Translations update (#3768)

* Update French.properties  (#3767)

* Create French.properties

* Update French.properties

* Update French.properties

* Update German.properties (#3764)

* Update Czech.properties (#3763)

Translated some new lines and city-states' diplomacy

* Hungarian.properties (#3761)

* Update Spanish.properties (#3774)

There were a few 'translation!' messages, I didn't check the already completed text. If any help is needed please let me know. My discord name is john2342#8925

* Deleted unnecessary space before colon, update czech.properties (#3773)

* Deleted space before colon

In VictoryScreen.kt was one extra space, looking like "Spain : 35" instead of "Spain: 35"

* Update Czech.properties

Co-authored-by: Loubard Kevin <70336598+subversive-eu@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Martin Pechstein <77325495+Mape6@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: jahodovykolac <79529669+jahodovykolac@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: JurDan775 <80947706+JurDan775@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: juan234248 <77988217+juan234248@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Yair Morgenstern
2021-04-10 22:59:55 +03:00
committed by GitHub
parent 6d5cb00271
commit 888d5e973c
6 changed files with 203 additions and 213 deletions

View File

@ -52,8 +52,7 @@ Add to queue = Termelési sorhoz adás
Remove from queue = Eltávolítás a termelési sorból
Show stats drilldown = Statisztikák részletezése
Show construction queue = Termelési sor mutatása
# Requires translation!
Save =
Save = Mentés
Diplomacy = Diplomácia
War = Háború
@ -290,8 +289,7 @@ Players can enter your game by copying the game ID to the clipboard, and clickin
The symbol of your nation will appear next to the game when it's your turn = A nemzeted szimbóluma meg fog jelenni a játék mellett ha a te körödön a sor
Back = Vissza
Rename = Átnevezés
# Requires translation!
Game settings =
Game settings = Játék beállítások
Add multiplayer game = Multiplayer játék hozzáadása
Refresh list = Lista frissítése
Could not save game! = Játék mentése sikertelen!
@ -330,8 +328,7 @@ Upload map = Térkép feltöltése
Could not upload map! = Térkép feltöltése sikertelen!
Map uploaded successfully! = Térkét feltöltése sikeres!
Saving... = Mentés...
# Requires translation!
Overwrite existing file? =
Overwrite existing file? = Felülírod a létező fájlt?
It looks like your saved game can't be loaded! = Úgy néz ki a mentett játékodat nem lehet betölteni
If you could copy your game data ("Copy saved game to clipboard" - = Ha kimásolnád a játék adatait ("Mentett játék vágólapra másolása" -
paste into an email to yairm210@hotmail.com) = majd bemásolod és küldesz egy emailt nekem, yairm210@hotmail.com)
@ -457,8 +454,7 @@ Our proposed trade request is no longer relevant! = A felajánlott kereskedelmi
Clearing a [forest] has created [amount] Production for [cityName] = Az [forest] megtisztítása [amount] termelékenységet biztosított [cityName] számára
[civName] assigned you a new quest: [questName]. = [civName] adott neked egy új feladatot: [questName].
[civName] rewarded you with [influence] influence for completing the [questName] quest. = [civName] megjutalmazott téged [influence] befolyással a [questName] feladat teljesítése miatt.
# Requires translation!
The resistance in [cityName] has ended! =
The resistance in [cityName] has ended! = Az ellenállás [cityName] területén véget ért!
# Requires translation!
Our [name] took [tileDamage] tile damage and was destroyed =
# Requires translation!
@ -512,8 +508,7 @@ Start Golden Age = Aranykor indítása
Yes = Igen
No = Nem
Acquire = Megszerez
# Requires translation!
Under construction =
Under construction = Építés alatt
Gold = Arany
Science = Tudomány
@ -624,8 +619,7 @@ Captured! = Elfoglalt
defence vs ranged = védelem távolsági ellen
[percentage] to unit defence = [percentage] az egység védelméhez
Attacker Bonus = Támadó bónusz
# Requires translation!
Defender Bonus =
Defender Bonus = Védő bónusz
Landing = Földetérés
Flanking = Támogatás
vs [unitType] = vs [unitType]
@ -707,8 +701,7 @@ Destroy all enemies\n to win! = Semmisítsd meg az összes ellenséget a győzel
You have won a scientific victory! = Tudományos győzelmet arattál!
You have won a cultural victory! = Kultúrális győzelmet arattál!
You have won a domination victory! = Hódítási győzelmet arattál!
# Requires translation!
You have won! =
You have won! = Győzelmet arattál!
You have achieved victory through the awesome power of your Culture. Your civilization's greatness - the magnificence of its monuments and the power of its artists - have astounded the world! Poets will honor you as long as beauty brings gladness to a weary heart. = Elérted a győzelmet kultúrád lenyűgöző erejével. A civilizációd nagysága - az emlékművek, szobrok, kegyhelyek valamit a művészeid ereje - lenyűgözte a világot! A költők rólad fognak énekelni, amíg a művészet a megtört szív orvossága marad!
The world has been convulsed by war. Many great and powerful civilizations have fallen, but you have survived - and emerged victorious! The world will long remember your glorious triumph! = Meghódítottál mindent és elsöpörtél mindenkit aki az utadban állt! Szétszórtad a seregeiket és elfoglaltad a városaikat! Emlékezzenek soká dicső győzelmedre!
You have achieved victory through mastery of Science! You have conquered the mysteries of nature and led your people on a voyage to a brave new world! Your triumph will be remembered as long as the stars burn in the night sky! = Elérted a győzelmet a tudományok elsajátításával! Megértetted a természet rejtélyeit, és népedet egy új világ felé vezeted! A dicsőségre mely a tied, örökké fognak emlékezni, amíg csak csillagok ragyognak a sötét éjszakában!
@ -742,7 +735,7 @@ Raze = Lerombol
Razing the city annexes it, and starts razing the city to the ground. = Egy város lerombolása először annektálja azt, majd teljesen elpusztul.
The population will gradually dwindle until the city is destroyed. = A lakosság folyamatosan fogyatkozik, amíg a város el nem pusztul
# Requires translation!
Destroy =
Destroy = Elpusztítás
# Requires translation!
Destroying the city instantly razes the city to the ground. =
Remove your troops in our border immediately! = Távolítsd el egységeidet a határainkon belülről!
@ -881,8 +874,7 @@ Civilian = Polgár
land units = földi egységek
water units = vízi egységek
air units = légi egységek
# Requires translation!
Barbarian =
Barbarian = Barbár
WaterCivilian = Vízi polgár
Melee = Közelharci
WaterMelee = Vízi közelharci
@ -905,8 +897,7 @@ Foreign Land = Idegen föld
Friendly Land =
# Requires translation!
Air =
# Requires translation!
Wounded =
Wounded = Sérült
Marine = Tengerészgyalogos
Mobile SAM = Mobilizált légvédelemi rakéta
Paratrooper = Ejtőernyős
@ -927,8 +918,7 @@ Bonus when performing air sweep [bonusAmount]% = Bónusz légsöprés végrehajt
Dogfighting I = Párharc I
Dogfighting II = Párharc II
Dogfighting III = Párharc III
# Requires translation!
Choose name for [unitName] =
Choose name for [unitName] = Válassz nevet [unitName] számára
# Multiplayer Turn Checker Service