mods.browser.view-releases=Näytä julkaistut versiot
mods.browser.noreleases=[scarlet]Julkaistuja versioita ei löytynyt\n[accent]Tästä lisäosasta ei löytynyt julkaistuja versioita. Tarkista, onko lisäosan repositoriossa julkaistuja versioita.
mods.initfailed=[red]⚠[] Edellisen Mindustryn instanssin initialisointi epäonnistui. Tämä aiheutui todennäköisesti virheistä lisäosissa.\n\nJatkuvien kaatumisten estämiseksi [red]kaikki lisäosat on poistettu käytöstä.[]
mod.requiresversion.details=Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details=This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details=This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details=This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details=This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.nowdisabled=[scarlet]Lisäosa '{0}' tarvitsee muita lisäosia toimiakseen:[accent] {1}\n[lightgray]Nämä lisäosat täytyy asentaa ensin.\nTämä lisäosa poistetaan automaattisesti käytöstä.
mod.missing=Tämä tallennus on tallennettu sellaisen lisäosan kanssa, jonka olet äskettäin päivittänyt tai jota ei enää ole asennettuna. Tallennus voi vioittua. Oletko varma, että haluat ladata sen?\n[lightgray]Lisäosat:\n{0}
mod.preview.missing=Ennen kuin julkaiset tämän lisäosan Workshopissa, sinun täytyy lisätä kuvake.\nLisää kuva, joka on nimetty tiedostonimellä [accent] preview.png[] lisäosan kansioon ja yritä uudestaan.
mod.folder.missing=Vain kansion muodossa olevia lisäosia voi julkaista Workshopissa.\nMuuttaaksesi pakatun lisäosan kansioksi, pura se kansioon ja poista vanha arkisto.\nKäynnistä sen jälkeen peli uudelleen tai lataa uudelleen lisäosasi.
host.info=[accent]Isännöi[] -nappi luo palvelimen portille [scarlet]6567[]. \nKenen tahansa samassa [lightgray]wifi-yhteydessä tai paikallisessa verkossa[] pitäisi voida nähdä palvelimesi heidän palvelinlistassaan.\n\nJos haluat muiden voivan yhdistää kaikkialta IP:n perusteella, [accent]port forwardingia[] vaaditaan.\n\n[lightgray]Huomio: Jos jollakulla on ongelmia LAN-palvelimeesi yhdistämisessä, varmista palomuurisi asetuksista, että olet sallinut Mindustrylle oikeuden paikalliseen verkkoosi. Huomaa, että julkiset verkot eivät joskus salli havaita itseään.
join.info=Tässä voit syöttää [accent]palvelimen IP-osoitteen[] johon yhdistää, tai etsiä [accent]paikallisesta verkosta[] palvelimia, joille littyä.\nSekä LAN- että WAN-moninpeluuta tuetaan.\n\n[lightgray]Huomio: Automaattista globaalia palvelinlistaa ei ole; jos haluat yhdistää jonnekin IP-osoitteella, sinun on selvitettävä palvelimen IP-osoite.
servers.disclaimer=Yhteisön palvelimet [accent]eivät ole[] kehittäjän omistuksessa tai hallinnassa.\n\nPalvelimet voivat sisältää käyttäjien luomaa sisältöä, joka ei sovellu kaikille ikäluokille.
save.corrupted=[accent]Tallennustiedosto korruptoitunut tai viallinen!\nJos olet päivittänyt juuri pelisi, tämä on todennäköisesti muutos tallennusmuodossa [scarlet]eikä[] virhe.
data.import.confirm=Ulkopuolisen datan tuominen ylikirjoittaa[scarlet] kaiken[] nykyisen pelidatasi.\n[accent]Tätä ei voi peruuttaa![]\n\nKun data on tuotu, peli sulkeutuu välittömästi.
missing=Tämä tavara on poistettu tai siirretty.\n[lightgray]Workshop-listauksen linkki on nyt poistettu automaattisesti.
publishing=[accent]Julkaistaan...
publish.confirm=Oletko varma, että haluat julkaista tämän?\n\n[lightgray]Varmista, että hyväksyt Workshopin EULAN ensin, tai tavarasi eivät mene perille!
editor.errorimage=Tuo on kuva, ei kartta. Älä yritä muuttaa tiedostopäätteitä olettaen sen toimivan.\n\nJos haluat tuoda vanhentuneen kartan, käytä 'Tuo vanhentunut kartta' -painiketta editorissa.
editor.errorlegacy=Tämä kartta on liian vanha, ja se käyttää vanhentunutta karttaformaattia, jota ei enää tueta.
error.unreachable=Palvelinta ei voida saavuttaa.\nOnko osoite kirjoitettu oikein?
error.invalidaddress=Kelvoton osoite.
error.timedout=Aikakatkaistu!\nVarmista, että ylläpitäjällä on port-forwarding kunnossa, ja että osoite on oikea!
error.mismatch=Pakettivirhe:\nmahdollinen asiakasohjelman/palvelimen versioiden yhteensopimattomuus.\nVarmista, että sinulla ja ylläpitäjällä on uusin Mindustryn versio!
error.alreadyconnected=Sinut on jo yhdistetty.
error.mapnotfound=Karttatiedostoa ei löydy!
error.io=Verkon I/O-virhe.
error.any=Tuntematon verkon virhe.
error.bloom=Bloomin initialisointi epäonnistui.\nLaitteesi ei ehkä tue sitä.
sector.groundZero.description=Optimaalinen sijainti aloittaa jälleen kerran. Matala vihollisuhka. Vähän resursseja.\nKerää niin paljon kuparia ja lyijyä, kuin mahdollista.\nJatka matkaa.
sector.frozenForest.description=Itiöt ovat levittäytyneet jopa tänne, lähemmäs vuoria. Jäätävät lämpötilat eivät voi torjua niitä ikuisesti.\n\nAloita seikkailusi virtaan. Rakenna polttogeneraattoreita. Opi käyttämään korjaajia.
sector.saltFlats.description=Aavikon reunamilla sijaitsevat suolatasangot. Tässä sijainnissa resurssit ovat vähäisiä.\n\nVihollinen on pystyttänyt tänne varastokompleksin. Hävitä heidän ytimensä. Älä jätä mitään jäljelle.
sector.craters.description=Vesi on kerääntynyt tähän kraatteriin, jäännökseen vanhoista sodista. Kunnosta alue. Kerää hiekkaa. Sulata metalasia. Pumppaa vettä jäähdyttääksesi tykkitorneja ja poria.
sector.ruinousShores.description=Autiomaiden jälkeen seuraa rantaviiva. Kerran tällä alueella oli rannikkopuolustusrivi. Vain vähän siitä on säilynyt. Vain kaikkein yksinkertaisimmat puolustusrakennukset ovat säilyneet vahingoittumattomina, ja kaikki muu on hävitetty romuksi.\nJatka laajenemista ulospäin. Tutki teknologia uudelleen.
sector.stainedMountains.description=Kauempana sisämaassa sijaitsevat vuoret, jotka eivät vielä ole itiöiden saastuttamia.\nKaiva tällä alueella runsasta titaania. Opi, kuinka käyttää sitä.\n\nVihollisen läsnäolo on täällä suurempaa. Älä anna heille aikaa lähettää vahvimpia joukkojaan.
sector.overgrowth.description=Tämä alue on umpeenkasvanut, ja on lähempänä itiöiden lähdettä.\nVihollinen on perustanut tänne vartioaseman. Rakenna Mace-yksikköjä. Tuho se. Ota takaisin se, mikä oli menetettyä.
sector.tarFields.description=Öljyntuotantoalueen ulkolaitama vuorien ja aavikon välissä. Yksi harvoista alueista, joissa on käytettäviä tervavarantoja.\nVaikka se onkin hylätty, lähellä on joitakin vaarallisia vihollisjoukkoja. Älä aliarvioi niitä.\n\n[lightgray]Tutki öljynprosessointiteknologiaa, jos mahdollista.
sector.desolateRift.description=Äärimmäisen vaarallinen alue. Sisältää runsaasti resursseja, mutta vähän tilaa. Suuri tuhoutumisen riski. Lähde niin pian, kuin mahdollista. Älä hämäänny vihollishyökkäysten pitkistä aikaväleistä.
sector.nuclearComplex.description=Entinen laitos, jossa tuotettiin ja prosessoitiin toriumia, nyt hävitettynä raunioiksi.\n[lightgray]Tutki torium ja sen monet käyttökohteet.\n\nVihollinen on täällä läsnä suurina lukumäärinä, alati tiedustelemassa hyökkääjien varalta.
sector.fungalPass.description=Siirtymäalue korkeiden vuorten ja matalampien, itiöiden vaivaamien alueiden välillä. Pieni vihollisen tiedustelutukikohta sijaitsee täällä.\nHävitä se.\nKäytä Tikareita ja Indeksointirobotteja. Tuhoa kaikki kaksi ydintä.
sector.biomassFacility.description=Itiöiden alkupiste. Tämä on se laitos, jossa ne tutkittiin ja alkujaan tuotettiin.\nTutki sen säilömä teknologia. Viljele itiöitä polttoaineen ja muovien tuotantoa varten.\n\n[lightgray]Tämän laitoksen tuhoutuessa itiöt vapautuivat. Mikään paikallisessa ekosysteemissä ei kyennyt kilpailemaan niin tunkeutuvan organismin kanssa.
sector.windsweptIslands.description=Kauempana rantaviivan takana on tämä kaukainen saaristo. Tallenteet kertovat, että siellä oli kerran [accent]plastaniumia[] tuottavia rakennuksia.\n\nTorju vihollisen laivayksiköt. Perusta saarille tukikohta. Tutki nämä tehtaat.
sector.extractionOutpost.description=Kaukainen vartioasema, jonka vihollinen rakensi laukaistakseen resursseja muihin sektoreihin.\n\nSektorien välinen kuljetusteknologia on olennaista myöhemmälle valloitukselle. Tuhoa tämä tukikohta. Tutki heidän laukaisualustansa.
sector.impact0078.description=Täällä lepäävät tähtienvälisen aluksen, joka ensimmäisenä kulki tähän aurinkokuntaan, jäännökset.\n\nPelasta hylystä mahdollisimman paljon. Tutki kaikki säilynyt teknologia.
sector.planetaryTerminal.description=Viimeinen kohde.\n\nTämä rannikkotukikohta sisältää rakennuksen, joka pystyy laukaisemaan ytimiä paikallisille planeetoille. Se on vartioitu äärimmäisen hyvin.\n\nRakenna laivayksiköitä. Eliminoi vihollinen mahdollisimman pian. Tutki laukaisurakennus.
sector.coastline.description=Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description=The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.aegis.description=This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description=This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description=Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description=This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.marsh.description=This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description=The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description=No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description=The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description=The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description=The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description=This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description=The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description=This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description=The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
settings.clearall.confirm=[scarlet]WARNING![]\nTämä poistaa kaiken datan, mukaanlukien kesken olevat pelit, kartat, avatut asiat ja kontrolliasetukset.\nKun painat 'ok' kaikki datasi poistetaan ja peli suljetaan.
steam.friendsonly.tooltip=Whether only Steam friends will be able to join your game.\nUnchecking this box will make your game public - anyone can join.
hint.respawn.mobile=Olet siirtynyt hallitsemaan yksikköä/rakennusta. Uudelleensyntyäksesi aluksena, [accent]paina avataria ylhäällä vasemmalla.[]
hint.desktopPause=Paina [accent][[Välilyöntiä][] pysäyttääksesi ja jatkaaksesi peliä.
hint.breaking=Paina [accent]Hiiren oikea[] ja vedä rikkoaksesi palikoita.
hint.breaking.mobile=Aktivoi \ue817 [accent]vasara[] alhaalla oikealla ja kosketa rikkoaksesi palikoita.\n\nPidä sormeasi pohjassa hetki ja vedä poistaaksesi valinnalla.
hint.blockInfo=Näytä tietoa palikasta valitsemalla se [accent]rakennusvalikossa[], ja painamalla sitten [accent][[?][]-nappia oikella.
hint.derelict=[accent]Hylky[]-rakennukset ovat hajonneita jäännöksiä vanhoista tukikohdista, jotka eivät enää toimi.\n\nNämä rakennukset on mahdollista [accent]purkaa[] resurssien saamiseksi.
hint.research=Käytä \ue875 [accent]Tutki[]-nappia tutkiaksesi uutta teknologiaa.
hint.research.mobile=Käytä \ue875 [accent]Tutki[]-nappia \ue88c[accent]Valikossa[] tutkiaksesi uutta teknologiaa.
hint.unitControl=Pidä pohjassa [accent][[Vasen ctrl][] ja [accent]klikkaa[] hallitaksesi ystävällisiä yksikköjä tai rakennuksia.
hint.unitControl.mobile=[accent][[Kaksoisklikkaa][] hallitaksesi ystävällisiä yksikköjä tai rakennuksia.
hint.unitSelectControl=To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile=To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch=Kun olet kerännyt riittävästi resursseja, voit [accent]Laukaista[] valitsemalla läheisen sektorin \ue827[accent]Kartasta[] alhaalla oikealla.
hint.launch.mobile=Kun olet kerännyt riittävästi resursseja, voit [accent]Laukaista[] valitsemalla läheisen sektorin \ue827[accent]Kartasta[], joka löytyy \ue88c[accent]Valikosta[].
hint.schematicSelect=Pidä näppäintä [accent][[F][] pohjassa ja vedä valitaksesi palikoita kopioitavaksi ja liitettäväksi.\n\n[accent] Paina [[Hiiren keskinäppäin][] kopioidaksesi yksittäisen palikan.
hint.rebuildSelect.mobile=Select the \ue874 copy button, then tap the \ue80f rebuild button and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.payloadDrop.mobile=[accent]Paina ja pidä pohjassa[] tyhjässä kohdassa pudottaaksesi lastin sinne.
hint.waveFire=[accent]Aalto[]-tykit, jotka on ladattu vedellä, sammuttavat kantamalla olevia tulipaloja automaattisesti.
hint.generator=\uf879 [accent]Aggregaatit[] polttavat hiiltä ja lähettävät energiaa viereisille palikoille.\n\nEnergiansiirtokantamaa voi laajentaa \uf87f[accent]Sähkötolpilla[].
hint.guardian=[accent]Vartija[]yksiköt ovat haarniskoituja. Heikot ammukset kuten [accent]kupari[] ja [accent]lyijy[][scarlet]eivät ole tehokkaita[].\n\nKäytä korkeamman tason tykkejä tai \uf835[accent]Grafiittia[] \uf861Duon/\uf859Salvon ammuksena voittaaksesi vartijan.
hint.coreUpgrade=Ytimen voi päivittää [accent]sijoittamalla suuremman tason ytimen niiden päälle[].\n\nSijoita \uf868[accent]Pohjaus[]-ydin \uf869[accent]Siru[]-ytimen päälle. Varmista, että tiellä ei ole esteitä.
hint.presetLaunch=Harmaisiin [accent]laskeutumisaluesektoreihin[], kuten [accent]Jäätyneisiin metsiin[], voi laukaista kaikkialta. Ne eivät vaadi valtausta tai läheistä aluetta.\n\n[accent]Numeroidut sektorit[], kuten tämä, ovat [accent]valinnaisia[].
hint.presetDifficulty=Tässä sektorissa on [scarlet]korkea uhkataso[].\nLaukaiseminen korkean uhkatason sektoreihin [accent]ei ole suositeltua[] ilman asianmukaista teknologiaa ja valmistautumista.
hint.coreIncinerate=Kun ydin on täynnä tiettyä tavaraa, ylimääräinen samanlainen tavara, joa tulee ytimeen, [accent]höyrystetään[].
hint.factoryControl=To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile=To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine=Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile=Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research=Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile=Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors=Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile=Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills=Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead=\uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup=\ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets=Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.walls=[accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend=Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa=Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
onset.research=Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore=Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power=To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts=Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile=Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine=Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite=More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2=Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace=The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher=Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator=Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit=Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets=Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.walls=[accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies=Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack=The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores=New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect=The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
onset.commandmode=Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack.
onset.commandmode.mobile=Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack.
aegis.tungsten=Tungsten can be mined using an [accent]impact drill[].\nThis structure requires [accent]water[] and [accent]power[].
split.pickup=Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile=Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire=You must acquire some tungsten to build units.
split.build=Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container=Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description=Yksinkertaisin rakennemateriaali. Käytetään laajalti kaikenlaisissa palikoissa.
item.copper.details=Kupari. Epänormaalin yleinen metalli Serpulolla. Vahvistamattomana rakenteellisesti heikko.
item.lead.description=Yksinkertainen aloitusmateriaali. Käytetään paljon elektroniikassa ja nesteensiirtopalikoissa.
item.lead.details=Tiheä. Reagoimaton. Laajalti käytetty akuissa.\nHuomio: Todennäköisesti myrkyllistä biologisille elämänmuodoille. Ei sillä, että niitä olisi täällä paljon jäljellä.
item.metaglass.description=Supervahva lasiyhdiste. Laajalti käytetty nesteiden siirtoon ja varastointiin.
item.graphite.description=Mineralisoitunutta hiiltä, jota käytetään ammuksena ja sähköeristeenä.
item.sand.description=Yleinen materiaali, jota käytetään paljon sulatuksessa, sekä seostamisessa, että juoksutteena.
item.coal.description=Fossilisoitunutta kasviainesta, muodostunut kauan ennen kylvötapahtumaa. Käytetään runsaasti polttoaineena ja resurssien tuotannossa.
item.coal.details=Vaikuttaa olevan fossilisoitunutta kasviainesta, muodostunut kauan ennen kylvötapahtumaa.
item.titanium.description=Harvinainen superkevyt metalli, jota käytetään paljolti nesteensiirtoon, poriin ja ilma-aluksiin.
item.thorium.description=Tiheä, radioaktiivinen metalli, käytetty rakenteellisena tukena ja ydinpolttoaineena.
item.scrap.description=Jäljelle jääneitä rippeitä vanhoista rakennuksista ja yksiköistä. Sisältää pieniä määriä monia eri metalleja.
item.scrap.details=Jäljelle jääneitä rippeitä vanhoista rakennuksista ja yksiköistä.
item.silicon.description=Äärimmäisen hyödyllinen puolijohde. Käytetään aurinkopaneeleissa, monimutkaisessa elektroniikassa ja hakeutuvana ammuksena tykeissä.
item.plastanium.description=Kevyt ja taipuisa materiaali, jota käytetään kehittyneissä ilma-aluksissa sirpaleammuksissa.
item.phase-fabric.description=Lähes painoton aine, jota käytetään kehittyneessä elektroniikassa ja itsekorjautuvassa teknologiassa.
item.surge-alloy.description=Kehittynyt seos, jolla on ainutlaatuisia sähköisiä ominaisuuksia.
item.spore-pod.description=Synteettisistä itiöistä koostuva palko, joka on syntetisoitu ilmakehän tiivistymistä teollisuuden tarkoituksiin. Käytetään öljyn valmistamisessa, räjähteissä ja polttoaineissa.
item.spore-pod.details=Itiöt. Todennäköisesti synteettinen elämänmuoto. Tuottavat kaasuja, jotka ovat myrkyllisiä muulle biologiselle elämälle. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions.
item.blast-compound.description=Epävakaa yhdiste, jota käytetään pommeissa ja räjähteissä. Syntetisoitu itiöpaloista ja muista räjähdysherkistä aineista. Käyttöä polttoaineena ei suositella.
item.pyratite.description=Äärimmäisen syttyvä aine, jota käytetään tulipaloja aiheuttavissa aseissa.
liquid.water.description=Hyödyllisin neste. Yleisesti käytetty koneiden viilentämiseen ja jätteiden prosessointiin.
liquid.slag.description=Monia erilaisia sulia metalleja sekoitettuna yhdeksi seokseksi. Voidaan erottaa mineraaliainesosiinsa tai suihkuttaa vihollisyksiköihin aseena.
liquid.oil.description=Kehittyneessä materiaalituotannossa käytetty neste. Voidaan muuttaa hiileksi tai ruiskuttaa ja sytyttää aseena.
liquid.cryofluid.description=Reagoimaton, ruostuttamaton neste, jota valmistetaan vedestä ja titaanista. Omaa äärimmäisen korkean lämpökapasiteetin. Käytetään paljolti jäähdytysnesteenä.
liquid.neoplasm.details=Kasvain. Hallitsematon, vinhasti jakautuvien synteettisten solujen liejumainen massa. Kestää lämpöä. Äärimmäisen vaarallinen millekään rakennukselle jossa on tippaakaan vettä.\n\nLiian monimutkainen ja epävakaa normitutkimukselle. Mahdollisia käyttötarkoituksia ei tunneta. Suositellaan polttamaan kuona-altaassa.
block.armored-conveyor.description=Siirtää tavaroita samalla nopeudella kuin titaaniliukuhihna, mutta on haarniskoidumpi. Ei hyväksy sisääntuloa sivuilta miltään muulta, kuin toisilta liukuhihnoilta.
block.illuminator.description=Pieni, kompakti ja säädettävä valonlähde. Tarvitsee energiaa toimiakseen.
block.multi-press.description=Päivitetty versio grafiittipuristimesta. Hyödyntää vettä ja energiaa hiilen prosessoimiseen grafiitiksi nopeasti ja tehokkaasti.
block.silicon-smelter.description=Pelkistää hiekkaa puhtaalla hiilellä. Tuottaa piitä.
block.kiln.description=Sulattaa hiekkaa ja lyijyä metalasina tunnetuksi yhdisteeksi. Tarvitsee pieniä määriä energiaa toimiakseen.
block.plastanium-compressor.description=Tuottaa plastaniumia öljystä ja titaanista.
block.phase-weaver.description=Syntetisoi kuitua radioaktiivisesta toriumista ja hiekasta. Tarvitsee massiivisia määriä energiaa toimiakseen.
block.surge-smelter.description=Yhdistää titaania, lyijyä, piitä ja kuparia jänniteseokseksi.
block.cryofluid-mixer.description=Sekoittaa vettä ja hienoa titaanipulveria kryonesteeksi. Olennainen toriumreaktorin käytölle.
block.blast-mixer.description=Murskaa ja sekoittaa itiörykelmiä pyratiitin kanssa räjähdeyhdisteeksi.
block.pyratite-mixer.description=Sekoittaa hiiltä, lyijyä ja hiekkaa hyvin tulenaraksi pyratiitiksi.
block.melter.description=Sulattaa romua kuonaksi jatkojalostusta varten tai käytettäväksi Aalto-tykeissä.
block.separator.description=Jakaa kuonan mineraaliosiinsa. Tuottaa jäähtyneen tuloksen.
block.incinerator.description=Höyrystää kaiken tavaran ja nesteen, joka sinne syötetään.
block.power-void.description=Tyhjentää kaiken energian, joka siihen syötetään. Vain hiekkalaatikko.
block.power-source.description=Tuottaa äärettömästi energiaa. Vain hiekkalaatikko.
block.item-source.description=Tuottaa äärettömästi tavaroita. Vain hiekkalaatikko.
block.item-void.description=Tuhoaa kaikki syötetyt tavarat. Vain hiekkalaatikko.
block.liquid-source.description=Tuottaa äärettömästi nesteitä. Vain hiekkalaatikko.
block.liquid-void.description=Tuhoaa kaikki syötetyt nesteet. Vain hiekkalaatikko.
block.payload-source.description=Tuottaa äärettömästi lastia. Vain hiekkalaatikko.
block.payload-void.description=Tuhoaa kaiken syötetyn lastin. Vain hiekkalaatikko.
block.copper-wall.description=Halpa puolustuspalikka.\nHyödyllinen ytimen ja tykkien puolustamiseen ensimmäisten muutaman tason aikana.
block.copper-wall-large.description=Halpa puolustuspalikka.\nHyödyllinen ytimen ja tykkien puolustamiseen ensimmäisten muutaman tason aikana.\nKattaa useita laattoja.
block.titanium-wall.description=Kohtalaisen vahva puolustuspalikka.\nAntaa kohtuullisen suojan vihollisilta.
block.titanium-wall-large.description=Kohtalaisen vahva puolustuspalikka.\nAntaa kohtuullisen suojan vihollisilta.\nKattaa useita laattoja.
block.plastanium-wall.description=Omalaatuinen muuri, joka absorboi sähköpurkauksia ja estää automaattiset sähkötolppayhdistykset.
block.plastanium-wall-large.description=Omalaatuinen muuri, joka absorboi sähköpurkauksia ja estää automaattiset sähkötolppayhdistykset.\nKattaa useita laattoja.
block.thorium-wall-large.description=Vahva puolustuspalikka.\nSuojaa vihollisilta kelvollisesti.\nKattaa useita laattoja.
block.phase-wall.description=Muuri, joka on päällystetty erityisellä kiihtokuitupohjaisella heijastavalla yhdisteellä. Torjuu useimmat ammukset näiden törmätessä.
block.phase-wall-large.description=Muuri, joka on päällystetty erityisellä kiihtokuitupohjaisella heijastavalla yhdisteellä. Torjuu useimmat ammukset näiden törmätessä.\nKattaa useita laattoja.
block.surge-wall.description=Äärimmäisen kestävä puolustava palikka.\nVaraa jännitteen ammusten iskeytyessä, vapauttaen sen satunnaisesti.
block.surge-wall-large.description=Äärimmäisen kestävä puolustava palikka.\nVaraa jännitteen ammusten iskeytyessä, vapauttaen sen satunnaisesti.\nKattaa useita laattoja.
block.door.description=Pieni ovi. Voidaan avata ja sulkea painamalla.
block.door-large.description=Suuri ovi. Voidaan avata ja sulkea painamalla.\nKattaa useita laattoja.
block.mender.description=Korjaa läheisiä palikoita ajoittain. Pitää puolustuksia korjattuna tasojen aikana ja välillä.\nKäyttää valinnaisesti piitä tehostaakseen kantamaa ja tehoa.
block.mend-projector.description=Päivitetty versio korjaajasta. Korjaa palikoita läheisyydessään.\nKäyttää vaihtoehtoisesti kiihtokuitua tehostaakseen kantamaa ja tehoa.
block.overdrive-projector.description=Nostaa läheisten rakennusten toimintanopeutta.\nKäyttää vaihtoehtoisesti kiihtokuitua kantaman ja tehon nostamiseen.
block.force-projector.description=Luo ympärilleen kuusikulmaisen voimakentän suojaten kentän sisällä olevia rakennuksia ja yksiköitä vahingolta.\nYlikuumenee, jos joutuu kestämään liian suurta vahinkoa. Käyttää valinnaisesti jäähdytysnestettä ylikuumenemisen estämiseksi. Kilven kokoa voi kasvattaa käyttämällä kiihtokuitua.
block.shock-mine.description=Vahingoittaa päällensa astuvia vihollisia. Vihollisille lähes näkymätön.
block.conveyor.description=Yksinkertainen tavaransiirtopalikka. Siirtää tavaroita eteenpäin ja syöttää ne automaattisesti rakennuksiin. Käännettävä.
block.titanium-conveyor.description=Kehittynyt tavaransiirtopalikka. Siirtää tavaroita nopeammin kuin perusliukuhihna.
block.plastanium-conveyor.description=Siirtää tavaroita kimppuina.\nOttaa tavaroita takaosasta, ja syöttää ne kolmeen suuntaan etuosasta.
block.junction.description=Toimii kahden leikkaavan liukuhihnan välisenä siltana. Hyödyllinen tilanteissa, joissa kaksi erilaista liukuhihnaa siirtävät eri materiaaleja eri paikkoihin.
block.bridge-conveyor.description=Kehittynyt tavaransiirtopalikka. Mahdollistaa tavaroiden siirtämisen enintäään kolmen laatan päähän minkä tahansa maaston tai rakennuksen yli.
block.phase-conveyor.description=Kehittynyt tavaransiirtopalikka. Käyttää energiaa teleportatakseen tavaroita yhdistettyyn kiihtokuituliukuhihnaan useiden laattojen yli.
block.sorter.description=Lajittelee tavaroita. Jos tavara vastaa valintaa, se siirtyy eteenpäin. Muussa tapauksessa tavara siirtyy vasemmalle tai oikealle.
block.inverted-sorter.description=Käsittelee tavaroita normaalin lajittelijan tavoin, mutta syöttääkin valitut tavarat sivuille.
block.router.description=Ottaa vastaan tavaroita ja syöttää ne tasapuolisesti enintään kolmeen eri suuntaan. Hyödyllinen materiaalien jakamiseen yhdestä lähteestä moneen kohteeseen.\n\n[scarlet]Älä koskaan käytä tehdassyötteiden vieressä, koska tehtaiden ulostulo tulee jumittamaan ne.[]
block.router.details=Välttämätön paha. Tehdassyötteiden vieressä käyttämistä ei suositella, koska tehtaiden ulostulo jumittaa ne.
block.distributor.description=Kehittynyt reititin. Jakaa tavarat tasaisesti enintään seitsemään eri suuntaan.
block.overflow-gate.description=Yhdistetty puolittaja ja reititin. Syöttää sivuille vain, jos etu-ulostulo on estetty.
block.underflow-gate.description=Ylivuotoportin vastakohta. Syöttää eteen, jos ulostulot sivuille ovat estetty.
block.mass-driver.description=Äärimmäinen tavaransiirtopalikka. Kerää useita tavaroita ja ampuu ne sitten suuren matkan yli toiseen massalinkoon. Tarvitsee energiaa toimiakseen.
block.mechanical-pump.description=Halpa pumppu hitaalla ulostulolla, mutta ilman energiantarvetta.
block.rotary-pump.description=Kehittyneempi pumppu, pumppaa enemmän vettä mutta vaatii enemmän virtaa.
block.conduit.description=Yksinkertainen nesteensiirtopalikka. Siirtää nesteitä eteenpäin. Käytetään pumppujen ja muiden putkien yhteydessä.
block.pulse-conduit.description=Kehittynyt nesteensiirtopalikka. Kuljettaa nesteitä nopeammin ja varastoi enemmän, kuin normaali putki.
block.plated-conduit.description=Siirtää nesteitä samalla nopeudella, kuin pulssiputki, mutta omaa paremman suojauksen. Ei hyväksy syötteitä sivuilta miltään paitsi toisilta putkilta.\nVuotaa vähemmän.
block.liquid-router.description=Ottaa nesteitä vastaan yhdestä suunnasta ja syöttää ne tasaisesti enintään kolmeen toiseen suuntaan. Voi myös varastoida jonkin verran nestettä. Hyödyllinen nesteiden jakamiseen yhdestä lähteestä moneen kohteeseen.
block.liquid-container.description=Varastoi huomattavan määrän nestettä. Syöttää nestettä kaikille sivuille, samaan tapaan, kuin nestereititin.
block.liquid-tank.description=Varastoi suuren määrän nestettä. Käytä puskurien luomiseen tilanteissa, joissa kulutus ei ole vakio, tai varmuusvarana elintärkeiden palikkojen jäähdytyksessä.
block.liquid-junction.description=Toimii siltana kahdelle risteävälle putkelle. Hyödyllinen tilanteissa, joissa kaksi eri putkea kuljettavat eri nesteitä eri paikkoihin.
block.bridge-conduit.description=Kehittynyt nesteensiirtopalikka. Mahdollistaa nesteiden siirtämisen enintäään kolmen laatan päähän minkä tahansa maaston tai rakennuksen yli.
block.phase-conduit.description=Kehittynyt nesteensiirtopalikka. Käyttää energiaa teleportatakseen nesteitä yhdistettyyn kiihtokuituliukuhihnaan useiden laattojen yli.
block.power-node.description=Siirtää energiaa yhdistettyihin tolppiin. Tolppa vastaanottaa tai luovuttaa energiaa mihin tahansa viereiseen palikkaan.
block.power-node-large.description=Kehittynyt sähkötolppa suuremmalla kantamalla ja suuremmalla yhdistysten enimmäismäärällä.
block.surge-tower.description=Erittäin pitkän kantaman sähkötolppa pienemmällä yhdistysten enimmäismäärä.
block.diode.description=Akkuenergia voi virrata tämän palikan läpi vain yhteen suuntaan, mutta vain, jos toisella puolella on vähemmän energiaa varastoituna.
block.battery.description=Varastoi virtaa puskurina, kun energiaa on yli kulutuksen. Luovuttaa virtaa, kun energian kulutus on suurempaa, kuin tuotto.
block.battery-large.description=Varastoi paljon enemmän energiaa, kuin tavallinen paristo.
block.combustion-generator.description=Tuottaa energiaa polttamalla palavia materiaaleja, kuten hiiltä.
block.thermal-generator.description=Tuottaa energiaa, kun asetetaan kuumiin paikkoihin.
block.steam-generator.description=Kehittynyt aggregaatti. Tehokkaampi mutta vaatii lisäksi vettä höyryn tuottamiseen.
block.differential-generator.description=Tuottaa suuria määriä energiaa. Hyödyntää lämpötilaeroa kryonesteen ja palavan rikkikiisun välillä.
block.rtg-generator.description=Yksinkertainenja luotettava generaattori. Käyttää hajoavien radioaktiivisten yhdisteiden tuottamaa lämpöä tuottaakseen energiaa hitaalla tahdilla.
block.solar-panel.description=Tuottaa pieniä määriä energiaa auringosta.
block.solar-panel-large.description=Huomattavasti tehokkaampi versio tavallisesta aurinkopaneelista.
block.thorium-reactor.description=Tuottaa merkittäviä määriä energiaa toriumista. Vaatii jatkuvaa jäähdytystä. Räjähtää voimakkaasti, jos jäähdytysnestettä ei tarjota riittävästi. Energiantuotto riippuu täysinäisyydestä perusenergiantuoton merkitessä täysinäisen reaktorin tuottoa.
block.impact-reactor.description=Kehittynyt generaattori, joka voi tuottaa valtavia määriä energiaa huipputeholla. Tarvitsee huomattavan energiasyötön prosessin käynnistämiseksi.
block.mechanical-drill.description=Halpa pora. Asetettuna oikeille laatoille, se tuottaa tavaroita loputtomasti hitaalla nopeudella. Pystyy kaivamaan vain perusresursseja.
block.pneumatic-drill.description=Paranneltu pora, joka pystyy kaivamaan titaania. Kaivaa nopeammin, kuin mekaaninen pora.
block.laser-drill.description=Mahdollistaa vieläkin nopeamman kaivamisen laserteknologian avulla, mutta tarvitsee energiaa. Kykenee kaivamaan toriumia.
block.blast-drill.description=Ultimaattinen pora, tarvitsee paljon sähköä.
block.water-extractor.description=Kerää pohjavettä. Käytetään tilanteissa, joissa pintavettä ei ole saatavilla.
block.cultivator.description=Kasvattaa ilmakehän pieniä itiötiivistymiä teollisuusvalmiiksi paloiksi.
block.cultivator.details=Pelastettua teknologiaa. Käytetään massiivisten määrien biomassaa tuottamiseen mahdollisimman tehokkaasti. Todennäköisesti nyt Serpuloa peittävien itiöiden alkuperäinen hautomo.
block.oil-extractor.description=Käyttää suuria määriä energiaa, hiekkaa ja vettä öljyn poraamiseen.
block.core-shard.description=Ydinkapselin ensimmäinen iteraatio. Tuhoutuessa kaikki yhteydet alueeseen menetetään. Älä anna tämän tapahtua.
block.core-shard.details=Ensimmäinen iteraatio. Kompakti. Itsejäljentävä. Varustettu kertakäyttöisellä laukaisumoottorilla. Ei ole suunniteltu planeettojenvälistä matkustusta varten.
block.core-foundation.description=Ytimen toinen iteraatio. Paremmin haarniskoitu. Varastoi enemmän resursseja.
block.core-foundation.details=Toinen iteraatio.
block.core-nucleus.description=Ydinkapselin kolmas ja viimeinen iteraatio. Äärimmäisen hyvin panssaroitu. Varastoi massiivisia määriä resursseja.
block.core-nucleus.details=Kolmas ja viimeinen iteraatio.
block.vault.description=Varastoi suuren määrän jokaista tavaratyyppiä. Purkajapalikkaa voi tavaroiden palauttamiseen holvista.
block.container.description=Varastoi pienen määrän jokaista tavaratyyppiä. Purkajapalikkaa voi tavaroiden palauttamiseen säiliöstä.
block.unloader.description=Purkaa tavaroita säiliöstä, holvista tai ytimestä liukuhihnalle tai suoraan viereiseen palikkaan. Purettavan tavaran tyyppi voidaan vaihtaa painamalla.
block.launch-pad.description=Laukaisee tavarajoukkoja ilman tarvetta ytimen laukaisulle.
block.launch-pad.details=Kiertoradan alapuolinen järjestelmä resurssien pisteestä pisteeseen -kuljetukselle . Lastikapselit ovat herkästi särkyviä ja kykenemättömiä selviytymään uudelleensaapumista.
block.scatter.description=Olennainen tykki ilma-aluksia vastaan. Ampuu lyijy- tai romusirpalerykelmiä vihollisjoukkoihin.
block.scorch.description=Polttaa läheisiä vihollisen maayksiköitä. Hyvin tehokas lähikantamalla.
block.hail.description=Pieni pitkän kantaman tykistötorni.
block.wave.description=Keskikokoinen tykki. Ampuu nestesuihkuja vihollisia kohti. Sammuttaa tulipaloja automaattisesti vedellä ladattuna.
block.lancer.description=Keskikokoinen lasertykki maayksiköitä vastaan. Lataa ja ampuu voimakkaita energiasäteitä.
block.arc.description=Pieni lyhyen kantaman sähkötykki. Ampuu valokaaria vihollisiin.
block.swarmer.description=Keskikokoinen ohjustykki. Hyökkää sekä ilma- että maayksiköihin. Ampuu hakeutuvia ohjuksia.
block.salvo.description=Suurempi ja kehittyneempi versio Duo-tykistä. Ampuu nopeita luotisarjoja vihollisiin.
block.fuse.description=Suuri lähikantaman energiatykki. Ampuu kolme lävistävää sädettä läheisiin vihollisiin.
block.ripple.description=Äärimmäisen voimakas tykistötorni. Ampuu kranaattirykelmiä vihollisiin pitkällä etäisyydellä.
block.cyclone.description=Suuri tykki sekä ilma- että maajoukkoja vastaan. Ampuu räjähtäviä sirpaleammuksia läheisiin vihollisiin.
block.spectre.description=Valtava kaksipiippuinen tykki. Ampuu suuria haarniskan läpäiseviä ammuksia ilma- ja maakohteisiin.
block.meltdown.description=Massiivinen laserkanuuna. Lataa ja ampuu pitkäkestoisen lasersäteen lähistöllä olevia vihollisia kohti. Tarvitsee jäähdytystä toimiakseen.
block.foreshadow.description=Ampuu pitkällä kantamalla suuren ammuksen yksittäiskohteeseen. Priorisoi vihollisia korkeimmalla elämäpisteiden enimmäismäärä.
block.repair-point.description=Korjaa jatkuvasti lähintä vahingoittunutta yksikköä lähellään.
block.segment.description=Vahingoittaa ja tuhoaa lähestyviä ammuksia. Ei hyökkää laserammuksiin.
block.parallax.description=Ampuu vetosäteen, vetää ilmakohteita sisäänpäin vahingoittaen niitä samalla.
block.tsunami.description=Ampuu voimakkaita nestesuihkuja vihollisia kohti. Sammuttaa tulipaloja automaattisesti vedellä ladattuna.
block.silicon-crucible.description=Jalostaa piitä hiekasta ja hiilestä käyttäen rikkikiisua ylimääräisenä lämmönlähteenä. Tehokkaampi kuumissa paikoissa.
block.disassembler.description=Erottelee kuonaa pieniksi määriksi harvinaisia mineraaliaineksia matalalla tehokkuudella. Voi tuottaa toriumia.
block.overdrive-dome.description=Nostaa läheisten rakennusten toimintanopeutta. Tarvitsee toimiakseen kiihtokuitua ja piitä.
block.payload-conveyor.description=Siirtää suuria lasteja, kuten joukkoja tehtaista.
block.payload-router.description=Jakaa sisääntulolastin kolmeen ulostulosuuntaan.
block.ground-factory.description=Tuottaa maayksiköitä. Tuotettuja yksiköitä voi käyttää suoraan tai siirtää jälleenrakentajiin paranneltavaksi.
block.air-factory.description=Tuottaa ilmayksiköitä. Tuotettuja yksiköitä voi käyttää suoraan tai siirtää jälleenrakentajiin paranneltavaksi.
block.naval-factory.description=Tuottaa laivayksiköitä. Tuotettuja yksiköitä voi käyttää suoraan tai siirtää jälleenrakentajiin paranneltavaksi.
block.additive-reconstructor.description=Päivittää syötetyt joukot toiselle tasolle.
block.multiplicative-reconstructor.description=Päivittää syötetyt joukot kolmannelle tasolle.
block.exponential-reconstructor.description=Päivittää syötetyt joukot neljännelle tasolle.
block.tetrative-reconstructor.description=Päivittää syötetyt joukot viidennelle ja viimeiselle tasolle.
block.switch.description=Vaihdettava kytkin. Tilaa voi lukea ja hallita prosessoreilla.
block.micro-processor.description=Ajaa sarjan logiikkaohjeita silmukassa. Voidaan käyttä yksiköiden ja rakennusten hallintaan.
block.logic-processor.description=Ajaa sarjan logiikkaohjeita silmukassa. Voidaan käyttä yksiköiden ja rakennusten hallintaan. Nopeampi kuin mikroprosessori.
block.hyper-processor.description=Ajaa sarjan logiikkaohjeita silmukassa. Voidaan käyttä yksiköiden ja rakennusten hallintaan. Nopeampi kuin logiikkaprosessori.
block.memory-cell.description=Varastoi tietoa prosessorille.
block.memory-bank.description=Varastoi tietoa prosessorille. Suuri kapasiteetti.
block.phase-synthesizer.description=Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat.
block.carbide-crucible.description=Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat.
block.cyanogen-synthesizer.description=Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat.
block.slag-incinerator.description=Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag.
block.vent-condenser.description=Condenses vent gases into water. Consumes power.
block.plasma-bore.description=When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power.
block.large-plasma-bore.description=A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power.
block.cliff-crusher.description=Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall.
block.impact-drill.description=When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water.
block.eruption-drill.description=An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen.
block.reinforced-conduit.description=Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides.
block.reinforced-liquid-router.description=Distributes fluids equally to all sides.
block.reinforced-junction.description=Acts as a bridge for two crossing conduits.
block.reinforced-liquid-tank.description=Stores a large amount of fluids.
block.reinforced-liquid-container.description=Stores a sizeable amount of fluids.
block.reinforced-bridge-conduit.description=Transports fluids over structures and terrain.
block.reinforced-pump.description=Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen.
block.beryllium-wall.description=Protects structures from enemy projectiles.
block.beryllium-wall-large.description=Protects structures from enemy projectiles.
block.tungsten-wall.description=Protects structures from enemy projectiles.
block.tungsten-wall-large.description=Protects structures from enemy projectiles.
block.carbide-wall.description=Protects structures from enemy projectiles.
block.carbide-wall-large.description=Protects structures from enemy projectiles.
block.reinforced-surge-wall.description=Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
block.reinforced-surge-wall-large.description=Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
block.shielded-wall.description=Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power.
block.blast-door.description=A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled.
block.duct.description=Moves items forward. Only capable of storing a single item.
block.armored-duct.description=Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides.
block.duct-router.description=Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter.
block.overflow-duct.description=Only outputs items to the sides if the front path is blocked.
block.duct-bridge.description=Moves items over structures and terrain.
block.duct-unloader.description=Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores.
block.underflow-duct.description=Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.reinforced-liquid-junction.description=Acts as a junction between two crossing conduits.
block.surge-conveyor.description=Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power.
block.surge-router.description=Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power.
block.unit-cargo-loader.description=Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter.
block.unit-cargo-unload-point.description=Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter.
block.beam-node.description=Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power.
block.beam-tower.description=Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range.
block.turbine-condenser.description=Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water.
block.chemical-combustion-chamber.description=Generates power from arkycite and ozone.
block.pyrolysis-generator.description=Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct.
block.flux-reactor.description=Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided.
block.neoplasia-reactor.description=Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits.
block.build-tower.description=Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction.
block.regen-projector.description=Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen.
block.reinforced-container.description=Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
block.reinforced-vault.description=Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
block.tank-fabricator.description=Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
block.ship-fabricator.description=Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
block.mech-fabricator.description=Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
block.tank-assembler.description=Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
block.ship-assembler.description=Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
block.mech-assembler.description=Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
block.tank-refabricator.description=Upgrades inputted tank units to the second tier.
block.ship-refabricator.description=Upgrades inputted ship units to the second tier.
block.mech-refabricator.description=Upgrades inputted mech units to the second tier.
block.prime-refabricator.description=Upgrades inputted units to the third tier.
block.basic-assembler-module.description=Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input.
block.small-deconstructor.description=Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost.
unit.dagger.description=Ampuu normaaleja ammuksia kaikkiin läheisiin vihollisiin.
unit.mace.description=Ampuu liekkisuihkuja kaikkiin läheisiin vihollisiin.
unit.fortress.description=Ampuu pitkän kantaman ammuksia maakohteisiin.
unit.scepter.description=Ampuu ryöpyn varattuja ammuksia kaikkiin läheisiin vihollisiin.
unit.reign.description=Ampuu ryöpyn valtavia läpäiseviä ammuksia kaikkiin läheisiin vihollisiin.
unit.nova.description=Ampuu laservasamoita, jotka vahingoittavat vihollisia ja korjaavat liittoutuneita rakennuksia. Kykenee lentämään.
unit.pulsar.description=Ampuu valokaaria, jotka vahingoittavat vihollisia ja korjaavat liittoutuneita rakennuksia. Kykenee lentämään.
unit.quasar.description=Ampuu lävistäviä lasersäteitä, jotka vahingoittavat vihollisia ja korjaavat liittoutuneita rakennuksia. Kykenee lentämään. Suojattu kilvellä.
unit.vela.description=Ampuu suuren jatkuvan lasersäteen, joka vahingoittaa vihollisia, aiheuttaa tulipaloja ja korjaa liittoutuneita rakennuksia. Kykenee lentämään.
unit.corvus.description=Ampuu valtavan laserpurkauksen, joka vahingoittaa vihollisia ja korjaa liittoutuneita rakennuksia. Voi kulkea useimpien maastojen yli.
unit.crawler.description=Juoksee vihollisia päin ja räjähtää aiheuttaen suuren räjähdyksen.
unit.atrax.description=Ampuu heikentäviä kuonapalloja maakohteisiin. Voi kulkea useimpien maastojen yli.
unit.spiroct.description=Ampuu heikentäviä lasersäteitä vihollisiin, korjaten samalla itseään. Voi kulkea useimpien maastojen yli.
unit.arkyid.description=Ampuu suuria heikentäviä lasersäteitä vihollisiin, korjaten samalla itseään. Voi kulkea useimpien maastojen yli.
unit.toxopid.description=Ampuu suuria sähköisiä sirpalekranaatteja ja lävistäviä lasersäteitä vihollisiin. Voi kulkea useimpien maastojen yli.
unit.flare.description=Ampuu tavallisia ammuksia läheisiin maakohteisiin.
unit.zenith.description=Ampuu ohjussarjoja kaikkiin läheisiin vihollisiin.
unit.antumbra.description=Ampuu ryöpyn ammuksia kaikkiin läheisiin vihollisiin.
unit.eclipse.description=Ampuu kaksi lävistävää lasersädettä ja ryöpyn räjähtäviä ammuksia läheisiin vihollisiin.
unit.mono.description=Kaivaa automaattisesti kuparia ja lyijyä, ja sijoittaa ne ytimeen.
unit.poly.description=Jälleenrakentaa tuhottuja rakennuksia ja auttaa muita yksiköitä raketamaan automaattisesti.
unit.mega.description=Korjaa vahingoittuneita rakennuksia automaattisesti. Pystyy kantamaan palikoita ja pieniä maayksiköitä.
unit.quad.description=Pudottaa maakohteisiin suuria pommeja, jotka korjaavat liittoutuneita rakennuksia ja vahingoitt vihollisia. Kykenee kantamaan keskikokoisia maayksiköitä.
unit.oct.description=Suojaa läheisiä liittolaisia regeneroituvalla kilvellään. Pystyy kantamaan useimpia maayksiköitä.
unit.risso.description=Ampuu ryöpyn ohjuksia ja ammuksia kaikkiin läheisiin vihollisiin.
unit.minke.description=Ampuu kranaatteja ja normaaleja ammuksia läheisiin maakohteisiin.
unit.bryde.description=Ampuu pitkän kantaman tykistötulta ja ohjuksia vihollisiin.
unit.sei.description=Ampuu ryöpyn ohjuksia ja haarniskan läpäiseviä ammuksia vihollisiin.
unit.omura.description=Ampuu pitkän kantaman lävistävän raidetykin vasaman vihollisiin. Tuottaa Flare-yksiköitä.
unit.alpha.description=Puolustaa Siru-ydintä vihollisilta. Rakentaa rakennuksia.
unit.beta.description=Puolustaa Pohjaus-ydintä vihollisilta. Rakentaa rakennuksia.
unit.gamma.description=Puolustaa Tuma-ydintä vihollisilta. Rakentaa rakennuksia.
unit.aegires.description=Antaa sähköiskuja kaikille vihollisyksiköille ja -rakennuksille, jotka ovat sen energiakentän sisällä. Korjaa kaikkia liittolaisia.
unit.navanax.description=Ampuu räjähtäviä EMP-ammuksia tehden huomattavaa vahinkoa vihollisen sähköverkoille ja korjaten liittoutuneita rakennuksia. Sulattaa läheiset viholliset neljällä itsenäisellä lasertykillä.
logic.nounitbuild=[red]Logiikan käyttö ei täällä ole sallittu yksikköjen tuottamisessa.
lenum.type=Rakennuksen/Yksikön tyyppi.\nEsim. jokaisesta reitittimestä tämä palauttaa [accent]@router[].\nEi ole merkkijono.
lenum.shoot=Ammu tiettyä sijaintia.
lenum.shootp=Ammu yksikköä/rakennusta nopeudenennustus päällä.
lenum.config=Rakennuksen säätö, esim. lajittelijan valinta.
lenum.enabled=Selvitä, onko palikka päällä.
laccess.color=Lampun väri.
laccess.controller=Yksikön hallitsija. Jos yksikköä hallitsee prosessori, palauttaa prosessorin.\nJos yksikkö on muodostelmassa, palauttaa johtajan.\nPalauttaa muulloin itse yksikön.
laccess.dead=Selvitä, onko yksikkö/rakennus tuhoutunut tai ei enää kelvollinen.
laccess.controlled=Palauttaa:\n[accent]@ctrlProcessor[], jos yksikön hallitsija on prosessori.\n[accent]@ctrlPlayer[], jos yksikön/rakennuksen hallitsija on pelaaja.\n[accent]@ctrlFormation[], jos yksikkö on muodostelmassa\nMuussa tapauksessa palauttaa 0.
laccess.progress=Toiminnon edistys asteikolla nollasta yhteen.\nPalauttaa tuotannon, tykin latauksen tai rakennuksen edistymisen.
lcategory.world.description=Hallitse maailman käyttäytymistä.
graphicstype.clear=Täytä näyttö tietyllä värillä.
graphicstype.color=Aseta väri seuraaville piirto-operaatioille.
graphicstype.col=Vastaa väriä, mutta on pakattu.\nPakatut värit on kirjoitettu heksakoodina, jossa on [accent]%[]-etuliite.\nEsimerkki: [accent]%ff0000[] vastaa punaista väriä.
lenum.payenter=Siirry tai laskeudu lastipalikalle, jonka päällä yksikkö on.
lenum.flag=Numeerinen yksikkötunniste.
lenum.mine=Kaiva tietyssä sijainnissa.
lenum.build=Rakenna tietty rakennus.
lenum.getblock=Selvitä rakennus ja sen tyyppi tietyissä koordinaateissa.\nSijainnin täytyy olla yksikön kantamalla.\nKiinteillä ei-rakennuksilla on tyyppi [accent]@solid[].
lenum.within=Tarkista, onko joukko tietyn sijainnin lähellä.