Mindustry/core/assets/bundles/bundle_hu.properties
2024-01-03 22:03:33 +00:00

2482 lines
154 KiB
Properties

credits.text = Készítette: [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[]
credits = Készítők
contributors = Közreműködők És Fordítók
discord = Csatlakozz a Mindustry Discord szerverhez!
link.discord.description = Az eredeti Mindustry Discord csevegőszoba
link.reddit.description = A Mindustry subreddit
link.github.description = A játék forráskódja
link.changelog.description = Frissítési változások listája
link.dev-builds.description = Instabil fejlesztői összeállítások
link.trello.description = Hivatalos Trello tábla a tervezett funkcióknak
link.itch.io.description = itch.io oldal PC letöltésekkel
link.google-play.description = Google Play áruház listázás
link.f-droid.description = F-Droid katalógus listázás
link.wiki.description = Hivatalos Mindustry wiki
link.suggestions.description = Új funkciók ajánlása
link.bug.description = Találtál egy szoftver hibát? Itt jelentheted
linkopen = Ez a szerver egy linket küldött neked. Biztos vagy benne, hogy megnyitod?\n\n[sky]{0}
linkfail = Nem sikerült megnyitni a linket!\nAz URL a vágólapra lett másolva.
screenshot = Képernyőkép mentve ide: {0}
screenshot.invalid = Túl nagy a pálya, nincs elég memória a képernyőképhez.
gameover = A játéknak vége
gameover.disconnect = A kapcsolat megszakadt
gameover.pvp = A[accent] {0}[] csapat nyert!
gameover.waiting = [accent]Várakozás a következő pályára...
highscore = [accent]Új rekord!
copied = Másolva.
indev.notready = A játéknak ez a része még nincs kész
load.sound = Hangok
load.map = Pályák
load.image = Képek
load.content = Tartalom
load.system = Rendszer
load.mod = Modok
load.scripts = Szkriptek
be.update = Új Bleeding Edge verzió áll rendelkezésre:
be.update.confirm = Letöltöd és újraindítod?
be.updating = Frissítés...
be.ignore = Most nem
be.noupdates = Nem található frissítés.
be.check = Frissítések keresése
mods.browser = Mod választó
mods.browser.selected = Mod kiválasztása
mods.browser.add = Letöltés
mods.browser.reinstall = Újratelepítés
mods.browser.view-releases = Kiadások megtekintése
mods.browser.noreleases = [scarlet]Nem találhatóak a kiadások\n[accent]Nem lehet kiadásokat találni ehhez a Modhoz. Nézd meg a tárolóját, hogy vannak-e kiadásai.
mods.browser.latest = [lightgray][Legújabb]
mods.browser.releases = Kiadások
mods.github.open = Tároló
mods.github.open-release = Kiadások Oldala
mods.browser.sortdate = Rendezés dátum szerint
mods.browser.sortstars = Rendezés értékelés szerint
schematic = Vázlat
schematic.add = Vázlat mentése...
schematics = Vázlatok
schematic.search = Vázlat keresése...
schematic.replace = Már van ilyen nevű vázlat. Lecseréled?
schematic.exists = Már van ilyen nevű vázlat.
schematic.import = Vázlat importálása...
schematic.exportfile = Exportálás fájlba
schematic.importfile = Importálás fájlból
schematic.browseworkshop = Steam Műhely megtekintése
schematic.copy = Másolás a vágólapra
schematic.copy.import = Importálás a vágólapról
schematic.shareworkshop = Megosztás a Steam Műhelyben
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Vázlat tükrözése
schematic.saved = Vázlat elmentve.
schematic.delete.confirm = Ez a vázlat törölve lesz.
schematic.edit = Vázlat szerkesztése
schematic.info = {0}x{1}, {2} blokk
schematic.disabled = [scarlet]Vázlatok letiltva[]\nNem használhatsz vázlatokat ezen a [accent]pályán[], vagy [accent]szerveren.
schematic.tags = Címkék:
schematic.edittags = Címkék Szerkesztése
schematic.addtag = Címke Hozzáadása
schematic.texttag = Szöveg Címke
schematic.icontag = Ikon címke
schematic.renametag = Címke Átnevezése
schematic.tagged = {0} Címkézve
schematic.tagdelconfirm = Teljesen törlöd ezt a címkét?
schematic.tagexists = Ez a címke már létezik.
stats = Statisztika
stats.wave = Hullámok Legyőzve
stats.unitsCreated = Egységek Létrehozva
stats.enemiesDestroyed = Ellenségek Megsemmisítve
stats.built = Építmények Építve
stats.destroyed = Építmények Elpusztítva
stats.deconstructed = Építmények Lebontva
stats.playtime = Játszott Idő
globalitems = [accent]Bolygó Nyersanyagai
map.delete = Biztosan törölni akarod a "[accent]{0}[]" pályát?
level.highscore = Legmagasabb Pontszám: [accent]{0}
level.select = Szint Kiválasztása
level.mode = Játékmód:
coreattack = < A Mag támadás alatt van! >
nearpoint = [[ [scarlet]AZONNAL HAGYD EL A LEDOBÁSI PONTOT![] ]\nA megsemmisülés fenyeget!
database = Mag Adatbázis
database.button = Adatbázis
savegame = Játék Mentése
loadgame = Játék Betöltése
joingame = Csatlakozás Játékhoz
customgame = Egyedi Játék
newgame = Új Játék
none = <semmi>
none.found = [lightgray]<nincs találat>
none.inmap = [lightgray]<nincs a pályán>
minimap = Minitérkép
position = Pozíció
close = Bezárás
website = Weboldal
quit = Kilépés
save.quit = Mentés & Kilépés
maps = Pályák
maps.browse = Pályák Böngészése
continue = Folytatás
maps.none = [lightgray]Nem található ilyen pálya!
invalid = Érvénytelen
pickcolor = Válassz Színt
preparingconfig = Konfiguráció Előkészítése
preparingcontent = Tartalom Előkészítése
uploadingcontent = Tartalom Feltöltése
uploadingpreviewfile = Előnézeti Fájl Feltöltése
committingchanges = Változások Rögzítése
done = Kész
feature.unsupported = Ez az eszköz nem támogatja ezt a funkciót.
mods.initfailed = [red]⚠[] Az előző Mindustry munkamenet nem tudott inicializálódni. Ez valószínű egy rosszúl működő Mod miatt történt.\n\nAz "összeomlások" elkerülése érdekében, [red]minden Mod le lett tiltva.[]
mods = Modok
mods.none = [lightgray]Nem találhatóak Modok!
mods.guide = Mod Készítési Útmutató
mods.report = Hiba Jelentése
mods.openfolder = Mappa Megnyitása
mods.viewcontent = Tartalom Megtekintése
mods.reload = Újratöltés
mods.reloadexit = A játék újraindul, hogy betöltődjenek a Modok.
mod.installed = [[Telepítve]
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Aktív
mod.disabled = [red]Inaktív
mod.multiplayer.compatible = [gray]Többjátékos Kompatibilis
mod.disable = Letiltás
mod.content = Tartalom:
mod.delete.error = Nem lehet törölni a Modot. Lehet, hogy egy másik folyamat használja.
mod.incompatiblegame = [red]Elavult Játék
mod.incompatiblemod = [red]Inkompatibilis
mod.blacklisted = [red]Nem Támogatott
mod.unmetdependencies = [red]Teljesítetlen Függőségek
mod.erroredcontent = [red]Hibás Tartalom
mod.circulardependencies = [red]Körkörös Függőségek
mod.incompletedependencies = [red]Hiányos Függőségek
mod.requiresversion.details = Szükséges játékverzió: [accent]{0}[]\nA játék ezen verzója elavult! Ez a Mod egy újabb verziót kíván (valószínűleg egy Béta, vagy egy Alfa kiadást) a működéshez.
mod.outdatedv7.details = Ez a Mod nem kompatibilis a játék legújabb verziójával! A Mod készítőjének frissítenie kell azt és hozzá kell adnia a [accent]minGameVersion: 136[]-t a [accent]mod.json[] fájlhoz.
mod.blacklisted.details = Ez a Mod manuálisan a feketelistára került, mert a játék összeomlott tőle, vagy más probléma miatt. Ne használd!
mod.missingdependencies.details = Ez a Mod függőségeket hiányol: {0}
mod.erroredcontent.details = Ez a Mod hibákat okozott a betöltésnél. Kérd meg a Mod készítőjét, hogy javítsa ki a hibákat.
mod.circulardependencies.details = Ennek a Modnak egymástól függő függőségei vannak.
mod.incompletedependencies.details = Ez a Mod nem tudott betölteni a hiányzó, vagy a rossz függőségek miatt: {0}.
mod.requiresversion = Szükséges játékverzó: [red]{0}[]
mod.errors = Hiba történt a tartalom betöltése közben.
mod.noerrorplay = [red]Vannak hibás Modok.[] Kapcsold ki, vagy javítsd ki őket a játék előtt.
mod.nowdisabled = [red]A '{0}' Modnak nincs megfelelő függősége:[accent] {1}\n[lightgray]Ezeket előbb le kell tölteni.\nEz a Mod automatikusan törölve lesz.
mod.enable = Engedélyezés
mod.requiresrestart = A játék kilép a módosítások alkalmazásához.
mod.reloadrequired = [red]Újratöltés Szükséges
mod.import = Mod Importálása
mod.import.file = Fájl Importálása
mod.import.github = Importálás GitHub-ról
mod.jarwarn = [scarlet]A JAR Modok eredendően nem biztonságosak.[]\nGyőződj meg arról, hogy ezt a Modot megbízható forrásból importálod!
mod.item.remove = Ez az elem része a(z) [accent] '{0}'[] Modnak. A törléshez távolítsd el a Modot.
mod.remove.confirm = Ez a Mod törölve lesz.
mod.author = [lightgray]Készítő:[] {0}
mod.missing = Ez a mentés nemrég törölt, vagy frissített Modokat tartalmaz. Elképzelhető, hogy nem fog működni. Biztosan betöltöd?\n[lightgray]Modok:\n{0}
mod.preview.missing = Mielőtt publikálod ezt a Modot a Steam Műhelyben, adj hozzá egy borítóképet.\nKészíts egy[accent] preview.png[] nevű képet a Mod mappájába, majd próbáld újra.
mod.folder.missing = Csak mappa formában lehet feltölteni a Steam Műhelybe.\nHogy átalakítsd, csomagold ki a ZIP fájlt egy mappába és töröld le a régit, majd indítsd újra a játékot, vagy töltsd újra a Modot.
mod.scripts.disable = Ez az eszköz nem támogatja a szkriptekkel rendelkező Modokat.\nA játékhoz tiltsd le ezeket a Modokat.
about.button = Rólunk
name = Név:
noname = Előbb válassz egy[accent] nevet[].
search = Keresés:
planetmap = Bolygó Térkép
launchcore = Mag Indítása
filename = Fájl Név:
unlocked = Új tartalom kinyitva!
available = Új kutatás áll rendelkezésre!
unlock.incampaign = < Oldd fel a kampányban a részletekért >
campaign.select = Válassz Kezdő Kampányt
campaign.none = [lightgray]Válassz egy bolygót a kezdéshez.\nEzt bármikor megváltoztathatod.
campaign.erekir = Újabb, csiszoltabb tartalom. Általában lineáris kampány.\n\nSokkal bonyolultabb. Magasabb minőségű pályák és élmények.
campaign.serpulo = Régebbi tartalom. A klasszikus élmények. Nyíltabb végű.\n\nPotenciálisan kiegyensúlyozatlan pályák és kampány. Kevésbé csiszolt.
completed = [accent]Kész
techtree = Fejlődési Fa
techtree.select = Fejlődési Fa Kiválasztás
techtree.serpulo = Serpulo
techtree.erekir = Erekir
research.load = Betöltés
research.discard = Eldobás
research.list = [lightgray]Fedezd Fel:
research = Felfedezés
researched = [lightgray]{0} felfedezve.
research.progress = {0}% kész
players = {0} játékos
players.single = {0} játékos
players.search = Keresés
players.notfound = [gray]Nem található játékos
server.closing = [accent]Szerver bezárása...
server.kicked.kick = Ki lettél rúgva a szerverről!
server.kicked.whitelist = Nem vagy a fehérlistán.
server.kicked.serverClose = A szerver be lett zárva.
server.kicked.vote = Ki lettél szavazva. Viszlát!
server.kicked.clientOutdated = Elavult játékverziót használsz! Frissítsd a játékot!
server.kicked.serverOutdated = Elavult a szerver! Kérd meg a tulajdonost, hogy frissítse!
server.kicked.banned = Ki vagy tiltva erről a szerverről.
server.kicked.typeMismatch = Ez a szerver nem kompatibilis a jelenlegi játékverzióddal.
server.kicked.playerLimit = Ez a szerver tele van. Várd ki a sorodat.
server.kicked.recentKick = Nemrég lettél kirúgva.\nVárj egy kicsit az újbóli csatlakozáshoz.
server.kicked.nameInUse = Már van egy ilyen nevű játékos\nezen a szerveren.
server.kicked.nameEmpty = A kiválasztott név érvénytelen.
server.kicked.idInUse = Már csatlakozva vagy ehhez a szerverhez! Nem lehet egyszerre két fiókot használni.
server.kicked.customClient = Ez a szerver nem támogatja a saját készítésű játék-összzeállításokat. Használj egy hivatalos változatot.
server.kicked.gameover = Vége a játéknak!
server.kicked.serverRestarting = Ez a szerver újraindul.
server.versions = A te játékverziód:[accent] {0}[]\nA szerver verziója:[accent] {1}[]
host.info = A [accent]hosztolás[] gomb szervert nyit a [scarlet]6567[] porton.\nEzen a [lightgray] wifin vagy a helyi hálózaton [] bárki láthatja a szervert a szerverlistáján.\n\nHa azt szeretnéd, hogy az emberek bárhonnan, IP-címmel csatlakozhassanak, [accent]port továbbítás[] szükséges.\n\n[lightgray]Megjegyzés: Ha valakinek problémái vannak a LAN-játékhoz való csatlakozással, győződj meg arról, hogy a tűzfal beállításaiban engedélyezted-e a Mindustry hozzáférését a helyi hálózathoz. Ne feledd, hogy a nyilvános hálózatok néha nem teszik lehetővé a szerverek felderítését.
join.info = Itt megadhatsz egy [accent]szerver IP[]-címet a csatlakozáshoz, vagy felfedezhetsz [accent]helyi hálózati[], vagy [accent]globális[] szervereket a csatlakozáshoz.\nA LAN és WAN többjátékos mód is támogatott.\n\n[lightgray]Ha valakihez IP alapján szeretnél csatlakozni, akkor meg kell tudnod a partnered IP címét. Az IP-címeteket az interneten a "mi az IP-címem?" szövegre való kereséssel is megtalálhatjátok.
hostserver = Többjátékos Játék Hosztolása
invitefriends = Barátok Meghívása
hostserver.mobile = Játék Hosztolása
host = Hosztolás
hosting = [accent]Szerver megnyitása...
hosts.refresh = Frissítés
hosts.discovering = LAN játékok felderítése
hosts.discovering.any = Játékok felderítése
server.refreshing = Szerver frissítése
hosts.none = [lightgray]Nem található helyi játék!
host.invalid = [scarlet]Nem sikerült csatlakozni a hoszthoz.
servers.local = Helyi Szerverek
servers.local.steam = Nyitott Játékok & Helyi Szerverek
servers.remote = Távoli Szerverek
servers.global = Közösségi Szerverek
servers.disclaimer = A közösségi szervereket [accent]nem[] a fejlesztő birtokolja és ellenőrzi.\n\nA szerverek tartalmazhatnak olyan felhasználók által létrehozott tartalmat, amely nem minden korosztály számára megfelelő.
servers.showhidden = Rejtett Szerverek Megjelenítése
server.shown = Látható
server.hidden = Rejtett
viewplayer = Játékos Figyelése: [accent]{0}
trace = Játékos Követése
trace.playername = Játékos neve: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = Azonosító: [accent]{0}
trace.language = Nyelv: [accent]{0}
trace.mobile = Mobil Kliens: [accent]{0}
trace.modclient = Nem Hivatalos Kliens: [accent]{0}
trace.times.joined = Csatlakozások Száma: [accent]{0}
trace.times.kicked = Kirúgások Száma: [accent]{0}
trace.ips = IP-k:
trace.names = Nevek:
invalidid = Érvénytelen kliens azonosító (ID)! Küldj hibajelentést.
player.ban = Kitiltás
player.kick = Kirúgás
player.trace = Követés
player.admin = Admin Választás
player.team = Csapat Váltás
server.bans = Tiltások
server.bans.none = Nincsenek tiltott játékosok!
server.admins = Adminok
server.admins.none = Nem található admin!
server.add = Szerver Hozzáadása
server.delete = Biztosan törlöd ezt a szervert?
server.edit = Szerver Szerkesztése
server.outdated = [scarlet]Elavult Szerver![]
server.outdated.client = [scarlet]Elavult Kliens![]
server.version = [gray]v{0} {1}
server.custombuild = [accent]Saját Összeállítás
confirmban = Biztosan tiltod "{0}[white]" játékost?
confirmkick = Biztosan kirúgod "{0}[white]" játékost?
confirmunban = Biztosan újra engedélyezed ezt a játékost?
confirmadmin = Biztosan előlépteted "{0}[white]" játékost adminná?
confirmunadmin = Biztosan meg akarod szüntetni "{0}[white]" játékosnak az adminisztrátori státuszát?
votekick.reason = Kiszavazás Oka
votekick.reason.message = Valóban kiakarod szavazni "{0}[white]"-t?\nHa igen, írd le miért:
joingame.title = Csatlakozás A Játékhoz
joingame.ip = Cím:
disconnect = Lecsatlakozva.
disconnect.error = Csatlakozási hiba.
disconnect.closed = Kapcsolat bontva.
disconnect.timeout = Időtúllépés.
disconnect.data = Nem sikerült betölteni a világ adatot!
cantconnect = Nem sikerült csatlakozni a(z) ([accent]{0}[]) játékhoz.
connecting = [accent]Csatlakozás...
reconnecting = [accent]Újracsatlakozás...
connecting.data = [accent]Világ Adat Betöltése...
server.port = Port:
server.addressinuse = A cím már használatban van!
server.invalidport = Érvénytelen port!
server.error = [scarlet]Hosztolási szerver hiba.
save.new = Új Mentés
save.overwrite = Biztosan felülírod\nezt a mentést?
save.nocampaign = A kampányból származó egyes mentési fájlok nem importálhatók.
overwrite = Felülírás
save.none = Nem található mentés!
savefail = Nem sikerült elmenteni a játékot!
save.delete.confirm = Biztosan törlöd ezt a mentést?
save.delete = Törlés
save.export = Mentés Exportálása
save.import.invalid = [accent]Ez a mentés érvénytelen!
save.import.fail = [scarlet]Nem sikerült importálni a(z) [accent]{0}[] mentést
save.export.fail = [scarlet]Nem sikerült exportálni a(z) [accent]{0}[] mentést
save.import = Mentés Importálása
save.newslot = Mentés neve:
save.rename = Átnevezés
save.rename.text = Új név:
selectslot = Válassz ki egy mentést.
slot = [accent]Rekesz {0}
editmessage = Üzenet Szerkesztése
save.corrupted = A mentési fájl sérült vagy érvénytelen!
empty = <üres>
on = Be
off = Ki
save.search = Keresés a mentett játékok között...
save.autosave = Automatikus Mentés: {0}
save.map = Térkép: {0}
save.wave = Hullám: {0}
save.mode = Játékmód: {0}
save.date = Utolsó Mentés: {0}
save.playtime = Játékidő: {0}
warning = Figyelmeztetés.
confirm = Megerősítés
delete = Törlés
view.workshop = Megtekintés a Steam Műhelyben
workshop.listing = Steam Műhely listázás szerkesztése
ok = OK
open = Megnyitás
customize = Szabályok Módosítása
cancel = Mégse
command = Parancs
command.queue = Sorbaállít
command.mine = Bányászás
command.repair = Javítás
command.rebuild = Újraépítés
command.assist = Segítség Játékosnak
command.move = Mozgás
command.boost = Erősítés
command.enterPayload = Berakodás Rakományszállítóba
command.loadUnits = Egységek Felvétele
command.loadBlocks = Blokkok Felvétele
command.unloadPayload = Kirakodás Rakományszállítóból
stance.stop = Parancsok Visszavonása
stance.shoot = Magatartás: Lövés
stance.holdfire = Magatartás: Tüzet Szüntess
stance.pursuetarget = Magatartás: Célpont Követése
stance.patrol = Magatartás: Járőrözési Útvonal
stance.ram = Magatartás: Ütközés\n[lightgray]Egyenes vonalú mozgás, nincs útkeresés
openlink = Link megnyitása
copylink = Link másolása
back = Vissza
max = Max
objective = A pálya célja
crash.export = Összeomlási napló exportálása
crash.none = Nem található összeomlási napló.
crash.exported = Összeomlási napló exportálva.
data.export = Adat Exportálása
data.import = Adat Importálása
data.openfolder = Adat Mappa Megnyitása
data.exported = Adat exportálva.
data.invalid = Ez nem érvényes játékadat.
data.import.confirm = Külső adat importálása felülírja[scarlet] minden[] jelenlegi játékadatodat.\n[accent]Nem vonható vissza![]\n\nAmint kész az importálás, a játék azonnal kilép.
quit.confirm = Biztosan kilépsz?
loading = [accent]Betöltés...
downloading = [accent]Letöltés...
saving = [accent]Mentés...
respawn = Nyomd meg a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy újraéledj a Magban.
cancelbuilding = Használd a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy töröld a tervrajzot.
selectschematic = Használd a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy kijelölj és másolj.
pausebuilding = Használd a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy megállítsd az építkezést.
resumebuilding = Használd a(z) [scarlet][[{0}][] gombot, hogy folytasd az építkezést.
enablebuilding = Használd a(z) [scarlet][[{0}][] gombot, hogy jóváhagyd az építkezést.
showui = A kezelőfelület elrejtve.\nNyomd meg a(z) [accent][[{0}][] gombot a kezelőfelület megjelenítéséhez.
commandmode.name = [accent]Parancs Mód
commandmode.nounits = [nincs egység]
wave = [accent]{0}. Hullám
wave.cap = [accent]{0}./{1} Hullám
wave.waiting = [lightgray]Következő hullám {0}
wave.waveInProgress = [lightgray]Hullám folyamatban
waiting = [lightgray]Várakozás...
waiting.players = Várakozás a játékosokra...
wave.enemies = [lightgray]{0} Megmaradt Ellenség
wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Ellenséges Mag
wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Ellenséges Mag
wave.enemy = [lightgray]{0} Megmaradt Ellenség
wave.guardianwarn = Egy Őrző érkezik [accent]{0}[] hullám múlva.
wave.guardianwarn.one = Egy Őrző érkezik [accent]{0}[] hullám múlva.
loadimage = Kép Betöltése
saveimage = Kép Mentése
unknown = Ismeretlen
custom = Egyedi
builtin = Beépített
map.delete.confirm = Biztosan törlöd ezt a pályát? Ez a művelet nem vonható vissza!
map.random = [accent]Véletlenszerű Pálya
map.nospawn = Ez a pálya nem rendelkezik Maggal, amellyel a játékos kezdhet! Adj hozzá egy {0} Magot ehhez a pályához a szerkesztőben!
map.nospawn.pvp = Ezen a pályán nincs ellenséges Mag, amellyel a másik csapat kezdhet! Adj hozzá egy [scarlet]nem narancssárga[] Magot ehhez a pályához a szerkesztőben!
map.nospawn.attack = Ezen a pályán nincs ellenséges Mag! Adj hozzá egy {0} Magot ehhez a pályához a szerkesztőben!
map.invalid = Hiba történt a pálya betöltésekor: sérült vagy érvénytelen fájl.
workshop.update = Elem Frissítése
workshop.error = Hiba történt a Steam Műhely részleteinek lekérdezésekor: {0}
map.publish.confirm = Biztos, hogy közzéteszed ezt a pályát?\n\n[lightgray]Győződj meg róla, hogy elfogadtad a Steam Műhely EULA-t, különben a pályáid nem jelennek meg!
workshop.menu = Válaszd ki, hogy mit szeretnél csinálni ezzel az elemmel.
workshop.info = Elem Infó
changelog = Változásnapló (opcionális):
updatedesc = Cím & Leírás Felülírása
eula = Steam EULA
missing = Ezt az elemet törölték vagy áthelyezték.\n[lightgray]A Steam Műhely adatait automatikusan leválasztották.
publishing = [accent]Publikálás...
publish.confirm = Biztosan közzéteszed?\n\n[lightgray]Győződj meg róla, hogy elfogadtad a Steam Műhely EULA-t, különben az elemeid nem jelennek meg!
publish.error = Hiba az elem publikálásakor: {0}
steam.error = Nem sikerült inicializálni a Steam szolgáltatásokat.\nHiba: {0}
editor.planet = Bolygó:
editor.sector = Szektor:
editor.seed = Seed:
editor.cliffs = Falak Sziklákká
editor.brush = Méret
editor.openin = Megnyitás A Szerkesztőben
editor.oregen = Érc Generálás
editor.oregen.info = Érc Generálás:
editor.mapinfo = Általános
editor.author = Készítő:
editor.description = Leírás:
editor.nodescription = A pályának rendelkeznie kell egy legalább 4 karakter hosszú leírással, mielőtt megosztod.
editor.waves = Hullámok:
editor.rules = Szabályok:
editor.generation = Generálás:
editor.objectives = Célok
editor.locales = Helyi Csomagok
editor.ingame = Szerkesztés A Játékban
editor.playtest = Teszt A Játékban
editor.publish.workshop = Közzététel A Steam Műhelyben
editor.newmap = Új Pálya
editor.center = Ugrás középre
editor.search = Pályák keresése...
editor.filters = Pályák Szűrése
editor.filters.mode = Játékmódok:
editor.filters.type = Pálya Típus:
editor.filters.search = Keresés Ebben:
editor.filters.author = Készítő
editor.filters.description = Leírás
editor.shiftx = X eltolás
editor.shifty = Y eltolás
workshop = Steam Műhely
waves.title = Hullámok
waves.remove = Eltávolítás
waves.every = minden
waves.waves = hullámonként
waves.health = élet: {0}%
waves.perspawn = kezdőpontonként
waves.shields = pajzs/hullám
waves.to = -
waves.spawn = Kezdőpont:
waves.spawn.all = <mind>
waves.spawn.select = Kezdőpont Kiválasztása
waves.spawn.none = [scarlet]nem találhatóak kezdőpontok a pályán
waves.max = max egységek
waves.guardian = Őrző
waves.preview = Előnézet
waves.edit = Szerkesztés...
waves.random = Véletlen
waves.copy = Másolás a vágólapra
waves.load = Másolás a vágólapról
waves.invalid = Nem lehet beilleszteni a vágólapról.
waves.copied = Hullámok másolva.
waves.none = Nincs ellenség megadva.\nVedd figyelembe, hogy az üresen hagyott hullám elrendezések automatikusan lecserélődnek az alapértelmezett elrendezésre.
waves.sort = Rendezési Szempont
waves.sort.reverse = Rendezés Visszafelé
waves.sort.begin = Indul
waves.sort.health = Élet
waves.sort.type = Típus
waves.search = Hullám keresése...
waves.filter = Egység Szűrő
waves.units.hide = Mindent Elrejt
waves.units.show = Mindent Mutat
#these are intentionally in lower case
wavemode.counts = típusokra bontva
wavemode.totals = összesítés
wavemode.health = életpontok
editor.default = [lightgray]<Alapbeállítás>
details = Részletek...
edit = Szerkesztés...
variables = Változók
editor.name = Név:
editor.spawn = Egység Megidézése
editor.removeunit = Egység Eltávolítása
editor.teams = Csapatok
editor.errorload = Hiba a fájl betöltése közben.
editor.errorsave = Hiba a fájl mentése közben.
editor.errorimage = Ez egy kép, nem pedig egy pálya.
editor.errorlegacy = Ez a pálya túl régi és olyan régi pálya formátumot használ, amely már nem támogatott.
editor.errornot = Ez nem egy pálya-fájl.
editor.errorheader = Ez a pálya-fájl vagy érvénytelen, vagy sérült.
editor.errorname = A pályának nincs neve. Mentést próbálsz betölteni?
editor.errorlocales = Hiba az érvénytelen Helyi Csomagok beolvasásakor.
editor.update = Frissítés
editor.randomize = Véletlenszerű
editor.moveup = Mozgás Fel
editor.movedown = Mozgás Le
editor.copy = Másolás
editor.apply = Alkalmazás
editor.generate = Generálás
editor.sectorgenerate = Szektor Generálása
editor.resize = Átméretezés
editor.loadmap = Pálya Betöltése
editor.savemap = Pálya Mentése
editor.savechanges = [scarlet]Nem mentett módosításaid vannak!\n\n[]Szeretnéd elmenteni őket?
editor.saved = Mentve!
editor.save.noname = A pályádnak nincs neve! Állíts be egyet a 'pálya infó' menüben.
editor.save.overwrite = A pályád felülír egy beépített pályát! Válassz egy másik nevet az 'pálya infó' menüben!
editor.import.exists = [scarlet]Nem lehet importálni:[] Már létezik "{0}" nevű beépített pálya!
editor.import = Importálás...
editor.importmap = Pálya Importálása
editor.importmap.description = Létező pálya importálása
editor.importfile = Fájl Importálása
editor.importfile.description = Egy külső pálya fájl importálása
editor.importimage = Képfájl Importálása
editor.importimage.description = Egy külső pálya képfájl importálása
editor.export = Exportálás...
editor.exportfile = Fájl Exportálása
editor.exportfile.description = Exportálás egy pálya fájlba
editor.exportimage = Domborzat Kép Exportálása
editor.exportimage.description = Csak alapvető domborzatot tartalmazó képfájl exportálása
editor.loadimage = Domborzat Importálása
editor.saveimage = Domborzat Exportálása
editor.unsaved = Biztos ki akarsz lépni?\n[scarlet]A nem mentett módosításaid elvesznek!
editor.resizemap = Pálya Átméretezése
editor.mapname = Pálya Neve:
editor.overwrite = [accent]Vigyázz!\nEzzel felülírsz egy már létező pályát.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Vigyázz![] Ilyen nevű pálya már létezik:\n"[accent]{0}[]"\nBiztosan felülírod?
editor.exists = Ilyen nevű pálya már létezik.
editor.selectmap = Válassz ki egy pályát a betöltéshez:
toolmode.replace = Csere
toolmode.replace.description = Csak szilárd blokkokra rajzol.
toolmode.replaceall = Összes Cseréje
toolmode.replaceall.description = Az összes blokkot lecseréli a pályán.
toolmode.orthogonal = Merőleges
toolmode.orthogonal.description = Csak merőleges vonalakat rajzol.
toolmode.square = Négyzet
toolmode.square.description = Négyzet ecset
toolmode.eraseores = Ércradír
toolmode.eraseores.description = Csak az érceket törli.
toolmode.fillteams = Csoportok Kitöltése
toolmode.fillteams.description = Töltse ki a csoportokat a blokkok helyett.
toolmode.fillerase = Kitöltés Törlése
toolmode.fillerase.description = Törölje az azonos típusú blokkokat.
toolmode.drawteams = Csoportok Rajzolása
toolmode.drawteams.description = Csoportok rajzolása blokkok helyett.
#unused
toolmode.underliquid = Folyadékok Alá
toolmode.underliquid.description = Padlók rajzolása a folyadék blokkok alá.
filters.empty = [lightgray]Még nincs szűrő! Adj hozzá egyet a lenti gombra kattintva!
filter.distort = Torzítás
filter.noise = Zaj
filter.enemyspawn = Ellenséges Kezdőpont Kiválasztása
filter.spawnpath = Útvonal A Kezdőponthoz
filter.corespawn = Mag Kiválasztása
filter.median = Medián
filter.oremedian = Érc Medián
filter.blend = Vegyes
filter.defaultores = Alapértelmezett Ércek
filter.ore = Érc
filter.rivernoise = Vízfolyás Zaj
filter.mirror = Tükrözés
filter.clear = Blokkok Törlése
filter.option.ignore = Elutasít
filter.scatter = Szórás
filter.terrain = Domborzat
filter.option.scale = Méret
filter.option.chance = Gyakoriság
filter.option.mag = Magnitúdó
filter.option.threshold = Küszöbérték
filter.option.circle-scale = Körskála
filter.option.octaves = Oktávok
filter.option.falloff = Esés
filter.option.angle = Szög
filter.option.tilt = Döntés
filter.option.rotate = Forgatás
filter.option.amount = Mennyiség
filter.option.block = Blokk
filter.option.floor = Talaj
filter.option.flooronto = Cél Talaj
filter.option.target = Cél
filter.option.replacement = Csere
filter.option.wall = Fal
filter.option.ore = Érc
filter.option.floor2 = Másodlagos Talaj
filter.option.threshold2 = Másodlagos Küszöbérték
filter.option.radius = Sugár
filter.option.percentile = Arány
locales.info = Itt adhatsz hozzá különböző Helyi Csomagokat a térképedhez. A Helyi Csomagok minden tulajdonságának van egy neve és egy értéke. Ezeket a tulajdonságokat a Világ Processzorok és a Célkitűzések azok neveivel használhatják. Támogatják a szövegformázást (a helyőrzőket az aktuális értékükkel helyettesítik).\n\n[cyan]Példa tulajdonság:\n[]name: [accent]időzítő[]\nvalue: [accent]Példa időzítő, hátralévő idő: @[]\n\n[cyan]Használat:\n[]Beállítás Célkitűzés szövegeként: [accent]@időzítő\n\n[]Írja be egy Világ Processzorba:\n[accent]localeprint "időzítő"\nformat time\n[gray](ahol az idő egy külön kiszámított változó)
locales.deletelocale = Biztos, hogy törölni akarod ezt a Helyi Csomagot?
locales.applytoall = Változások alkalmazása az összes Helyi Csomagra
locales.addtoother = Hozzáadás más Helyi Csomaghoz
locales.rollback = Visszaállítás az utoljára elfogadottra
locales.filter = Tulajdonság szűrő
locales.searchname = Név keresés...
locales.searchvalue = Érték keresés...
locales.searchlocale = Helyi Csomag keresés...
locales.byname = Név szerint
locales.byvalue = Érték szerint
locales.showcorrect = Azon tulajdonságok megjelenítése, amelyek mindenhol egyedi értékekkel rendelkeznek és jelen vannak minden Helyi Csomagban.
locales.showmissing = Azon tulajdonságok megjelenítése, amelyek hiányoznak Bizonyos Helyi Csomagokból
locales.showsame = Azon tulajdonságok megjelenítése, amelyek azonos értékekkel rendelkeznek bizonyos Helyi Csomagokban
locales.viewproperty = Megtekintés minden Helyi Csomagban
locales.viewing = "{0}" tulajdonság megtekintése
locales.addicon = Ikon Hozzáadása
width = Szélesség:
height = Magasság:
menu = Menü
play = Játék
campaign = Kampány
load = Betöltés
save = Mentés
fps = FPS: {0}
ping = Ping: {0}ms
tps = TPS: {0}
memory = Mem: {0}MB
memory2 = Mem:\n {0}MB +\n {1}MB
language.restart = Indítsd újra a játékot, hogy betöltődjenek a nyelvi beállítások!
settings = Beállítások
tutorial = Oktatóanyag
tutorial.retake = Oktatóanyag újrajátszása
editor = Szerkesztő
mapeditor = Pálya Szerkesztő
abandon = Feladás
abandon.text = Ez a szektor és minden nyersanyaga az ellenség kezére kerül.
locked = Lezárva
complete = [lightgray]Feltételek:
requirement.wave = Juss el a {0}. hullámig a(z) {1} szektorban
requirement.core = Pusztítsd el az ellenséges Magot a(z) {0} szektorban
requirement.research = Fedezd Fel: {0}
requirement.produce = Gyártsd Le: {0}
requirement.capture = Foglald el a(z) {0} szektort
requirement.onplanet = Szektor elfoglalása a(z) {0}-n
requirement.onsector = Landolj a(z) {0} szektorban
launch.text = Indítás
research.multiplayer = Csak a hoszt fedezhet fel nyersanyagokat.
map.multiplayer = Csak a hoszt tekintheti meg a szektorokat.
uncover = Felfedés
configure = Rakomány Szerkesztése
objective.research.name = Kutatás
objective.produce.name = Megszerzés
objective.item.name = Nyersanyag Megszerzése
objective.coreitem.name = Mag Nyersanyag
objective.buildcount.name = Építés Számláló
objective.unitcount.name = Egység Számláló
objective.destroyunits.name = Egység Megsemmisítése
objective.timer.name = Időzítő
objective.destroyblock.name = Blokk Megsemmisítése
objective.destroyblocks.name = Blokkok Megsemmisítése
objective.destroycore.name = Mag Megsemmisítése
objective.commandmode.name = Parancs Mód
objective.flag.name = Jelölő
marker.shapetext.name = Szövegforma
marker.minimap.name = Minitérkép
marker.shape.name = Alakzat
marker.text.name = Szöveg
marker.line.name = Vonal
marker.background = Háttér
marker.outline = Körvonal
objective.research = [accent]Fejlesztés:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.produce = [accent]Megszerzés:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblock = [accent]Megsemmisítés:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblocks = [accent]Megsemmisítés: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.item = [accent]Megszerzés: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.coreitem = [accent]Szállítás a Magba:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.build = [accent]Építés: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Egység Építés: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Megsemmisítés: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Ellenség érkezik: [lightgray]{0}[] múlva
objective.enemyescelating = [accent]Az ellenséges termelés fokozódik: [lightgray]{0}[] múlva
objective.enemyairunits = [accent]Az ellenséges légi egységek termelése elkezdődik: [lightgray]{0}[] múlva
objective.destroycore = [accent]Ellenséges Mag Megsemmisítése
objective.command = [accent]Egységek Irányítása
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nukleáris kilövés észlelve: [lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]⚠ BEÉRKEZŐ NUKLEÁRIS CSAPÁS ⚠\n[lightgray]Azonnal építs tartalék Magokat!
loadout = Rakomány
resources = Nyersanyagok
resources.max = Maximum
bannedblocks = Tiltott Blokkok
objectives = Feladatok
bannedunits = Tiltott Egységek
bannedunits.whitelist = Tiltott Egységek Fehérlistára
bannedblocks.whitelist = Tiltott Blokkok Fehérlistára
addall = Összes Hozzáadása
launch.from = Indítás a(z) [accent]{0} szektorból
launch.capacity = Nyersanyag Kapacitás Az Indításhoz: [accent]{0}
launch.destination = Úticél: {0}
configure.invalid = A mennyiségnek 0 és {0} között kell lennie.
add = Hozzáadás...
guardian = Őrző
connectfail = [scarlet]Csatlakozási hiba:\n\n[accent]{0}
error.unreachable = A szervert nem lehet elérni.\nBiztosan jól írtad be a címet?
error.invalidaddress = Érvénytelen cím.
error.timedout = Időtúllépés!\nGyőződj meg róla, hogy a "port forwarding" be van kapcsolva a hoszt gépen és a cím helyes!
error.mismatch = Csomaghiba:\nLehetséges kliens/szerver verzió eltérés.\nGyőződj meg róla, hogy te és a host is a Mindustry legfrissebb verzióját használjátok!
error.alreadyconnected = Már csatlakozva vagy.
error.mapnotfound = A pálya fájl nem található!
error.io = Internet I/O hiba.
error.any = Ismeretlen internet hiba.
error.bloom = Nem sikerült inicializálni a bloom-ot.\nElőfordulhat, hogy a készülék nem támogatja.
weather.rain.name = Eső
weather.snow.name = Hóesés
weather.sandstorm.name = Homokvihar
weather.sporestorm.name = Spóravihar
weather.fog.name = Köd
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Szektor Játékidő: {0}
campaign.complete = [accent]Gratuláció.\n\nAz ellenség a(z) {0}-n legyőzve.\n[lightgray]Az utolsó szektor meghódítása megtörtént.
sectorlist = Szektorok
sectorlist.attacked = {0} támadás alatt
sectors.unexplored = [lightgray]Felderítetlen
sectors.resources = Nyersanyagok:
sectors.production = Termelés:
sectors.export = Export:
sectors.import = Import:
sectors.time = Idő:
sectors.threat = Fenyegetés:
sectors.wave = Hullámok:
sectors.stored = Tárolt:
sectors.resume = Folytatás
sectors.launch = Indítás
sectors.select = Kiválasztás
sectors.nonelaunch = [lightgray]semmi (nap)
sectors.rename = Szektor Átnevezése
sectors.enemybase = [scarlet]Ellenséges Bázis
sectors.vulnerable = [scarlet]Sebezhető
sectors.underattack = [scarlet]Támadás alatt! [accent]{0}% sérült
sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Nincs meghódítva
sectors.survives = [accent]Túlél {0} hullámot
sectors.go = Utazás
sector.abandon = Elhagy
sector.abandon.confirm = Ennek a szektornak a Magja(i) önmegsemmisítésre kerülnek.\nFolytatod?
sector.curcapture = A Szektor Meghódítva
sector.curlost = A szektor Elveszett
sector.missingresources = [scarlet]Nincs elég nyersanyag
sector.attacked = A(z) [accent]{0}[white] szektor támadás alatt áll!
sector.lost = A(z) [accent]{0}[white] szektor elveszett!
#note: the missing space in the line below is intentional
sector.captured = A(z) [accent]{0}[white]szektor megvédve!
sector.changeicon = Ikon Módosítása
sector.noswitch.title = A szektorváltás Nem Lehetséges
sector.noswitch = Nem válthatsz szektort, amíg egy meglévő szektor támadás alatt áll.\n\nSzektor: [accent]{0}[] a(z) [accent]{1}[]-n
sector.view = Szektor Megtekintése
threat.low = Alacsony
threat.medium = Közepes
threat.high = Magas
threat.extreme = Extrém
threat.eradication = Irtózatos
planets = Bolygók
planet.serpulo.name = Serpulo
planet.erekir.name = Erekir
planet.sun.name = Nap
sector.impact0078.name = Ütközet 0078
sector.groundZero.name = Becsapódási Pont
sector.craters.name = A Kráterek
sector.frozenForest.name = Fagyott Erdő
sector.ruinousShores.name = Romos Partok
sector.stainedMountains.name = Foltos Hegyek
sector.desolateRift.name = Kietlen Hasadék
sector.nuclearComplex.name = Nukleáris Termelési Komplexum
sector.overgrowth.name = Túlburjánzott
sector.tarFields.name = Kátránymezők
sector.saltFlats.name = Sós Síkságok
sector.fungalPass.name = Gombahágó
sector.biomassFacility.name = Biomassza Szintézis Létesítmény
sector.windsweptIslands.name = Szélfútta Szigetek
sector.extractionOutpost.name = Kivonási Pont
sector.planetaryTerminal.name = Bolygó Körüli Indító Terminál
sector.coastline.name = Partvonal
sector.navalFortress.name = Tengerészeti Erőd
sector.groundZero.description = Az ideális helyszín, hogy ismét belekezdjünk. Alacsony ellenséges fenyegetés. Némi nyersanyag.\nGyűjts annyi Rezet és Ólmot, amennyit csak tudsz.\nHaladj tovább.
sector.frozenForest.description = Még itt, a hegyekhez közel is elterjedtek a spórák. A fagypont alatti hőmérséklet nem tudja örökké fogva tartani őket.\n\nFedezd fel az elektromosság erejét! Építs Belső Égetésű Erőművet! Használj Foltozót!
sector.saltFlats.description = A sivatag peremén terül el a Sós Síkságok néven ismert síkság. Kevés nyersanyag található errefelé.\n\nAz ellenség egy raktárkomplexumot létesített itt. Pusztítsd el a Magot! Kő kövön ne maradjon!
sector.craters.description = Régen háborúk folytak ezen a helyen és csak egy kráter maradt utánuk. De szerencsédre az évezredek alatt feltöltődött Vízzel így letudod hűteni vele a Fúróidat és Lövegeidet. Persze előtte használd a Homokot, hogy legyen üveged!
sector.ruinousShores.description = A romokon túl fekszik a vízpart. Egykor itt állt egy parti védelmi vonal. Mára nem sok maradt belőle. Csak a legegyszerűbb védelmi épületek maradtak sértetlenek, bármi más csak törmelékként van jelen.\nFolytasd a terjeszkedést! Fedezd fel a régi technológiákat!
sector.stainedMountains.description = Mélyebben benn a szárazföldön fekszenek a hegyek, a spóráktól még érintetlenül.\nTermeld ki a bőséges Titán készleteket a körzetben. Tanuld meg felhasználni!.\n\nAz ellenség itt nagyobb létszámban van jelen. Ne hagyj nekik időt, hogy a legerősebb egységeiket hadba állíthassák!
sector.overgrowth.description = Ez a terület közelebb esik a spórák forrásához, a spórák már kinőtték.\nAz ellenség egy helyőrséget létesített itt. Építs Mace egységeket! Pusztítsd el a bázist!
sector.tarFields.description = Egy Olajtermelő övezet peremvidéke a hegyek és a sivatag között. Egy azon kevés szektorok közül, ahol még hasznosítható kátránykészletek találhatóak.\nBár a terület elhagyatott, veszélyes ellenséges erők fészkelnek a közelben. Ne becsüld alá őket!\n\n[lightgray]Fedezd fel az Olajfeldolgozási lehetőségeket, ha tudod!
sector.desolateRift.description = Egy extrém veszélyes zóna. Nyersanyagokban gazdag, de szűkös a hely. Magas kockázat. Hagyd el, amint lehet! Ne tévesszen meg a hosszú szünet az ellenség támadásai között!
sector.nuclearComplex.description = Egy néhai létesítmény a Tórium kitermelésére és feldolgozására, romokban.\n[lightgray]Fedezd fel a Tóriumot és sokrétű felhasználását!\n\nAz ellenség nagy létszámban van jelen, és folyamatosan megfigyelés alatt tartják a környéket.
sector.fungalPass.description = Átmenet a magas hegyek és a mélyebben fekvő, spórák uralta lapály között. Egy kisebb ellenséges megfigyelő állomás található itt.\nSemmisítsd meg!.\nHasználj Dagger és Crawler egységeket! Pusztítsd el a két Magot!
sector.biomassFacility.description = A Spórák származási helye. Ebben a létesítményben fejlesztették ki őket és eredetileg itt került sor a gyártásukra.\nFejlszd ki az itt található technológiákat! Használd a Spórákat üzemanyag és Műanyagok gyártására!\n\n[lightgray]A létesítmény pusztulása nyomán a spórák elszabadultak. A helyi ökoszisztémában semmi sem tudta felvenni a versenyt egy ennyire invazív életformával.
sector.windsweptIslands.description = Távolabb a partvonalon túl fekszik ez az elszigetelt szigetcsoport. Feljegyzések szerint egykor [accent]Műanyag[] gyártása zajlott itt.\n\nVerd vissza az ellenség vízi egységeit! Állíts fel egy bázist a szigeteken! Fejleszd ki az itt talált gyárakat!
sector.extractionOutpost.description = Egy távoli ellenséges támaszpont, amelyet az ellenség azért épített, hogy nyersanyagokat juttasson el más szektorokba.\n\nA szektorok közötti szállítási technológia elengedhetetlen a további hódításhoz. Pusztítsd el a bázist. Fedezd fel a Kilövő Állást.
sector.impact0078.description = Itt fekszenek a roncsai az első csillagközi űrhajónak, amely a csillagrendszerbe érkezett.\n\nMents ki a romokból amit csak tudsz! Fedezd fel az épen maradt technológiákat.
sector.planetaryTerminal.description = A végső célpont.\n\nEzen a vízparti bázison található egy olyan építmény, amely képes Magokat kilőni közeli bolygókra. Folyamatosan őrzik.\n\nKészíts vízi egységeket! Ártalmatlanítsd az ellenséget amilyen gyorsan csak tudod! Fedezd fel a kilövőszerkezetet!
sector.coastline.description = Ezen a helyen egy haditengerészeti egység technológiájának maradványait fedezték fel. Verd vissza az ellenséges támadásokat, foglald el ezt a szektort, és szerezd meg a technológiát.
sector.navalFortress.description = Az ellenség bázist létesített egy távoli, természetesen-megerősített szigeten. Pusztítsd el ezt az előőrsöt. Szerezd meg a fejlett hadihajó-technológiájukat, és fedezd fel.
sector.onset.name = A Kezdet
sector.aegis.name = Égisz
sector.lake.name =
sector.intersect.name = Metszéspont
sector.atlas.name = Atlasz
sector.split.name = Hasadék
sector.basin.name = Medence
sector.marsh.name = Mocsár
sector.peaks.name = Csúcsok
sector.ravine.name = Szurdok
sector.caldera-erekir.name = Kaldera
sector.stronghold.name = Erődítmény
sector.crevice.name = Repedés
sector.siege.name = Ostrom
sector.crossroads.name = Keresztutak
sector.karst.name = Karszt
sector.origin.name = Eredet
sector.onset.description = Kezdd meg az Erekir meghódítását. Gyűjts nyersanyagokat, állíts elő egységeket, és kezdd el a technológiai kutatásokat.
sector.aegis.description = Ez a szektor Volfrám lelőhelyeket tartalmaz.\nFedezd fel az [accent]Ütve Fúró[]t, hogy ki tudd bányászni ezt a nyersanyagot, és elpusztítani az ellenséges bázist a szektorban.
sector.lake.description = Az Ebben a szektorban lévő Salakos tó nagymértékben korlátozza az ütőképes egységek használatát. A lebegőegységek az egyetlen lehetőség.\nFedezd fel a [accent]Repülőgép Gyár[]at és állíts elő egy [accent]Elude[] egységet, amilyen hamar csak lehet.
sector.intersect.description = A letapogatások arra utalnak, hogy ezt a szektort a leszállás után hamarosan több oldalról is megtámadják.\nÁllítsd fel gyorsan a védelmedet, és terjeszkedj minél hamarabb.\n[accent]Mech[] egységekre lesz szükség a terület zord terepviszonyai miatt.
sector.atlas.description = Ez a szektor változatos terepet tartalmaz, és az ütőképes támadáshoz többféle egységre lesz szükség.\nAz itt felfedezett ellenséges bázisok némelyikén való átjutáshoz is szükség lehet továbbfejlesztett egységekre.\nFedezd fel az [accent]Elektrolizátor[]t és a [accent]Tank Újratervező[]t.
sector.split.description = A minimális ellenséges jelenlét miatt ez a szektor tökéletes az új nyersanyagszállító technológiák tesztelésére.
sector.basin.description = Jelentős ellenséges jelenlét lett érzékelve ebben a szektorban.\nÉpíts gyorsan egységeket, és foglalj el ellenséges Magokat, hogy megvethesd a lábad.
sector.marsh.description = Ebben a szektorban rengeteg Arkycit található, de kevés a Víznyelő.\nÉpíts [accent]Kémiai Égető Kamra[]t az áramfejlesztéshez.
sector.peaks.description = A hegyvidéki terep ebben a szektorban a legtöbb egységet használhatatlanná teszi. Repülő egységekre lesz szükség.\nVigyázz az ellenséges légvédelmi létesítményekkel. Lehetséges, hogy az ilyen létesítményeket hatástalanítani lehet a támogató épületeik célba vételével.
sector.ravine.description = A szektorban nincs észlelve ellenséges Mag, bár ez egy fontos szállítási útvonal az ellenség számára. Várhatóan változatos ellenséges erőkkel kell számolni.Gyárts [accent]Elektrometál[]t. Építs [accent]Afflict[] lövegtornyokat.
sector.caldera-erekir.description = Ebben a szektorban a feltárható nyersanyagok több szigeten szétszóródva találhatóak.\nFedezd fel és helyezd üzembe a drónalapú szállítmányozást.
sector.stronghold.description = A nagy ellenséges tábor ebben a szektorban jelentős [accent]Tórium[] készleteket őriz.\nHasználd magasabb szintű egységek és lövegtornyok fejlesztésére.
sector.crevice.description = Az ellenség kegyetlen támadóerőket fog küldeni, hogy kiiktassa a bázisodat ebben a szektorban.\nGyűjts [accent]Karbid[]ot, majd fedezd fel és építs [accent]Pirolízis Erőmű[]vet, mert lehet, hogy nélkülözhetetlenek a túléléshez.
sector.siege.description = Ebben a szektorban két párhuzamos kanyon található, amelyek két irányból érkező támadásokat tesznek lehetővé.\nFedezd fel a [accent]Cianogén[]t, hogy még erősebb tankegységeket hozhass létre.\nVigyázat: Ellenséges, nagy hatótávolságú rakéták észlelve. A rakéták a becsapódásuk előtt megsemmisíthetők.
sector.crossroads.description = Az ellenséges támaszpontok ebben a szektorban változó terepviszonyok között alakultak ki. Ahhoz, hogy alkalmazkodni tudj kutass különböző egységek után.\nEzenkívül egyes bázisokat pajzsok védenek. Találd ki, hogyan táplálják őket.
sector.karst.description = Ez a szektor gazdag a nyersanyagokban, de amint egy új Mag leszáll, az ellenség megtámadja azt.\nHasználd ki a nyersanyagokat és fedezd fel a [accent]Tóritkvarc[]ot.
sector.origin.description = Az utolsó szektor, jelentős ellenséges jelenléttel.\nNem valószínű, hogy maradt további kutatási-, vagy fejlesztési lehetőség - koncentrálj az ellenséges Magok elpusztítására.
status.burning.name = Égő
status.freezing.name = Fagyasztó
status.wet.name = Nedves
status.muddy.name = Sáros
status.melting.name = Olvadó
status.sapped.name = Kiszáradt
status.electrified.name = Elektromos
status.spore-slowed.name = Spóra Lassított
status.tarred.name = Kátrányozott
status.overdrive.name = Túlhajtás
status.overclock.name = Túlhúzás
status.shocked.name = Sokkolt
status.blasted.name = Felrobbant
status.unmoving.name = Mozdulatlan
status.boss.name = Őrző
settings.language = Nyelvek
settings.data = Játék Adatok
settings.reset = Alapértelmezett
settings.rebind = Újrakötés
settings.resetKey = Visszaállítás
settings.controls = Irányítás
settings.game = Játék
settings.sound = Hangok
settings.graphics = Grafika
settings.cleardata = Játék Adatok Törlése...
settings.clear.confirm = Biztosan törlöd ezeket az adatokat?\nA műveletet nem lehet visszavonni!
settings.clearall.confirm = [scarlet] FIGYELEM! []\nEz törli az összes adatot, beleértve a mentéseket, pályákat, felfedezéseket és a billentyű beállításokat.\nAz 'OK' gomb megnyomásával a játék minden adatot töröl és automatikusan kilép.
settings.clearsaves.confirm = Biztosan törlöd az összes mentést?
settings.clearsaves = Mentések Törlése
settings.clearresearch = Kutatás Törlése
settings.clearresearch.confirm = Biztosan törlöd az összes kutatást?
settings.clearcampaignsaves = Kampány Mentések Törlése
settings.clearcampaignsaves.confirm = Biztosan törlöd az összes kampány mentést?
paused = [accent]< Megállítva >
clear = Törlés
banned = [scarlet]Kitiltva
unsupported.environment = [scarlet]Nem támogatott környezet
yes = Igen
no = Nem
info.title = Infó
error.title = [scarlet]Hiba történt
error.crashtitle = Hiba történt
unit.nobuild = [scarlet]Az egység nem tud építeni
lastaccessed = [lightgray]Utoljára megtekintve: {0}
lastcommanded = [lightgray]Utoljára irányítva: {0}
block.unknown = [lightgray]???
stat.showinmap = <pálya betöltése a megtekintéshez>
stat.description = Rendeltetés
stat.input = Bemenet
stat.output = Kimenet
stat.maxefficiency = Maximális Hatékonyság
stat.booster = Erősítő
stat.tiles = Szükséges Talaj
stat.affinities = Módosító Körülmények
stat.opposites = Eltérések
stat.powercapacity = Elektromos Kapacitás
stat.powershot = Áram/Lövés
stat.damage = Sebzés
stat.targetsair = Repülő Célpontok
stat.targetsground = Földi Célpontok
stat.itemsmoved = Haladási Sebesség
stat.launchtime = Kilövések Közti Idő
stat.shootrange = Hatótáv
stat.size = Méret
stat.displaysize = Felbontás
stat.liquidcapacity = Folyadék Kapacitás
stat.powerrange = Áram Hatótáv
stat.linkrange = Kapcsolat Hatótáv
stat.instructions = Instrukciók
stat.powerconnections = Maximális Kapcsolat
stat.poweruse = Áramhasználat
stat.powerdamage = Áram/Sebzés
stat.itemcapacity = Nyersanyag Kapacitás
stat.memorycapacity = Memória Méret
stat.basepowergeneration = Alap Áramtermelés
stat.productiontime = Gyártás Hossza
stat.repairtime = Teljes Javítás Hossza
stat.repairspeed = Javítási Sebesség
stat.weapons = Fegyverek
stat.bullet = Töltény
stat.moduletier = Modul Szintje
stat.unittype = Egység Típus
stat.speedincrease = Gyorsítás
stat.range = Hatótáv
stat.drilltier = Kitermelhető
stat.drillspeed = Alap Kitermelési Sebesség
stat.boosteffect = Erősítés Hatása
stat.maxunits = Maximális Aktív Egység
stat.health = Életpontok
stat.armor = Páncél
stat.buildtime = Építés Időtartama
stat.maxconsecutive = Maximum Egymást Követő
stat.buildcost = Építés Ára
stat.inaccuracy = Pontatlanság
stat.shots = Lövések
stat.reload = Tüzelési Ráta
stat.ammo = Lőszer
stat.shieldhealth = Pajzs Élete
stat.cooldowntime = Újratöltés Időtartama
stat.explosiveness = Robbanékonyság
stat.basedeflectchance = Alap Hárítási Esély
stat.lightningchance = Villámlás Esélye
stat.lightningdamage = Villámlás Sebzése
stat.flammability = Éghetőség
stat.radioactivity = Radioaktivitás
stat.charge = Töltés
stat.heatcapacity = Hőkapacitás
stat.viscosity = Viszkozitás
stat.temperature = Hőmérséklet
stat.speed = Sebesség
stat.buildspeed = Építési sebesség
stat.minespeed = Kitermelési sebesség
stat.minetier = Kitermelési szint
stat.payloadcapacity = Rakomány kapacitás
stat.abilities = Képességek
stat.canboost = Erősíthető
stat.flying = Repül
stat.ammouse = Lőszer Használat
stat.damagemultiplier = Sebzés Szorzó
stat.healthmultiplier = Életerő Szorzó
stat.speedmultiplier = Sebesség Szorzó
stat.reloadmultiplier = Újratöltés Szorzó
stat.buildspeedmultiplier = Építési Sebesség Szorzó
stat.reactive = Reakciók
stat.immunities = Immunitások
stat.healing = Gyógyulás
ability.forcefield = Erőtér
ability.repairfield = Javító Mező
ability.statusfield = Állapot Mező
ability.unitspawn = Gyár
ability.shieldregenfield = Pajzs Regeneráló Mező
ability.movelightning = Villámcsapás
ability.shieldarc = Pajzs Ív
ability.suppressionfield = Javítás Elnyomás
ability.energyfield = Energia Mező
ability.energyfield.sametypehealmultiplier = [lightgray]Azonos Típusú Gyógyítás: [white]{0}%
ability.energyfield.maxtargets = [lightgray]Célpontok Maximális Száma: [white]{0}
ability.regen = Regeneráció
bar.onlycoredeposit = Csak A Mag Elhelyezése Megengedett
bar.drilltierreq = Erősebb Fúró/Vágó Szükséges
bar.noresources = Hiányzó Nyersanyagok
bar.corereq = Mag Szükséges
bar.corefloor = Mag Zónacsempe Szükséges
bar.cargounitcap = A Rakományszállító Egység Teljes Kapacitáson
bar.drillspeed = Termelési Sebesség: {0}/s
bar.pumpspeed = Termelési Sebesség: {0}/s
bar.efficiency = Hatásfok: {0}%
bar.boost = Erősítés: +{0}%
bar.powerbalance = Áram: {0}/s
bar.powerstored = Tárolt: {0}/{1}
bar.poweramount = Áram Kimenet: {0}
bar.poweroutput = Áramtermelés: {0}
bar.powerlines = Kapcsolatok: {0}/{1}
bar.items = Nyersanyagok: {0}
bar.capacity = Tárhely: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.liquid = Folyadék
bar.heat =
bar.instability = Instabilitás
bar.heatamount = Hő: {0}
bar.heatpercent = Hő: {0} ({1}%)
bar.power = Áram
bar.progress = Építés állapota
bar.loadprogress = Állapot
bar.launchcooldown = Lehűlés Indítása
bar.input = Bemenet
bar.output = Kimenet
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x erő
units.processorcontrol = [lightgray]Processzor Vezérelt
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] sebzés
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] területi sebzés ~[stat] {1}[lightgray] mező
bullet.incendiary = [stat]gyújtó
bullet.homing = [stat]nyomkövető
bullet.armorpierce = [stat]páncéltörő
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] sebzés határérték
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] javítás elnyomás ~ [stat]{1}[lightgray] csempe
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] időszakos töltények:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x repesz lövedékek:
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x villámcsapás ~ [stat]{1}[lightgray] sebzés
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] épület sebzés
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] hátralökés
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x átütő erő
bullet.infinitepierce = [stat]átütő erő
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% gyógyító
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] közvetlen javító
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x lövedék szorzó
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x tüzelési sebesség
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] csempe tartomány
unit.blocks = blokk
unit.blockssquared = blokk²
unit.powersecond = áram egység/sec
unit.tilessecond = csempe/sec
unit.liquidsecond = folyadék egység/sec
unit.itemssecond = nyersanyag/sec
unit.liquidunits = folyadék egység
unit.powerunits = áram egység
unit.heatunits = hő egység
unit.degrees = fok
unit.seconds = másodperc
unit.minutes = perc
unit.persecond = /sec
unit.perminute = /min
unit.timesspeed = x sebesség
unit.percent = %
unit.shieldhealth = pajzs állapot
unit.items = nyersanyag
unit.thousands = k
unit.millions = mil
unit.billions = Mrd
unit.pershot = /lövés
category.purpose = Cél
category.general = Általános
category.power = Áram
category.liquids = Folyadékok
category.items = Nyersanyagok
category.crafting = Bemenet/Kimenet
category.function = Funkció
category.optional = Lehetséges Erősítés
setting.skipcoreanimation.name = Mag Indítás/Leszállás Animáció Kihagyása
setting.landscape.name = Fekvő Mód Zárolása
setting.shadows.name = Árnyékok
setting.blockreplace.name = Automatikus Blokk Javaslatok
setting.linear.name = Lineáris Szűrés
setting.hints.name = Tanácsok
setting.logichints.name = Logikai Tanácsok
setting.backgroundpause.name = Szüneteltetés A Háttérben
setting.buildautopause.name = Automatikus Szünet Építéskor
setting.doubletapmine.name = Bányászás Dupla-Koppintással
setting.commandmodehold.name = Tartsd Lenyomva A Parancs Módhoz
setting.distinctcontrolgroups.name = Egységenként Legfeljebb Egy Ellenőrző Csoport
setting.modcrashdisable.name = Modok Letiltása Indítási Összeomláskor
setting.animatedwater.name = Animált Felületek
setting.animatedshields.name = Animált Pajzsok
setting.playerindicators.name = Játékos Mutató
setting.indicators.name = Ellenség Mutató
setting.autotarget.name = Automatikus Célzás
setting.keyboard.name = Irányítás Egérrel És Billentyűzettel
setting.touchscreen.name = Irányítás Érintőképernyővel
setting.fpscap.name = Max FPS
setting.fpscap.none = Nincs
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Méretezése
setting.uiscale.description = A módosítások alkalmazásához újraindítás szükséges.
setting.swapdiagonal.name = Mindig Átlós Elhelyezés
setting.difficulty.training = Kiképzés
setting.difficulty.easy = Könnyű
setting.difficulty.normal = Normál
setting.difficulty.hard = Nehéz
setting.difficulty.insane = Őrült
setting.difficulty.name = Nehézség:
setting.screenshake.name = Képernyő Rázkódása
setting.bloomintensity.name = Bloom Intenzitás
setting.bloomblur.name = Bloom Blur
setting.effects.name = Effektek Megjelenítése
setting.destroyedblocks.name = Elpusztított Épületek Megjelenítése
setting.blockstatus.name = Blokk Állapotának Megjelenítése
setting.conveyorpathfinding.name = Szállítószalag Útvonalkeresés Építéskor
setting.sensitivity.name = Kontroller Érzékenység
setting.saveinterval.name = Mentési Időköz
setting.seconds = {0} másodperc
setting.milliseconds = {0} ezredmásodperc
setting.fullscreen.name = Teljes Képernyő
setting.borderlesswindow.name = Keret Nélküli Ablak
setting.borderlesswindow.name.windows = Keret Nélküli Teljes Képernyő
setting.borderlesswindow.description = A változások alkalmazásához újraindításra lehet szükség.
setting.fps.name = FPS & Ping mutatása
setting.console.name = Konzol Engedélyezése
setting.smoothcamera.name = Egyenletes Kamera
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixeles
setting.minimap.name = Minitérkép Mutatása
setting.coreitems.name = A Magban Lévő Nyersanyagok Megjelenítése
setting.position.name = A Játékos Pozíciójának Megjelenítése
setting.mouseposition.name = Egér Pozíciójának Megjelenítése
setting.musicvol.name = Zene Hangerő
setting.atmosphere.name = Mutassa A Bolygó Atmoszférát
setting.drawlight.name = Sötét/Világos Fényhatások
setting.ambientvol.name = Környezeti Hangerő
setting.mutemusic.name = Zene Némítása
setting.sfxvol.name = SFX Hangerő
setting.mutesound.name = Hang Némítása
setting.crashreport.name = Névtelen Összeomlási Jelentések
setting.savecreate.name = Automatikus Mentés
setting.steampublichost.name = Nyilvános Játék Láthatósága
setting.playerlimit.name = Játékos Limit
setting.chatopacity.name = Csevegő Átlátszatlansága
setting.lasersopacity.name = Villanyvezeték Átlátszatlansága
setting.bridgeopacity.name = Híd Átlátszatlansága
setting.playerchat.name = Játékos Szóbuborékok Megjelenítése
setting.showweather.name = Időjárás Grafika Megjelenítése
setting.hidedisplays.name = Logikai Kijelzők Elrejtése
setting.macnotch.name = A felület igazítása a bevágás megjelenítéséhez
setting.macnotch.description = A változtatások alkalmazásához újra kell indítani
steam.friendsonly = Csak Barátok
steam.friendsonly.tooltip = Csak a Steam-barátok tudnak csatlakozni a játékodhoz.\nHa nem jelölöd be ezt a négyzetet, a játékod nyilvános lesz - bárki csatlakozhat hozzá.
public.beta = Ne feledd, hogy a játék béta verziójában nem tudsz nyilvános szobát nyitni.
uiscale.reset = Az UI mérete megváltozott.\nAz "OK" gombbal megerősítheted ezt a méretet.\n[scarlet]Visszavonás és kilépés [accent] {0}[] másodperc múlva...
uiscale.cancel = Mégse & Kilépés
setting.bloom.name = Bloom
keybind.title = Gyorsbillentyűk
keybinds.mobile = [scarlet]A legtöbb billentyűfunkció mobilon nem működik. Csak a mozgás támogatott.
category.general.name = Általános
category.view.name = Nézet
category.command.name = Egység Parancs
category.multiplayer.name = Többjátékos
category.blocks.name = Blokk Választás
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Kulcs: [{0},
keybind.respawn.name = Újraéledés
keybind.control.name = Egység Irányítása
keybind.clear_building.name = Épület Törlése
keybind.press = Nyomj meg egy gombot...
keybind.press.axis = Nyomj meg egy kart, vagy gombot...
keybind.screenshot.name = Pálya Képernyőkép
keybind.toggle_power_lines.name = Villanyvezetékek be/ki
keybind.toggle_block_status.name = Blokk állapot be/ki
keybind.move_x.name = Mozgás vízszintesen
keybind.move_y.name = Mozgás függőlegesen
keybind.mouse_move.name = Egér Követése
keybind.pan.name = Felderítés
keybind.boost.name = Erősítés
keybind.command_mode.name = Parancs Mód
keybind.command_queue.name = Egység Parancsok Sorba Állítása
keybind.create_control_group.name = Vezérlő Csoport Készítése
keybind.cancel_orders.name = Parancsok Visszavonása
keybind.unit_stance_shoot.name = Egység Magatartása: Lövés
keybind.unit_stance_hold_fire.name = Egység Magatartása: Tüzet Szüntess
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Egység Magatartása: Célpont Követése
keybind.unit_stance_patrol.name = Egység Magatartása: Járőrözés
keybind.unit_stance_ram.name = Egység Magatartása: Ütközés
keybind.unit_command_move = Egység Parancs: Mozgás
keybind.unit_command_repair = Egység Parancs: Javítás
keybind.unit_command_rebuild = Egység Parancs: Újraépítés
keybind.unit_command_assist = Egység Parancs: Támogatás
keybind.unit_command_mine = Egység Parancs: Bányászás
keybind.unit_command_boost = Egység Parancs: Erősítés
keybind.unit_command_load_units = Egység Parancs: Egységek Berakodása
keybind.unit_command_load_blocks = Egység Parancs: Blokkok Berakodása
keybind.unit_command_unload_payload = Egység Parancs: Kirakodás A Rakományszállítóból
keybind.rebuild_select.name = Régió Újjáépítése
keybind.schematic_select.name = Terület Kijelölése
keybind.schematic_menu.name = Vázlat Menü
keybind.schematic_flip_x.name = Vázlat Tükrözése Vízszintesen
keybind.schematic_flip_y.name = Vázlat Tükrözése Függőlegesen
keybind.category_prev.name = Előző Kategória
keybind.category_next.name = Következő Kategória
keybind.block_select_left.name = Blokk Váltás Balra
keybind.block_select_right.name = Blokk Váltás Jobbra
keybind.block_select_up.name = Blokk Váltás Fel
keybind.block_select_down.name = Blokk Váltás Le
keybind.block_select_01.name = Kategória/Blokk Választás 1
keybind.block_select_02.name = Kategória/Blokk Választás 2
keybind.block_select_03.name = Kategória/Blokk Választás 3
keybind.block_select_04.name = Kategória/Blokk Választás 4
keybind.block_select_05.name = Kategória/Blokk Választás 5
keybind.block_select_06.name = Kategória/Blokk Választás 6
keybind.block_select_07.name = Kategória/Blokk Választás 7
keybind.block_select_08.name = Kategória/Blokk Választás 8
keybind.block_select_09.name = Kategória/Blokk Választás 9
keybind.block_select_10.name = Kategória/Blokk Választás 10
keybind.fullscreen.name = Teljes Képernyő be/ki
keybind.select.name = Kiválasztás/Lövés
keybind.diagonal_placement.name = Átlós Élhelyezés
keybind.pick.name = Blokk Másolása
keybind.break_block.name = Blokk Törlése
keybind.select_all_units.name = Minden Egység Kijelölése
keybind.select_all_unit_factories.name = Minden Egységgyár Kijelölése
keybind.deselect.name = Blokk Választás Törlése
keybind.pickupCargo.name = Rakomány Felvétele
keybind.dropCargo.name = Rakomány Lerakása
keybind.shoot.name = Lövés
keybind.zoom.name = Nagyítás
keybind.menu.name = Menü
keybind.pause.name = Szünet
keybind.pause_building.name = Építés Szüneteltetése/Folytatása
keybind.minimap.name = Minitérkép
keybind.planet_map.name = Bolygó Térkép
keybind.research.name = Kutatás
keybind.block_info.name = Blokk Infó
keybind.chat.name = Csevegés
keybind.player_list.name = Játékos Lista
keybind.console.name = Konzol
keybind.rotate.name = Forgatás
keybind.rotateplaced.name = Meglévő Forgatása (Tartsd Nyomva)
keybind.toggle_menus.name = Menük Váltása
keybind.chat_history_prev.name = Csevegés Görgetése Felfelé
keybind.chat_history_next.name = Csevegés Görgetése Lefelé
keybind.chat_scroll.name = Csevegés Görgetés
keybind.chat_mode.name = Csevegés Mód Megváltoztatása
keybind.drop_unit.name = Egység Eldobása
keybind.zoom_minimap.name = Zoom A Minitérképen
mode.help.title = Játékmódok Leírása
mode.survival.name = Túlélő
mode.survival.description = A normál mód. Korlátozott nyersanyag és automatikusan érkező hullámok.\n[gray]Szükséges hozzá egy ellenséges kezdőpont a pályán.
mode.sandbox.name = Homokozó
mode.sandbox.description = Végtelen nyersanyagforrás, nincs időzítés a hullámokhoz.
mode.editor.name = Szerkesztő
mode.pvp.name = PvP
mode.pvp.description = Harcolj más játékosok ellen.\n[gray]Szükséges hozzá legalább két különböző színű Mag a pályán.
mode.attack.name = Támadás
mode.attack.description = Pusztítsd el az ellenség bázisát. \n[gray]Szükséges hozzá egy piros Mag a pályán.
mode.custom = Egyéni Szabályok
rules.invaliddata = Érvénytelen adatok a vágólapon.
rules.hidebannedblocks = Tiltott Blokkok Elrejtése
rules.infiniteresources = Végtelen Nyersanyagforrás
rules.onlydepositcore = Csak Magok Elhelyezése Engedélyezett
rules.derelictrepair = Az Elhagyatott Blokkok Javításának Engedélyezése
rules.reactorexplosions = Reaktor Robbanás
rules.coreincinerates = Többlet Nyersanyagok Megsemmisítése A Magban
rules.disableworldprocessors = Világprocesszorok Letiltása
rules.schematic = Vázlatok Engedélyezése
rules.wavetimer = Hullám Időzítő
rules.wavesending = Hullám Küldése
rules.waves = Hullámok
rules.attack = Támadás Mód
rules.buildai = Épületalkotó AI
rules.buildaitier = Épületalkotó AI Szintje
rules.rtsai = RTS AI [red](WIP)
rules.rtsminsquadsize = Minimális Osztag Méret
rules.rtsmaxsquadsize = Maximális Osztag Méret
rules.rtsminattackweight = Minimális Támadási "lépéselőny"
rules.cleanupdeadteams = A legyőzött Csapatépületek Törlése (PvP)
rules.corecapture = Mag Elfoglalása Megsemmisítéskor
rules.polygoncoreprotection = Poligonális Mag Védelem
rules.placerangecheck = Elhelyezési Tartomány Ellenőrzése
rules.enemyCheat = Végtelen Ellenséges Csapat Erőforrások
rules.blockhealthmultiplier = Épület Életpont Szorzó
rules.blockdamagemultiplier = Épület Sebzés Szorzó
rules.unitbuildspeedmultiplier = Egység Gyártási Sebesség Szorzó
rules.unitcostmultiplier = Egységköltség Szorzó
rules.unithealthmultiplier = Egység Életpont Szorzó
rules.unitdamagemultiplier = Egység Sebzés Szorzó
rules.unitcrashdamagemultiplier = Egység Ütközési Sebzés Szorzó
rules.solarmultiplier = Napenergia Szorzó
rules.unitcapvariable = A Magok Befolyásolják A Legyártható Egységek Darabszámát
rules.unitcap = Alap Egység-Darabszám
rules.limitarea = Játékterület Korlátozása A Pályán
rules.enemycorebuildradius = Ellenséges Mag Körüli Tiltott Zóna Sugara:[lightgray] (mező)
rules.wavespacing = Hullámok Közötti Szünet Időzítés:[lightgray] (sec)
rules.initialwavespacing = Az Első Hullám Előtti Szünet Időrtama:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Építési Költség Szorzó
rules.buildspeedmultiplier = Építési Sebesség Szorzó
rules.deconstructrefundmultiplier = Bontási Visszatérítés Szorzó
rules.waitForWaveToEnd = Az Ellenség Kivárja A Korábbi Hullám Végét
rules.wavelimit = Az Utolsó Hullám Után Legyen Vége A Játéknak
rules.dropzoneradius = Ledobási Zóna Sugara:[lightgray] (mező)
rules.unitammo = Az Egységeknek Lőszer Kell [red](törölhető)
rules.enemyteam = Elenséges Csapat
rules.playerteam = Saját Csapat
rules.title.waves = Hullámok
rules.title.resourcesbuilding = Nyersanyagforrások & Épületek
rules.title.enemy = Ellenségek
rules.title.unit = Egységek
rules.title.experimental = Kísérleti
rules.title.environment = Környezet
rules.title.teams = Csapatok
rules.title.planet = Bolygó
rules.lighting = Világítás
rules.fog = Köd
rules.fire = Tűz
rules.anyenv = <Bármelyik>
rules.explosions = Épület/Egység Robbanás Sebzés
rules.ambientlight = Háttérvilágítás
rules.weather = Időjárás
rules.weather.frequency = Gyakoriság:
rules.weather.always = Mindig
rules.weather.duration = Időtartam:
content.item.name = Nyersanyagok
content.liquid.name = Folyadékok
content.unit.name = Egységek
content.block.name = Blokkok
content.status.name = Állapothatások
content.sector.name = Szektor
content.team.name = Csapatok
wallore = (Fal)
item.copper.name = Réz
item.lead.name = Ólom
item.coal.name = Szén
item.graphite.name = Grafit
item.titanium.name = Titán
item.thorium.name = Tórium
item.silicon.name = Szilícium
item.plastanium.name = Műanyag
item.phase-fabric.name = Tóritkvarc
item.surge-alloy.name = Elektrometál
item.spore-pod.name = Spóra Kapszula
item.sand.name = Homok
item.blast-compound.name = Robbanóelegy
item.pyratite.name = Piratit
item.metaglass.name = Ólomüveg
item.scrap.name = Törmelék
item.fissile-matter.name = Hasadóanyag
item.beryllium.name = Berillium
item.tungsten.name = Volfrám
item.oxide.name = Oxid
item.carbide.name = Karbid
item.dormant-cyst.name = Nyugvó-Ciszta
liquid.water.name = Víz
liquid.slag.name = Salak
liquid.oil.name = Olaj
liquid.cryofluid.name = Hűtőfolyadék
liquid.neoplasm.name = Neoplazma
liquid.arkycite.name = Arkycit
liquid.gallium.name = Gallium
liquid.ozone.name = Ózon
liquid.hydrogen.name = Hidrogén
liquid.nitrogen.name = Nitrogén
liquid.cyanogen.name = Cianogén
unit.dagger.name = Dagger
unit.mace.name = Mace
unit.fortress.name = Fortress
unit.nova.name = Nova
unit.pulsar.name = Pulsar
unit.quasar.name = Quasar
unit.crawler.name = Crawler
unit.atrax.name = Atrax
unit.spiroct.name = Spiroct
unit.arkyid.name = Arkyid
unit.toxopid.name = Toxopid
unit.flare.name = Flare
unit.horizon.name = Horizon
unit.zenith.name = Zenith
unit.antumbra.name = Antumbra
unit.eclipse.name = Eclipse
unit.mono.name = Mono
unit.poly.name = Poly
unit.mega.name = Mega
unit.quad.name = Quad
unit.oct.name = Oct
unit.risso.name = Risso
unit.minke.name = Minke
unit.bryde.name = Bryde
unit.sei.name = Sei
unit.omura.name = Omura
unit.retusa.name = Retusa
unit.oxynoe.name = Oxynoe
unit.cyerce.name = Cyerce
unit.aegires.name = Aegires
unit.navanax.name = Navanax
unit.alpha.name = Alpha
unit.beta.name = Beta
unit.gamma.name = Gamma
unit.scepter.name = Scepter
unit.reign.name = Reign
unit.vela.name = Vela
unit.corvus.name = Corvus
unit.stell.name = Stell
unit.locus.name = Locus
unit.precept.name = Precept
unit.vanquish.name = Vanquish
unit.conquer.name = Conquer
unit.merui.name = Merui
unit.cleroi.name = Cleroi
unit.anthicus.name = Anthicus
unit.tecta.name = Tecta
unit.collaris.name = Collaris
unit.elude.name = Elude
unit.avert.name = Avert
unit.obviate.name = Obviate
unit.quell.name = Quell
unit.disrupt.name = Disrupt
unit.evoke.name = Evoke
unit.incite.name = Incite
unit.emanate.name = Emanate
unit.manifold.name = Manifold
unit.assembly-drone.name = Assembly Drone
unit.latum.name = Latum
unit.renale.name = Renale
block.parallax.name = Parallax
block.cliff.name = Szirt
block.sand-boulder.name = Homok Szikla
block.basalt-boulder.name = Bazalt Szikla
block.grass.name =
block.molten-slag.name = Salak
block.pooled-cryofluid.name = Hűtőfolyadék Medence
block.space.name = Űr
block.salt.name =
block.salt-wall.name = Só Fal
block.pebbles.name = Kavicsok
block.tendrils.name = Indák
block.sand-wall.name = Homok Fal
block.spore-pine.name = Spóra Fenyő
block.spore-wall.name = Spóra Fal
block.boulder.name = Szikla
block.snow-boulder.name = Hó Szikla
block.snow-pine.name = Havas Fenyő
block.shale.name = Pala
block.shale-boulder.name = Pala Szikla
block.moss.name = Moha
block.shrubs.name = Cserjék
block.spore-moss.name = Spóra Moha
block.shale-wall.name = Pala Fal
block.scrap-wall.name = Törmelék Fal
block.scrap-wall-large.name = Nagy Törmelék Fal
block.scrap-wall-huge.name = Hatalmas Törmelék Fal
block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantikus Törmelék Fal
block.thruster.name = Hajtómű
block.kiln.name = Kemence
block.graphite-press.name = Grafit Préselő
block.multi-press.name = Grafit Sajtoló
block.constructing = {0} [lightgray](Építés)
block.spawn.name = Ellenséges Kezdőpont
block.core-shard.name = Szilánk
block.core-foundation.name = Alapítvány
block.core-nucleus.name = Magnum
block.deep-water.name = Mélyvíz
block.shallow-water.name = Víz
block.tainted-water.name = Szennyezett Víz
block.deep-tainted-water.name = Mély Szennyezett Víz
block.darksand-tainted-water.name = Sötét Homokkal Szennyezett Víz
block.tar.name = Kátrány
block.stone.name =
block.sand-floor.name = Homok
block.darksand.name = Sötét Homok
block.ice.name = Jég
block.snow.name =
block.crater-stone.name = Kráterek
block.sand-water.name = Homokvíz
block.darksand-water.name = Sötét Homokvíz
block.char.name = Faszén
block.dacite.name = Dácit
block.rhyolite.name = Riolit
block.dacite-wall.name = Dácit Fal
block.dacite-boulder.name = Dácit Szikla
block.ice-snow.name = Jéghó
block.stone-wall.name = Kő Fal
block.ice-wall.name = Jég Fal
block.snow-wall.name = Hó Fal
block.dune-wall.name = Dűne Fal
block.pine.name = Fenyő
block.dirt.name = Sár
block.dirt-wall.name = Sár Fal
block.mud.name = Iszap
block.white-tree-dead.name = Kiszáradt Fehér Fa
block.white-tree.name = Fehér Fa
block.spore-cluster.name = Spóra Fürt
block.metal-floor.name = Fém Padló 1
block.metal-floor-2.name = Fém Padló 2
block.metal-floor-3.name = Fém Padló 3
block.metal-floor-4.name = Fém Padló 4
block.metal-floor-5.name = Fém Padló 5
block.metal-floor-damaged.name = Sérült Fém Padló
block.dark-panel-1.name = Sötét Panel 1
block.dark-panel-2.name = Sötét Panel 2
block.dark-panel-3.name = Sötét Panel 3
block.dark-panel-4.name = Sötét Panel 4
block.dark-panel-5.name = Sötét Panel 5
block.dark-panel-6.name = Sötét Panel 6
block.dark-metal.name = Sötét Fém
block.basalt.name = Bazalt
block.hotrock.name = Forró Kőzet
block.magmarock.name = Magmás Kőzet
block.copper-wall.name = Réz Fal
block.copper-wall-large.name = Nagy Réz Fal
block.titanium-wall.name = Titán Fal
block.titanium-wall-large.name = Nagy Titán Fal
block.plastanium-wall.name = Műanyag Fal
block.plastanium-wall-large.name = Nagy Műanyag Fal
block.phase-wall.name = Tóritkvarc Fal
block.phase-wall-large.name = Nagy Tóritkvarc Fal
block.thorium-wall.name = Tórium Fal
block.thorium-wall-large.name = Nagy Tórium Fal
block.door.name = Ajtó
block.door-large.name = Nagy Ajtó
block.duo.name = Duo
block.scorch.name = Scorch
block.scatter.name = Scatter
block.hail.name = Hail
block.lancer.name = Lancer
block.conveyor.name = Szállítószalag
block.titanium-conveyor.name = Titán Szállítószalag
block.plastanium-conveyor.name = Műanyag Szállítószalag
block.armored-conveyor.name = Páncélozott Szállítószalag
block.junction.name = Elágazás
block.router.name = Elosztó
block.distributor.name = Terjesztő
block.sorter.name = Válogató
block.inverted-sorter.name = Inverz Válogató
block.message.name = Üzenet
block.reinforced-message.name = Megerősített Üzenet
block.world-message.name = Világ Üzenet
block.illuminator.name = Világítótest
block.overflow-gate.name = Alulfolyó Kapu
block.underflow-gate.name = Túlfolyó Kapu
block.silicon-smelter.name = Szilícium Kohó
block.phase-weaver.name = Tóritkvarcképző
block.pulverizer.name = Porlasztó
block.cryofluid-mixer.name = Hűtőfolyadék Keverő
block.melter.name = Olvasztó
block.incinerator.name = Törmelékégető
block.spore-press.name = Spóra Sajtoló
block.separator.name = Leválasztó
block.coal-centrifuge.name = Szén Centrifuga
block.power-node.name = Villanyoszlop
block.power-node-large.name = Nagy Villanyoszlop
block.surge-tower.name = Villanytorony
block.diode.name = Akkumulátor Dióda
block.battery.name = Akkumulátor
block.battery-large.name = Nagy Akkumulátor
block.combustion-generator.name = Belső-égetésű Erőmű
block.steam-generator.name = Gőzerőmű
block.differential-generator.name = Differenciál Erőmű
block.impact-reactor.name = Ütközéses Erőmű
block.mechanical-drill.name = Mechanikus Fúró
block.pneumatic-drill.name = Pneumatikus Fúró
block.laser-drill.name = Lézer Vágó
block.water-extractor.name = Vízkiválasztó
block.cultivator.name = Betakarító
block.conduit.name = Csővezeték
block.mechanical-pump.name = Mechanikus Szivattyú
block.item-source.name = Nyersanyag Forrás
block.item-void.name = Nyersanyag Hiány
block.liquid-source.name = Folyadék Forrás
block.liquid-void.name = Folyadék Hiány
block.power-void.name = Áram Hiány
block.power-source.name = Áram Forrás
block.unloader.name = Kirakodó
block.vault.name = Raktár
block.wave.name = Wave
block.tsunami.name = Tsunami
block.swarmer.name = Swarmer
block.salvo.name = Salvo
block.ripple.name = Ripple
block.phase-conveyor.name = Tóritkvarc Szállítószalag Híd
block.bridge-conveyor.name = Szállítószalag Híd
block.plastanium-compressor.name = Műanyag Sűrítő
block.pyratite-mixer.name = Piratit Keverő
block.blast-mixer.name = Robbanóelegy Keverő
block.solar-panel.name = Napelem
block.solar-panel-large.name = Nagy Napelem
block.oil-extractor.name = Olajleválasztó
block.repair-point.name = Javítási Pont
block.repair-turret.name = Javító Löveg
block.pulse-conduit.name = Impulzus Csővezeték
block.plated-conduit.name = Lemezelt Csővezeték
block.phase-conduit.name = Tóritkvarc Csővezeték Híd
block.liquid-router.name = Folyadék Elosztó
block.liquid-tank.name = Folyadék Tartály
block.liquid-container.name = Folyadék Tároló
block.liquid-junction.name = Csővezeték Átkötés
block.bridge-conduit.name = Csővezeték Híd
block.rotary-pump.name = Fogaskerék Szivattyú
block.thorium-reactor.name = Tórium Erőmű
block.mass-driver.name = Tömegmozgató
block.blast-drill.name = Légrobbanásos Fúró
block.impulse-pump.name = Impulzus Szivattyú
block.thermal-generator.name = Hőerőmű
block.surge-smelter.name = Elektrometál Olvasztó
block.mender.name = Foltozó
block.mend-projector.name = Foltozó Projektor
block.surge-wall.name = Elektrometál Fal
block.surge-wall-large.name = Nagy Elektrometál Fal
block.cyclone.name = Cyclone
block.fuse.name = Fuse
block.shock-mine.name = Sokkoló Taposóakna
block.overdrive-projector.name = Túlhajtó Projektor
block.force-projector.name = Erő Projektor
block.arc.name = Arc
block.rtg-generator.name = RTG Erőmű
block.spectre.name = Spectre
block.meltdown.name = Meltdown
block.foreshadow.name = Foreshadow
block.container.name = Konténer
block.launch-pad.name = Kilövő Állás
block.segment.name = Segment
block.ground-factory.name = Szárazföldi-Egység Gyár
block.air-factory.name = Repülőgép Gyár
block.naval-factory.name = Hadihajó Gyár
block.additive-reconstructor.name = Additív Újratervező
block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplikatív Újratervező
block.exponential-reconstructor.name = Exponenciális Újratervező
block.tetrative-reconstructor.name = Tetratív Újratervező
block.payload-conveyor.name = Rakomány Szállítószalag
block.payload-router.name = Rakomány Elosztó
block.duct.name = Szállítószalag
block.duct-router.name = Szállítószalag Elosztó
block.duct-bridge.name = Szállítószalag Híd
block.large-payload-mass-driver.name = Nagy Rakomány Tömegmozgató
block.payload-void.name = Rakomány Megsemmisítő
block.payload-source.name = Rakomány Készítő
block.disassembler.name = Szétválasztó
block.silicon-crucible.name = Szilícium Olvasztó
block.overdrive-dome.name = Túlhajtó Búra
block.interplanetary-accelerator.name = Bolygóközi Gyorsító
block.constructor.name = Építő
block.constructor.description = Akár 2x2 csempe méretű szerkezeteket is gyárt.
block.large-constructor.name = Nagy Építő
block.large-constructor.description = Akár 4x4 csempe méretű szerkezeteket is gyárt.
block.deconstructor.name = Lebontó
block.deconstructor.description = Lebontja a szerkezeteket és az egységeket. Visszaadja az építési költség 100%-át.
block.payload-loader.name = Rakomány Csomagoló
block.payload-loader.description = A folyadékokat és a nyersanyagokat csomagolja nagyobb blokkokba.
block.payload-unloader.name = Rakomány Kicsomagoló
block.payload-unloader.description = A folyadékokból és nyersanyagokból álló blokkokat csomagolja ki.
block.heat-source.name = Hő Forrás
block.heat-source.description = Egy 1x1-es blokk, amely gyakorlatilag végtelen Hőt ad.
#Erekir
block.empty.name = Üres
block.rhyolite-crater.name = Riolit Kráter
block.rough-rhyolite.name = Durva Riolit
block.regolith.name = Regolit
block.yellow-stone.name = Sárga Kő
block.carbon-stone.name = Szén Kő
block.ferric-stone.name = Vasas Kő
block.ferric-craters.name = Vasas Kráterek
block.beryllic-stone.name = Berilliumos Kő
block.crystalline-stone.name = Kristályos Kő
block.crystal-floor.name = Kristály Talaj
block.yellow-stone-plates.name = Sárga Kőlemezek
block.red-stone.name = Vörös Kő
block.dense-red-stone.name = Sűrű Vörös Kő
block.red-ice.name = Vörös Jég
block.arkycite-floor.name = Arkycit
block.arkyic-stone.name = Arkycites Kő
block.rhyolite-vent.name = Riolit Kürtő
block.carbon-vent.name = Szén Kürtő
block.arkyic-vent.name = Arkycites Kürtő
block.yellow-stone-vent.name = Sárga Kő Kürtő
block.red-stone-vent.name = Vörös Kő Kürtő
block.crystalline-vent.name = Kristályos Kürtő
block.redmat.name = Vörös Padló
block.bluemat.name = Kék Padló
block.core-zone.name = Mag Zóna
block.regolith-wall.name = Regolit Fal
block.yellow-stone-wall.name = Sárga Kő Fal
block.rhyolite-wall.name = Riolit Fal
block.carbon-wall.name = Szén Fal
block.ferric-stone-wall.name = Vasas-Kő Fal
block.beryllic-stone-wall.name = Berilliumos-Kő Fal
block.arkyic-wall.name = Arkycit Fal
block.crystalline-stone-wall.name = Kristályos-Kő Fal
block.red-ice-wall.name = Vörös-Jég Fal
block.red-stone-wall.name = Vörös-Kő Fal
block.red-diamond-wall.name = Vörös Gyémánt Fal
block.redweed.name = Vörös Fű
block.pur-bush.name = Lila Bokor
block.yellowcoral.name = Sárga Korall
block.carbon-boulder.name = Szén Szikla
block.ferric-boulder.name = Vasas Szikla
block.beryllic-boulder.name = Berilliumos Szikla
block.yellow-stone-boulder.name = Sárga Kő Szikla
block.arkyic-boulder.name = Arkycites Szikla
block.crystal-cluster.name = Kristály Fürt
block.vibrant-crystal-cluster.name = Vibráló Kristály Fürt
block.crystal-blocks.name = Kristály Blokkok
block.crystal-orbs.name = Kristály Gömbök
block.crystalline-boulder.name = Kristályos Szikla
block.red-ice-boulder.name = Vörös Jég Szikla
block.rhyolite-boulder.name = Riolit Szikla
block.red-stone-boulder.name = Vörös Kő Szikla
block.graphitic-wall.name = Grafit Fal
block.silicon-arc-furnace.name = Szilícium Ívkemence
block.electrolyzer.name = Elektrolizátor
block.atmospheric-concentrator.name = Atmoszferikus Sűrítő
block.oxidation-chamber.name = Oxidációs Kamra
block.electric-heater.name = Elektromos Fűtőtest
block.slag-heater.name = Salakos Fűtőtest
block.phase-heater.name = Tóritkvarcos Fűtőtest
block.heat-redirector.name = Hő Elvezető
block.heat-router.name = Hő Elosztó
block.slag-incinerator.name = Salakégető Kemence
block.carbide-crucible.name = Karbid Olvasztó
block.slag-centrifuge.name = Salak Centrifuga
block.surge-crucible.name = Elektrometál Olvasztó
block.cyanogen-synthesizer.name = Cianogén Szintetizáló
block.phase-synthesizer.name = Tóritkvarc Szintetizáló
block.heat-reactor.name = Hőerőmű
block.beryllium-wall.name = Berillium Fal
block.beryllium-wall-large.name = Nagy Berillium Fal
block.tungsten-wall.name = Volfrám Fal
block.tungsten-wall-large.name = Nagy Volfrám Fal
block.blast-door.name = Robbanásbiztos Ajtó
block.carbide-wall.name = Karbid Fal
block.carbide-wall-large.name = Nagy Karbid Fal
block.reinforced-surge-wall.name = Megerősített Elektrometál Fal
block.reinforced-surge-wall-large.name = Nagy Megerősített Elektrometál Fal
block.shielded-wall.name = Álcázott Fal
block.radar.name = Radar
block.build-tower.name = Építő Torony
block.regen-projector.name = Épület Regenerátor
block.shockwave-tower.name = Sokkhullám Torony
block.shield-projector.name = Pajzs Generátor
block.large-shield-projector.name = Nagy Pajzs Generátor
block.armored-duct.name = Páncélozott Szállítószalag
block.overflow-duct.name = Túlfolyó Szállítószalag
block.underflow-duct.name = Alulfolyó Szállítószalag
block.duct-unloader.name = Kirakodó Szállítószalag
block.surge-conveyor.name = Elektrometál Szállítószalag
block.surge-router.name = Elektrometál Elosztó
block.unit-cargo-loader.name = Egység Rakomány Berakodó
block.unit-cargo-unload-point.name = Egység Rakomány Kirakodó Pont
block.reinforced-pump.name = Megerősített Szivattyú
block.reinforced-conduit.name = Megerősített Csővezeték
block.reinforced-liquid-junction.name = Megerősített Folyadék Átkötés
block.reinforced-bridge-conduit.name = Megerősített Csővezeték Híd
block.reinforced-liquid-router.name = Megerősített Folyadék Elosztó
block.reinforced-liquid-container.name = Megerősített Folyadék Konténer
block.reinforced-liquid-tank.name = Megerősített Folyadék Tartály
block.beam-node.name = Sugár Csomópont
block.beam-tower.name = Sugár Torony
block.beam-link.name = Sugár Hálózat
block.turbine-condenser.name = Kondenzációs Turbina
block.chemical-combustion-chamber.name = Kémiai Égető Kamra
block.pyrolysis-generator.name = Pirolízis Erőmű
block.vent-condenser.name = Vízleválasztó
block.cliff-crusher.name = Sziklazúzó
block.plasma-bore.name = Plazma Vágó
block.large-plasma-bore.name = Nagy Plazma Vágó
block.impact-drill.name = Ütve Fúró
block.eruption-drill.name = Erupciós Fúró
block.core-bastion.name = Bástya
block.core-citadel.name = Citadella
block.core-acropolis.name = Akropolisz
block.reinforced-container.name = Megerősített Konténer
block.reinforced-vault.name = Megerősített Tároló
block.breach.name = Breach
block.sublimate.name = Sublimate
block.titan.name = Titan
block.disperse.name = Disperse
block.afflict.name = Afflict
block.lustre.name = Lustre
block.scathe.name = Scathe
block.tank-refabricator.name = Tank Újratervező
block.mech-refabricator.name = Mech Újratervező
block.ship-refabricator.name = Repülőgép Újratervező
block.tank-assembler.name = Tank Összeszerelő
block.ship-assembler.name = Repülőgép Összeszerelő
block.mech-assembler.name = Mech Összeszerelő
block.reinforced-payload-conveyor.name = Megerősített Rakomány Szállítószalag
block.reinforced-payload-router.name = Megerősített Rakomány Elosztó
block.payload-mass-driver.name = Rakomány Tömegmozgató
block.small-deconstructor.name = Kis Lebontó
block.canvas.name = Vászon Kijelző
block.world-processor.name = Világ Processzor
block.world-cell.name = Világ Cella
block.tank-fabricator.name = Tank Gyár
block.mech-fabricator.name = Mech Gyár
block.ship-fabricator.name = Repülőgép Gyár
block.prime-refabricator.name = Elsődleges Újratervező
block.unit-repair-tower.name = Egység Javító Torony
block.diffuse.name = Diffuse
block.basic-assembler-module.name = Alap Összeszerelő Modul
block.smite.name = Smite
block.malign.name = Malign
block.flux-reactor.name = Fluxus Reaktor
block.neoplasia-reactor.name = Neoplázia Reaktor
block.switch.name = Kapcsoló
block.micro-processor.name = Mikroprocesszor
block.logic-processor.name = Logikaiprocesszor
block.hyper-processor.name = Hiperprocesszor
block.logic-display.name = Logikai Kijelző
block.large-logic-display.name = Nagy Logikai Kijelző
block.memory-cell.name = Memória Cella
block.memory-bank.name = Memória Bank
team.malis.name = Lila
team.crux.name = Piros
team.sharded.name = Narancssárga
team.derelict.name = Szürke
team.green.name = Zöld
team.blue.name = Kék
hint.skip = Kihagyás
hint.desktopMove = Használd a [accent][[WASD][] gombokat a mozgáshoz.
hint.zoom = Használd az egér [accent]Görgőjét[] a zoomhoz..
hint.desktopShoot = Használd a [accent]Bal-Egérgomb[]ot a lövéshez.
hint.depositItems = A nyersanyagokat áthelyezheted húzással a drónból a Magba.
hint.respawn = Ahhoz, hogy drónként újraéledj, nyomd meg a [accent][[V][] gombot.
hint.respawn.mobile = Átvetted az irányítást egy egység, vagy lövegtorony felett. Ahhoz, hogy drónként újraéledj, [accent]érintsd meg az avatárt a bal felső sarokban.[]
hint.desktopPause = Nyomd meg a [accent][[Szóköz][]t, hogy szüneteltesd, vagy folytasd a játékot.
hint.breaking = [accent]Jobb-Egérgomb[]ot nyomva kijelölheted az útban lévő épületeket a lebontásukhoz.
hint.breaking.mobile = Használd a \ue817 [accent]Kalapács[] gombot jobb lent és töröld vele az útban lévő épületeket.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd, hogy nagyobb területet tudj kijelölni.
hint.blockInfo = Egy blokk információinak megtekintéséhez válaszd ki a blokkot az [accent]Építés menüben[], majd válaszd a [accent][[?][] gombot a jobb oldalon.
hint.derelict = Az [accent]Elhagyatott[] szerkezetek régi bázisok maradványai, amelyek már nem működnek.\n\nEzeket a maradványokat le lehet [accent]bontani[] nyersanyagokért, vagy megjavítani őket.
hint.research = Használd a \ue875 [accent]Fejlődési Fa[] gombot, hogy felfedezz új technológiákat.
hint.research.mobile = Használd a \ue875 [accent]Fejlődési Fa[] gombot a \ue88c [accent]Menü[]ben, hogy felfedezz új technológiákat.
hint.unitControl = Nyomd le a [accent][[Bal-CTRL][] gombot és kattints [accent]Jobb-Egérgomb[]al az irányítani kívánt szövetséges egységre, vagy -lövegtoronyra, hogy átvedd fölötte az irányítást.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Dupla koppintás][]sal átveheted az irányítást szövetséges egységek, vagy -lövegtornyok felett.
hint.unitSelectControl = Az egységek irányításához lépj be a [accent]Parancs Mód[]ba, úgy, hogy nyomd hosszan a [accent]Bal-SHIFT[] gombot.\nParancs Módban az egységek kijelöléséhez kattints és húzd az egeret. [accent]Jobb-Egérgomb[]-al kattints az egységek mozgatásához egy helyszínre, vagy az ellenséges célpontra.
hint.unitSelectControl.mobile = Az egységek irányításához lépj be a [accent]Parancs Mód[]ba, úgy, hogy nyomd meg a [accent]Parancs Mód[] gombot a bal alsó sarokban.\nParancs módban az egységek kiválasztásához érintsd meg a kijelzőt és húzással jelöld ki az egységeket. Koppints az egységek mozgatásához egy helyszínre, vagy ellenséges az célpontra.
hint.launch = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél, [accent]Kilőhetsz[] egy közeli szektorba. Ezt lent a jobb oldalon látható \ue827 [accent]Térkép[]en teheted meg.
hint.launch.mobile = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél, [accent]Kilőhetsz[] egy közeli szektorba. Ezt a \ue88c [accent]Menü[]ből elérhető \ue827 [accent]Térkép[]en teheted meg.
hint.schematicSelect = Az [accent][[F][] nyomva tartásával kijelölhetsz és másolhatsz épületeket.\n\nKattints a [accent][[görgővel][], hogy egy épületet lemásolj.
hint.rebuildSelect = Tartsd nyomva a [accent][[B][] és húzással jelöld ki a megsemmisített blokkterveket.\nEz automatikusan újraépíti őket.
hint.rebuildSelect.mobile = Válaszd a \ue874 másolás gombot, majd koppints \ue80f újjáépítés gombra, és húzd a megsemmisült blokktervek kijelöléséhez.\nEz automatikusan újraépíti őket.
hint.conveyorPathfind = Tartsd nyomva a [accent][[Bal-CTRL][] gombot a szállítószalagok lerakása közben, hogy a játék útvnalat generáljon.
hint.conveyorPathfind.mobile = Engedélyezd az \ue844 [accent]Átlós Mód[]ot és tegyél le egyszerre több szállítószalagot, hogy a játék útvonalat generáljon.
hint.boost = Tartsd nyomva a [accent][[Bal-SHIFT][] gombot, hogy átrepülj az akadályok felett.\n\nErre nem minden földi egység képes.
hint.payloadPickup = A [accent][[[] gombbal kis épületeket vagy egységeket emelhetsz fel.
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tartsd nyomva az ujjad[] egy kis épületen vagy egységen, hogy felemeld.
hint.payloadDrop = A [accent]][] megnyomásával lerakhatod a rakományodat.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tartsd hosszan az ujjad[] egy üres területen, hogy letedd a rakományodat.
hint.waveFire = A [accent]Wave[] lövegtornyok, ha Víz van bennük, automatikusan eloltják a közeli tüzeket.
hint.generator = \uf879 A [accent]Belső-égetésű Erőmű[] Szenet éget, és átadja az Áramot a vele érintkező épületeknek.\n\nÁramot nagyobb távolságra is szállíthatsz \uf87f [accent]Villanyoszlop[]ok segítségével.
hint.guardian = Az [accent]Őrző[]knek páncélja van. A gyenge lövedékeknek, mint a [accent]Réz[], vagy az [accent]Ólom[] [scarlet]nincs hatásuk[] az Őrző páncéljára.\n\nHasználj magasabb szintű lövegtornyokat, vagy \uf835 [accent]Grafit[] lövedéket a \uf861Duo/\uf859Salvo lövegtornyokban, hogy leszedd az Őrzőket.
hint.coreUpgrade = A Magot fejlesztheted, ha [accent]magasabb szintű Magot teszel rá[].\n\nHelyezz egy [accent]Alapítvány[] Magot a [accent]Szilánk[] Magra. Figyelj rá, hogy ne legyenek az új Mag területén épületek.
hint.presetLaunch = A szürke [accent]kampány szektorok[]ba, amilyen például a [accent]Fagyott Erdő[], bárhonnan kilőhetsz. Nem kell szomszédos területtel rendelkezned.\n\nA [accent]számozott szektorok[], mint ez is, [accent]opcionálisak[].
hint.presetDifficulty = Ebben a szektorban [scarlet]magas az ellenséges fenyegetettségi szint[].\nAz ilyen szektorokba való indulás [accent]nem ajánlott[] megfelelő technológia és felkészülés nélkül.
hint.coreIncinerate = Ha a Magodban egy nyersanyag elérte a maximumot, a beérkező ilyen nyersanyagaid azonnal [accent]megsemmisítésre kerülnek[].
hint.factoryControl = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[] beállításához Parancs Módban kattints egy gyárblokkra, majd kattints a Jobb-Egérgombbal egy helyre.\nAz előállított egységek automatikusan odamennek.
hint.factoryControl.mobile = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[] beállításához Parancs Módban koppints egy gyárblokkra, majd koppints egy helyre.\nAz előállított egységek automatikusan odamennek.
gz.mine = Menj a földön lévő \uf8c4 [accent]Rézérc[] közelébe, és kattints a bányászat megkezdéséhez.
gz.mine.mobile = Menj a földön lévő \uf8c4 [accent]Rézérc[] közelébe, és koppints a bányászat megkezdéséhez.
gz.research = Nyisd meg a \ue875 Fejlődési Fát.\nFedezd fel a \uf870 [accent]Mechanikus Fúró[]t, majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő menüből.\nKattints egy Rézfoltra, hogy elhelyezd.
gz.research.mobile = Nyisd meg a \ue875 Fejlődési Fát.\nFedezd fel a \uf870 [akcentus]Mechanikus Fúró[]t, majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő menüből.\nKattints egy Rézfoltra, hogy elhelyezd.\n\nNyomd meg a \ue800 [accent]Pipa[]t a jobb alsó sarokban a megerősítéshez.
gz.conveyors = Fedezd fel és építs \uf896 [accent]Szállítószalag[]ot, hogy a kitermelt nyersanyagokat\neljuttasd a fúróktól/vágóktól a Magba.\n\nKattints és húzd az egeret bármely irányba, hogy hosszabb Szállítószalagot készíthess.\n[accent]Görgővel[] a szállítás irányát tudod megváltoztatni.
gz.conveyors.mobile = Fedezd fel és építs \uf896 [accent]Szállítószalag[]ot, hogy a kitermelt nyersanyagokat\neljuttasd a fúróktól/vágóktól a Magba.\n\nTartsd rajta az ujjad egy másodpercig, és húzd bármely irányba, hogy hosszabb Szállítószalagot készíthess.
gz.drills = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nÉpíts több Mechanikus Fúrót.\nBányássz 100 Rezet.
gz.lead = \uf837 [accent]Ólom[] egy másik gyakran használt nyersanyag.\nÉpíts fúrókat az Ólom kitermelésére.
gz.moveup = \ue804 Lépj tovább a többi feladatért.
gz.turrets = Fedezd fel és építs 2 darab \uf861 [accent]Duo[] lövegtornyot, hogy védd a Magot.\nA Duo lövegtornyoknak szükségük van \uf838 [accent]lőszer[]re, amelyeket Szállítószalaggal juttahatsz el hozzájuk.
gz.duoammo = Lásd el a Duo lövegtornyokat [accent]Rézzel[]. Használj Szállítószalagot.
gz.walls = A [accent]Falak[] megakadályozhatják, hogy az épületekben károk keletkezzenek.\nÉpíts \uf8ae [accent]Réz Fal[]akat a lövegtornyok körül.
gz.defend = Az ellenség közeledik, készülj fel a védekezésre.
gz.aa = A repülő egységeket nem lehet könnyen elintézni a hagyományos lövegtornyokkal.\nA \uf860 [accent]Scatter[] lövegtornyok kiváló légelhárítást biztosítanak, de szükségük van \uf837 [accent]Ólom[] lőszerre.
gz.scatterammo = Lásd el a Scatter lövegtornyokat [accent]Ólom[] lőszerrel. Használj Szállítószalagot.
gz.supplyturret = [accent]Lövegtorony ellátmány
gz.zone1 = Ez az ellenség leszállóhelye.
gz.zone2 = Bármi, ami a hatósugarában épült, elpusztul, amikor egy hullám elindul.
gz.zone3 = Egy hullám most kezdődik.\nKészülj fel.
gz.finish = Építs több lövegtornyot, bányássz több nyersanyagot\nés védekezz az ellenséges hullámok ellen, hogy [accent]elfoglald a szektort[].
onset.mine = Kattints Bal-Egérgommbal a \uf748 [accent]Berillium[]ra, hogy kibányászd a falakból.\n\nHasználd a [accent][[WASD] gombokat a mozgáshoz.
onset.mine.mobile = Koppints a \uf748 [accent]Berillium[]ra, hogy kibányászd a falakból.
onset.research = Nyisd meg a \ue875 Fejlődési Fát.\nFedezd fel és építs egy \uf73e [accent]Kondenzációs Turbina[]t a kürtőn.\nEz [accent]Áram[]ot fog generálni.
onset.bore = Fedezd fel és építs \uf741 [accent]Plazma Vágó[]t.\nEz automatikusan bányássza ki a nyersanyagokat a falakból.
onset.power = Ahhoz, hogy [accent]Áram[]mal lásd el a Plazma Fúrót, Fedezd fel és építs \uf73d [accent]Sugár Csomópont[]okat.\nSegítségükkel összekötheted a Kondenzációs Turbinát a Plazma Vágóval.
onset.ducts = Fedezd fel és építs \uf799 [accent]Szállítószalag[]ot, hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a fúróktól/vágóktól a Magba\nKattints és húzd az egeret bármely irányba, hogy hosszabb Szállítószalagot készíthess.\n[accent]Görgővel[] a szállítás irányát tudod megváltoztatni.
onset.ducts.mobile = Fedezd fel és építs \uf799 [accent]Szállítószalag[]ot, hogy a kitermelt nyersanyagokat\neljuttasd a fúróktól/vágóktól a Magba.\n\nTartsd rajta az ujjad egy másodpercig, és húzd bármely irányba, hogy hosszabb Szállítószalagot készíthess.
onset.moremine = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nÉpíts több Plazma Vágót, használj Sugár Csomópontokat és Szállítószalagokat.\nBányássz 200 Berilliumot.
onset.graphite = Az összetettebb blokkokhoz szükség van \uf835 [accent]Grafit[]ra.\nÉpíts Plazma Vágókat, a Grafit kibányászásához.
onset.research2 = Kezdd el a [accent]Gyárak[] fejlesztését.\nFedezd fel a \uf74d [accent]Sziklazúzó[]t és a \uf779 [accent]Szilícium Ívkemence[]t.
onset.arcfurnace = A Szilícium Ívkemencének szüksége lesz \uf834 [accent]Homok[]ra és \uf835 [accent]Grafit[]ra, hogy \uf82f [accent]Szilícium[]t gyártson.\nTovábbá [accent]Áram[] is szükséges a működéséhez.
onset.crusher = Használj \uf74d [accent]Sziklazúzó[]t, hogy Homokot bányászhass.
onset.fabricator = Használd az [accent]egységeket[], hogy felfedezd a pályát, megvédd az épületeket, és megtámadhasd velük az ellenséget. Fedezd fel és építs \uf6a2 [accent]Tank Gyár[]at.
onset.makeunit = Állíts elő egy egységet.\nHasználd a "?" gombot, hogy megnézd a gyártási követelményeit.
onset.turrets = Az egységek hatékonyak, de a [accent]lövegtornyok[] jobb védelmi képességeket biztosítanak, ha hatékonyan használják őket.\nÉpíts egy \uf6eb [accent]Breach[] lövegtornyot.\nA lövegtornyoknak szüksége van \uf748 [accent]lőszer[]re.
onset.turretammo = Lásd el a lövegtornyokat [accent]Berillium[] lőszerrel.
onset.walls = A [accent]Falak[] megakadályozhatják, hogy az épületekben károk keletkezzenek.\nÉpíts \uf6ee [accent]Berillium Fal[]akat a lövegtornyok körül.
onset.enemies = Az ellenség közeledik, készülj fel a védekezésre.
onset.attack = Az ellenség most sebezhető. Ellentámadásra fel.
onset.cores = Új Mag csak a [accent]Mag Csempé[]re építhető.\nAz új Magok előretolt bázisként működnek, és megosztják a nyersanyagkészletüket más Magokkal.\nÉpíts egy új \uf725 Magot.
onset.detect = Az ellenség 2 percen belül észrevesz téged.\nÁllíts fel védelmet, bányássz és termelj.
onset.commandmode = Tartsd nyomva a [accent]shift[] gombot, hogy belépj a [accent]Parancs Mód[]ba.\n[accent]Bal egérgomb lenyomásával és húzással[] tudod kijelölni az egységeket.\nKattints [accent]Jobb egérgomb[]al egy pontra, vagy ellenségre, hogy a kiválasztott egységeket mozgásra, vagy támadásra utasítsd.
onset.commandmode.mobile = Nyomd meg a [accent]Parancs[] gombot, hogy belépj a [accent]Parancs Mód[]ba.\nTartsd a kijelzőn az újjad, majd [accent]húzd[] azt az egységek kiválasztásához.\n[accent]Koppints[] egy pontra, vagy ellenségre, hogy a kiválasztott egységeket mozgásra, vagy támadásra utasítsd.
aegis.tungsten = Volfrámot [accent]Ütve Fúró[]val tudsz bányászni.\nEnnek az épületnek szüksége van [accent]Víz[]re és [accent]Áram[]ra.
split.pickup = Egyes blokkok a Mag Drónjával felvehetőek.\nVegyél fel egy [accent]Konténer[]t és helyezd bele egy [accent]Rakomány Csomagoló[]ba.\n(Az alapértelmezett gombok [ és ] a felvételhez és a lerakáshoz.)
split.pickup.mobile = Egyes blokkok a Mag Drónjával felvehetőek.\nVegyél fel egy [accent]Konténer[]t és helyezd bele egy [accent]Rakomány Csomagoló[]ba.\nAhhoz felfegyél, vagy lerakj valamit koppints rá hosszan)
split.acquire = Az egységek építéséhez Volfrámot kell szerezned.
split.build = Az egységeket a fal másik oldalára kell eljuttatni.\nÉpíts 2 [accent]Rakomány Tömegmozgató[]t egyet-egyet a fal mindkét oldalán\nÁllítsd be a szállítási kapcsolatukat úgy, hogy kiválasztod az egyiket, majd kiválasztod a másikat.
split.container = Hasonlít a Konténerre, csak egységek szállítására is alkalmas a [accent]Rakomány Tömegmozgató[]val.\nÉpíts egy egységgyárat egy tömegmozgató mellé, hogy feltöltsd őket, majd küldd át őket a falon, hogy megtámadják az ellenséges bázist.
item.copper.description = Széleskörűen felhasználható építkezésre és lövedékként.
item.copper.details = Szokatlanul elterjedt fém a Serpulo-n. Gyenge szerkezetű, de megerősíthető.
item.lead.description = Folyadékszállításban és elektromos eszközökben használható.
item.lead.details = Sűrű. Közömbös. Széles körben használják elemekben.\nMegjegyzés: Valószínűleg mérgező a biológiai életformákra. Nem mintha sok maradt volna errefelé.
item.metaglass.description = Folyadékok szállítására és tárolására használható.
item.graphite.description = Elektromos alkatrészek alapanyaga és lövedék.
item.sand.description = Egyéb finom nyersanyagok gyártási alapanyaga.
item.coal.description = Tüzelőanyag és gyártási alapanyag.
item.coal.details = Fosszilizálódott növényi anyagnak tűnik, jóval a "seeding event" előttről.
item.titanium.description = Folyadékok szállítására, fúrókban és légi járművekben használható.
item.thorium.description = Strapabíró szerkezetekben használható nukleáris tüzelőanyagként.
item.scrap.description = Olvasztással és porítással finom nyersanyagok nyerhetők ki belőle.
item.scrap.details = Ősi építmények és egységek hátrahagyott maradványai.
item.silicon.description = Napelemek, összetett áramkörök és nyomkövető lövedékek fontos alapanyaga. Sosincs belőle elég.
item.plastanium.description = Fejlett egységek alapanyagaként, hőszigetelésre és repeszes lövedékekhez használható.
item.phase-fabric.description = Fejlett elektromos eszközökben és önjavító szerkezetekben használható.
item.surge-alloy.description = Magas szintű fegyverzetekben és aktív védelemhez használható.
item.spore-pod.description = Átalakítható Olajjá vagy robbanószerekké, de használható tüzelőanyagként is.
item.spore-pod.details = Spórák. Egy valószínűleg mesterséges életforma. Más életformák számára halálos gázt bocsátanak ki. Szélsőségesen invazív. Megfelelő körülmények között erősen gyúlékony.
item.blast-compound.description = Bombák és robbanó lövedékek része.
item.pyratite.description = Gyújtó lövedékekben és tüzelőanyag-alapú generátorokban használható.
#Erekir
item.beryllium.description = Sokféle épület- és lőszertípushoz használják Erekiren.
item.tungsten.description = Fúrókban/vágókban, páncélokban és lőszerekben használatos. A fejlettebb szerkezetek építéséhez szükséges.
item.oxide.description = Hővezetőként és Áramszigetelőként használják.
item.carbide.description = Korszerű szerkezetekben, nehezebb egységekben és lőszerekben használatos.
liquid.water.description = Gépek hűtésére és Törmelékfeldolgozásra használható.
liquid.slag.description = Leválasztóban finomítva értékes fémek forrása, az ellenségre fröcskölve gyilkos fegyver.
liquid.oil.description = Magas szintű nyersanyagok gyártására vagy gyújtólövedékként használható.
liquid.cryofluid.description = Hűtőfolyadék az erőművek, reaktorok, lövegtornyok és gyárak számára.
#Erekir
liquid.arkycite.description = Kémiai reakciókban használják energiatermelésre és anyagszintézisre.
liquid.ozone.description = Oxidálószerként használják az anyaggyártásban és üzemanyagként. Mérsékelten robbanékony.
liquid.hydrogen.description = A nyersanyagok kitermelésében, egységgyártásban és szerkezetjavításban használatos. Gyúlékony.
liquid.cyanogen.description = Lőszerekhez, fejlett egységek építéséhez és különböző reakciókhoz használják a fejlett épületekben. Erősen gyúlékony.
liquid.nitrogen.description = A nyersanyagok kitermelésében, gáztermelésnél és egységgyártásnál használják. Semleges gáz.
liquid.neoplasm.description = A Neoplazma reaktor veszélyes biológiai mellékterméke. Gyorsan átterjed minden szomszédos víztartalmú épületre, amelyhez hozzáér és közben károsítja azokat. Sűrű folyadék.
liquid.neoplasm.details = Neoplazma. Egy kontrollálhatatlan, gyorsan osztódó, iszap állagú, szintetikus sejtmassza. Hőálló. Rendkívül veszélyes minden Vízzel kapcsolatos szerkezetre.\n\nTúl összetett és instabil a szabványos elemzésekhez. Potenciális alkalmazási területe ismeretlen. Ajánlott a Salak medencékben való elégetése.
block.derelict = \uf77e [lightgray]Elhagyatott
block.armored-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít. Nem fogad el nyersanyagot oldalról.
block.illuminator.description = Világít.
block.message.description = Üzenetet tárol szövetségesek kommunikációjához.
block.reinforced-message.description = Üzenetet tárol a szövetségesek közötti kommunikációhoz.
block.world-message.description = A pályakészítésben használható üzenetblokk. Nem lehet megsemmisíteni.
block.graphite-press.description = Szenet présel Grafittá.
block.multi-press.description = Szenet sajtol Grafittá. Hatékonyan dolgozik, de Vizet igényel hűtéshez.
block.silicon-smelter.description = Szilíciumot nyer ki Homok és Szén keverékéből.
block.kiln.description = Ólomból és Homokból olvaszt Ólomüveget.
block.plastanium-compressor.description = Műanyagot gyárt Olaj és Titán felhasználásával.
block.phase-weaver.description = Tóritkvarcot képez Tórium és Homok keverékéből.
block.surge-smelter.description = Titán, Ólom, Szilícium és Réz olvadékából állít elő Elektrometált.
block.cryofluid-mixer.description = Finom Titánport kever Vízhez a Hűtőfolyadék előállításához.
block.blast-mixer.description = Piratitból és Spóra Kapszulákból készít Robbanóelegyet.
block.pyratite-mixer.description = Szenet, Homokot és Ólmot vegyít Piratittá.
block.melter.description = Törmeléket olvaszt Salakká.
block.separator.description = Szétbontja a Salakot ásványi összetevőire.
block.spore-press.description = Nagy nyomáson Olajat sajtol a Spóra Kapszulából.
block.pulverizer.description = Finom Homokká őrli a Törmeléket.
block.coal-centrifuge.description = Szenet nyer ki Olajból.
block.incinerator.description = Megsemmisít minden nyersanyagot és folyadékot.
block.power-void.description = Elnyel minden Áramot. (Csak homokozóban.)
block.power-source.description = Végtelen Áramot termel. (Csak homokozóban.)
block.item-source.description = Végtelen nyersanyagot bocsát ki. (Csak homokozóban.)
block.item-void.description = Megsemmisít minden nyersanyagot. (Csak homokozóban.)
block.liquid-source.description = Végtelen folyadékot bocsát ki. (Csak homokozóban.)
block.liquid-void.description = Megsemmisít minden folyadékot. (Csak homokozóban.)
block.payload-source.description = Végtelenül sok rakomány. (Csak homokozóban.)
block.payload-void.description = Minden rakomány megsemmisítése. (Csak homokozóban.)
block.copper-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.copper-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.titanium-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.titanium-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.plastanium-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől. Elnyeli a lézereket és az elektromos szikrákat. Gátolja a villanyvezetékek automatikus kapcsolódását.
block.plastanium-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől. Elnyeli a lézereket és az elektromos szikrákat. Gátolja a villanyvezetékek automatikus kapcsolódását.
block.thorium-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.thorium-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.phase-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől, a legtöbb lövedék visszapattan róla.
block.phase-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől, a legtöbb lövedék visszapattan róla.
block.surge-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől, periodikusan elektromos kisüléseket generál, ha hozzáérnek.
block.surge-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől, periodikusan elektromos kisüléseket generál, ha hozzáérnek.
block.door.description = Fal, amit nyitni és zárni lehet.
block.door-large.description = Fal, amit nyitni és zárni lehet. De ez nagyobb.
block.mender.description = Javítja az épületeket a hatókörén belül.\nSzilíciummal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.mend-projector.description = Javítja az épületeket a hatókörén belül.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.overdrive-projector.description = Növeli a közeli épületek termelési sebességét.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.force-projector.description = Hatszögletű erőteret hoz létre maga körül, amely megvédi az épületeket és a benne lévő egységeket a sérüléstől.\nTúlmelegszik, ha túl sok sérülést szenved. Opcionálisan Hűtőfolyadékot használ a túlmelegedés megakadályozására. A Tóritkvarc növeli a pajzs méretét.
block.shock-mine.description = Elektromos kisülést hoz létre, ha ellenséggel érintkezik.
block.conveyor.description = Szállítószalag. Nyersanyagokat szállít.
block.titanium-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít. Gyorsabb a sima Szállítószalagnál.
block.plastanium-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít tömbösítve. Hátulról fogadja a nyersanyagokat, elöl három irányba szétosztja őket. Több kezdő- és végponttal növelhető az áteresztőképessége.
block.junction.description = Hídként működik két egymást keresztező Szállítószalag között.
block.bridge-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött.
block.phase-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságra ér, mint a sima Szállítószalag Híd, de Áramot használ.
block.sorter.description = Csak a kiválasztott nyersanyagot engedi tovább egyenesen, minden mást oldalra ad ki.
block.inverted-sorter.description = A kiválasztott nyersanyagot oldalra adja ki, minden mást egyenesen enged tovább.
block.router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező nyersanyagokat.
block.router.details = Pokoli masina. Ne tedd közvetlenül gyárak mellé, mert az épületek nyersanyagai eltömítik.
block.distributor.description = Hétfelé osztja szét a beérkező nyersanyagokat.
block.overflow-gate.description = Csak akkor ad ki nyersanyagot oldalra, ha előrefelé már nem tud. Nem használható közvetlenül Túlfolyó Kapu, vagy Alulfolyó Kapu mellett.
block.underflow-gate.description = Csak akkor enged tovább nyersanyagokat előre, ha oldalra már nem tudja kiadni őket. Nem használható közvetlenül Túlfolyó Kapu, vagy Alulfolyó Kapu mellett.
block.mass-driver.description = Nagy hatótávolságú nyersanyagszállító eszköz. Rakományokban lő át nyersanyagokat egy másik, hozzákapcsolt Tömegmozgatónak.
block.mechanical-pump.description = Folyadékot szivattyúz. Nem igényel Áramot.
block.rotary-pump.description = Folyadékot szivattyúz. Árammal működik.
block.impulse-pump.description = Folyadékot szivattyúz. Sokat termel, de sok Áramot fogyaszt.
block.conduit.description = Folyadékot szállít.
block.pulse-conduit.description = Folyadékot szállít. Gyorsabb és nagyobb tárolókapacitású, mint a sima Csővezeték.
block.plated-conduit.description = Folyadékot szállít. Nem fogad el folyadékot oldalról. Nem önti ki a folyadékot, ha nincs a végén semmi.
block.liquid-router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező folyadékot. Bizonyos mennyiség tárolására is képes.
block.liquid-container.description = Jelentős mennyiségű folyadékot tárol. Minden oldalon kijuttatja a folyadékot, hasonlóan a Folyadék Elosztóhoz.
block.liquid-tank.description = Nagy mennyiségű folyadékot tárol és minden oldalán képes azt kijuttatni.
block.liquid-junction.description = Hídként működik két egymást keresztező csővezeték között.
block.bridge-conduit.description = Folyadékot szállít épületek és terepakadályok fölött.
block.phase-conduit.description = Folyadékot szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságr ér, mint a sima Csővezeték Híd, de Áramot használ.
block.power-node.description = Áramot vezet az összekapcsolt épületekhez. Az érintkező épületekkel automatikusan kapcsolatban van.
block.power-node-large.description = Nagyobb Villanyoszlop nagyobb hatótávolsággal.
block.surge-tower.description = Hosszútávú Villanyoszlop, csak kevés kapcsolatra képes.
block.diode.description = Tárolt Áramot irányít át egy irányba, de csak akkor, ha a fogadó oldalon van kevesebb tárolva.
block.battery.description = Áramot raktároz el, ha túltermelés van. Leadja az Áramot, ha hiány van.
block.battery-large.description = Áramot raktároz el, ha túltermelés van. Leadja az Áramot, ha hiány van. Nagyobb kapacitású a sima Akkumulátornál.
block.combustion-generator.description = Áramot termel éghető anyagok elégetésével.
block.thermal-generator.description = Forró környezetben Áramot termel.
block.steam-generator.description = Áramot termel éghető anyagok elégetésével és Víz gőzzé alakításával.
block.differential-generator.description = Egy lórúgásnyi Áramot termel. Hasznosítja a Hűtőfolyadék és az égő Piratit hőmérsékletkülönbségét.
block.rtg-generator.description = A radioaktív bomlás energiáját hasznosítja, hogy lassan de biztosan Áramot termeljen.
block.solar-panel.description = Napfényből állít elő kevés Áramot.
block.solar-panel-large.description = Napfényből állít elő kevés Áramot. Hatékonyabb a sima Napelemnél.
block.thorium-reactor.description = Jelentős Áramot állít elő Tóriumból. Állandó hűtést igényel. Ha túlmelegszik, akkor felrobban.
block.impact-reactor.description = Csúcsra járatva rengeteg Áramot termel. Jelentős Árambefektetést igényel a reakció beindítása.
block.mechanical-drill.description = Ércre helyezve kis tempóban termeli ki az adott nyersanyagot. Csak alapvető nyersanyagok kitermelésére képes.
block.pneumatic-drill.description = Egy fejlettebb fúró, képes Titán kitermelésére. Gyorsabban dolgozik a Mechanikus Fúrónál.
block.laser-drill.description = Lézerek használatával még gyorsabban tud dolgozni, de Áramot használ. Képes Tóriumot kitermelni.
block.blast-drill.description = A technológia csúcsa. Rengeteg Áramot használ.
block.water-extractor.description = Képes a talajvíz kiszívattyúzására. Akkor használd, ha nincs elérhető Víz a felszínen.
block.cultivator.description = A légkörben szálló spórákat kapszulákba sűríti.
block.cultivator.details = Visszaszerzett technológia. Hatalmas tömegű biomassza gyártására alkalmas a lehető leghatékonyabban. Valószínűleg a Serpulot ma borító spórák kezdeti inkubátora.
block.oil-extractor.description = Nagy mennyiségben használ Vizet, Homokot és Áramot, hogy Olajat nyerjen ki a földből.
block.core-shard.description = Mag. Ha elpusztul, a szektor elveszett.
block.core-shard.details = Az első modell. Kompakt. Önsokszorosító. Egyszer használatos gyorsítófúvókákkal van felszerelve, nem bolygóközi utazásra tervezték.
block.core-foundation.description = Mag. Páncélozott. Több nyersanyagot tárol, mint a Szilánk.
block.core-foundation.details = A második modell.
block.core-nucleus.description = Mag. Megerősített páncélzattal. Hatalmas mennyiségű nyersanyag tárolására képes.
block.core-nucleus.details = A harmadik, végső modell.
block.vault.description = Nagy mennyiséget tárol minden nyersanyagtípusból. A tartalma kirakodó segítségével nyerhető ki.
block.container.description = Kis mennyiséget tárol minden nyersanyagtípusból. A tartalma kirakodó segítségével nyerhető ki.
block.unloader.description = Kirakodja a szomszédos épületekből a kiválasztott nyersanyagot.
block.launch-pad.description = Nyersanyagokat juttat el más szektorokba.
block.launch-pad.details = Szub-orbitális rendszer a nyersanyagok szektorok között történő szállítására. A teherkapszulák törékenyek, ezért nem képesek túlélni a visszatérést.
block.duo.description = Változatos lövedékekkel lő az ellenségre.
block.scatter.description = Ólom-, Ólomüveg-, vagy Törmelékdarabokkal tüzel az ellenséges légierőre.
block.scorch.description = Megégeti az ellenség közeli földi egységeit. Kis távolságra nagyon hatékony.
block.hail.description = Kis lövedékeket lő ki a nagy távolságokra lévő földi célpontokra.
block.wave.description = Folyadékot önt az ellenségre. Eloltja a tüzet, ha Vízzel van feltöltve.
block.lancer.description = Erős energiasugarakat lő közeli földi célpontokra.
block.arc.description = Elektromos szikrákat kelt földi célpontok között.
block.swarmer.description = Nyomkövető rakétákat lő az ellenségre.
block.salvo.description = Kis sorozatokat lő az ellenségre.
block.fuse.description = Három kis hatótávú átütő erejű töltényt lő egyszerre.
block.ripple.description = Lövedékek csoportjával tüzel földi célpontokra nagy távolságra.
block.cyclone.description = Robbanó lövedékeket lő közeli ellenségekre.
block.spectre.description = Nagy, a páncélon is áthatoló lövedékekkel tüzel légi és földi célpontokra is.
block.meltdown.description = Feltöltődés után folyamatos lézersugarat lő a közeli ellenségekre. Hűtést igényel.
block.foreshadow.description = Nagy méretű villámot lő ki nagy távolságokra, de egyszerre csak egyetlen célpontra.
block.repair-point.description = Folyamatosan gyógyítja a legközelebbi sérült egységet a közelében.
block.segment.description = Megsemmisíti a beérkező lövedékeket. A lézerrel szemben hatástalan.
block.parallax.description = Vonónyalábot bocsát ki, amivel magához vonzza és sebzi a repülő egységeket.
block.tsunami.description = Erős folyadékhullámokat lő az ellenségre. Eloltja a tüzet, ha Vízzel van feltöltve.
block.silicon-crucible.description = Szilíciumot finomít Homokból és Szénből. Piratitot használ kiegészítő Hőforrásként. Forró környezetben hatékonyabb.
block.disassembler.description = Ritka ásványi elemeket választ ki Salakból. Képes Tóriumot kiválasztani.
block.overdrive-dome.description = Megnöveli a környező gyárak termelési sebességét. Tóritkvarcot és Szilíciumot igényel.
block.payload-conveyor.description = Képes egységeket szállítani.
block.payload-router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező egységeket.
block.ground-factory.description = Földi egységeket gyárt. A kész egységek azonnal hadra-foghatóak, vagy Újratervezőkben tovább fejleszthetőek.
block.air-factory.description = Légi egységeket gyárt. A kész egységek azonnal hadra-foghatóak, vagy Újratervezőkben tovább fejleszthetőek.
block.naval-factory.description = Vízi egységeket gyárt. A kész egységek azonnal hadra-foghatóak, vagy Újratervezőkben tovább fejleszthetőek.
block.additive-reconstructor.description = Kettes szintre fejleszti a beérkező egységeket.
block.multiplicative-reconstructor.description = Hármas szintre fejleszti a beérkező egységeket.
block.exponential-reconstructor.description = Négyes szintre fejleszti a beérkező egységeket.
block.tetrative-reconstructor.description = Ötös szintre fejleszti a beérkező egységeket.
block.switch.description = Kétállású kapcsoló. Az állapota leolvasható és módosítható processzorokkal.
block.micro-processor.description = Logikai műveletek sorozatát hajtja végre végtelenítve. Használható egységek, vagy épületek irányítására is.
block.logic-processor.description = Logikai műveletek sorozatát hajtja végre végtelenítve. Használható egységek, vagy épületek irányítására is. Gyorsabb mint a Mikroprocesszor.
block.hyper-processor.description = Logikai műveletek sorozatát hajtja végre végtelenítve. Használható egységek, vagy épületek irányítására is. Gyorsabb mint a Logikai-Processzor.
block.memory-cell.description = Információt tárol processzorok számára.
block.memory-bank.description = Információt tárol processzorok számára. Nagyobb kapacitású.
block.logic-display.description = Ábrák rajzolhatók rá processzorral.
block.large-logic-display.description = Ábrák rajzolhatók rá processzorral.
block.interplanetary-accelerator.description = Hatalmas elektromágneses gyorsítótorony. Képes Magokat szökési sebességre gyorsítani bolygóközi bevetéshez.
block.repair-turret.description = Folyamatosan javítja a közelében lévő legközelebbi sérült egységet. Opcionálisan elfogadja a Hűtőfolyadékot.
#Erekir
block.core-bastion.description = Mag. Páncélozott. Ha elpusztul, a szektor elveszett.
block.core-citadel.description = Mag. Nagyon jól páncélozott. Több nyersanyagot tárol, mint a Bástya.
block.core-acropolis.description = Mag. Kivételesen jól páncélozott. Több nyersanyagot tárol, mint a Citadella.
block.breach.description = Átütő erejű Berillium-, vagy Volfrámlövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra.
block.diffuse.description = Széles kúpban lövi ki a lövedékeket. Visszalöki az ellenséges célpontokat.
block.sublimate.description = Folyamatos lángcsóvát lő ki az ellenséges célpontokra. Átüti a páncélt.
block.titan.description = Hatalmas robbanó ágyúlövedéket lő ki földi célpontokra. Hidrogént igényel.
block.afflict.description = Hatalmas töltésű repeszlövedék gömböket lő ki. Fűtést igényel.
block.disperse.description = Égő repeszlövedékeket lő ki légi célpontokra.
block.lustre.description = Lassan mozgó, egyszerre egy célpontra ható lézert lő ki az ellenséges célpontokra.
block.scathe.description = Nagy erejű rakétát indít jelentős távolságokra lévő földi célpontok ellen.
block.smite.description = Átütő erejű, villámló lövedékeket lő ki.
block.malign.description = Lézer töltetekből álló célzott sortüzet zúdít az ellenséges célpontokra. Nagymennyiségű Hőt igényel.
block.silicon-arc-furnace.description = Szilíciumot finomít Homokból és Grafitból.
block.oxidation-chamber.description = A Berilliumot és az Ózont Oxiddá alakítja. Melléktermékként Hőt bocsát ki.
block.electric-heater.description = Fűti a vele szemben álló blokkokat. Nagy mennyiségű Áramot igényel.
block.slag-heater.description = Fűti a vele szemben álló blokkokat. Salakot igényel.
block.phase-heater.description = Fűti a vele szemben álló blokkokat. Tóritkvarcot igényel.
block.heat-redirector.description = Átirányítja a felgyülemlett Hőt más blokkokba.
block.heat-router.description = A felgyülemlett Hőt három kimeneti irányba terjeszti.
block.electrolyzer.description = A Vizet Hidrogén- és Ózongázzá alakítja.
block.atmospheric-concentrator.description = Kondenzálja a Nitrogént a légkörből. Hőt igényel.
block.surge-crucible.description = A Salakból és a Szilíciumból Elektrometált képez. Hőt igényel.
block.phase-synthesizer.description = Tóriumból, Homokból és Ózonból Tóritkvarcot szintetizál. Hőt igényel.
block.carbide-crucible.description = A Grafitot és a Volfrámot Karbiddá olvasztja. Hőt igényel.
block.cyanogen-synthesizer.description = Cianogént szintetizál Arkycitből és Grafitból. Hőt igényel.
block.slag-incinerator.description = Elégeti a nem illékony tárgyakat, vagy folyadékokat. Salakot igényel.
block.vent-condenser.description = A kürtőkből kiáramló gázokat Vízzé kondenzálja. Áramot igényel.
block.plasma-bore.description = Ércfallal szemben elhelyezve, korlátlanul termeli ki a nyersanyagokat. Kis mennyiségű Áramot igényel.
block.large-plasma-bore.description = Egy nagyobb plazma vágó. Képes a Volfrám és a Tórium bányászatára. Hidrogént és Áramot igényel.
block.cliff-crusher.description = Felőrli a Homokfalakat és korlátlan ideig Homokot termel. Áramot igényel. A hatékonysága a fal típusától függően változik.
block.impact-drill.description = Ha ércre helyezik, korlátlan ideig, sorozatokban termeli ki a nyersanyagokat. Áramot és Vizet igényel.
block.eruption-drill.description = Továbbfejlesztett ütvefúró. Képes Tóriumot bányászni. Hidrogént igényel.
block.reinforced-conduit.description = Előre szállítja a folyadékokat. Nem fogadja el a nem csővezetékes bemeneteket oldalról.
block.reinforced-liquid-router.description = Egyenletesen osztja el a folyadékokat minden oldalra.
block.reinforced-liquid-tank.description = Nagy mennyiségű folyadékot tárol.
block.reinforced-liquid-container.description = Jelentős mennyiségű folyadékot tárol.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Folyadékok szállítására alkalmas épületek és terepakadályok fölött.
block.reinforced-pump.description = Folyadékokat szivattyúz és ad ki. Hidrogént igényel.
block.beryllium-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.beryllium-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.tungsten-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.tungsten-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.carbide-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.carbide-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.reinforced-surge-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől, a lövedékekkel való érintkezésekor időszakosan elektromos íveket bocsát ki.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől, a lövedékekkel való érintkezésekor időszakosan elektromos íveket bocsát ki.
block.shielded-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől. Olyan pajzsot képez, amely a legtöbb lövedéket elnyeli, ha Áramot kap. Vezeti az Áramot.
block.blast-door.description = Egy fal, amely kinyílik, ha a szövetséges földi egységek vannak a közelében. Kézzel nem irányítható.
block.duct.description = Előre mozgatja a nyersanyagokat. Csak egyetlen nyersanyag tárolására alkalmas.
block.armored-duct.description = Előre mozgatja a nyersanyagokat. Nem fogad el nem-szállító szalagos bemeneteket oldalról.
block.duct-router.description = A nyersanyagokat egyenlően osztja el három irányba. Csak a hátsó oldalról fogadja be a tárgyakat. Nyersanyag Válogatóként is konfigurálható.
block.overflow-duct.description = Csak akkor ad ki nyersanyagot oldalra, ha előrefelé már nem tud. Nem használható közvetlenül Túlfolyó Kapu, vagy Alulfolyó Kapu mellett.
block.duct-bridge.description = Nyersanyagok szállítására alkalmas épületek és terepakadályok fölött.
block.duct-unloader.description = A kiválasztott nyersanyagokat kirakodja a mögötte lévő blokkból. Magokból nem lehet kirakodni.
block.underflow-duct.description = Csak akkor enged tovább nyersanyagokat előre, ha oldalra már nem tudja kiadni őket. Nem használható közvetlenül Túlfolyó Kapu, vagy Alulfolyó Kapu mellett.
block.reinforced-liquid-junction.description = Két egymást keresztező csővezeték közötti csomópontként működik.
block.surge-conveyor.description = A nyersanyagokat rakományokban mozgatja. Árammal felgyorsítható. Vezeti az Áramot.
block.surge-router.description = Egyenletesen osztja el a nyersanyagokat három irányba a Szállítószalagról. Árammal felgyorsítható. Vezeti az Áramot.
block.unit-cargo-loader.description = Teherhordó drónokat épít. A drónok automatikusan szétosztják a nyersanyagokat a megfelelő szűrővel rendelkező kirakodási pontokra.
block.unit-cargo-unload-point.description = A teherszállító drónok kirakodási pontjaként működik. Csak a kiválasztott szűrőnek megfelelő nyersanyagokat fogadja be.
block.beam-node.description = Az Áramot merőlegesen vezeti a többi blokkhoz. Kis mennyiségű energiát tárol.
block.beam-tower.description = Az Áramot merőlegesen vezeti a többi blokkhoz. Nagy mennyiségű energiát tárol. Nagy hatótávolságú.
block.turbine-condenser.description = A kürtőkből kiáramló gázokból Áramot termel. Kis mennyiségű Vizet termel.
block.chemical-combustion-chamber.description = Arkycitből és Ózonból termel Áramot.
block.pyrolysis-generator.description = Nagy mennyiségű Áramot termel Arkycitből és Salakból. Melléktermékként Vizet termel.
block.flux-reactor.description = Nagy mennyiségű Áramot termel Hő hatására. Stabilizátorként Cianogént igényel. Az Áramtermelés és a Cianogén igény arányos a Hőbevitellel.\nFelrobban, ha nem áll rendelkezésre elegendő Cianogén.
block.neoplasia-reactor.description = Arkycit, Víz és Tóritkvarc felhasználásával nagy mennyiségű Áramot termel. Melléktermékként Hőt és veszélyes Neoplazmát termel.\nHevesen robban, ha a Neoplazmát nem távolítják el a reaktorból a csővezetékeken keresztül.
block.build-tower.description = Automatikusan újjáépíti a hatósugarában lévő építményeket, és segíti a többi egységet az építkezésben.
block.regen-projector.description = Lassan javítja a szövetséges építményeket egy négyzet alakú kerületben. Hidrogént igényel.
block.reinforced-container.description = Kis mennyiségű nyersanyagot tud tárolni. A tartalma kirakodók segítsével nyerhető ki. Nem növeli a Mag tárolókapacitását.
block.reinforced-vault.description = Nagy mennyiségű nyersanyagot tud tárolni. A tartalma kirakodók segítsével nyerhető ki. Nem növeli a Mag tárolókapacitását.
block.tank-fabricator.description = Stell egységeket épít. A kimeneti egységek közvetlenül felhasználhatóak, vagy átvihetőek Tank Újratervezőbe fejlesztésre.
block.ship-fabricator.description = Elude egységeket épít. A kimeneti egységek közvetlenül felhasználhatóak, vagy átvihetőek Repülőgép Újratervezőbe fejlesztésre.
block.mech-fabricator.description = Merui egységeket épít. A kimeneti egységek közvetlenül felhasználhatóak, vagy átvihetőek Mech Újratervezőbe fejlesztésre.
block.tank-assembler.description = Nagy méretű tankokat állít össze a beadott blokkokból és egységekből. A kimeneti szint Összeszerelő Modulok hozzáadásával növelhető.
block.ship-assembler.description = Nagy méretű hajókat állít össze a beadott blokkokból és egységekből. A kimeneti szint Összeszerelő Modulok hozzáadásával növelhető.
block.mech-assembler.description = Nagy méretű Mech-eket állít össze a beadott blokkokból és egységekből. A kimeneti szint Összeszerelő Modulok hozzáadásával növelhető.
block.tank-refabricator.description = Felfejleszti a bejuttatott tank tipusú egységeket a második szintre.
block.ship-refabricator.description = Felfejleszti a bejuttatott repülőgép tipusú egységeket a második szintre.
block.mech-refabricator.description = Felfejleszti a bejuttatott mech tipusú egységeket a második szintre.
block.prime-refabricator.description = A bejuttatott tank-/repülőgép-/mech tipusú egységeket a harmadik szintre fejleszti.
block.basic-assembler-module.description = Növeli a Tank-/Repülgép-/Mech Összeszerelő szintjét, ha annak az építési határvonala mellé helyezik. Áramot igényel. Használható nyersanyag-rakomány bemenetként.
block.small-deconstructor.description = Lebontja a bevitt építményeket és egységeket. Visszaadja az építési költség 100%-át.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Előre mozgatja a rakományokat.
block.reinforced-payload-router.description = A rakományokat szomszédos a blokkokba osztja szét. Szűrő beállítása esetén válogatóként is funkcionál.
block.payload-mass-driver.description = Nagy hatótávolságú nyersanyagszállító eszköz. Rakományokban lő át nyersanyagokat egy másik, hozzákapcsolt Tömegmozgatónak.
block.large-payload-mass-driver.description = Nagy hatótávolságú rakományszállító szerkezet. A fogadott rakományokat a hozzákapcsolt másik Tömegmozgatóra lövi.
block.unit-repair-tower.description = Javítja a közelében lévő összes egységet. Ózont igényel.
block.radar.description = Fokozatosan feltárja a terepet és az ellenséges egységeket egy nagy sugarú körben. Áramot igényel.
block.shockwave-tower.description = Sérülést okoz és megsemmisíti az ellenséges lövedékeket egy egységsugárú körön belül. Cianogént igényel.
block.canvas.description = Egy egyszerű képet jelenít meg egy előre meghatározott palettával. Szerkeszthető.
unit.dagger.description = Egyszerű töltényeket lő közeli ellenségekre
unit.mace.description = Lángnyelveket küld a közeli ellenségek felé.
unit.fortress.description = Nagy hatótávú rakétákat lő földi célpontokra.
unit.scepter.description = Töltött lövedékek záporát lövi közeli ellenségekre.
unit.reign.description = Méretes átütő erejű lövedékeket zúdít minden közeli ellenségre.
unit.nova.description = Lézereket lő, amelyek az ellenséget sebzik, de gyógyítják a szövetségeseket. Repülésre alkalmas.
unit.pulsar.description = Elektromos szikrákat szór, amelyek az ellenséget sebzik, de gyógyítják a szövetségeseket. Repülésre alkalmas.
unit.quasar.description = Átütő erejű lézersugarakat lő, amelyek az ellenséget sebzik, de gyógyítják a szövetségeseket. Repülésre alkalmas. Pajzsa van.
unit.vela.description = Folyamatos lézernyalábot bocsát ki, ami sebzi az ellenséget, felgyújtja az épületeiket, de gyógyítja a szövetségeseket. Repülésre alkalmas.
unit.corvus.description = Hatalmas lézersugarat lő, amelyek sebzik az ellenséget, de gyógyítják a szövetségeseket. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.crawler.description = Az ellenséghez rohan és egy nagy robbanásban megsemmisíti önmagát, így sebezve az ellenséget.
unit.atrax.description = Gyengítő Salakgolyókat lő a földi célpontokra. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.spiroct.description = Elszívja az ellenség életerejét, önmagát gyógyítva közben. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.arkyid.description = Nagy lézernyalábokkal elszívja az ellenség életerejét, önmagát gyógyítva közben. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.toxopid.description = Nagy elektromos bombákat és átütő erejű lézert lő az ellenségre. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.flare.description = Egyszerű töltényeket lő közeli földi célpontokra.
unit.horizon.description = Bombákat szór földi célpontokra.
unit.zenith.description = Rakétasorozatokat lő közeli ellenségekre.
unit.antumbra.description = Lövedékek záporát zúdítja minden közeli ellenségre.
unit.eclipse.description = Két átütő erejű lézersugarat és rengeteg lövedéket zúdít minden közeli ellenségre.
unit.mono.description = Automatikusan bányászik Rezet és Ólmot a Magba juttatva őket.
unit.poly.description = Automatikusan újjáépíti az elpusztult épületeket és segít más egységeknek építkezni.
unit.mega.description = Automatikusan javítja a sérült épületeket. Képes kis épületek és földi egységek szállítására.
unit.quad.description = Nagy bombákat szór földi célpontokra, amelyek sebzik az ellenséget, de javítják a szövetséges épületeket. Képes közepes méretű földi egységek szállítására.
unit.oct.description = Megvédi a közeli szövetségeseket regeneráló pajzsával. Képes szállítani a legtöbb földi egységet.
unit.risso.description = Rakéták és lövedékek záporát zúdítja minden közeli ellenségre.
unit.minke.description = Tüzérségi lövedékeket és egyszerű töltényeket lő közeli földi célpontokra.
unit.bryde.description = Nagy távolságú tüzérségi rakétákat lő az ellenségre.
unit.sei.description = Rakéták és páncéltörő lövedékek záporát zúdítja az ellenségre.
unit.omura.description = Nagy hatótávolságú átütő erejű lövedékeket lő az ellenségre. Flare egységeket gyárt.
unit.alpha.description = Megvédi a Bástyát az ellenségtől. Épít.
unit.beta.description = Megvédi az Alapítványt az ellenségtől. Épít.
unit.gamma.description = Megvédi a Magnumot az ellenségtől. Épít.
unit.retusa.description = Célkövető torpedókat lő ki minden közeli ellenségre. Javítja a szövetséges egységeket.
unit.oxynoe.description = Plazma lángcsóvát lő az ellenséges célpontokra. Célba veszi az ellenséges lövedékeket egy pontvédelmi toronnyal.
unit.cyerce.description = Célpont kereső kazettás rakétákat lő ki az ellenségre. Javítja a szövetséges egységeket.
unit.aegires.description = Elektromosan sokkolja az összes ellenséges egységet és építményt, amely az energiamezőjébe lép. Javítja az összes szövetségest.
unit.navanax.description = Robbanékony EMP lövedékeket lő ki, jelentős károkat okozva az ellenséges energiahálózatokban és megjavítva a szövetségesek építményeit. Megolvasztja a közeli ellenséget 4 autonóm lézertoronnyal.
#Erekir
unit.stell.description = Normál lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.locus.description = Változatos lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.precept.description = Átütő erejű kazettás lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.vanquish.description = Nagy átütési képességű, hasítólövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.conquer.description = Nagy átütési képességű golyózáport lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.merui.description = Nagy hatótávolságú ágyúkkal lövi az ellenséges szárazföldi célpontokat. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.cleroi.description = Kettős lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra. Célba veszi az ellenséges lövedékeket a pontvédelmi tornyokkal. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.anthicus.description = Nagy hatótávolságú célkövető rakétákat lő ki az ellenséges célpontokra. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.tecta.description = Célkövető plazma rakétákat lő ki az ellenséges célpontokra. Irányított pajzzsal védi magát. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.collaris.description = Nagy hatótávolságú repesz-ágyúval lövi az ellenséges célpontokat. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.elude.description = Célkövető golyópárokat lő ki az ellenséges célpontokra. Képes folyadéktestek felett lebegni.
unit.avert.description = Forgó lövedékpárokat lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.obviate.description = Forgó, páros-villámgömböket lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.quell.description = Kettő darab, nagy hatótávolságú célkövető rakétát lő ki egyszerre az ellenséges célpontokra. Elnyomja az ellenséges szerkezetjavító blokkokat.
unit.disrupt.description = Három darab, nagy hatótávolságú célkövető rakétát lő ki egyszerre az ellenséges célpontokra. Elnyomja az ellenséges szerkezetjavító blokkokat.
unit.evoke.description = A Bástya védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket.
unit.incite.description = A Citadella védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket.
unit.emanate.description = Az Akropolisz védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket.
lst.read = Szám kiolvasása egy összekapcsolt memóriacellából.
lst.write = Írj egy számot egy összekapcsolt memóriacellába.
lst.print = Szöveg hozzáadása a nyomtatási pufferhez.\nNem jelenít meg semmit, amíg a [accent]Kiírási Művelet[] használatban van.
lst.format = A szövegpufferben lévő következő helyőrzőt egy értékkel helyettesíti.\nNem csinál semmit, ha a helyőrző minta érvénytelen.\nHelyőrző minta: "{[accent]number 0-9[]}"\nPélda:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
lst.draw = Művelet hozzáadása a rajzpufferhez.\nNem jelenít meg semmit, amíg a [accent]Rajzolási Művelet[] használatban van.
lst.drawflush = Sorba állított [accent]rajz[] műveletek megjelenítése a kijelzőn.
lst.printflush = Sorba állított [accent]kiírási[] műveletek kiírása egy üzenetblokkba.
lst.getlink = A processzor linkjének lekérdezése index szerint. 0-nál kezdődik.
lst.control = Épület irányítása.
lst.radar = Beméri az egységeket az épület körül egy bizonyos hatótávolságban.
lst.sensor = Adatok lekérése egy épületről vagy egységről.
lst.set = Egy változó beállítása.
lst.operation = Végezzen ely egy műveletet 1-2 változóval.
lst.end = Ugrás az utasítási verem tetejére.
lst.wait = Várjon bizonyos számú másodpercet.
lst.stop = A processzor program futtatásának leállítása.
lst.lookup = Egy nyersanyag/folyadék/egység/blokk típus keresése azonosító alapján.\nAz egyes típusok összesített száma a következőkkel érhető el:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Feltételes ugrás egy másik utasításra.
lst.unitbind = Összekapcsolás a következő egységtípussal és tárolja a(z) [accent]@unit[]-ban/-ben.
lst.unitcontrol = Az aktuálisan összekapcsolt egység vezérlése.
lst.unitradar = Egységek keresése az aktuálisan összekapcsolt egység körül.
lst.unitlocate = Egy adott típusú pozíció/épület keresése bárhol a pályán.\nÖsszekapcsolt egységet igényel.
lst.getblock = Csempeadatok lekérdezése tetszőleges helyen.
lst.setblock = Csempeadatok beállítása tetszőleges helyen.
lst.spawnunit = Egység lerakása egy helyen.
lst.applystatus = Állapothatás alkalmazása, vagy törlése egy egységről.
lst.spawnwave = Egy tetszőleges helyen keletkező hullám szimulálása.\nNem növeli a hullámszámlálót.
lst.explosion = Robbanás létrehozása egy helyen.
lst.setrate = A processzor végrehajtási sebességének beállítása utasítás/ütemben.
lst.fetch = Egységek, Magok, játékosok, vagy épületek keresése index szerint.\nAz indexek 0-nál kezdődnek és a visszaadott számuknál végződnek.
lst.packcolor = Tömöríti [0, 1] az RGBA komponenseket egyetlen számba a rajzoláshoz, vagy szabálymeghatározáshoz.
lst.setrule = Állíts be egy játékszabályt.
lst.flushmessage = Üzenet megjelenítése a képernyőn a szövegpufferből.\nMegvárja, amíg az előző üzenet befejeződik.
lst.cutscene = Manipulálja a játékos kameráját.
lst.setflag = Egy globális jelölő beállítása, amely minden processzor által olvasható.
lst.getflag = Ellenőrzi, hogy egy globális jelölő be van-e állítva.
lst.setprop = Egy egység vagy épület tulajdonságát állítja be.
lst.effect = Létrehoz egy részecske-effektet.
lst.sync = Egy változó szinkronizálása a hálózaton keresztül.\nMásodpercenként legfeljebb 10 alkalommal hívható meg.
lst.makemarker = Új logikai jelölő létrehozása a világban.\nEgy azonosítót kell megadni a jelölő azonosításához.\nA jelölők száma jelenleg világonként 20 000-re van korlátozva.
lst.setmarker = Egy jelölő tulajdonságának beállítása.\nA használt azonosítónak meg kell egyeznie a Jelölő Készítő utasításban megadottal.
lst.localeprint = Hozzáadja a pálya Helyi Csomagjainak tulajdonság értékét a szövegpufferhez.\nA pálya Helyi Csomagjainak beállításait a térképszerkesztőben ellenőrízheted [accent]Pálya Infó > Helyi Csomagok[].\nHa a kliens egy mobileszköz, akkor először próbáld kiíratni a ".mobile" végződésű tulajdonságot.
logic.nounitbuild = [red]Az egységépítési logika itt nem megengedett.
lenum.type = Az épület/egység típusa.\nPéldául bármilyen elosztó esetében ez a [accent]@router[] értéket adja vissza.\nNem karakterlánc.
lenum.shoot = Lőj egy pontra.
lenum.shootp = Lőj egy egységre/épületre sebesség előrejelzéssel.
lenum.config = Épületkonfiguráció, például nyersanyag Válogató.
lenum.enabled = Attól, hogy a blokk engedélyezve van-e.
laccess.color = Megvilágítás színe.
laccess.controller = Egységvezérlő. Ha a processzor vezérli, akkor a processzort adja vissza.\nHa formációban van, akkor a vezérlőjét adja vissza.\nMáskülönben magát az egységet adja vissza.
laccess.dead = Attól, hogy egy egység/épület halott-e, vagy már nem érvényes.
laccess.controlled = Visszatér:\n[accent]@ctrlProcessor[]l, ha az egységvezérlő egy processzor\n[accent]@ctrlPlayer[]l, ha az egység/épület vezérlője a játékos\n[accent]@ctrlFormation[]l, ha az egység formációban van\nMáskülönben 0.
laccess.progress = Akció előrehaladása, 0 és 1. között.\nVisszatér a termeléssel, a lövegtorony újratöltésével, vagy az építés előrehaladásával.
laccess.speed = Az egység legnagyobb sebessége, csempe/mp-ben.
laccess.id = Egy egység/blokk/nyersanyag/folyadék azonosítója.\nEz a keresési művelet fordítottja.
lcategory.unknown = Ismeretlen
lcategory.unknown.description = Nem kategorizált utasítások.
lcategory.io = Bemenet és kimenet
lcategory.io.description = A memóriablokkok és processzorpufferek tartalmának módosítása.
lcategory.block = Blokk vezérlés
lcategory.block.description = Interakció a blokkokkal.
lcategory.operation = Műveletek
lcategory.operation.description = Logikai műveletek.
lcategory.control = Áramlásszabályozás
lcategory.control.description = A végrehajtási sorrend kezelése.
lcategory.unit = Egységvezérlés
lcategory.unit.description = Adj parancsokat az egységeknek.
lcategory.world = Világ
lcategory.world.description = A világ viselkedésének szabályozása.
graphicstype.clear = A kijelző kitöltése egy színnel.
graphicstype.color = Szín kiválasztása a következő rajzolási műveletekhez.
graphicstype.col = A színnel egyenértékű, de csomagolva.\nA csomagolt színeket HEX kódként írja ki egy [accent]%[] előtaggal.\nPéldául: [accent]%ff0000[] piros lenne.
graphicstype.stroke = Vonalszélesség beállítása.
graphicstype.line = Rajzolj vonalszakaszt.
graphicstype.rect = Téglalap kitöltése.
graphicstype.linerect = Rajzolj egy téglalap alakú körvonalat.
graphicstype.poly = Egy szabályos sokszög kitöltése.
graphicstype.linepoly = Rajzolj egy szabályos sokszög körvonalat.
graphicstype.triangle = Töltsön ki egy háromszöget.
graphicstype.image = Rajzolj egy képet valamilyen tartalomról.\nPédául: [accent]@router[], vagy [accent]@dagger[].
graphicstype.print = Szöveget rajzol a kiírási pufferből.\nTörli a kiírás puffert.
lenum.always = Mindig igaz.
lenum.idiv = Egész számok osztása.
lenum.div = Osztás.\nVisszatér [accent]null[]val a nullával való osztásnál.
lenum.mod = Moduló.
lenum.equal = Egyenlő. Kényszeríti a típusokat.\nA nem nulla értékű objektumok értéke 1 lesz, egyébként 0.
lenum.notequal = Nem egyenlő. Kényszeríti a típusokat.
lenum.strictequal = Szigorúan egyenlő. Nem kényszeríti a típusokat.\nA(z) [accent]null[] ellenőrzésére használható.
lenum.shl = Biteltolás balra.
lenum.shr = Biteltolás jobbra.
lenum.or = Bitenkénti VAGY.
lenum.land = Logikai ÉS.
lenum.and = Bitenkénti ÉS.
lenum.not = Bitenkénti átfordítás.
lenum.xor = Bitenkénti KIZÁRÓ-VAGY.
lenum.min = Legalább két szám.
lenum.max = Legfeljebb két szám.
lenum.angle = A vektor szöge fokban.
lenum.anglediff = Két szög abszolút távolsága fokban.
lenum.len = A vektor hossza.
lenum.sin = Szinusz, fokban.
lenum.cos = Koszinusz, fokban.
lenum.tan = Tangens, fokban.
lenum.asin = ARC-szinusz, fokban.
lenum.acos = ARC-koszinusz, fokban.
lenum.atan = ARC-tangens, fokban.
#not a typo, look up 'range notation'
lenum.rand = Véletlen decimális szám a [0, érték] tartományban.
lenum.log = Természetes logaritmus (ln).
lenum.log10 = 10-es alapú logaritmus.
lenum.noise = 2D szimplex zaj.
lenum.abs = Abszolút érték.
lenum.sqrt = Négyzetgyök.
lenum.any = Bármelyik egység.
lenum.ally = Szövetséges egység.
lenum.attacker = Fegyveres egység.
lenum.enemy = Ellenséges egység.
lenum.boss = Őrző egység.
lenum.flying = Repülő egység.
lenum.ground = Földi egység.
lenum.player = Egy játékos által irányított egység.
lenum.ore = Érclelőhely.
lenum.damaged = Sérült szövetséges épület.
lenum.spawn = Ellenséges kezdőpont.\nLehet egy Mag vagy egy pozíció.
lenum.building = Épület egy adott csoportban.
lenum.core = Bármilyen Mag.
lenum.storage = Raktárépület, pl. Vault.
lenum.generator = Energiát termelő épületek.
lenum.factory = Nyersanyagokat feldolgozó épületek.
lenum.repair = Javítási pontok.
lenum.battery = Bármilyen akkumulátor.
lenum.resupply = Utánpótlási pontok.\nCsak akkor releváns, ha az [accent]"Egység Lőszer"[] engedélyezve van.
lenum.reactor = Ütközéses/Tórium Erőmű.
lenum.turret = Bármilyen lövegtorony.
sensor.in = Az épület/egység, amelyet érzékelni kell.
radar.from = Épület, ahonnan érzékelni kell.\nAz érzékelő hatótávolságát az épület hatótávolsága korlátozza.
radar.target = Szűrő az érzékelhető egységekhez.
radar.and = További szűrők.
radar.order = Rendezési sorrend. 0-tól visszafelé.
radar.sort = Az eredmények rendezésének metrikája.
radar.output = Változó, amelybe a kimeneti egységet írja.
unitradar.target = Szűrő az érzékelhető egységekhez.
unitradar.and = További szűrők.
unitradar.order = Rendezési sorrend. 0-tól visszafelé.
unitradar.sort = Az eredmények rendezésének metrikája.
unitradar.output = Változó, amelybe a kimeneti egységet írja.
control.of = Épület az irányításhoz.
control.unit = Megcélozandó egység/épület.
control.shoot = Akár lőni is lehet.
unitlocate.enemy = Akár az ellenséges épületek felkutatása.
unitlocate.found = Függetlenül attól, hogy a tárgy meglett-e találva.
unitlocate.building = Kimeneti változó a megtalált épülethez.
unitlocate.outx = Kimeneti X koordináta.
unitlocate.outy = Kimeneti Y koordináta.
unitlocate.group = Keresendő épületcsoport.
lenum.idle = Ne mozdulj, de folytasd az építkezést/bányászatot.\nAz alapértelmezett állapot.
lenum.stop = Mozgás/bányászás/építés leállítása.
lenum.unbind = A logikai vezérlés teljes kikapcsolása.\nSzokásos mesterséges intelligencia visszaállítása.
lenum.move = Mozgás a pontos pozícióba.
lenum.approach = Közelítsen meg egy pozíciót egy sugárral.
lenum.pathfind = Útkeresés az ellenséges kezdőponthoz.
lenum.autopathfind = Automatikus útkeresés a legközelebbi ellenséges Maghoz, vagy ledobási ponthoz.\nEz ugyanaz, mint a normál hullámos ellenséges útkeresés.
lenum.target = Lőj egy helyet.
lenum.targetp = Lőj egy célpontra sebesség-előrejelzéssel.
lenum.itemdrop = Dobj le egy nyersanyagot.
lenum.itemtake = Vegyél fel egy nyersanyagot egy épületből.
lenum.paydrop = Dobd le az aktuális rakományt.
lenum.paytake = A rakomány felvétele az aktuális helyen.
lenum.payenter = Lépj be/szállj le arra a rakomány blokkra, amelyen az egység van.
lenum.flag = Számjegyes egységjelölő.
lenum.mine = Bánya egy helyen.
lenum.build = Építs egy szerkezetet.
lenum.getblock = Egy épület és a koordinátái típusának lekérdezése. \nAz egységnek a pozíciótartományon belül kell lennie.\nA nem szilárd épületek [accent]@solid[] típusúak lesznek.
lenum.within = Ellenőrizze, hogy az egység egy pozíció közelében van-e.
lenum.boost = Erősítés indítás/leállítás.