Translations update (#2983)

* Add Finnish.properties (#2982)

* Update Indonesian.properties (#2978)

* Update Simplified_Chinese.properties (#2977)

* Update Italian.properties (#2975)

* Update German.properties (#2984)

Co-authored-by: Perttu Männistö <64960796+maitovelkkis@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Kensvin <63847755+Kensvin28@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: CrispyXYZ <64761703+CrispyXYZ@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: scaphander <67830047+scaphander@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
uncivbot[bot]
2020-08-14 00:32:12 +03:00
committed by GitHub
parent 25b434cb29
commit 9b13f44b2b
5 changed files with 2739 additions and 1104 deletions

View File

@ -73,7 +73,7 @@ Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = Freundschaft erklären ([numberOfTu
May our nations forever remain united! = Mögen unsere Nationen auf immer in Freundschaft vereint sein!
Indeed! = Auf jeden Fall!
# Requires translation!
Denounce [civName]? =
Denounce [civName]? = [civName] denunzieren?
Denounce ([numberOfTurns] turns) = Denunziere ([numberOfTurns] Runden)
We will remember this. = Das werden wir nie vergessen!
@ -465,7 +465,7 @@ We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = Wir h
A barbarian [unitType] has joined us! = Eine barbarische Einheit [unitType] hat sich uns angeschlossen!
We have found survivors in the ruins - population added to [cityName] = Wir haben Überlebende in den Ruinen gefunden - Einwohner zu [cityName] hinzugefügt
# Requires translation!
We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 Culture) =
We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 Culture) = Wir haben kulturelle Artefakte in den Ruinen entdeckt! (+20 Kultur)
We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = Wir haben die vergessene Technologie [techName] in den Ruinen entdeckt!
A [unitName] has joined us! = Ein(e) [unitName] hat sich uns angeschlossen!
An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Ein antiker Stamm bringt unsererem [unitName] dessen Kampftechniken bei!
@ -1131,7 +1131,7 @@ Empire enters golden age = Es beginnt ein Goldenes Zeitalter
Taj Mahal = Taj Mahal
'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Die Dinge erscheinen immer schöner, wenn wir auf sie zurückblicken, und aus diesem unzugänglichen Turm die Vergangenheit Sehnsüchtig lehnt und winkt.' - James Russell Lowell
Free [unit] appears = Eine kostenlose [unit] erscheint
Free [unit] appears = Eine kostenlose Einheit "[unit]" erscheint
Science gained from research agreements +50% = Erhaltene Wissenschaft aus Forschungsabkommen +50%
Porcelain Tower = Porzellanturm
@ -1174,11 +1174,11 @@ Culture cost of adopting new Policies reduced by 10% = Neue Sozialpolitiken erfo
Cristo Redentor = Christus der Erlöser
'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Das Gesetz ist eine Festung auf einem Hügel, die Armeen nicht einnehmen können oder Überschwemmungen spülen.' - The Prophet Muhammed
Defensive buildings in all cities are 25% more effective = Defensive Gebäude in der Stadt sind 25% effektiver
Defensive buildings in all cities are 25% more effective = Defensive Gebäude in allen Städten sind 25% effektiver
Kremlin = Kreml
'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '...der Ort ist einer der schönsten, heiligen und unzugänglichen, ein würdiger Tempel für den göttlichen Freund, der der Welt Erlösung und wahren Segen gebracht hat.' - König Ludwig II von Bayern
[stats] from every [building] = [stats] von jedem [building]
[stats] from every [building] = [stats] von jedem Gebäude "[building]"
Neuschwanstein = Neuschwanstein
25% of food is carried over after a new citizen is born = 25% vom Essensvorrat wird behalten, wenn ein neuer Bewohner geboren wird
@ -1404,7 +1404,7 @@ Greetings, I am Ramesses the god. I am the living embodiment of Egypt, mother an
Generous Egypt makes you this offer. = Das großzügige Ägypten unterbreitet Euch diesen Vorschlag.
Good day. = Guten Tag.
Oh, it's you. = Oh, Ihr seid es.
+[amount]% Production when constructing [param] = +[amount]% Produktion, wenn [param] gebaut wird
+[amount]% Production when constructing [param] = +[amount]% Produktion, für alle Bauten vom Typ "[param]"
Thebes = Theben
Memphis = Memphis
Heliopolis = Heliopolis
@ -2561,14 +2561,14 @@ Monarchy = Monarchie
+1 gold and -1 unhappiness for every 2 citizens in capital = +1 Gold und -1 Unzufriedenheit für jeden 2. Einwohner in der Hauptstadt
Tradition Complete = Tradition vollständig
+15% growth in all cities = +15% Wachstum in allen Städten
[stats] in all cities = [stats] in all cities
[stats] in all cities = [stats] in allen Städten
Ancient era = Altertum
Tradition = Tradition
Collective Rule = Kollektivherrschaft
Training of settlers increased +50% in capital = Ausbildung von Siedlern in der Hauptstadt ist um 50% erhöht
Citizenship = Staatsbürgerschaft
Tile improvement speed +25% = +25% Baugeschwindigkeit für Felderverbesserungen bei Arbeitern
Tile improvement speed +25% = +25% Baugeschwindigkeit der Arbeiter bei Feldverbesserungen
Republic = Republik
Representation = Repräsentation
Each city founded increases culture cost of policies 33% less than normal = Jede gegründete Stadt erhöht die Kulturkosten von Grundsätzen um 33% weniger als üblich
@ -2595,7 +2595,7 @@ Mandate Of Heaven = Mandat des Himmels
Theocracy = Theokratie
+[amount]% [stat] from every [building] = +[amount]% [stat] von jedem Gebäude "[building]"
Reformation = Reformation
+33% culture in all cities with a world wonder = +33% Kultur in jeder Stadt mit einem Weltwunder
+33% culture in all cities with a world wonder = +33% Kultur in allen Städten mit einem Weltwunder
Free Religion = Religionsfreiheit
Piety Complete = Frömmigkeit vollständig
Classical era = Klassik
@ -2606,7 +2606,7 @@ Maintenance on roads & railroads reduced by 33% = Wartungskosten für Straßen &
Mercantilism = Merkantilismus
Entrepreneurship = Unternehmertum
Patronage = Mäzenatentum
Cost of purchasing [stat] buildings reduced by [amount]% = Kosten beim Kauf von "[stat]"-Gebäuden um [amount]% reduziert
Cost of purchasing [stat] buildings reduced by [amount]% = Kaufpreis von "[stat]"-Gebäuden um [amount]% reduziert
Protectionism = Protektionismus
+1 happiness from each luxury resource = +1 Zufriedenheit für jede Luxusresource
Commerce Complete = Kommerz vollständig

View File

@ -73,7 +73,7 @@ Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = Nyatakan Pertemanan ([numberOfTurns
May our nations forever remain united! = Semoga bangsa kita selamanya bersatu!
Indeed! = Benar!
# Requires translation!
Denounce [civName]? =
Denounce [civName]? = Hina [civName]?
Denounce ([numberOfTurns] turns) = Hina ([numberOfTurns] turns)
We will remember this. = Kami akan mengingat ini.
@ -465,7 +465,7 @@ We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = Kita
A barbarian [unitType] has joined us! = Sekelompok [unitType], mantan orang barbar, telah bergabung dengan kita!
We have found survivors in the ruins - population added to [cityName] = Kita telah menemukan penduduk di reruntuhan - populasi bertambah di Kota [cityName]
# Requires translation!
We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 Culture) =
We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 Culture) = Kita telah menemukan artefak kebudayaan di reruntuhan! (+20 Budaya)
We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = Kita telah menemukan teknologi [techName] yang hilang di reruntuhan!
A [unitName] has joined us! = Seorang [unitName] telah bergabung dengan kita!
An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Sebuah suku kuno melatih [unitName] kita dalam cara bertarung!

View File

@ -72,8 +72,7 @@ We have encountered the City-State of [name]! = Abbiamo incontrato la Citta-Stat
Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = Dichiarazione di Amicizia ([numberOfTurns] turni)
May our nations forever remain united! = Possano le nostre nazioni rimanere per sempre unite!
Indeed! = Perfetto!
# Requires translation!
Denounce [civName]? =
Denounce [civName]? = Vuoi davvero denunciare [civName]?
Denounce ([numberOfTurns] turns) = Denuncia ([numberOfTurns] turni)
We will remember this. = Non credere che ce lo scorderemo!
@ -424,8 +423,7 @@ Translation files are generated successfully. = File di traduzione creati con su
# Notifications
Research of [technologyName] has completed! = Abbiamo scoperto la tecnologia [technologyName]!
# Requires translation!
[construction] has been obsolete and will be removed from construction queue in [cityName]! =
[construction] has been obsolete and will be removed from construction queue in [cityName]! = [cityName] non può più costruire [construction]!
You have entered a Golden Age! = È iniziata un'Età dell'Oro!
[resourceName] revealed near [cityName] = Fonte di [resourceName] scoperta vicino a [cityName]
A [greatPerson] has been born in [cityName]! = È nato un [greatPerson] nella città di [cityName]!
@ -465,8 +463,7 @@ The City-State of [name] has been destroyed! = La Città-Stato [name] è stata d
We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = Abbiamo distrutto un accampamento barbaro e recuperato [goldAmount] Oro!
A barbarian [unitType] has joined us! = L'unità barbarica [unitType] si è unita a noi!
We have found survivors in the ruins - population added to [cityName] = Abbiamo trovato dei superstiti nelle rovine, che si sono aggiunti alla città di [cityName]!
# Requires translation!
We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 Culture) =
We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 Culture) = Abbiamo trovati dei reperti di un impero dimenticato! (+20 Cultura)
We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = Abbiamo scoperto i segreti della tecnologia perduta [techName]!
A [unitName] has joined us! = L'unità [unitName] si è unita a noi!
An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Un'antica tribù ha addestrato la nostra unità [unitName] nelle loro arti della guerra!

File diff suppressed because it is too large Load Diff