Version rollout (#9909)

* Bump version and create initial changelog entry

* Update Russian.properties (#9903)

* Update Russian.properties

* Update Russian.properties

---------

Co-authored-by: yairm210 <yairm210@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: deqtodo <94169613+deqtodo@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Yair Morgenstern
2023-08-14 16:29:05 +03:00
committed by GitHub
parent a4a43dadc1
commit ff24a5b884
5 changed files with 162 additions and 119 deletions

View File

@ -100,9 +100,9 @@ Requires all of the following: = Требуется всё из следующе
Leads to [techName] = Ведёт к: [techName]
Leads to: = Ведёт к:
# Requires translation!
Enables: =
Enables: = Доступно:
# Requires translation!
Disables: =
Disables: = Недоступно:
Current construction = Текущее строительство
Construction queue = Очередь строительства
@ -298,9 +298,9 @@ Non-existent city = Несуществующий город
# Unit differences
[resourceName] not required = Не требуется: [resourceName]
Lost ability (vs [originalUnit]): [ability] = Утраченная способность (vs [originalUnit]): [ability]
Lost ability (vs [originalUnit]): [ability] = Нет способности (против [originalUnit]): [ability]
# Requires translation!
Upgrade all [count] [unit] ([cost] gold) =
Upgrade all [count] [unit] ([cost] gold) = Модернизировать все [count] [unit] ([cost] золота)
National ability = Национальная особенность
[firstValue] vs [secondValue] = [firstValue] вместо [secondValue]
Gained = Получено
@ -313,8 +313,8 @@ Uniques = Особенности
Promotions = Повышения
Load copied data = Загрузить скопированные данные
Reset to defaults = Восстановить значения по умолчанию
Select nations = Выберите нацию
Set available nations for random pool = Выберите нации для случайного выбора
Select nations = Выбрать нации
Set available nations for random pool = Задать нации для случайного выбора
Available nations = Доступные нации
Banned nations = Заблокированные нации
Are you sure you want to reset all game options to defaults? = Вы уверены, что хотите установить все настройки на значения по умолчанию?
@ -364,7 +364,7 @@ Cultural = Культурная
Diplomatic = Дипломатическая
Time = Общая
# Requires translation!
Your previous options needed to be reset to defaults. =
Your previous options needed to be reset to defaults. = Ваши настройки должны быть установлены на значения по умолчанию.
# Used for random nation indicator in empire selector and unknown nation icons in various overview screens.
# Should be a single character, or at least visually square.
@ -388,7 +388,7 @@ Abundant = Множество
Strategic Balance = Стратегический баланс
Legendary Start = Легендарное начало
# Requires translation!
This is used for painting resources, not in map generator steps: =
This is used for painting resources, not in map generator steps: = Используется для отрисовки ресурсов, но не в пошаговом генераторе карты:
Advanced Settings = Дополнительные настройки
RNG Seed = Сид
@ -448,19 +448,19 @@ Base ruleset: = Базовый набор правил:
# Note - do not translate the colour names between «». Changing them works if you know what you're doing.
The mod you selected is incorrectly defined! = Выбранный вами мод имеет неправильное описание!
# Requires translation!
The mod you selected is «RED»incorrectly defined!«» =
The mod you selected is «RED»incorrectly defined!«» = Выбранный вами мод имеет «RED»неправильное описание!«»
The mod combination you selected is incorrectly defined! = Выбранная вами комбинация модов имеет неправильное описание!
# Requires translation!
The mod combination you selected is «RED»incorrectly defined!«» =
The mod combination you selected has problems. = У выбранной вами комбинация модов имеются неполадки.
The mod combination you selected is «RED»incorrectly defined!«» = Выбранная вами комбинация модов имеет «RED»неправильное описание!«»
The mod combination you selected has problems. = У выбранной вами комбинации модов имеются неполадки.
You can play it, but don't expect everything to work! = Вы можете играть, но не ожидайте, что всё будет работать!
# Requires translation!
The mod combination you selected «GOLD»has problems«». =
The mod combination you selected «GOLD»has problems«». = У выбранной вами комбинации модов «GOLD»имеются неполадки«».
# Requires translation!
You can play it, but «GOLDENROD»don't expect everything to work!«» =
You can play it, but «GOLDENROD»don't expect everything to work!«» = Вы можете играть, но «GOLDENROD»не ожидайте, что всё будет работать!«»
This base ruleset is not compatible with the previously selected\nextension mods. They have been disabled. = Данный базовый набор правил несовместим\nс ранее выбранными модами-расширениями. Они были отключены.
# Requires translation!
Are you really sure you want to play with the following known problems? =
Are you really sure you want to play with the following known problems? = Вы действительно хотите играть с выявленными проблемами?
Base Ruleset = Базовый набор правил
[amount] Techs = [amount] технологий
[amount] Nations = [amount] наций
@ -533,21 +533,21 @@ Please don't use step 'Landmass' with map type 'Empty', create a new empty map i
This map has errors: = У этой карты имеются ошибки:
The incompatible elements have been removed. = Несовместимые элементы были удалены.
# Requires translation!
Current map: World Wrap =
Current map: World Wrap = Текущая карта: Круглый мир
# Requires translation!
Overlay image =
Overlay image = Наложение изображения
# Requires translation!
Click to choose a file =
Click to choose a file = Нажмите, чтобы выбрать файл
# Requires translation!
Choose an image =
Choose an image = Выбрать изображение
# Requires translation!
Overlay opacity: =
Overlay opacity: = Непрозрачность наложения:
# Requires translation!
Invalid overlay image =
Invalid overlay image = Неверное накладываемое изображение
# Requires translation!
World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. =
World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. = Круглый мир несовместим с наложением и поэтому был отключен.
# Requires translation!
An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. =
An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. = Накладываемое изображение несовместимо с круглым миром и поэтому было отключено.
## Map/Tool names
My new map = Моя новая карта
@ -612,11 +612,11 @@ You cannot add your own player ID in your friend list! = Вы не можете
To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Чтобы добавить друга, попросите его прислать вам идентификатор игрока.\nНажмите на кнопку 'Добавить друга'.\nЗаполните его ID игрока и имя.\nЗатем нажмите на кнопку 'Добавить друга' снова.\n\nПосле этого вы увидите его в списке друзей.\n\nПри создании новой многопользовательской игры\nпоявится кнопка, которая позволит вам выбрать вашего друга.
Please input Player ID! = Пожалуйста, введите ID игрока!
# Requires translation!
The number of players will be adjusted =
The number of players will be adjusted = Число игроков будет скорректировано
# Requires translation!
These [numberOfPlayers] players will be adjusted =
These [numberOfPlayers] players will be adjusted = [numberOfPlayers] игроков будут скорректированы
# Requires translation!
[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. =
[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = [numberOfExplicitPlayersText] в [playerRange] фактических игроков путем добавления или исключения случайных ИИ.
Set current user = Выбрать текущего игрока
Player ID from clipboard = ID игрока из буфера обмена
Player ID from friends list = ID игрока из списка друзей
@ -682,7 +682,7 @@ Copy saved game to clipboard = Скопировать сохраненную и
Could not load game! = Не удалось загрузить игру!
Could not load game from clipboard! = Не удалось загрузить игру из буфера обмена!
Could not load game from custom location! = Не удалось загрузить игру из своей папки!
The file data seems to be corrupted. = Возможно, файл сохранений был повреждён
The file data seems to be corrupted. = Возможно, файл сохранений был повреждён.
The save was created with an incompatible version of Unciv: [version]. Please update Unciv to this version or later and try again. = Сохранение было создано в несовместимой версии Unciv: [version]. Пожалуйста, обновите игру до этой или более новой версии и повторите попытку.
Load [saveFileName] = Загрузить [saveFileName]
Are you sure you want to delete this save? = Вы уверены, что хотите удалить данное сохранение?
@ -733,13 +733,13 @@ Screen Size = Разрешение экрана
### Enable panning the map when you move the mouse to the edge of the window
Map mouse auto-scroll = Автоматически смещать обзор карты, когда курсор мыши находится на краю экрана
Map panning speed = Скорость смещение обзора
Map panning speed = Скорость смещения обзора
### Graphics subgroup
Tileset = Палитра клеток
Unitset = Палитра юнитов
UI Skin = Вид UI
UI Skin = Вид интерфейса
### UI subgroup
@ -782,7 +782,7 @@ When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = К
## Gameplay tab
Gameplay = Геймплей
Check for idle units = Переключать на незанятые юниты
Check for idle units = Проверять незанятые юниты
Auto Unit Cycle = Автоматически переключатся между незанятыми юнитами
Move units with a single tap = Перемещать юниты одним касанием
Auto-assign city production = Автопроизводство в городах
@ -805,7 +805,7 @@ Sound effects volume = Громкость звуковых эффектов
Music volume = Громкость музыки
City ambient sound volume = Громкость городских звуков окружения
Pause between tracks = Пауза между треками
Pause = Пауза
Pause = Приостановить
Music = Музыка
Skip = Пропустить
Currently playing: [title] = Сейчас проигрывается: [title]
@ -813,11 +813,11 @@ Download music = Скачать музыку
Downloading... = Скачивание...
Could not download music! = Не удалось скачать музыку!
# Requires translation!
—Paused— =
—Paused— = —Приостановлено—
# Requires translation!
—Default— =
—Default— = —По умолчанию—
# Requires translation!
—History— =
—History— = —История—
## Advanced tab
Advanced = Дополнительно
@ -941,7 +941,7 @@ Nothing tried to intercept our [attackerName] = Ничто не предприн
An enemy [unit] was spotted near our territory = [unit] врага был замечен рядом с нашей территорией
An enemy [unit] was spotted in our territory = [unit] врага был замечен на нашей территории
# Requires translation!
An enemy [unit] has destroyed our tile improvement [improvement] =
An enemy [unit] has destroyed our tile improvement [improvement] = [unit] врага уничтожает наше улучшение [improvement]
Your city [cityName] can bombard the enemy! = Ваш город [cityName] может обстрелять врага!
[amount] of your cities can bombard the enemy! = Враг может быть обстрелян [amount] вашими городами!
[amount] enemy units were spotted near our territory = [amount] вражеских юнитов замечено рядом с нашей территорией!
@ -1054,7 +1054,7 @@ due to discovering [naturalWonder] = благодаря нахождению [na
due to entering the [eraName] = благодаря вхождению в эпоху [eraName]
due to constructing [buildingName] = благодаря строительству [buildingName]
# Requires translation!
due to gaining a [unitName] =
due to gaining a [unitName] = благодаря получению [unitName]
due to founding a city = благодаря основанию города
due to discovering a Natural Wonder = благодаря нахождению чуда природы
due to our [unitName] defeating a [otherUnitName] = благодаря победе [unitName] над [otherUnitName]
@ -1259,7 +1259,7 @@ Invalid input! Please enter a different string. = Ошибка ввода! Вв
Invalid input! Please enter a valid number. = Ошибка ввода! Введите корректное число.
Please enter some text = Введите текст
Please enter a file name = Пожалуйста, введите имя файла
File name: = Имя файла
File name: = Имя файла:
# Technology UI
@ -1360,7 +1360,7 @@ Maintenance = Обслуживание
Transportation upkeep = Содержание дорог
Unit upkeep = Содержание юнитов
Trades = Соглашения
Current trades = Торговые соглашения сейчас
Current trades = Текущие торговые соглашения
Pending trades = Ожидающие торговые соглашения
Score = Счёт
Units = Юниты
@ -1435,15 +1435,15 @@ One more turn...! = Еще один ход...!
Destroy [civName] = Уничтожить державу [civName]
Capture [cityName] = Захватить город [cityName]
# Requires translation!
Destroy ? * [civName] =
Destroy ? * [civName] = Уничтожить ? * [civName]
# Requires translation!
Capture ? * [cityName] =
Capture ? * [cityName] = Захватить ? * [cityName]
Our status = Наш статус
Global status = Глобальный статус
Rankings = Рейтинги
Charts = Графики
Demographics = Демография
Demographic = Демографический
Demographic = Демограф. показатель
Rank = Место
Value = Значение
Best = Лучший
@ -1457,26 +1457,26 @@ Choose who should become the world leader and win a Diplomatic Victory! = Выб
Vote for [civilizationName] = Проголосовать за [civilizationName]
Vote for World Leader = Голосовать за мирового лидера
# Requires translation!
Abstain =
Abstain = Воздержаться
Continue = Продолжить
Abstained = Воздержался
Voted for = Проголосовал за
# Requires translation!
[number] votes =
[number] votes = [number] голосов
# Requires translation!
[number] vote =
[number] vote = [number] голос
# Requires translation!
No valid votes were cast. =
No valid votes were cast. = Нет действительных голосов.
# Requires translation!
Minimum votes for electing a world leader: [number] =
Minimum votes for electing a world leader: [number] = Минимум голосов для избрания мировым лидером: [number]
# Requires translation!
Tied in first position: [civNames] =
Tied in first position: [civNames] = Заняли первое место: [civNames]
# Requires translation!
No world leader was elected. =
No world leader was elected. = Мировой лидер не избран.
# Requires translation!
You have been elected world leader! =
You have been elected world leader! = Вы избраны мировым лидером!
# Requires translation!
[leaderName] of [civ] has been elected world leader! =
[leaderName] of [civ] has been elected world leader! = [leaderName] - [civ] избран мировым лидером!
Replay = Повтор
# Capturing a city
@ -1626,12 +1626,12 @@ Unit type = Тип юнита
Units: = Юниты:
Unit types = Типы юнитов
# Requires translation!
Domain: [param] =
Toggle UI (World Screen only) = Переключить пользовательский интерфейс (только экран мира)
Overrides yields from underlying terrain = Игнорирует доходность земли
No yields = Нет доходности
Domain: [param] = Домен: [param]
Toggle UI (World Screen only) = Переключить интерфейс (только экран мира)
Overrides yields from underlying terrain = Игнорирует продукцию местности
No yields = Нет продукции
# Requires translation!
Mod: [modname] =
Mod: [modname] = Мод: [modname]
# Policies
@ -1736,7 +1736,7 @@ Choose name for [unitName] = Выберите имя для [unitName]
[unitFilter] units gain the [promotion] promotion = [unitFilter] юниты получают повышение [promotion]
Requires = Требуется
# Requires translation!
Path to [promotion] is ambiguous =
Path to [promotion] is ambiguous = Путь к [promotion] неопределен
# Multiplayer Turn Checker Service
@ -1773,7 +1773,7 @@ Download [modName] = Скачать [modName]
Update [modName] = Обновить [modName]
Could not download mod list = Не удалось получить список модов
Download mod from URL = Скачать мод по URL
Please enter the mod repository -or- archive zip -or- branch url: = Пожалуйста, введите сылка на репозиторий мода, или на архив, или на ветку репозитория
Please enter the mod repository -or- archive zip -or- branch url: = Пожалуйста, введите ссылку на репозиторий мода, или на архив, или на ветку репозитория
Invalid link! = Неправильная ссылка!
Paste from clipboard = Вставить из буфера обмена
Download = Скачать
@ -1803,7 +1803,7 @@ Downloaded! = Скачано!
Could not download [modName] = Не удалось скачать [modName]
Online query result is incomplete = Результат онлайн запроса неполный
# Requires translation!
Sorting and filtering needs to wait until the online query finishes =
Sorting and filtering needs to wait until the online query finishes = Необходимо дождаться окончания онлайн запроса
No description provided = Описания нет
[stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Автор: [author]
@ -1992,7 +1992,7 @@ Enables Research agreements = Позволяет заключать догово
Science gained from research agreements [relativeAmount]% = [relativeAmount]% к науки от договора об исследовании
When declaring friendship, both parties gain a [relativeAmount]% boost to great person generation = При объявлении дружбы обе стороны получают [relativeAmount]% бонус к появлению Великих людей
Influence of all other civilizations with all city-states degrades [relativeAmount]% faster = Влияние других цивилизаций на города-государства уменьшается на [relativeAmount]% быстрее
Gain [amount] Influence with a [baseUnitFilter] gift to a City-State = При подарке [baseUnitFilter] городу-государству влияние на него увеличивается на [amount]
Gain [amount] Influence with a [baseUnitFilter] gift to a City-State = При дарении [baseUnitFilter] городу-государству влияние на него увеличивается на [amount]
Resting point for Influence with City-States following this religion [amount] = Стандартное значение влияния на города-государства, следующих этой религии [amount]
Notified of new Barbarian encampments = Оповещает о новых лагерях варваров
Receive triple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities = Лагеря варваров и грабеж городов приносят в 3 раза больше золота
@ -2020,7 +2020,7 @@ Can be continually researched = Эту технологию можно иссл
[relativeAmount]% Golden Age length = [relativeAmount]% к продолжительности золотого века
Population loss from nuclear attacks [relativeAmount]% [cityFilter] = [relativeAmount]% к потере населения от ядерных атак [cityFilter]
# Requires translation!
Damage to garrison from nuclear attacks [relativeAmount]% [cityFilter] =
Damage to garrison from nuclear attacks [relativeAmount]% [cityFilter] = [relativeAmount]% к урону гарнизона от ядерных атак [cityFilter]
Rebel units may spawn = Могут появляться отряды повстанцев
Unbuildable = Нельзя построить
Can be purchased with [stat] [cityFilter] = Можно купить за [stat] [cityFilter]
@ -2040,7 +2040,7 @@ Enables nuclear weapon = Позволяет производить ядерно
Must not be on [tileFilter] = Не должен находиться на клетке [tileFilter]
Must not be next to [tileFilter] = Не должен быть рядом с клеткой [tileFilter]
Indicates the capital city = Показывает, что этот город — столица империи
Provides 1 extra copy of each improved luxury resource near this City = Даёт 1 дополнительную единицу каждого редкого ресурса, обрабатываемого в этом городе
Provides 1 extra copy of each improved luxury resource near this City = Даёт 1 дополнительную единицу каждого редкого ресурса, что улучшен в этом городе
Destroyed when the city is captured = Уничтожается при захвате города
Doubles Gold given to enemy if city is captured = Удваивает золото, отдаваемое врагу, если город захвачен
Remove extra unhappiness from annexed cities = Убирает дополнительное недовольство в аннексированных городах
@ -2153,12 +2153,12 @@ Spaceship part = Часть космического корабля
Takes your religion over the one in their birth city = Принимает вашу религию вместо той, что исповедуется в городе возникновения
Great Person - [comment] = Великий человек - [comment]
# Requires translation!
Is part of Great Person group [comment] =
Is part of Great Person group [comment] = Часть группы Великих людей [comment]
by consuming this unit = при растрате этого юнита
for [amount] movement = за [amount] движения
once = один раз
[amount] times = [amount] раз
[amount] additional time(s) = [amount] дополнительных(ый) раз
[amount] times = [amount] раз(а)
[amount] additional time(s) = [amount] дополнительных раз(а)
after which this unit is consumed = после чего юнит израсходуется
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Дарит 500 золота первой цивилизации открывшей его
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Юниты, закончившие ход на этой местности, получают [amount] урона
@ -2176,14 +2176,14 @@ Fresh water = Пресная вода
Rough terrain = Пересечённая местность
Deposits in [tileFilter] tiles always provide [amount] resources = Месторождения на клетках [tileFilter] всегда предоставляют [amount] ресурса
Can only be created by Mercantile City-States = Может быть создано только торговыми городами-государствами
Stockpiled = Накапливаемый
Stockpiled = Накапливаемо
# Requires translation!
City-level resource =
Cannot be traded = Не подлежит обмену
City-level resource = Ресурс города
Cannot be traded = Не подлежит обмену
Guaranteed with Strategic Balance resource option = Гарантируется при стратегическом балансе ресурсов
Can also be built on tiles adjacent to fresh water = Также можно построить на клетках, прилегающих к пресной воде
[stats] from [tileFilter] tiles = [stats] от клеток [tileFilter]
Ensures a minimum tile yield of [stats] = Гарантирует миниальную доходность [stats]
Ensures a minimum tile yield of [stats] = Гарантирует минимальный доход [stats] с клетки
Can be built outside your borders = Можно построить за пределами ваших границ
Can be built just outside your borders = Можно построить за пределами ваших границ
Can only be built to improve a resource = Можно построить только для улучшения ресурса
@ -2225,7 +2225,7 @@ before founding a religion = до основания религии
after founding a religion = после основания религии
before enhancing a religion = до укрепления религии
after enhancing a religion = после укрепления религии
if [buildingFilter] is constructed = если построена [buildingFilter]
if [buildingFilter] is constructed = если имеется: [buildingFilter]
with [resource] = с: [resource]
without [resource] = без: [resource]
when above [amount] [resource] = когда больше [amount] [resource]
@ -2488,19 +2488,19 @@ You returned captured units to us = Вы вернули нам захвачен
#################### Lines from key bindings #######################
# Requires translation!
Main Menu =
Main Menu = Главное меню
World Screen = Экран мира
Map Panning = Панорамирование карты
Map Panning = Смещение обзора карты
Unit Actions = Действия юнита
# Requires translation!
City Screen =
City Screen = Экран города
Popups = Всплывающие окна
Menu = Меню
Next Turn = Следующий ход
Next Turn Alternate = Следующий ход (альтернативно)
Empire Overview = Обзор империи
Music Player = Музыкальный проигрыватель
Empire Overview Trades = Обзор сделок империи
Empire Overview Trades = Обзор торговли империи
Empire Overview Units = Обзор юнитов империи
Empire Overview Politics = Обзор институтов империи
Social Policies = Общественные институты
@ -2514,78 +2514,78 @@ View Capital City = Обзор столицы
Save Game = Сохранить игру
Load Game = Загрузить игру
# Requires translation!
Toggle Resource Display =
Toggle Resource Display = Переключить отображение ресурсов
# Requires translation!
Toggle Yield Display =
Toggle Yield Display = Переключить отображение дохода
Quit Game = Выйти из игры
New Game = Новая игра
Espionage = Шпионаж
Undo = Отмена
Toggle UI = Переключить ПИ
Toggle UI = Переключить интерфейс
# Requires translation!
Toggle Worked Tiles Display =
Toggle Worked Tiles Display = Переключить отображение обрабатываемых клеток
# Requires translation!
Toggle Movement Display =
Zoom In = Увеличить
Toggle Movement Display = Переключить отображение движения
Zoom In = Приблизить
Zoom Out = Отдалить
# Requires translation!
Pan Up =
Pan Up = Сместить вверх
# Requires translation!
Pan Left =
Pan Left = Сместить влево
# Requires translation!
Pan Down =
Pan Down = Сместить вниз
# Requires translation!
Pan Right =
Pan Right = Сместить вправо
# Requires translation!
Pan Up Alternate =
Pan Up Alternate = Сместить вверх (альтернативно)
# Requires translation!
Pan Left Alternate =
Pan Left Alternate = Сместить влево (альтернативно)
# Requires translation!
Pan Down Alternate =
Pan Down Alternate = Сместить вниз (альтернативно)
# Requires translation!
Pan Right Alternate =
Pan Right Alternate = Сместить вправо (альтернативно)
Transform = Трансформировать
Repair = Отремонтировать
Repair = Починить
# Requires translation!
Add to or remove from queue =
Add to or remove from queue = Добавить/убрать из очереди
# Requires translation!
Raise queue priority =
Raise queue priority = Повысить приоритет в очереди
# Requires translation!
Lower queue priority =
Lower queue priority = Понизить приоритет в очереди
# Requires translation!
Buy Construction =
Buy Construction = Купить проект
# Requires translation!
Buy Tile =
Buy Tile = Купить клетку
# Requires translation!
Buildable Units =
Buildable Units = Доступные для строительства юниты
# Requires translation!
Buildable Buildings =
Buildable Buildings = Доступные для строительства здания
# Requires translation!
Buildable Wonders =
Buildable Wonders = Доступные для строительства чудеса
# Requires translation!
Buildable National Wonders =
Buildable National Wonders = Доступные для строительства национальные чудеса
# Requires translation!
Other Constructions =
Other Constructions = Другие проекты
# Requires translation!
Next City =
Next City = Следующий город
# Requires translation!
Previous City =
Previous City = Предыдущий город
# Requires translation!
Show Stats =
Show Stats = Показать статистику
# Requires translation!
Toggle Stat Details =
Toggle Stat Details = Статистика подробно
# Requires translation!
Great People Detail =
Great People Detail = Великие люди подробно
# Requires translation!
Specialist Detail =
Specialist Detail = Специалисты подробно
# Requires translation!
Religion Detail =
Religion Detail = Религия подробно
# Requires translation!
Buildings Detail =
Buildings Detail = Здания подробно
Confirm Dialog = Подтвердить
Cancel Dialog = Отклонить
# Requires translation!
Upgrade All =
Upgrade All = Модернизировать все
#################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla ####################
@ -2754,7 +2754,7 @@ Windmill = Ветряная мельница
Kremlin = Кремль
# Requires translation!
'The Kremlin is constantly changing the rules of the game to suit its purposes. We are not playing chess, we're playing roulette.' - Garry Kasparov =
'The Kremlin is constantly changing the rules of the game to suit its purposes. We are not playing chess, we're playing roulette.' - Garry Kasparov = 'Кремль постоянно меняет правила игры в соответствии со своими целями. Мы не играем в шахматы, мы играем в рулетку.' - Гарри Каспаров
Museum = Музей
@ -4682,7 +4682,7 @@ Remove Road = Убрать дорогу
Remove Railroad = Убрать железную дорогу
Cancel improvement order = Отменить задание
Cancel improvement order = Отменить улучшение
Repairs a pillaged Improvement or Route = Чинит разграбленное улучшение / разграбленную дорогу
@ -6562,16 +6562,16 @@ One of your cities is under a naval blockade! When all adjacent water tiles of a
Keyboard Bindings = Клавиатурное управление
Limitations = Ограничения
This is a work in progress. = Над этой возможностью ведётся работа.
For technical reasons, only direct keys or Ctrl-Letter combinations can be used. = По техническим причинам, можно использовать только клавиши или их комбанации с Ctrl.
The Escape key is intentionally excluded from being reassigned. = Клавиша Esc специально искючена из переназначаемых
Using the Keys page = Используйте окно клавиш
Each binding has a button with an image looking like this: = Каждая привязка имеет клавишу с изображением (пример:)
While hovering the mouse over the key button, you can press a desired key directly to assign it. = Держа курсор над клавишей, вы можете нажать другю клавишу для переназначения функции на неё.
For technical reasons, only direct keys or Ctrl-Letter combinations can be used. = По техническим причинам, можно использовать только клавиши или их комбинации с Ctrl.
The Escape key is intentionally excluded from being reassigned. = Клавиша Esc специально исключена из переназначаемых.
Using the Keys page = Использование окна клавиш
Each binding has a button with an image looking like this: = Каждое сочетание имеет клавишу с изображением (пример ниже):
While hovering the mouse over the key button, you can press a desired key directly to assign it. = Держа курсор над клавишей, вы можете нажать другую клавишу для переназначения функции на неё.
Double-click the image to reset the binding to default. = Двойной клик возвращает настройку по умолчанию.
Bindings mapped to their default keys are displayed in gray, those reassigned by you in white. = Привязки клавиш по умолчанию имеют серый цвет, переназначенные вами клавиши - белый.
Bindings mapped to their default keys are displayed in gray, those reassigned by you in white. = Сочетания клавиш по умолчанию имеют серый цвет, переназначенные вами клавиши - белый.
# Requires translation!
Conflicting assignments are marked red. Conflicts can exist across categories, like World Screen / Unit Actions. Note that at the moment, the game does not prevent saving conflicting assignments, though the result may be unexpected. =
For discussion about missing entries, see the linked github issue. = Для обсуждения отсутствующих функций, смотрите внизу ссылку на Github.
Conflicting assignments are marked red. Conflicts can exist across categories, like World Screen / Unit Actions. Note that at the moment, the game does not prevent saving conflicting assignments, though the result may be unexpected. = Конфликтные назначения помечены красным. Конфликты могут существовать в разных категориях, например Экран мира / Действия юнита. На данный момент игра не мешает сохранять такие назначения из-за чего результат может быть неопределенным.
For discussion about missing entries, see the linked github issue. = Для обсуждения отсутствующих функций, смотрите ссылку на Github.
Welcome to the Civilopedia! = Добро пожаловать в Цивилопедию
Here you can find information - general help, rules, and what makes up the game world. = Здесь вы можете найти информацию - помощь, правила, и из чего состоит мир игры.