mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-07-22 05:41:11 +07:00
Updated polish translation (#1465)
I deleted # Requires translation! comment wherever I added my own translation.
This commit is contained in:
@ -271,8 +271,7 @@ Relationship changes in another [turnsToRelationshipChange] turns = Relacje zmie
|
|||||||
You declared war on us! = Wypowiedziałeś z nami wojnę!
|
You declared war on us! = Wypowiedziałeś z nami wojnę!
|
||||||
Your warmongering ways are unacceptable to us. = Wasze podżeganie jest dla nas nie do przyjęcia.
|
Your warmongering ways are unacceptable to us. = Wasze podżeganie jest dla nas nie do przyjęcia.
|
||||||
You have captured our cities! = Przejąłeś nasze miasta!
|
You have captured our cities! = Przejąłeś nasze miasta!
|
||||||
# Requires translation!
|
We applaud your liberation of our conquered cities! = Dziękujemy ci za wyzwolenie naszych utraconych miast!
|
||||||
We applaud your liberation of our conquered cities! =
|
|
||||||
Years of peace have strengthened our relations. = Lata pokoju wzmocniły nasze relacje.
|
Years of peace have strengthened our relations. = Lata pokoju wzmocniły nasze relacje.
|
||||||
Our mutual military struggle brings us closer together. = Nasza wspólna walka zbliża nas do siebie.
|
Our mutual military struggle brings us closer together. = Nasza wspólna walka zbliża nas do siebie.
|
||||||
We have signed a public declaration of friendship = Podpisaliśmy deklarację o przyjaźni
|
We have signed a public declaration of friendship = Podpisaliśmy deklarację o przyjaźni
|
||||||
@ -292,8 +291,7 @@ You fulfilled your promise to stop settling cities near us! = Wywiązałeś się
|
|||||||
You refused to stop settling cities near us = Odmówiłeś prośby aby nie osiedlać się blisko naszych miast
|
You refused to stop settling cities near us = Odmówiłeś prośby aby nie osiedlać się blisko naszych miast
|
||||||
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Mimo obietnicy zauważyliśmy twoje nowe miasto w pobliżu naszych granic. Poniesiesz za to konsekwencje
|
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Mimo obietnicy zauważyliśmy twoje nowe miasto w pobliżu naszych granic. Poniesiesz za to konsekwencje
|
||||||
Your arrogant demands are in bad taste = Twoje aroganckie żądania są w złym guście
|
Your arrogant demands are in bad taste = Twoje aroganckie żądania są w złym guście
|
||||||
# Requires translation!
|
Your use of nuclear weapons is disgusting! = Sposób w który używasz swój arsenał nuklearny jest odrażający!
|
||||||
Your use of nuclear weapons is disgusting! =
|
|
||||||
Cultured = Wykształcony
|
Cultured = Wykształcony
|
||||||
Maritime = Nadmorski
|
Maritime = Nadmorski
|
||||||
Mercantile = Handlowy
|
Mercantile = Handlowy
|
||||||
@ -326,8 +324,7 @@ Technologies = Technologie
|
|||||||
Declarations of war = Deklaracja wojny
|
Declarations of war = Deklaracja wojny
|
||||||
Introduction to [nation] = Przedstawienie narodu [nation]
|
Introduction to [nation] = Przedstawienie narodu [nation]
|
||||||
Declare war on [nation] = Wypowiedz wojnę z [nation]
|
Declare war on [nation] = Wypowiedz wojnę z [nation]
|
||||||
# Requires translation!
|
Luxury resources = Zasoby luksusowe
|
||||||
Luxury resources =
|
|
||||||
Strategic resources = Zasoby strategiczne
|
Strategic resources = Zasoby strategiczne
|
||||||
replaces = zastępuje
|
replaces = zastępuje
|
||||||
[resourceName] not required = [resourceName] nie jest wymagane/ny
|
[resourceName] not required = [resourceName] nie jest wymagane/ny
|
||||||
@ -406,15 +403,11 @@ Barbarians = Barbażyńcy
|
|||||||
Load copied data = Wczytaj skopiowane dane
|
Load copied data = Wczytaj skopiowane dane
|
||||||
Could not load game from clipboard! = Nie można wczytać danych ze schowka!
|
Could not load game from clipboard! = Nie można wczytać danych ze schowka!
|
||||||
Start game! = Zacznij grę:
|
Start game! = Zacznij grę:
|
||||||
# Requires translation!
|
Map options = Ustawienia mapy
|
||||||
Map options =
|
Game options = Ustawienia gry
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Game options =
|
|
||||||
Map type = Rodzaj mapy
|
Map type = Rodzaj mapy
|
||||||
# Requires translation!
|
Generated = Wygenerowane
|
||||||
Generated =
|
Existing = Istniejące
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Existing =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Map generation type =
|
Map generation type =
|
||||||
Number of city-states = Liczba miast-państw
|
Number of city-states = Liczba miast-państw
|
||||||
@ -481,8 +474,7 @@ Could not load game = Nie udało się wczytać gry
|
|||||||
Load [saveFileName] = Wczytaj [saveFileName]
|
Load [saveFileName] = Wczytaj [saveFileName]
|
||||||
Delete save = Usuń zapis
|
Delete save = Usuń zapis
|
||||||
Saved at = Zapisz jako
|
Saved at = Zapisz jako
|
||||||
# Requires translation!
|
Load map = Wczytaj mapę
|
||||||
Load map =
|
|
||||||
Are you sure you want to delete this map? = Czy na pewno chcesz usunąc tą mapę?
|
Are you sure you want to delete this map? = Czy na pewno chcesz usunąc tą mapę?
|
||||||
Upload map = Prześlij mapę
|
Upload map = Prześlij mapę
|
||||||
Could not upload map! = Nie udało się przesłać mapy
|
Could not upload map! = Nie udało się przesłać mapy
|
||||||
@ -510,8 +502,7 @@ Auto-build roads = Automatycznie buduj drogi
|
|||||||
Show minimap = Pokaż minimapę
|
Show minimap = Pokaż minimapę
|
||||||
Show pixel units = Pokaż jednostki jako pixele
|
Show pixel units = Pokaż jednostki jako pixele
|
||||||
Show pixel improvements = Pokaż ulepszenia jako pixele
|
Show pixel improvements = Pokaż ulepszenia jako pixele
|
||||||
# Requires translation!
|
Enable nuclear weapons = Włącz bronie nuklearne
|
||||||
Enable nuclear weapons =
|
|
||||||
Fontset = Zestaw czcionek
|
Fontset = Zestaw czcionek
|
||||||
|
|
||||||
# Notifications
|
# Notifications
|
||||||
@ -530,8 +521,7 @@ Cannot provide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! = Nie możn
|
|||||||
Work has started on [construction] = Rozpoczęto prace nad budową [construction]
|
Work has started on [construction] = Rozpoczęto prace nad budową [construction]
|
||||||
[cityName] cannot continue work on [construction] = Miasto [cityName] nie może dalej pracować nad [construction]
|
[cityName] cannot continue work on [construction] = Miasto [cityName] nie może dalej pracować nad [construction]
|
||||||
[cityname] has expanded its borders! = Granice miasta [cityname] poszerzyły się!
|
[cityname] has expanded its borders! = Granice miasta [cityname] poszerzyły się!
|
||||||
# Requires translation!
|
Your Golden Age has ended. = Twoja złota era dobiegła końca
|
||||||
Your Golden Age has ended. =
|
|
||||||
[cityName] has been razed to the ground! = Miasto [cityName] zostało zrównane z ziemią!
|
[cityName] has been razed to the ground! = Miasto [cityName] zostało zrównane z ziemią!
|
||||||
We have conquered the city of [cityname]! = Napotkaliśmy miasto [cityname]!
|
We have conquered the city of [cityname]! = Napotkaliśmy miasto [cityname]!
|
||||||
An enemy [unit] has attacked [cityname] = Wrogie jednostki [unit] ruszyły na [cityname]
|
An enemy [unit] has attacked [cityname] = Wrogie jednostki [unit] ruszyły na [cityname]
|
||||||
@ -589,46 +579,38 @@ Working... =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Waiting for other players... =
|
Waiting for other players... =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
in =
|
in = w
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Next turn =
|
Next turn = Następna tura
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Turn =
|
Turn = Tura
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
turns =
|
turns = tury
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
turn =
|
turn = tura
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Next unit =
|
Next unit = Następna jednostka
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Pick a policy =
|
Pick a policy =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Movement =
|
Movement = Ruch
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Strength =
|
Strength = Siła
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Ranged strength =
|
Ranged strength =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Bombard strength =
|
Bombard strength =
|
||||||
# Requires translation!
|
Range = Zasięg
|
||||||
Range =
|
Move unit = Przemieść jednostkę
|
||||||
# Requires translation!
|
Stop movement = Wstrzymaj ruch
|
||||||
Move unit =
|
Construct improvement = Zbuduj ulepszenie
|
||||||
# Requires translation!
|
Automate = Zautomatyzuj
|
||||||
Stop movement =
|
Stop automation = Wstrzymaj automatyzacje
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Construct improvement =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Automate =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Stop automation =
|
|
||||||
Construct road = Zbuduj drogę
|
Construct road = Zbuduj drogę
|
||||||
# Requires translation!
|
Fortify = Umocnij
|
||||||
Fortify =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Fortification =
|
Fortification =
|
||||||
# Requires translation!
|
Sleep = Uśpij
|
||||||
Sleep =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Moving =
|
Moving =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -637,68 +619,45 @@ Set up =
|
|||||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) =
|
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Found city =
|
Found city =
|
||||||
# Requires translation!
|
Promote = Awansuj
|
||||||
Promote =
|
Health = Zdrowie
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Health =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Disband unit =
|
Disband unit =
|
||||||
# Requires translation!
|
Explore = Eksploruj
|
||||||
Explore =
|
Stop exploration = Wstrzymaj eksplorację
|
||||||
# Requires translation!
|
Pillage = Splądruj
|
||||||
Stop exploration =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Pillage =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Do you really want to disband this unit? =
|
Do you really want to disband this unit? =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Disband this unit for [goldAmount] gold? =
|
Disband this unit for [goldAmount] gold? =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Create [improvement] =
|
Create [improvement] =
|
||||||
# Requires translation!
|
Start Golden Age = Rozpocznij złotą erę
|
||||||
Start Golden Age =
|
Yes = Tak
|
||||||
# Requires translation!
|
No = Nie
|
||||||
Yes =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
No =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Acquire =
|
Acquire =
|
||||||
# Requires translation!
|
Gold = Złoto
|
||||||
Gold =
|
Science = Nauka
|
||||||
# Requires translation!
|
Happiness = Zadowolenie
|
||||||
Science =
|
Production = Produkcja
|
||||||
# Requires translation!
|
Culture = Kultura
|
||||||
Happiness =
|
Food = Pożywienie
|
||||||
# Requires translation!
|
GOLDEN AGE = ZŁOTA ERA
|
||||||
Production =
|
Golden Age = Złota era
|
||||||
# Requires translation!
|
[year] BC = [year] p.n.e
|
||||||
Culture =
|
[year] AD = [year] n.e
|
||||||
# Requires translation!
|
# I can't think of any specific translation here / Requires translation
|
||||||
Food =
|
Civilopedia = Civilopedia
|
||||||
# Requires translation!
|
Start new game = Rozpocznij nową grę
|
||||||
GOLDEN AGE =
|
Save game = Zapisz grę
|
||||||
# Requires translation!
|
Load game = Wczytaj grę
|
||||||
Golden Age =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
[year] BC =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
[year] AD =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Civilopedia =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Start new game =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Save game =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Load game =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Victory status =
|
Victory status =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Social policies =
|
Social policies =
|
||||||
# Requires translation!
|
Community = Społeczność
|
||||||
Community =
|
Close = Zamknij
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Close =
|
|
||||||
|
|
||||||
# City screen
|
# City screen
|
||||||
|
|
||||||
@ -710,38 +669,28 @@ Raze city =
|
|||||||
Stop razing city =
|
Stop razing city =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Buy for [amount] gold =
|
Buy for [amount] gold =
|
||||||
# Requires translation!
|
Buy = Kup
|
||||||
Buy =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Would you like to purchase [constructionName] for [buildingGoldCost] gold? =
|
Would you like to purchase [constructionName] for [buildingGoldCost] gold? =
|
||||||
# Requires translation!
|
Maintenance cost = Koszt utrzymania
|
||||||
Maintenance cost =
|
Pick construction = Wybierz konstrukcję
|
||||||
# Requires translation!
|
Pick improvement = Wybierz ulepszenie
|
||||||
Pick construction =
|
Provides [resource] = Dostarcza [resource]
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Pick improvement =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Provides [resource] =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Replaces [improvement] =
|
Replaces [improvement] =
|
||||||
# Requires translation!
|
Pick now! = Wybierz teraz!
|
||||||
Pick now! =
|
Build [building] = Zbuduj [building]
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Build [building] =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Train [unit] =
|
Train [unit] =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Produce [thingToProduce] =
|
Produce [thingToProduce] =
|
||||||
# Requires translation!
|
Nothing = Nic
|
||||||
Nothing =
|
Annex city = Zaanektuj miasto
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Annex city =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Specialist Buildings =
|
Specialist Buildings =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Specialist Allocation =
|
Specialist Allocation =
|
||||||
# Requires translation!
|
Specialists = Specjaliści
|
||||||
Specialists =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Food eaten =
|
Food eaten =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -762,14 +711,12 @@ Food converts to production =
|
|||||||
Stopped population growth =
|
Stopped population growth =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
In resistance for another [numberOfTurns] turns =
|
In resistance for another [numberOfTurns] turns =
|
||||||
# Requires translation!
|
Sell for [sellAmount] gold = Sprzedaj za [sellAmount] złota
|
||||||
Sell for [sellAmount] gold =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Are you sure you want to sell this [building]? =
|
Are you sure you want to sell this [building]? =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
[greatPerson] points =
|
[greatPerson] points =
|
||||||
# Requires translation!
|
Great person points = Punkty wielkiego człowieka
|
||||||
Great person points =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Current points =
|
Current points =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -783,32 +730,24 @@ The city will not produce anything. =
|
|||||||
|
|
||||||
# Technology UI
|
# Technology UI
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Pick a tech = Wybierz technologię
|
||||||
Pick a tech =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Pick a free tech =
|
Pick a free tech =
|
||||||
# Requires translation!
|
Research [technology] = Opracuj [technology]
|
||||||
Research [technology] =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Pick [technology] as free tech =
|
Pick [technology] as free tech =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Units enabled =
|
Units enabled =
|
||||||
# Requires translation!
|
Buildings enabled = Budynki aktywne
|
||||||
Buildings enabled =
|
Wonder = Cud
|
||||||
# Requires translation!
|
National Wonder = Narodowy cud
|
||||||
Wonder =
|
National Wonders = Narodowe cuda
|
||||||
# Requires translation!
|
Wonders enabled = Cuda włączone
|
||||||
National Wonder =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
National Wonders =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Wonders enabled =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Tile improvements enabled =
|
Tile improvements enabled =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Reveals [resource] on the map =
|
Reveals [resource] on the map =
|
||||||
# Requires translation!
|
XP for new units = XP za nowe jednostki
|
||||||
XP for new units =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
provide =
|
provide =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -867,38 +806,28 @@ Policies =
|
|||||||
Base happiness =
|
Base happiness =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Occupied City =
|
Occupied City =
|
||||||
# Requires translation!
|
Buildings = Budynki
|
||||||
Buildings =
|
Wonders = Cuda
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Wonders =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Base values =
|
Base values =
|
||||||
# Requires translation!
|
Bonuses = Bonusy
|
||||||
Bonuses =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Final =
|
Final =
|
||||||
# Requires translation!
|
Other = Inne
|
||||||
Other =
|
Population = Populacja
|
||||||
# Requires translation!
|
City States = Państwa miasta
|
||||||
Population =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
City States =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Tile yields =
|
Tile yields =
|
||||||
# Requires translation!
|
Trade routes = Szlaki handlowe
|
||||||
Trade routes =
|
Maintenance = Utrzymanie
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Maintenance =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Transportation upkeep =
|
Transportation upkeep =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Unit upkeep =
|
Unit upkeep =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Trades =
|
Trades =
|
||||||
# Requires translation!
|
Units = Jednostki
|
||||||
Units =
|
Name = Nazwa
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Name =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Closest city =
|
Closest city =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -910,12 +839,9 @@ Tiles =
|
|||||||
|
|
||||||
#Victory
|
#Victory
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Science victory = Zwycięstwo naukowe
|
||||||
Science victory =
|
Cultural victory = Zwycięstwo kulturowe
|
||||||
# Requires translation!
|
Conquest victory = Zwycięstwo militarne
|
||||||
Cultural victory =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Conquest victory =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Complete all the spaceship parts\n to win! =
|
Complete all the spaceship parts\n to win! =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -936,16 +862,13 @@ The world has been convulsed by war. Many great and powerful civilizations have
|
|||||||
You have achieved victory through mastery of Science! You have conquered the mysteries of nature and led your people on a voyage to a brave new world! Your triumph will be remembered as long as the stars burn in the night sky! =
|
You have achieved victory through mastery of Science! You have conquered the mysteries of nature and led your people on a voyage to a brave new world! Your triumph will be remembered as long as the stars burn in the night sky! =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
You have been defeated. Your civilization has been overwhelmed by its many foes. But your people do not despair, for they know that one day you shall return - and lead them forward to victory! =
|
You have been defeated. Your civilization has been overwhelmed by its many foes. But your people do not despair, for they know that one day you shall return - and lead them forward to victory! =
|
||||||
# Requires translation!
|
One more turn...! = Jeszcze jedna tura...!
|
||||||
One more turn...! =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Built Apollo Program =
|
Built Apollo Program =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Destroy [civName] =
|
Destroy [civName] =
|
||||||
# Requires translation!
|
Our status = Nasz status
|
||||||
Our status =
|
Global status = Globalny status
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Global status =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Spaceship parts remaining =
|
Spaceship parts remaining =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -954,8 +877,7 @@ Branches completed =
|
|||||||
Undefeated civs =
|
Undefeated civs =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
What would you like to do with the city? =
|
What would you like to do with the city? =
|
||||||
# Requires translation!
|
Annex = Anektuj
|
||||||
Annex =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Annexed cities become part of your regular empire. =
|
Annexed cities become part of your regular empire. =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -970,8 +892,7 @@ You have no control over the the production of puppeted cities. =
|
|||||||
Puppeted cities also generate 25% less Gold and Science. =
|
Puppeted cities also generate 25% less Gold and Science. =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
A puppeted city can be annexed at any time. =
|
A puppeted city can be annexed at any time. =
|
||||||
# Requires translation!
|
Liberate = Wyzwól
|
||||||
Liberate =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Liberating a city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! =
|
Liberating a city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -980,30 +901,22 @@ Raze =
|
|||||||
Razing the city annexes it, and starts razing the city to the ground. =
|
Razing the city annexes it, and starts razing the city to the ground. =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
The population will gradually dwindle until the city is destroyed. =
|
The population will gradually dwindle until the city is destroyed. =
|
||||||
# Requires translation!
|
Destroy = Zniszcz
|
||||||
Destroy =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Destroying the city instantly razes the city to the ground. =
|
Destroying the city instantly razes the city to the ground. =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Remove your troops in our border immediately! =
|
Remove your troops in our border immediately! =
|
||||||
# Requires translation!
|
Sorry. = Przepraszam.
|
||||||
Sorry. =
|
Never! = Nigdy!
|
||||||
# Requires translation!
|
Basics = Podstawy
|
||||||
Never! =
|
Resources = Zasoby
|
||||||
# Requires translation!
|
Terrains = Tereny
|
||||||
Basics =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Resources =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Terrains =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Tile Improvements =
|
Tile Improvements =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Unique to [civName], replaces [unitName] =
|
Unique to [civName], replaces [unitName] =
|
||||||
# Requires translation!
|
Tutorials = Samouczki
|
||||||
Tutorials =
|
Cost = Koszt
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Cost =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
May contain [listOfResources] =
|
May contain [listOfResources] =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1091,16 +1004,14 @@ Units in cities cost no Maintenance, garrisoned city +50% attacking strength =
|
|||||||
Landed Elite =
|
Landed Elite =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
+10% food growth and +2 food in capital =
|
+10% food growth and +2 food in capital =
|
||||||
# Requires translation!
|
Monarchy = Monarchia
|
||||||
Monarchy =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
+1 gold and -1 unhappiness for every 2 citizens in capital =
|
+1 gold and -1 unhappiness for every 2 citizens in capital =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Tradition Complete =
|
Tradition Complete =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
+15% growth and +2 food in all cities =
|
+15% growth and +2 food in all cities =
|
||||||
# Requires translation!
|
Liberty = Wolność
|
||||||
Liberty =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
+1 culture in every city =
|
+1 culture in every city =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1111,8 +1022,7 @@ Training of settlers increased +50% in capital, receive a new settler near the c
|
|||||||
Citizenship =
|
Citizenship =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Tile improvement speed +25%, receive a free worker near the capital =
|
Tile improvement speed +25%, receive a free worker near the capital =
|
||||||
# Requires translation!
|
Republic = Republika
|
||||||
Republic =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
+1 construction in every city, +5% construction when constructing buildings =
|
+1 construction in every city, +5% construction when constructing buildings =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1127,16 +1037,14 @@ Meritocracy =
|
|||||||
Liberty Complete =
|
Liberty Complete =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Free Great Person of choice near capital =
|
Free Great Person of choice near capital =
|
||||||
# Requires translation!
|
Honor = Honor
|
||||||
Honor =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
+25% bonus vs Barbarians; gain Culture when you kill a barbarian unit =
|
+25% bonus vs Barbarians; gain Culture when you kill a barbarian unit =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Warrior Code =
|
Warrior Code =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
+20% production when training melee units =
|
+20% production when training melee units =
|
||||||
# Requires translation!
|
Discipline = Dyscyplina
|
||||||
Discipline =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
+15% combat strength for melee units which have another military unit in an adjacent tile =
|
+15% combat strength for melee units which have another military unit in an adjacent tile =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1165,8 +1073,7 @@ Organized Religion =
|
|||||||
Mandate Of Heaven =
|
Mandate Of Heaven =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
50% of excess happiness added to culture towards policies =
|
50% of excess happiness added to culture towards policies =
|
||||||
# Requires translation!
|
Theocracy = Teokracja
|
||||||
Theocracy =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Temples give +10% gold =
|
Temples give +10% gold =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1237,8 +1144,7 @@ Gain 2 free technologies =
|
|||||||
Rationalism Complete =
|
Rationalism Complete =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
+1 gold from all science buildings =
|
+1 gold from all science buildings =
|
||||||
# Requires translation!
|
Freedom = Wolność
|
||||||
Freedom =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
+25% great people rate =
|
+25% great people rate =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1253,8 +1159,7 @@ Universal Suffrage =
|
|||||||
Civil Society =
|
Civil Society =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
-50% food consumption by specialists =
|
-50% food consumption by specialists =
|
||||||
# Requires translation!
|
Free Speech = Wolność Słowa
|
||||||
Free Speech =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
+1 culture for every 2 citizens =
|
+1 culture for every 2 citizens =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1265,28 +1170,24 @@ Specialists produce half normal unhappiness =
|
|||||||
Freedom Complete =
|
Freedom Complete =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Tile yield from great improvement +100%, golden ages increase by 50% =
|
Tile yield from great improvement +100%, golden ages increase by 50% =
|
||||||
# Requires translation!
|
Autocracy = Autokracja
|
||||||
Autocracy =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
-33% unit upkeep costs =
|
-33% unit upkeep costs =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Populism =
|
Populism =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Wounded military units deal +25% damage =
|
Wounded military units deal +25% damage =
|
||||||
# Requires translation!
|
Militarism = Militaryzm
|
||||||
Militarism =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Gold cost of purchasing units -33% =
|
Gold cost of purchasing units -33% =
|
||||||
# Requires translation!
|
Fascism = Faszyzm
|
||||||
Fascism =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Quantity of strategic resources produced by the empire increased by 100% =
|
Quantity of strategic resources produced by the empire increased by 100% =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Police State =
|
Police State =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Captured cities retain their previous borders =
|
Captured cities retain their previous borders =
|
||||||
# Requires translation!
|
Total War = Wojna absolutna
|
||||||
Total War =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
+15% production when building military units and new military units start with 15 Experience =
|
+15% production when building military units and new military units start with 15 Experience =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1300,8 +1201,7 @@ Autocracy Complete =
|
|||||||
Agriculture =
|
Agriculture =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Where tillage begins, other arts follow. The farmers therefore are the founders of human civilization.' - Daniel Webster =
|
'Where tillage begins, other arts follow. The farmers therefore are the founders of human civilization.' - Daniel Webster =
|
||||||
# Requires translation!
|
Pottery = Garncarstwo
|
||||||
Pottery =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Shall the clay say to him that fashioneth it, what makest thou?' - Bible Isaiah 45:9 =
|
'Shall the clay say to him that fashioneth it, what makest thou?' - Bible Isaiah 45:9 =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1320,20 +1220,17 @@ Mining =
|
|||||||
Sailing =
|
Sailing =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'He who commands the sea has command of everything.' - Themistocles =
|
'He who commands the sea has command of everything.' - Themistocles =
|
||||||
# Requires translation!
|
Calendar = Kalendarz
|
||||||
Calendar =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'So teach us to number our days, so that we may apply our hearts unto wisdom.' - Bible Psalms 90:12 =
|
'So teach us to number our days, so that we may apply our hearts unto wisdom.' - Bible Psalms 90:12 =
|
||||||
# Requires translation!
|
Writing = Pismo
|
||||||
Writing =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'He who destroys a good book kills reason itself.' - John Milton =
|
'He who destroys a good book kills reason itself.' - John Milton =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Trapping =
|
Trapping =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Even brute beasts and wandering birds do not fall into the same traps or nets twice.' - Saint Jerome =
|
'Even brute beasts and wandering birds do not fall into the same traps or nets twice.' - Saint Jerome =
|
||||||
# Requires translation!
|
The Wheel = Koło
|
||||||
The Wheel =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Wisdom and virtue are like the two wheels of a cart.' - Japanese proverb =
|
'Wisdom and virtue are like the two wheels of a cart.' - Japanese proverb =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1348,36 +1245,30 @@ Bronze Working =
|
|||||||
Optics =
|
Optics =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'He made an instrument to know if the moon shine at full or no.' - Samuel Butler =
|
'He made an instrument to know if the moon shine at full or no.' - Samuel Butler =
|
||||||
# Requires translation!
|
Horseback Riding = Jeździectwo
|
||||||
Horseback Riding =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'A Horse! A Horse! My kingdom for a horse!' - Shakespeare (Richard III) =
|
'A Horse! A Horse! My kingdom for a horse!' - Shakespeare (Richard III) =
|
||||||
# Requires translation!
|
Mathematics = Matematyka
|
||||||
Mathematics =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Mathematics is the gate and key to the sciences.' - Roger Bacon =
|
'Mathematics is the gate and key to the sciences.' - Roger Bacon =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Construction =
|
Construction =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Three things are to be looked to in a building: that it stands on the right spot; that it be securely founded; that it be successfully executed.' - Johann Wolfgang von Goethe =
|
'Three things are to be looked to in a building: that it stands on the right spot; that it be securely founded; that it be successfully executed.' - Johann Wolfgang von Goethe =
|
||||||
# Requires translation!
|
Philosophy = Filozofia
|
||||||
Philosophy =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'There is only one good, knowledge, and one evil, ignorance.' - Socrates =
|
'There is only one good, knowledge, and one evil, ignorance.' - Socrates =
|
||||||
# Requires translation!
|
Currency = Waluta
|
||||||
Currency =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Better is bread with a happy heart than wealth with vexation.' - Amenemope =
|
'Better is bread with a happy heart than wealth with vexation.' - Amenemope =
|
||||||
# Requires translation!
|
Engineering = Inżynieria
|
||||||
Engineering =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Instrumental or mechanical science is the noblest and, above all others, the most useful.' - Leonardo da Vinci =
|
'Instrumental or mechanical science is the noblest and, above all others, the most useful.' - Leonardo da Vinci =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Iron Working =
|
Iron Working =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Do not wait to strike til the iron is hot, but make it hot by striking.' - William Butler Yeats =
|
'Do not wait to strike til the iron is hot, but make it hot by striking.' - William Butler Yeats =
|
||||||
# Requires translation!
|
Theology = Teologia
|
||||||
Theology =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Three things are necessary for the salvation of man: to know what he ought to believe; to know what he ought to desire; and to know what he ought to do' - St. Thomas Aquinas =
|
'Three things are necessary for the salvation of man: to know what he ought to believe; to know what he ought to desire; and to know what he ought to do' - St. Thomas Aquinas =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1390,8 +1281,7 @@ Enables Open Borders agreements =
|
|||||||
Guilds =
|
Guilds =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'The merchants and the traders have come; their profits are pre-ordained...' - Sri Guru Granth Sahib =
|
'The merchants and the traders have come; their profits are pre-ordained...' - Sri Guru Granth Sahib =
|
||||||
# Requires translation!
|
Physics = Fizyka
|
||||||
Physics =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Measure what is measurable, and make measurable what is not so.' - Galileo Galilei =
|
'Measure what is measurable, and make measurable what is not so.' - Galileo Galilei =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1406,8 +1296,7 @@ Steel =
|
|||||||
Compass =
|
Compass =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'I find the great thing in this world is not so much where we stand, as in what direction we are moving.' - Oliver Wendell Holmes =
|
'I find the great thing in this world is not so much where we stand, as in what direction we are moving.' - Oliver Wendell Holmes =
|
||||||
# Requires translation!
|
Education = Edukacja
|
||||||
Education =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Education is the best provision for old age.' - Aristotle =
|
'Education is the best provision for old age.' - Aristotle =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1426,36 +1315,31 @@ Astronomy =
|
|||||||
Acoustics =
|
Acoustics =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Their rising all at once was as the sound of thunder heard remote' - Milton =
|
'Their rising all at once was as the sound of thunder heard remote' - Milton =
|
||||||
# Requires translation!
|
Banking = Bankowość
|
||||||
Banking =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Happiness: a good bank account, a good cook and a good digestion' - Jean Jacques Rousseau =
|
'Happiness: a good bank account, a good cook and a good digestion' - Jean Jacques Rousseau =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Printing Press =
|
Printing Press =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'It is a newspaper's duty to print the news and raise hell.' - The Chicago Times =
|
'It is a newspaper's duty to print the news and raise hell.' - The Chicago Times =
|
||||||
# Requires translation!
|
Gunpowder = Proch strzelniczy
|
||||||
Gunpowder =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'The day when two army corps can annihilate each other in one second, all civilized nations, it is to be hoped, will recoil from war and discharge their troops.' - Alfred Nobel =
|
'The day when two army corps can annihilate each other in one second, all civilized nations, it is to be hoped, will recoil from war and discharge their troops.' - Alfred Nobel =
|
||||||
# Requires translation!
|
Navigation = Nawigacja
|
||||||
Navigation =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'The winds and the waves are always on the side of the ablest navigators.' - Edward Gibbon =
|
'The winds and the waves are always on the side of the ablest navigators.' - Edward Gibbon =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Architecture =
|
Architecture =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Architecture begins where engineering ends.' - Walter Gropius =
|
'Architecture begins where engineering ends.' - Walter Gropius =
|
||||||
# Requires translation!
|
Economics = Ekonomia
|
||||||
Economics =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Compound interest is the most powerful force in the universe.' - Albert Einstein =
|
'Compound interest is the most powerful force in the universe.' - Albert Einstein =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Metallurgy =
|
Metallurgy =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'There never was a good knife made of bad steel.' - Benjamin Franklin =
|
'There never was a good knife made of bad steel.' - Benjamin Franklin =
|
||||||
# Requires translation!
|
Chemistry = Chemia
|
||||||
Chemistry =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Wherever we look, the work of the chemist has raised the level of our civilization and has increased the productive capacity of the nation.' - Calvin Coolidge =
|
'Wherever we look, the work of the chemist has raised the level of our civilization and has increased the productive capacity of the nation.' - Calvin Coolidge =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1482,8 +1366,7 @@ Military Science =
|
|||||||
Fertilizer =
|
Fertilizer =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'The nation that destroys its soil destroys itself.' - Franklin Delano Roosevelt =
|
'The nation that destroys its soil destroys itself.' - Franklin Delano Roosevelt =
|
||||||
# Requires translation!
|
Biology = Biologia
|
||||||
Biology =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'If the brain were so simple we could understand it, we would be so simple we couldn't.' - Lyall Watson =
|
'If the brain were so simple we could understand it, we would be so simple we couldn't.' - Lyall Watson =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1495,19 +1378,16 @@ Steam Power =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'The nations of the West hope that by means of steam communication all the world will become as one family.' - Townsend Harris =
|
'The nations of the West hope that by means of steam communication all the world will become as one family.' - Townsend Harris =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Dynamite =
|
Dynamite = Dynamit
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'As soon as men decide that all means are permitted to fight an evil, then their good becomes indistinguishable from the evil that they set out to destroy.' - Christopher Dawson =
|
'As soon as men decide that all means are permitted to fight an evil, then their good becomes indistinguishable from the evil that they set out to destroy.' - Christopher Dawson =
|
||||||
# Requires translation!
|
Refrigeration = Chłodzenie
|
||||||
Refrigeration =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'And homeless near a thousand homes I stood, and near a thousand tables pined and wanted food.' - William Wordsworth =
|
'And homeless near a thousand homes I stood, and near a thousand tables pined and wanted food.' - William Wordsworth =
|
||||||
# Requires translation!
|
Replaceable Parts = Części zamienne
|
||||||
Replaceable Parts =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Nothing is particularly hard if you divide it into small jobs.' - Henry Ford =
|
'Nothing is particularly hard if you divide it into small jobs.' - Henry Ford =
|
||||||
# Requires translation!
|
Radio = Radio
|
||||||
Radio =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'The whole country was tied together by radio. We all experienced the same heroes and comedians and singers. They were giants.' - Woody Allen =
|
'The whole country was tied together by radio. We all experienced the same heroes and comedians and singers. They were giants.' - Woody Allen =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1518,18 +1398,15 @@ Combustion =
|
|||||||
Plastics =
|
Plastics =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Ben, I want to say one word to you, just one word: plastics.' - Buck Henry and Calder Willingham, The Graduate =
|
'Ben, I want to say one word to you, just one word: plastics.' - Buck Henry and Calder Willingham, The Graduate =
|
||||||
# Requires translation!
|
Electronics = Elektronika
|
||||||
Electronics =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'There's a basic principle about consumer electronics: it gets more powerful all the time and it gets cheaper all the time.' - Trip Hawkins =
|
'There's a basic principle about consumer electronics: it gets more powerful all the time and it gets cheaper all the time.' - Trip Hawkins =
|
||||||
# Requires translation!
|
Ballistics = Balistyka
|
||||||
Ballistics =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Men, like bullets, go farthest when they are smoothest.' - Jean Paul =
|
'Men, like bullets, go farthest when they are smoothest.' - Jean Paul =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Mass Media =
|
Mass Media =
|
||||||
# Requires translation!
|
Flight = Lot
|
||||||
Flight =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Aeronautics was neither an industry nor a science. It was a miracle.' - Igor Sikorsky =
|
'Aeronautics was neither an industry nor a science. It was a miracle.' - Igor Sikorsky =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1538,8 +1415,7 @@ Flight =
|
|||||||
Pharmaceuticals =
|
Pharmaceuticals =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'In nothing do men more nearly approach the gods than in giving health to men.' - Cicero =
|
'In nothing do men more nearly approach the gods than in giving health to men.' - Cicero =
|
||||||
# Requires translation!
|
Radar = Radar
|
||||||
Radar =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Vision is the art of seeing things invisible.' - Jonathan Swift =
|
'Vision is the art of seeing things invisible.' - Jonathan Swift =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1547,7 +1423,7 @@ Atomic Theory =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'The unleashed power of the atom has changed everything save our modes of thinking, and we thus drift toward unparalleled catastrophes.' - Albert Einstein =
|
'The unleashed power of the atom has changed everything save our modes of thinking, and we thus drift toward unparalleled catastrophes.' - Albert Einstein =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Computers =
|
Computers = Komputery
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Computers are like Old Testament gods: lots of rules and no mercy.' - Joseph Campbell =
|
'Computers are like Old Testament gods: lots of rules and no mercy.' - Joseph Campbell =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1563,27 +1439,23 @@ Nuclear Fission =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'I am become Death, the destroyer of worlds.' - J. Robert Oppenheimer =
|
'I am become Death, the destroyer of worlds.' - J. Robert Oppenheimer =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Ecology =
|
Ecology = Ekologia
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Only within the moment of time represented by the present century has one species, man, acquired significant power to alter the nature of his world.' - Rachel Carson =
|
'Only within the moment of time represented by the present century has one species, man, acquired significant power to alter the nature of his world.' - Rachel Carson =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Rocketry =
|
Rocketry =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'A good rule for rocket experimenters to follow is this: always assume that it will explode.' - Astronautics Magazine, 1937 =
|
'A good rule for rocket experimenters to follow is this: always assume that it will explode.' - Astronautics Magazine, 1937 =
|
||||||
# Requires translation!
|
Robotics = Robotyka
|
||||||
Robotics =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'1. A robot may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm. 2. A robot must obey any orders given to it by human beings, except when such orders would conflict with the First Law. 3. A robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Law.' - Isaac Asimov =
|
'1. A robot may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm. 2. A robot must obey any orders given to it by human beings, except when such orders would conflict with the First Law. 3. A robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Law.' - Isaac Asimov =
|
||||||
# Requires translation!
|
Lasers = Lasery
|
||||||
Lasers =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armor of light.' - The Holy Bible: Romans, 13:12 =
|
'The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armor of light.' - The Holy Bible: Romans, 13:12 =
|
||||||
# Requires translation!
|
Nanotechnology = Nanotechnologia
|
||||||
Nanotechnology =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'The impact of nanotechnology is expected to exceed the impact that the electronics revolution has had on our lives.' - Richard Schwartz =
|
'The impact of nanotechnology is expected to exceed the impact that the electronics revolution has had on our lives.' - Richard Schwartz =
|
||||||
# Requires translation!
|
Satellites = Satelity
|
||||||
Satellites =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Now, somehow, in some new way, the sky seemed almost alien.' - Lyndon B. Johnson =
|
'Now, somehow, in some new way, the sky seemed almost alien.' - Lyndon B. Johnson =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1640,9 +1512,9 @@ Grassland =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Plains =
|
Plains =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Tundra =
|
Tundra = Tundra
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Desert =
|
Desert = Pustynia
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Lakes =
|
Lakes =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1650,9 +1522,9 @@ Hill =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Mountain =
|
Mountain =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Forest =
|
Forest = Las
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Jungle =
|
Jungle = Dżungla
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Marsh =
|
Marsh =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1664,7 +1536,7 @@ Snow =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Coast =
|
Coast =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Ocean =
|
Ocean = Ocean
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Flood plains =
|
Flood plains =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1684,22 +1556,16 @@ Bananas =
|
|||||||
Wheat =
|
Wheat =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Stone =
|
Stone =
|
||||||
# Requires translation!
|
Fish = Ryba
|
||||||
Fish =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Bison =
|
Bison =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Horses =
|
Horses =
|
||||||
# Requires translation!
|
Iron = Żelazo
|
||||||
Iron =
|
Coal = Węgiel
|
||||||
# Requires translation!
|
Oil = Olej
|
||||||
Coal =
|
Aluminum = Aluminium
|
||||||
# Requires translation!
|
Uranium = Uran
|
||||||
Oil =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Aluminum =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Uranium =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Furs =
|
Furs =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user