mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-07-04 15:27:50 +07:00
Translations update (#6132)
* Update Spanish.properties (#6130) nothing important * Update French.properties (#6126) * Update Russian.properties (#6124) * Update Japanese.properties (#6123) * Update Portuguese.properties (#6121) * Update Portuguese.properties * Update Portuguese.properties Sorry, corrected, I had overlooked that error. * Update Italian.properties (#6119) Co-authored-by: Hello200000 <98656089+Hello200000@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Ouaz <Ouaz@users.noreply.github.com> Co-authored-by: deqtodo <94169613+deqtodo@users.noreply.github.com> Co-authored-by: nukurette <76560753+nukurette@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Chacal <chacal_exodius@hotmail.com> Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
@ -547,13 +547,13 @@ When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Lor
|
||||
Order trade offers by amount = Classer les offres d'échange par valeur
|
||||
Check extension mods based on vanilla = Vérifier les mods d'extension basés sur la version vanilla
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Reload mods =
|
||||
Reload mods = Recharger les mods
|
||||
Checking mods for errors... = Vérification des erreurs des mods...
|
||||
No problems found. = Aucun problème trouvé.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Autoupdate mod uniques =
|
||||
Autoupdate mod uniques = Mise à jour auto des uniques des mods
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Uniques updated! =
|
||||
Uniques updated! = Uniques mis à jour !
|
||||
|
||||
Show experimental world wrap for maps = Afficher le monde sphérique expérimental pour les cartes
|
||||
HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = HAUTEMENT EXPÉRIMENTAL - VOUS ÊTES PRÉVENU !
|
||||
@ -3429,7 +3429,7 @@ Starting tech = Technologie initiale
|
||||
|
||||
'Shall the clay say to him that fashioneth it, what makest thou?' - Bible Isaiah 45:9 = 'L'argile dit-elle à celui qui la façonne: Que fais-tu ?' - Bible Ésaïe 45:9
|
||||
Pottery = Poterie
|
||||
'Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.' - Bible Deuteronomy 25:4 = 'Tu n'emmuselleras point le boeuf, quand il foulera le grain.' - Bible Deutéronome 25:4
|
||||
'Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.' - Bible Deuteronomy 25:4 = 'Tu n'emmuselleras point le bœuf, quand il foulera le grain.' - Bible Deutéronome 25:4
|
||||
Animal Husbandry = Élevage
|
||||
'The haft of the arrow has been feathered with one of the eagle's own plumes, we often give our enemies the means of our own destruction' - Aesop = 'Sur la flèche qui l'atteint, l'oiseau reconnaît ses plumes. L'aiguillon de la douleur est plus poignant, quand nous sommes battus par nos propres armes.' - Ésope
|
||||
Archery = Tir à l'arc
|
||||
@ -5353,7 +5353,7 @@ Incompatible with [policy/tech/promotion] = Incompatible avec [policy/tech/promo
|
||||
Rebel units may spawn = Des unités rebelles peuvent apparaître
|
||||
Can be purchased for [amount] [stat] [cityFilter] = Peut être acheté pour [amount] [stat] [cityFilter]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Requires a [buildingName] in at least [amount] cities =
|
||||
Requires a [buildingName] in at least [amount] cities = Nécessite un(e) [buildingName] dans au moins [amount] villes
|
||||
Must not be next to [terrainFilter] = Ne doit pas être proche de [terrainFilter]
|
||||
No defensive terrain penalty = Aucune pénalité défensive de terrain
|
||||
Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = En capturant une ville, recevez [amount] fois sa création de [stat] en [plunderableStat] immédiatement
|
||||
|
@ -548,14 +548,11 @@ Continuous rendering = Rendering continuo
|
||||
When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Se disattivo, riduce il consumo della batteria, ma sospende alcune animazioni
|
||||
Order trade offers by amount = Ordina offerte per quantità
|
||||
Check extension mods based on vanilla = Controlla mod estenzioni basate sulla versione vanilla
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Reload mods =
|
||||
Reload mods = Ricarica mod
|
||||
Checking mods for errors... = Controllo mod per errori
|
||||
No problems found. = Nessun problema trovato
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Autoupdate mod uniques =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Uniques updated! =
|
||||
Autoupdate mod uniques = Autoaggiorna unici delle mod
|
||||
Uniques updated! = Unici aggiornati!
|
||||
|
||||
Show experimental world wrap for maps = Mastra mondo tondo sperimentale per le mappe
|
||||
HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = IN FASE SPERIMENTALE - TI ABBIAMO AVVERTITO!
|
||||
@ -5346,8 +5343,7 @@ Triggers victory = Attiva la vittoria
|
||||
Incompatible with [policy/tech/promotion] = Incompatibile con [policy/tech/promotion]
|
||||
Rebel units may spawn = Potenziale comparsa di ribelli
|
||||
Can be purchased for [amount] [stat] [cityFilter] = Acquistabile per [amount] [stat] [cityFilter]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Requires a [buildingName] in at least [amount] cities =
|
||||
Requires a [buildingName] in at least [amount] cities = Richiede [buildingName] in almeno [amount] città
|
||||
Must not be next to [terrainFilter] = Non deve trovarsi presso [terrainFilter]
|
||||
No defensive terrain penalty = Nessuna penalità difensiva di terreno
|
||||
Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = Quando conquisti una città, ne ricevi immediatamente [amount] volte la produzione in [stat] pari a [plunderableStat]
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -34,22 +34,14 @@ See your stats breakdown!\nEnter the Overview screen (top right corner) >\nClick
|
||||
|
||||
# Crash screen
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An unrecoverable error has occurred in Unciv: =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
If this keeps happening, you can try disabling mods. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
You can also report this on the issue tracker. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Copy =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Error report copied. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Open Issue Tracker =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Please copy the error report first. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Close Unciv =
|
||||
An unrecoverable error has occurred in Unciv: = Um erro irrecuperável ocorreu no Unciv:
|
||||
If this keeps happening, you can try disabling mods. = Se isso continuar acontecendo, você pode tentar desativar os mods.
|
||||
You can also report this on the issue tracker. = Você também pode relatar isto ao rastreador de problemas.
|
||||
Copy = Copiar
|
||||
Error report copied. = Relatório de erro copiado.
|
||||
Open Issue Tracker = Rastreador de problemas abertos
|
||||
Please copy the error report first. = Por favor, copie primeiro o relatório de erro.
|
||||
Close Unciv = Fechar Unciv
|
||||
|
||||
# Buildings
|
||||
|
||||
@ -73,8 +65,7 @@ Requires at least one of the following resources worked near the city: = Requer
|
||||
Wonder is being built elsewhere = Uma maravilha está a ser construida numa cidade estrangeira
|
||||
National Wonder is being built elsewhere = A Maravilha Nacional está a ser construída noutro lugar
|
||||
Requires a [buildingName] in all cities = Requer um(a) [buildingName] em todas as cidades
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[buildingName] required: =
|
||||
[buildingName] required: = [buildingName] necessário:
|
||||
Requires a [buildingName] in this city = Requer um [buildingName] nesta cidade
|
||||
Cannot be built with [buildingName] = Não pode ser construído com [buildingName]
|
||||
Consumes 1 [resource] = Requer [resource]
|
||||
@ -137,18 +128,13 @@ Do you want to break your promise to [leaderName]? = Queres quebrar a tua promes
|
||||
We promised not to settle near them ([count] turns remaining) = Prometemos não nos acomodarmos perto deles ([count] turnos restantes)
|
||||
They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Eles prometeram não se estabelecerem perto de nós ([count] turnos restantes)
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! =
|
||||
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] está chateado por você ter exigido tributo da [cityState], que eles se comprometeram a proteger!
|
||||
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] está chateado por você ter atacado [cityState], a quem eles se comprometeram a proteger!
|
||||
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] está indignado por você ter destruído [cityState], a quem eles se comprometeram a proteger!
|
||||
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] destruiu [cityState], a quem você se comprometeu a proteger!
|
||||
|
||||
Unforgivable = Imperdoável
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Afraid =
|
||||
Afraid = Medo
|
||||
Enemy = Inimigos
|
||||
Competitor = Adversários
|
||||
Neutral = Neutra
|
||||
@ -158,10 +144,8 @@ Ally = Aliado
|
||||
|
||||
[questName] (+[influenceAmount] influence) = [questName] (+[influenceAmount] influência)
|
||||
[remainingTurns] turns remaining = [remainingTurns] turnos restantes
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Current leader is [civInfo] with [amount] [stat] generated. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Current leader is [civInfo] with [amount] Technologies discovered. =
|
||||
Current leader is [civInfo] with [amount] [stat] generated. = O líder atual é [civInfo] com [amount] [stat] gerado.
|
||||
Current leader is [civInfo] with [amount] Technologies discovered. = O líder atual é [civInfo] com [amount] de tecnologias descobertas.
|
||||
|
||||
## Diplomatic modifiers
|
||||
|
||||
@ -187,38 +171,26 @@ Your arrogant demands are in bad taste = As tua exigências arrogantes são desa
|
||||
Your use of nuclear weapons is disgusting! = O teu uso de armas nucleares é nojento!
|
||||
You have stolen our lands! = Roubaste as nossas terras!
|
||||
You gave us units! = Deste-nos unidades!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
You destroyed City-States that were under our protection! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
You attacked City-States that were under our protection! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
You demanded tribute from City-States that were under our protection! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
You sided with a City-State over us =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
You returned captured units to us =
|
||||
You destroyed City-States that were under our protection! = Vocês destruíram os City-States que estavam sob nossa proteção!
|
||||
You attacked City-States that were under our protection! = Vocês atacaram os City-States que estavam sob nossa proteção!
|
||||
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Vocês exigiram tributo dos City-States que estavam sob nossa proteção!
|
||||
You sided with a City-State over us = Você está do lado de uma City-State acima de nós
|
||||
You returned captured units to us = Você devolveu unidades capturadas para nós
|
||||
|
||||
Demands = Exigências
|
||||
Please don't settle new cities near us. = Por favor não fundes cidades perto de nós.
|
||||
Very well, we shall look for new lands to settle. = Muito bem, procuraremos novas terras para colonizar.
|
||||
We shall do as we please. = Faremos o que quisermos.
|
||||
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Nós notamos a tua nova cidade perto das nossas fronteiras, apesar da tua promessa. Isso terá... consequências.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. =
|
||||
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Fui informado de que meus exércitos receberam um tributo da [civName], uma city-state sob sua proteção.\nAsseguro-lhe que isto foi bastante involuntário e espero que não sirva para nos separar.
|
||||
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Recentemente pedimos um tributo [civName] e eles cederam.\nVocê prometeu protegê-los de tais coisas, mas ambos sabemos que você não pode sustentar isso.
|
||||
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Chegou ao meu conhecimento que eu posso ter atacado [civName], uma city-state sob sua proteção.\nEmbora não fosse meu objetivo estar em desacordo com seu império, este foi considerado um curso de ação necessário.
|
||||
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Achei que você gostaria de saber que eu lancei uma invasão de um de seus pequenos estados de estimação.\nAs terras de [civName] farão uma bela adição às minhas.
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Return [unitName] to [civName]? =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. =
|
||||
Return [unitName] to [civName]? = Retornar [unitName] para [civName]?
|
||||
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = O [unitName] que liberamos originalmente pertencia ao [civName]. Eles ficarão gratos se a devolvermos a eles.
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enter the amount of gold =
|
||||
Enter the amount of gold = Digite a quantia de ouro
|
||||
|
||||
# City-States
|
||||
|
||||
@ -234,10 +206,8 @@ Revoke Protection = Revogar proteção
|
||||
Pledge to protect = Compromete-te a proteger
|
||||
Declare Protection of [cityStateName]? = Declarar proteção de [cityStateName]?
|
||||
Build [improvementName] on [resourceName] (200 Gold) = Constrói [improvementName] em [resourceName] (200 Ouros)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Gift Improvement =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] is able to provide [unitName] once [techName] is researched. =
|
||||
Gift Improvement = Melhoria de Presentes
|
||||
[civName] is able to provide [unitName] once [techName] is researched. = A [civName] é capaz de fornecer [unitName] uma vez que a [techName] é pesquisada.
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Diplomatic Marriage ([amount] Gold) =
|
||||
@ -283,12 +253,9 @@ Personality = Personalidade
|
||||
Influence = Influência
|
||||
Reach 30 for friendship. = Alcançar 30 para amizade.
|
||||
Reach highest influence above 60 for alliance. = Alcançar influência máxima acima de 60 para aliança.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
When Friends: =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
When Allies: =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
The unique luxury is one of: =
|
||||
When Friends: = Quando Amigos:
|
||||
When Allies: = Quando Aliados:
|
||||
The unique luxury is one of: = O único luxo é um dos:
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Demand Tribute =
|
||||
@ -340,10 +307,8 @@ Our items = Os nssos itens/recursos
|
||||
Our trade offer = A nossa oferta
|
||||
[otherCiv]'s trade offer = Oferta da(o/e) [otherCiv]
|
||||
[otherCiv]'s items = Itens da(o/e) [otherCiv]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
+[amount] untradable copy =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
+[amount] untradable copies =
|
||||
+[amount] untradable copy = +[amount] cópia intransferível
|
||||
+[amount] untradable copies = +[amount] cópias intransferíveis
|
||||
Pleasure doing business with you! = É um prazer fazer negócios contigo
|
||||
I think not. = Acho que não.
|
||||
That is acceptable. = Isto é aceitável.
|
||||
@ -424,8 +389,7 @@ Time =
|
||||
|
||||
# Used for random nation indicator in empire selector and unknown nation icons in various overview screens.
|
||||
# Should be a single character, or at least visually square.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
? =
|
||||
? = ?
|
||||
|
||||
Map Shape = Formato do mapa
|
||||
Hexagonal = Hexagonal
|
||||
|
@ -238,7 +238,7 @@ Reach 30 for friendship. = Достигните 30 для дружбы.
|
||||
Reach highest influence above 60 for alliance. = Достигните влияния больше 60, чтобы стать союзником.
|
||||
When Friends: = Когда Друзья:
|
||||
When Allies: = Когда Союзники:
|
||||
The unique luxury is one of: = Уникальный редкий ресурс один из:
|
||||
The unique luxury is one of: = Уникальный ресурс один из:
|
||||
|
||||
Demand Tribute = Потребовать дань
|
||||
Tribute Willingness = Готовность платить дань
|
||||
@ -315,7 +315,7 @@ Civilizations = Цивилизации
|
||||
Map Type = Тип карты
|
||||
Map file = Файл карты
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Max Turns =
|
||||
Max Turns = Макс. ходов
|
||||
Could not load map! = Не получилось загрузить карту!
|
||||
Invalid map: Area ([area]) does not match saved dimensions ([dimensions]). = Недопустимая карта: Площадь ([area]) не соответствует сохраненным размерам ([dimensions]).
|
||||
The dimensions have now been fixed for you. = Размеры были исправлены.
|
||||
@ -342,12 +342,12 @@ Domination = Завоевание
|
||||
Cultural = Культурная
|
||||
Diplomatic = Дипломатическая
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Time =
|
||||
Time = Время
|
||||
|
||||
# Used for random nation indicator in empire selector and unknown nation icons in various overview screens.
|
||||
# Should be a single character, or at least visually square.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
? =
|
||||
? = ?
|
||||
|
||||
Map Shape = Форма карты
|
||||
Hexagonal = Шестиугольная
|
||||
@ -357,9 +357,9 @@ Width = Ширина
|
||||
Radius = Радиус
|
||||
Enable Religion = Включить религию
|
||||
|
||||
Resource Setting = Распределение ресурсов
|
||||
Sparse = Редкое
|
||||
Abundant = Обильное
|
||||
Resource Setting = Ресурсы
|
||||
Sparse = Редкие
|
||||
Abundant = Множество
|
||||
Strategic Balance = Стратегический баланс
|
||||
Legendary Start = Легендарное начало
|
||||
|
||||
@ -434,7 +434,7 @@ Anything above 40 may work very slowly on Android! = Всё, что больше
|
||||
# Multiplayer
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Help =
|
||||
Help = Помощь
|
||||
Username = Имя пользователя
|
||||
Multiplayer = Сетевая игра
|
||||
Could not download game! = Невозможно загрузить игру!
|
||||
@ -444,7 +444,7 @@ Invalid game ID! = Некорректный ID игры!
|
||||
Copy user ID = Скопировать ID игрока
|
||||
Copy game ID = Скопировать ID игры
|
||||
UserID copied to clipboard = ID игрока скопирован в буфер обмена
|
||||
Game ID copied to clipboard! = ID игры скопирован в буфер обмена
|
||||
Game ID copied to clipboard! = ID игры скопирован в буфер обмена!
|
||||
Set current user = Выбрать текущего игрока
|
||||
Player ID from clipboard = ID игрока из буфера обмена
|
||||
To create a multiplayer game, check the 'multiplayer' toggle in the New Game screen, and for each human player insert that player's user ID. = Чтобы создать многопользовательскую игру, поставьте флажок 'Сетевая игра' на экране создания новой игры и для каждого игрока (человека) введите ID игрока.
|
||||
@ -464,9 +464,9 @@ Last refresh: [time] minutes ago = Последнее обновление: [tim
|
||||
Current Turn: = Текущий ход:
|
||||
Add Currently Running Game = Добавить активную игру
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Paste gameID from clipboard =
|
||||
Paste gameID from clipboard = Вставить ID игры из буфера обмена
|
||||
# Requires translation!
|
||||
GameID =
|
||||
GameID = ID игры
|
||||
Game name = Имя игры
|
||||
Loading latest game state... = Загрузка последней игры...
|
||||
Couldn't download the latest game state! = Не удалось загрузить последнюю игру!
|
||||
@ -523,7 +523,7 @@ Debug = Отладка
|
||||
Version = Версия
|
||||
See online Readme = Открыть Readme
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Visit repository =
|
||||
Visit repository = Открыть репозиторий
|
||||
Turns between autosaves = Ходов между автосохранениями
|
||||
Sound effects volume = Громкость звука
|
||||
Music volume = Громкость музыки
|
||||
@ -549,20 +549,20 @@ Show pixel improvements = Показывать текстуру улучшени
|
||||
Enable nuclear weapons = Разрешить использование ядерного оружия
|
||||
Show tile yields = Показывать доход с клетки
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Show unit movement arrows =
|
||||
Show unit movement arrows = Показывать стрелки движения юнитов
|
||||
Continuous rendering = Непрерывная отрисовка
|
||||
When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Когда выключено, расходует меньше заряда, но некоторые анимации будут отключены
|
||||
Order trade offers by amount = Сортировать торговые предложения по количеству
|
||||
Check extension mods based on vanilla = Проверять моды-расширения на основе vanilla
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Reload mods =
|
||||
Reload mods = Перезагрузить моды
|
||||
Checking mods for errors... = Проверка модов на ошибки...
|
||||
# Requires translation!
|
||||
No problems found. =
|
||||
No problems found. = Проблем не обнаружено.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Autoupdate mod uniques =
|
||||
Autoupdate mod uniques = Обновить особенности в моде
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Uniques updated! =
|
||||
Uniques updated! = Особенности обновлены!
|
||||
|
||||
Show experimental world wrap for maps = Показывать экспериментальную опцию "круглый мир"
|
||||
HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = В РАЗРАБОТКЕ - ВЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ!
|
||||
@ -763,20 +763,20 @@ Faith = Вера
|
||||
|
||||
Crop Yield = Урожай
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Growth =
|
||||
Growth = Рост
|
||||
Territory = Территория
|
||||
Force = Сила
|
||||
GOLDEN AGE = ЗОЛОТОЙ ВЕК
|
||||
Golden Age = Золотой Век
|
||||
We Love The King Day = День любви к отчизне
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Global Effect =
|
||||
Global Effect = Глобальный эффект
|
||||
[year] BC = [year] до н.э.
|
||||
[year] AD = [year] н.э.
|
||||
Civilopedia = Цивилопедия
|
||||
# Display name of unknown nations.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
??? =
|
||||
??? = ???
|
||||
|
||||
Start new game = Начать новую игру
|
||||
Save game = Сохранить игру
|
||||
@ -1042,7 +1042,7 @@ Raze = Разрушить
|
||||
Razing the city annexes it, and starts burning the city to the ground. = Присоединяет город к вашей империи и начинает разрушать его до состояния выжженой земли.
|
||||
The population will gradually dwindle until the city is destroyed. = Население будет постепенно сокращаться до полного уничтожения города.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Original capitals and holy cities cannot be razed. =
|
||||
Original capitals and holy cities cannot be razed. = Первоначальные столицы и священные города не могут быть разрушены.
|
||||
Destroy = Уничтожить
|
||||
Destroying the city instantly razes the city to the ground. = Уничтожение города мгновенно сравняет его с землей.
|
||||
Remove your troops in our border immediately! = Уберите свои войска из наших границ немедленно!
|
||||
@ -1202,7 +1202,7 @@ Click an icon to see the stats of this religion = Нажмите на значо
|
||||
Religion: Off = Религия: откл.
|
||||
Minimal Faith required for\nthe next [Great Prophet]: = Необходимое количество веры для того\nчтобы появился следующий [Great Prophet]:
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Religions to be founded: =
|
||||
Religions to be founded: = Религий для основания:
|
||||
Religious status: = Религиозный статус:
|
||||
|
||||
None = Нет
|
||||
@ -1465,7 +1465,7 @@ Granary = Амбар
|
||||
'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Лес пленяет сердца людей не столько своей красотой, сколько прекрасным воздухом, эманацией старых деревьев, чем-то неуловимым, что так замечательно изменяет и восстанавливает усталый дух.' - Роберт Льюис Стивенсон
|
||||
Temple of Artemis = Храм Артемиды
|
||||
[amount]% [stat] [cityFilter] = [amount]% [stat] [cityFilter]
|
||||
[amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [amount]% Производства при создании юнитов: [baseUnitFilter] [cityFilter]
|
||||
[amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [amount]% к производству при создании юнитов: [baseUnitFilter] [cityFilter]
|
||||
|
||||
'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Отправляющиеся на кораблях в море, производящие дела на больших водах, видят дела Господа и чудеса Его в пучине...' - Псалтирь, Псалом 106: 23-24
|
||||
The Great Lighthouse = Фаросский Маяк
|
||||
@ -1511,9 +1511,9 @@ New [baseUnitFilter] units start with [amount] Experience [cityFilter] = Нов
|
||||
|
||||
Krepost = Острог
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] =
|
||||
[amount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [amount]% к затратам культуры на естественное расширение границ [cityFilter]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] =
|
||||
[amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [amount]% к затратам золота на приобретение клеток [cityFilter]
|
||||
|
||||
'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Молвил Кронион и иссиня-черными двинул бровями; волны нетленных волос с головы Громовержца бессмертной на плечи пали его. И Олимп всколебался великий.' - Илиада
|
||||
Statue of Zeus = Статуя Зевса
|
||||
@ -1565,7 +1565,7 @@ Mint = Монетный Двор
|
||||
|
||||
Aqueduct = Акведук
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% Food is carried over after population increases [cityFilter] =
|
||||
[amount]% Food is carried over after population increases [cityFilter] = Сберегает [amount]% еды при появлении нового жителя [cityFilter]
|
||||
|
||||
Heroic Epic = Героический Эпос
|
||||
All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Все [baseUnitFilter] юниты после прохождения обучения [cityFilter] получают повышение [promotion]
|
||||
@ -1586,7 +1586,7 @@ Angkor Wat = Ангкор-Ват
|
||||
'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Катун установлен в Чичен-Итце. Здесь будет поселение Итца. Кетцаль придет, зеленая птица придет. Ах Кантеналь придет. Вот слово Бога. Народ Итца придет.' - из книг Чилам Балам
|
||||
Chichen Itza = Чичен-Ица
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% Golden Age length =
|
||||
[amount]% Golden Age length = [amount]% к продолжительности золотого века
|
||||
|
||||
National Treasury = Национальная казна
|
||||
|
||||
@ -1600,7 +1600,7 @@ Workshop = Мастерская
|
||||
Longhouse = Длинный Дом
|
||||
|
||||
Forge = Кузница
|
||||
[amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [amount]% Производства при создании построек: [buildingFilter] [cityFilter]
|
||||
[amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [amount]% к производству при создании построек: [buildingFilter] [cityFilter]
|
||||
|
||||
Harbor = Порт
|
||||
Connects trade routes over water = Создает морские торговые пути
|
||||
@ -1662,7 +1662,7 @@ Windmill = Ветряная Мельница
|
||||
'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Закон - это крепость на холме, которую не подточат воды, не возьмут осаждающие.' - пророк Мухаммед
|
||||
Kremlin = Кремль
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% City Strength from defensive buildings =
|
||||
[amount]% City Strength from defensive buildings = [amount]% к силе города от защитных сооружений
|
||||
|
||||
Museum = Музей
|
||||
|
||||
@ -1704,7 +1704,7 @@ Military Base = Военная База
|
||||
'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Придите ко Мне все трудящиеся и обремененные, и Я успокою вас.' - Евангелие от Матфея, 11:28
|
||||
Cristo Redentor = Христос-Искупитель
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% Culture cost of adopting new Policies =
|
||||
[amount]% Culture cost of adopting new Policies = [amount]% к затратам культуры на принятие новых общественных институтов
|
||||
|
||||
Research Lab = Лаборатория
|
||||
|
||||
@ -1723,7 +1723,7 @@ Triggers a global alert upon completion = По завершении вызыва
|
||||
'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'При подготовке к битве планы незаменимы, но, как только битва началась, план становится совершенно бесполезным.' - Дуайт Эйзенхауэр
|
||||
Pentagon = Пентагон
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% Gold cost of upgrading =
|
||||
[amount]% Gold cost of upgrading = [amount]% к затратам золота на модернизацию
|
||||
|
||||
Solar Plant = Солнечная ЭС
|
||||
|
||||
@ -1916,9 +1916,9 @@ Nafplion = Нафплион
|
||||
Apolyton = Аполит
|
||||
Greece = Греция
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% City-State Influence degradation =
|
||||
City-State Influence recovers at twice the normal rate = Влияние на города-государства увеличивается вдвое быстрее
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Территория городов-государств всегда считается дружественной
|
||||
[amount]% City-State Influence degradation = [amount]% к снижению влияния на город-государство
|
||||
City-State Influence recovers at twice the normal rate = Влияние на город-государство увеличивается вдвое быстрее
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Территория города-государства всегда считается дружественной
|
||||
|
||||
Wu Zetian = У Цзэтянь
|
||||
You won't ever be able to bother me again. Go meet Yama. = Вы нас больше не побеспокоите. Отправляйтесь к праотцам.
|
||||
@ -2035,7 +2035,7 @@ Naqada = Накада
|
||||
Semna = Семнан
|
||||
Soleb = Солеб
|
||||
Egypt = Египет
|
||||
[amount]% Production when constructing [buildingFilter] wonders [cityFilter] = [amount]% Производства при создании чудес: [buildingFilter] [cityFilter]
|
||||
[amount]% Production when constructing [buildingFilter] wonders [cityFilter] = [amount]% к производству при создании чудес: [buildingFilter] [cityFilter]
|
||||
|
||||
Elizabeth = Елизавета
|
||||
By the grace of God, your days are numbered. = По милости бога дни твои сочтены.
|
||||
@ -2243,7 +2243,7 @@ Curia = Курия
|
||||
Interrama = Интерама
|
||||
Adria = Адриа
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% Production towards any buildings that already exist in the Capital =
|
||||
[amount]% Production towards any buildings that already exist in the Capital = [amount]% к производству при строительстве любых зданий, которые существуют в столице
|
||||
|
||||
Harun al-Rashid = Гарун аль-Рашид
|
||||
The world will be more beautiful without you. Prepare for war. = Мир будет лучше без тебя. Готовься к войне!
|
||||
@ -2780,8 +2780,8 @@ Pileni = Пилени
|
||||
Nukumanu = Нукуману
|
||||
Polynesia = Полинезия
|
||||
Can embark and move over Coasts and Oceans immediately = Можно сразу погружаться на борт, а также плавать по побережьям и океанам
|
||||
Normal vision when embarked = Обычный радиус обзора на борту
|
||||
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileImprovement] = +[amount]% Силы в радиусе [amount2] клеток от: [tileImprovement]
|
||||
Normal vision when embarked = Обычный радиус видимости на борту
|
||||
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileImprovement] = +[amount]% к силе в радиусе [amount2] клеток от [tileImprovement]
|
||||
|
||||
Ramkhamhaeng = Рамакхамхаенг
|
||||
You lowly, arrogant fool! I will make you regret of your insolence! = Ты ничтожный высокомерный дурак! Я заставлю тебя сожалеть о своей наглости!
|
||||
@ -2967,7 +2967,7 @@ Har-Ayrag = Хар-Айраг
|
||||
Nalayh = Налайх
|
||||
Tes = Тэс
|
||||
Mongolia = Монголия
|
||||
+30% Strength when fighting City-State units and cities = +30% Силы при атаке города-государства или сражении с его юнитами
|
||||
+30% Strength when fighting City-State units and cities = +30% к силе при атаке города-государства или сражении с его юнитами
|
||||
|
||||
Montezuma I = Монтесума I
|
||||
Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! (Die, die, die!) = Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! (Умри, умри, умри!)
|
||||
@ -3025,7 +3025,7 @@ How are you? You stand before Pachacuti Inca Yupanqui. = Как поживает
|
||||
The Incan people offer this fair trade. = Народ Инков предлагает вам эту честную сделку.
|
||||
How are you doing? = Как поживаете?
|
||||
What do you want now? = Что вы хотите узнать?
|
||||
Great Andean Road = Дороги инков
|
||||
Great Andean Road = Великая андская дорога
|
||||
Oh ye who remakes the world, your loyal subjects greet you, King Pachacuti Sapa Inca, ruler of Tawantinsuyu and the Inca people! From the beginnings in the small state of Cusco, the Incans displayed their potential for greatness, marching to war against their many enemies, crushing their armies into dust and carving for themselves a mighty empire stretching from Ecuador to Chile. Indeed, they built the greatest empire ever seen in pre-Columbian America. More than mere soldiers, your people were great builders and artists as well, and the remnants of their works still awe and inspire the world today. = О тот, кто изменяет мир, правитель Пачакутек Юпанки! Ты властвуешь над инками. Инки были созданы для величия: исконных земель в Куско для них было мало. В яростных битвах они захватили земли соседей и повергли врагов во прах. Империя инков простиралась от современного Эквадора до Чили и была величайшей цивилизацией в доколумбовой Америке. Мастерство инков не ограничивалось полем битвы: то немногое, что осталось от их произведений искусства и архитектуры, по сей день поражает воображение.
|
||||
Oh King Pachacuti, truly are you called 'Earth Shaker'! Will you once again call upon the ground itself to a fight at your side? Your armies await your signal. Will you restore the glory of your empire? Can you build a civilization that will stand the test of time? = О правитель Пачакутек! Тебя не напрасно зовут "Колебателем земли"! Помогут ли тебе родные камни, как бывало когда-то? Вернешь ли ты былое величие? Сможешь ли ты создать цивилизацию, которая выдержит натиск времени? Твои войска ждут твоего приказа.
|
||||
Cuzco = Куско
|
||||
@ -3066,7 +3066,7 @@ Choquequirao = Чокуекуирао
|
||||
Inca = Инки
|
||||
Units ignore terrain costs when moving into any tile with Hills = Юниты игнорируют штрафы местности на холмах
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% maintenance on road & railroads =
|
||||
[amount]% maintenance on road & railroads = [amount]% к стоимости обслуживания дорог и железных дорог
|
||||
No Maintenance costs for improvements in [tileFilter] tiles = Улучшения на клетках [tileFilter] содержатся бесплатно
|
||||
|
||||
Harald Bluetooth = Харальд Синезубый
|
||||
@ -3254,7 +3254,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free =
|
||||
Oligarchy = Олигархия
|
||||
Units in cities cost no Maintenance = Гарнизоны в городах содержатся бесплатно
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% Strength for cities =
|
||||
[amount]% Strength for cities = [amount]% к силе городов
|
||||
Landed Elite = Землевладельческая Элита
|
||||
[amount]% growth [cityFilter] = [amount]% к росту [cityFilter]
|
||||
Monarchy = Монархия
|
||||
@ -3273,17 +3273,17 @@ Warrior Code = Военная Присяга
|
||||
Discipline = Дисциплина
|
||||
Military Tradition = Военные Традиции
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% XP gained from combat =
|
||||
[amount]% XP gained from combat = На [amount]% больше опыта в бою
|
||||
Military Caste = Военная Каста
|
||||
Professional Army = Профессиональная Армия
|
||||
Honor Complete = Честь Завершена
|
||||
|
||||
Organized Religion = Организованная Религия
|
||||
Mandate Of Heaven = Небесный Мандат
|
||||
[amount]% of excess happiness converted to [stat] = [amount]% довольства превращается в [stat]
|
||||
[amount]% of excess happiness converted to [stat] = [amount]% от излишек счастья превращается в [stat]
|
||||
Theocracy = Теократия
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% [stat] from every [tileFilter/specialist/buildingName] =
|
||||
[amount]% [stat] from every [tileFilter/specialist/buildingName] = [amount]% [stat] от каждого: [tileFilter/specialist/buildingName]
|
||||
Reformation = Реформация
|
||||
Free Religion = Веротерпимость
|
||||
Piety Complete = Набожность Завершена
|
||||
@ -3296,9 +3296,9 @@ Scholasticism = Схоластика
|
||||
Allied City-States provide [stat] equal to [amount]% of what they produce for themselves = Союзные города-государства дают [amount]% от производимого ими [stat]
|
||||
Cultural Diplomacy = Культурная Дипломатия
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% resources gifted by City-States =
|
||||
[amount]% resources gifted by City-States = [amount]% к количеству ресурсов, поступающих из городов-государств
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% Happiness from luxury resources gifted by City-States =
|
||||
[amount]% Happiness from luxury resources gifted by City-States = [amount]% к счастью от редких ресурсов, поступающих из городов-государств
|
||||
Educated Elite = Образованная Элита
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Союзные города-государства иногда будут дарить Великих людей
|
||||
Patronage Complete = Меценатство Завершено
|
||||
@ -3311,7 +3311,7 @@ Merchant Navy = Торговый Флот
|
||||
Mercantilism = Меркантилизм
|
||||
Protectionism = Протекционизм
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount] Happiness from each type of luxury resource =
|
||||
[amount] Happiness from each type of luxury resource = [amount] счастья за каждый вид редкого ресурса
|
||||
Commerce Complete = Коммерция Завершена
|
||||
|
||||
Secularism = Секуляризм
|
||||
@ -3322,38 +3322,38 @@ Sovereignty = Суверенитет
|
||||
Scientific Revolution = Научная Революция
|
||||
[amount] Free Technologies = [amount] бесплатных технологий
|
||||
Rationalism Complete = Рационализм Завершен
|
||||
[stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] со всех построек типа [buildingFilter]
|
||||
[stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] со всех построек [buildingFilter]
|
||||
|
||||
Constitution = Конституция
|
||||
Universal Suffrage = Всеобщее Избирательное Право
|
||||
Civil Society = Гражданское Общество
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% Food consumption by specialists [cityFilter] =
|
||||
[amount]% Food consumption by specialists [cityFilter] = [amount]% к потреблению еды специалистами [cityFilter]
|
||||
Free Speech = Свобода Слова
|
||||
[amount] units cost no maintenance = [amount] юнитов содержатся бесплатно
|
||||
Democracy = Демократия
|
||||
[amount]% unhappiness from specialists [cityFilter] = [amount]% к недовольству от специалистов [cityFilter]
|
||||
Freedom Complete = Свобода Завершена
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% Yield from every [tileFilter] =
|
||||
[amount]% Yield from every [tileFilter] = [amount]% к доходу от каждого: [tileFilter]
|
||||
|
||||
Populism = Популизм
|
||||
Militarism = Милитаризм
|
||||
[stat] cost of purchasing [baseUnitFilter] units [amount]% = [amount]% к затратам [stat] при покупки юнитов: [baseUnitFilter]
|
||||
[stat] cost of purchasing [baseUnitFilter] units [amount]% = [amount]% к стоимости покупки юнитов: [baseUnitFilter] за [stat]
|
||||
Fascism = Фашизм
|
||||
Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = Количество стратегических ресурсов в империи увеличивается на [amount]%
|
||||
Police State = Полицейское Государство
|
||||
Total War = Тотальная Война
|
||||
Autocracy Complete = Автократия Завершена
|
||||
+[amount]% attack strength to all [mapUnitFilter] units for [amount2] turns = +[amount]% к силе атаки всем [mapUnitFilter] юнитам на [amount2] ходов
|
||||
+[amount]% attack strength to all [mapUnitFilter] units for [amount2] turns = +[amount]% к силе атаки всем юнитам: [mapUnitFilter] на [amount2] ходов
|
||||
|
||||
United Front = Объединённый Фронт
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Воинственные города-государства дарят юниты в [amount] раз(а) чаще, когда вы оба воюете против одной нации
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Воинственные города-государства дарят юниты в [amount] раз(а) чаще, когда вы воюте против общего врага
|
||||
Planned Economy = Плановая Экономика
|
||||
Nationalism = Национализм
|
||||
Socialism = Социализм
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] =
|
||||
[amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = [amount]% к стоимости содержания зданий [cityFilter]
|
||||
Communism = Коммунизм
|
||||
Order Complete = Порядок Завершен
|
||||
|
||||
@ -4287,7 +4287,7 @@ Stealth Bomber = Бомбардировщик "Стелс"
|
||||
Cannot be carried by [mapUnitFilter] units = Не может переноситься юнитами: [mapUnitFilter]
|
||||
|
||||
Great Artist = Великий Художник
|
||||
Can start an [amount]-turn golden age = Можно начать золотой век длительностью [amount] ходов
|
||||
Can start an [amount]-turn golden age = Может начать золотой век длительностью [amount] ходов
|
||||
Can construct [improvementName] = Может построить [improvementName]
|
||||
Great Person - [stat] = Великий человек - [stat]
|
||||
|
||||
@ -4317,7 +4317,7 @@ Khan = Хан
|
||||
|
||||
Missionary = Миссионер
|
||||
May enter foreign tiles without open borders, but loses [amount] religious strength each turn it ends there = Может входить на чужие клетки без открытых границ, но теряет [amount] религиозной силы каждый ход
|
||||
Can be purchased with [stat] [cityFilter] = Можно приобрести за [stat] [cityFilter]
|
||||
Can be purchased with [stat] [cityFilter] = Можно купить за [stat] [cityFilter]
|
||||
|
||||
Inquisitor = Инквизитор
|
||||
Prevents spreading of religion to the city it is next to = Предотвращает распространение религии в рядом стоящем городе
|
||||
@ -5006,7 +5006,7 @@ Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = [buildingName
|
||||
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% Gold from Great Merchant trade missions =
|
||||
[amount]% Gold from Great Merchant trade missions = На [amount]% больше золота от сделок Великого Торговца
|
||||
|
||||
|
||||
#################### Lines from Quests from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||||
@ -5188,13 +5188,13 @@ Each additional tile will require more culture, but generally your first cities
|
||||
Although your city will keep expanding forever, your citizens can only work 3 tiles away from city center.\nThis should be taken into account when placing new cities. = Но хоть город и растет бесконечно, ваши жители могут обрабатывать клетки только в 3 радиусах от центра.\nЭто стоит учитывать при основании нового города.
|
||||
|
||||
As cities grow in size and influence, you have to deal with a happiness mechanic that is no longer tied to each individual city.\nInstead, your entire empire shares the same level of satisfaction.\nAs your cities grow in population you’ll find that it is more and more difficult to keep your empire happy. = С ростом городов наступает пора позаботиться о счастье.\nЭта механика не связана с отдельными городами, а распространяется на всю нацию.\nВы заметите, что чем больше население, тем труднее поддерживать империю счастливой.
|
||||
In addition, you can’t even build any city improvements that increase happiness until you’ve done the appropriate research.\nIf your empire’s happiness ever goes below zero the growth rate of your cities will be hurt.\nIf your empire becomes severely unhappy (as indicated by the smiley-face icon at the top of the interface)\n your armies will have a big penalty slapped on to their overall combat effectiveness. = При этом построить здания и улучшения, увеличивающие счастье империи, можно только после исследования соответствующих технологий.\nЕсли счастье населения падает ниже нуля, то скорость роста городов снижается.\nЕсли империя становится крайне несчастливой (видно по иконке лица вверху экрана),\nто ваша армия получает большой штраф к боевой мощи.
|
||||
In addition, you can’t even build any city improvements that increase happiness until you’ve done the appropriate research.\nIf your empire’s happiness ever goes below zero the growth rate of your cities will be hurt.\nIf your empire becomes severely unhappy (as indicated by the smiley-face icon at the top of the interface)\n your armies will have a big penalty slapped on to their overall combat effectiveness. = При этом построить здания и улучшения, увеличивающие счастье империи, можно только после исследования соответствующих технологий.\nЕсли счастье населения падает ниже нуля, то скорость роста городов снижается.\nЕсли империя становится крайне несчастной (видно по иконке лица вверху экрана),\nто ваша армия получает большой штраф к боевой мощи.
|
||||
This means that it is very difficult to expand quickly in Unciv.\nIt isn’t impossible, but as a new player you probably shouldn't do it.\nSo what should you do? Chill out, scout, and improve the land that you do have by building Workers.\nOnly build new cities once you have found a spot that you believe is appropriate. = Это значит, что быстро расширяться в Unciv очень затруднительно.\nНе то чтобы это невозможно, но новичкам вероятно не следует этого делать.\nЧто же тогда делать? Расслабляться, исследовать и улучшать имеющуюся у вас территорию путем создания Рабочих.\nСтройте новые города только после того, как найдете место, которое покажется вам подходящим.
|
||||
|
||||
Unhappiness = Недовольство
|
||||
# Requires translation!
|
||||
It seems that your citizens are unhappy!\nWhile unhappy, your civilization will suffer many detrimental effects, increasing in severity as unhappiness gets higher. =
|
||||
Unhappiness has two main causes: Population and cities.\n Each city causes 3 unhappiness, and each population, 1 = У недовольства две главные причины: население и города.\nКаждый город увеличивает недовольство на 3, а житель на 1.
|
||||
It seems that your citizens are unhappy!\nWhile unhappy, your civilization will suffer many detrimental effects, increasing in severity as unhappiness gets higher. = Кажется ваши жители недовольны!\nБудучи несчастной, ваша цивилизация будет страдать от многих пагубных последствий, тяжесть которых увеличивается по мере усиления недовольства.
|
||||
Unhappiness has two main causes: Population and cities.\n Each city causes 3 unhappiness, and each population, 1 = У недовольства две главные причины: население и города.\nКаждый город увеличивает недовольство на 3, а каждый житель на 1.
|
||||
There are 2 main ways to combat unhappiness:\n by building happiness buildings for your population\n or by having improved luxury resources within your borders. = Есть два способа борьбы с несчастьем:\nстроить здания, которые приносят вашему населению счастье\nили создавать улучшения на редких ресурсах внутри ваших границ.
|
||||
|
||||
You have entered a Golden Age!\nGolden age points are accumulated each turn by the total happiness \n of your civilization\nWhen in a golden age, culture and production generation increases +20%,\n and every tile already providing at least one gold will provide an extra gold. = Вы вошли в Золотой век!\nОчки Золотого века накапливаются каждый ход за счет общего количества счастья\nвашей цивилизации.\nВо время Золотого века выработка культуры и производства увеличивается на 20%,\nа каждая клетка, производящая хотя бы одно золото, даёт дополнительное золото.
|
||||
@ -5202,13 +5202,13 @@ You have entered a Golden Age!\nGolden age points are accumulated each turn by t
|
||||
Roads and Railroads = Дороги и железные дороги
|
||||
Connecting your cities to the capital by roads\n will generate gold via the trade route.\nNote that each road costs 1 gold Maintenance per turn, and each Railroad costs 2 gold,\n so it may be more economical to wait until the cities grow! = Связывание ваших городов со столицей с помощью дорог\nприносит золото за торговые пути.\nИмейте в виду, что содержание каждой дороги стоит 1 золото за ход, а железной дороги - 2 золота за ход,\nтак что возможно будет экономней подождать роста ваших городов!
|
||||
|
||||
Victory Types = Виды победы
|
||||
Victory Types = Варианты побед
|
||||
Once you’ve settled your first two or three cities you’re probably 100 to 150 turns into the game.\nNow is a good time to start thinking about how, exactly, you want to win – if you haven’t already. = Разместив два или три города, вы, наверное, сделали в игре уже 100-150 ходов.\nНастало время подумать о том, как вы хотите победить, если еще не определились.
|
||||
There are four ways to win in Unciv. They are:\n - Cultural Victory: Complete 5 Social Policy Trees and build the Utopia Project\n - Domination Victory: Survive as the last civilization\n - Science Victory: Be the first to construct a spaceship to Alpha Centauri\n - Diplomatic Victory: Build the United Nations and win the vote = Есть четыре способа победить в Unciv. А именно:\n - Культурная победа: завершите 5 веток общественных институтов и постройте проект "Утопия"\n - Победа завоеванием: станьте последней выжившей цивилизацией\n - Научная победа: первым постройте космический корабль до Альфы Центавры\n - Дипломатическая победа: создайте ООН и выиграйте голосование
|
||||
So to sum it up, these are the basics of Unciv – Found a prosperous first city, expand slowly to manage happiness, and set yourself up for the victory condition you wish to pursue.\nObviously, there is much more to it than that, but it is important not to jump into the deep end before you know how to swim. = Итак, подводя итоги, основы Unciv следующие: – заложить первый процветающий город, медленно расшириться, чтобы добиться счастья и подготовить себя к условиям той победы, которой вы хотите достичь.\nОчевидно, что для победы нужно гораздо больше усилий, но важно не прыгать в глубокий конец, пока не научишься плавать.
|
||||
|
||||
Enemy City = Вражеский город
|
||||
Cities can be conquered by reducing their health to 1, and entering the city with a melee unit.\nSince cities heal each turn, it is best to attack with ranged units and use your melee units to defend them until the city has been defeated! = Город можно захватить, если уменьшить его здоровье до 1 и войти юнитом ближнего боя.\nТак как город лечится каждый ход, лучше всего атаковать дальнобойными юнитами под защитой юнитов ближнего боя до тех пор, пока город не будет повержен!
|
||||
Cities can be conquered by reducing their health to 1, and entering the city with a melee unit.\nSince cities heal each turn, it is best to attack with ranged units and use your melee units to defend them until the city has been defeated! = Город можно захватить, если уменьшить его здоровье до 1 и войти в него юнитом ближнего боя.\nТак как город лечится каждый ход, лучше всего атаковать дальнобойными юнитами под защитой юнитов ближнего боя до тех пор, пока город не будет повержен!
|
||||
|
||||
Luxury Resource = Редкий ресурс
|
||||
Luxury resources within your domain and with their specific improvement are connected to your trade network.\nEach unique Luxury resource you have adds 5 happiness to your civilization, but extra resources of the same type don't add anything, so use them for trading with other civilizations! = Редкие ресурсы, находящиеся под вашим владением, а также их определенные улучшения включаются в вашу торговую сеть.\nКаждый вид редкого ресурса добавляет 5 счастья вашей цивилизации, но остальные единицы этого ресурса ничего не дают, поэтому используйте их для торговли с другими цивилизациями!
|
||||
@ -5217,17 +5217,17 @@ Strategic Resource = Стратегический ресурс
|
||||
Strategic resources within your domain and with their specific improvement are connected to your trade network.\nStrategic resources allow you to train units and construct buildings that require those specific resources, for example the Horseman requires Horses. = Стратегические ресурсы, находящиеся под вашим владением, а также их определенные улучшения включаются в вашу торговую сеть.\nС их помощью можно обучать юнитов и строить здания, которым требуется этот ресурс. Например, для обучения Всадника требуются Лошади.
|
||||
Unlike Luxury Resources, each Strategic Resource on the map provides more than one of that resource.\nThe top bar keeps count of how many unused strategic resources you own.\nA full drilldown of resources is available in the Resources tab in the Overview screen. = Каждый источник стратегических ресурсов, в отличие от редких, предоставляет более одной единицы ресурса.\nВ верхней строке можно увидеть, сколько единиц ресурса не использовано.\nПолная статистика их использования доступна во вкладке Ресурсы на экране Обзора.
|
||||
|
||||
The city can no longer put up any resistance!\nHowever, to conquer it, you must enter the city with a melee unit = Город больше не может сопротивляться!\nНо для его захвата вы должны войти юнитом ближнего боя.
|
||||
The city can no longer put up any resistance!\nHowever, to conquer it, you must enter the city with a melee unit = Город больше не может сопротивляться!\nОднако, чтобы захватить его вы должны войти в город юнитом ближнего боя.
|
||||
|
||||
After Conquering = После захвата города
|
||||
When conquering a city, you can choose to liberate, annex, puppet, or raze the city. = Захватив город, можно его уничтожить, сделать своим сателлитом или аннексировать.\nУничтожение города уменьшает его население на 1 жителя каждый ход до тех пор, пока город не разрушится. (Translation update needed!)
|
||||
\nLiberating the city will return it to its original owner, giving you a massive diplomatic boost with them!\n\nAnnexing the city will give you full control over it, but also increase the citizens' unhappiness to 2x!\nThis can be mitigated by building a courthouse in the city, returning the citizen's unhappiness to normal.\n\nPuppeting the city will mean that you have no control on the city's production.\nThe city will not increase your tech or policy cost, but its citizens will generate 1.5x the regular unhappiness.\nA puppeted city can be annexed at any time, but annexed cities cannot be returned to a puppeted state!\n\nRazing the city will lower its population by 1 each turn until the city is destroyed!\nYou cannot raze a city that is either the starting capital of a civilization or the holy city of a religion. = В городе-сателлите нельзя напрямую контролировать производство.\nОн не увеличит стоимость технологий и общественных институтов, но его жители будут производить в 1.5 раза больше несчастья.\nАннексия города дает полный контроль над его производством, но увеличивает количество несчастья от жителей в 2 раза!\nВернуть счастье жителей к обычному уровню поможет постройка суда.\nГород-сателлит может быть аннексирован в любое время, но аннексированный город не может снова стать сателлитом! (Translation update needed!)
|
||||
When conquering a city, you can choose to liberate, annex, puppet, or raze the city. = Завоевав город, вы можете его освободить, аннексировать, сделать своим сателлитом или разрушить город.
|
||||
\nLiberating the city will return it to its original owner, giving you a massive diplomatic boost with them!\n\nAnnexing the city will give you full control over it, but also increase the citizens' unhappiness to 2x!\nThis can be mitigated by building a courthouse in the city, returning the citizen's unhappiness to normal.\n\nPuppeting the city will mean that you have no control on the city's production.\nThe city will not increase your tech or policy cost, but its citizens will generate 1.5x the regular unhappiness.\nA puppeted city can be annexed at any time, but annexed cities cannot be returned to a puppeted state!\n\nRazing the city will lower its population by 1 each turn until the city is destroyed!\nYou cannot raze a city that is either the starting capital of a civilization or the holy city of a religion. = \nОсвобождение города возвращает его исходному владельцу и значительно улучшает отношения с ним!\n\nАннексия города дает полный контроль над его производством, но увеличивает количество несчастья от жителей в 2 раза!\nВернуть счастье жителей к обычному уровню поможет постройка суда.\n\nВ городе-сателлите нельзя напрямую контролировать производство.\nОн не увеличит стоимость технологий и общественных институтов, но его жители будут производить в 1.5 раза больше несчастья.\nГород-сателлит может быть аннексирован в любое время, но аннексированный город не может снова стать сателлитом!\n\nРазрушение города уменьшает его население на 1 жителя каждый ход до тех пор, пока город не разрушится.\nВы не можете разрушить города, которые являются начальной столицей цивилизации или священным городом религии.
|
||||
|
||||
You have encountered a barbarian unit!\nBarbarians attack everyone indiscriminately, so don't let your \n civilian units go near them, and be careful of your scout! = Вы встретили варварский юнит!\nВарвары атакуют всех подряд, поэтому не давайте мирным\nюнитам проходить рядом с ними и берегите разведчика!
|
||||
|
||||
You have encountered another civilization!\nOther civilizations start out peaceful, and you can trade with them,\n but they may choose to declare war on you later on = Вы встретили другую цивилизацию!\nДругие цивилизации начинают мирно, и с ними можно торговать,\nно позднее они могут объявить вам войну.
|
||||
|
||||
Once you have completed the Apollo Program, you can start constructing spaceship parts in your cities\n (with the relevant technologies) to win a Scientific Victory! = Завершив программу Аполлон, можно начать строить части космического корабля\n(с соответствующими технологиями), чтобы добиться научной победы.
|
||||
Once you have completed the Apollo Program, you can start constructing spaceship parts in your cities\n (with the relevant technologies) to win a Scientific Victory! = Завершив программу Аполлон, вы можете начать строить части космического корабля в городах\n(имея соответствующие технологии), чтобы одержать научную победу.
|
||||
|
||||
Injured Units = Поврежденные юниты
|
||||
Injured units deal less damage, but recover after turns that they have been inactive.\nUnits heal 5 health per turn in enemy territory, 10 in neutral land,\n 15 inside your territory and 20 in your cities. = Раненые юниты наносят меньше урона, но восстанавливаются, если были неактивны.\nЮниты излечивают 5 очков здоровья на вражеской территории, 10 на нейтральной земле,\n15 внутри вашей территории и 20 в ваших городах.
|
||||
@ -5242,7 +5242,7 @@ Embarking = Погрузка на борт
|
||||
Once a certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn.\nUnits are defenseless while embarked, so be careful! = После исследования соответствующей технологии ваши сухопутные юниты смогут погружаться на борт и перемещаться по воде.\nПогрузка на корабль и высадка на берег занимают весь ход.\nЮниты на борту теряют обороноспособность, так что будьте осторожны!
|
||||
|
||||
Idle Units = Незанятые юниты
|
||||
If you don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units. = Если вы не хотите перемещать юнит на этом ходу, его можно пропустить, нажав на кнопку 'Следующий юнит'.\nЕсли вы не хотите перемещать его в течение некоторого времени, то можно перевести юнит в режим Укрепления или Сна –\nв этом случае он не считается незанятым.\nЕсли вы хотите убрать функцию 'Следующий юнит', то можете выключить её в Меню -> Переключать на незанятые юниты.
|
||||
If you don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units. = Если вы не хотите перемещать юнит в данный ход, его можно пропустить, нажав на кнопку 'Следующий юнит'.\nЕсли вы не хотите перемещать его в течение некоторого времени, то можно перевести юнит в режим Укрепления или Сна –\nв этом случае он не считается незанятым.\nЕсли вы хотите убрать функцию 'Следующий юнит', то можете выключить её в Меню -> Переключать на незанятые юниты.
|
||||
|
||||
Contact Me = Связь с разработчиком
|
||||
Hi there! If you've played this far, you've probably seen that the game is currently incomplete.\n UnCiv is meant to be open-source and free, forever.\n That means no ads or any other nonsense. = Привет! Если вы доиграли до этого момента, то наверно\nзаметили, что игра еще не закончена.\nUnCiv задумана как бесплатная игра с открытым исходным\nкодом, поэтому в ней нет рекламы и прочей ерунды.
|
||||
@ -5257,13 +5257,13 @@ Units that enter combat gain experience, which can then be used on promotions fo
|
||||
Units can only gain up to 30 XP from Barbarian units - meaning up to 2 promotions. After that, Barbarian units will provide no experience. = В сражении с варварами юнит может получить не более 30 ОО - два повышения. После этого бой с ними перестает приносить опыт.
|
||||
|
||||
Combat = Бой
|
||||
Unit and cities are worn down by combat, which is affected by a number of different values.\nEach unit has a certain 'base' combat value, which can be improved by certain conditions, promotions and locations. = Юниты и города во время сражений получают урон, на который влияет ряд различных факторов.\nКаждый юнит имеет свои 'базовый' боевой показатель, который увеличивается с помощью повышений, местоположения и другие условий.
|
||||
Units use the 'Strength' value as the base combat value when melee attacking and when defending.\nWhen using a ranged attack, they will the use the 'Ranged Strength' value instead. = При атаки и защиты в ближнем бою юниты используют значение 'Сила' в качестве базовой боевого показателя.\nПри дальнобойных атаках вместо 'Силы' используется 'Сила в дальнем бою'.
|
||||
Unit and cities are worn down by combat, which is affected by a number of different values.\nEach unit has a certain 'base' combat value, which can be improved by certain conditions, promotions and locations. = Юниты и города получают увечья от боя, на который влияет ряд различных факторов.\nКаждый юнит имеет свой 'базовый' боевой показатель, который увеличивается с помощью повышений, местоположения и другие условий.
|
||||
Units use the 'Strength' value as the base combat value when melee attacking and when defending.\nWhen using a ranged attack, they will the use the 'Ranged Strength' value instead. = При атаки и защиты в ближнем бою юниты используют значение 'Сила' в качестве базового боевого показателя.\nПри дальнобойных атаках вместо 'Силы' используется 'Сила в дальнем бою'.
|
||||
Ranged attacks can be done from a distance, dependent on the 'Range' value of the unit.\nWhile melee attacks allow the defender to damage the attacker in retaliation, ranged attacks do not. = Дальнобойные атаки выполняются с расстояния, которое зависит от значения 'Радиус'.\nВ отличие от ближнего боя, во время дальнобойных атак защищающийся юнит не наносит ответный урон.
|
||||
|
||||
Research Agreements = Договор об исследованиях
|
||||
In research agreements, you and another civilization decide to jointly research technology.\nAt the end of the agreement, you will both receive a 'lump sum' of Science, which will go towards one of your unresearched technologies. = Заключая договор об исследованиях, вы предлагаете другой нации совместно изучать технологии.\nПри успешном выполнении договора обе стороны получают разовую 'выплату' в виде очков науки, которые идут в копилку неисследованных технологий.
|
||||
The amount of ⍾Science you receive at the end is dependent on the ⍾Science generated by your cities and the other civilization's cities during the agreement - the more, the better! = Количество науки, которое вы получите, зависит от общего научного вклада городов обеих сторон во время действия договора - чем больше, тем лучше!
|
||||
The amount of ⍾Science you receive at the end is dependent on the ⍾Science generated by your cities and the other civilization's cities during the agreement - the more, the better! = Количество ⍾Науки, которое вы получите, зависит от общего научного вклада городов обеих сторон во время действия договора - чем больше, тем лучше!
|
||||
|
||||
Not all nations are contending with you for victory.\nCity-States are nations that can't win, don't conquer other cities and can't be traded with. = Не все нации борются за победу.\nГорода-государства - это нации, которые не стремятся к победе, не захватывают городов и не ведут торговлю.
|
||||
Instead, diplomatic relations with City-States are determined by Influence - a meter of 'how much the City-State likes you'.\nInfluence can be increased by attacking their enemies, liberating their city, and giving them sums of gold. = Дипломатические отношения с городами-государствами меняются за счет Влияния - показателя того, насколько игрок им нравится.\nВлияние можно увеличить, атакуя их врагов, освобождая их города и предоставляя им золото.
|
||||
@ -5309,10 +5309,10 @@ This is where you spend most of your time playing Unciv. See the world, control
|
||||
⑲: Notifications - what happened during the last 'next turn' phase. Some are clickable to show a relevant place on the map, some even show several when you click repeatedly. = ⑲: Оповещения о том что произошло в течении 'следующего хода'. На некоторые можно нажимать, чтобы показать соответствующее место на карте, некоторые даже показывают несколько, если нажать несколько раз.
|
||||
⑳: The Next Turn Button - unless there are things to do, in which case the label changes to 'next unit', 'pick policy' and so on. = ⑳: Кнопка Следующего хода - кроме тех случаев когда у вас остались незавершённые дела, в таком случае надпись меняется на 'следующий юнит', 'выбрать институт' и т.п.
|
||||
ⓐ: The overview button leads to the empire overview screen with various tabs (the last one viewed is remembered) holding vital information about the state of your civilization in the world. = ⓐ: Кнопка обзора открывает экран обзора империи с различными вкладками (открывается последняя просмотренная), хранит важную информацию о состоянии вашей цивилизации.
|
||||
ⓑ: The ♪Culture icon shows accumulated ♪Culture and ♪Culture needed for the next policy - in this case, the exclamation mark tells us a next policy can be enacted. Clicking is another way to the policies manager. = ⓑ: Рядом с значком культуры показано количество накопленной культуры и культуры необходимой для следующего института - в данном случае, восклицательный знак означает что следующий институт может быть принят. Нажатие - альтернативный способ открыть экран общественных институтов.
|
||||
ⓑ: The ♪Culture icon shows accumulated ♪Culture and ♪Culture needed for the next policy - in this case, the exclamation mark tells us a next policy can be enacted. Clicking is another way to the policies manager. = ⓑ: Рядом с значком ♪Культуры показано количество накопленной ♪Культуры и ♪Культуры необходимой для следующего института - в данном случае, восклицательный знак означает что следующий институт может быть принят. Нажатие - альтернативный способ открыть экран общественных институтов.
|
||||
ⓒ: Your known strategic resources are displayed here with the available (usage already deducted) number - click to go to the resources overview screen. = ⓒ: Число доступных стратегических ресурсов (используемые вычитаются), известных вам, показано тут - нажатие откроет экран ресурсов.
|
||||
ⓓ: Happiness/unhappiness balance and either golden age with turns left or accumulated happiness with amount needed for a golden age is shown next to the smiley. Clicking also leads to the resources overview screen as luxury resources are a way to improve happiness. = ⓓ: Значение счастья/недовольства и либо золотой век с количеством оставшихся ходов, либо накопленное счастье с количеством нужным для начала золотого века, показано напротив смайлика. Нажатие также открывает экран ресурсов т.к. редкие ресурсы повышают счастье.
|
||||
ⓔ: The ⍾Science icon shows the number of ⍾Science points produced per turn. Clicking leads to the technology tree. = ⓔ: Значок науки показывает количество очков науки производимых за ход. Нажатие открывает дерево технологий.
|
||||
ⓔ: The ⍾Science icon shows the number of ⍾Science points produced per turn. Clicking leads to the technology tree. = ⓔ: Значок ⍾Науки показывает количество очков ⍾Науки производимых за ход. Нажатие открывает дерево технологий.
|
||||
ⓕ: Number of turns played with translation into calendar years. Click to see the victory overview. = ⓕ: Количество сделанных ходов с переводом в календарные года. Нажатие открывает статус победы.
|
||||
ⓖ: The number of gold coins in your treasury and income. Clicks lead to the Stats overview screen. = ⓖ: Количество золота в вашей казне и доход. Нажатие открывает экран статистики.
|
||||
ⓧ: In the center of all this - the world map! Here, the "X" marks a spot outside the map. Yes, unless the wrap option was used, Unciv worlds are flat. Don't worry, your ships won't fall off the edge. = ⓧ: В центре всего этого - карта мира! В данном случае "X" находится за пределами карты. Да, кроме тех случаев когда опция "круглый мир" включена, мир в Unciv плоский. Не волнуйтесь, ваши корабли не упадут с края.
|
||||
@ -5320,18 +5320,18 @@ This is where you spend most of your time playing Unciv. See the world, control
|
||||
ⓩ: And this is the red targeting circle that led to the attack pane back under ⑬. = ⓩ: А этот красный круг показывает возможные цели для атаки, нажатие на него открывает панель атаки из ⑬.
|
||||
What you don't see: The phone/tablet's back button will pop the question whether you wish to leave Unciv and go back to Real Life. On desktop versions, you can use the ESC key. = Из того, что вы не видите на скриншоте: при нажатии кнопки "назад" смарфона/планшета появится окно с вопросом хотите ли вы выйти из Unciv и вернуться в Реальную Жизнь. На ПК вы можете использовать ESC.
|
||||
|
||||
After building a shrine, your civilization will start generating ☮Faith. = После постройки святилища, ваша цивилизация начнет генерировать очки Веры☮.
|
||||
When enough ☮Faith has been generated, you will be able to found a pantheon. = Когда накопленной Веры☮ будет достаточно, у вас появится возможность основать пантеон.
|
||||
After building a shrine, your civilization will start generating ☮Faith. = После постройки святилища, ваша цивилизация начнет генерировать очки ☮Веры.
|
||||
When enough ☮Faith has been generated, you will be able to found a pantheon. = Когда накопленной ☮Веры будет достаточно, у вас появится возможность основать пантеон.
|
||||
A pantheon will provide a small bonus for your civilization that will apply to all your cities. = Пантеон дает небольшой бонус вашей цивилизации, применяемый ко всем вашим городам.
|
||||
Each civilization can only choose a single pantheon belief, and each pantheon can only be chosen once. = Каждая цивилизация может выбрать только одно верование пантеона, и каждый пантеон можно выбрать только один раз.
|
||||
Generating more ☮Faith will allow you to found a religion. = Накопление большего количества веры позволит основать религию.
|
||||
Generating more ☮Faith will allow you to found a religion. = Накопление большего количества ☮Веры позволит основать религию.
|
||||
|
||||
Keep generating ☮Faith, and eventually a great prophet will be born in one of your cities. = Продолжайте генерировать Веру☮, и в конце концов Великий пророк возникнет в одном из ваших городов.
|
||||
Keep generating ☮Faith, and eventually a great prophet will be born in one of your cities. = Продолжайте генерировать ☮Веру, и в конце концов Великий пророк возникнет в одном из ваших городов.
|
||||
This great prophet can be used for multiple things: Constructing a holy site, founding a religion and spreading your religion. = Великий пророк может быть использован в различных целях: для сооружение святынь, основания религии или её распространения.
|
||||
When founding your religion, you may choose another two beliefs. The founder belief will only apply to you, while the follower belief will apply to all cities following your religion. = После основания религии вы можете выбрать ещё два верования. Верование основателя будет применяться исключительно к вам, в то время как верование последователя будет применяться ко всем вашим городам, исповедующих вашу религию.
|
||||
Additionally, the city where you used your great prophet will become the holy city of that religion. = Кроме того, город в котором был использован Великий пророк станет священным городом для данной религии.
|
||||
Once you have founded a religion, great prophets will keep being born every so often, though the amount of Faith☮ you have to save up will be higher. = После того, как вы основали религию, Великие пророки будут появляться время от времени, хотя количество Веры☮, которое вам нужно накопить, будет больше.
|
||||
One of these great prophets can then be used to enhance your religion. = Один из этих пророков может быть использован для укрепления религии.
|
||||
Once you have founded a religion, great prophets will keep being born every so often, though the amount of Faith☮ you have to save up will be higher. = После того, как вы основали религию, Великие пророки будут появляться время от времени, хотя количество ☮Веры, которое вам нужно накопить, будет больше.
|
||||
One of these great prophets can then be used to enhance your religion. = Один из этих Великих пророков может быть использован для укрепления религии.
|
||||
This will allow you to choose another follower belief, as well as an enhancer belief, that only applies to you. = Это позволит вам выбрать верование последователя, а также верование укрепления, которое применяется исключительно к вам.
|
||||
Do take care founding a religion soon, only about half the players in the game are able to found a religion! = Позаботьтесь об основании религии как можно скорее, поскольку только половина игроков в игре могут основать её.
|
||||
|
||||
@ -5385,18 +5385,18 @@ This means exploration and trade is important to grow your cities! = Это зн
|
||||
#################### Lines from Unique Types #######################
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Nullifies [stat] [cityFilter] =
|
||||
Nullifies [stat] [cityFilter] = Обнуляет показатель [stat] [cityFilter]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Nullifies Growth [cityFilter] =
|
||||
Nullifies Growth [cityFilter] = Обнуляет рост [cityFilter]
|
||||
Provides [stats] per turn = Даёт [stats] за ход
|
||||
Provides [stats] [cityFilter] per turn = Даёт [stats] [cityFilter] за ход
|
||||
Provides [amount] Happiness = Даёт [amount] Счастья
|
||||
Provides [amount] Happiness = Даёт [amount] счастья
|
||||
Provides military units every ≈[amount] turns = Даёт военных юнитов каждые ≈[amount] ходов
|
||||
Provides a unique luxury = Даёт уникальный редкий ресурс
|
||||
Provides a unique luxury = Даёт уникальный ресурс
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Cannot build [baseUnitFilter] units =
|
||||
Cannot build [baseUnitFilter] units = Не может строить юниты: [baseUnitFilter]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount]% Great Person generation [cityFilter] =
|
||||
[amount]% Great Person generation [cityFilter] = [amount]% к скорости появления Великих людей [cityFilter]
|
||||
May choose [amount] additional [beliefType] beliefs when [foundingOrEnhancing] a religion = Можно дополнительно выбрать [amount] верований [beliefType] когда [foundingOrEnhancing] религия
|
||||
May buy [buildingFilter] buildings for [amount] [stat] [cityFilter] at an increasing price ([amount2]) = Можно покупать здания: [buildingFilter] за [amount] [stat] [cityFilter] по возрастающей стоимости ([amount2])
|
||||
May buy [baseUnitFilter] units for [amount] [stat] [cityFilter] = Можно покупать юниты: [baseUnitFilter] за [amount] [stat] [cityFilter]
|
||||
@ -5404,30 +5404,30 @@ May buy [buildingFilter] buildings for [amount] [stat] [cityFilter] = Можно
|
||||
May buy [baseUnitFilter] units with [stat] [cityFilter] = Можно покупать юниты: [baseUnitFilter] за [stat] [cityFilter]
|
||||
May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal Production cost = Можно покупать здания: [buildingFilter] за [stat] по стоимости в [amount] раз(а) большей стоимости их производства
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% =
|
||||
[stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% = [amount]% к стоимости покупки зданий [buildingFilter] за [stat]
|
||||
Triggers victory = Приводит к победе
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Incompatible with [policy/tech/promotion] =
|
||||
Incompatible with [policy/tech/promotion] = Несовместимо с: [policy/tech/promotion]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Rebel units may spawn =
|
||||
Rebel units may spawn = Могут появляться отряды повстанцев
|
||||
Can be purchased for [amount] [stat] [cityFilter] = Можно купить за [amount] [stat] [cityFilter]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Requires a [buildingName] in at least [amount] cities =
|
||||
Requires a [buildingName] in at least [amount] cities = Требуется [buildingName] как минимум в [amount] городах
|
||||
Must not be next to [terrainFilter] = Не должен быть рядом с клеткой [terrainFilter]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
No defensive terrain penalty =
|
||||
No defensive terrain penalty = Нет штрафа защиты от местности
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately =
|
||||
Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = По взятию города, мгновенно получает его производство [stat] в виде [plunderableStat] в [amount]-кратном размере
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount] XP gained from combat =
|
||||
[amount] XP gained from combat = [amount] ОО от боя
|
||||
when at war = во время войны
|
||||
when not at war = в мирное время
|
||||
during a Golden Age = во время Золотого века
|
||||
while the empire is happy = когда цивилизация счастлива
|
||||
# Requires translation!
|
||||
when between [amount] and [amount2] Happiness =
|
||||
when between [amount] and [amount2] Happiness = когда счастье между [amount] и [amount2]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
when below [amount] Happiness =
|
||||
when below [amount] Happiness = когда меньше [amount] счастья
|
||||
during the [era] = во время эпохи: [era]
|
||||
before the [era] = до эпохи: [era]
|
||||
starting from the [era] = начиная с эпохи: [era]
|
||||
@ -5437,9 +5437,9 @@ after adopting [policy] = после принятия: [policy]
|
||||
before adopting [policy] = до принятия: [policy]
|
||||
if this city has at least [amount] specialists = если в этом городе имеется как минимум [amount] специалистов
|
||||
# Requires translation!
|
||||
in cities where this religion has at least [amount] followers =
|
||||
in cities where this religion has at least [amount] followers = в городах, где данная религия имеет как минимум [amount] последователей
|
||||
# Requires translation!
|
||||
with a garrison =
|
||||
with a garrison = с гарнизоном
|
||||
for [mapUnitFilter] units = для юнитов: [mapUnitFilter]
|
||||
vs cities = против городов
|
||||
vs [mapUnitFilter] units = против юнитов: [mapUnitFilter]
|
||||
@ -5449,11 +5449,11 @@ when defending = когда защищается
|
||||
when fighting in [tileFilter] tiles = когда сражается на клетках [tileFilter]
|
||||
on foreign continents = на внешних континентах
|
||||
# Requires translation!
|
||||
when adjacent to a [mapUnitFilter] unit =
|
||||
when adjacent to a [mapUnitFilter] unit = когда рядом находится юнит: [mapUnitFilter]
|
||||
when above [amount] HP = когда больше [amount] ОЗ
|
||||
when below [amount] HP = когда меньше [amount] ОЗ
|
||||
with [amount] to [amount2] neighboring [tileFilter] tiles = от [amount] до [amount2] соседних клеток [tileFilter]
|
||||
with [amount] to [amount2] neighboring [tileFilter] [tileFilter2] tiles = от [amount] до [amount2] соседних клеток [tileFilter] [tileFilter2]
|
||||
with [amount] to [amount2] neighboring [tileFilter] tiles = когда от [amount] до [amount2] соседних клеток [tileFilter]
|
||||
with [amount] to [amount2] neighboring [tileFilter] [tileFilter2] tiles = когда от [amount] до [amount2] соседних клеток [tileFilter] [tileFilter2]
|
||||
in [tileFilter] tiles = на клетках [tileFilter]
|
||||
in [tileFilter] [tileFilter2] tiles = на клетках [tileFilter] [tileFilter2]
|
||||
in tiles without [tileFilter] = на клетках, не имеющих [tileFilter]
|
||||
|
@ -547,13 +547,13 @@ When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Cua
|
||||
Order trade offers by amount = Organizar ofertas por cantidad
|
||||
Check extension mods based on vanilla = Buscar mods de extensión basados en vainilla
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Reload mods =
|
||||
Reload mods = recargar mods
|
||||
Checking mods for errors... = Buscando errores en mods...
|
||||
No problems found. = No se encontraron problemas.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Autoupdate mod uniques =
|
||||
Autoupdate mod uniques = Actualización automática de mods únicos
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Uniques updated! =
|
||||
Uniques updated! = ¡Únicos actualizados!
|
||||
|
||||
Show experimental world wrap for maps = Mostrar Redondeo de Mapa experimental para mapas
|
||||
HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = MUY EXPERIMENTAL - ¡QUEDAS AVISADO!
|
||||
@ -5343,7 +5343,7 @@ Incompatible with [policy/tech/promotion] = Incompatible con [policy/tech/promot
|
||||
Rebel units may spawn = Las unidades rebeldes pueden aparecer
|
||||
Can be purchased for [amount] [stat] [cityFilter] = Se puede comprar por [amount] [stat] [cityFilter]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Requires a [buildingName] in at least [amount] cities =
|
||||
Requires a [buildingName] in at least [amount] cities = requerir a [buildingName] en al menos [amount] ciudades
|
||||
Must not be next to [terrainFilter] = no debe estar al lado [terrainFilter]
|
||||
No defensive terrain penalty = Sin penalización de terreno defensivo
|
||||
Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = Al capturar una ciudad, recibe [amount] veces es [stat] producción como [plunderableStat] inmediatamente
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user