Fix typo in docs (#3337)

This commit is contained in:
Ivan Romanov
2020-11-14 22:30:03 +05:00
committed by GitHub
parent 96269c5c29
commit d8ed663ec9

View File

@ -105,7 +105,7 @@ For example...
Your game's name, the icon, screenshots, everythig a player sees about your game is marketing.
Icons and bylines are especially improtant, since they're the first things your players will probably see.
Icons and bylines are especially important, since they're the first things your players will probably see.
I saw an almost 50% (!) by changing the icon, after seveeral experiments, which Google Play lets you conduct very easily.
@ -120,7 +120,7 @@ The important parts are:
- Game translation files should be AUTO GENERATED. This allows you to add new objects into the game with impunity,
knowing that corresponding lines will be auto-added to the translations.
- Translations for each language shoule be stored separately - this allows concurrent modification of several independant languages with no risk of conflict
- Translations for each language should be stored separately - this allows concurrent modification of several independant languages with no risk of conflict
- Translations should be PR'd in! This allows other speakers to question or change the proposed translations, and allows you to run tests on your translations.
If you require a specific format, this is invaluable as it means that bad translations will be rejected at the door.