Slight cleanup of translation docs

This commit is contained in:
Yair Morgenstern
2023-11-29 19:51:40 +02:00
parent 915cc45b35
commit 5b29a0234b

View File

@ -36,19 +36,16 @@ When you ask to 'edit' a file in yairm210/Unciv, these stages happen _automatica
## Other notes ## Other notes
Make sure that you make the changes in the 'master' branch in your repo! Each untranslated phrase will have a ` # Requires translation!" line before it, so you can quickly find them.
You don't need to remove them yourself - they will be automatically removed the next time we rebuild the file.
Each untranslated phrase will have a "requires translation" line before it, so you can quickly find them. You don't need to remove them yourself if you don't want to - they will be automatically removed the next time we rebuild the file.
Order of lines does not matter, they will be rearranged automatically each release.
Do as much as you're comfortable with - it's a big game with a lot of named objects, so don't feel pressured into doing everything =) Do as much as you're comfortable with - it's a big game with a lot of named objects, so don't feel pressured into doing everything =)
If you're making changes to your own repo, make sure that you make the branch you're changing is based on Unciv's master branch
Some entries have line breaks expressed as `\n`: Your translation can and in most cases should use them as well, but you do not need to distribute them exactly as in the original. Try to find a translation that reads nicely, then place the line break codes at roughly the same intervals as the original uses (less if your language's glyphs are wider than latin ones). Important: You cannot use normal line breaks, you must use the `\n` codes, normal line breaks are not part of a translation. Some entries have line breaks expressed as `\n`: Your translation can and in most cases should use them as well, but you do not need to distribute them exactly as in the original. Try to find a translation that reads nicely, then place the line break codes at roughly the same intervals as the original uses (less if your language's glyphs are wider than latin ones). Important: You cannot use normal line breaks, you must use the `\n` codes, normal line breaks are not part of a translation.
A Chinese tutorial for translation was created by our Chinese translators, which can be found here: [(Video On Bilibili)](https://www.bilibili.com/video/BV1pY4y1u7WH/) Chinese tutorial: 如果你是中国人那么恭喜你运气不错这里有Unciv中文开发者们专门为中文翻译工作者准备的十分详尽教程视频。[(Video On Bilibili)](https://www.bilibili.com/video/BV1pY4y1u7WH/)
如果你是中国人那么恭喜你运气不错这里有Unciv中文开发者们专门为中文翻译工作者准备的十分详尽教程视频。[(Video On Bilibili)](https://www.bilibili.com/video/BV1pY4y1u7WH/)
## Why not use a crowdsourcing translation website like <...>? ## Why not use a crowdsourcing translation website like <...>?