старая і выкарыстоўвае састарэлы фармат карты, які больш не падтрымліваецца.
editor.errornot = Гэта не файл карты.
editor.errorheader = Гэты файл карты ня дзейнічае або пашкоджаны.
editor.errorname = Карта не мае імя. Можа быць, Вы спрабуеце загрузіць захаванне?
editor.errorlocales = Error reading invalid locale bundles.
editor.update = Абнавіць
editor.randomize = Выпадкова
editor.moveup = Рухацца Уверх
editor.movedown = Рухацца Уніз
editor.copy = Капіяваць
editor.apply = Ужыць
editor.generate = Згене- \nраваць
editor.sectorgenerate = Згенераваць Сектар
editor.resize = Змяніць \nразмер
editor.loadmap = Загрузіць \nкарту
editor.savemap = Захаваць \nкарту
editor.savechanges = [scarlet]You have unsaved changes!\n\n[]Do you want to save them?
editor.saved = Захавана!
editor.save.noname = У Вашай карты няма імя! Назавіце яе ў меню «Інфармацыя аб карце».
editor.save.overwrite = Ваша карта не можа быць запісана па-над убудаванай карты! Калі ласка, увядзіце іншую назву ў меню «Інфармацыя аб карце»
editor.import.exists = [scarlet] Не ўдалося імпартаваць:[] карта з імем «{0}» ужо існуе!
editor.import = Імпарт...
editor.importmap = Імпартаваць карту
editor.importmap.description = Імпартаваць ўжо існуючую карту
editor.importfile = Імпартаваць файл
editor.importfile.description = Імпартаваць файл карты звонку
editor.importimage = Імпартаваць састарэлую карту
editor.importimage.description = Імпартаваць выява карты звонку
editor.export = Экспарт...
editor.exportfile = Экспартаваць файл
editor.exportfile.description = Экспарт файла карты
editor.exportimage = Экспартаваць малюнак ландшафту
editor.exportimage.description = Экспартаваць файл з выявай карты
editor.loadimage = Імпартаваць \nмалюнак
editor.saveimage = Экспартаваць \nмалюнак
editor.unsaved = [scarlet]У Вас ёсць незахаваныя змены![]\nВы ўпэўненыя, што хочаце выйсці?
editor.resizemap = Змяніць памер карты
editor.mapname = Назва карты:
editor.overwrite = [accent]Увага!\nГэта перазапіша ўжо існуючую карту.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Асцярожна![]Карта з такой назвай ужо існуе. Вы сапраўды хочаце яе перазапісаць?
editor.exists = Карта з такой назвай ужо існуе.
editor.selectmap = Абярыце карту для загрузкі:
toolmode.replace = Замяніць
toolmode.replace.description = Малюе толькі \nна суцэльных блоках.
toolmode.replaceall = Замяніць усё
toolmode.replaceall.description = Замяніць ўсе \nблокi на карце.
toolmode.orthogonal = Артаганальная
toolmode.orthogonal.description = Малюе толькі \nартаганальныя лініі.
toolmode.square = Квадрат
toolmode.square.description = Квадратны пэндзлік.
toolmode.eraseores = Сцерці руды
toolmode.eraseores.description = Сцерці толькі руды.
toolmode.fillteams = Змяніць каманду блокаў
toolmode.fillteams.description = Змяняе прыналежнасць \nблокаў да каманды.
toolmode.fillerase = Сцерці заліўку
toolmode.fillerase.description = Сцерці ўсе блокі аднаго тыпу.
toolmode.drawteams = Змяніць каманду блока
toolmode.drawteams.description = Змяняе прыналежнасць \nблокаў да каманды.
toolmode.underliquid = Пад вадкасцямі
toolmode.underliquid.description = Малюе паверхні пад вадзяныя блокі.
filters.empty = [lightgray]Няма фільтраў! Дадайце адзін пры дапамозе кнопкі ніжэй.
filter.distort = Скажэнне
filter.noise = Шум
filter.enemyspawn = Выбар Варожай Кропкі Зяўлення
filter.spawnpath = Шлях Да Кропкі Зяўлення
filter.corespawn = Выбар Ядра
filter.median = Медыяна
filter.oremedian = Рудня медыяна
filter.blend = Змешванне
filter.defaultores = Руды па змаўчанні
filter.ore = Руда
filter.rivernoise = Рачны шум
filter.mirror = Адлюстраванне
filter.clear = Ачысціць
filter.option.ignore = Ігнараваць
filter.scatter = Сеяцель
filter.terrain = Ландшафт
filter.logic = Logic
filter.option.scale = Маштаб фільтра
filter.option.chance = Шанец
filter.option.mag = Сіла прымянення
filter.option.threshold = Гранічны парог
filter.option.circle-scale = Маштаб круга
filter.option.octaves = Цыклічнасць прымянення
filter.option.falloff = Спад цыклічнасці
filter.option.angle = Кут
filter.option.tilt = Нахіліць
filter.option.rotate = Паварочваць
filter.option.amount = Колькасць
filter.option.block = Блок
filter.option.floor = Паверхня
filter.option.flooronto = Мэтавая паверхню
filter.option.target = Цэль
filter.option.replacement = Замена
filter.option.wall = Сцяна
filter.option.ore = Руда
filter.option.floor2 = Другая паверхню
filter.option.threshold2 = Другасны гранічны парог
filter.option.radius = Радыус
filter.option.percentile = Процентль
filter.option.code = Code
filter.option.loop = Loop
locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable)
locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle?
locales.applytoall = Apply Changes To All Locales
locales.addtoother = Add To Other Locales
locales.rollback = Rollback to last applied
locales.filter = Property filter
locales.searchname = Search name...
locales.searchvalue = Search value...
locales.searchlocale = Search locale...
locales.byname = By name
locales.byvalue = By value
locales.showcorrect = Show properties that are present in all locales and have unique values everywhere
locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales
locales.showsame = Show properties that have same values in different locales
locales.viewproperty = View in all locales
locales.viewing = Viewing property "{0}"
locales.addicon = Add Icon
width = Шырыня:
height = Вышыня:
menu = Меню
play = Гуляць
campaign = Кампанія
load = Загрузіць
save = Захаваць
fps = FPS: {0}
ping = Пінг: {0} мс
tps = TPS: {0}
memory = Пам: {0}mb
memory2 = Пам:\n {0}mb +\n {1}mb
language.restart = Перазагрузіце гульню, каб моўныя налады ўступілі ў сілу.
settings = Налады
tutorial = Навучанне
tutorial.retake = Перепройт навучанне
editor = Рэдактар
mapeditor = Рэдактар карт
abandon = Пакінуць
abandon.text = Гэтая зона і ўсе яе рэсурсы будуць аддадзены суперніку.
locked = Заблкаваны
complete = [lightgray]Выканаць:
requirement.wave = дасягнем {0} хвалі ў зоне {1}
requirement.core = Знішчыце варожае ядро ​​ў зоне {0}
requirement.research = Даследаваць {0}
requirement.produce = Вырабіць {0}
requirement.capture = Захапіць {0}
requirement.onplanet = Кантраляваць Сектар На {0}
requirement.onsector = Прызямліцца На Сектар: {0}
launch.text = Запуск
research.multiplayer = Толькі хасты могуць даследаваць прадметы.
map.multiplayer = Толькі хасты могуць праглядаць сектары.
uncover = Раскрыць
configure = Канфігурацыя выгрузкі
objective.research.name = Даследаваць
objective.produce.name = Атрымаць
objective.item.name = Атрымаць Прадмет
objective.coreitem.name = Прадмет Ядра
objective.buildcount.name = Колькасць Будынкаў
objective.unitcount.name = Колькасць Адзінкаў
objective.destroyunits.name = Адзінкаў Знішчыць
objective.timer.name = Таймер
objective.destroyblock.name = Знішчыць Блок
objective.destroyblocks.name = Знішчыць Блокі
objective.destroycore.name = Знішчыць Ядро
objective.commandmode.name = Рэжым Загадаў
objective.flag.name = Сцяг
marker.shapetext.name = Форма Тэксту
marker.point.name = Point
marker.shape.name = Форма
marker.text.name = Тэкст
marker.line.name = Line
marker.quad.name = Quad
marker.texture.name = Texture
marker.background = Задні Фон
marker.outline = Контур
objective.research = [accent]Даследаваць:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.produce = [accent]Атрымаць:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblock = [accent]Знішчыць:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblocks = [accent]Знішчыць: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.item = [accent]Атрымаць: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.coreitem = [accent]Рухаць да Ядра:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.build = [accent]Будаваць: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Будаваць Адзінку: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Знішчыць: [][lightgray]{0}[]x Адзінкаў
objective.enemiesapproaching = [accent]Ворагі зявяцца праз [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Павышэнне скорасці варожай вытворчасці праз [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Вытворчасць варожых паветранных адзінкаў пачынаецца праз [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Знішчыць Варожае Ядро
objective.command = [accent]Кантраляваць Адзінкі
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Ядзерны запуск выяўлены: [lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]⚠ ЯДЗЕРНЫ УДАР НЕПАЗБЕЖНЫ ⚠
loadout = Выгрузіць
resources = Рэсурсы
resources.max = Максімум Рэсурсаў
bannedblocks = Забароненыя блокі
objectives = Мэты
bannedunits = Забароненыя Адзінкі
bannedunits.whitelist = Забароненыя Адзінкі Ў Белым Спісе
bannedblocks.whitelist = Забароненыя Блокі Ў Белым Спісе
addall = Дадаць всё
launch.from = Запуск Ад: [accent]{0}
launch.capacity = Ёмістасць Прадметаў Да Запуску: [accent]{0}
launch.destination = Кропка Прызначэння: {0}
configure.invalid = Колькасць павінна быць лікам паміж 0 і {0}.
add = Дадаць...
guardian = Вартаўнік
connectfail = [crimson]Памылка падлучэння: \n\n[accent] {0}
error.unreachable = Сервер недаступны. \nВы ўпэўненыя, што адрас уведзены карэктна?
error.invalidaddress = Некарэктны адрас.
error.timedout = Час чакання закончыўся! \nУпэўніцеся, што ўладальнік сервера наладзіў перанакіраванне (пракід) партоў і адрас карэктны!
error.mismatch = Памылка пакета: \nМагчымая неадпаведнасць версіі кліента/сервера. \nУпэўніцеся, што ў Вас і стваральніка сервера ўстаноўлена апошняя версія Mindustry!
error.alreadyconnected = Вы ўжо падлучаныя.
error.mapnotfound = Файл карты не знойдзены!
error.io = Сеткавая памылка ўводу-высновы.
error.any = Невядомая сеткавая памылка.
error.bloom = Не атрымалася ініцыялізаваць свячэнне (Bloom). \nМагчыма, зараз Вашая прылада не падтрымлівае яго.
weather.rain.name = Дождж
weather.snowing.name = Снег
weather.sandstorm.name = Пясчаная бура
weather.sporestorm.name = Спаравая бура
weather.fog.name = Туман
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Час Гульні На Сектары: {0}
campaign.complete = [accent]Віншую.\n\nВорагі ў {0} былі пераможаны.\n[lightgray]Фінальны сектар захоплены.
sectorlist = Сектары
sectorlist.attacked = {0} пад атакай
sectors.unexplored = [lightgray]Не Разведана
sectors.resources = Рэсурсы:
sectors.production = Вытворчасць:
sectors.export = Экспартавана:
sectors.import = Імпартавана:
sectors.time = Час:
sectors.threat = Пагроза:
sectors.wave = Хваля:
sectors.stored = Захавана:
sectors.resume = Працягнуць
sectors.launch = Запусціць
sectors.select = Выбраць
sectors.nonelaunch = [lightgray]нічога (sun)
sectors.rename = Пераназваць Сектар
sectors.enemybase = [scarlet]Варожая База
sectors.vulnerable = [scarlet]Уразлівы
sectors.underattack = [scarlet]Атакуецца! [accent]{0}% пашкоджанняў
sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Незахоплены
sectors.survives = [accent]Перажыта {0} хваляў
sectors.go = Зайсці
sector.abandon = Пакінуць Сектар
sector.abandon.confirm = Ядро(а) будуць самазнішчаны ў гэтым сектары.\n,Працягнуць?
sector.curcapture = Сектар Захоплены
sector.curlost = Сектар Згублены
sector.missingresources = [scarlet]Insufficient Core Resources
sector.attacked = Сектар [accent]{0}[white] атакуецца!
sector.lost = Сектар [accent]{0}[white] згублены!
sector.capture = Sector [accent]{0}[white]Captured!
sector.capture.current = Sector Captured!
sector.changeicon = Змяніць Іконку
sector.noswitch.title = Немагчыма Пераключыцца на Сектар
sector.noswitch = Вы не можаце пераключацца на сектары калі гэты сектар атакуецца.\n\nСектар: [accent]{0}[] у [accent]{1}[]
sector.view = Праглядзець Сектар
threat.low = Нізкая
threat.medium = Сярэдняя
threat.high = Высокая
threat.extreme = Экстрымальная
threat.eradication = Вынішчэнне
planets = Планеты
planet.serpulo.name = Серпуло
planet.erekir.name = Эрэкір
planet.sun.name = Сонца
sector.impact0078.name = Аварыя 0078
sector.groundZero.name = Пачатковая Кропка
sector.craters.name = Кратары
sector.frozenForest.name = Ледзяны Лес
sector.ruinousShores.name = Берагавыя Руіны
sector.stainedMountains.name = Афарбаваныя Горы
sector.desolateRift.name = Знядбаны Разлом
sector.nuclearComplex.name = Ядзерны Вытворчы Комплекс
sector.overgrowth.name = Зараснікі
sector.tarFields.name = Смалакурні
sector.saltFlats.name = Саланчакі
sector.fungalPass.name = Глыбковы Праход
sector.biomassFacility.name = Аб'ект Сінтэзу Біямасы
sector.windsweptIslands.name = Абветраныя Астравы
sector.extractionOutpost.name = Здабвываючы Фарпост
sector.planetaryTerminal.name = Планетарны Пускавы Тэрмінал
sector.coastline.name = Берагавая Лінія
sector.navalFortress.name = Марская Крэпасць
sector.groundZero.description = Аптымальнае месца каб пачаць. Нізкая варожая пагроза. Мала рэсурсаў.\nВазімце як мага болей свінца і медзі.\nІ рухайцеся далей.
sector.frozenForest.description = Нават тут, бліжэй да гор, распаўсюдзіліся споры. Ледзяныя тэмпературы не могуць утрымліваць іх заўсёды.\n\nПачніце выкарыстоўваць энергію. Пабудуйце генератары на цвёрдым паліве. Даведайцеся як выкарыстоуваць рэгенератары.
sector.saltFlats.description = На ўскраінах пустыні ляжаць Саланчакі. Мала рэсурсаў знаходзіцца ў гэтым месцы.\n\nВораг стварыў тут комплекс захавання рэсурсаў. Знішчыце іх ядро. Нічога не застаўце на месцы.
sector.craters.description = Вада сабралася ў гэтым кратары, рэліквіі старых войн. Захапіце вобласць. Збярыце пясок. Выплаўце меташкло. Вадзяныя помпы каб ахладжваць турэлі буры.
sector.ruinousShores.description = Ператварыўшаяся ў мусар, берагавая лінія. Раней, гэта лакацыя была раёнам берагавой абароны. Мала што ад яе засталося. Толькі самыя простыя абарончыя структуры засталіся непашкоджанымі, усё яшчэ ператвораныя ў металалом.\nПрацягніце пашырэнне па-за гэты сектар. Адкрыйце нанава гэту тэхналогію.
sector.stainedMountains.description = Далей ідзе востраў на якім ляжаць горы, яшчэ не заплямлены спорамі.\nДабудзьце багата тытану ў гэтым сектары. Даведайцеся як выкарыстоуваць яго.\n\nВарожая прысутнасць тут мацней. Не дайце ім часу каб адправіць іх мацнейшыя адзінкі.
sector.overgrowth.description = Гэты сектар зарос, бліжэйшы да крыніцы спораў.\nВораг заснаваў тутThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
sector.tarFields.description = Ваколіцы зоны здабычы нафты, паміж гарамі і пустыняй. Адзін з некалькіх зон з прыдатнымі для выкарыстання запасамі дзёгцю.\nТаксама закінутая, гэтая зона мае побач небяспечных ворагаў. Не варта недаацэньваць іх.\n\n[lightgray]Знайдзіце па магчымасці тэхналогіі перапрацоўкі нафты.
sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
sector.biomassFacility.description = The origin of spores. This is the facility in which they were researched and initially produced.\nResearch the technology contained within. Cultivate spores for the production of fuel and plastics.\n\n[lightgray]Upon this facility's demise, the spores were released. Nothing in the local ecosystem could compete with such an invasive organism.
sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote chain of islands. Records show they once had [accent]Plastanium[]-producing structures.\n\nFend off the enemy's naval units. Establish a base on the islands. Research these factories.
sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads.
sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology.
sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = Пачатак
sector.aegis.name = Ахова
sector.lake.name = Рака
sector.intersect.name = Перасячэнне
sector.atlas.name = Атлас
sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks
sector.ravine.name = Ravine
sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Гарыць
status.freezing.name = Замярзае
status.wet.name = Намакае
status.muddy.name = Забруджваецца
status.melting.name = Плавіцца
status.sapped.name = Сапсуецца
status.electrified.name = Наэлектрыфікаваны
status.spore-slowed.name = Запаволены Спорамі
status.tarred.name = Прасмалены
status.overdrive.name = Стомлены
status.overclock.name = Разагнаны
status.shocked.name = Шакаваны
status.blasted.name = Узарваны
status.unmoving.name = Знерухомлены
status.boss.name = Вартаўнік
settings.language = Мова
settings.data = Гульнявыя Дадзеныя
settings.reset = Скінуць Налады Гуку
settings.rebind = Змяніць
settings.resetKey = Скінуць
settings.controls = Кіраванне
settings.game = Гульня
settings.sound = Гук
settings.graphics = Графіка
settings.cleardata = Ачысціць Гульнявыя Дадзеныя...
settings.clear.confirm = Вы сапраўды хочаце ачысціць свае дадзеныя? \nГэта нельга адмяніць!
settings.clearall.confirm = [scarlet] АСЦЯРОЖНА![] \nГэта сатрэ ўсе дадзеныя, уключаючы захавання, карты, прагрэс кампаніі і налады кіравання. \nПосле таго як Вы націснеце [accent] [ОК][], гульня знішчыць усе дадзеныя і аўтаматычна зачыніцца.
settings.clearsaves.confirm = Вы сапраўды жадаеце ачысціць усе вашыя захаванні?
settings.clearsaves = Ачысціць Захаванні
settings.clearresearch = Ачысціць Даследаванні
settings.clearresearch.confirm = Вы сапраўды жадаеце ачысціць усе вашыя даследаванні ў кампаніі?
settings.clearcampaignsaves = Ачысціць Захаванні Кампаніі
settings.clearcampaignsaves.confirm = Вы сапраўды жадаеце ачысціць усе вашыя захаванні ў кампаніі?
paused = [accent] <Паўза>
clear = Ачысціць
banned = [scarlet] Забаронена
unsupported.environment = [scarlet]Непадтрымліваемае Асяродзе
yes = Так
no = Не
info.title = Інфармацыя
error.title = [crimson]Адбылася памылка
error.crashtitle = Адбылася памылка
unit.nobuild = [scarlet]Адзінка не можа быць пабудаваная
lastaccessed = [lightgray]Апошні Доступ: {0}
lastcommanded = [lightgray]Арошні Загад: {0}
block.unknown = [lightgray]???
stat.showinmap = <заладуйце мапу каб паказаць>
stat.description = Прызначэнне
stat.input = Уваход
stat.output = Выхад
stat.maxefficiency = Максімальная Эфектыўнасць
stat.booster = Паскаральнік
stat.tiles = Неабходныя пліткі
stat.affinities = Павелічэнне эфектыўнасці
stat.opposites = Пашкаджае
stat.powercapacity = Умяшчальнасць энергіі
stat.powershot = Энергія/Выстрэл
stat.damage = Страты
stat.targetsair = Паветраныя мэты
stat.targetsground = Наземныя мэты
stat.itemsmoved = Хуткасць перамяшчэння
stat.launchtime = Інтэрвал запускаў
stat.shootrange = Радыус дзеяння
stat.size = Памер
stat.displaysize = Памер Дысплэя
stat.liquidcapacity = Умяшчальнасць вадкасці
stat.powerrange = Далёкасць перадачы энергіі
stat.linkrange = Дыяпазон Злучэння
stat.instructions = Інструкцыі
stat.powerconnections = Колькасць злучэнняў
stat.poweruse = Спажывае энергіі
stat.powerdamage = Энергія/страты
stat.itemcapacity = Умяшчальнасць прадметаў
stat.memorycapacity = Ёмістасць Памяці
stat.basepowergeneration = Базавая генерацыя энергіі
stat.productiontime = Час вытворчасці
stat.repairtime = Час поўнай рэгенерацыі
stat.repairspeed = Хуткасць Рамонту
stat.weapons = Зброя
stat.bullet = Куля
stat.moduletier = Модульны Ўзровень
stat.unittype = Тып Адзінкі
stat.speedincrease = Павелічэнне хуткасці
stat.range = Радыус дзеяння
stat.drilltier = Бурць
stat.drillspeed = Базавая хуткасць свідравання
stat.boosteffect = Эфект паскарэння
stat.maxunits = Максімальная колькасць актыўных адзінак
stat.health = Здароўе
stat.armor = Браня
stat.buildtime = Час будаўніцтва
stat.maxconsecutive = Максімальны Запар
stat.buildcost = Кошт будаўніцтва
stat.inaccuracy = Роскід
stat.shots = Стрэлы
stat.reload = Стрэлы/секунду
stat.ammo = Боепрыпасы
stat.shieldhealth = Трываласць Шчыта
stat.cooldowntime = Час Перазарадкі
stat.explosiveness = Узрыўчатасць
stat.basedeflectchance = Шанец Збоя Базы
stat.lightningchance = Шанец Маланкі
stat.lightningdamage = Пашкоджанні Маланкі
stat.flammability = Гаручасць
stat.radioactivity = Радыеактыўнасць
stat.charge = Зарад
stat.heatcapacity = Ёмістасць Цяпла
stat.viscosity = Глейкасць
stat.temperature = Тэмпература
stat.speed = Хуткасць
stat.buildspeed = Хуткасць Будоўлі
stat.minespeed = Хуткасць Здабычы
stat.minetier = Моц Здабычы
stat.payloadcapacity = Ёмістасць Нагрузкі
stat.abilities = Здольнасйі
stat.canboost = Можа Узлятаць
stat.flying = Паветраны
stat.ammouse = Выкарыстанне Боезапасу
stat.ammocapacity = Ammo Capacity
stat.damagemultiplier = Множнік Пашкоджанняў
stat.healthmultiplier = Множнік Здароўя
stat.speedmultiplier = Множнік Хуткасці
stat.reloadmultiplier = Множнік Перазарадкі
stat.buildspeedmultiplier = Множнік Хуткасці Будоўлі
stat.reactive = Рэагуе
stat.immunities = Імунітэт
stat.healing = Аднаўленне
ability.forcefield = Сіловое Поле
ability.forcefield.description = Projects a force shield that absorbs bullets
ability.repairfield = Поле Рамонту
ability.repairfield.description = Repairs nearby units
ability.statusfield = Поле Статусу
ability.statusfield.description = Applies a status effect to nearby units
ability.unitspawn = Завод
ability.unitspawn.description = Constructs units
ability.shieldregenfield = Васстанўляюяае Поле Шчыта
ability.shieldregenfield.description = Regenerates shields of nearby units
ability.movelightning = Рух Маланкі
ability.movelightning.description = Releases lightning while moving
ability.armorplate = Armor Plate
ability.armorplate.description = Reduces damage taken while shooting
ability.shieldarc = Шчытавая Дуга
ability.shieldarc.description = Projects a force shield in an arc that absorbs bullets
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.suppressionfield.description = Stops nearby repair buildings
ability.energyfield = Энэргетычнае Поле
ability.energyfield.description = Zaps nearby enemies
ability.energyfield.healdescription = Zaps nearby enemies and heals allies
ability.regen = Regeneration
ability.regen.description = Regenerates own health over time
ability.liquidregen = Liquid Absorption
ability.liquidregen.description = Absorbs liquid to heal itself
ability.spawndeath = Death Spawns
ability.spawndeath.description = Releases units on death
ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit
ability.stat.cooldown = [stat]{0} sec[lightgray] cooldown
ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] max targets
ability.stat.sametypehealmultiplier = [stat]{0}%[lightgray] same type repair amount
ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] damage reduction
ability.stat.minspeed = [stat]{0} tiles/sec[lightgray] min speed
ability.stat.duration = [stat]{0} sec[lightgray] duration
ability.stat.buildtime = [stat]{0} sec[lightgray] build time
bar.onlycoredeposit = Даступны Толькі Перанос Рэсурсаў У Ядро
bar.drilltierreq = Патрабуецца свідар лепей
bar.noresources = Не Хапае Рэсурсаў
bar.corereq = Патрабуецца Аснова Ядра
bar.corefloor = Патрабуецца Тайлавая Зона Ядра
bar.cargounitcap = Грузаёмістасць Адзінкі Дасягнута
bar.drillspeed = Хуткасць бурэння: {0}/с
bar.pumpspeed = Хуткасць выкачванне: {0}/с
bar.efficiency = Эфектыўнасць: {0}%
bar.boost = Моц Узлёту: +{0}%
bar.powerbalance = Энергія: {0}/с
bar.powerstored = Назапашана: {0}/{1}
bar.poweramount = Энергія: {0}
bar.poweroutput = Выхад энергіі: {0}
bar.powerlines = Сувязі: {0}/{1}
bar.items = Прадметы: {0}
bar.capacity = Умяшчальнасць: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.liquid = Вадкасці
bar.heat = Нагрэў
bar.instability = Нестабільнасць
bar.heatamount = Нагрэў: {0}
bar.heatpercent = Нагрэў: {0} ({1}%)
bar.power = Энергія
bar.progress = Прагрэс будаўніцтва
bar.loadprogress = Прагрэс Заладоўкі
bar.launchcooldown = Затрымка Запуску
bar.input = Уваход
bar.output = Выхад
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x strength
units.processorcontrol = [lightgray]Кантралюецца Працэссарам
bullet.damage = [stat] {0} [lightgray]страты
bullet.splashdamage = [stat] {0} [lightgray]страты ў радыусе ~ [stat] {1} [lightgray] блокаў
bullet.incendiary = [stat] запальны
bullet.homing = [stat] саманаводных
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage
bullet.knockback = [stat] {0} [lightgray]аддачы
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x pierce
bullet.infinitepierce = [stat]pierce
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% рамонт
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] напрамкавы рамонт
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x множнік боепрыпасаў
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x хуткасць стрэльбы
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] tiles range
unit.blocks = блокі
unit.blockssquared = blocks²
unit.powersecond = адзінак энергіі/секунду
unit.tilessecond = плітак/секунду
unit.liquidsecond = вадкасных адзінак/секунду
unit.itemssecond = прадметаў/секунду
unit.liquidunits = вадкасных адзінак
unit.powerunits = энерг. адзінак
unit.heatunits = адзінкі энергіі
unit.degrees = град.
unit.seconds = сек.
unit.minutes = хв.
unit.persecond = /сек
unit.perminute = /хв
unit.timesspeed = x хуткасць
unit.percent = %
unit.shieldhealth = моц шчыта
unit.items = прадметаў
unit.thousands = Тыс.
unit.millions = М.
unit.billions = Б.
unit.shots = shots
unit.pershot = /стрэл
category.purpose = Апісанне
category.general = Асноўныя
category.power = Энергія
category.liquids = Вадкасці
category.items = Прадметы
category.crafting = Увядзенне/Выснова
category.function = Функцыя
category.optional = Дадатковыя паляпшэння
setting.alwaysmusic.name = Always Play Music
setting.alwaysmusic.description = When enabled, music will always play on loop in-game.\nWhen disabled, it only plays at random intervals.
setting.skipcoreanimation.name = Прапусціць Запуск Ядра/Анімацыю Высадкі
setting.landscape.name = Толькі альбомны (гарызантальны) рэжым
setting.shadows.name = Цені
setting.blockreplace.name = Аўтаматычная замена блокаў
setting.linear.name = Лінейная фільтраванне
setting.hints.name = Падказкі
setting.logichints.name = Лагічныя Падказкі
setting.backgroundpause.name = Паўза Калі Ў Фоне
setting.buildautopause.name = Аўтаматычная прыпыненне будаўніцтва
setting.doubletapmine.name = Двайныая Пстрычка каб дабываць
setting.commandmodehold.name = Утрымаць Для Рэжыму Загадаў
setting.distinctcontrolgroups.name = Limit One Control Group Per Unit
setting.modcrashdisable.name = Адключыць Мадыфікацыі Пры Памылковым Запуску
setting.animatedwater.name = Аніміраваныя вада
setting.animatedshields.name = Аніміраваныя шчыты
setting.playerindicators.name = Індыкатары Гульцоў
setting.indicators.name = Індыкатары размяшчэння саюзнікаў і ворагаў
setting.autotarget.name = Автозахват мэты
setting.keyboard.name = Мыш + Упраўленне з клавіятуры
setting.touchscreen.name = Сэнсарнае кіраванне
setting.fpscap.name = Максімальны FPS
setting.fpscap.none = Неабмежаваны
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Маштаб карыстальніцкага інтэрфейсу [lightgray] (перазапусьціцца)[]
setting.uiscale.description = Каб змены ўжыліся патрабуецца перазапуск.
setting.swapdiagonal.name = Заўсёды дыяганальнае размяшчэнне
setting.difficulty.training = Навучанне
setting.difficulty.easy = Лёгкая
setting.difficulty.normal = Нармальны
setting.difficulty.hard = Складаная
setting.difficulty.insane = Вар’яцкая
setting.difficulty.name = Складанасць:
setting.screenshake.name = Трасяніна экрана
setting.bloomintensity.name = Інтэнсіўнасць Цвету
setting.bloomblur.name = Размыты Цвет
setting.effects.name = Эфекты
setting.destroyedblocks.name = Адлюстроўваць знішчаныя блокі
setting.blockstatus.name = Паказаць Стан Блокаў
setting.conveyorpathfinding.name = Пошук шляху для ўстаноўкі канвеераў
setting.sensitivity.name = Адчувальнасць кантролера
setting.saveinterval.name = Інтэрвал захавання
setting.seconds = {0} секунд
setting.milliseconds = {0} мілісекунд
setting.fullscreen.name = Поўнаэкранны рэжым
setting.borderlesswindow.name = Бязрамачнае акно [lightgray] (можа спатрэбіцца перазапуск)
setting.borderlesswindow.name.windows = Бязрамачны Поўны Экран
setting.borderlesswindow.description = Каб ужыць змены можа патрабавацца перазапуск.
setting.fps.name = Паказваць FPS і пінг
setting.console.name = Уключыць Тэрмінал
setting.smoothcamera.name = Павольная Камера
setting.vsync.name = Вертыкальная сінхранізацыя
setting.pixelate.name = Пікселізацыя
setting.minimap.name = Адлюстроўваць міні-карту
setting.coreitems.name = Паказаць Прадметы Ядра
setting.position.name = Адлюстроўваць каардынаты гульца
setting.mouseposition.name = Паказаць Пазіцыю Мышы
setting.musicvol.name = Гучнасць музыкі
setting.atmosphere.name = Паказаць Атмасферу Планеты
setting.drawlight.name = Draw Darkness/Lighting
setting.ambientvol.name = Гучнасць акружэння
setting.mutemusic.name = Заглушыць музыку
setting.sfxvol.name = Гучнасць эфектаў
setting.mutesound.name = Заглушыць гук
setting.crashreport.name = Адпраўляць ананімныя справаздачы аб вылетах
setting.savecreate.name = Аўтаматычнае стварэнне захаванняў
setting.steampublichost.name = Public Game Visibility
setting.playerlimit.name = Абмежаванне гульцоў
setting.chatopacity.name = Непразрыстасць чата
setting.lasersopacity.name = Непразрыстасць лазераў энергазабеспячэння
setting.bridgeopacity.name = Непразрыстасць мастоў
setting.playerchat.name = Адлюстроўваць аблокі чата над гульцамі
setting.showweather.name = Паказаць Анімацыю Надвор'я
setting.hidedisplays.name = Схаваць Лагічныя Дысплэі
setting.macnotch.name = Адаптуйце інтэрфейс для адлюстравання выемкі
setting.macnotch.description = Каб змены ўжыліся патрабуецца перазапуск
steam.friendsonly = Friends Only
steam.friendsonly.tooltip = Whether only Steam friends will be able to join your game.\nUnchecking this box will make your game public - anyone can join.
public.beta = Майце на ўвазе, што бэта-версія гульні не можа рабіць гульні публічнымі.
uiscale.reset = Маштаб карыстацкага інтэрфейсу быў зменены. \nНацісніце «ОК» для пацвярджэння гэтага маштабу. \n[scarlet]Зварот налад і выхад праз [accent]{0}[] секунд ...
uiscale.cancel = Адмяніць & Выйсці
setting.bloom.name = Свячэнне
keybind.title = Кіраванне
keybinds.mobile = [scarlet] Большасць камбінацый клавіш тут не працуюць на мабільных прыладах. Падтрымліваецца толькі базавы рух.
category.general.name = Асноўнае
category.view.name = Прагляд
category.command.name = Unit Command
category.multiplayer.name = Сеткавая гульня
category.blocks.name = Выбар Блока
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Клавіша: [{0},
keybind.respawn.name = Перазяўленне
keybind.control.name = Кантраляваць Адзінку
keybind.clear_building.name = Ачысціць план будаўніцтва
keybind.press = Націсніце клавішу ...
keybind.press.axis = Націсніце восі або клавішу ...
keybind.screenshot.name = Скрыншот карты
keybind.toggle_power_lines.name = Адлюстраванне лазераў энергазабеспячэння
keybind.toggle_block_status.name = Утрымаць Статус Блока
keybind.move_x.name = Рух па восі X
keybind.move_y.name = Рух па восі Y
keybind.mouse_move.name = Следаваць За Еурсорам
keybind.pan.name = Панарамны Прагляд
keybind.boost.name = Узляцець
keybind.command_mode.name = Рэжым Загадаў
keybind.command_queue.name = Unit Command Queue
keybind.create_control_group.name = Create Control Group
keybind.cancel_orders.name = Cancel Orders
keybind.unit_stance_shoot.name = Unit Stance: Shoot
keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
keybind.unit_command_enter_payload.name = Unit Command: Enter Payload
keybind.rebuild_select.name = Перабудаваць Рэгіён
keybind.schematic_select.name = Абраць Вобласць
keybind.schematic_menu.name = Меню Схем
keybind.schematic_flip_x.name = Адлюстраваць Схему Па Восі X
keybind.schematic_flip_y.name = Адлюстраваць Схему Па Восі Y
keybind.category_prev.name = Папярэдняя Катэгорыя
keybind.category_next.name = Наступная Катэгорыя
keybind.block_select_left.name = Выбар Левага Блока
keybind.block_select_right.name = Выбар Правага Блока
keybind.block_select_up.name = Выбар Верхняга Блока
keybind.block_select_down.name = Выбар Ніжняга Блока
keybind.block_select_01.name = Катэгорыя/Выбар Блока 1
keybind.block_select_02.name = Катэгорыя/Выбар Блока 2
keybind.block_select_03.name = Катэгорыя/Выбар Блока 3
keybind.block_select_04.name = Катэгорыя/Выбар Блока 4
keybind.block_select_05.name = Катэгорыя/Выбар Блока 5
keybind.block_select_06.name = Катэгорыя/Выбар Блока 6
keybind.block_select_07.name = Катэгорыя/Выбар Блока 7
keybind.block_select_08.name = Катэгорыя/Выбар Блока 8
keybind.block_select_09.name = Катэгорыя/Выбар Блока 9
keybind.block_select_10.name = Катэгорыя/Выбар Блока 10
keybind.fullscreen.name = Поуны Экран
keybind.select.name = Выбар/Стрэл
keybind.diagonal_placement.name = Дыяганальнае Размяшчэнне
keybind.pick.name = Абраць Блок
keybind.break_block.name = Разбурыць Блок
keybind.select_all_units.name = Выбраць Ўсе Адзінкі
keybind.select_all_unit_factories.name = Выбраць Усе Адзінкавыя Заводы
keybind.deselect.name = Зняць Вылучэнне
keybind.pickupCargo.name = Узяць Груз
keybind.dropCargo.name = Бросіць Груз
keybind.shoot.name = Стрэл
keybind.zoom.name = Маштабаванне
keybind.menu.name = Меню
keybind.pause.name = Паўза
keybind.pause_building.name = Прыпыніць/Аднавіць Будаўніцтва
keybind.minimap.name = Міні-карта
keybind.planet_map.name = Карта Планеты
keybind.research.name = Даследаванні
keybind.block_info.name = Інфармацыя Пра Блок
keybind.chat.name = Чат
keybind.player_list.name = Спіс гульцоў
keybind.console.name = Кансоль
keybind.rotate.name = Паварочваць
keybind.rotateplaced.name = Павярнуць Існае (заціснуць)
keybind.toggle_menus.name = Пераключэнне Меню
keybind.chat_history_prev.name = Папярэд. гісторыя чата
keybind.chat_history_next.name = Наступ. гісторыя чата
keybind.chat_scroll.name = Прагортка чата
keybind.chat_mode.name = Змяніць Рэжым Чату
keybind.drop_unit.name = Скінуць баёў. адз.
keybind.zoom_minimap.name = Маштабаваць міні-карту
mode.help.title = Апісанне рэжымаў
mode.survival.name = Выжыванне
mode.survival.description = Звычайны рэжым. Неабходна здабываць рэсурсы, а хвалі наступаюць аўтаматычна. \n[gray]Патрабуецца пункт з’яўлення ворагаў на карце для гульні.
mode.sandbox.name = Пясочніца
mode.sandbox.description = Бясконцыя рэсурсы і няма таймера хваль. [gray]Можна самім выклікаць хвалю.
mode.editor.name = Рэдактар
mode.pvp.name = PvP
mode.pvp.description = Змагайцеся супраць іншых гульцоў. \n[gray]Для гульні патрабуецца як мінімум 2 ядра рознага колеру на карце.
mode.attack.name = Атака
mode.attack.description = Знішчыце варожую базу. \n[gray]Для гульні патрабуецца чырвонае ядро ​​на карце.
mode.custom = Карыстальніцкія правілы
rules.invaliddata = Invalid clipboard data.
rules.hidebannedblocks = Схаваць Забароненыя Блокі
rules.infiniteresources = Бясконцыя рэсурсы (Гулец)
rules.onlydepositcore = Дазволіць Толькі Дэплананне Ядра
rules.derelictrepair = Allow Derelict Block Repair
rules.reactorexplosions = Выбухі рэактараў
rules.coreincinerates = Ядро Спальвае Рэсурсы
rules.disableworldprocessors = Адключыць Працэсары Свету
rules.schematic = Схемы Дазволены
rules.wavetimer = Інтэрвал хваляў
rules.wavesending = Адпраўка Хваль
rules.allowedit = Allow Editing Rules
rules.allowedit.info = When enabled, the player can edit rules in-game via the button in the bottom left corner of the Pause menu.
rules.waves = Хвалі
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Рэжым атакі
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
rules.rtsai = RTS AI
rules.rtsminsquadsize = Мінімальны Размер Атраду
rules.rtsmaxsquadsize = Максімальны Размер Атраду
rules.rtsminattackweight = Мінімальная Вага Атакі
rules.cleanupdeadteams = Ачысціць Будынкі Знішчанай Каманды (PvP)
rules.corecapture = Захапіь Ядро Пры ЗніCapture Core On Destruction
rules.polygoncoreprotection = Шматкутная Абарона Ядра
rules.placerangecheck = Праверка Вобласці Размяшчэння
rules.enemyCheat = Бясконцыя рэсурсы ІІ (чырвоная каманда)
rules.blockhealthmultiplier = Множнік здароўя блокаў
rules.blockdamagemultiplier = Множнік Пашкоджання Блокам
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множнік хуткасці вытворчасці баяв. адз.
rules.unitcostmultiplier = Множыцель Кошту Адзінак
rules.unithealthmultiplier = Множнік здароўя баяв. адз.
rules.unitdamagemultiplier = Множнік страт баяв. адз.
rules.unitcrashdamagemultiplier = Множнік Падрыўнога Пашкоджання Юніта
rules.solarmultiplier = Множнік Сонечнай Энергіі
rules.unitcapvariable = Ядра Спрыяюць Колькасці Юнітаў
rules.unitpayloadsexplode = Carried Payloads Explode With The Unit
rules.unitcap = Асноўная Колькасць Юнітаў
rules.limitarea = Абмежаваць Вобласць Мапы
rules.enemycorebuildradius = Радыус абароны варожае. ядраў: [lightgray] (блок.)
rules.wavespacing = Інтэрвал хваль: [lightgray](сек)
rules.initialwavespacing = Пачатковы Інтэрвал Хваль:[lightgray] (сек)
rules.buildcostmultiplier = Множнік выдаткаў на будаўніцтва
rules.buildspeedmultiplier = Множнік хуткасці будаўніцтва
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Хвалі чакаюць ворагаў
rules.wavelimit = Map Ends After Wave
rules.dropzoneradius = Радыус зоны высадкі ворагаў: [lightgray] (блокаў)
rules.unitammo = Адзінкі Патрабуюць Боезапас
rules.enemyteam = Варожая Каманда
rules.playerteam = Каманда Гульца
rules.title.waves = Хвалі
rules.title.resourcesbuilding = Рэсурсы & будаўніцтва
rules.title.enemy = Ворагі
rules.title.unit = Баяв. адз.
rules.title.experimental = Эксперыментальны
rules.title.environment = Асяродзе
rules.title.teams = Кманды
rules.title.planet = Планета
rules.lighting = Асвятленне
rules.fog = Туман Вайны
rules.fire = Агонь
rules.anyenv = <Любы>
rules.explosions = Падрыўныя пашкоджанні Блока/Адзінкі
rules.ambientlight = Навакольны свет
rules.weather = Надвор'е
rules.weather.frequency = Частата:
rules.weather.always = Заўсёды
rules.weather.duration = Працягласць:
rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy.
rules.onlydepositcore.info = Prevents units from depositing items into any buildings except cores.
content.item.name = Рэчывы
content.liquid.name = Вадкасці
content.unit.name = Баявыя адзінкі
content.block.name = Блокі
content.status.name = Эфекты Стану
content.sector.name = Сектары
content.team.name = Фракцыі
wallore = (Сцяна)
item.copper.name = Медзь
item.lead.name = Свінец
item.coal.name = Вугаль
item.graphite.name = Графіт
item.titanium.name = Тытан
item.thorium.name = Торый
item.silicon.name = Крэмній
item.plastanium.name = Пластан
item.phase-fabric.name = Фазавая тканіна
item.surge-alloy.name = Кінэтычны сплаў
item.spore-pod.name = Споравы струк
item.sand.name = Пясок
item.blast-compound.name = Выбуховая сумесь
item.pyratite.name = Піратыт
item.metaglass.name = Металшкло
item.scrap.name = Металалом
item.fissile-matter.name = Расчапляльнае Рэчыва
item.beryllium.name = Берылій
item.tungsten.name = Вальфрам
item.oxide.name = Аксід
item.carbide.name = Карбід
item.dormant-cyst.name = Dormant Cyst
liquid.water.name = Вада
liquid.slag.name = Шлак
liquid.oil.name = Нафта
liquid.cryofluid.name = Крыягенная вадкасць
liquid.neoplasm.name = Наватвор
liquid.arkycite.name = Аркіцыт
liquid.gallium.name = Галій
liquid.ozone.name = Азон
liquid.hydrogen.name = Вадарод
liquid.nitrogen.name = Азот
liquid.cyanogen.name = Цыан
unit.dagger.name = Кінжал
unit.mace.name = Булава
unit.fortress.name = Крэпасць
unit.nova.name = Нова
unit.pulsar.name = Пульсар
unit.quasar.name = Квазар
unit.crawler.name = Палзун
unit.atrax.name = Атракс
unit.spiroct.name = Спірокт
unit.arkyid.name = Аркід
unit.toxopid.name = Токсопойд
unit.flare.name = Успышка
unit.horizon.name = Гарызонт
unit.zenith.name = Зеніт
unit.antumbra.name = Зацемь
unit.eclipse.name = Затменне
unit.mono.name = Моно
unit.poly.name = Полі
unit.mega.name = Мега
unit.quad.name = Квад
unit.oct.name = Окт
unit.risso.name = Рысо
unit.minke.name = Мінкі
unit.bryde.name = Брайд
unit.sei.name = Сэй
unit.omura.name = Амура
unit.retusa.name = Рэтуза
unit.oxynoe.name = Аксіной
unit.cyerce.name = Цыерц
unit.aegires.name = Эгір
unit.navanax.name = Наванакс
unit.alpha.name = Альфа
unit.beta.name = Бэта
unit.gamma.name = Гамма
unit.scepter.name = Скіпетр
unit.reign.name = Улада
unit.vela.name = Ветразь
unit.corvus.name = Корвус
unit.stell.name = База
unit.locus.name = Ачаг
unit.precept.name = Прадпісанне
unit.vanquish.name = Пераможнік
unit.conquer.name = Заваёўвацель
unit.merui.name = Меруй
unit.cleroi.name = Клерой
unit.anthicus.name = Анцікус
unit.tecta.name = Тэкта
unit.collaris.name = Каларыс
unit.elude.name = Ухіленне
unit.avert.name = Захапленне
unit.obviate.name = Застрашванне
unit.quell.name = Куэлл
unit.disrupt.name = Парушэнне
unit.evoke.name = Выклік
unit.incite.name = Узбуджэнне
unit.emanate.name = Зыход
unit.manifold.name = Грузавы Дрон
unit.assembly-drone.name = Зборачны Дрон
unit.latum.name = Латум
unit.renale.name = Рэнал
block.parallax.name = Парралакс
block.cliff.name = Скала
block.sand-boulder.name = Пясчаны валун
block.basalt-boulder.name = Базальтны Валун
block.grass.name = Трава
block.molten-slag.name = Шлак
block.pooled-cryofluid.name = Крыяген
block.space.name = Прастора
block.salt.name = Соль
block.salt-wall.name = Саляная сцяна
block.pebbles.name = Галька
block.tendrils.name = Споравыя вусікі
block.sand-wall.name = Пяшчаная сцяна
block.spore-pine.name = Спорава хвоя
block.spore-wall.name = Споравая сцяна
block.boulder.name = Валун
block.snow-boulder.name = Снежны валун
block.snow-pine.name = Заснежаная хвоя
block.shale.name = Сланец
block.shale-boulder.name = Сланцавы валун
block.moss.name = Мох
block.shrubs.name = Кусты
block.spore-moss.name = Споравы мох
block.shale-wall.name = Сланцавая сцяна
block.scrap-wall.name = Сцяна з металалому
block.scrap-wall-large.name = Вялікая сцяна з металалому
block.scrap-wall-huge.name = Велізарная сцяна з металалому
block.scrap-wall-gigantic.name = Гіганцкая сцяна з металалому
block.thruster.name = Манеўровы рухавік
block.kiln.name = Печ
block.graphite-press.name = Графітны прэс
block.multi-press.name = Мульты-прэс
block.constructing = {0} [lightgray](Будуецца)
block.spawn.name = Кропка з’яўлення ворагаў
block.core-shard.name = Ядро: «Аскепак»
block.core-foundation.name = Ядро: «Штаб»
block.core-nucleus.name = Ядро: «Атам»
block.deep-water.name = Глубокаводдзе
block.shallow-water.name = Вада
block.tainted-water.name = Забруджанная вада
block.deep-tainted-water.name = Глыбокая забруджаная вада
block.darksand-tainted-water.name = Цёмны пясок з забруджанай вадой
block.tar.name = Нафта
block.stone.name = Камень
block.sand-floor.name = Пясок
block.darksand.name = Тёмны пясок
block.ice.name = Лёд
block.snow.name = Снег
block.crater-stone.name = Кратэр
block.sand-water.name = Пясок з вадой
block.darksand-water.name = Цёмны пясок з вадой
block.char.name = Выпаленая зямля
block.dacite.name = Дацыт
block.rhyolite.name = Рыяліт
block.dacite-wall.name = Дацытавая сцяна
block.dacite-boulder.name = Дацытавы валун
block.ice-snow.name = Заснежаны лёд
block.stone-wall.name = Каменная сцяна
block.ice-wall.name = Лядовая сцяна
block.snow-wall.name = Снежная сцяна
block.dune-wall.name = Цёмнапясчаная сцяна
block.pine.name = Сасна
block.dirt.name = Зямля
block.dirt-wall.name = Брудная сцяна
block.mud.name = Бруд
block.white-tree-dead.name = Мёртвае белае дрэва
block.white-tree.name = Белае дрэва
block.spore-cluster.name = Спаравая гронка
block.metal-floor.name = Металічная падлога 1
block.metal-floor-2.name = Металічная падлога 2
block.metal-floor-3.name = Металічная падлога 3
block.metal-floor-4.name = Металічная падлога 4
block.metal-floor-5.name = Металічная падлога 5
block.metal-floor-damaged.name = Пашкоджаная металічная падлога
block.dark-panel-1.name = Цёмная панэль 1
block.dark-panel-2.name = Цёмная панэль 2
block.dark-panel-3.name = Цёмная панэль 3
block.dark-panel-4.name = Цёмная панэль 4
block.dark-panel-5.name = Цёмная панэль 5
block.dark-panel-6.name = Цёмная панэль 6
block.dark-metal.name = Цёмны метал
block.basalt.name = Базальт
block.hotrock.name = Гарачы камень
block.magmarock.name = Магмавы камень
block.copper-wall.name = Медная сцяна
block.copper-wall-large.name = Вялікая медная сцяна
block.titanium-wall.name = Тытанавая сцяна
block.titanium-wall-large.name = Вялікая тытанавыя сцяна
block.plastanium-wall.name = Пластановая сцяна
block.plastanium-wall-large.name = Вялікая пластановая сцяна
block.phase-wall.name = Фазавая сцяна
block.phase-wall-large.name = Вялікая фазавая сцяна
block.thorium-wall.name = Торыевая сцяна
block.thorium-wall-large.name = Вялікая торыевая сцяна
block.door.name = Дзверы
block.door-large.name = Вялікiя дзверы
block.duo.name = Двайная турэль
block.scorch.name = Абпальшчык
block.scatter.name = льнік
block.hail.name = Град
block.lancer.name = Капейшчык
block.conveyor.name = Канвеер
block.titanium-conveyor.name = Тытанавы канвеер
block.plastanium-conveyor.name = Пластанавы канвеер
block.armored-conveyor.name = Браніраваны канвеер
block.junction.name = Перакростак
block.router.name = Маршрутызатар
block.distributor.name = Размеркавальнік
block.sorter.name = Сартавальнік
block.inverted-sorter.name = Інвертаваны сартавальнік
block.message.name = Паведамленне
block.reinforced-message.name = Узмоцненнае Паведамленне
block.world-message.name = Паведамленне Свету
block.world-switch.name = World Switch
block.illuminator.name = Асвятляльнік
block.overflow-gate.name = Залішнi затвор
block.underflow-gate.name = Залішнi шлюз
block.silicon-smelter.name = Крэмнявы плавільны завод
block.phase-weaver.name = Фазавы ткач
block.pulverizer.name = Здрабняльнік
block.cryofluid-mixer.name = Змешвалка крыягеннай вадкасці
block.melter.name = Плавільня
block.incinerator.name = Мусараспальвальік
block.spore-press.name = Спаравы прэс
block.separator.name = Адлучнік
block.coal-centrifuge.name = Вугальная цэнтрыфуга
block.power-node.name = Сілавы вузел
block.power-node-large.name = Вялікі сілавы вузел
block.surge-tower.name = Кінэтычная вышка
block.diode.name = Дыёд
block.battery.name = Акумулятар
block.battery-large.name = Вялікі акумулятар
block.combustion-generator.name = Генератар ўнутранага згарання
block.steam-generator.name = Паравы генератар
block.differential-generator.name = Дыферэнцыяльны генератар
block.impact-reactor.name = Імпульсны рэактар
block.mechanical-drill.name = Механічны бур
block.pneumatic-drill.name = Пнеўматычны бур
block.laser-drill.name = Лазерны бур
block.water-extractor.name = Гідрапомпа
block.cultivator.name = Культыватар
block.conduit.name = Трубаправод
block.mechanical-pump.name = Механічная помпа
block.item-source.name = Крыніца прадметаў
block.item-void.name = Прадметны вакуум
block.liquid-source.name = Крыніца вадкасцяў
block.liquid-void.name = Вадкасны вакуум
block.power-void.name = Энергетычны вакуум
block.power-source.name = Крыніца энергіі
block.unloader.name = Разгрузчык
block.vault.name = Сховішча
block.wave.name = Хваля
block.tsunami.name = Цунамі
block.swarmer.name = Раявiк
block.salvo.name = Залп
block.ripple.name = Рабь
block.phase-conveyor.name = Фазавы канвеер
block.bridge-conveyor.name = Маставы канвеер
block.plastanium-compressor.name = Пластанавы кампрэсар
block.pyratite-mixer.name = Мяшалка пiратыту
block.blast-mixer.name = Мяшалка выбуховай сумесі
block.solar-panel.name = Сонечная панэль
block.solar-panel-large.name = Вялікая сонечная панэль
block.oil-extractor.name = Нафтавая вышка
block.repair-point.name = Рамонтны пункт
block.repair-turret.name = Рамонтна турэль
block.pulse-conduit.name = Імпульсны трубаправод
block.plated-conduit.name = Умацаваны трубаправод
block.phase-conduit.name = Фазавы трубаправод
block.liquid-router.name = Вадкасны маршрутызатар
block.liquid-tank.name = Вадкасны бак
block.liquid-container.name = Вадкасны кантэйнер
block.liquid-junction.name = Вадкасны перакрыжавальнік
block.bridge-conduit.name = Маставы трубаправод
block.rotary-pump.name = Ротарны насос
block.thorium-reactor.name = Торыявы рэактар
block.mass-driver.name = Электрамагнітная катапульта
block.blast-drill.name = Паветраная буравая ўстаноўка
block.impulse-pump.name = Тэрмальны насос
block.thermal-generator.name = Тэрмальны генератар
block.surge-smelter.name = Плавільня кінэтычнага сплаву
block.mender.name = Рэгенератар
block.mend-projector.name = Вялiкi рэгенератар
block.surge-wall.name = Сцяна з кінэтычнага сплаву
block.surge-wall-large.name = Вялікая сцяна з кінэтычнага сплаву
block.cyclone.name = Цыклон
block.fuse.name = Узрывальнік
block.shock-mine.name = Шокавая міна
block.overdrive-projector.name = Сверхправадны праэктар
block.force-projector.name = Сілавы праэктар
block.arc.name = Дуга
block.rtg-generator.name = Радыеізатопны тэрмаэлектрычны генератар
block.spectre.name = Спектр
block.meltdown.name = Іспепяліцель
block.foreshadow.name = Прадвесце
block.container.name = Кантэйнер
block.launch-pad.name = Пускавая пляцоўка
block.segment.name = Сегмент
block.ground-factory.name = Завод наземных адзінак
block.air-factory.name = Завод паветраных адзінак
block.naval-factory.name = Завод марскіх адзінак
block.additive-reconstructor.name = Злучальны рэканструктар
block.multiplicative-reconstructor.name = Мультыплікацыйны рэканструктар
block.exponential-reconstructor.name = Экспаненцыяльны рэканструктар
block.tetrative-reconstructor.name = Тэтрацыйны рэканструктар
block.payload-conveyor.name = Грузавы Канвеер
block.payload-router.name = Грузавы Маршрутызатар
block.duct.name = Канал
block.duct-router.name = Канальны Маршрутызатар
block.duct-bridge.name = Канальны Мост
block.large-payload-mass-driver.name = Вялікі Грузавы Кіроўца Масс
block.payload-void.name = Выгрузачны Вакуум
block.payload-source.name = Выгрузачная Крыніца
block.disassembler.name = Разборшчык
block.silicon-crucible.name = Крэмніевы тыгель
block.overdrive-dome.name = Сверхпрывадны купал
block.interplanetary-accelerator.name = Міжпланетны Паскаральнік
block.constructor.name = Канструктар
block.constructor.description = Стварае збудаванні да 2x2 плітак размерам.
block.large-constructor.name = Вялікі Канструктар
block.large-constructor.description = Стварае збудаванні да 4x4 плітак размерам.
block.deconstructor.name = Дэканструктар
block.deconstructor.description = Дэканструюе збудаванні і адзінкі. Вяртае 100% ад кошту збокрі.
block.payload-loader.name = Загрузчык
block.payload-loader.description = Загружае вадкасці і прадметы ў блокі.
block.payload-unloader.name = Выгрузчык
block.payload-unloader.description = Выгружае вадкасці і прадметы з блокаў.
block.heat-source.name = Крыніца Цяпла
block.heat-source.description = Блок 1x1 які дае віртуальнае бясконцае цяпло.
block.empty.name = Пусты
block.rhyolite-crater.name = Рыялітавы Кратар
block.rough-rhyolite.name = Грубы Рыяліт
block.regolith.name = Рэгаліт
block.yellow-stone.name = Жоўты Камень
block.carbon-stone.name = Вугляродны Камень
block.ferric-stone.name = Жалезны Камень
block.ferric-craters.name = Жалезныя Кратары
block.beryllic-stone.name = Берыліевы Камень
block.crystalline-stone.name = Крыштальны Камень
block.crystal-floor.name = Крыштальнае Пакрыццё
block.yellow-stone-plates.name = Жоўтыя Камменныя Пласціны
block.red-stone.name = Чырвоны Камень
block.dense-red-stone.name = Шчыльны Красны Камень
block.red-ice.name = Чырвоны Лёд
block.arkycite-floor.name = Аркіцытнае Пакрыццё
block.arkyic-stone.name = Аркіцытны Камень
block.rhyolite-vent.name = Рыялітавы Гейзер
block.carbon-vent.name = Вугляродны Гейзер
block.arkyic-vent.name = Аркіцытны Гейзер
block.yellow-stone-vent.name = Жоутакаменны Гейзер
block.red-stone-vent.name = Чырвонакаменны Гейзер
block.crystalline-vent.name = Крыштальны Гейзер
block.redmat.name = Красная Глеба
block.bluemat.name = Сіняя Глеба
block.core-zone.name = Зона Ядра
block.regolith-wall.name = Сцяна З Рэгіяліту
block.yellow-stone-wall.name = Сцяна З Жоўтага Камню
block.rhyolite-wall.name = Сцяна З Рыяліту
block.carbon-wall.name = Сцяна З Вугляроду
block.ferric-stone-wall.name = Сцяна З Жалезнага Камню
block.beryllic-stone-wall.name = Сцяна З Берыліевага Камню
block.arkyic-wall.name = Сцяна З Аркіцыту
block.crystalline-stone-wall.name = Сцяна З Крыштальнага Камню
block.red-ice-wall.name = Сцяна З Чырвонага Ільду
block.red-stone-wall.name = Сцяна З Чырвонага Камня
block.red-diamond-wall.name = Сцяна З Краснага Крысталу
block.redweed.name = Краснацвет
block.pur-bush.name = Фіялетавы Куст
block.yellowcoral.name = Жоуты Карал
block.carbon-boulder.name = Вугляродны Валун
block.ferric-boulder.name = Жалезны Валун
block.beryllic-boulder.name = Берыліявы Валун
block.yellow-stone-boulder.name = Валун З Жоўтага Камню
block.arkyic-boulder.name = Аркіцытны Валун
block.crystal-cluster.name = Крыстальны Кластар
block.vibrant-crystal-cluster.name = Яркі Крыстальны Кластар
block.crystal-blocks.name = Крыстальныя Блокі
block.crystal-orbs.name = Крыстальныя Шары
block.crystalline-boulder.name = Crystalline Boulder
block.red-ice-boulder.name = Валун З Чырвонага Ільда
block.rhyolite-boulder.name = Рыялітны Валун
block.red-stone-boulder.name = Валун З Чырвонага Камня
block.graphitic-wall.name = Графітная Сцяна
block.silicon-arc-furnace.name = Крэмневая Дугавая Печ
block.electrolyzer.name = Электралізэр
block.atmospheric-concentrator.name = Атмасферны Канцэнтратар
block.oxidation-chamber.name = Камера Аксідацыі
block.electric-heater.name = Электрычны Награвацель
block.slag-heater.name = Шлакавы Награвацель
block.phase-heater.name = Фазавы Награвацель
block.heat-redirector.name = Перанакіроўшчык Цяпла
block.heat-router.name = Маршрутызатар Цяпла
block.slag-incinerator.name = Шлакавы Спальвальнік
block.carbide-crucible.name = Карбідны Тыгель
block.slag-centrifuge.name = Шлакавая Цэнтрыфуга
block.surge-crucible.name = Імпульсны Тыгель
block.cyanogen-synthesizer.name = Cінтэзатар Цыана
block.phase-synthesizer.name = Сінтэзатар Фазы
block.heat-reactor.name = Цеплавы Рэактар
block.beryllium-wall.name = Берыліевая Сцяна
block.beryllium-wall-large.name = Вялікая Берыліевая Сцяна
block.tungsten-wall.name = Вальфрамавая Сцяна
block.tungsten-wall-large.name = Вялікая Вальфрамавая Сцяна
block.blast-door.name = Імпульсная Дзвер
block.carbide-wall.name = Карбідная Сцяна
block.carbide-wall-large.name = Вялікая Карбідная Сцяна
block.reinforced-surge-wall.name = Узмоцненная Імпульсная Сцяна
block.reinforced-surge-wall-large.name = Вялікая Узмоцненная Імпульсная Сцяна
block.shielded-wall.name = Экранаваная Сцяна
block.radar.name = Радар
block.build-tower.name = Будуючая Башня
block.regen-projector.name = Рэгенеруючы Праектар
block.shockwave-tower.name = Ударнаваўнавая Башня
block.shield-projector.name = Шчытавы Праектар
block.large-shield-projector.name = Вялікі Шчвтавы Праектар
block.armored-duct.name = Браніраваны Канал
block.overflow-duct.name = Злішні Канал
block.underflow-duct.name = Злішні Шлюзавы Канал
block.duct-unloader.name = Канальны Разгрузчык
block.surge-conveyor.name = Імпульсны Канвеер
block.surge-router.name = Імпульсны Маршрутызатар
block.unit-cargo-loader.name = Загрузчык Грузавых Адзінкаў
block.unit-cargo-unload-point.name = Пункт Разгрузчыку Грузавых Адзінкаў
block.reinforced-pump.name = Узмоцненая Помпа
block.reinforced-conduit.name = Узмоцнены Трубаправод
block.reinforced-liquid-junction.name = Узмоцненае Вадкаснае Злучэнне
block.reinforced-bridge-conduit.name = Узмоцнены Маставы Трубаправод
block.reinforced-liquid-router.name = Узмоцнены Вадкасны Маршрутызатар
block.reinforced-liquid-container.name = Узмоцнены Вадкасны Кантэйнер
block.reinforced-liquid-tank.name = Узмоцнены Вадкасны Бак
block.beam-node.name = Прамянёвы Вузел
block.beam-tower.name = Прамянёвая Башня
block.beam-link.name = Прамянёвае Злучэнне
block.turbine-condenser.name = Кандэнсатар Турбіны
block.chemical-combustion-chamber.name = Хімічная Камера Згарання
block.pyrolysis-generator.name = Генератар Піролізу
block.vent-condenser.name = Вентыляцыйны Кандэнсатар
block.cliff-crusher.name = Здрабняльнік Скал
block.plasma-bore.name = Плазменны Бур
block.large-plasma-bore.name = Вялікі Плазменны Бур
block.impact-drill.name = Ударная Буравая Усталёўка
block.eruption-drill.name = Вывяргаючая Буравая Усталёўка
block.core-bastion.name = Ядро Бастыён
block.core-citadel.name = Ядро Цытадэль
block.core-acropolis.name = Ядро Акропаль
block.reinforced-container.name = Узмоцнены Кантэйнер
block.reinforced-vault.name = Узмоцнены Склеп
block.breach.name = Парушэнне
block.sublimate.name = Узвышэнне
block.titan.name = Тытан
block.disperse.name = Разыход
block.afflict.name = Пакута
block.lustre.name = Блеск
block.scathe.name = Паражэнне
block.tank-refabricator.name = Рэфабрыкатар Танкаў
block.mech-refabricator.name = Рэфабрыкатар Мяхоў
block.ship-refabricator.name = Рэфабрыкатар Суднаў
block.tank-assembler.name = Зборшчык Танкаў
block.ship-assembler.name = Зборшчык Суднаў
block.mech-assembler.name = Зборшчык Мяхоў
block.reinforced-payload-conveyor.name = Узмоцнены Выгрузачны Кантэйнер
block.reinforced-payload-router.name = Узмоцнены Выгрузачны Кантэйнер
block.payload-mass-driver.name = Выгрузачны Кіроўца Масс
block.small-deconstructor.name = Маленькі Дэканструктар
block.canvas.name = Палатно
block.world-processor.name = Працэсар Свету
block.world-cell.name = Клетка Свету
block.tank-fabricator.name = Фабрыкатар Танкаў
block.mech-fabricator.name = Фабрыкатар Мяхоў
block.ship-fabricator.name = Фабрыкатар Суднаў
block.prime-refabricator.name = Галоўны Рэфабрыкатар
block.unit-repair-tower.name = Башня Рамонту Адзінак
block.diffuse.name = Дзіфуз
block.basic-assembler-module.name = Асноўны Сборачны Модуль
block.smite.name = Кара
block.malign.name = Злоба
block.flux-reactor.name = Патокавы Рэактар
block.neoplasia-reactor.name = Наватворны Рэактар
block.switch.name = Пераключальнік
block.micro-processor.name = Мікрапрацэсар
block.logic-processor.name = Працэсар Логікі
block.hyper-processor.name = Гіперпрацэсар
block.logic-display.name = Экран
block.large-logic-display.name = Вялікі Экран
block.memory-cell.name = Ячэйка Памяці
block.memory-bank.name = Блок Памяці
team.malis.name = Маліс
team.crux.name = Сутнасць
team.sharded.name = Аскепакавая
team.derelict.name = Пакінутыя
team.green.name = Зелёныя
team.blue.name = Сіняя
hint.skip = Прапусціць
hint.desktopMove = Выкарыстоўвайце [accent][[WASD][] каб рухацца.
hint.zoom = [accent]Пракручваць[] каб прыблізіць і аддаліць камеру.
hint.desktopShoot = [accent][[Левы-пстрык][] каб страляць.
hint.depositItems = Каб перанесці прадметы, перанясіце іх са свайго карабля на ядро.
hint.respawn = Каб аднавіць карабель, націсніце [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Вы змянілі кантроль на адзінку/структуру. Каб аднавіць карабель, [accent]націсніце на іконку адзінкі зверху злева.[]
hint.desktopPause = Націсніце [accent][[Space][] каб прыпыніць і аднавіць гульню.
hint.breaking = [accent]Правы-пстрык[] і утрымаць как разбурыць блокі.
hint.breaking.mobile = Актывуйце \ue817 [accent]малаток[] унізе справа і націсніце, каб разабраць блок.\n\nУтрымайце палец адну секунду і правядзіце как вызначыць вобласць якую жадаеце разабраць.
hint.blockInfo = Праглядзець інфармацыю пра блок выбіраючы яго ў [accent]меню будаўніцтва[], пасля выберыце [accent][[?][] кнопку справа.
hint.derelict = [accent]Пакінутыя[] структуры гэта разрбураныя часткі старой базы якія больш не функцыянуюць.\n\nГэтыя структуры могуць быць [accent]разабраны[] на рэсурсы.
hint.research = Выкарыстоўвайце кнопку \ue875 [accent]Даследаванні[] каб даследаваць новую тэхналогію.
hint.research.mobile = Выкарыстоўвайце кнопку \ue875 [accent]Даследаванні[] ў \ue88c [accent]Меню[] каб даследаваць новую тэхналогію.
hint.unitControl = Зажміце [accent][[Левы-ctrl][] і [accent]пстрык[] каб кантраляваць дружалюбнай адзінкай або турэляй.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Двайны-націск][] каб кантраляваць дружалюбнай адзінкай або турэляй.
hint.unitSelectControl = Каб кіраваць адінкамі, адкройце [accent]рэжым загадаў[] утрымлівая [accent]Левы-shift.[]\nУ рэжыме загадаў, націсніце і утрымайце каб выбраць адзінкі. [accent]Правы-пстрык[] на а'бект каб задаць мэту або шлях.
hint.unitSelectControl.mobile = Каб кантраляваць адінкамі, адкройце [accent]рэжым загадаў[] націскаючы кнопку [accent]загадваць[] у унізе злева.\nУ рэжыме загадаў, утрымайце і правядзіце каб выбраць адзінкі. Націсніце на а'бект каб задаць мэту або шлях.
hint.launch = Калі рэсурсы сабраны, вы можаце [accent]Запусціць[] выбіраючы сектара якія знаходзяцца побач на \ue827 [accent]Карце[] унізе справа.
hint.launch.mobile = Калі рэсурсы сабраны, вы можаце [accentЗапусціць[] выбіраючы сектара якія знаходзяцца побач на \ue827 [accent]Карце[] ў \ue88c [accent]Меню[].
hint.schematicSelect = Утрымайце [accent][[F][] і працягніце каб выбраць блокі для капіявання і ўстаўкі.\n\n[accent][[Сярэдні Пстрык][] каб скапіяваць толькі адзін тып блоку.
hint.rebuildSelect = Утрымайце [accent][[B][] і працягніце каб выбраць блокі для разбудавання.\nГэта перабудуе іх аўтаматычна.
hint.rebuildSelect.mobile = Select the \ue874 copy button, then tap the \ue80f rebuild button and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Утрымайце [accent][[Левы Ctrl][] калі правозіце канвееры каб аутаматычна згенераваць шлях.
hint.conveyorPathfind.mobile = Уключыце \ue844 [accent]дыяганальны рэжым[] і утрымлівайце і размяшчайце канвееры па аўтаматычна згенераванаму шляху.
hint.boost = Утрымайце [accent][[Левы Shift][] каб ляцець праз перашкоды з вашай выбранай адзінкай.\n\nТолькі некаторыя наземныя адзінкі могуць узлятаць.
hint.payloadPickup = Націсніце каб [accent][[[] каб узяць малнькія блокі або адзінкі.
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Націсніце і утрымайце[] маленькі блок або адзінку каб узяць гэта.
hint.payloadDrop = Націсніце [accent]][] каб збросіць груз.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Націсніце і ўтрымайце[] пустое месца каб збросіць груз тут.
hint.waveFire = Турэлі [accent]Хваля[] заражаныя вадой будуць тушыць полымя побач.
hint.generator = \uf879 [accent]Генератары Згарання[] падпальваюць вугаль і перанакіраванне энергію суседнім блокам.\n\nРадыюс перадачы энергіі можа быць пашыраны з дапамогай \uf87f [accent]Энергетычных Вузлоў[].
hint.guardian = Адзінкі [accent]Вартаўнік[] браніраваныя. Слабыя патроны такія як [accent]Медзь[] і [accent]Свінец[] [scarlet]не эфетўныя[].\n\nВыкарыстоўвайце больш моцныя турэлі або \uf835 [accent]Графіт[] у \uf861Двайных Турэлях/\uf859Залпах каб знішчыць Вартаўніка.
hint.coreUpgrade = Ядра могуць быць палепшаны [accent]размяшчэннем больш моцных паверх другіх[].\n\nРазмясціце ядро \uf868 [accent]Штаб[] паверх ядра \uf869 [accent]Аскепак[]. Пераканайцеся, што гэта свабодна ад канструкцый побач.
hint.presetLaunch = Серыя [accent]сектара зоны пасадкі[], такія як [accent]Ледзяны Лес[], можна запусціць з любога месца. Яны не патрабуюць захапляць тэрыторыі побач.\n\n[accent]Пранумараваныя сектары[], такія як гэты, [accent]неабавязковыя[].
hint.presetDifficulty = На гэтым сектары [scarlet]вялікі узровень впрожай пагрозы[].\nЗапуск на такія сектары [accent]не рэкамендуецца[] без належнай тэхналогіі і падрыхтоўкі.
hint.coreIncinerate = Пасля таго як ёмістасць ядра запоўніцца прадметам, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
hint.factoryControl = Каб усталяваць фабрыке адзінак [accent]шлях[], націсніце на блок фабрыку ў рэжыме камандавання, пасля нажміце на месца правай кнопкайэ мышкі.\nСтвораныя адзінкі будуць аўтаматычна рухацца сюды.
hint.factoryControl.mobile = Каб усталяваць фабрыке адзінак [accent]шлях[], націсніце на блок фабрыку ў рэжыме камандавання, пасля націсніце на месца.\nСтвораныя адзінкі будуць аўтаматычна рухацца сюды.
gz.mine = Рухайцеся да \uf8c4 [accent]меднай руды[] на зямлі і націсніце на яе каб пачаць дабываць.
gz.mine.mobile = Рухайцеся да \uf8c4 [accent]меднай руды[] на зямлі і дакраніцеся да яе каб пачаць дабываць.
gz.research = Адчыніце \ue875 дрэва тэхналогій.\nДаследуйце \uf870 [accent]Механічны Бур[], пасля выберыце яго ў ніжнім правым меню.\nНажміце на руду каб размясціць.
gz.research.mobile = Адкройце \ue875 дрэва тэхналогій.\nДаследуйце \uf870 [accent]Механічны Бур[], пасля выберыце яго ў ніжнім правым меню.\nНацісніце на залежы медзі каб размясцічь бур.\n\nНацісніце на конпку \ue800 [accent]падцвердзіць[] у нізе справа каб падцвердзіць.
gz.conveyors = Даследуйце і размасціце \uf896 [accent]канвееры[] каб рухаць дабытыя рэсурсы\nад буроў да ядра.\n\nНажміце і правядзіце каб размясціць некалькі канвеераў.\n[accent]Пракручваць[] каб паварочваць аб'ект.
gz.conveyors.mobile = Даследуйце і размасціце \uf896 [accent]канвееры[] каб рухаць дабытыя рэсурсы\nад буроў да ядра.\n\nУтрымайце ваш палец адну секнду і правядзіце каб размясціць некалькі канвеераў.
gz.drills = Пашырайце аперацыю здабычы.\nРазмясціце больш Механічных Буроў.\nЗдабудзьце 100 медзі.
gz.lead = \uf837 [accent]Свінец[] гэта другі звычайны ў выкарыстанні рэсурс.\nПастаўце буры каб здабываць яго.
gz.moveup = \ue804 Перайдзіце да наступных мэт.
gz.turrets = Даследуйце і размясціце 2 \uf861 [accent]Двайныя турэлі[] каб абараняць ядро.\nДвайныя турэлі патрабуюць \uf838 [accent]снарады[] падведзеныя канвеерамі.
gz.duoammo = Зарадзіце Двайныя турэлт [accent]меддзю[], выкарыстоўваючы канвееры.
gz.walls = [accent]Сцены[] могуць стрымліваць ад пашкоджанняў другія блокі .\nРазмясціце \uf8ae [accent]медныя сцены[] вакол турэлей.
gz.defend = Ворагі на падыходзе, прыгатуйцеся да аховы.
gz.aa = Паветранныя адзінкі не проста знішчыць звычайнымі турэлямі.\n\uf860 [accent]Турэлі льнік[] моцныя ў супраць-паветраннай ахове, патрабуюць \uf837 [accent]свінец[] у якасці боепрыпасаў.
gz.scatterammo = Зараджайче турэлі льнік [accent]свінцом[], выкарыстоўваючы канвееры.
gz.supplyturret = [accent]Грузавая Турэль
gz.zone1 = Гэта вобласць зяўлення ворага.
gz.zone2 = Усё што пастроена ў гэтай вобласцт будзе знішчана калі пачанецца хваля.
gz.zone3 = Хваля амаль пачалася.\nПрыгатуйцеся.
gz.finish = Пабудуйце больш турэляў, дабудзьце больш рэсурсаў,\nі вытрывайце ад усе хвалі каб [accent]захапіць гэты сектар[].
onset.mine = Нажміце каб дабываць \uf748 [accent]берылій[] са сцен.\n\nВыкарыстоўвайце [accent][[WASD] каб рухацца.
onset.mine.mobile = Націсніце каб дабываць \uf748 [accent]берылій[] са сцен.
onset.research = Адчыніце \ue875 дрэва тэхналогій.\nДаследуйце, а пасля размясціце \uf870 [accent]Турбінны Кандэнсатар[], на гейзеры.\nЁн будзе генераваць [accent]энергію[].
onset.bore = Даследуйце і размясціце \uf870 [accent]Плазменны Бур[]. \nЁн будзе аўтаматычна дабываць рэсурсы са сцен.
onset.power = Каб падлучыць [accent]энергію[] да плазменнага бура, даследуйце і размясціце \uf73d [accent]энергетычная вузлы[].\nЗлучыце турбінны кандэнсатар з плазменным буром.
onset.ducts = Даследуйце і размясціце \uf799 [accent]каналы[] каб перамяшчаць дабытыя рэсуры ад плазменных буроў у ядро.\nНажміце і утрымайце каб раўмясціць больш каналаў.\n[accent]Пракручваць[] каб паварочваць.
onset.ducts.mobile = Даследуйце і размясціце \uf799 [accent]каналы[] каб перамяшчаць дабытыя рэсуры ад плазменных буроў у ядро.\n\nУтрымлівайце ваш палец адну секнд і правядзіце каб размясціць больш каналаў.
onset.moremine = Пашырайце дабываючую прамысловасць.\nРазмясціце больш Плазменных Буроўmore і выкарыстоўвайце прамянёвыя вузлы і каналы каб падтрымліваць прамысловасць.\nДабудзьце 200 берылія.
onset.graphite = Патрабуецца больш комплексных блокаў \uf835 [accent]графіта[].\nРазмясціце плазменныя буры каб дабываць графіт.
onset.research2 = Пачніце даследаваць [accent]фабрыкі[].\n Даследуйце \uf74d [accent]Здр crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0}
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
onset.commandmode = Зажміце [accent]shift[] каб увайсці ў [accent]рэжым камандавання[].\n[accent]Левая Кнопка Мышкі і працягнуць[] каб выбраць адзінкі.\n[accent]Правая Кнопка Мышкі[] каб камандаваць выбранымі адзінкамі каб рухаць або атакаваць.
onset.commandmode.mobile = Націсніце на кнопку [accent]Камандавання[] каб увайсці ў [accent]рэжым камандавання[].\nУтрамайце палец, пасля [accent]правесці[] да выбраных адзінак.\n[accent]Націсніце[] каб камандаваць выбранымі адзінкамі каб рухаць або атакаваць.
aegis.tungsten = Tungsten can be mined using an [accent]impact drill[].\nThis structure requires [accent]water[] and [accent]power[].
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Самы асноўны будаўнічы матэрыял. Шырока выкарыстоўваецца ва ўсіх тыпах блокаў.
item.copper.details = Медзь. Анамальна распаўсюджаны метал на Серпуло. Структурна слабы калі не ўмацаваны.
item.lead.description = Асноўны стартавы матэрыял. Шырока выкарыстоўваецца ў электроніцы і блоках для транспарціроўкі вадкасцяў.
item.lead.details = Плотны. Інэртны. Шырока выкарыстоўваецца у акумулятарахx.\nДаданне: верагодна, таксічны для біялагічных форм жыцця. Не так каб іх тут шмат засталося.
item.metaglass.description = Звышмоцны сплаў шкла. Шырока выкарыстоўваецца для размеркавання і захоўвання вадкасці.
item.graphite.description = Мінералізаваны вуглярод, які выкарыстоўваецца для боепрыпасаў і электрычных кампанентаў.
item.sand.description = Звычайны матэрыял, які шырока выкарыстоўваецца пры выплаўленні, як пры легіравання, так і ў якасці флюсу.
item.coal.description = Закамянеласцевае мінеральнае рэчыва, якое ўтварылася задоўга да пасева. Шырока выкарыстоўваецца для вытворчасці паліва і рэсурсаў.
item.coal.details = Часткі вымершых раслін, утворана задоўга да заснавання.
item.titanium.description = Рэдкі звышлёгкі метал, шырока выкарыстоўваецца для транспарціроўкі вадкасцяў, бураў і авіяцыі.
item.thorium.description = Шчыльны радыеактыўны метал, які выкарыстоўваецца ў якасці структурнай апоры і ядзернага паліва.
item.scrap.description = Рэшткі старых збудаванняў і баявых адзінак. Змяшчае невялікія колькасці многіх розных металаў.
item.scrap.details = Leftover remnants of old structures and units.
item.silicon.description = Надзвычай карысны паўправаднік. Прымяняецца ў сонечных панэлях, складанай электроніцы і саманаводных боепрыпасах.
item.plastanium.description = Лёгкі, пластычны матэрыял, які выкарыстоўваецца ў прасунутай авіяцыі і асколачных боепрыпасах.
item.phase-fabric.description = Практычна бязважкае рэчыва, якое выкарыстоўваецца ў перадавой электроніцы і тэхналогіях самааднаўлення.
item.surge-alloy.description = Сучасны сплаў з унікальнымі электрычнымі ўласцівасцямі.
item.spore-pod.description = Струк спор, сінтэзаваных з атмасферных канцэнтрацый для прамысловых мэтаў. Выкарыстоўваецца для перапрацоўкі ў нафту, выбуховыя рэчывы або паліва.
item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions.
item.blast-compound.description = Нестабільнае злучэнне, якое выкарыстоўваецца ў бомбах і выбуховых рэчывах. Сінтэзуецца з струкоў спрэчку і іншых лятучых рэчываў. Выкарыстоўваць у якасці паліва не рэкамендуецца.
item.pyratite.description = Надзвычай вогненебяспечнае рэчыва, якое выкарыстоўваецца ў запальным зброі.
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir.
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures.
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power.
item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition.
liquid.water.description = Самая карысная вадкасць. Звычайна выкарыстоўваецца для астуджэння машын і перапрацоўкі адходаў.
liquid.slag.description = разнастайныя розныя тыпы расплаўленага металу, змешаныя разам. Можа быць падзелены на складнікі яго мінералы або распылён на варожых баявыя адзінкі ў якасці зброі.
liquid.oil.description = Вадкасць, якая выкарыстоўваецца ў вытворчасці сучасных матэрыялаў. Можа быць пераўтвораная ў вугаль для выкарыстання ў якасці паліва або распыленая і падпаленыя як зброя.
liquid.cryofluid.description = Інэртная, неедкая вадкасць, створаная з вады і тытана. Валодае надзвычай высокай цеплаёмістасцю. Шырока выкарыстоўваецца ў якасці астуджальнай вадкасці.
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis.
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive.
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable.
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable.
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert.
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous.
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended.
block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
block.armored-conveyor.description = Перамяшчае прадметы з той жа хуткасцю, што і тытанавыя канвееры, але валодае большай бранёй. Не прымае на ўваход з бакоў ні ад чаго акрамя як ад іншых канвеераў.
block.illuminator.description = Маленькі, кампактны, які наладжвае крыніцу святла. Патрабуецца энергія для працы.
block.message.description = Захоўвае паведамленне. Выкарыстоўваецца для сувязі паміж саюзьнікамі.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Сціскае кавалкі вугалю ў чыстыя лісты графіту.
block.multi-press.description = Абноўленая версія графітавага прэса. Выкарыстоўвае ваду і энергію для хуткай і эфектыўнай апрацоўкі вугалю.
block.silicon-smelter.description = Злучае пясок з чыстым вуглём. Вырабляе крэмній.
block.kiln.description = выплавляемым пясок і свінец ў злучэнне, вядомае як меташкло. Патрабуецца невялікая колькасць энергіі для працы.
block.plastanium-compressor.description = Вырабляе пластан з нафты ды тытана.
block.phase-weaver.description = Сінтэзуе фазавую тканіну з радыеактыўнага торыя і пяску. Патрабуецца вялікая колькасць энергіі для працы.
block.surge-smelter.description = Аб'ядноўвае тытан, свінец, крэмній і медзь для вытворчасці кінэтычнага сплаву.
block.cryofluid-mixer.description = змешваюцца ваду і дробны тытанавы парашок у крогеннную вадкасць. Неад'емная частка пры выкарыстання торевого рэактара
block.blast-mixer.description = расціскаюць і змешвае навалы спрэчка з проттом для атрымання выбуховага рэчыва.
block.pyratite-mixer.description = Змешвае вугаль, свінец і пясок у гаручы піратыт
block.melter.description = Плавіць металалом ў шлак для далейшай апрацоўкі або выкарыстання ў турэлях «Хваля».
block.separator.description = Падзяляе шлак на яго мінеральныя кампаненты. Выводзіць астуджаны вынік.
block.spore-press.description = Сціскае капсулы спрэчка пад моцным ціскам для сінтэзу нафты.
block.pulverizer.description = Здрабляе металалом ў дробны пясок.
block.coal-centrifuge.description = Атвярдае нафту ў кавалкі вугалю.
block.incinerator.description = Выпарае любы лішні прадмет або вадкасць, якую ён атрымлівае.
block.power-void.description = Ануляе ўсю энергію, уведзеную ў яго. Толькі пясочніца.
block.power-source.description = Бясконца выводзіць энергію. Толькі пясочніца.
block.item-source.description = Бясконца выводзіць прадметы. Толькі пясочніца.
block.item-void.description = Знішчае любыя прадметы. Толькі пясочніца.
block.liquid-source.description = Бясконца выводзіць вадкасці. Толькі пясочніца.
block.liquid-void.description = Знішчае любыя вадкасці. Толькі пясочніца.
block.payload-source.description = Infinitely outputs payloads. Sandbox only.
block.payload-void.description = Destroys any payloads. Sandbox only.
block.copper-wall.description = Танны ахоўны блок. \nПалезны пад абарону ядра і турэляў ў першыя некалькі хваляў.
block.copper-wall-large.description = Танны ахоўны блок. \nПалезны для абароны ядра і турэляў ў першыя некалькі хваляў. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках.
block.titanium-wall.description = Умерана моцны ахоўны блок. \nАбаспякоўвае ўмеранную абарону ад ворагаў.
block.titanium-wall-large.description = Умерана моцны ахоўны блок. \nОбеспечвает ўмераны абарону ад ворагаў. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках.
block.plastanium-wall.description = Спецыяльны тып сцены, які паглынае электрычныя разрады і блакуе аўтаматычнае злучэнне паміж сілавымі вузламі.
block.plastanium-wall-large.description = Спецыяльны тып сцены, які паглынае электрычныя разрады і блакуе аўтаматычнае злучэнне паміж сілавымі вузламі. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках.
block.thorium-wall.description = Моцны ахоўны блок. \nХорашая абарона ад ворагаў.
block.thorium-wall-large.description = Моцны ахоўны блок. \nХорашая абарона ад ворагаў. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках.
block.phase-wall.description = Сцяна, пакрытая спецыяльным фазавым складам. Адлюстроўвае большасць куль пры ўдары.
block.phase-wall-large.description = Сцяна, пакрытая спецыяльным фазавым адлюстроўваюць складам. Адлюстроўвае большасць куль пры ўдары. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках.
block.surge-wall.description = Вельмі трывалы ахоўны блок. \nНакаплвае зарад пры кантакце з куляй, выпускаючы яго выпадковым чынам.
block.surge-wall-large.description = Вельмі трывалы ахоўны блок. \nНакаплвает зарад пры кантакце з куляй, выпускаючы яго выпадковым чынам. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках.
block.door.description = Маленькая дзверы. Можна адкрыць або зачыніць націскам.
block.door-large.description = Вялікая дзверы. Можна адкрыць і закрыць націскам. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках.
block.mender.description = Перыядычна рамантуе блокі ў непасрэднай блізкасці. Захоўвае сродкі абароны ў цэласнасці паміж хвалямі. \nОпцонально выкарыстоўвае крэмній для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці.
block.mend-projector.description = Абноўленая версія рэгенератара. Рамантуе блокі ў непасрэднай блізкасці. \nАпцыянальня выкарыстоўвае фазавую тканіну для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці.
block.overdrive-projector.description = Павялічвае хуткасць бліжэйшых будынкаў. \nАпцыянальна выкарыстоўвае фазавую тканіну для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці.
block.force-projector.description = Стварае вакол сябе шасцікутнымі сілавое поле, абараняючы будынкі і баявыя адзінкі ўнутры ад пашкоджанняў. \nПерегревается, калі нанесена занадта вялікая колькасць пашкоджанняў. Апцыянальна выкарыстоўвае астуджальную вадкасць для прадухілення перагрэву. Фазавая тканіна можа быць выкарыстана для павелічэння памеру шчыта.
block.shock-mine.description = Наносіць страты ворагам, надыходзячым на міну. Амаль нябачная для ворага.
block.conveyor.description = Базавы транспартны блок. Перамяшчае прадметы наперад і аўтаматычна складае іх у блокі. Можна павярнуць.
block.titanium-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Перамяшчае прадметы хутчэй, чым стандартныя канвееры.
block.plastanium-conveyor.description = Перамяшчае прадметы ў групах.\nПрынімае прадметы ззаду, і выгружае іх у трох напрамках наперад.
block.junction.description = Дзейнічае як мост для двух перасякальных канвеерных стужак. Карысны ў сітуацыях, калі два розныя канвеера перавозяць розныя матэрыялы ў розныя месцы.
block.bridge-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Дазваляе транспартаваць прадметы над 3 пліткамі любой мясцовасці або будынка.
block.phase-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Выкарыстоўвае энергію для тэлепартацыі прадметаў на падлучаны фазавы канвеер над некалькімі пліткамі.
block.sorter.description = Сартуе прадметы. Калі прадмет адпавядае выбару, ён можа прайсці. У адваротным выпадку прадмет выводзіцца злева і справа.
block.inverted-sorter.description = Працуе з прадметамі гэтак жа, як і стандартны сартавальнік, але выводзіць абраны прадмет па баках, а не прама.
block.router.description = Прымае прадмет у адным кірунку і выводзіць іх да 3 іншых напрамкаў у роўнай ступені. Карысны для падзелу матэрыялаў з адной крыніцы на некалькі мэтаў. \n \n [scarlet] Ніколі не выкарыстоўвайце побач з заводамі і т.п., так як маршрутызатар будзе забіты выходнымі прадметамі.[]
block.router.details = Неабходнае зло. Выкарыстанне каля уваходу прадукцыі не рэкамендуецца, бо яны забюцца выходзячай прадукцыяй.
block.distributor.description = Пашыраны маршрутызатар. Падзяляе прадметы да 7 іншых напрамкаў у роўнай ступені.
block.overflow-gate.description = Выводзіць прадметы налева і направа, толькі калі пярэдні шлях заблякаваны.
block.underflow-gate.description = Супрацьлегласць залішняга засаўкі. Выводзіць прадметы наперад толькі ў тым выпадку, калі левы і правы шляху заблакаваныя.
block.mass-driver.description = Самы прасунуты транспартны блок. Збірае некалькі прадметаў і затым страляе імі ў іншую катапульту на вялікай адлегласці. Патрабуецца энергія для працы.
block.mechanical-pump.description = Танны насос з нізкай прадукцыйнасцю, але без энергаспажывання.
block.rotary-pump.description = Прасунутая помпа. Пампуе больш вадкасці, але патрабуе энергію.
block.impulse-pump.description = Найлепшая помпа.
block.conduit.description = Асноўны блок транспарціроўкі вадкасці. Перамяшчае вадкасці наперад. Выкарыстоўваецца сумесна з помпамі і іншымі трубаправодамі.
block.pulse-conduit.description = Палепшаны блок транспарціроўкі вадкасці. Транспартуе вадкасці хутчэй і захоўвае больш, чым стандартныя трубаправоды.
block.plated-conduit.description = Перамяшчае вадкасці з той жа хуткасцю, што і імпульсныя трубаправоды, але валодае большай трываласцю. Не бярэ вадкасці са бакоў, акрамя як ад іншых трубаправодаў. \nПротекает менш.
block.liquid-router.description = Прымае вадкасці з аднаго кірунку і выводзіць іх да 3 іншых напрамкаў у роўнай ступені. Таксама можа захоўваць пэўную колькасць вадкасці. Карысны для падзелу вадкасцяў з адной крыніцы на некалькі мэтаў.
block.liquid-container.description = Захоўвае больш адзінак вадкасці. Выводзіць ва ўсіх напрамках, падобны да вадкаснага маршрутызатара.
block.liquid-tank.description = Захоўвае вялікую колькасць вадкасці. Выкарыстоўваецца для стварэння буфераў у сітуацыях з нясталай патрэбай у матэрыялах або ў якасці абароны для астуджэння жыццёва важных блокаў.
block.liquid-junction.description = Дзейнічае як мост для двух перасякальных трубаправодаў. Карысны ў сітуацыях, калі два розныя трубаправода пераносяць розныя вадкасці ў розныя месцы.
block.bridge-conduit.description = Пашыраны блок транспарціроўкі вадкасці. Дазваляе транспартаваць вадкасці над 3 пліткамі любой мясцовасці або будынка.
block.phase-conduit.description = Пашыраны блок транспарціроўкі вадкасці. Выкарыстоўвае энергію для тэлепартацыі вадкасцяў у падлучаны фазавы трубаправод над некалькімі пліткам.
block.power-node.description = Перадае харчаванне на падключаныя вузлы. Вузел будзе атрымліваць харчаванне або пастаўляць харчаванне на любыя суседнія блокі.
block.power-node-large.description = Удасканалены сілавы вузел з большай далёкасцю.
block.surge-tower.description = Сілавы вузел з вельмі вялікім радыусам дзеяння, але меншай колькасцю даступных злучэнняў.
block.diode.description = Энергія з акумулятараў мае магчымасць перамяшчацца праз гэты блок у адзін бок, калі на выхадзе маецца менш энергіі ў запасе, чым на ўваходзе.
block.battery.description = Назапашвае энергію як буфер ў часы лішку энергіі. Выводзіць энергію ў часы дэфіцыту.
block.battery-large.description = Захоўвае значна больш энергіі, чым звычайны акумулятар.
block.combustion-generator.description = вырабленай энергіі шляхам спальвання лёгкаўзгаральных матэрыялаў, такіх як вугаль.
block.thermal-generator.description = Генеруе энергію, калі знаходзіцца ў гарачых месцах.
block.steam-generator.description = Удасканалены генератар згарання. Больш эфектыўны, але дадаткова патрабуе ваду для выпрацоўкі пары.
block.differential-generator.description = Генеруе вялікая колькасць энергіі. Выкарыстоўвае розніцу тэмператур паміж крыягеннай вадкасцю і падпаленым піратытам.
block.rtg-generator.description = Просты, надзейны генератар. Выкарыстоўвае цяпло распадаюцца радыеактыўных злучэнняў для вытворчасці энергіі з нізкай хуткасцю.
block.solar-panel.description = Забяспечвае невялікая колькасць энергіі ад сонца.
block.solar-panel-large.description = Значна больш эфектыўны варыянт стандартнай сонечнай панэлі.
block.thorium-reactor.description = Генеруе значную колькасць энергіі з торыя. Патрабуе пастаяннага астуджэння. Выбухне з вялікай сілай пры недастатковай колькасці астуджальнай вадкасці. Выхадныя энергія залежыць ад напоўненасці торем, пры гэтым базавая энергія генеруецца пры максімальным запаўненні.
block.impact-reactor.description = Удасканалены генератар, здольны ствараць велізарную колькасць энергіі на піку эфектыўнасці. Патрабуецца значная колькасць энергіі для запуску працэсу.
block.mechanical-drill.description = Танны свідар. Пры размяшчэнні на адпаведных плітках, прадметы бясконца выводзяцца ў павольным тэмпе. Здольны здабываць толькі базавыя рэсурсы.
block.pneumatic-drill.description = Палепшаны свідар, здольны здабываць тытан. Здабывае хутчэй, чым механічны свідар.
block.laser-drill.description = Дазваляе свідраваць яшчэ хутчэй з дапамогай лазернай тэхналогіі, але патрабуе энергіі. Здольны здабываць торый.
block.blast-drill.description = Самы прасунуты свідар. Патрабуе вялікую колькасці энергіі.
block.water-extractor.description = Выпампоўваецца падземныя воды. Выкарыстоўваецца ў месцах, дзе няма паверхневых вод.
block.cultivator.description = Вырошчвае малюсенькія канцэнтрацыі спрэчку ў атмасферы ў гатовыя да выкарыстання спрэчкі.
block.cultivator.details = Вастаноўленная тэхналогія. Выкарыстоўвае каб ствараць вялікую колькасць біямассы з найбольшай эфектыўнасццю. Падобны да ініцыйнага фабрыкатара спор які выкарыстоўваецца на Серпуло.
block.oil-extractor.description = Выкарыстоўвае вялікая колькасць энергіі, пяску і вады для бурэння, здабываючы нафту.
block.core-shard.description = Першая ітэрацыя капсулы ядра. Пасля знішчэння, увесь кантакт з рэгіёнам губляецца. Не дазваляйце гэтаму здарыцца.
block.core-shard.details = The first iteration. Compact. Self-replicating. Equipped with single-use launch thrusters. Not designed for interplanetary travel.
block.core-foundation.description = Другая версія ядра. Лепш браніраваць. Захоўвае больш рэсурсаў.
block.core-foundation.details = The second iteration.
block.core-nucleus.description = Трэцяя і апошняя ітэрацыя капсулы ядра. Вельмі добра Браніраваць. Захоўвае вялікая колькасць рэсурсаў.
block.core-nucleus.details = The third and final iteration.
block.vault.description = Захоўвае вялікая колькасць прадметаў кожнага тыпу. Блок разгрузчка можа быць выкарыстаны для здабывання прадметаў са сховішча.
block.container.description = Захоўвае невялікая колькасць прадметаў кожнага тыпу. Блок разгрузчка можа быць выкарыстаны для здабывання прадметаў з кантэйнера.
block.unloader.description = Выгружае прадметы з любога нетранспортного блока. Тып прадмета, які неабходна выгрузіць, можна змяніць націскам.
block.launch-pad.description = Запускае партыі прадметаў без неабходнасці запуску ядра.
block.launch-pad.details = Sub-orbital system for point-to-point transportation of resources. Payload pods are fragile and incapable of surviving re-entry.
block.duo.description = Маленькая, танная турэль. Карысная супраць наземных юнітаў.
block.scatter.description = Асноўная супрацьпаветраная турэль. Распыляе кавалкі свінцу або металалому на варожыя падраздзялення.
block.scorch.description = Спальваеце любых наземных ворагаў побач з ім. Высокаэфектыўны на блізкай адлегласці.
block.hail.description = Малая дальнабойная артылерыйская турэль.
block.wave.description = турэлі сярэдняга памеру. Страляе патокамі вадкасці па ворагам. Аўтаматычна тушыць пажары пры падачы вады.
block.lancer.description = Лазерная турэль сярэдняга памеру. Зараджае і страляе магутнымі прамянямі энергіі па наземных мэтах.
block.arc.description = Невялікая электрычная турэль блізкага радыусу дзеяння. Выстрэльвае дугі электрычнасці па ворагам.
block.swarmer.description = Ракетная турэль сярэдняга памеру. Атакуе як паветраных, так і наземных ворагаў. Запускае саманаводных ракеты.
block.salvo.description = Вялікая, больш прасунутая версія двайны турэлі. Выпускае хуткія залпы з куль па ворагу.
block.fuse.description = Вялікая энергетычная турэль блізкага радыусу дзеяння. Выпускае тры пранізлівых прамяня па бліжэйшых ворагам.
block.ripple.description = Вельмі магутная артылерыйская турэль. Страляе наваламі снарадаў па ворагам на вялікія адлегласці.
block.cyclone.description = Вялікая турэль, якая можа весці агонь па паветраных і наземных мэтах. Страляе разрыўнымі снарадамі па бліжэйшых ворагам.
block.spectre.description = Масіўная двуствольное гармата. Страляе буйнымі бранябойнымі кулямі па паветраных і наземных мэтах.
block.meltdown.description = Масіўная лазерная гармата. Зараджае і страляе пастаянным лазерным прамянём ў бліжэйшых ворагаў. Патрабуецца астуджальная вадкасць для працы.
block.foreshadow.description = Страляе маланкай па адной цэлі на вялікай адлегласці. Аддае прыярытэт ворагам з большым максімальным здароўем.
block.repair-point.description = Бесперапынна лечыць бліжэйшую пашкоджаную баявую адзінку або мех у сваім радыусе.
block.segment.description = Пашкоджвае і знішчае снарады. Лазерныя снарады не шкодзяца.
block.parallax.description = Fires a tractor beam that pulls in air targets, damaging them in the process.
block.tsunami.description = Fires powerful streams of liquid at enemies. Automatically extinguishes fires when supplied with water.
block.silicon-crucible.description = Refines silicon from sand and coal, using pyratite as an additional heat source. More efficient in hot locations.
block.disassembler.description = Separates slag into trace amounts of exotic mineral components at low efficiency. Can produce thorium.
block.overdrive-dome.description = Increases the speed of nearby buildings. Requires phase fabric and silicon to operate.
block.payload-conveyor.description = Moves large payloads, such as units from factories.
block.payload-router.description = Splits input payloads into 3 output directions.
block.ground-factory.description = Produces ground units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading.
block.air-factory.description = Produces air units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading.
block.naval-factory.description = Produces naval units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading.
block.additive-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the second tier.
block.multiplicative-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the third tier.
block.exponential-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the fourth tier.
block.tetrative-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the fifth and final tier.
block.switch.description = A toggleable switch. State can be read and controlled with logic processors.
block.micro-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings.
block.logic-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. Faster than the micro processor.
block.hyper-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. Faster than the logic processor.
block.memory-cell.description = Stores information for a logic processor.
block.memory-bank.description = Stores information for a logic processor. High capacity.
block.logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic processor.
block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic processor.
block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment.
block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant.
block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost.
block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core.
block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core.
block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets.
block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back.
block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor.
block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen.
block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating.
block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets.
block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets.
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances.
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets.
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating.
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite.
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product.
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power.
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat.
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat.
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat.
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag.
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power.
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power.
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power.
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall.
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water.
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen.
block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides.
block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides.
block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids.
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain.
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen.
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power.
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled.
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item.
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides.
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter.
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked.
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain.
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores.
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits.
block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power.
block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power.
block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter.
block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter.
block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power.
block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range.
block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water.
block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone.
block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct.
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided.
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits.
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction.
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen.
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier.
block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier.
block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier.
block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier.
block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input.
block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.
unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets.
unit.scepter.description = Fires a barrage of charged bullets at all nearby enemies.
unit.reign.description = Fires a barrage of massive piercing bullets at all nearby enemies.
unit.nova.description = Fires laser bolts that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight.
unit.pulsar.description = Fires arcs of electricity that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight.
unit.quasar.description = Fires piercing laser beams that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight. Shielded.
unit.vela.description = Fires a massive continuous laser beam that damages enemies, causes fires and repairs allied structures. Capable of flight.
unit.corvus.description = Fires a massive laser blast that damages enemies and repairs allied structures. Can step over most terrain.
unit.crawler.description = Runs toward enemies and self-destructs, causing a large explosion.
unit.atrax.description = Fires debilitating orbs of slag at ground targets. Can step over most terrain.
unit.spiroct.description = Fires sapping laser beams at enemies, repairing itself in the process. Can step over most terrain.
unit.arkyid.description = Fires large sapping laser beams at enemies, repairing itself in the process. Can step over most terrain.
unit.toxopid.description = Fires large electric cluster-shells and piercing lasers at enemies. Can step over most terrain.
unit.flare.description = Fires standard bullets at nearby ground targets.
unit.horizon.description = Drops clusters of bombs on ground targets.
unit.zenith.description = Fires salvos of missiles at all nearby enemies.
unit.antumbra.description = Fires a barrage of bullets at all nearby enemies.
unit.eclipse.description = Fires two piercing lasers and a barrage of flak at all nearby enemies.
unit.mono.description = Automatically mines copper and lead, depositing it into the core.
unit.poly.description = Automatically rebuilds destroyed structures and assists other units in construction.
unit.mega.description = Automatically repairs damaged structures. Capable of carrying blocks and small ground units.
unit.quad.description = Drops large bombs on ground targets, repairing allied structures and damaging enemies. Capable of carrying medium-sized ground units.
unit.oct.description = Protects nearby allies with its regenerating shield. Capable of carrying most ground units.
unit.risso.description = Fires a barrage of missiles and bullets at all nearby enemies.
unit.minke.description = Fires shells and standard bullets at nearby ground targets.
unit.bryde.description = Fires long-range artillery shells and missiles at enemies.
unit.sei.description = Fires a barrage of missiles and armor-piercing bullets at enemies.
unit.omura.description = Fires a long-range piercing railgun bolt at enemies. Constructs flare units.
unit.alpha.description = Абараняе ядро Аскепак ад ворагаў. Builds structures.
unit.beta.description = Defends the Foundation core from enemies. Builds structures.
unit.gamma.description = Defends the Nucleus core from enemies. Builds structures.
unit.retusa.description = Fires homing torpedoes at nearby enemies. Repairs allied units.
unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby enemies. Targets nearby enemy projectiles with a point defense turret.
unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units.
unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies.
unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets.
unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets.
unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets.
unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets.
unit.vanquish.description = Fires large piercing splitting bullets at enemy targets.
unit.conquer.description = Fires large piercing cascades of bullets at enemy targets.
unit.merui.description = Fires long-range artillery at enemy ground targets. Can step over most terrain.
unit.cleroi.description = Fires dual shells at enemy targets. Targets enemy projectiles with point defense turrets. Can step over most terrain.
unit.anthicus.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Can step over most terrain.
unit.tecta.description = Fires homing plasma missiles at enemy targets. Protects itself with a directional shield. Can step over most terrain.
unit.collaris.description = Fires long-range fragmenting artillery at enemy targets. Can step over most terrain.
unit.elude.description = Fires pairs of homing bullets at enemy targets. Can float over bodies of liquid.
unit.avert.description = Fires twisting pairs of bullets at enemy targets.
unit.obviate.description = Fires twisting pairs of lightning orbs at enemy targets.
unit.quell.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks.
unit.disrupt.description = Fires long-range homing suppression missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks.
unit.evoke.description = Builds structures to defend the Bastion core. Repairs structures with a beam.
unit.incite.description = Builds structures to defend the Citadel core. Repairs structures with a beam.
unit.emanate.description = Builds structures to defend the Acropolis core. Repairs structures with beams.
lst.read = Read a number from a linked memory cell.
lst.write = Write a number to a linked memory cell.
lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used.
lst.format = Replace next placeholder in text buffer with a value.\nDoes not do anything if placeholder pattern is invalid.\nPlaceholder pattern: "{[accent]number 0-9[]}"\nExample:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
lst.draw = Add an operation to the drawing buffer.\nDoes not display anything until [accent]Draw Flush[] is used.
lst.drawflush = Flush queued [accent]Draw[] operations to a display.
lst.printflush = Flush queued [accent]Print[] operations to a message block.
lst.getlink = Get a processor link by index. Starts at 0.
lst.control = Control a building.
lst.radar = Locate units around a building with range.
lst.sensor = Get data from a building or unit.
lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].
lst.unitcontrol = Control the currently bound unit.
lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit.
lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit.
lst.getblock = Get tile data at any location.
lst.setblock = Set tile data at any location.
lst.spawnunit = Spawn unit at a location.
lst.applystatus = Apply or clear a status effect from a uniut.
lst.weathersense = Check if a type of weather is active.
lst.weatherset = Set the current state of a type of weather.
lst.spawnwave = Simulate a wave being spawned at a arbitrary location.\nWill not increment the wave counter.
lst.explosion = Create an explosion at a location.
lst.setrate = Set processor execution speed in instructions/tick.
lst.fetch = Lookup units, cores, players or buildings by index.\nIndices start at 0 and end at their returned count.
lst.packcolor = Pack [0, 1] RGBA components into a single number for drawing or rule-setting.
lst.setrule = Set a game rule.
lst.flushmessage = Display a message on the screen from the text buffer.\nWill wait until the previous message finishes.
lst.cutscene = Manipulate the player camera.
lst.setflag = Set a global flag that can be read by all processors.
lst.getflag = Check if a global flag is set.
lst.setprop = Sets a property of a unit or building.
lst.effect = Create a particle effect.
lst.sync = Sync a variable across the network.\nOnly invoked 10 times a second at most.
lst.playsound = Plays a sound.\nVolume and pan can be a global value, or calculated based on position.
lst.makemarker = Create a new logic marker in the world.\nAn ID to identify this marker must be provided.\nMarkers currently limited to 20,000 per world.
lst.setmarker = Set a property for a marker.\nThe ID used must be the same as in the Make Marker instruction.
lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map locale bundles in map editor, check [accent]Map Info > Locale Bundles[].\nIf client is a mobile device, tries to print a property ending in ".mobile" first.
lglobal.false = 0
lglobal.true = 1
lglobal.null = null
lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...)
lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...)
lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians
lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees
lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds
lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks)
lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds
lglobal.@minute = Playtime of current save, in minutes
lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled
lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds
lglobal.@mapw = Map width in tiles
lglobal.@maph = Map height in tiles
lglobal.sectionMap = Map
lglobal.sectionGeneral = General
lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only]
lglobal.sectionProcessor = Processor
lglobal.sectionLookup = Lookup
lglobal.@this = The logic block executing the code
lglobal.@thisx = X coordinate of block executing the code
lglobal.@thisy = Y coordinate of block executing the code
lglobal.@links = Total number of blocks linked to this processors
lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second)
lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@itemCount = Total number of types of item content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@liquidCount = Total number of types of liquid content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@server = True if the code is running on a server or in singleplayer, false otherwise
lglobal.@client = True if the code is running on a client connected to a server
lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_US
lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code
lglobal.@clientName = Player name of client running the code
lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code
lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise
logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here.
lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string.
lenum.shoot = Shoot at a position.
lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction.
lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item.
lenum.enabled = Whether the block is enabled.
laccess.currentammotype = Current ammo item/liquid of a turret.
laccess.color = Illuminator color.
laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself.
laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid.
laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0.
laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress.
laccess.speed = Top speed of a unit, in tiles/sec.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
lcategory.unknown = Unknown
lcategory.unknown.description = Uncategorized instructions.
lcategory.io = Input & Output
lcategory.io.description = Modify contents of memory blocks and processor buffers.
lcategory.block = Block Control
lcategory.block.description = Interact with blocks.
lcategory.operation = Operations
lcategory.operation.description = Logical operations.
lcategory.control = Flow Control
lcategory.control.description = Manage execution order.
lcategory.unit = Unit Control
lcategory.unit.description = Give units commands.
lcategory.world = World
lcategory.world.description = Control how the world behaves.
graphicstype.clear = Fill the display with a color.
graphicstype.color = Set color for next drawing operations.
graphicstype.col = Equivalent to color, but packed.\nPacked colors are written as hex codes with a [accent]%[] prefix.\nExample: [accent]%ff0000[] would be red.
graphicstype.stroke = Set line width.
graphicstype.line = Draw line segment.
graphicstype.rect = Fill a rectangle.
graphicstype.linerect = Draw a rectangle outline.
graphicstype.poly = Fill a regular polygon.
graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline.
graphicstype.triangle = Fill a triangle.
graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[].
graphicstype.print = Draws text from the print buffer.\nClears the print buffer.
lenum.always = Always true.
lenum.idiv = Integer division.
lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero.
lenum.mod = Modulo.
lenum.equal = Equal. Coerces types.\nNon-null objects compared with numbers become 1, otherwise 0.
lenum.notequal = Not equal. Coerces types.
lenum.strictequal = Strict equality. Does not coerce types.\nCan be used to check for [accent]null[].
lenum.shl = Bit-shift left.
lenum.shr = Bit-shift right.
lenum.or = Bitwise OR.
lenum.land = Logical AND.
lenum.and = Bitwise AND.
lenum.not = Bitwise flip.
lenum.xor = Bitwise XOR.
lenum.min = Minimum of two numbers.
lenum.max = Maximum of two numbers.
lenum.angle = Angle of vector in degrees.
lenum.anglediff = Absolute distance between two angles in degrees.
lenum.len = Length of vector.
lenum.sin = Sine, in degrees.
lenum.cos = Cosine, in degrees.
lenum.tan = Tangent, in degrees.
lenum.asin = Arc sine, in degrees.
lenum.acos = Arc cosine, in degrees.
lenum.atan = Arc tangent, in degrees.
lenum.rand = Random decimal in range [0, value).
lenum.log = Natural logarithm (ln).
lenum.log10 = Base 10 logarithm.
lenum.noise = 2D simplex noise.
lenum.abs = Absolute value.
lenum.sqrt = Square root.
lenum.any = Any unit.
lenum.ally = Ally unit.
lenum.attacker = Unit with a weapon.
lenum.enemy = Enemy unit.
lenum.boss = Guardian unit.
lenum.flying = Flying unit.
lenum.ground = Ground unit.
lenum.player = Unit controlled by a player.
lenum.ore = Ore deposit.
lenum.damaged = Damaged ally building.
lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position.
lenum.building = Building in a specific group.
lenum.core = Any core.
lenum.storage = Storage building, e.g. Vault.
lenum.generator = Buildings that generate power.
lenum.factory = Buildings that transform resources.
lenum.repair = Repair points.
lenum.battery = Any battery.
lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled.
lenum.reactor = Impact/Thorium reactor.
lenum.turret = Any turret.
sensor.in = The building/unit to sense.
radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range.
radar.target = Filter for units to sense.
radar.and = Additional filters.
radar.order = Sorting order. 0 to reverse.
radar.sort = Metric to sort results by.
radar.output = Variable to write output unit to.
unitradar.target = Filter for units to sense.
unitradar.and = Additional filters.
unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse.
unitradar.sort = Metric to sort results by.
unitradar.output = Variable to write output unit to.
control.of = Building to control.
control.unit = Unit/building to aim at.
control.shoot = Whether to shoot.
unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings.
unitlocate.found = Whether the object was found.
unitlocate.building = Выводзіць зменную для выбраннага будынку.
unitlocate.outx = Выводзіць X каардынату.
unitlocate.outy = Выводзіць Y каардынату.
unitlocate.group = Знаходзіць группу будынкаў.
playsound.limit = If true, prevents this sound from playing\nif it has already been played in the same frame.
lenum.idle = Не рухацца, а будаваць/дабываць.\nЗвычайны стан.
lenum.stop = Перастаць рухацца/дабываць/будаваць.
lenum.unbind = Поўнасццю адключыць кантраляванне працэссарамі.\nАднавіць звычайныя паводзіны AI.
lenum.move = Рухацца да канкрэтнай каардынаты.
lenum.approach = Падысці да каардынаты з радыюсам.
lenum.pathfind = Найці шлях да варожай кропкі з'яўлення.
lenum.autopathfind = Automatically pathfinds to the nearest enemy core or drop point.\nThis is the same as standard wave enemy pathfinding.
lenum.target = Атакаваць каардынату.
lenum.targetp = Атакаваць мэту з прадвылічэннем скорасці.
lenum.itemdrop = Апусціць прадмет.
lenum.itemtake = Узяць прадмет Take an item from a building.
lenum.paydrop = Апусціць існуючы груз.
lenum.paytake = Узыць груз у заданных каардынатах.
lenum.payenter = Увайсці/прызямліцца на блок выгрузкі калі адзінка каля/над ім.
lenum.flag = Лічбавы сцяг адзінкі.
lenum.mine = Дабываць у кардынатах.
lenum.build = Пабудаваць структуру.
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Правярае калі адзінка знаходзіцца каля каардынат.
lenum.boost = Пачаць/перастаць узлятаць.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.
lenum.texture = Texture name straight from game's texture atlas (using kebab-case naming style).\nIf printFlush is set to true, consumes text buffer content as text argument.
lenum.texturesize = Size of texture in tiles. Zero value scales marker width to original texture's size.
lenum.autoscale = Whether to scale marker corresponding to player's zoom level.
lenum.posi = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first position.
lenum.uvi = Texture's position ranging from zero to one, used for quad markers.
lenum.colori = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first color.