mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-01-19 08:47:29 +07:00
2583 lines
152 KiB
Properties
2583 lines
152 KiB
Properties
credits.text = Entwickelt von [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[]\n\n[gray]
|
|
credits = Mitwirkende
|
|
contributors = Übersetzer und Mitwirkende
|
|
discord = Tritt dem Mindustry-Discord bei!
|
|
link.discord.description = Der offizielle Mindustry Discord-Server
|
|
link.reddit.description = Mindustry-Subreddit
|
|
link.github.description = Quellcode des Spiels
|
|
link.changelog.description = Liste der Änderungen
|
|
link.dev-builds.description = Entwicklungs-Builds (instabil)
|
|
link.trello.description = Offizielles Trello-Board für geplante Funktionen
|
|
link.itch.io.description = itch.io-Seite mit Downloads und der Web-Version des Spiels
|
|
link.google-play.description = Google Play Store-Seite
|
|
link.f-droid.description = F-Droid-Seite
|
|
link.wiki.description = Offizielles Mindustry-Wiki
|
|
link.suggestions.description = Neue Ideen vorschlagen
|
|
link.bug.description = Hast du einen Bug gefunden? Melde ihn hier!
|
|
linkopen = Dieser Server hat dir einen Link geschickt. Möchtest du ihn öffnen?\n\n[sky]{0}
|
|
linkfail = Fehler beim Öffnen des Links!\nDie URL wurde in die Zwischenablage kopiert.
|
|
screenshot = Screenshot gespeichert unter {0}
|
|
screenshot.invalid = Karte zu groß! Eventuell nicht ausreichend Arbeitsspeicher für Screenshot.
|
|
gameover = Der Kern wurde zerstört.
|
|
gameover.disconnect = Verbindung trennen
|
|
gameover.pvp = Das[accent] {0}[] Team ist siegreich!
|
|
gameover.waiting = [accent]Warte auf neue Karte...
|
|
highscore = [accent]Neuer Highscore!
|
|
copied = Kopiert.
|
|
indev.notready = Dieser Teil vom Spiel ist noch nicht fertig.
|
|
|
|
load.sound = Audio
|
|
load.map = Karten
|
|
load.image = Bilder
|
|
load.content = Inhalt
|
|
load.system = System
|
|
load.mod = Mods
|
|
load.scripts = Skripte
|
|
|
|
be.update = Ein neuer Bleeding-Edge-Build ist verfügbar:
|
|
be.update.confirm = Herunterladen und neu starten?
|
|
be.updating = Aktualisiert...
|
|
be.ignore = Ignorieren
|
|
be.noupdates = Keine Aktualisierungen gefunden.
|
|
be.check = Auf Aktualisierungen prüfen
|
|
|
|
mods.browser = Mod Browser
|
|
mods.browser.selected = Ausgewählte Mod
|
|
mods.browser.add = Installieren
|
|
mods.browser.reinstall = Neu installieren
|
|
mods.browser.view-releases = Versionen ansehen
|
|
mods.browser.noreleases = [scarlet]Keine Versionen gefunden\n[accent]Konnte für diese Mod keine Versionen finden. Überprüfe, ob die Mod auf GitHub Releases hat.
|
|
mods.browser.latest = [lightgray][Neueste]
|
|
mods.browser.releases = Versionen
|
|
mods.github.open = GitHub-Repo
|
|
mods.github.open-release = Versionen Webseite
|
|
mods.browser.sortdate = Nach neuesten sortieren
|
|
mods.browser.sortstars = Nach Sternen sortieren
|
|
|
|
schematic = Entwurf
|
|
schematic.add = Entwurf speichern...
|
|
schematics = Entwürfe
|
|
schematic.search = Search schematics...
|
|
schematic.replace = Es gibt bereits einen Entwurf mit diesem Namen. Diesen ersetzen?
|
|
schematic.exists = Es gibt schon einen Entwurf mit diesem Namen.
|
|
schematic.import = Entwurf importieren...
|
|
schematic.exportfile = Datei exportieren
|
|
schematic.importfile = Datei importieren
|
|
schematic.browseworkshop = Workshop durchsuchen
|
|
schematic.copy = In Zwischenablage kopieren
|
|
schematic.copy.import = Aus Zwischenablage importieren
|
|
schematic.shareworkshop = Im Workshop teilen
|
|
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Entwurf umkehren
|
|
schematic.saved = Entwurf gespeichert.
|
|
schematic.delete.confirm = Dieser Entwurf wird vollständig vernichtet.
|
|
schematic.edit = Edit Schematic
|
|
schematic.info = {0}x{1}, {2} Blöcke
|
|
schematic.disabled = [scarlet]Entwürfe deaktiviert[]\nAuf dieser [accent]Karte[] oder [accent]Server[] dürfen keine Entwürfe verwendet werden.
|
|
schematic.tags = Tags:
|
|
schematic.edittags = Tags bearbeiten
|
|
schematic.addtag = Tag hinzufügen
|
|
schematic.texttag = Text-Tag
|
|
schematic.icontag = Bild-Tag
|
|
schematic.renametag = Tag umbenennen
|
|
schematic.tagged = {0} tagged
|
|
schematic.tagdelconfirm = Dieses Tag wirklich löschen?
|
|
schematic.tagexists = Dieses Tag gibt es schon.
|
|
|
|
stats = Statistiken
|
|
stats.wave = Wellen besiegt
|
|
stats.unitsCreated = Gebaute Einheiten
|
|
stats.enemiesDestroyed = Getötete Gegner
|
|
stats.built = Gebäude gebaut
|
|
stats.destroyed = Stukturen zerstört
|
|
stats.deconstructed = Abgebaute Gebäude
|
|
stats.playtime = Spielzeit
|
|
|
|
globalitems = [accent]Ressourcen auf diesem Planeten
|
|
map.delete = Bist du sicher, dass du die Karte "[accent]{0}[]" löschen möchtest?
|
|
level.highscore = Highscore: [accent]{0}
|
|
level.select = Level-Auswahl
|
|
level.mode = Spielmodus:
|
|
coreattack = < Der Kern wird angegriffen! >
|
|
nearpoint = [[ [scarlet]SOFORT DEN SPAWNPUNKT VERLASSEN[] ]\nVernichtung droht
|
|
database = Kern-Datenbank
|
|
database.button = Datenbank
|
|
savegame = Spiel speichern
|
|
loadgame = Spiel laden
|
|
joingame = Spiel beitreten
|
|
customgame = Benutzerdefiniertes Spiel
|
|
newgame = Neues Spiel
|
|
none = <nichts>
|
|
none.found = [lightgray]<keine gefunden>
|
|
none.inmap = [lightgray]<keine auf der Karte>
|
|
minimap = Minimap
|
|
position = Position
|
|
close = Schließen
|
|
website = Webseite
|
|
quit = Verlassen
|
|
save.quit = Speichern & verlassen
|
|
maps = Karten
|
|
maps.browse = Karten durchsuchen
|
|
continue = Weiter
|
|
maps.none = [lightgray]Keine Karten gefunden!
|
|
invalid = Ungültig
|
|
pickcolor = Farbe wählen
|
|
preparingconfig = Konfiguration vorbereiten
|
|
preparingcontent = Inhalt vorbereiten
|
|
uploadingcontent = Inhalt hochladen
|
|
uploadingpreviewfile = Vorschaudatei hochladen
|
|
committingchanges = Veränderungen werden übernommen
|
|
done = Fertig
|
|
feature.unsupported = Dein System unterstützt dieses Feature nicht.
|
|
|
|
mods.initfailed = [red]⚠[] Die vorherige Mindustry-Instanz konnte nicht starten. Dies lag wahrscheinlich an fehlerhaften Mods.\n\nDamit das Spiel starten kann, [red]wurden alle Mods deaktiviert.[]\n\nWenn du nicht willst, dass das passiert, kannst du es unter [accent]Einstellungen->Spiel->Mods bei Absturz deaktivieren[] ändern.
|
|
mods = Mods
|
|
mods.none = [lightgray]Keine Mods gefunden!
|
|
mods.guide = Modding-Anleitung
|
|
mods.report = Problem melden
|
|
mods.openfolder = Mod-Verzeichnis öffnen
|
|
mods.viewcontent = Inhalt ansehen
|
|
mods.reload = Neu laden
|
|
mods.reloadexit = Das Spiel wird jetzt beendet, um die Mod-Änderungen anzuwenden.
|
|
mod.installed = [[Installiert]
|
|
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
|
|
mod.enabled = [lightgray]Aktiviert
|
|
mod.disabled = [red]Deaktiviert
|
|
mod.multiplayer.compatible = [gray]Mehrspieler-kompatibel
|
|
mod.disable = Deaktivieren
|
|
mod.content = Inhalt:
|
|
mod.delete.error = Mod konnte nicht gelöscht werden. Datei könnte in Benutzung sein.
|
|
|
|
mod.incompatiblegame = [red]Spiel Veraltet
|
|
mod.incompatiblemod = [red]Inkompatibel
|
|
mod.blacklisted = [red]Nicht unterstützt
|
|
mod.unmetdependencies = [red]Fehlende Abhängigkeiten
|
|
mod.erroredcontent = [scarlet]Inhalt-Fehler
|
|
mod.circulardependencies = [red]Wechselseitige Abhängigkeiten
|
|
mod.incompletedependencies = [red]Fehlende Abhängigkeiten
|
|
|
|
mod.requiresversion.details = Benötigt Spielversion [accent]{0}[]\nDein Spiel ist veraltet. Diese Mod benötigt eine neuere (möglicherweise Alpha- oder Beta-) Spielversion.
|
|
mod.outdatedv7.details = Diese Mod ist nicht mit der neuesten Version von Mindustry kompatibel. Der Autor muss diesen aktualisieren und [accent]minGameVersion: 136[] in der [accent]mod.json[]-Datei hinzufügen.
|
|
mod.blacklisted.details = Diese Mod würde manuell gesperrt, weil er diese Spielversion zum Abstürzen bringt oder andere Fehler verursacht. Benutze diese Mod nicht.
|
|
mod.missingdependencies.details = Dieser Mod fehlen folgende Abhängigkeiten: {0}
|
|
mod.erroredcontent.details = Diese Mod hat beim Laden Fehler verursacht. Bitte den Mod-Autor, diese zu beheben.
|
|
mod.circulardependencies.details = Diese Mod hat Abhängigkeiten, die von einander abhängen.
|
|
mod.incompletedependencies.details = Diese Mod kann aufgrund fehlenden oder ungültigen Abhängigkeiten nicht geladen werden: {0}.
|
|
mod.requiresversion = Benötigt Spielversion: [red]{0}
|
|
|
|
mod.errors = Beim Laden von Inhalt sind Fehler aufgetreten.
|
|
mod.noerrorplay = [red]Du hast Mods mit Fehlern.[] Deaktiviere die Mods oder behebe die Fehler, bevor du spielst.
|
|
mod.nowdisabled = [red]Mod '{0}' fehlen Abhängigkeiten:[accent] {1}\n[lightgray]Diese Mods müssen erst installiert werden.\nDieser Mod wird automatisch deaktiviert.
|
|
mod.enable = Aktivieren
|
|
mod.requiresrestart = Das Spiel wird jetzt beendet, um die Mod-Änderungen anzuwenden.
|
|
mod.reloadrequired = [red]Neuladen benötigt
|
|
mod.import = Mod importieren
|
|
mod.import.file = Datei importieren
|
|
mod.import.github = Aus GitHub importieren
|
|
mod.jarwarn = [scarlet]JAR-Mods sind nicht sicher.[]\nInstalliere nur Mods von vertrauenswürdigen Quellen!
|
|
mod.item.remove = Dieses Item ist Teil von der [accent] '{0}'[] Mod. Deaktiviere diese Mod, um dies zu entfernen.
|
|
mod.remove.confirm = Diese Mod wird gelöscht.
|
|
mod.author = [lightgray]Autor:[] {0}
|
|
mod.missing = Dieser Spielstand enthält Mods, welche nicht mehr vorhanden sind oder aktualisiert wurden. Spielstandfehler könnten passieren. Bist du dir sicher, dass du ihn laden möchtest?\n[lightgray]Mods:\n{0}
|
|
mod.preview.missing = Bevor du diese Mod hochladen kannst, musst du eine Bildvorschau einbinden.\nLade ein Bild namens [accent]preview.png[] in den Modordner und versuche es nochmal.
|
|
mod.folder.missing = Nur Mods in Ordnerform können in den Workshop hochgeladen werden.\nUm eine Mod in einen Ordner zu konvertieren, extrahiere das Archiv und lösche das alte Archiv danach. Starte dann das Spiel neu oder lade die Mods neu.
|
|
mod.scripts.disable = Ihr Gerät unterstützt keine Mods mit Skripten. Du musst diese Mods deaktivieren, um spielen zu können.
|
|
|
|
about.button = Info
|
|
name = Name:
|
|
noname = Wähle zunächst einen[accent] Spielernamen[].
|
|
search = Durchsuchen:
|
|
planetmap = Planetenkarte
|
|
launchcore = Kern starten
|
|
filename = Dateiname:
|
|
unlocked = Neuer Inhalt freigeschaltet!
|
|
available = Neue Forschung möglich
|
|
unlock.incampaign = < Für Details in Kampagne freischalten >
|
|
campaign.select = Startkampagne auswählen
|
|
campaign.none = [lightgray]Wähle einen Planeten, auf dem du starten möchtest.\nDies kannst du jederzeit ändern.
|
|
campaign.erekir = Neuerer, besserer Inhalt. Größtenteils linearer Fortschritt.\n\nSchwieriger. Höhere Karten- und Spielqualität.
|
|
campaign.serpulo = Ältere Inhalt; das klassische Spiel. Offener, mehr Inhalt. \n\nKarten und Spielmechanismen möglicherweise qualitativ schlechter und ohne Balance.
|
|
completed = [accent]Abgeschlossen
|
|
techtree = Forschung
|
|
techtree.select = Forschungsauswahl
|
|
techtree.serpulo = Serpulo
|
|
techtree.erekir = Erekir
|
|
research.load = Behalten
|
|
research.discard = Löschen
|
|
research.list = [lightgray]Forschung:
|
|
research = Forschen
|
|
researched = [lightgray]{0} erforscht.
|
|
research.progress = Fortschritt: {0}%
|
|
players = {0} Spieler online
|
|
players.single = {0} Spieler online
|
|
players.search = Suche
|
|
players.notfound = [gray]Keine Spieler gefunden
|
|
server.closing = [accent]Schließe den Server ...
|
|
server.kicked.kick = Du wurdest vom Server geworfen!
|
|
server.kicked.whitelist = Du befindest dich nicht auf der Whitelist des Servers.
|
|
server.kicked.serverClose = Server geschlossen.
|
|
server.kicked.vote = Es wurde abgestimmt, dich rauszuwerfen. Tschüss.
|
|
server.kicked.clientOutdated = Veralteter Client! Aktualisiere dein Spiel!
|
|
server.kicked.serverOutdated = Veralteter Server! Bitte den Host um ein Update!
|
|
server.kicked.banned = Du wurdest vom Server verbannt.
|
|
server.kicked.typeMismatch = Dieser Server ist nicht mit deinem Buildtyp kompatibel.
|
|
server.kicked.playerLimit = Dieser Server ist voll. Warte auf einen freien Platz.
|
|
server.kicked.recentKick = Du wurdest gerade gekickt.\nWarte, bevor du dich wieder verbindest.
|
|
server.kicked.nameInUse = Es ist bereits ein Spieler \nmit diesem Namen auf dem Server.
|
|
server.kicked.nameEmpty = Dein Name muss mindestens einen Buchstaben oder eine Zahl enthalten.
|
|
server.kicked.idInUse = Du bist bereits auf dem Server! Anmeldungen mit zwei Accounts sind nicht gestattet.
|
|
server.kicked.customClient = Der Server akzeptiert keine Custom Builds von Mindustry. Lade dir die offizielle Version herunter.
|
|
server.kicked.gameover = Game Over!
|
|
server.kicked.serverRestarting = Der Server startet neu.
|
|
server.versions = Deine Version:[accent] {0}[]\nServerversion:[accent] {1}[]
|
|
host.info = Der [accent]'Server hosten'[]-Knopf startet einen Server auf den Ports [scarlet]6567[] und [scarlet]6568[].\nJeder im gleichen [lightgray]W-Lan oder lokalen Netzwerk[] sollte deinen Server in seiner Serverliste sehen können.\n\nWenn du anderen die Verbindung über deine IP-Adresse ermöglichen willst, musst du [accent]Port-Forwarding[] durchführen.\n\n[lightgray]Hinweis: Falls es Probleme mit der Verbindung im Netzwerk gibt, stelle sicher, dass Mindustry in deinen Firewall-Einstellungen Zugriff auf das lokale Netzwerk hat.
|
|
join.info = Hier kannst du eine [accent]Server-IP[] eingeben, um dich zu verbinden, oder Server im [accent]lokalen Netzwerk[] entdecken und dich mit ihnen verbinden.\nSowohl Spielen über das lokale Netzwerk als auch Spielen über das Internet werden unterstützt.\n\n[lightgray]Hinweis: Es gibt keine globale Serverliste; wenn du dich mit jemandem per IP-Adresse verbinden willst, musst du den Host nach seiner IP-Adresse fragen.
|
|
hostserver = Mehrspieler hosten
|
|
invitefriends = Freunde einladen
|
|
hostserver.mobile = Hoste\nSpiel
|
|
host = Hosten
|
|
hosting = [accent]Server wird eröffnet ...
|
|
hosts.refresh = Aktualisieren
|
|
hosts.discovering = Suche nach LAN-Spielen
|
|
hosts.discovering.any = Suche nach Spielen
|
|
server.refreshing = Server wird aktualisiert
|
|
hosts.none = [lightgray]Keine LAN-Spiele gefunden!
|
|
host.invalid = [scarlet]Kann keine Verbindung zum Host herstellen.
|
|
|
|
servers.local = Lokale Server
|
|
servers.local.steam = Offene Spiele & Lokale Server
|
|
servers.remote = Andere Server
|
|
servers.global = Community-Server
|
|
|
|
servers.disclaimer = Community-Server werden vom Entwickler [accent]nicht[] geprüft.\nSie können Inhalte, die nicht für jedes Alter geeignet sind, enthalten.
|
|
servers.showhidden = Versteckte Server anzeigen
|
|
server.shown = Angezeigt
|
|
server.hidden = Versteckt
|
|
viewplayer = Beobachteter Spieler: [accent]{0}
|
|
|
|
trace = Spieler verfolgen
|
|
trace.playername = Spielername: [accent]{0}
|
|
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
|
trace.id = ID: [accent]{0}
|
|
trace.language = Language: [accent]{0}
|
|
trace.mobile = Mobiler Client: [accent]{0}
|
|
trace.modclient = Gemoddeter Client: [accent]{0}
|
|
trace.times.joined = Beigetreten: [accent]{0}[] Mal
|
|
trace.times.kicked = Rausgeworfen: [accent]{0}[] Mal
|
|
trace.ips = IPs:
|
|
trace.names = Names:
|
|
invalidid = Ungültige Client-ID! Berichte den Fehler.
|
|
player.ban = Ban
|
|
player.kick = Kick
|
|
player.trace = Trace
|
|
player.admin = Toggle Admin
|
|
player.team = Change Team
|
|
server.bans = Verbannungen
|
|
server.bans.none = Keine verbannten Spieler gefunden!
|
|
server.admins = Administratoren
|
|
server.admins.none = Keine Administratoren gefunden!
|
|
server.add = Server hinzufügen
|
|
server.delete = Bist du dir sicher, dass du diesen Server löschen möchtest?
|
|
server.edit = Server bearbeiten
|
|
server.outdated = [crimson]Veralteter Server![]
|
|
server.outdated.client = [crimson]Veralteter Client![]
|
|
server.version = [lightgray]Version: {0}
|
|
server.custombuild = [accent]Benutzerdefinierter Build
|
|
confirmban = Bist du sicher, dass du diesen Spieler verbannen möchtest?
|
|
confirmkick = Bist du sicher, dass du diesen Spieler rauswerfen willst?
|
|
confirmunban = Bist du sicher, dass du die Verbannung des Spielers rückgängig machen willst?
|
|
confirmadmin = Bist du sicher, dass du diesen Spieler zu einem Administrator machen möchtest?
|
|
confirmunadmin = Bist du sicher, dass dieser Spieler kein Administrator mehr sein soll?
|
|
votekick.reason = Vote-Kick Reason
|
|
votekick.reason.message = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"?\nIf yes, please enter the reason:
|
|
joingame.title = Spiel beitreten
|
|
joingame.ip = IP:
|
|
disconnect = Verbindung unterbrochen.
|
|
disconnect.error = Verbindungsfehler.
|
|
disconnect.closed = Verbindung geschlossen.
|
|
disconnect.timeout = Zeitüberschreitung.
|
|
disconnect.data = Fehler beim Laden der Welt!
|
|
cantconnect = Nicht möglich beizutreten ([accent]{0}[]).
|
|
connecting = [accent] Verbinde...
|
|
reconnecting = [accent]Verbindung wird wiederhergestellt...
|
|
connecting.data = [accent] Welt wird geladen...
|
|
server.port = Port:
|
|
server.addressinuse = Adresse bereits in Verwendung!
|
|
server.invalidport = Falscher Port!
|
|
server.error = [crimson] Fehler beim Hosten des Servers:[accent] {0}
|
|
save.new = Neuer Spielstand
|
|
save.overwrite = Möchtest du diesen Spielstand wirklich überschreiben?
|
|
save.nocampaign = Einzelne Spielstände aus der Kampagne können nicht importiert werden.
|
|
overwrite = Überschreiben
|
|
save.none = Keine Spielstände gefunden!
|
|
savefail = Fehler beim Speichern des Spiels!
|
|
save.delete.confirm = Möchtest du diesen Spielstand wirklich löschen?
|
|
save.delete = Löschen
|
|
save.export = Spielstand exportieren
|
|
save.import.invalid = [accent]Dieser Spielstand ist ungültig!
|
|
save.import.fail = [crimson]Spielstand konnte nicht importiert werden: [accent]{0}
|
|
save.export.fail = [crimson]Spielstand konnte nicht exportiert werden: [accent]{0}
|
|
save.import = Spielstand importieren
|
|
save.newslot = Name:
|
|
save.rename = Umbenennen
|
|
save.rename.text = Neuer Name
|
|
selectslot = Wähle einen Spielstand.
|
|
slot = [accent]Platz {0}
|
|
editmessage = Nachricht bearbeiten
|
|
save.corrupted = [accent]Datei beschädigt oder ungültig!
|
|
empty = <leer>
|
|
on = An
|
|
off = Aus
|
|
save.search = Spiele durchsuchen...
|
|
save.autosave = Automatisches Speichern: {0}
|
|
save.map = Karte: {0}
|
|
save.wave = Welle: {0}
|
|
save.mode = Spielmodus: {0}
|
|
save.date = Zuletzt gespeichert: {0}
|
|
save.playtime = Spielzeit: {0}
|
|
warning = Warnung
|
|
confirm = Bestätigen
|
|
delete = Löschen
|
|
view.workshop = Im Workshop ansehen
|
|
workshop.listing = Workshop-Auflistung bearbeiten
|
|
ok = OK
|
|
open = Öffnen
|
|
customize = Anpassen
|
|
cancel = Abbruch
|
|
command = Befehl
|
|
command.queue = [lightgray][Queuing]
|
|
command.mine = Abbauen
|
|
command.repair = Reparieren
|
|
command.rebuild = Wiederaufbauen
|
|
command.assist = Spieler unterstützen
|
|
command.move = Bewegen
|
|
command.boost = Boost
|
|
command.enterPayload = Enter Payload Block
|
|
command.loadUnits = Load Units
|
|
command.loadBlocks = Load Blocks
|
|
command.unloadPayload = Unload Payload
|
|
stance.stop = Cancel Orders
|
|
stance.shoot = Stance: Shoot
|
|
stance.holdfire = Stance: Hold Fire
|
|
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
|
|
stance.patrol = Stance: Patrol Path
|
|
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
|
|
openlink = Link öffnen
|
|
copylink = Link kopieren
|
|
back = Zurück
|
|
max = Max
|
|
objective = Kartenziel
|
|
crash.export = Crash-Logs exportieren
|
|
crash.none = Keine Crash-Logs gefunden.
|
|
crash.exported = Crash-Logs wurden erfolgreich exportiert.
|
|
data.export = Daten exportieren
|
|
data.import = Daten importieren
|
|
data.openfolder = Datenordner öffnen
|
|
data.exported = Daten exportiert.
|
|
data.invalid = Dies sind keine gültigen Spieldaten.
|
|
data.import.confirm = Der Import von externen Daten wird [scarlet] alle[] deine gegenwärtigen Spieldaten löschen.\n[accent]Das kann nicht rückgängig gemacht werden![]\n\nSobald der Import abgeschlossen ist, wird dein Spiel sofort beendet.
|
|
quit.confirm = Willst du wirklich verlassen?
|
|
loading = [accent]Wird geladen...
|
|
downloading = [accent]Herunterladen...
|
|
saving = [accent]Speichere...
|
|
respawn = [accent][[{0}][] um im Kern zu spawnen
|
|
cancelbuilding = [accent][[{0}][] um den Plan zu leeren
|
|
selectschematic = [accent][[{0}][] zum Auswählen+Kopieren
|
|
pausebuilding = [accent][[{0}][] um das Bauen zu pausieren
|
|
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] um das Bauen fortzusetzen
|
|
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] um zu bauen
|
|
showui = Bedienflächen versteckt.\nDrücke [accent][[{0}][], um sie wieder anzuzeigen.
|
|
commandmode.name = [accent]Steuerungsmodus
|
|
commandmode.nounits = [keine Einheiten]
|
|
wave = [accent]Welle {0}
|
|
wave.cap = [accent]Welle {0}/{1}
|
|
wave.waiting = Nächste Welle in {0}
|
|
wave.waveInProgress = [lightgray]Welle im Gange
|
|
waiting = Warten...
|
|
waiting.players = Warte auf Spieler...
|
|
wave.enemies = [lightgray]{0} Gegner verbleiben
|
|
wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Gegnerische Kerne
|
|
wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Gegnerischer Kern
|
|
wave.enemy = [lightgray]{0} Gegner verbleiben
|
|
wave.guardianwarn = Boss erscheint in [accent]{0}[] Wellen.
|
|
wave.guardianwarn.one = Boss erscheint in [accent]{0}[] Welle.
|
|
loadimage = Bild laden
|
|
saveimage = Bild speichern
|
|
unknown = Unbekannt
|
|
custom = Benutzerdefiniert
|
|
builtin = Enthalten
|
|
map.delete.confirm = Bist du sicher, dass du diese Karte löschen willst? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!
|
|
map.random = [accent]Zufällige Karte
|
|
map.nospawn = Diese Karte hat keine Kerne, in denen die Spieler beginnen können! Füge einen {0} Kern zu dieser Karte im Editor hinzu.
|
|
map.nospawn.pvp = Diese Karte hat keine Kerne für die gegnerischen Spieler! Füge über den Editor [scarlet]nicht-orange[] Kerne zu dieser Karte hinzu.
|
|
map.nospawn.attack = Diese Karte hat keine gegnerischen Kerne, die Spieler angreifen können! Füge über den Editor a {0} Kerne zu dieser Karte hinzu.
|
|
map.invalid = Fehler beim Laden der Karte: Beschädigte oder ungültige Kartendatei.
|
|
workshop.update = Objekt aktualisieren
|
|
workshop.error = Fehler beim Laden von Workshop-Details: {0}
|
|
map.publish.confirm = Willst du diese Karte wirklich veröffentlichen?\n\n[lightgray]Vergewissere dich, dass du der Workshop-EULA zugestimmt hast, sonst tauchen deine Karten nicht auf!
|
|
workshop.menu = Wähle aus, was du mit diesem Objekt tun willst.
|
|
workshop.info = Objekt-Info
|
|
changelog = Änderungen (optional):
|
|
updatedesc = Titel und Beschreibung überschreiben
|
|
eula = Steam-EULA
|
|
missing = Dieses Objekt wurde gelöscht oder verschoben.\n[lightgray]Die Workshop-Auflistung ist nun automatisch getrennt worden.
|
|
publishing = [accent]Veröffentlichen...
|
|
publish.confirm = Willst du das wirklich veröffentlichen?\n\n[lightgray]Vergewissere dich, dass du der Workshop-EULA zugestimmt hast, sonst tauchen deine Objekte nicht auf!
|
|
publish.error = Fehler beim Veröffentlichen des Objekts: {0}
|
|
steam.error = Fehler beim Laden der Steam-Dienste.\nError: {0}
|
|
|
|
editor.planet = Planet:
|
|
editor.sector = Sektor:
|
|
editor.seed = Seed:
|
|
editor.cliffs = Wände zu Klippen
|
|
editor.brush = Pinsel
|
|
editor.openin = Öffne im Editor
|
|
editor.oregen = Erze generieren
|
|
editor.oregen.info = Erze generiert:
|
|
editor.mapinfo = Karten-Info
|
|
editor.author = Autor:
|
|
editor.description = Beschreibung:
|
|
editor.nodescription = Eine Karte benötigt eine Beschreibung mit mindestens 4 Buchstaben, bevor sie veröffentlicht werden kann.
|
|
editor.waves = Wellen
|
|
editor.rules = Regeln
|
|
editor.generation = Generator
|
|
editor.objectives = Ziele
|
|
editor.locales = Locale Bundles
|
|
editor.worldprocessors = World Processors
|
|
editor.worldprocessors.editname = Edit Name
|
|
editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below.
|
|
editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this?
|
|
editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall.
|
|
editor.ingame = Im Spiel bearbeiten
|
|
editor.playtest = Playtest
|
|
editor.publish.workshop = Im Workshop veröffentlichen
|
|
editor.newmap = Neue Karte
|
|
editor.center = Zur Mitte
|
|
editor.search = Karten durchsuchen...
|
|
editor.filters = Karten filtern
|
|
editor.filters.mode = Spielmodi:
|
|
editor.filters.type = Kartentyp:
|
|
editor.filters.search = Suchen nach:
|
|
editor.filters.author = Autor
|
|
editor.filters.description = Beschreibung
|
|
editor.shiftx = Shift X
|
|
editor.shifty = Shift Y
|
|
workshop = Workshop
|
|
waves.title = Wellen
|
|
waves.remove = Entfernen
|
|
waves.every = alle
|
|
waves.waves = Welle(n)
|
|
waves.health = Leben: {0}%
|
|
waves.perspawn = pro Spawn
|
|
waves.shields = Schilder pro Welle
|
|
waves.to = bis
|
|
waves.spawn = Startpunkte:
|
|
waves.spawn.all = <alle>
|
|
waves.spawn.select = Startpunktauswahl
|
|
waves.spawn.none = [scarlet]keine Startpunkte gefunden
|
|
waves.max = maximale Einheiten
|
|
waves.guardian = Boss
|
|
waves.preview = Vorschau
|
|
waves.edit = Bearbeiten...
|
|
waves.random = Zufällig
|
|
waves.copy = Aus der Zwischenablage kopieren
|
|
waves.load = Aus der Zwischenablage laden
|
|
waves.invalid = Ungültige Wellen in der Zwischenablage.
|
|
waves.copied = Wellen kopiert.
|
|
waves.none = Keine Gegner definiert.\nInfo: Leere Wellenentwürfe werden automatisch mit dem Standard-Entwurf ersetzt.
|
|
waves.sort = Sortieren nach
|
|
waves.sort.reverse = Reihenfolge umkehren
|
|
waves.sort.begin = Anfang
|
|
waves.sort.health = Lebenspunkte
|
|
waves.sort.type = Sorte
|
|
waves.search = Search waves...
|
|
waves.filter = Unit Filter
|
|
waves.units.hide = Alle verstecken
|
|
waves.units.show = Alle anzeigen
|
|
|
|
|
|
wavemode.counts = Menge
|
|
wavemode.totals = Gesamtmenge
|
|
wavemode.health = Lebenspunkte
|
|
all = All
|
|
|
|
editor.default = [lightgray]<Standard>
|
|
details = Details
|
|
edit = Bearbeiten
|
|
variables = Variablen
|
|
logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor?
|
|
logic.globals = Built-in Variables
|
|
editor.name = Name:
|
|
editor.spawn = Spawnbereich
|
|
editor.removeunit = Bereich entfernen
|
|
editor.teams = Teams
|
|
editor.errorload = Fehler beim Laden der Datei:\n[accent]{0}
|
|
editor.errorsave = Fehler beim Speichern der Datei:\n[accent]{0}
|
|
editor.errorimage = Das ist ein Bild, keine Karte.
|
|
editor.errorlegacy = Diese Karte ist zu alt und benutzt ein veraltetes Kartenformat, das nicht mehr unterstützt wird.
|
|
editor.errornot = Dies ist keine Kartendatei.
|
|
editor.errorheader = Diese Karte ist entweder nicht gültig oder beschädigt.
|
|
editor.errorname = Karte hat keinen Namen.
|
|
editor.errorlocales = Error reading invalid locale bundles.
|
|
editor.update = Aktualisieren
|
|
editor.randomize = Zufällig anordnen
|
|
editor.moveup = Hochschieben
|
|
editor.movedown = Herunterschieben
|
|
editor.copy = Kopieren
|
|
editor.apply = Anwenden
|
|
editor.generate = Generieren
|
|
editor.sectorgenerate = Sektor generieren
|
|
editor.resize = Größe\nanpassen
|
|
editor.loadmap = Karte\nladen
|
|
editor.savemap = Karte\nspeichern
|
|
editor.savechanges = [scarlet]You have unsaved changes!\n\n[]Do you want to save them?
|
|
editor.saved = Gespeichert!
|
|
editor.save.noname = Deine Karte hat keinen Namen! Setze einen Namen im [accent]Karten-Info[]-Menü.
|
|
editor.save.overwrite = Deine Karte überschreibt eine Standardkarte! Wähle einen anderen Karten Namen im [accent]Karten-Info[]-Menü.
|
|
editor.import.exists = [scarlet]Fehler beim Import:[] Ein Standardkarte namens '{0}' existiert bereits!
|
|
editor.import = Importieren...
|
|
editor.importmap = Importiere Karte
|
|
editor.importmap.description = Importiere von einer bestehenden Karte
|
|
editor.importfile = Importiere Datei
|
|
editor.importfile.description = Importiere aus einer Kartendatei
|
|
editor.importimage = Importiere Terrainbild
|
|
editor.importimage.description = Importiere aus einer Terrainbild-Datei
|
|
editor.export = Exportiere...
|
|
editor.exportfile = Export in Datei
|
|
editor.exportfile.description = Exportiere in eine Karten-Datei
|
|
editor.exportimage = Export in Terrainbild-Datei
|
|
editor.exportimage.description = Exportiere in ein Kartenbild
|
|
editor.loadimage = Bild\nladen
|
|
editor.saveimage = Bild\nspeichern
|
|
editor.unsaved = Möchtest du den Editor wirklich verlassen? [crimson] Alle ungespeicherten Änderungen werden dann verworfen!
|
|
editor.resizemap = Größe der Karte ändern
|
|
editor.mapname = Kartenname
|
|
editor.overwrite = [accent] Warnung! Dies überschreibt eine vorhandene Karte.
|
|
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Warnung![] Eine Karte mit diesem Namen existiert bereits. Bist du sicher, dass du sie überschreiben willst?
|
|
editor.exists = Eine Karte mit diesem Namen existiert bereits.
|
|
editor.selectmap = Wähle eine Karte zum Laden:
|
|
|
|
toolmode.replace = Ersetzen
|
|
toolmode.replace.description = Zeichnet nur auf festen Blöcken.
|
|
toolmode.replaceall = Alles Ersetzen
|
|
toolmode.replaceall.description = Alle Blöcke auf der Karte ersetzen.
|
|
toolmode.orthogonal = Rechtwinkelig
|
|
toolmode.orthogonal.description = Zeichnet nur rechtwinkelige Linien.
|
|
toolmode.square = Quadrat
|
|
toolmode.square.description = Quadratpinsel.
|
|
toolmode.eraseores = Erze löschen
|
|
toolmode.eraseores.description = Löscht nur Erze.
|
|
toolmode.fillteams = Teams ausfüllen
|
|
toolmode.fillteams.description = Füllt Teams aus statt Blöcke.
|
|
toolmode.fillerase = Fill Erase
|
|
toolmode.fillerase.description = Erase blocks of the same type.
|
|
toolmode.drawteams = Teams zeichnen
|
|
toolmode.drawteams.description = Zeichnet Teams statt Blöcke.
|
|
#unused
|
|
toolmode.underliquid = Unter Flüssigkeiten
|
|
toolmode.underliquid.description = Malt Boden unter Flüssigkeiten.
|
|
|
|
filters.empty = [lightgray]Keine Filter! Füge einen mit dem unteren Knopf hinzu.
|
|
|
|
filter.distort = Verzerren
|
|
filter.noise = Rauschen
|
|
filter.enemyspawn = Gegnerischer Spawn Auswahl
|
|
filter.spawnpath = Weg zum Spawn
|
|
filter.corespawn = Kernauswahl
|
|
filter.median = Median
|
|
filter.oremedian = Erzmedian
|
|
filter.blend = Mischen
|
|
filter.defaultores = Standarderze
|
|
filter.ore = Erz
|
|
filter.rivernoise = Flussrauschen
|
|
filter.mirror = Spiegel
|
|
filter.clear = Löschen
|
|
filter.option.ignore = Ignorieren
|
|
filter.scatter = Streuen
|
|
filter.terrain = Landschaft
|
|
filter.logic = Logic
|
|
|
|
filter.option.scale = Skalierung
|
|
filter.option.chance = Wahrscheinlichkeit
|
|
filter.option.mag = Größe
|
|
filter.option.threshold = Grenzwert
|
|
filter.option.circle-scale = Kreisskalierung
|
|
filter.option.octaves = Oktaven
|
|
filter.option.falloff = Rückgang
|
|
filter.option.angle = Winkel
|
|
filter.option.tilt = Drehung
|
|
filter.option.rotate = Drehung
|
|
filter.option.amount = Menge
|
|
filter.option.block = Block
|
|
filter.option.floor = Boden
|
|
filter.option.flooronto = Zielboden
|
|
filter.option.target = Ziel
|
|
filter.option.replacement = Ersatz
|
|
filter.option.wall = Wand
|
|
filter.option.ore = Erz
|
|
filter.option.floor2 = Sekundärer Boden
|
|
filter.option.threshold2 = Sekundärer Grenzwert
|
|
filter.option.radius = Radius
|
|
filter.option.percentile = Perzentil
|
|
filter.option.code = Code
|
|
filter.option.loop = Loop
|
|
locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable)
|
|
locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle?
|
|
locales.applytoall = Apply Changes To All Locales
|
|
locales.addtoother = Add To Other Locales
|
|
locales.rollback = Rollback to last applied
|
|
locales.filter = Property filter
|
|
locales.searchname = Search name...
|
|
locales.searchvalue = Search value...
|
|
locales.searchlocale = Search locale...
|
|
locales.byname = By name
|
|
locales.byvalue = By value
|
|
locales.showcorrect = Show properties that are present in all locales and have unique values everywhere
|
|
locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales
|
|
locales.showsame = Show properties that have same values in different locales
|
|
locales.viewproperty = View in all locales
|
|
locales.viewing = Viewing property "{0}"
|
|
locales.addicon = Add Icon
|
|
|
|
width = Breite:
|
|
height = Höhe:
|
|
menu = Menü
|
|
play = Spielen
|
|
campaign = Kampagne
|
|
load = Laden
|
|
save = Speichern
|
|
fps = FPS: {0}
|
|
ping = Ping: {0}ms
|
|
tps = TPS: {0}
|
|
memory = Arbeitsspeicher: {0}mb
|
|
memory2 = Arbeitsspeicher:\n {0}mb +\n {1}mb
|
|
language.restart = Starte dein Spiel neu, um die Spracheinstellungen zu übernehmen.
|
|
settings = Einstellungen
|
|
tutorial = Tutorial
|
|
tutorial.retake = Tutorial wiederholen
|
|
editor = Editor
|
|
mapeditor = Karteneditor
|
|
|
|
abandon = Aufgeben
|
|
abandon.text = Dieser Sektor sowie alle Ressourcen werden dem Gegner überlassen.
|
|
locked = Gesperrt
|
|
complete = [lightgray]Abschließen:
|
|
requirement.wave = Erreiche Welle {0} in {1}
|
|
requirement.core = Zerstöre den feindlichen Kern in {0}
|
|
requirement.research = Erforsche {0}
|
|
requirement.produce = Produziere {0}
|
|
requirement.capture = Erobere {0}
|
|
requirement.onplanet = Kontrolliere Sektor auf {0}
|
|
requirement.onsector = Lande auf Sektor: {0}
|
|
launch.text = Start
|
|
research.multiplayer = Nur der Host kann forschen.
|
|
map.multiplayer = Nur der Host kann Sektoren ansehen.
|
|
uncover = Freischalten
|
|
configure = Anfangsressourcen festlegen
|
|
|
|
objective.research.name = Erforschen
|
|
objective.produce.name = Herstellen
|
|
objective.item.name = Erhalten
|
|
objective.coreitem.name = Im Kern lagern
|
|
objective.buildcount.name = Blöcke bauen
|
|
objective.unitcount.name = Einheiten herstellen
|
|
objective.destroyunits.name = Zerstöre Einheiten
|
|
objective.timer.name = Zeit
|
|
objective.destroyblock.name = Block zerstören
|
|
objective.destroyblocks.name = Blöcke zerstören
|
|
objective.destroycore.name = Kern zerstören
|
|
objective.commandmode.name = Steuerungsmodus
|
|
objective.flag.name = Flag
|
|
|
|
marker.shapetext.name = Geformter Text
|
|
marker.point.name = Point
|
|
marker.shape.name = Form
|
|
marker.text.name = Text
|
|
marker.line.name = Line
|
|
marker.quad.name = Quad
|
|
marker.texture.name = Texture
|
|
|
|
marker.background = Hintergrund
|
|
marker.outline = Umriss
|
|
|
|
objective.research = [accent]Erforsche:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
|
objective.produce = [accent]Erstelle:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
|
objective.destroyblock = [accent]Zerstöre:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
|
objective.destroyblocks = [accent]Zerstöre: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
|
|
objective.item = [accent]Erhalte: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
|
|
objective.coreitem = [accent]Lagere im Kern:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
|
|
objective.build = [accent]Baue: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
|
|
objective.buildunit = [accent]Baue Einheit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
|
|
objective.destroyunits = [accent]Zerstöre: [][lightgray]{0}[]x Units
|
|
objective.enemiesapproaching = [accent]Gegner in [lightgray]{0}[]
|
|
objective.enemyescelating = [accent]Gegnerische Einheit-Produktion steigert sich in [lightgray]{0}[]
|
|
objective.enemyairunits = [accent]Gegnerische Lufteinheit-Produktion startet in [lightgray]{0}[]
|
|
objective.destroycore = [accent]Gegnerischen Kern zerstören
|
|
objective.command = [accent]Einheiten Steuern
|
|
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Atomraketenstart festgestellt: [lightgray]{0}
|
|
|
|
announce.nuclearstrike = [red]⚠ ATOMRAKETEN IM ANFLUG ⚠\n[lightgray]baue sofort weitere Kerne zur Absicherung
|
|
|
|
loadout = Anfangsressourcen
|
|
resources = Ressourcen
|
|
resources.max = Max
|
|
bannedblocks = Gesperrte Blöcke
|
|
objectives = Ziele
|
|
bannedunits = Gesperrte Einheiten
|
|
bannedunits.whitelist = Gesperrte Einheiten als Whitelist
|
|
bannedblocks.whitelist = Gesperrte Blöcke als Whitelist
|
|
addall = Alle hinzufügen
|
|
launch.from = Materialen werden von [accent]{0} []gestartet
|
|
launch.capacity = Ressourcenkapazität: [accent]{0}
|
|
launch.destination = Ziel: {0}
|
|
configure.invalid = Anzahl muss eine Zahl zwischen 0 und {0} sein.
|
|
add = Hinzufügen...
|
|
guardian = Boss
|
|
|
|
connectfail = [crimson] Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden: [accent]{0}
|
|
error.unreachable = Server nicht erreichbar.
|
|
error.invalidaddress = Ungültige Adresse.
|
|
error.timedout = Zeitüberschreitung!\nStelle sicher, dass die Portweiterleitung auf dem Host richtig eingerichtet ist, und die Adresse stimmt!
|
|
error.mismatch = Paketfehler:\nClient und Server passen möglicherweise nicht zusammen.\nStelle sicher, dass du und der Host jeweils die neueste Version von Mindustry haben!
|
|
error.alreadyconnected = Bereits verbunden.
|
|
error.mapnotfound = Kartendatei nicht gefunden!
|
|
error.io = Netzwerk-I/O-Fehler.
|
|
error.any = Unbekannter Netzwerkfehler.
|
|
error.bloom = Bloom konnte nicht initialisiert werden.\nEs kann sein, dass dein Gerät es nicht unterstützt.
|
|
|
|
weather.rain.name = Regen
|
|
weather.snowing.name = Schnee
|
|
weather.sandstorm.name = Sandsturm
|
|
weather.sporestorm.name = Sporensturm
|
|
weather.fog.name = Nebel
|
|
|
|
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sektor-Spielzeit: {0}
|
|
campaign.complete = [accent]Glückwunsch.\n\nDer Gegner auf {0} ist besiegt worden.\n[lightgray]Der letzte Sektor wurde erobert.
|
|
|
|
sectorlist = Sektoren
|
|
sectorlist.attacked = {0} wird angegriffen
|
|
sectors.unexplored = [lightgray]Unentdeckt
|
|
sectors.resources = Ressourcen:
|
|
sectors.production = Produktion:
|
|
sectors.export = Export:
|
|
sectors.import = Import:
|
|
sectors.time = Zeit:
|
|
sectors.threat = Gefahr:
|
|
sectors.wave = Welle:
|
|
sectors.stored = Gelagert:
|
|
sectors.resume = Weiterspielen
|
|
sectors.launch = Start
|
|
sectors.select = Auswählen
|
|
sectors.nonelaunch = [lightgray]keiner (Sonne)
|
|
sectors.rename = Sektor umbenennen
|
|
sectors.enemybase = [scarlet]Gegnerische Basis
|
|
sectors.vulnerable = [scarlet]Angriffsgefährdet
|
|
sectors.underattack = [scarlet]Wird angegriffen! [accent]{0}% geschädigt
|
|
sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Unerobert
|
|
sectors.survives = [accent]Kann {0} Wellen überleben
|
|
sectors.go = Hingehen
|
|
sector.abandon = Aufgeben
|
|
sector.abandon.confirm = Kern(e) von diesem Sektor werden sich selbst zerstören.\nWeiter?
|
|
sector.curcapture = Sektor erfolgreich erobert
|
|
sector.curlost = Sektor verloren
|
|
sector.missingresources = [scarlet]Fehlende Kernressourcen
|
|
sector.attacked = Sektor [accent]{0}[white] wird angegriffen!
|
|
sector.lost = Sektor [accent]{0}[white] verloren!
|
|
sector.capture = Sector [accent]{0}[white]Captured!
|
|
sector.capture.current = Sector Captured!
|
|
sector.changeicon = Bild ändern
|
|
sector.noswitch.title = Kann Sektoren nicht wechseln
|
|
sector.noswitch = Du kannst nicht zwischen Sektoren wechseln, wenn ein anderer angegriffen wird.\n\nSektor: [accent]{0}[] auf [accent]{1}[]
|
|
sector.view = Sektor ansehen
|
|
|
|
threat.low = Niedrig
|
|
threat.medium = Mittel
|
|
threat.high = Hoch
|
|
threat.extreme = Extrem
|
|
threat.eradication = Zerstörung
|
|
|
|
planets = Planeten
|
|
|
|
planet.serpulo.name = Serpulo
|
|
planet.erekir.name = Erekir
|
|
planet.sun.name = Sonne
|
|
|
|
sector.impact0078.name = Impact 0078
|
|
sector.groundZero.name = Ground Zero
|
|
sector.craters.name = Die Krater
|
|
sector.frozenForest.name = Gefrorener Wald
|
|
sector.ruinousShores.name = Trümmerstrände
|
|
sector.stainedMountains.name = Geflecktes Gebirge
|
|
sector.desolateRift.name = Einsame Kluft
|
|
sector.nuclearComplex.name = Nuklear-Produktionsstätte
|
|
sector.overgrowth.name = Überwucherung
|
|
sector.tarFields.name = Teerfelder
|
|
sector.saltFlats.name = Salzebenen
|
|
sector.fungalPass.name = Infizierter Gebirgspass
|
|
sector.biomassFacility.name = Biomassensyntheselabor
|
|
sector.windsweptIslands.name = Windgepeitschte Inseln
|
|
sector.extractionOutpost.name = Extraktionsaußenposten
|
|
sector.planetaryTerminal.name = Planetares Launchterminal
|
|
sector.coastline.name = Küstenlinie
|
|
sector.navalFortress.name = Wasserfestung
|
|
|
|
sector.groundZero.description = Der optimale Ort, um anzufangen. Schwache Gegner und weniger Ressourcen.\nSammele so viel Kupfer und Blei wie möglich.\nGeh weiter.
|
|
sector.frozenForest.description = Auch hier, näher an den Bergen, sind die Sporen. Sogar die niedrigen Temperaturen können sie nicht zurückhalten.\n\nLerne, Strom zu verwenden. Baue Verbrennungsgeneratoren und Reparateure.
|
|
sector.saltFlats.description = Du befindest dich in der Nähe der Wüste. Hier gibt es nur wenige Ressourcen.\n\nDer Gegner hat hier ein Lager aufgestellt. Zerstöre es. Lasse nichts stehen.
|
|
sector.craters.description = Wasser hat sich hier, in diesem Überbleibsel aus dem alten Krieg, versammelt. Sammele Sand. Stelle Metaglas her. Benutze Wasser, um Bohrer und Geschütze zu kühlen.
|
|
sector.ruinousShores.description = Hinter der Wüste ist das Ufer. Es gab hier vor langer Zeit ein Uferabwehrsystem. Heute sind nur noch die einfachsten Abwehrgeschütze vorhanden, der Rest wurde verschrottet.\nBreite dich weiter aus. Finde die verlorenen Technologien wieder.
|
|
sector.stainedMountains.description = Im Landesinneren sind die Berge, noch unversehrt von den Sporen.\nNutze das reichliche vorhandene Titan und lerne, es zu benutzen.\n\nDie Gegner hier sind stärker. Gib ihnen keine Zeit, um ihre stärksten Einheiten zu schicken.
|
|
sector.overgrowth.description = Dieser Bereich ist überwuchert, näher an die Quelle der Sporen.\nDer Gegner hat hier einen Außenposten errichtet. Baue Mace-Einheiten. Zerstöre ihn.
|
|
sector.tarFields.description = Der Rand einer Ölproduktionszone, zwischen den Bergen und der Wüste. Einer der wenigen Orte mit brauchbaren Ölquellen.\nObwohl er vergessen wurde, hat dieser Ort mächtige gegnerische Lager in der Nähe. Unterschätze sie nicht.\n\n[lightgray]Erforsche, falls möglich, die Ölverarbeitung.
|
|
sector.desolateRift.description = Eine besonders gefährliche Zone. Viele Ressourcen aber wenig Platz. Hohe Wahrscheinlichkeit, vernichtet zu werden. Verlasse diesen Ort so bald wie möglich. Lass dich nicht durch die langen Abstände zwischen gegnerischen Angriffen täuschen.
|
|
sector.nuclearComplex.description = Diese Ruine war vor langer Zeit eine Anlage zur Verarbeitung von Thorium.\n[lightgray]Erforsche Thorium und dessen Anwendungen.\n\nDer Gegner ist hier stark vertreten und hält nach Angreifern Ausschau.
|
|
sector.fungalPass.description = Eine Übergangszone zwischen den Bergen und den niedrigeren, von Sporen befallenen Gebieten. Hier ist eine kleine gegnerische Basis.\nZerstöre sie.\nBenutze Dagger- und Crawler-Einheiten. Vernichte die beiden Kerne.
|
|
sector.biomassFacility.description = Die Sporenquelle. Dies ist der Ort, wo sie erforscht und hergestellt wurden.\nErforsche die Technologie, die sich hier versteckt. Stellen Sporen her, um Plastanium und Öl herzustellen.\n\n[lightgray]Als diese Anlage zerstört wurde, wurden die Sporen freigesetzt. Nichts im lokalen Ökosystem konnte so ein eindringliches Lebewesen bekämpfen.
|
|
sector.windsweptIslands.description = Diese Inseln befinden sich in der Nähe vom Ufer. Manche Aufzeichnungen behaupten, hier seien Fabriken, die [accent]Plastanium[] herstellen können.\n\nWehre dich gegen die gegnerischen Wassereinheiten. Stelle eine Basis auf den Inseln auf. Erforsche diese Fabriken.
|
|
sector.extractionOutpost.description = Ein Außenposten, der vom Gegner erstellt wurde, um Ressourcen in andere Sektoren zu transportieren.\n\nTrans-Sektorischer Transport ist nötig, um weiter voranzuschreiten. Zerstöre den Posten. Erforsche deren Launchpads.
|
|
sector.impact0078.description = Hier liegen Reste der interplanetarischen Transporteinheit, die dieses Sonnensystem zuerst betreten hat.\n\nRette so viel wie möglich von den Ruinen. Erforsche jede intakte Technologie.
|
|
sector.planetaryTerminal.description = Das Endziel.\n\nDiese Uferbasis besitzt ein Gerät, mit dem es möglich ist, Kerne auf andere Planeten zu schicken. Es ist [accent]sehr[] gut beschützt.\n\nStelle Wassereinheiten her. Eliminiere den Gegner so schnell wie möglich. Erforsche das Launchgerät.
|
|
sector.coastline.description = Überreste alter Schiffstechnologien wurden hier entdeckt. Wehre dich gegen die gegnischen Angriffe, erobere den Sektor und erforsche diese Technologie.
|
|
sector.navalFortress.description = Der Gegner hat auf einer abgelegenen, von Natur aus sicheren Insel eine Basis aufgebaut. Zerstöre diesen Außenposten. Finde deren fortgeschrittene Schiffstechnologien und erforsche diese weiter.
|
|
|
|
sector.onset.name = Der Anfang
|
|
sector.aegis.name = Aegis
|
|
sector.lake.name = See
|
|
sector.intersect.name = Schnitt
|
|
sector.atlas.name = Atlas
|
|
sector.split.name = Teilung
|
|
sector.basin.name = Talbecken
|
|
sector.marsh.name = Marsch
|
|
sector.peaks.name = Gipfel
|
|
sector.ravine.name = Schlucht
|
|
sector.caldera-erekir.name = Kaldera
|
|
sector.stronghold.name = Hochburg
|
|
sector.crevice.name = Spalte
|
|
sector.siege.name = Belagerung
|
|
sector.crossroads.name = Kreuzung
|
|
sector.karst.name = Karst
|
|
sector.origin.name = Origin
|
|
|
|
sector.onset.description = Der Einführungssektor. Dieser Sektor hat noch kein Ziel. Erwarte weitere Informationen.
|
|
sector.aegis.description = In disem Sektor gibt es Wolframvorkommen.\nErforsche den [accent]Schlagbohrer[], um diese Abzubauen und den Feind zu zerstören.
|
|
sector.lake.description = Der Schlackesee in diesem Sektor begrenzt die Menge nützlicher Einheiten. Eine Flugeinheit ist die einzige Möglichkeit.\nErforsche den [accent]Schiffhersteller[] und erstelle so schnell wie möglich einen [accent]Elud[].
|
|
sector.intersect.description = Unsere Scanner verraten uns, dass dieser Sektor kurz nach der Landung von mehreren Seiten gleichzeitig angegeriffen werden wird.\nBaue schnell Verteidigung und expandiere so bald wie möglich.\nWir werden [accent]Mecheinheiten[] brauchen, um mit dem Gelände umzugehen.
|
|
sector.atlas.description = Wir werden eine Vielfalt von Einheiten brauchen, um mit dem Terrain in diesem Sektor umgehen zu können.\nEs ist möglich, dass auch verbesserte Einheiten nötig sind, um die stärkeren Gegner zu besiegen.\nErforsche den [accent]Electrolyseur[] und den [accent]Panzerverbesserer[].
|
|
sector.split.description = Die schwache Gegnerpräsens macht diesen Sektor perfekt zum Testen neuer Transportmittel.
|
|
sector.basin.description = Viele Gegner wurden in diesem Sektor erkann.\nBaue schnell Einheiten und nehme gegnerische Kerne ein, um einen Stützpunkt aufzubauen.
|
|
sector.marsh.description = Dieser Sektor hat viel Arkyzit, dafür aber wenig Schlote.\nBaue [accent]Chemische Verbrennungskammern[] um Strom zu erzeugen.
|
|
sector.peaks.description = Das bergige Gelände in diesem Sektor macht die meisten Einheiten nutzlos. Du wirst fliegende Einheiten brauchen.\nAchte auf feindliche Luftabwehr. Es ist vielleicht möglich ein paar dieser Installationen auszuschalten, indem du auf ihre unterstützenden Gebäude zielst.
|
|
sector.ravine.description = Keine gegnerischen Kerne wurde in diesem Sektor erkannt, jedoch ist er Teil von einem wichtigen Transportweg. Erwarte eine Vielfalt an Gegnern.\nStelle Spannungslegierung her[]. Baue [accent]Afflikt[]-Geschütze.
|
|
sector.caldera-erekir.description = Die Ressourcen in diesem Sektor sind über mehrere Inseln verteilt.\nErforsche und verwende Ressourcentransport mit Drohnen.
|
|
sector.stronghold.description = Die starke gegnerische Basis in diesem Sektor beschützt signifikante Mengen [accent]Thorium[].\nBenutze dieses, um stärkere Einheiten und Geschütze herzustellen.
|
|
sector.crevice.description = Der Gegner wird heftige Angriffstruppen schicken, um deine Basis in diesem Sektor zu zerstören.\n[accent]Karbid[] und [accent]Pyrolysegenerator[] sind für das Überleben vielleicht notwendig.
|
|
sector.siege.description = In diesem Sektor befinden sich zwei Schluchten, die einen Doppelangriff erzwingen.\nErforsche [accent]Cyanogen[], um noch stärkere Panzereinheiten bauen zu können.\nVorsicht: Gegnerische Langstreckengeschosse wurden erkannt. Diese kann man abschießen, bevor sie treffen.
|
|
sector.crossroads.description = Die gegnerischen Basen in diesem Sektor befinden sich in sehr unterschiedlichen Gebieten. Erforsche neue Einhieten, um dich anzupassen.\nManche Basen sind zusätzlich mit Schilden beschützen. Finde deren Stromversorgung.
|
|
sector.karst.description = Dieser Sektor ist sehr ressourcenreich, wird aber von den Gegnern angegriffen, wenn ein neuer Kern landet.\nBenutze die vielen Materialen und erforsche [accent]Phasengewebe[].
|
|
sector.origin.description = Der letzte Sektor mit einer erheblichen gegnerischen Basis.\nEs gibt keine sinnvollen Forschungsmöglichkeiten mehr - konzentriere dich ausschließlich auf die gegnerischen Kerne.
|
|
|
|
status.burning.name = Brennend
|
|
status.freezing.name = Frierend
|
|
status.wet.name = Nass
|
|
status.muddy.name = Schlammig
|
|
status.melting.name = Schmelzend
|
|
status.sapped.name = Schwächend
|
|
status.electrified.name = Elektrisch
|
|
status.spore-slowed.name = Sporen-verlangsamt
|
|
status.tarred.name = Teerend
|
|
status.overdrive.name = Overdrive
|
|
status.overclock.name = Übertaktend
|
|
status.shocked.name = Schockend
|
|
status.blasted.name = Sprengend
|
|
status.unmoving.name = Unbeweglich
|
|
status.boss.name = Boss
|
|
|
|
settings.language = Sprache
|
|
settings.data = Spieldaten
|
|
settings.reset = Auf Standard zurücksetzen
|
|
settings.rebind = Zuweisen
|
|
settings.resetKey = Zurücksetzen
|
|
settings.controls = Steuerung
|
|
settings.game = Spiel
|
|
settings.sound = Audio
|
|
settings.graphics = Grafik
|
|
settings.cleardata = Spieldaten zurücksetzen...
|
|
settings.clear.confirm = Bist du sicher, dass du die Spieldaten zurücksetzen willst?\n Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!
|
|
settings.clearall.confirm = [scarlet]WARNUNG![]\nDas wird jegliche Spieldaten zurücksetzen, inklusive Speicherstände, Karten, Freischaltungen und Tastenbelegungen.\n Sobald du 'OK' drückst, wird alles zurückgesetzt und das Spiel schließt sich automatisch.
|
|
settings.clearsaves.confirm = Möchtest du wirklich alle Speicherstände löschen?
|
|
settings.clearsaves = Speicherstände löschen
|
|
settings.clearresearch = Erforschungen löschen
|
|
settings.clearresearch.confirm = Möchtest du wirklich alle Erforschungen löschen?
|
|
settings.clearcampaignsaves = Kampagne-Speicherstände löschen
|
|
settings.clearcampaignsaves.confirm = Möchtest du wirklich alle Kampagne-Speicherstände löschen?
|
|
paused = [accent]< Pausiert >
|
|
clear = Leeren
|
|
banned = [scarlet]Verbannt
|
|
unsupported.environment = [scarlet]Umgebung nicht unterstützt
|
|
yes = Ja
|
|
no = Nein
|
|
info.title = Info
|
|
error.title = [crimson]Ein Fehler ist aufgetreten
|
|
error.crashtitle = Ein Fehler ist aufgetreten!
|
|
unit.nobuild = [scarlet]Einheit kann nicht bauen!
|
|
lastaccessed = [lightgray]Zuletzt konfiguriert: {0}
|
|
lastcommanded = [lightgray]Letzter Befehl: {0}
|
|
block.unknown = [lightgray]???
|
|
|
|
stat.showinmap = <öffne Spiel um zu zeigen>
|
|
stat.description = Beschreibung
|
|
stat.input = Eingang
|
|
stat.output = Ausgang
|
|
stat.maxefficiency = Max. Effizienz
|
|
stat.booster = Verstärkung
|
|
stat.tiles = Erforderte Untergründe
|
|
stat.affinities = Affinitäten
|
|
stat.opposites = Gegenteile
|
|
stat.powercapacity = Kapazität
|
|
stat.powershot = Stromverbrauch/Schuss
|
|
stat.damage = Schaden
|
|
stat.targetsair = Visiert Lufteinheiten an
|
|
stat.targetsground = Visiert Bodeneinheiten an
|
|
stat.itemsmoved = Bewegungsgeschwindigkeit
|
|
stat.launchtime = Zeit zwischen Starts
|
|
stat.shootrange = Reichweite
|
|
stat.size = Größe
|
|
stat.displaysize = Bildschirmgröße
|
|
stat.liquidcapacity = Flüssigkeitskapazität
|
|
stat.powerrange = Stromreichweite
|
|
stat.linkrange = Verbindungsradius
|
|
stat.instructions = Befehle
|
|
stat.powerconnections = Maximale Stromverbindungen
|
|
stat.poweruse = Stromverbrauch
|
|
stat.powerdamage = Stromverbrauch/Schadenspunkt
|
|
stat.itemcapacity = Materialkapazität
|
|
stat.memorycapacity = Speicherkapazität
|
|
stat.basepowergeneration = Basis-Stromerzeugung
|
|
stat.productiontime = Produktionszeit
|
|
stat.repairtime = Zeit zur vollständigen Reparatur
|
|
stat.repairspeed = Heilungsgeschwindigkeit
|
|
stat.weapons = Waffen
|
|
stat.bullet = Geschoss
|
|
stat.moduletier = Modulstufe
|
|
stat.unittype = Einheitentyp
|
|
stat.speedincrease = Geschwindigkeitserhöhung
|
|
stat.range = Reichweite
|
|
stat.drilltier = Abbaubare Erze
|
|
stat.drillspeed = Bohrgeschwindigkeit
|
|
stat.boosteffect = Verstärkungseffekt
|
|
stat.maxunits = Max. aktive Einheiten
|
|
stat.health = Lebenspunkte
|
|
stat.armor = Rüstung
|
|
stat.buildtime = Baudauer
|
|
stat.maxconsecutive = Max. Konsekutive
|
|
stat.buildcost = Baukosten
|
|
stat.inaccuracy = Ungenauigkeit
|
|
stat.shots = Schüsse
|
|
stat.reload = Schussrate
|
|
stat.ammo = Munition
|
|
stat.shieldhealth = Schildlebenspunkte
|
|
stat.cooldowntime = Cooldown-Zeit
|
|
stat.explosiveness = Sprengkraft
|
|
stat.basedeflectchance = Grundreflektionschance
|
|
stat.lightningchance = Blitzwahrscheinlichkeit
|
|
stat.lightningdamage = Blitzschaden
|
|
stat.flammability = Brennbarkeit
|
|
stat.radioactivity = Radioaktivität
|
|
stat.charge = Ladung
|
|
stat.heatcapacity = Hitzekapazität
|
|
stat.viscosity = Viskosität
|
|
stat.temperature = Temperatur
|
|
stat.speed = Geschwindigkeit
|
|
stat.buildspeed = Baugeschwindigkeit
|
|
stat.minespeed = Abbaugeschwindigkeit
|
|
stat.minetier = Abbau-Kraft
|
|
stat.payloadcapacity = Einheitenkapazität
|
|
stat.abilities = Fähigkeiten
|
|
stat.canboost = Kann boosten
|
|
stat.flying = Flug
|
|
stat.ammouse = Muntionsverbrauch
|
|
stat.ammocapacity = Ammo Capacity
|
|
stat.damagemultiplier = Schaden-Multiplikator
|
|
stat.healthmultiplier = Lebenspunkte-Multiplikator
|
|
stat.speedmultiplier = Geschwindigkeit-Multiplikator
|
|
stat.reloadmultiplier = Nachlade-Multiplikator
|
|
stat.buildspeedmultiplier = Baugeschwindigkeit-Multiplikator
|
|
stat.reactive = Reagiert mit
|
|
stat.immunities = Immunitäten
|
|
stat.healing = Heilung
|
|
|
|
ability.forcefield = Kraftfeld
|
|
ability.forcefield.description = Projects a force shield that absorbs bullets
|
|
ability.repairfield = Heilungsfeld
|
|
ability.repairfield.description = Repairs nearby units
|
|
ability.statusfield = Statusfeld
|
|
ability.statusfield.description = Applies a status effect to nearby units
|
|
ability.unitspawn = Fabrik
|
|
ability.unitspawn.description = Constructs units
|
|
ability.shieldregenfield = Schildregenerationsfeld
|
|
ability.shieldregenfield.description = Regenerates shields of nearby units
|
|
ability.movelightning = Bewegungsblitze
|
|
ability.movelightning.description = Releases lightning while moving
|
|
ability.armorplate = Armor Plate
|
|
ability.armorplate.description = Reduces damage taken while shooting
|
|
ability.shieldarc = Lichtbogenschild
|
|
ability.shieldarc.description = Projects a force shield in an arc that absorbs bullets
|
|
ability.suppressionfield = Heilungsunterdrückungsfeld
|
|
ability.suppressionfield.description = Stops nearby repair buildings
|
|
ability.energyfield = Energiefeld
|
|
ability.energyfield.description = Zaps nearby enemies
|
|
ability.energyfield.healdescription = Zaps nearby enemies and heals allies
|
|
ability.regen = Regeneration
|
|
ability.regen.description = Regenerates own health over time
|
|
ability.liquidregen = Liquid Absorption
|
|
ability.liquidregen.description = Absorbs liquid to heal itself
|
|
ability.spawndeath = Death Spawns
|
|
ability.spawndeath.description = Releases units on death
|
|
ability.liquidexplode = Death Spillage
|
|
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
|
|
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
|
|
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
|
|
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
|
|
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
|
|
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit
|
|
ability.stat.cooldown = [stat]{0} sec[lightgray] cooldown
|
|
ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] max targets
|
|
ability.stat.sametypehealmultiplier = [stat]{0}%[lightgray] same type repair amount
|
|
ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] damage reduction
|
|
ability.stat.minspeed = [stat]{0} tiles/sec[lightgray] min speed
|
|
ability.stat.duration = [stat]{0} sec[lightgray] duration
|
|
ability.stat.buildtime = [stat]{0} sec[lightgray] build time
|
|
|
|
bar.onlycoredeposit = Nur Kernablage möglich
|
|
|
|
bar.drilltierreq = Besserer Bohrer benötigt
|
|
bar.noresources = Fehlende Ressourcen
|
|
bar.corereq = Kern-Basis erforderlich
|
|
bar.corefloor = Kernzone erforderlich
|
|
bar.cargounitcap = Frachteinheiten-Limit erreicht
|
|
bar.drillspeed = Bohrgeschwindigkeit: {0}/s
|
|
bar.pumpspeed = Pumpengeschwindigkeit: {0}/s
|
|
bar.efficiency = Effizienz: {0}%
|
|
bar.boost = Beschleunigung: +{0}%
|
|
bar.powerbalance = Strom: {0}/s
|
|
bar.powerstored = Gespeichert: {0}/{1}
|
|
bar.poweramount = Strom: {0}
|
|
bar.poweroutput = Stromgenerierung: {0}
|
|
bar.powerlines = Verbindungen: {0}/{1}
|
|
bar.items = Items: {0}
|
|
bar.capacity = Kapazität: {0}
|
|
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
|
bar.liquid = Flüssigkeit
|
|
bar.heat = Hitze
|
|
bar.instability = Instabilität
|
|
bar.heatamount = Hitze: {0}
|
|
bar.heatpercent = Hitze: {0} ({1}%)
|
|
bar.power = Strom
|
|
bar.progress = Baufortschritt
|
|
bar.loadprogress = Fortschritt
|
|
bar.launchcooldown = Start-Cooldown
|
|
bar.input = Input
|
|
bar.output = Output
|
|
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x Stärke
|
|
|
|
units.processorcontrol = [lightgray]Prozessorgesteuert
|
|
|
|
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] Schaden
|
|
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Flächenschaden ~[stat] {1}[lightgray] Kacheln
|
|
bullet.incendiary = [stat]entzündend
|
|
bullet.homing = [stat]zielsuchend
|
|
bullet.armorpierce = [stat]panzerbrechend
|
|
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
|
|
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] Heilungsunterdrückung ~ [stat]{1}[lightgray] Kacheln
|
|
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] Intervallgeschosse:
|
|
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x Splittergeschosse:
|
|
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x Blitz ~ [stat]{1}[lightgray] Schaden
|
|
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray]Blockschaden
|
|
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] zurückstoßend
|
|
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x Durchstechkraft
|
|
bullet.infinitepierce = [stat]Durchstechkraft
|
|
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% Heilung
|
|
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] direkte Reperatur
|
|
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x Munition Multiplikator
|
|
bullet.reload = [stat]{0}%[lightgray] Feuerrate
|
|
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] Blöcke Reichweite
|
|
|
|
unit.blocks = Blöcke
|
|
unit.blockssquared = Blöcke²
|
|
unit.powersecond = Stromeinheiten/Sekunde
|
|
unit.tilessecond = Blöcke/Sekunde
|
|
unit.liquidsecond = Flüssigkeitseinheiten/Sekunde
|
|
unit.itemssecond = Materialeinheiten/Sekunde
|
|
unit.liquidunits = Flüssigkeitseinheiten
|
|
unit.powerunits = Stromeinheiten
|
|
unit.heatunits = Hitzeeinheiten
|
|
unit.degrees = Grad
|
|
unit.seconds = Sekunden
|
|
unit.minutes = mins
|
|
unit.persecond = /sek
|
|
unit.perminute = /min
|
|
unit.timesspeed = x Geschwindigkeit
|
|
unit.percent = %
|
|
unit.shieldhealth = Schildlebenspunkte
|
|
unit.items = Materialeinheiten
|
|
unit.thousands = k
|
|
unit.millions = Mio
|
|
unit.billions = Mrd
|
|
unit.shots = shots
|
|
unit.pershot = /Schuss
|
|
category.purpose = Beschreibung
|
|
category.general = Allgemeines
|
|
category.power = Strom
|
|
category.liquids = Flüssigkeiten
|
|
category.items = Materialien
|
|
category.crafting = Erzeugung
|
|
category.function = Funktion
|
|
category.optional = Optionale Zusätze
|
|
setting.alwaysmusic.name = Always Play Music
|
|
setting.alwaysmusic.description = When enabled, music will always play on loop in-game.\nWhen disabled, it only plays at random intervals.
|
|
setting.skipcoreanimation.name = Kern Start- und Lande-Animation überspringen
|
|
setting.landscape.name = Querformat sperren
|
|
setting.shadows.name = Schatten
|
|
setting.blockreplace.name = Automatische Blockvorschläge
|
|
setting.linear.name = Lineare Filterung
|
|
setting.hints.name = Tipps
|
|
setting.logichints.name = Logiktipps
|
|
setting.backgroundpause.name = Im Hintergrund pausieren
|
|
setting.buildautopause.name = Bauen automatisch pausieren
|
|
setting.doubletapmine.name = Doppeltippen zum Abbauen
|
|
setting.commandmodehold.name = Halten für Steuerungsmodus
|
|
setting.distinctcontrolgroups.name = Limit One Control Group Per Unit
|
|
setting.modcrashdisable.name = Mods bei Absturz deaktivieren
|
|
setting.animatedwater.name = Animierte Oberflächen
|
|
setting.animatedshields.name = Animierte Schilde
|
|
setting.playerindicators.name = Spieler-Indikatoren
|
|
setting.indicators.name = Verbündeten-Indikatoren
|
|
setting.autotarget.name = Auto-Zielauswahl
|
|
setting.keyboard.name = Maus+Tastatur-Steuerung
|
|
setting.touchscreen.name = Touchscreen-Steuerung
|
|
setting.fpscap.name = Max. FPS
|
|
setting.fpscap.none = Kein(e)
|
|
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
|
setting.uiscale.name = UI-Skalierung
|
|
setting.uiscale.description = Neustart erforderlich.
|
|
setting.swapdiagonal.name = Immer diagonale Platzierung
|
|
setting.difficulty.training = Training
|
|
setting.difficulty.easy = Leicht
|
|
setting.difficulty.normal = Normal
|
|
setting.difficulty.hard = Schwer
|
|
setting.difficulty.insane = Verrückt
|
|
setting.difficulty.name = Schwierigkeit:
|
|
setting.screenshake.name = Wackeleffekt
|
|
setting.bloomintensity.name = Bloomstärke
|
|
setting.bloomblur.name = Bloomunschärfe
|
|
setting.effects.name = Effekte anzeigen
|
|
setting.destroyedblocks.name = Zerstörte Blöcke anzeigen
|
|
setting.blockstatus.name = Block-Status anzeigen
|
|
setting.conveyorpathfinding.name = Automatische Wegfindung beim Bau von Förderbändern
|
|
setting.sensitivity.name = Controller-Empfindlichkeit
|
|
setting.saveinterval.name = Autosave-Häufigkeit
|
|
setting.seconds = {0} Sekunden
|
|
setting.milliseconds = {0} Millisekunden
|
|
setting.fullscreen.name = Vollbild
|
|
setting.borderlesswindow.name = Randloses Fenster
|
|
setting.borderlesswindow.name.windows = Randloses Vollbild
|
|
setting.borderlesswindow.description = Neustart vielleicht erforderlich.
|
|
setting.fps.name = FPS anzeigen
|
|
setting.console.name = Konsole freigeben
|
|
setting.smoothcamera.name = Sanfte Kamerabewegungen
|
|
setting.vsync.name = VSync
|
|
setting.pixelate.name = Verpixeln [lightgray](Könnte die Leistung beeinträchtigen)
|
|
setting.minimap.name = Zeige die Minimap
|
|
setting.coreitems.name = Kern-Materialien anzeigen
|
|
setting.position.name = Spieler-Position anzeigen
|
|
setting.mouseposition.name = Mausposition anzeigen
|
|
setting.musicvol.name = Musiklautstärke
|
|
setting.atmosphere.name = Planetatmosphäre zeigen
|
|
setting.drawlight.name = Draw Darkness/Lighting
|
|
setting.ambientvol.name = Ambient-Lautstärke
|
|
setting.mutemusic.name = Musik stummschalten
|
|
setting.sfxvol.name = Audioeffekt-Lautstärke
|
|
setting.mutesound.name = Audioeffekte stummschalten
|
|
setting.crashreport.name = Anonyme Absturzberichte senden
|
|
setting.savecreate.name = Automatisch speichern
|
|
setting.steampublichost.name = Public Game Visibility
|
|
setting.playerlimit.name = Spielerbegrenzung
|
|
setting.chatopacity.name = Chat-Deckkraft
|
|
setting.lasersopacity.name = Power-Laser-Deckkraft
|
|
setting.bridgeopacity.name = Brücken-Deckkraft
|
|
setting.playerchat.name = Chat im Spiel anzeigen
|
|
setting.showweather.name = Wetter anzeigen
|
|
setting.hidedisplays.name = Logik-Bildschirme verdecken
|
|
setting.macnotch.name = Passen Sie die Schnittstelle an die Anzeigekerbe an
|
|
setting.macnotch.description = Neustart erforderlich
|
|
steam.friendsonly = Nur Freunde
|
|
steam.friendsonly.tooltip = Ob nur Steam-Freunde dein Spiel beitreten können.\nDiese Einstellung zu deaktivieren macht dein Spiel öffentlich - jeder kann beitreten.
|
|
public.beta = Bemerke: Beta-Versionen des Spiels können keine öffentlichen Spiele machen.
|
|
uiscale.reset = UI-Skalierung wurde geändert.\nDrücke "OK", um diese Skalierung zu bestätigen.\n[scarlet]Zurückkehren und Beenden in[accent] {0}[] Einstellungen...
|
|
uiscale.cancel = Abbrechen & Beenden
|
|
setting.bloom.name = Bloom
|
|
keybind.title = Tasten zuweisen
|
|
keybinds.mobile = [scarlet]Die meisten Tastenzuweisungen hier funktionieren auf mobilen Geräten nicht. Nur grundlegende Bewegung wird unterstützt.
|
|
category.general.name = Allgemein
|
|
category.view.name = Ansicht
|
|
category.command.name = Unit Command
|
|
category.multiplayer.name = Mehrspieler
|
|
category.blocks.name = Blockauswahl
|
|
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Taste: [{0},
|
|
keybind.respawn.name = Respawn
|
|
keybind.control.name = Einheit steuern
|
|
keybind.clear_building.name = Bauplan löschen
|
|
keybind.press = Drücke eine Taste...
|
|
keybind.press.axis = Drücke eine Taste oder bewege eine Achse...
|
|
keybind.screenshot.name = Karten-Screenshot
|
|
keybind.toggle_power_lines.name = Power Laser umschalten
|
|
keybind.toggle_block_status.name = Blockstatus umschalten
|
|
keybind.move_x.name = X-Achse
|
|
keybind.move_y.name = Y-Achse
|
|
keybind.mouse_move.name = Der Maus folgen
|
|
keybind.pan.name = Kamera alleine bewegen
|
|
keybind.boost.name = Boost
|
|
keybind.command_mode.name = Steuerungsmodus
|
|
keybind.command_queue.name = Unit Command Queue
|
|
keybind.create_control_group.name = Create Control Group
|
|
keybind.cancel_orders.name = Cancel Orders
|
|
keybind.unit_stance_shoot.name = Unit Stance: Shoot
|
|
keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
|
|
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
|
|
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
|
|
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
|
|
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
|
|
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
|
|
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
|
|
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
|
|
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
|
|
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
|
|
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
|
|
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
|
|
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
|
|
keybind.unit_command_enter_payload.name = Unit Command: Enter Payload
|
|
keybind.rebuild_select.name = Region wiederaufbauen
|
|
keybind.schematic_select.name = Bereich auswählen
|
|
keybind.schematic_menu.name = Entwurfsmenü
|
|
keybind.schematic_flip_x.name = Entwurf umdrehen X
|
|
keybind.schematic_flip_y.name = Entwurf umdrehen Y
|
|
keybind.category_prev.name = Vorige Kategorie
|
|
keybind.category_next.name = Nächste Kategorie
|
|
keybind.block_select_left.name = Block-Auswahl nach links
|
|
keybind.block_select_right.name = Block-Auswahl nach rechts
|
|
keybind.block_select_up.name = Block-Auswahl nach oben
|
|
keybind.block_select_down.name = Block-Auswahl nach unten
|
|
keybind.block_select_01.name = Kategorie/Block 1 auswählen
|
|
keybind.block_select_02.name = Kategorie/Block 2 auswählen
|
|
keybind.block_select_03.name = Kategorie/Block 3 auswählen
|
|
keybind.block_select_04.name = Kategorie/Block 4 auswählen
|
|
keybind.block_select_05.name = Kategorie/Block 5 auswählen
|
|
keybind.block_select_06.name = Kategorie/Block 6 auswählen
|
|
keybind.block_select_07.name = Kategorie/Block 7 auswählen
|
|
keybind.block_select_08.name = Kategorie/Block 8 auswählen
|
|
keybind.block_select_09.name = Kategorie/Block 9 auswählen
|
|
keybind.block_select_10.name = Kategorie/Block 10 auswählen
|
|
keybind.fullscreen.name = Vollbildmodus umschalten
|
|
keybind.select.name = Auswählen/Schießen
|
|
keybind.diagonal_placement.name = Diagonal platzieren
|
|
keybind.pick.name = Block auswählen
|
|
keybind.break_block.name = Block zerstören
|
|
keybind.select_all_units.name = Alle Einheiten auswählen
|
|
keybind.select_all_unit_factories.name = Alle Einheitenfabriken auswählen
|
|
keybind.deselect.name = Auswahl aufheben
|
|
keybind.pickupCargo.name = Block aufheben
|
|
keybind.dropCargo.name = Block fallen lassen
|
|
keybind.shoot.name = Schießen
|
|
keybind.zoom.name = Zoomen
|
|
keybind.menu.name = Menü
|
|
keybind.pause.name = Pause
|
|
keybind.pause_building.name = Pausieren/Fortsetzen des Bauens
|
|
keybind.minimap.name = Minimap
|
|
keybind.planet_map.name = Planetenkarte
|
|
keybind.research.name = Forschen
|
|
keybind.block_info.name = Blockinformationen anzeigen
|
|
keybind.chat.name = Chat
|
|
keybind.player_list.name = Spielerliste
|
|
keybind.console.name = Konsole
|
|
keybind.rotate.name = Drehen
|
|
keybind.rotateplaced.name = Gebauten Block drehen (gedrückt halten)
|
|
keybind.toggle_menus.name = Menüs umschalten
|
|
keybind.chat_history_prev.name = Chat Historie zurück
|
|
keybind.chat_history_next.name = Chat Historie vor
|
|
keybind.chat_scroll.name = Chat scrollen
|
|
keybind.chat_mode.name = Chatmodus ändern
|
|
keybind.drop_unit.name = Einheit absetzen
|
|
keybind.zoom_minimap.name = Minimap-Zoom
|
|
mode.help.title = Beschreibung der Modi
|
|
mode.survival.name = Überleben
|
|
mode.survival.description = Der normale Modus. Ressourcen sind limitiert und Wellen kommen automatisch.\n[gray]Gegnerische Spawns auf der Karte sind erforderlich.
|
|
mode.sandbox.name = Sandkasten
|
|
mode.sandbox.description = Unendliche Ressourcen und kein Timer für Wellen.
|
|
mode.editor.name = Editor
|
|
mode.pvp.name = PvP
|
|
mode.pvp.description = Kämpfe lokal gegen andere Spieler.\n[gray]Benötigt mindestens 2 unterschiedlich gefärbte Kerne auf der Karte.
|
|
mode.attack.name = Angriff
|
|
mode.attack.description = Keine Wellen, das Ziel ist es, die gegnerische Basis zu zerstören.\n[gray]Benötigt einen roten Kern auf der Karte.
|
|
mode.custom = Angepasste Regeln
|
|
rules.invaliddata = Invalid clipboard data.
|
|
rules.hidebannedblocks = Gesperrte Blöcke verstecken
|
|
|
|
rules.infiniteresources = Unbegrenzte Ressourcen
|
|
rules.onlydepositcore = Nur in den Kern ablegen
|
|
rules.derelictrepair = Allow Derelict Block Repair
|
|
rules.reactorexplosions = Reaktor-Explosionen
|
|
rules.coreincinerates = Kern verbrennt überflüssige Materialien
|
|
rules.disableworldprocessors = Deaktiviere Weltprozessoren
|
|
rules.schematic = Entwürfe erlaubt
|
|
rules.wavetimer = Wellen-Timer
|
|
rules.wavesending = Manuelle Wellen möglich
|
|
rules.allowedit = Allow Editing Rules
|
|
rules.allowedit.info = When enabled, the player can edit rules in-game via the button in the bottom left corner of the Pause menu.
|
|
rules.waves = Wellen
|
|
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
|
|
rules.attack = Angriff-Modus
|
|
rules.buildai = Base Builder AI
|
|
rules.buildaitier = Builder AI Tier
|
|
rules.rtsai = RTS KI [red](unfertig)
|
|
rules.rtsminsquadsize = Min. Squadgröße
|
|
rules.rtsmaxsquadsize = Max. Squadgröße
|
|
rules.rtsminattackweight = Min. Attackiergewicht
|
|
rules.cleanupdeadteams = Blöcke von erorberten Teams zerstören (PvP)
|
|
rules.corecapture = Kern nach Zerstörung einnehmen
|
|
rules.polygoncoreprotection = Polygonaler Kernschutz
|
|
rules.placerangecheck = Platzierungsweitenkontrolle
|
|
rules.enemyCheat = Unbegrenzte gegnerische Ressourcen
|
|
rules.blockhealthmultiplier = Block-Lebenspunkte-Multiplikator
|
|
rules.blockdamagemultiplier = Block-Schaden-Multiplikator
|
|
rules.unitbuildspeedmultiplier = Einheiten-Baugeschwindigkeit Multiplikator
|
|
rules.unitcostmultiplier = Einheit-Baukosten Multiplikator
|
|
rules.unithealthmultiplier = Einheit-Lebenspunkte-Multiplikator
|
|
rules.unitdamagemultiplier = Einheit-Schaden-Multiplikator
|
|
rules.unitcrashdamagemultiplier = Einheiten-Absturzschaden-Multiplikator
|
|
rules.solarmultiplier = Solarstrom-Multiplikator
|
|
rules.unitcapvariable = Kerne zählen zum Einheiten-Limit dazu
|
|
rules.unitpayloadsexplode = Carried Payloads Explode With The Unit
|
|
rules.unitcap = Einheiten-Limit
|
|
rules.limitarea = Kartenbereich begrenzen
|
|
rules.enemycorebuildradius = Bauverbot-Radius durch feindlichen Kern:[lightgray] (Kacheln)
|
|
rules.wavespacing = Wellen-Abstand:[lightgray] (Sek)
|
|
rules.initialwavespacing = Erster Wellenabstand:[lightgray] (Sek)
|
|
rules.buildcostmultiplier = Bau-Kosten Multiplikator
|
|
rules.buildspeedmultiplier = Bau-Schnelligkeit Multiplikator
|
|
rules.deconstructrefundmultiplier = Abbau Ressourcen-Rückerstattung
|
|
rules.waitForWaveToEnd = Warten bis Welle endet
|
|
rules.wavelimit = Map Ends After Wave
|
|
rules.dropzoneradius = Drop-Zonen-Radius:[lightgray] (Kacheln)
|
|
rules.unitammo = Einheiten benötigen Munition [red](wird vielleicht entfernt)
|
|
rules.enemyteam = Gegnerteam
|
|
rules.playerteam = Spielerteam
|
|
rules.title.waves = Wellen
|
|
rules.title.resourcesbuilding = Ressourcen & Blöcke
|
|
rules.title.enemy = Gegner
|
|
rules.title.unit = Einheiten
|
|
rules.title.experimental = Experimentell
|
|
rules.title.environment = Umgebung
|
|
rules.title.teams = Teams
|
|
rules.title.planet = Planet
|
|
rules.lighting = Blitze
|
|
rules.fog = Kriegsnebel
|
|
rules.fire = Feuer
|
|
rules.anyenv = <Jede>
|
|
rules.explosions = Explosionsschaden
|
|
rules.ambientlight = Umgebungslicht
|
|
rules.weather = Wetter
|
|
rules.weather.frequency = Häufigkeit:
|
|
rules.weather.always = Immer
|
|
rules.weather.duration = Dauer:
|
|
rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy.
|
|
rules.onlydepositcore.info = Prevents units from depositing items into any buildings except cores.
|
|
|
|
content.item.name = Materialien
|
|
content.liquid.name = Flüssigkeiten
|
|
content.unit.name = Einheiten
|
|
content.block.name = Blöcke
|
|
content.status.name = Effekte
|
|
content.sector.name = Sektoren
|
|
content.team.name = Teams
|
|
|
|
wallore = (Wand)
|
|
|
|
item.copper.name = Kupfer
|
|
item.lead.name = Blei
|
|
item.coal.name = Kohle
|
|
item.graphite.name = Graphit
|
|
item.titanium.name = Titan
|
|
item.thorium.name = Thorium
|
|
item.silicon.name = Silizium
|
|
item.plastanium.name = Plastanium
|
|
item.phase-fabric.name = Phasengewebe
|
|
item.surge-alloy.name = Spannungslegierung
|
|
item.spore-pod.name = Sporen-Pod
|
|
item.sand.name = Sand
|
|
item.blast-compound.name = Explosive Mischung
|
|
item.pyratite.name = Pyratit
|
|
item.metaglass.name = Metaglas
|
|
item.scrap.name = Schrott
|
|
item.fissile-matter.name = Spaltbare Masse
|
|
item.beryllium.name = Beryllium
|
|
item.tungsten.name = Wolfram
|
|
item.oxide.name = Oxid
|
|
item.carbide.name = Karbid
|
|
item.dormant-cyst.name = Ruhende Zyste
|
|
|
|
liquid.water.name = Wasser
|
|
liquid.slag.name = Schlacke
|
|
liquid.oil.name = Öl
|
|
liquid.cryofluid.name = Kryoflüssigkeit
|
|
liquid.neoplasm.name = Neoplasma
|
|
liquid.arkycite.name = Arkyzit
|
|
liquid.gallium.name = Gallium
|
|
liquid.ozone.name = Ozon
|
|
liquid.hydrogen.name = Wasserstoff
|
|
liquid.nitrogen.name = Stickstoff
|
|
liquid.cyanogen.name = Cyanogen
|
|
|
|
unit.dagger.name = Dagger
|
|
unit.mace.name = Mace
|
|
unit.fortress.name = Fortress
|
|
unit.nova.name = Nova
|
|
unit.pulsar.name = Pulsar
|
|
unit.quasar.name = Quasar
|
|
unit.crawler.name = Crawler
|
|
unit.atrax.name = Atrax
|
|
unit.spiroct.name = Spirokt
|
|
unit.arkyid.name = Arkyid
|
|
unit.toxopid.name = Toxopid
|
|
unit.flare.name = Flare
|
|
unit.horizon.name = Horizont
|
|
unit.zenith.name = Zenit
|
|
unit.antumbra.name = Antumbra
|
|
unit.eclipse.name = Eclipse
|
|
unit.mono.name = Mono
|
|
unit.poly.name = Poly
|
|
unit.mega.name = Mega
|
|
unit.quad.name = Quad
|
|
unit.oct.name = Okt
|
|
unit.risso.name = Risso
|
|
unit.minke.name = Minke
|
|
unit.bryde.name = Bryde
|
|
unit.sei.name = Sei
|
|
unit.omura.name = Omura
|
|
unit.retusa.name = Retusa
|
|
unit.oxynoe.name = Oxynoe
|
|
unit.cyerce.name = Cyerce
|
|
unit.aegires.name = Aegires
|
|
unit.navanax.name = Navanax
|
|
unit.alpha.name = Alpha
|
|
unit.beta.name = Beta
|
|
unit.gamma.name = Gamma
|
|
unit.scepter.name = Scepter
|
|
unit.reign.name = Reign
|
|
unit.vela.name = Vela
|
|
unit.corvus.name = Korvus
|
|
|
|
unit.stell.name = Stell
|
|
unit.locus.name = Lokus
|
|
unit.precept.name = Prekus
|
|
unit.vanquish.name = Bezwinger
|
|
unit.conquer.name = Erobi
|
|
unit.merui.name = Merui
|
|
unit.cleroi.name = Kleroi
|
|
unit.anthicus.name = Antikus
|
|
unit.tecta.name = Tekta
|
|
unit.collaris.name = Kollaris
|
|
unit.elude.name = Elud
|
|
unit.avert.name = Avich
|
|
unit.obviate.name = Vermeid
|
|
unit.quell.name = Quell
|
|
unit.disrupt.name = Störg
|
|
unit.evoke.name = Evozi
|
|
unit.incite.name = Inzit
|
|
unit.emanate.name = Emanat
|
|
unit.manifold.name = Transportdrohne
|
|
unit.assembly-drone.name = Fabrikdrohne
|
|
unit.latum.name = Latum
|
|
unit.renale.name = Renale
|
|
|
|
block.parallax.name = Parallax
|
|
block.cliff.name = Klippe
|
|
block.sand-boulder.name = Sandbrocken
|
|
block.basalt-boulder.name = Basaltbrocken
|
|
block.grass.name = Gras
|
|
block.molten-slag.name = Schlacke
|
|
block.pooled-cryofluid.name = Cryoflüssigkeit
|
|
block.space.name = Weltall
|
|
block.salt.name = Salz
|
|
block.salt-wall.name = Salzwand
|
|
block.pebbles.name = Geröll
|
|
block.tendrils.name = Ranken
|
|
block.sand-wall.name = Sandwand
|
|
block.spore-pine.name = Sporenkiefer
|
|
block.spore-wall.name = Sporenwand
|
|
block.boulder.name = Felsbrocken
|
|
block.snow-boulder.name = Schneebrocken
|
|
block.snow-pine.name = Schnee-Kiefer
|
|
block.shale.name = Schiefer
|
|
block.shale-boulder.name = Schieferbrocken
|
|
block.moss.name = Moos
|
|
block.shrubs.name = Gestrüpp
|
|
block.spore-moss.name = Moossporen
|
|
block.shale-wall.name = Schieferwand
|
|
block.scrap-wall.name = Schrottmauer
|
|
block.scrap-wall-large.name = Große Schrottmauer
|
|
block.scrap-wall-huge.name = Riesige Schrottmauer
|
|
block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantische Schrottmauer
|
|
block.thruster.name = Schubdüse
|
|
block.kiln.name = Brennofen
|
|
block.graphite-press.name = Graphit-Presse
|
|
block.multi-press.name = Multipresse
|
|
block.constructing = {0}\n[lightgray](Baut)
|
|
block.spawn.name = Gegnerischer Startpunkt
|
|
block.core-shard.name = Kern: Scherbe
|
|
block.core-foundation.name = Kern: Fundament
|
|
block.core-nucleus.name = Kern: Nukleus
|
|
block.deep-water.name = Tiefes Wasser
|
|
block.shallow-water.name = Wasser
|
|
block.tainted-water.name = Dreckiges Wasser
|
|
block.deep-tainted-water.name = Tiefes dreckiges Wasser
|
|
block.darksand-tainted-water.name = Dreckiges Wasser (Dunkler Sand)
|
|
block.tar.name = Teer
|
|
block.stone.name = Stein
|
|
block.sand-floor.name = Sand
|
|
block.darksand.name = Dunkler Sand
|
|
block.ice.name = Eis
|
|
block.snow.name = Schnee
|
|
block.crater-stone.name = Krater
|
|
block.sand-water.name = Sandiges Wasser
|
|
block.darksand-water.name = Dunkles sandiges Wasser
|
|
block.char.name = Holzkohle
|
|
block.dacite.name = Dazit
|
|
block.rhyolite.name = Rhyolith
|
|
block.dacite-wall.name = Dazitwand
|
|
block.dacite-boulder.name = Dazitbrocken
|
|
block.ice-snow.name = Eisschnee
|
|
block.stone-wall.name = Steinwand
|
|
block.ice-wall.name = Eiswand
|
|
block.snow-wall.name = Schneewand
|
|
block.dune-wall.name = Dünenwand
|
|
block.pine.name = Kiefer
|
|
block.dirt.name = Erde
|
|
block.dirt-wall.name = Erdwand
|
|
block.mud.name = Schlamm
|
|
block.white-tree-dead.name = Weißer Baum (tot)
|
|
block.white-tree.name = Weißer Baum
|
|
block.spore-cluster.name = Sporen-Cluster
|
|
block.metal-floor.name = Metallboden 1
|
|
block.metal-floor-2.name = Metallboden 2
|
|
block.metal-floor-3.name = Metallboden 3
|
|
block.metal-floor-4.name = Metallboden 4
|
|
block.metal-floor-5.name = Metallboden 5
|
|
block.metal-floor-damaged.name = beschädigter Metallboden
|
|
block.dark-panel-1.name = Dunkles Panel 1
|
|
block.dark-panel-2.name = Dunkles Panel 2
|
|
block.dark-panel-3.name = Dunkles Panel 3
|
|
block.dark-panel-4.name = Dunkles Panel 4
|
|
block.dark-panel-5.name = Dunkles Panel 5
|
|
block.dark-panel-6.name = Dunkles Panel 6
|
|
block.dark-metal.name = Dunkles Metall
|
|
block.basalt.name = Basalt
|
|
block.hotrock.name = Heißer Felsen
|
|
block.magmarock.name = Magma-Felsen
|
|
block.copper-wall.name = Kupfermauer
|
|
block.copper-wall-large.name = Große Kupfermauer
|
|
block.titanium-wall.name = Titanmauer
|
|
block.titanium-wall-large.name = Große Titanmauer
|
|
block.plastanium-wall.name = Plastaniummauer
|
|
block.plastanium-wall-large.name = Große Plastaniummauer
|
|
block.phase-wall.name = Phasenmauer
|
|
block.phase-wall-large.name = Große Phasenmauer
|
|
block.thorium-wall.name = Thoriummauer
|
|
block.thorium-wall-large.name = Große Thoriummauer
|
|
block.door.name = Tor
|
|
block.door-large.name = Großes Tor
|
|
block.duo.name = Doppelgeschütz
|
|
block.scorch.name = Flammenwerfer
|
|
block.scatter.name = Luftgeschütz
|
|
block.hail.name = Hagel
|
|
block.lancer.name = Lanze
|
|
block.conveyor.name = Förderband
|
|
block.titanium-conveyor.name = Titan-Förderband
|
|
block.plastanium-conveyor.name = Plastanium-Förderband
|
|
block.armored-conveyor.name = Gepanzertes Förderband
|
|
block.junction.name = Kreuzung
|
|
block.router.name = Verteiler
|
|
block.distributor.name = Großer Verteiler
|
|
block.sorter.name = Sortierer
|
|
block.inverted-sorter.name = Invertierter Sortierer
|
|
block.message.name = Nachricht
|
|
block.reinforced-message.name = Verstärkte Nachricht
|
|
block.world-message.name = Weltnachricht
|
|
block.world-switch.name = World Switch
|
|
block.illuminator.name = Illuminierer
|
|
block.overflow-gate.name = Überlauftor
|
|
block.underflow-gate.name = Unterlauftor
|
|
block.silicon-smelter.name = Silizium-Schmelzer
|
|
block.phase-weaver.name = Phasenweber
|
|
block.pulverizer.name = Pulverisierer
|
|
block.cryofluid-mixer.name = Kryoflüssigkeitsmixer
|
|
block.melter.name = Schmelzer
|
|
block.incinerator.name = Verbrennungsanlage
|
|
block.spore-press.name = Sporenpresse
|
|
block.separator.name = Trenner
|
|
block.coal-centrifuge.name = Kohlenzentrifuge
|
|
block.power-node.name = Stromknoten
|
|
block.power-node-large.name = Großer Stromknoten
|
|
block.surge-tower.name = Schwall-Turm
|
|
block.diode.name = Batterie-Diode
|
|
block.battery.name = Batterie
|
|
block.battery-large.name = Große Batterie
|
|
block.combustion-generator.name = Verbrennungsgenerator
|
|
block.steam-generator.name = Turbinengenerator
|
|
block.differential-generator.name = Differentialgenerator
|
|
block.impact-reactor.name = Schlaggenerator
|
|
block.mechanical-drill.name = Mechanischer Bohrer
|
|
block.pneumatic-drill.name = Pneumatischer Bohrer
|
|
block.laser-drill.name = Laser-Bohrer
|
|
block.water-extractor.name = Wasser-Extraktor
|
|
block.cultivator.name = Kultivierer
|
|
block.conduit.name = Kanal
|
|
block.mechanical-pump.name = Mechanische Pumpe
|
|
block.item-source.name = Materialquelle
|
|
block.item-void.name = Materialschlucker
|
|
block.liquid-source.name = Flüssigkeitsquelle
|
|
block.liquid-void.name = Flüssigkeitsschlucker
|
|
block.power-void.name = Stromsenke
|
|
block.power-source.name = Stromquelle
|
|
block.unloader.name = Entlader
|
|
block.vault.name = Tresor
|
|
block.wave.name = Welle
|
|
block.tsunami.name = Tsunami
|
|
block.swarmer.name = Schwärmer
|
|
block.salvo.name = Salve
|
|
block.ripple.name = Zerstörer
|
|
block.phase-conveyor.name = Phasen-Förderband
|
|
block.bridge-conveyor.name = Brücken-Förderband
|
|
block.plastanium-compressor.name = Plastanium-Verdichter
|
|
block.pyratite-mixer.name = Pyratit-Mixer
|
|
block.blast-mixer.name = Sprengmixer
|
|
block.solar-panel.name = Solarpanel
|
|
block.solar-panel-large.name = Großes Solarpanel
|
|
block.oil-extractor.name = Öl-Extraktor
|
|
block.repair-point.name = Reparaturpunkt
|
|
block.repair-turret.name = Reparaturstation
|
|
block.pulse-conduit.name = Impulskanal
|
|
block.plated-conduit.name = Gepanzerter Kanal
|
|
block.phase-conduit.name = Phasenkanal
|
|
block.liquid-router.name = Flüssigkeits-Verteiler
|
|
block.liquid-tank.name = Flüssigkeitstank
|
|
block.liquid-container.name = Flüssigkeitsbehälter
|
|
block.liquid-junction.name = Flüssigkeitskreuzung
|
|
block.bridge-conduit.name = Kanalbrücke
|
|
block.rotary-pump.name = Rotierende Pumpe
|
|
block.thorium-reactor.name = Thorium-Reaktor
|
|
block.mass-driver.name = Massenbeschleuniger
|
|
block.blast-drill.name = Sprengluftbohrer
|
|
block.impulse-pump.name = Impulspumpe
|
|
block.thermal-generator.name = Thermischer Generator
|
|
block.surge-smelter.name = Legierungsschmelze
|
|
block.mender.name = Reparateur
|
|
block.mend-projector.name = Reparaturprojektor
|
|
block.surge-wall.name = Spannungsmauer
|
|
block.surge-wall-large.name = Große Spannungsmauer
|
|
block.cyclone.name = Zyklon
|
|
block.fuse.name = Zünder
|
|
block.shock-mine.name = Schock-Mine
|
|
block.overdrive-projector.name = Beschleunigungs-Projektor
|
|
block.force-projector.name = Kraftfeld-Projektor
|
|
block.arc.name = Arcus
|
|
block.rtg-generator.name = RTG-Generator
|
|
block.spectre.name = Phantom
|
|
block.meltdown.name = Kernschmelze
|
|
block.foreshadow.name = Vorschatten
|
|
block.container.name = Behälter
|
|
block.launch-pad.name = Launchpad
|
|
block.segment.name = Segment
|
|
block.ground-factory.name = Bodenfabrik
|
|
block.air-factory.name = Luftfabrik
|
|
block.naval-factory.name = Wasserfabrik
|
|
block.additive-reconstructor.name = Hinzufügender Rekonstrukteur
|
|
block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplikativer Rekonstrukteur
|
|
block.exponential-reconstructor.name = Exponentieller Rekonstrukteur
|
|
block.tetrative-reconstructor.name = Tetrativer Rekonstrukteur
|
|
block.payload-conveyor.name = Frachtförderband
|
|
block.payload-router.name = Frachtverteiler
|
|
block.duct.name = Rohrleitung
|
|
block.duct-router.name = Rohrleitungsverteiler
|
|
block.duct-bridge.name = Rohrleitungsbrücke
|
|
block.large-payload-mass-driver.name = Großer Frachtmassenbeschleuniger
|
|
block.payload-void.name = Frachtschlucker
|
|
block.payload-source.name = Frachtquelle
|
|
block.disassembler.name = Großer Trenner
|
|
block.silicon-crucible.name = Silizium Schmelztiegel
|
|
block.overdrive-dome.name = Beschleunigungs-Maschine
|
|
block.interplanetary-accelerator.name = Interplanetarischer Beschleuniger
|
|
block.constructor.name = Konstruktor
|
|
block.constructor.description = Erstellt Blöcke, die höchstens 2x2 groß sind.
|
|
block.large-constructor.name = Großer Konstruktor
|
|
block.large-constructor.description = Erstellt Blöcke, die höchstens 4x4 groß sind.
|
|
block.deconstructor.name = Großer Dekonstruktor
|
|
block.deconstructor.description = Zerstört Einheiten und Blöcke. Gibt 100% der Baumaterialien zurück.
|
|
block.payload-loader.name = Frachtlader
|
|
block.payload-loader.description = Lädt Blöcke und Materialien in Blöcke.
|
|
block.payload-unloader.name = Frachtentlader
|
|
block.payload-unloader.description = Entlädt Blöcke und Materialien aus Blöcken.
|
|
block.heat-source.name = Hitzequelle
|
|
block.heat-source.description = Produziert fast unendlich Hitze.
|
|
|
|
# erekir
|
|
block.empty.name = Leer
|
|
block.rhyolite-crater.name = Rhyolithkrater
|
|
block.rough-rhyolite.name = Grober Rhyolith
|
|
block.regolith.name = Regolith
|
|
block.yellow-stone.name = Gelbstein
|
|
block.carbon-stone.name = Kohlestein
|
|
block.ferric-stone.name = Eisenstein
|
|
block.ferric-craters.name = Eisenkrater
|
|
block.beryllic-stone.name = Berylliumstein
|
|
block.crystalline-stone.name = Kristalliner Stein
|
|
block.crystal-floor.name = Krystallboden
|
|
block.yellow-stone-plates.name = Gelbsteinplatten
|
|
block.red-stone.name = Rotstein
|
|
block.dense-red-stone.name = Dichter Rotstein
|
|
block.red-ice.name = Roteis
|
|
block.arkycite-floor.name = Arkyzitboden
|
|
block.arkyic-stone.name = Arkyzitstein
|
|
block.rhyolite-vent.name = Rhyolithschlot
|
|
block.carbon-vent.name = Kohleschlot
|
|
block.arkyic-vent.name = Arkyzitschlot
|
|
block.yellow-stone-vent.name = Gelbsteinschlot
|
|
block.red-stone-vent.name = Rotsteinschlot
|
|
block.crystalline-vent.name = Kristalliner Schlot
|
|
block.redmat.name = Rote Erde
|
|
block.bluemat.name = Blaue Erde
|
|
block.core-zone.name = Kernzone
|
|
block.regolith-wall.name = Regolithwand
|
|
block.yellow-stone-wall.name = Gelbstein Wand
|
|
block.rhyolite-wall.name = Rhyolithwand
|
|
block.carbon-wall.name = Kohlenstoffwand
|
|
block.ferric-stone-wall.name = Berylliumwand
|
|
block.beryllic-stone-wall.name = Berylliumsteinwand
|
|
block.arkyic-wall.name = Arkyzitwand
|
|
block.crystalline-stone-wall.name = Kristallsteinwand
|
|
block.red-ice-wall.name = Roteis Wand
|
|
block.red-stone-wall.name = Rotstein Wand
|
|
block.red-diamond-wall.name = Rote Diamandwand
|
|
block.redweed.name = Rotkraut
|
|
block.pur-bush.name = Pur Busch
|
|
block.yellowcoral.name = Gelbe Koralle
|
|
block.carbon-boulder.name = Kohlebrocken
|
|
block.ferric-boulder.name = Eisenbrocken
|
|
block.beryllic-boulder.name = Berylliumbrocken
|
|
block.yellow-stone-boulder.name = Gelbsteinbrocken
|
|
block.arkyic-boulder.name = Arkyzitbrocken
|
|
block.crystal-cluster.name = Krystallklumpen
|
|
block.vibrant-crystal-cluster.name = Leuchtender Krystallklumpen
|
|
block.crystal-blocks.name = Kristallblöcke
|
|
block.crystal-orbs.name = Kristallkugeln
|
|
block.crystalline-boulder.name = Krystallbrocken
|
|
block.red-ice-boulder.name = Roteisbrocken
|
|
block.rhyolite-boulder.name = Rhyolithbrocken
|
|
block.red-stone-boulder.name = Rotsteinbrocken
|
|
block.graphitic-wall.name = Graphithaltige Wand
|
|
block.silicon-arc-furnace.name = Silizium-Lichtbogenofen
|
|
block.electrolyzer.name = Electrolyseur
|
|
block.atmospheric-concentrator.name = Atmosphärischer Konzentrator
|
|
block.oxidation-chamber.name = Oxidationskammer
|
|
block.electric-heater.name = Elektrisches Heizelement
|
|
block.slag-heater.name = Schlacke-Erhitzer
|
|
block.phase-heater.name = Phasenheizer
|
|
block.heat-redirector.name = Hitzeumleiter
|
|
block.heat-router.name = Hitzeverteiler
|
|
block.slag-incinerator.name = Schlackeverbrennungsanlage
|
|
block.carbide-crucible.name = Karbidtiegel
|
|
block.slag-centrifuge.name = Schlacke Zentrifuge
|
|
block.surge-crucible.name = Spannungstiegel
|
|
block.cyanogen-synthesizer.name = Cyanogensynthesegerät
|
|
block.phase-synthesizer.name = Phasensynthesegerät
|
|
block.heat-reactor.name = Hitzereaktor
|
|
block.beryllium-wall.name = Berylliummauer
|
|
block.beryllium-wall-large.name = Große Berylliummauer
|
|
block.tungsten-wall.name = Wolframmauer
|
|
block.tungsten-wall-large.name = Große Wolframmauer
|
|
block.blast-door.name = Panzertür
|
|
block.carbide-wall.name = Karbidmauer
|
|
block.carbide-wall-large.name = Große Karbidmauer
|
|
block.reinforced-surge-wall.name = Verstärkte Spannungsmauer
|
|
block.reinforced-surge-wall-large.name = Große verstärkte Spannungsmauer
|
|
block.shielded-wall.name = Geschirmte Mauer
|
|
block.radar.name = Radar
|
|
block.build-tower.name = Bauturm
|
|
block.regen-projector.name = Regenerationsprojektor
|
|
block.shockwave-tower.name = Schockwellenturm
|
|
block.shield-projector.name = Schildprojektor
|
|
block.large-shield-projector.name = Großer Schildprojektor
|
|
block.armored-duct.name = Gepanzerte Rohrleitung
|
|
block.overflow-duct.name = Überlaufrohrleitung
|
|
block.underflow-duct.name = Unterlaufleitung
|
|
block.duct-unloader.name = Rohrleitungsentlader
|
|
block.surge-conveyor.name = Spannungsförderband
|
|
block.surge-router.name = Spannungsverteilung
|
|
block.unit-cargo-loader.name = Einheitenlader
|
|
block.unit-cargo-unload-point.name = Einheitentladungspunkt
|
|
block.reinforced-pump.name = Verstärkte Pumpe
|
|
block.reinforced-conduit.name = Verstärkter Kanal
|
|
block.reinforced-liquid-junction.name = Verstärkte Flüssigkeitskreuzung
|
|
block.reinforced-bridge-conduit.name = Verstärkte Kanalbrücke
|
|
block.reinforced-liquid-router.name = Verstärkter Flüssigkeitsverteiler
|
|
block.reinforced-liquid-container.name = Verstärkter Flüssigkeitsbehälter
|
|
block.reinforced-liquid-tank.name = Verstärkter Flüssigkeitstank
|
|
block.beam-node.name = Strahlknoten
|
|
block.beam-tower.name = Strahlturm
|
|
block.beam-link.name = Strahlanschluss
|
|
block.turbine-condenser.name = Turbinenkondensator
|
|
block.chemical-combustion-chamber.name = Chemische Verbrennungskammer
|
|
block.pyrolysis-generator.name = Pyrolysegenerator
|
|
block.vent-condenser.name = Schlotkondensator
|
|
block.cliff-crusher.name = Klippenbohrer
|
|
block.plasma-bore.name = Plasmabohrer
|
|
block.large-plasma-bore.name = Großer Plasmabohrer
|
|
block.impact-drill.name = Schlagbohrer
|
|
block.eruption-drill.name = Eruptionsbohrer
|
|
block.core-bastion.name = Kern: Bastion
|
|
block.core-citadel.name = Kern: Festung
|
|
block.core-acropolis.name = Kern: Akropolis
|
|
block.reinforced-container.name = Verstärkter Behälter
|
|
block.reinforced-vault.name = Verstärkter Tresor
|
|
block.breach.name = Brecher
|
|
block.sublimate.name = Sublimator
|
|
block.titan.name = Titan
|
|
block.disperse.name = Streu
|
|
block.afflict.name = Afflikt
|
|
block.lustre.name = Lustre
|
|
block.scathe.name = Skate
|
|
block.tank-refabricator.name = Panzerverbesserer
|
|
block.mech-refabricator.name = Mechverbesserer
|
|
block.ship-refabricator.name = Schiffverbesserer
|
|
block.tank-assembler.name = Panzerfabrik
|
|
block.ship-assembler.name = Schifffabrik
|
|
block.mech-assembler.name = Mechfabrik
|
|
block.reinforced-payload-conveyor.name = Verstärktes Frachtförderband
|
|
block.reinforced-payload-router.name = Verstärkter Frachtverteiler
|
|
block.payload-mass-driver.name = Frachtmassenbeschleuniger
|
|
block.small-deconstructor.name = Dekonstruktor
|
|
block.canvas.name = Kanvas
|
|
block.world-processor.name = Weltprozessor
|
|
block.world-cell.name = Weltzelle
|
|
block.tank-fabricator.name = Panzerhersteller
|
|
block.mech-fabricator.name = Mechhersteller
|
|
block.ship-fabricator.name = Schiffhersteller
|
|
block.prime-refabricator.name = Verbesserer
|
|
block.unit-repair-tower.name = Einheiten-Heilungsturm
|
|
block.diffuse.name = Diffusor
|
|
block.basic-assembler-module.name = Verbesserermodul
|
|
block.smite.name = Smite
|
|
block.malign.name = Malin
|
|
block.flux-reactor.name = Flux-Reaktor
|
|
block.neoplasia-reactor.name = Neoplasma-Reaktor
|
|
|
|
block.switch.name = Schalter
|
|
block.micro-processor.name = Mikroprozessor
|
|
block.logic-processor.name = Logikprozessor
|
|
block.hyper-processor.name = Hyperprozessor
|
|
block.logic-display.name = Logik-Bildschirm
|
|
block.large-logic-display.name = Großer Logik-Bildschirm
|
|
block.memory-cell.name = Speicherzelle
|
|
block.memory-bank.name = Große Speicherzelle
|
|
|
|
team.malis.name = Malis
|
|
team.crux.name = Rot
|
|
team.sharded.name = Gelb
|
|
team.derelict.name = Derelikt
|
|
team.green.name = Grün
|
|
team.blue.name = Blau
|
|
|
|
hint.skip = Fertig
|
|
hint.desktopMove = Drücke [accent][[WASD][], um dich zu bewegen.
|
|
hint.zoom = [accent]Scrolle[], um rein oder raus zu zoomen.
|
|
hint.desktopShoot = Benutze [accent][[Linksklick][], um zu schießen.
|
|
hint.depositItems = Um Materialien in den Kern zu verschieben, ziehe sie von dir zum Kern.
|
|
hint.respawn = Um im Kern zu respawnen, drücke [accent][[V][].
|
|
hint.respawn.mobile = Du steuerst nun eine Einheit oder einen Block. Um wieder zur normalen Einheit zu werden, [accent]drücke die Abbildung von dir oben links[].
|
|
hint.desktopPause = Benutze [accent][[Leertaste][], um das Spiel zu pausieren oder entpausieren.
|
|
|
|
hint.breaking = Benutze [accent]Rechtsklick[] und bewege deine Maus, um zu zerstören.
|
|
hint.breaking.mobile = Aktiviere den \ue817 [accent]Hammer[] unten rechts und tippe, um Blöcke zu zerstören.\n\nHalte deinen Finger auf dem Bildschirm, um eine Fläche auszuwählen.
|
|
hint.blockInfo = Genauere Blockinformationen können im [accent]Baumenü[] rechts beim [accent][[?][]-Symbol gefunden werden.
|
|
hint.derelict = [accent]Derelikte[] Blöcke sind kaputte Teile alter Basen, die nicht mehr funktionieren.\n\nSie können für Ressourcen [accent]abgebaut[] werden.
|
|
hint.research = Klicke auf den \ue875 [accent]Forschen[]-Knopf um neue Technologien zu erforschen.
|
|
hint.research.mobile = Klicke auf den \ue875 [accent]Forschen[]-Knopf im \ue88c [accent]Menü[], um neue Technologien zu erforschen.
|
|
hint.unitControl = Halte [accent][[L-STRG][] und [accent]klicke[], um alliierte Einheiten oder Geschütze zu steuern.
|
|
hint.unitControl.mobile = [accent][[Doppelklicke][], um alliierte Einheiten oder Geschütze zu steuern.
|
|
hint.unitSelectControl = Du kannst [accent]L-Shift[] gedrückt halten, um den Steuerungsmodus zu aktivieren.\nIm Steuerungsmodus hältst du [accent]Linksklick[] gedrückt, um Einheiten auswählen zu können. Mit [accent]Rechtsklick[] bestimmst du, wo die ausgewählten Einheiten hingehen sollen.
|
|
hint.unitSelectControl.mobile = Um Einheiten zu steuern, kannst du den [accent]Steuerungsmodus[] mit dem Knopf unten links aktivieren.\nIm Steuerungsmodus kannst du Einheiten auswählen, indem du lang drückst und den Finger über den Bildschirm ziehst. Dann kannst du einen Ort oder ein Ziel auswählen, wo die Einheiten hingehen sollen.
|
|
hint.launch = Sobald du genug Ressourcen gesammelt hast, kannst du [accent]Starten[], indem du andere Sektoren auf der \ue827 [accent]Karte[] unten rechts auswählst.
|
|
hint.launch.mobile = Sobald du genug Ressourcen gesammelt hast, kannst du [accent]Starten[], indem du andere Sektoren auf der \ue827 [accent]Karte[] im \ue88c [accent]Menü[] auswählst.
|
|
hint.schematicSelect = Halte [accent][[F][] gedrückt und bewege deine Maus, um Blöcke zu kopieren.\n\nMit [accent][[Mittelklick][] kannst du einen einzelnen Block kopieren.
|
|
hint.rebuildSelect = Halte [accent][[B][] gedrückt und bewege deine Maus, um Überreste zerstörter Blöcke auszuwählen.\nDiese werden dann automatisch wiederaufgebaut.
|
|
hint.rebuildSelect.mobile = Select the \ue874 copy button, then tap the \ue80f rebuild button and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
|
|
|
|
hint.conveyorPathfind = Halte [accent][[L-STRG][] während du Förderbänder baust, um automatisch einen Weg zu finden.
|
|
hint.conveyorPathfind.mobile = Aktiviere den \ue844 [accent]Diagonal-Modus[] unten rechts und platziere Förderbänder, um automatisch einen Weg zu generieren.
|
|
hint.boost = Halte [accent][[L-Shift][] gedrückt, um über Hindernisse zu boosten.\n\nNur manche Bodeneinheiten können das.
|
|
hint.payloadPickup = Du kannst [accent][[[] drücken, um kleine Einheiten oder Blöcke hochzuheben.
|
|
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Halte deinen Finger[] auf eine kleine Einheit oder einen kleinen Block, um ihn aufzuheben.
|
|
hint.payloadDrop = Drücke [accent]][], um etwas fallen zu lassen.
|
|
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Halte deinen Finger[] auf einen freien Ort, um eine Einheit oder einen Block da fallen zu lassen.
|
|
hint.waveFire = [accent]Wellen[]-Geschütze mit Wassermunition löschen automatisch Feuer.
|
|
hint.generator = \uf879 [accent]Verbrennungsgeneratoren[] verbrennen Kohle und übertragen diesen Strom in angrenzende Blöcke.\n\nDie Reichweite der Stromübertragung kann mit \uf87f [accent]Stromknoten[] erweitert werden.
|
|
hint.guardian = [accent]Boss[]-Einheiten sind gepanzert. Schwache Munition wie [accent]Kupfer[] und [accent]Blei[] sind [scarlet]nicht effektiv[].\n\nBenutze bessere Geschütze oder \uf835 [accent]Graphit[] als \uf861Duo-/\uf859Salvenmunition um einen Boss zu besiegen.
|
|
hint.coreUpgrade = Kerne können aufgerüstet werden, indem man [accent]bessere Kerne über sie platziert[].\n\nPlatziere einen \uf868 [accent]Fundament[]-Kern über einen \uf869 [accent]Scherben[]-Kern. Stelle sicher, dass ausreichend Platz verfügbar ist.
|
|
hint.presetLaunch = Zu grauen [accent]Sektoren[] wie dem [accent]Frozen Forest[] kann man von überall aus hin starten. Es ist nicht nötig, benachbarte Sektoren zu erobern.\n\n[accent]Nummerierte Sektoren[] wie dieser hier sind [accent]optional[].
|
|
hint.presetDifficulty = Dieser Sektor hat eine [scarlet]hohe Gefahrenstufe[].\nOhne richtige Technologie und Vorbereitung ist es [accent]nicht empfohlen[], zu diesem Sektor zu starten.
|
|
hint.coreIncinerate = Wenn dem Kern Materialien zugeführt werden, für die er keinen Platz mehr hat, werden diese [accent]verbrannt[].
|
|
hint.factoryControl = Um den [accent]Zielort einer Fabrik[] zu bestimmen, kannst du im Steuerungsmodus die Fabrik auswählen und einen Ort mit Rechtsklick markieren.\nEinheiten, die in der Fabrik hergestellt werden, bewegen sich dann automatisch dahin.
|
|
hint.factoryControl.mobile = Um den [accent]Zielort einer Fabrik[] zu bestimmen, kannst du im Steuerungsmodus zuerst die Fabrik und dann einen Ort auswählen.\nEinheiten, die in der Fabrik hergestellt werden, bewegen sich dann automatisch dahin.
|
|
|
|
gz.mine = Bewege dich in die Nähe von dem \uf8c4 [accent]Kupfererz[]\n und klicke drauf, um es abzubauen.
|
|
gz.mine.mobile = Bewege dich in die Nähe von dem \uf8c4 [accent]Kupfererz[] und tippe drauf, um es abzubauen.
|
|
gz.research = Öffne das \ue875 Forschungsmenü.\nErforsche den \uf870 [accent]Mechanischen Bohrer[]\n und wähle ihn im Menü unten rechts aus.\nKlicke auf Kupfererz, um ihn zu platzieren.
|
|
gz.research.mobile = Öffne das \ue875 Forschungsmenü.\nErforsche den \uf870 [accent]Mechanischen Bohrer[] und wähle ihn im Menü unten rechts aus.\nTippe auf Kupfererz, um ihn zu platzieren.\n\nWähle zuletzt das Häkchen unten rechts zur Bestätigung.
|
|
gz.conveyors = Erforsche und platziere \uf896 [accent]Förderbänder[], um abgebaute Ressourcen zum Kern zu transportieren.\n\nZiehe die Maus über den Bildschirm, um mehrere Förderbänder zu platzieren.\n[accent]Scrolle[], um die Richtung zu ändern.
|
|
gz.conveyors.mobile = Erforsche und platziere \uf896 [accent]Förderbänder[], um abgebaute Ressourcen zum Kern zu transportieren.\n\nDrücke kurz und ziehe deinen Finger über den Bildschirm, um mehrere Förderbänder zu platzieren.
|
|
gz.drills = Erweitere den Bergbau.\nBaue mehr mechanische Bohrer.\nBaue 100 Kupfer ab.
|
|
gz.lead = \uf837 [accent]Blei[] ist ein anderer wichtiger Rohstoff.\nBaue Bohrer, um Blei abzubauen.
|
|
gz.moveup = \ue804 Bewege dich weiter nach oben, um weitere Ziele zu erhalten.
|
|
gz.turrets = Erforsche und platziere 2 \uf861 [accent]Doppelgeschütze[], um den Kern zu beschützen.\nDoppelgeschütze benötigen \uf838 [accent]Munition[] von Förderbändern.
|
|
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
|
|
gz.walls = [accent]Mauern[] können andere Blöcke vor Schaden schützen.\nBaue \uf8ae [accent]Kufpermauern[] um die Geschütze.
|
|
gz.defend = Feinde kommen bald, bereite dich vor.
|
|
gz.aa = Fliegende Einheiten können nicht leicht von normalen Geschützen bekämpft werden.\n\uf860 [accent]Luftgeschütze[] können dies deutlich besser, benötigen aber \uf837 [accent]Blei[] als Munition.
|
|
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
|
|
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
|
|
gz.zone1 = Dies ist die feindliche Drop-Zone.
|
|
gz.zone2 = Alle Blöcke in der Zone werden zerstört, wenn eine Welle kommt.
|
|
gz.zone3 = Jetzt kommt eine Welle.\nBereite dich vor.
|
|
gz.finish = Baue mehr Geschütze, sammele mehr Ressourcen\nund besiege alle Wellen, um den [accent]Sektor zu erobern[].
|
|
|
|
onset.mine = Klicke, um \uf748 [accent]Beryllium[] aus Wänden abzubauen.\n\nBenutze [accent][WASD], um dich zu bewegen.
|
|
onset.mine.mobile = Tippe, um \uf748 [accent]Beryllium[] aus Wänden abzubauen.
|
|
onset.research = Öffne das \ue875 Forschungsmenü.\nErforsche und platziere einen \uf73e [accent]Turbinenkondensator[] auf einen Schlot.\nDieser erzeugt [accent]Strom[].
|
|
onset.bore = Erforsche und platziere einen \uf741 [accent]Plasmabohrer[].\nDieser baut Rohstoffe aus Wänden automatisch ab.
|
|
onset.power = Um den Plasmabohrer mit [accent]Strom[] zu versorgen, kannst du \uf73d [accent]Strahlknoten[] erforschen und bauen.\nVerbinde den Turbinenkondensator mit dem Plasmabohrer.
|
|
onset.ducts = Erforsche und platziere \uf799 [accent]Rohrleitungen[], um die abgebauten Ressourcen zum Kern zu transportieren.\nZiehe die Maus über den Bildschirm, um mehrere Rohrleitungen zu platzieren.\n[accent]Scrolle[], um die Richtung zu ändern.
|
|
onset.ducts.mobile = Erforsche und platziere \uf799 [accent]Rohrleitungen[], um die abgebauten Ressourcen zum Kern zu transportieren.\n\nDrücke kurz und ziehe deinen Finger über den Bildschirm, um mehrere Rohrleitungen zu platzieren.
|
|
onset.moremine = Erweitere den Bergbau.\nPlatziere mehr Plasmabohrer und verbinde sie mit Rohrleitungen und Strahlknoten.\nBaue 200 Beryllium ab.
|
|
onset.graphite = Komplexere Blöcke benötigen \uf835 [accent]Graphit[].\nStelle Plasmabohrer auf, um Graphit abzubauen.
|
|
onset.research2 = Fange an, [accent]Fabriken[] zu erforschen.\nEroforsche den \uf74d [accent]Klippenbohrer[] und den \uf779 [accent]Silizium-Lichtbogenofen[].
|
|
onset.arcfurnace = Der Lichtbogenofen verschmilzt \uf834 [accent]Sand[] und \uf835 [accent]Graphit[], um \uf82f [accent]Silizium[] herzustellen.\n[accent]Strom[] wird auch benötigt.
|
|
onset.crusher = Benutze \uf74d [accent]Klippenbohrer[], um Sand abzubauen.
|
|
onset.fabricator = Mit [accent]Einheiten[] kannst du die Karte erkunden, Gebäude beschützen und Feinde angreifen. Erforsche und platziere einen \uf6a2 [accent]Panzerhersteller[].
|
|
onset.makeunit = Stelle eine Einheit her.\nDrücke den "?"-Knopf, um zu sehen, was gebraucht wird.
|
|
onset.turrets = Einheiten sind effektiv, aber [accent]Geschütze[] sind beim Verteidigen stärker, wenn sie gut eingesetzt werden.\n Baue ein [accent]Brecher[]-Geschütz.\nGeschütze benötigen \uf748 [accent]Munition[].
|
|
onset.turretammo = Versorge das Geschütz mit [accent]Berylliummunition[].
|
|
onset.walls = [accent]Mauern[] können andere Blöcke vor Schaden schützen.\nBaue \uf6ee [accent]Berylliummauern[] um die Geschütze.
|
|
onset.enemies = Feinde kommen bald, bereite dich vor.
|
|
onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0}
|
|
onset.attack = Der Feid ist verwundbar. Greife ihn an.
|
|
onset.cores = Neue Kerne können auf [accent]Kernzonen[] platziert werden.\nNeue Kerne funktionieren als Außenposten und haben alle Zugriff auf dasselbe Kerninventar.\nBaue einen \uf725 Kern.
|
|
onset.detect = Der Feind wird dich in zwei Minuten entdecken.\nStelle Verteidigung, Bergbau und Produktion auf.
|
|
|
|
#Don't translate these yet!
|
|
onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack.
|
|
onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack.
|
|
aegis.tungsten = Tungsten can be mined using an [accent]impact drill[].\nThis structure requires [accent]water[] and [accent]power[].
|
|
|
|
split.pickup = Manche Blöcke können von der Kerneinheit aufgehoben werden.\nHebe diesen [accent]Behälter[] hoch und trage ihn auf den [accent]Frachtlader[].\n(Default-Tasten für Aufhaben und Fallenlassen sind [ und ] )
|
|
split.pickup.mobile = Manche Blöcke können von der Kerneinheit aufgehoben werden.\nHebe diesen [accent]Behälter[] hoch und trage ihn auf den [accent]Frachtlader[].\n(Um etwas aufzuheben oder fallenzulassen, tippe lange drauf.)
|
|
split.acquire = Du must etwas Wolfram sammeln, um Einheiten zu bauen.
|
|
split.build = Einheiten müssen auf die andere Mauerseite transportiert werden.\nSetze zwei [accent]Frachtmassenbeschleuniger[], einen auf jede Seite.\nVerbinde sie, indem du den einen, und dann den anderen, auswählst.
|
|
split.container = Ähnlich wie beim Behälter, können Einheiten auch mit einem [accent]Frachtmassenbeschleuniger[] bewegt werden.\nBaue einen Einheitenhersteller neben einem Frachtmassenbeschleuniger um diesen zu laden\nund schicke die Einheiten dann über die Wand, um die gegnerische Basis anzugreifen.
|
|
|
|
item.copper.description = Wird als Baumaterial und Munition verwendet.
|
|
item.copper.details = Kupfer. Auf Serpulo reichlich vorhanden. Strukturell schwach, solange es nicht verstärkt wird.
|
|
item.lead.description = Wird in elektrischen Blöcken und beim Flüssigkeitstransport verwendet.
|
|
item.lead.details = Dicht. Träge. Wird sehr oft in Batterien verwendet.\nInfo: Wahrscheinlich giftig für biologische Lebewesen, obwohl es sowieso nicht mehr viele von denen gibt.
|
|
item.metaglass.description = Wird beim Flüssigkeitstransport und -lagerung verwendet.
|
|
item.graphite.description = Wird als Munition und elektrischer Leiter eingesetzt.
|
|
item.sand.description = Nützlich für die Herstellung vieler anderer Materialien.
|
|
item.coal.description = Kann als Brennstoff oder zur Herstellung anderer Materialien verwendet werden.
|
|
item.coal.details = Scheint versteinerte Pflanzenmasse zu sein, die sich schon lange vor dem Seeding gebildet hat.
|
|
item.titanium.description = Wird für Flüssigkeiten, Bohrer und Fabriken vielfältig eingesetzt.
|
|
item.thorium.description = Wird als festes Baumaterial oder radioaktiver Kraftstoff verwendet.
|
|
item.scrap.description = Wird in Pulverisierer und Schmelzer zu anderen Materialien bearbeitet.
|
|
item.scrap.details = Übriggebliebene Reste alter Blöcke und Einheiten.
|
|
item.silicon.description = Wird in Solarzellen, komplizierter Elektronik und als zielsuchende Munition verwendet.
|
|
item.plastanium.description = Wird für fortgeschrittene Einheiten, Isolation und Munition eingesetzt.
|
|
item.phase-fabric.description = Kann in Elektronik und selbstreparierende Blöcke verwendet werden.
|
|
item.surge-alloy.description = Wird in sehr fortgeschrittenen Waffen und Abwehrsystemen benutzt.
|
|
item.spore-pod.description = Wird zur Umwandlung in Öl, Sprengstoff und Kraftstoff verwendet.
|
|
item.spore-pod.details = Sporen. Wahrscheinlich ein künstlich erschaffenes Lebewesen. Geben giftige Gase für andere Lebewesen ab. Sehr invasiv. Unter bestimmten Bedingungen sehr brennbar.
|
|
item.blast-compound.description = Wird in Bomben und als explosive Munition verwendet.
|
|
item.pyratite.description = Kann in Verbrennungsgeneratoren oder als brennende Munition verbrannt werden.
|
|
|
|
#Erekir
|
|
item.beryllium.description = Wird für verschiedene Strukturen und Munitionstypen auf Erekir verwendet.
|
|
item.tungsten.description = Wird für Bohrer, Panzerung und Munition benutzt. Benötigt für die Herstellung komplexer Blöcke.
|
|
item.oxide.description = Wird als Hitzeleiter und Stromisolator verwendet.
|
|
item.carbide.description = Benötigt für komplexe Strukturen, Einheiten und Munition.
|
|
|
|
liquid.water.description = Wird üblicherweise zum Kühlen von Maschinen und zur Müllverarbeitung verwendet.
|
|
liquid.slag.description = Kann in Trennern verfeinert oder als Waffe gegen Gegner verwendet werden.
|
|
liquid.oil.description = Wird in fortgeschrittener Materialgewinnung und als brennende Munition verwendet.
|
|
liquid.cryofluid.description = Wird als Kühlung in Geschützen, Fabriken oder Reaktoren verwendet.
|
|
|
|
#Erekir
|
|
liquid.arkycite.description = Wird in chemischen Reaktionen für Stromgeneration und Synthese benutzt.
|
|
liquid.ozone.description = Wird als Oxidationsmittel in der Materialherstellung und als Brennstoff verwendet. Etwas explosiv.
|
|
liquid.hydrogen.description = Wird in der Ressourcengewinnung, Einheitenherstellung und zur Heilung von Blöcken verwendet. Entflammbar.
|
|
liquid.cyanogen.description = Wird in erweiterten Einheiten, in komplexeren Reaktionen und als Munition benutzt. Leicht entflammbar.
|
|
liquid.nitrogen.description = Wird in der Ressourcengewinnung, Gas- und Einheitenherstellung benutzt. Inert.
|
|
liquid.neoplasm.description = Ein gefährliches, biologisches Nebenprodukt des Neoplasma-Reaktors. Breitet sich schnell in alle angrenzenden wasserhaltende Blöcke aus und beschädigt diese dabei. Viskos.
|
|
liquid.neoplasm.details = Neoplasma. Eine unkontrollierbare Masse aus synthetischen, sich schnell teilenden Zellen mit einer schlammähnlichen Konsistenz. Hitzebeständig. Äußerst gefährlich für alle Blöcke, die mit Wasser umgehen.\n\nZu komplex und instabil, um analysiert werden zu können. Mögliche Anwendungen unbekannt. Verbrennung in Schlackebecken empfohlen.
|
|
|
|
block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelikt
|
|
block.armored-conveyor.description = Bewegt Materialien voran. Materialien können von der Seite nicht auf das Förderband.
|
|
block.illuminator.description = Eine Lichtquelle.
|
|
block.message.description = Speichert eine Nachricht, um mit Verbündeten zu kommunizieren.
|
|
block.reinforced-message.description = Speichert eine Nachricht, um mit Verbündeten zu kommunizieren.
|
|
block.world-message.description = Ein Nachrichtenblock für Kartenautoren. Kann nicht zerstört werden.
|
|
block.graphite-press.description = Komprimiert Kohle zu Graphit.
|
|
block.multi-press.description = Komprimiert Kohle zu Graphit. Braucht für die Kühlung Wasser.
|
|
block.silicon-smelter.description = Stellt aus Sand und Kohle Silizium her.
|
|
block.kiln.description = Schmelzt Sand und Blei zu Metaglas.
|
|
block.plastanium-compressor.description = Produziert Plastanium aus Öl und Titan.
|
|
block.phase-weaver.description = Produziert Phasengewebe aus Thorium und Sand.
|
|
block.surge-smelter.description = Verschmilzt Titan, Blei, Silizium und Kupfer zu einer Stromstoßlegierung.
|
|
block.cryofluid-mixer.description = Verarbeitet Wasser mit Titan zu einer Kryoflüssigkeit, die viel effizienter kühlt.
|
|
block.blast-mixer.description = Stellt aus Sporen und Pyratit eine explosive Mischung her.
|
|
block.pyratite-mixer.description = Vermischt Kohle, Blei und Sand zu hochentzündlichem Pyratit.
|
|
block.melter.description = Erhitzt Schrott, um Schlacke zu erhalten.
|
|
block.separator.description = Trennt Schlacke in seine Bestandteile.
|
|
block.spore-press.description = Komprimiert Sporen-Pods zu Öl.
|
|
block.pulverizer.description = Zertrümmert Schrott zu Sand.
|
|
block.coal-centrifuge.description = Verfestigt Öl zu Kohlenstücken.
|
|
block.incinerator.description = Vernichtet beliebige überschüssige Materialien oder Flüssigkeiten.
|
|
block.power-void.description = Verschlingt den kompletten übrigen Strom. Nur im Sandkasten-Modus verfügbar.
|
|
block.power-source.description = Erzeugt unendlich viel Strom. Nur im Sandkasten-Modus verfügbar.
|
|
block.item-source.description = Produziert unendlich viele Gegenstände. Nur im Sandkasten-Modus verfügbar.
|
|
block.item-void.description = Zerstört Materialien, die hereingegeben werden, ohne Strom zu verbrauchen. Nur im Sandkasten-Modus verfügbar.
|
|
block.liquid-source.description = Produziert unendlich Flüssigkeiten. Nur im Sandkasten-Modus verfügbar.
|
|
block.liquid-void.description = Entfernt jegliche Flüssigkeiten. Nur im Sandkasten-Modus verfügbar.
|
|
block.payload-source.description = Produziert unendlich Fracht. Nur im Sandkasten-Modus verfügbar.
|
|
block.payload-void.description = Entfernt jegliche Fracht. Nur im Sandkasten-Modus verfügbar.
|
|
block.copper-wall.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern.
|
|
block.copper-wall-large.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern.
|
|
block.titanium-wall.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern.
|
|
block.titanium-wall-large.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern.
|
|
block.plastanium-wall.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern. Absorbiert Laser und Lichtbogen. Blockiert außerdem automatische Stromverbindungen.
|
|
block.plastanium-wall-large.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern. Absorbiert Laser und Lichtbogen. Blockiert außerdem automatische Stromverbindungen.
|
|
block.thorium-wall.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern.
|
|
block.thorium-wall-large.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern.
|
|
block.phase-wall.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern, indem sie die meisten Schüsse reflektiert.
|
|
block.phase-wall-large.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern, indem sie die meisten Schüsse reflektiert.
|
|
block.surge-wall.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern und greift Gegner mit Lichtbögen an.
|
|
block.surge-wall-large.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern und greift Gegner mit Lichtbögen an.
|
|
block.door.description = Ein Tor, das geöffnet und geschlossen werden kann.
|
|
block.door-large.description = Ein großes Tor, das geöffnet und geschlossen werden kann.
|
|
block.mender.description = Repariert regelmäßig Blöcke in seiner Umgebung.\nVerwendet optional Silizium, um Reichweite und Effizienz zu steigern.
|
|
block.mend-projector.description = Repariert regelmäßig Blöcke in seiner Umgebung.\nVerwendet optional Phasengewebe, um Reichweite und Effizienz zu steigern.
|
|
block.overdrive-projector.description = Erhöht die Geschwindigkeit von nahegelegenen Blöcken. \nVerwendet optional Phasengewebe, um Reichweite und Effizienz zu steigern.
|
|
block.force-projector.description = Erzeugt ein sechseckiges Kraftfeld um sich herum, das Blöcke und Einheiten vor Schaden schützt.\nKann überhitzen, wenn es zu viele Schaden aufnimmt. Dies kann durch Kühlung verhindert werden. Phasengewebe vergrößert das Schild.
|
|
block.shock-mine.description = Greift Gegner mit Lichtbögen an, wenn sie über sie laufen.
|
|
block.conveyor.description = Bewegt Materialien vorwärts.
|
|
block.titanium-conveyor.description = Bewegt Materialien vorwärts, aber schneller als ein normales Förderband.
|
|
block.plastanium-conveyor.description = Bewegt Materialien in Gruppen.\nNimmt hinten Materialien an und gibt sie vorne in drei Richtungen aus. Erfordert für maximale Effizienz mehrere Ein- und Ausgänge.
|
|
block.junction.description = Fungiert als Brücke zwischen zwei kreuzenden Förderbändern.
|
|
block.bridge-conveyor.description = Transportiert Materialien über Terrain oder über Blöcke.
|
|
block.phase-conveyor.description = Transportiert Materialien sofort über Terrain oder über Blöcke. Höhere Reichweite als Brückenförderbänder, braucht aber Strom.
|
|
block.sorter.description = Sortiert Materialien. Wenn ein Gegenstand der Auswahl entspricht, wird er vorne herausgegeben. Andernfalls wird er links oder rechts ausgegeben.
|
|
block.inverted-sorter.description = Wie ein normaler Sortierer, aber gibt das ausgewählte Material seitwärts aus.
|
|
block.router.description = Verteilt Materialien auf bis zu drei Richtungen.
|
|
block.router.details = Ein nötiges Übel. Es ist nicht empfehlenswert, ihn neben Fabriken zu setzen, da er sich dort verstopfen kann.
|
|
block.distributor.description = Verteilt Materialien auf bis zu sieben Richtungen.
|
|
block.overflow-gate.description = Gibt Materialien nur zu den Seiten heraus, wenn der vordere Ausgang blockiert ist.
|
|
block.underflow-gate.description = Das Gegenteil eines Überlauftors. Gibt Materialien nur nach vorne heraus, wenn die Seiten blockiert sind.
|
|
block.mass-driver.description = Ein Transportblock mit sehr hoher Reichweite. Sammelt mehrere Materialien und schießt sie zu einem verbundenen Massenbeschleuniger.
|
|
block.mechanical-pump.description = Eine Pumpe, die keinen Strom benötigt.
|
|
block.rotary-pump.description = Eine Pumpe, die Strom verbraucht.
|
|
block.impulse-pump.description = Eine Pumpe.
|
|
block.conduit.description = Transportiert Flüssigkeiten. Wird mit Extraktoren, Pumpen oder anderen Kanälen benutzt.
|
|
block.pulse-conduit.description = Transportiert Flüssigkeiten. Transportiert Flüssigkeiten schneller und speichert mehr als ein Leitungsrohr.
|
|
block.plated-conduit.description = Transportiert Flüssigkeiten. Nimmt keine Flüssigkeiten von der Seite an.\nHat keine Lecks.
|
|
block.liquid-router.description = Verteilt Flüssigkeiten auf bis zu drei Richtungen. Speichert außerdem eine kleine Menge an Flüssigkeit.
|
|
block.liquid-container.description = Speichert etwas Flüssigkeit. Hat Ausgänge an allen Seiten, ähnlich einem Flüssigkeitsverteiler.
|
|
block.liquid-tank.description = Speichert eine große Menge an Flüssigkeiten. Ähnlich wie ein Flüssigkeitsverteiler.
|
|
block.liquid-junction.description = Fungiert als Brücke über zwei kreuzende Kanäle.
|
|
block.bridge-conduit.description = Transportiert Flüssigkeiten über Terrain oder über Blöcke.
|
|
block.phase-conduit.description = Transportiert Flüssigkeiten sofort über Terrain oder über Blöcke. Höhere Reichweite als Brückenförderbänder, braucht aber Strom.
|
|
block.power-node.description = Überträgt Strom zu verbundenen Knoten. Der Knoten erhält Strom von benachbarten Blöcken und gibt ihn auch an diese weiter.
|
|
block.power-node-large.description = Ein verbesserter Stromknoten mit einer höheren Reichweite.
|
|
block.surge-tower.description = Ein extrem weitreichender Netzknoten mit weniger verfügbaren Verbindungen.
|
|
block.diode.description = Batteriestrom bewegt sich in eine Richtung durch diesen Block, aber nur wenn die andere Seite weniger Strom in Batterien hat.
|
|
block.battery.description = Speichert Strom, solange ein Überschuss besteht, und gibt ihn bei Knappheit ab, solange Kapazität vorhanden ist.
|
|
block.battery-large.description = Speichert Strom, solange ein Überschuss besteht, und gibt ihn bei Knappheit ab, solange Kapazität vorhanden ist. Speichert mehr Strom als eine normale Batterie.
|
|
block.combustion-generator.description = Generiert Strom, indem Kohle oder andere entzündliche Materialien verbrannt werden.
|
|
block.thermal-generator.description = Erzeugt an heißen Orten große Mengen Strom.
|
|
block.steam-generator.description = Wandelt mit entzündlichen Materialien Wasser zu Wasserdampf um und benutzt diesen dann, um Strom zu generieren.
|
|
block.differential-generator.description = Erzeugt große Mengen an Energie. Nutzt den Temperaturunterschied zwischen Kryoflüssigkeit und brennendem Pyratit.
|
|
block.rtg-generator.description = Ein Radioisotopengenerator, der aus radioaktivem Zerfall Energie herstellt.
|
|
block.solar-panel.description = Erzeugt kleine Mengen an Strom aus Sonnenenergie.
|
|
block.solar-panel-large.description = Erzeugt kleine Mengen an Strom aus Sonnenenergie. Effizienter als eine normale Solarzelle.
|
|
block.thorium-reactor.description = Erzeugt riesige Mengen Strom aus Thorium. Benötigt konstante Kühlung. Explodiert gewaltsam, wenn unzureichende Kühlung vorhanden ist.
|
|
block.impact-reactor.description = Ein Generator, der bei höchster Effizienz enorme Mengen an Leistung erzeugen kann. Erfordert eine erhebliche Leistungsaufnahme, um den Prozess zu starten.
|
|
block.mechanical-drill.description = Ein günstiger Bohrer. Wenn er auf Erz gesetzt wird, baut er unbegrenzt das Erz mit geringer Geschwindigkeit ab. Kann nur einfach Ressourcen abbauen.
|
|
block.pneumatic-drill.description = Ein verbesserter Bohrer, der schneller ist und in der Lage ist, härtere Erze abzubauen, indem er von Luftdruck Gebrauch macht.
|
|
block.laser-drill.description = Erlaubt es, durch Lasertechnologie noch schneller zu bohren, benötigt aber Strom. Erlaubt zusätzlich das Abbauen von radioaktivem Thorium.
|
|
block.blast-drill.description = Der ultimative Bohrer. Benötigt große Mengen an Strom.
|
|
block.water-extractor.description = Extrahiert Wasser aus dem Boden. Verwende ihn, wenn es keinen See in der Nähe gibt.
|
|
block.cultivator.description = Kultiviert winzige Mengen atmosphärischer Mikrosporen in Sporen-Pods.
|
|
block.cultivator.details = Zurückgewonnene Technologie. Wird benutzt, um große Mengen Biomasse so effizient wie möglich herzustellen. Wahrscheinlich der ehemalige Inkubator der Sporen, die Serpulo heute bedecken.
|
|
block.oil-extractor.description = Verwendet große Mengen an Strom, Sand und Wasser, um Öl zu extrahieren.
|
|
block.core-shard.description = Kern der Basis. Einmal zerstört, ist jeglicher Kontakt zum Sektor verloren.
|
|
block.core-shard.details = Die erste Version. Kompakt. Selbstduplizierend. Mit Einmalraketen ausgestattet. Nicht für Interplanetarische Reisen geeignet.
|
|
block.core-foundation.description = Kern der Basis. Besser gepanzert. Speichert mehr Ressourcen.
|
|
block.core-foundation.details = Die zweite Version.
|
|
block.core-nucleus.description = Kern der Basis. Sehr gut gepanzert. Speichert enorme Mengen an Ressourcen.
|
|
block.core-nucleus.details = Die dritte und letzte Version.
|
|
block.vault.description = Speichert eine große Menge an Materialien pro Typ. Ein[lightgray] Entlader[] kann verwendet werden, um Materialien auszuladen.
|
|
block.container.description = Speichert eine kleine Menge an Materialien pro Typ. Ein[lightgray] Entlader[] kann verwendet werden, um Materialien auszuladen.
|
|
block.unloader.description = Entlädt Materialien aus einem Block.
|
|
block.launch-pad.description = Startet Materialien in andere Sektoren.
|
|
block.launch-pad.details = Planetnahes Transportsystem für Ressourcen. Frachtpods sind zu instabil, um heil durch eine Atmosphäre zu fallen.
|
|
block.duo.description = Schießt auf Gegner.
|
|
block.scatter.description = Ein mittelgroßer Anti-Luft-Turm. Sprüht Blei- oder Schrottklumpen auf feindliche Lufteinheiten.
|
|
block.scorch.description = Verbrennt alle Bodenfeinde in der Nähe. Hochwirksam im Nahbereich.
|
|
block.hail.description = Schießt kleine Geschosse auf weit entfernte Gegner.
|
|
block.wave.description = Schießt Flüssigkeiten auf Gegner. Löscht Feuer automatisch, wenn Wasser als Munition verwendet wird.
|
|
block.lancer.description = Lädt sich auf und schießt kräftige Laserstrahlen auf Feinde.
|
|
block.arc.description = Schießt Lichtbögen in Richtung des Gegners.
|
|
block.swarmer.description = Schießt zielsuchende Raketenschwärme ab.
|
|
block.salvo.description = Schießt Schüsse in Salven ab.
|
|
block.fuse.description = Schießt drei starke Strahlen mit kurzer Reichweite ab.
|
|
block.ripple.description = Schießt mehrere Schüsse gleichzeitig auf weit entfernte Gegner.
|
|
block.cyclone.description = Schießt explodierende Geschosse auf Gegner.
|
|
block.spectre.description = Schießt große, panzerbrechende Kugeln auf Luft- und Bodenziele.
|
|
block.meltdown.description = Lädt sich auf und schießt einen starken, durchgängigen Laser auf Gegner. Braucht Kühlung.
|
|
block.foreshadow.description = Schießt einen starken Schuss auf ein einziges Ziel über hohe Distanzen. Zielt auf Gegner mit den meisten Lebenspunkten.
|
|
block.repair-point.description = Heilt durchgehend die nächste befreundete, beschädigte Einheit in der Umgebung.
|
|
block.segment.description = Beschädigt und zerstört gegnerische Projektile. Laser werden nicht anvisiert.
|
|
block.parallax.description = Benutzt einen Traktorstrahl, um Gegner heranzuziehen und sie dabei anzugreifen.
|
|
block.tsunami.description = Schießt mit einem kräftigen Strahl aus Flüssigkeit auf Gegner. Löscht Feuer automatisch, wenn Wasser als Munition verwendet wird.
|
|
block.silicon-crucible.description = Benutzt Pyratit als Hitzequelle, um aus Sand und Kohle Silizium herzustellen. Die Effizienz wird an heißen Orten erhöht.
|
|
block.disassembler.description = Trennt Schlacke in winzige Mengen exotischer Mineralien, verliert dafür aber an Effizienz. Kann Thorium herstellen.
|
|
block.overdrive-dome.description = Erhöht die Geschwindigkeit von nahegelegenen Blöcken. \nBenötigt Phasengewebe und Silizium.
|
|
block.payload-conveyor.description = Bewegt Frachtmassen.
|
|
block.payload-router.description = Verteilt Fracht auf bis zu drei Richtungen.
|
|
block.ground-factory.description = Stellt Bodeneinheiten her. Einheiten können einfach so verwendet oder in einem Rekonstrukteur verbessert werden.
|
|
block.air-factory.description = Stellt Lufteinheiten her. Einheiten können einfach so verwendet oder in einem Rekonstrukteur verbessert werden.
|
|
block.naval-factory.description = Stellt Wassereinheiten her. Einheiten können einfach so verwendet oder in einem Rekonstrukteur verbessert werden.
|
|
block.additive-reconstructor.description = Verbessert Einheiten auf die zweite Stufe.
|
|
block.multiplicative-reconstructor.description = Verbessert Einheiten auf die dritte Stufe.
|
|
block.exponential-reconstructor.description = Verbessert Einheiten auf die vierte Stufe.
|
|
block.tetrative-reconstructor.description = Verbessert Einheiten auf die fünfte und letzte Stufe.
|
|
block.switch.description = Ein einfacher Schalter. Sein Status kann mit einem Prozessor abgelesen und verändert werden.
|
|
block.micro-processor.description = Führt eine Reihe von Logikbefehlen in einer Schleife aus. Kann Einheiten und Blöcke steuern.
|
|
block.logic-processor.description = Führt eine Reihe von Logikbefehlen in einer Schleife aus. Kann Einheiten und Blöcke steuern. Schneller als der Mikroprozessor.
|
|
block.hyper-processor.description = Führt eine Reihe von Logikbefehlen in einer Schleife aus. Kann Einheiten und Blöcke steuern. Schneller als der Logikprozessor.
|
|
block.memory-cell.description = Speichert Informationen für einen Prozessor.
|
|
block.memory-bank.description = Speichert Informationen für einen Prozessor. Hohe Kapazität.
|
|
block.logic-display.description = Zeigt mithilfe eines Prozessors Beliebiges an.
|
|
block.large-logic-display.description = Zeigt mithilfe eines Prozessors Beliebiges an.
|
|
block.interplanetary-accelerator.description = Ein Riesen-Railgun-Turm, der mithilfe des Elektromagnetismus Kerne auf die nötige Geschwindigkeit bringt, um interplanetarisches Reisen zu ermöglichen.
|
|
block.repair-turret.description = Heilt durchgehend die nächste befreundete, beschädigte Einheit in der Umgebung. Verwendet optional Kühlung.
|
|
|
|
#Erekir
|
|
block.core-bastion.description = Kern der Basis. Gepanzert. Einmal zerstört, ist jeglicher Kontakt zum Sektor verloren.
|
|
block.core-citadel.description = Kern der Basis. Gut gepanzert. Lagert mehr Ressourcen als ein Bastion-Kern.
|
|
block.core-acropolis.description = Kern der Basis. Außergewöhnlich gut gepanzert. Lagert mehr Ressourcen als ein Festungs-Kern.
|
|
block.breach.description = Schießt panzerbrechende Beryllium- oder Wolframmunition auf feindliche Ziele.
|
|
block.diffuse.description = Schießt eine Welle von Kugeln in einer Kegelform, die Gegner zurückstoßen.
|
|
block.sublimate.description = Schießt einen durchgängigen Strahl aus Flammen auf feindliche Ziele. Durchdringt Panzerung.
|
|
block.titan.description = Schießt einen riesigen, explodierenden Sprengkörper auf feindliche Bodenziele. Benötigt Wasserstoff.
|
|
block.afflict.description = Schießt eine sich teilende Kugel aus Flak. Benötigt Hitze.
|
|
block.disperse.description = Schießt Flaksplitter auf feindliche Luftziele.
|
|
block.lustre.description = Schießt einen langsamen Laser auf genau 1 feindliches Luftziel.
|
|
block.scathe.description = Schießt eine explodierende Rakete über gewaltige Distanzen auf feindliche Bodenziele.
|
|
block.smite.description = Schießt eine Welle aus blitzenden Kugeln.
|
|
block.malign.description = Schießt ein Sperrfeuer aus zielsuchenden Lasern auf feindliche Ziele. Benötigt viel Hitze.
|
|
block.silicon-arc-furnace.description = Verarbeitet Sand und Graphit zu Silizium.
|
|
block.oxidation-chamber.description = Wandelt Beryllium und Ozon in Oxid um. Gibt Hitze als Nebenprodukt ab.
|
|
block.electric-heater.description = Heizt Blöcke in einer bestimmten Richtung. Benötigt große Mengen Strom.
|
|
block.slag-heater.description = Heizt Blöcke in einer bestimmten Richtung. Benötigt Schlacke.
|
|
block.phase-heater.description = Heizt Blöcke in einer bestimmten Richtung. Benötigt Phasengewebe.
|
|
block.heat-redirector.description = Lenkt angesammelte Hitze weiter.
|
|
block.heat-router.description = Verteilt angesammelte Hitze auf die 3 anderen Seiten.
|
|
block.electrolyzer.description = Spaltet Wasser in Wasserstoff und Ozon.
|
|
block.atmospheric-concentrator.description = Sammelt Stickstoff aus der Atmosphäre. Benötigt Hitze.
|
|
block.surge-crucible.description = Formt Spannungslegierung ais Schlacke und Silizium. Benötigt Hitze.
|
|
block.phase-synthesizer.description = Synthetisiert Phasengewebe aus Thorium, Sand und Ozon. Benötigt Hitze.
|
|
block.carbide-crucible.description = Verschmilzt Graphit und Wolfram zu Karbid. Benötigt Hitze.
|
|
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthetisiert Cyanogen aus Arkyzit und Graphit. Benötigt Hitze.
|
|
block.slag-incinerator.description = Verbrennt nicht-volatile Materialien und Flüssigkeiten. Benötigt Schlacke.
|
|
block.vent-condenser.description = Kondensiert Schlotgase zu Wasser. Verbraucht Strom.
|
|
block.plasma-bore.description = Baut unbefristet Erze aus einer Erzwand ab. Erfordert kleine Mengen an Strom.\nVerwendet optional Wasserstoff, um die Effizienz zu steigern.
|
|
block.large-plasma-bore.description = Ein größerer Plasmabohrer. Kann Wolfram und Thorium abbauen. Benötigt Wasserstoff und Strom.\nVerwendet optional Stickstoff, um die Effizienz zu steigern.
|
|
block.cliff-crusher.description = Zertrümmert Wände, um unbefristet Sand herzustellen. Benötigt Strom. Effizienz variiert je nach Wandart.
|
|
block.impact-drill.description = Baut unbefristet Erze in Schüben aus dem Boden ab. Benötigt Strom und Wasser.
|
|
block.eruption-drill.description = Ein verbesserter Schlagbohrer. Kann Thorium abbauen. Benötigt Wasserstoff.
|
|
block.reinforced-conduit.description = Transportiert Flüssigkeiten. Nimmt von nicht-Kanälen nur von hinten an.
|
|
block.reinforced-liquid-router.description = Verteilt Flüssigkeiten gleichmäßig auf bis zu drei Richtungen.
|
|
block.reinforced-liquid-tank.description = Lagert eine große Menge an Flüssigkeiten.
|
|
block.reinforced-liquid-container.description = Lagert eine beträchtliche Menge an Flüssigkeiten.
|
|
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transportiert Flüssigkeiten über Blöcke und Terrain.
|
|
block.reinforced-pump.description = Pumpt Flüssigkeiten. Benötigt Wasserstoff.
|
|
block.beryllium-wall.description = Beschützt Blöcke vor gegnerischen Projektilen.
|
|
block.beryllium-wall-large.description = Beschützt Blöcke vor gegnerischen Projektilen.
|
|
block.tungsten-wall.description = Beschützt Blöcke vor gegnerischen Projektilen.
|
|
block.tungsten-wall-large.description = Beschützt Blöcke vor gegnerischen Projektilen.
|
|
block.carbide-wall.description = Beschützt Blöcke vor gegnerischen Projektilen.
|
|
block.carbide-wall-large.description = Beschützt Blöcke vor gegnerischen Projektilen.
|
|
block.reinforced-surge-wall.description = Beschützt Blöcke vor gegnerischen Projektilen. Schießt gelegentlich Lichtbögen, wenn sie von einem Projektil getroffen wird.
|
|
block.reinforced-surge-wall-large.description = Beschützt Blöcke vor gegnerischen Projektilen. Schießt gelegentlich Lichtbögen, wenn sie von einem Projektil getroffen wird.
|
|
block.shielded-wall.description = Beschützt Blöcke vor gegnerischen Projektilen. Benutzt Strom, um ein Projektil-reflektierendes Schild zu erstellen. Leitet Strom.
|
|
block.blast-door.description = Eine Mauer, die verbündete Bodeneinheiten durchlässt. Kann nicht manuell gesteuert werden.
|
|
block.duct.description = Bewegt Materialien vorwärts. Kann nur ein einziges Item lagern.
|
|
block.armored-duct.description = Bewegt Materialien vorwärts. Materialen können von der Seite nur aus Rohrleitungen herein.
|
|
block.duct-router.description = Verteilt Materialien gleichmäßig auf bis zu drei Richtungen. Nimmt Materialien nur aus einer Richtung an. Kann als Sortierer verwendet werden.
|
|
block.overflow-duct.description = Gibt Materialien nur zu den Seiten heraus, wenn der vordere Ausgang blockiert ist.
|
|
block.duct-bridge.description = Transportierrt Materialen über Blöcke und Terrain.
|
|
block.duct-unloader.description = Entlädt Materialen aus dem Block dahinter. Kann nicht aus Kernen entladen.
|
|
block.underflow-duct.description = Das Gegenteil eines Überlauftors. Gibt Materialien nur nach vorne heraus, wenn die Seiten blockiert sind.
|
|
block.reinforced-liquid-junction.description = Funktioniert als Kreuzung für zwei sich kreuzende Kanäle.
|
|
block.surge-conveyor.description = Bewegt Materialien in Gruppen. Kann mit Strom beschleunigt werden. Leitet Strom.
|
|
block.surge-router.description = Verteilt Materialien gleichmäßig auf bis zu drei Spannungsförderbänder. Kann mit Strom beschleunigt werden. Leitet Strom.
|
|
block.unit-cargo-loader.description = Baut Transportdrohnen. Drohnen verteilen Materialen automatisch zwischen Einheitentladungspunkten mit passenden Filtern.
|
|
block.unit-cargo-unload-point.description = Funktioniert als Entladungspunkt für Transportdrohnen. Nimmt nur Materialien an, die dem Filter passen.
|
|
block.beam-node.description = Verteilt Strom in rechten Winkeln. Speichert eine kleine Menge Strom.
|
|
block.beam-tower.description = Verteilt Strom in rechten Winkeln. Speichert eine große Menge Strom. Höhere Reichweite.
|
|
block.turbine-condenser.description = Generiert Strom, wenn auf einem Schlot platziert. Stellt eine kleine Menge Wasser her.
|
|
block.chemical-combustion-chamber.description = Generiert aus Arkyzit und Ozon Strom.
|
|
block.pyrolysis-generator.description = Erzeugt aus Arkyzit und Schlacke große Mengen Strom. Erzeugt als Nebenprodukt Wasser.
|
|
block.flux-reactor.description = Erzeugt mit Hitze große Mengen Strom. Benötigt Cyanogen als Stabilisator. Stromherstellung und Cyanogenverbrauch sind proportional zur Hitze.\nExplodiert, wenn nicht genug Cyanogen bereitgestellt wird.
|
|
block.neoplasia-reactor.description = Benutzt Arkyzit, Wasser und Phasengewebe, um riesige Mengen Strom herzustellen. Stellt Hitze und gefährliches Neoplasma als Nebenprodukte her.\nExplodiert gewaltsam, wenn das Neoplasma nicht mit Kanälen entfernt wird.
|
|
block.build-tower.description = Baut zerstörte Gebäude automatisch wieder auf und hilft anderen Einheiten beim Bauen.
|
|
block.regen-projector.description = Heilt verbündete Blöcke in einer quadratischen Fläche. Benötigt Wasserstoff.\nVerwendet optional Phasengewebe, um die Effizienz zu steigern.
|
|
block.reinforced-container.description = Lagert eine kleine Menge an Materialien, die mit Entladern entfernt werden können. Lässt sich nicht mit dem Kern verbinden.
|
|
block.reinforced-vault.description = Lagert eine große Menge an Materialien, die mit Entladern entfernt werden können. Lässt sich nicht mit dem Kern verbinden.
|
|
block.tank-fabricator.description = Baut Stell-Einheiten. Hergestellt Einheiten können entweder direkt verwendet, oder in Verbessereren weiterverarbeitet werden.
|
|
block.ship-fabricator.description = Baut Elud-Einheiten. Hergestellt Einheiten können entweder direkt verwendet, oder in Verbessereren weiterverarbeitet werden.
|
|
block.mech-fabricator.description = Baut Merui-Einheiten. Hergestellt Einheiten können entweder direkt verwendet, oder in Verbessereren weiterverarbeitet werden.
|
|
block.tank-assembler.description = Baut große Panzer mit hereingegebenen Blöcken und Einheiten. Die hergestellte Einheitenstufe kann mit Verbesserermodulen erhöht werden.
|
|
block.ship-assembler.description = Baut große Schiffe mit hereingegebenen Blöcken und Einheiten. Die hergestellte Einheitenstufe kann mit Verbesserermodulen erhöht werden.
|
|
block.mech-assembler.description = Baut große Mechs mit hereingegebenen Blöcken und Einheiten. Die hergestellte Einheitenstufe kann mit Verbesserermodulen erhöht werden.
|
|
block.tank-refabricator.description = Befördert Panzer zur zweiten Stufe.
|
|
block.ship-refabricator.description = Befördert Schiffe zur zweiten Stufe.
|
|
block.mech-refabricator.description = Befördert Mechs zur zweiten Stufe.
|
|
block.prime-refabricator.description = Befördert Einheiten zur dritten Stufe.
|
|
block.basic-assembler-module.description = Erhöht Fabrikstufe, wenn an einer Baugrenze platziert. Benötigt Strom. Kann Fracht annehmen.
|
|
block.small-deconstructor.description = Nimmt Blöcke und Einheiten wieder auseinander. Gibt 100% der Baukosten zurück.
|
|
block.reinforced-payload-conveyor.description = Bewegt Fracht vorwärts.
|
|
block.reinforced-payload-router.description = Verteilt Fracht zwischen angrenzenden Blöcken. Kann als Sortierer funktionieren.
|
|
block.payload-mass-driver.description = Fracht-Transportmittel mit sehr hoher Reichweite. Schießt Frachtmassen zu verbundenen Frachtantriebstürmen.
|
|
block.large-payload-mass-driver.description = Fracht-Transportmittel mit sehr hoher Reichweite. Schießt Frachtmassen zu verbundenen Frachtantriebstürmen.
|
|
block.unit-repair-tower.description = Heilt alle Einheiten in der Nähe. Benötigt Ozon.
|
|
block.radar.description = Entdeckt schrittweise die Umgebung und gegnerische Einheiten in einem großen Radius. Benötigt Strom.
|
|
block.shockwave-tower.description = Beschädigt und zerstört gegnerische Projektile in der Nähe.
|
|
block.canvas.description = Zeigt ein einfaches Bild mit einer vordefinierten Farbpalette. Bearbeitbar.
|
|
|
|
unit.dagger.description = Schießt normale Kugeln auf nahe feindliche Ziele.
|
|
unit.mace.description = Schießt Feuer auf nahe feindliche Ziele.
|
|
unit.fortress.description = Schießt Langstreckengeschosse auf Ziele am Boden.
|
|
unit.scepter.description = Feuert ein Sperrfeuer geladener Kugeln auf feindliche Ziele.
|
|
unit.reign.description = Feuert ein Sperrfeuer riesiger Geschosse mit sehr hoher Durchstechkraft auf feindliche Ziele in der Nähe.
|
|
unit.nova.description = Schießt kleine Laser, die Gegnern schaden und eigene Blöcke heilen. Kann boosten.
|
|
unit.pulsar.description = Schießt Lichtbögen, die Gegnern schaden und eigene Blöcke heilen. Kann boosten.
|
|
unit.quasar.description = Schießt durchdringende Laserstrahlen, die Gegnern schaden und eigene Blöcke heilen. Kann boosten. Hat ein Schutzschild.
|
|
unit.vela.description = Schießt einen riesigen, konstanten Laserstrahl, der Gegnern schadet, Feuer verursacht und eigene Blöcke heilt. Kann boosten.
|
|
unit.corvus.description = Schießt einen riesigen, konstanten Laserstrahl, der Gegnern schadet und eigene Blöcke heilt. Kann über Vieles drüberlaufen.
|
|
unit.crawler.description = Rennt auf feindliche Ziele zu und zerstört sich dann selbst, um eine Explosion zu verursachen.
|
|
unit.atrax.description = Schießt lähmende Schlackekugeln auf Gegner auf dem Boden. Kann über Vieles drüberlaufen.
|
|
unit.spiroct.description = Schießt feindliche Ziele mit Lasern ab, die diesen schaden und den Spirokt heilen. Kann über Vieles drüberlaufen.
|
|
unit.arkyid.description = Schießt feindliche Ziele mit Lasern ab, die diesen schaden und den Arkyid heilen. Kann über Vieles drüberlaufen.
|
|
unit.toxopid.description = Schießt große energiegeladene Cluster-Geschosse und durchdringende Laser auf feindliche Ziele. Kann über Vieles drüberlaufen.
|
|
unit.flare.description = Schießt normale Kugeln auf feindliche Bodenziele.
|
|
unit.horizon.description = Wirft Bomben auf feindliche Bodenziele.
|
|
unit.zenith.description = Schießt feindliche Ziele mit Salven von Raketen ab.
|
|
unit.antumbra.description = Schießt ein Sperrfeuer auf Gegner in der Nähe.
|
|
unit.eclipse.description = Feuert zwei durchdringende Laser und einen Flaksperrfeuer auf alle Feinde in der Nähe.
|
|
unit.mono.description = Baut automatisch Blei und Kupfer ab. Dieses wird in den Kern gebracht.
|
|
unit.poly.description = Baut zerstörte Blöcke wieder auf und hilft anderen Einheiten beim Bauen.
|
|
unit.mega.description = Heilt automatisch beschädigte Blöcke. Kann kleine Blöcke oder Bodeneinheiten tragen.
|
|
unit.quad.description = Wirft große Bomben auf Bodenziele ab, welche Gegnern schaden und einige Blöcke heilen. Kann Bodeneinheiten tragen.
|
|
unit.oct.description = Schützt mithilfe eines regenerierenden Schildes andere Einheiten. Kann die meisten Bodeneinheiten tragen.
|
|
unit.risso.description = Schießt ein Sperrfeuer aus Raketen und Kugeln auf alle Gegner in der Nähe.
|
|
unit.minke.description = Schießt Geschosse und Kugeln auf Feinde.
|
|
unit.bryde.description = Schießt Artilleriegeschosse und Raketen mit großer Reichweite auf alle feindlichen Ziele.
|
|
unit.sei.description = Schießt ein Sperrfeuer aus Raketen und durchdringende Geschosse auf feindliche Ziele.
|
|
unit.omura.description = Schießt eine Railgun mit hoher Reichweite, um Gegner zu zerstören. Stellt Flare-Einheiten her.
|
|
unit.alpha.description = Beschützt den Scherbenkern vor Feinden. Baut Blöcke.
|
|
unit.beta.description = Beschützt den Fundamentkern vor Feinden. Baut Blöcke.
|
|
unit.gamma.description = Beschützt den Nukleuskern vor Feinden. Baut Blöcke.
|
|
unit.retusa.description = Schießt zielsuchende Torpedos auf Gegner und heilt verbündete Einheiten.
|
|
unit.oxynoe.description = Schießt Block-heilendes Feuer auf Gegner und zerstört gegnerische Projektile.
|
|
unit.cyerce.description = Schießt zielsuchende Cluster-Raketen auf Gegner und heilt verbündete Einheiten.
|
|
unit.aegires.description = Schockt alle gegnerische Einheiten und Blöcke, die das Energiefeld betreten. Heilt alle verbündete.
|
|
unit.navanax.description = Schießt explosive EMP-Projektile, die gegnerische Stromnetze zerstören und eigene Blöcke heilen. Zerschmilzt Gegner mit 4 autonomen Laserstrahlen.
|
|
|
|
#Erekir
|
|
unit.stell.description = Schießt normale Kugeln auf nahe feindliche Ziele.
|
|
unit.locus.description = Schießt abwechselnde Kugeln auf nahe feindliche Ziele.
|
|
unit.precept.description = Schießt panzerbrechende Cluster-Geschosse auf feindliche Ziele.
|
|
unit.vanquish.description = Schießt große, panzerbrechende, sich teilende Geschosse auf feindliche Ziele.
|
|
unit.conquer.description = Schießt große, panzerbrechende Kugel-Kaskaden auf feindliche Ziele.
|
|
unit.merui.description = Schießt Langstreckengeschosse auf feindliche Bodenziele. Kann über Vieles drüberlaufen.
|
|
unit.cleroi.description = Schießt doppelte Geschosse auf feindliche Ziele. Visiert feindliche Projektile mit einem Punktverteidigungssystem an. Kann über Vieles drüberlaufen.
|
|
unit.anthicus.description = Schießt Langstreckengeschosse auf feindliche Ziele. Kann über Vieles drüberlaufen.
|
|
unit.tecta.description = Schießt zielsuchende Plasmaprojektile auf feindliche Ziele. Beschützt sich selber mit einem gerichteten Schild. Kann über Vieles drüberlaufen.
|
|
unit.collaris.description = Schießt sich teilende Artillerie über hohe Distanzen auf feindliche Ziele. Kann über Vieles drüberlaufen.
|
|
unit.elude.description = Schießt Paare von zielsuchenden Kugeln auf feindliche Ziele. Kann über Flüssigkeiten schweben.
|
|
unit.avert.description = Schießt drehende Paare von Kugeln auf feindliche Ziele.
|
|
unit.obviate.description = Schießt drehende Paare von Blitzkugeln auf feindliche Ziele.
|
|
unit.quell.description = Schießt zielsuchende Langstreckengeschosse auf feindliche Ziele. Stört feindliche Heilungsblöcke.
|
|
unit.disrupt.description = Schießt zielsuchende, störende Langstreckengeschosse auf feindliche Ziele. Stört feindliche Heilungsblöcke.
|
|
unit.evoke.description = Baut Blöcke, um den Bastion-Kern zu beschützen. Heilt Blöcke mit einem Strahl. Kann 2x2 Blöcke tragen.
|
|
unit.incite.description = Baut Blöcke, um den Festung-Kern zu beschützen. Heilt Blöcke mit einem Strahl. Kann 2x2 Blöcke tragen.
|
|
unit.emanate.description = Baut Blöcke, um den Akropolis-Kern zu beschützen. Heilt Blöcke mit Strahlen. Kann 2x2 Blöcke tragen.
|
|
|
|
lst.read = Liest einen Wert aus einer verbundenen Speicherzelle.
|
|
lst.write = Schreibt eine Zahl in einer verbundene Speicherzelle.
|
|
lst.print = Fügt Text zum Textspeicher hinzu.\nZeigt nichts an, bis [accent]Print Flush[] verwendet wird.
|
|
lst.format = Replace next placeholder in text buffer with a value.\nDoes not do anything if placeholder pattern is invalid.\nPlaceholder pattern: "{[accent]number 0-9[]}"\nExample:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
|
|
lst.draw = Fügt eine [accent]Draw[]-Aufgabe zum Bildspeicher hinzu.\nZeigt nichts an, bis [accent]Draw Flush[] verwendet wird.
|
|
lst.drawflush = Druckt [accent]Draw[]-Aufgaben aus dem Bildspeicher auf einen Bildschirm.
|
|
lst.printflush = Druckt [accent]Print[]-Aufgaben aus dem Textspeicher auf einen Nachrichtenblock.
|
|
lst.getlink = Gibt ein verbundenen Block wieder. Fängt bei 0 an.
|
|
lst.control = Steuert einen Block.
|
|
lst.radar = Findet Einheiten.
|
|
lst.sensor = Gibt Daten über einen Block oder eine Einheit wieder.
|
|
lst.set = Setzt eine Variable fest.
|
|
lst.operation = Verändert eine Variable.
|
|
lst.end = Springt wieder nach oben.
|
|
lst.wait = Wartet eine bestimmte Zeit.
|
|
lst.stop = Halte diesen Prozessor ganz an.
|
|
lst.lookup = Sucht ein Item, eine Flüssigkeit, eine Einheit oder einen Block.\nGesamtmengen von jeder Sache können mit \n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]\nabgerufen werden.
|
|
lst.jump = Falls die Bedingung erfüllt ist, wird woanders weitergemacht.
|
|
lst.unitbind = Speichert eine Einheit einer Sorte als [accent]@unit[].
|
|
lst.unitcontrol = Steuert [accent]@unit[].
|
|
lst.unitradar = Findet Einheiten in der Nähe von [accent]@unit[].
|
|
lst.unitlocate = Findet mit [accent]@unit[] bestimmte Positionen / Blöcke auf der ganzen Karte.
|
|
lst.getblock = Lese Tile-Daten von jedem Standort.
|
|
lst.setblock = Setze Tile-Daten an jedem Standort.
|
|
lst.spawnunit = Einheit an einem Standort erstellen.
|
|
lst.applystatus = Füge einer Einheit einen Effekt hinzu oder entferne ihn.
|
|
lst.weathersense = Check if a type of weather is active.
|
|
lst.weatherset = Set the current state of a type of weather.
|
|
lst.spawnwave = Schickt die nächste Welle.
|
|
lst.explosion = Erstellt an einer beliebigen Stelle eine Explosion.
|
|
lst.setrate = Setzt die Ausführungsgeschwindigkeit von Prozessoren in Anweisungen/tick.
|
|
lst.fetch = Finde Einheiten, Kerne, Spieler oder Blöcke nach Zahl.\nZahlen fangen bei 0 an und hören bei dem jeweiligen Count auf.
|
|
lst.packcolor = Kombiniere [0, 1] RGBA Komponenten zu einer Zahl.
|
|
lst.setrule = Setze eine Spielregel.
|
|
lst.flushmessage = Zeige eine Nachricht aus dem Textspeicher auf dem Bildschirm.\nWartet, bis die vorherige Nachricht wieder verschwindet.
|
|
lst.cutscene = Verschiebe die Spielerkamera.
|
|
lst.setflag = Setze eine Flag, die von allen Prozessoren gelesen werden kann.
|
|
lst.getflag = Überprüfe, ob eine Flag gesetzt ist.
|
|
lst.setprop = Setzt eine Eigenschaft einer Einheit oder eines Blockes.
|
|
lst.effect = Create a particle effect.
|
|
lst.sync = Sync a variable across the network.\nOnly invoked 10 times a second at most.
|
|
lst.playsound = Plays a sound.\nVolume and pan can be a global value, or calculated based on position.
|
|
lst.makemarker = Create a new logic marker in the world.\nAn ID to identify this marker must be provided.\nMarkers currently limited to 20,000 per world.
|
|
lst.setmarker = Set a property for a marker.\nThe ID used must be the same as in the Make Marker instruction.
|
|
lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map locale bundles in map editor, check [accent]Map Info > Locale Bundles[].\nIf client is a mobile device, tries to print a property ending in ".mobile" first.
|
|
lglobal.false = 0
|
|
lglobal.true = 1
|
|
lglobal.null = null
|
|
lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...)
|
|
lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...)
|
|
lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians
|
|
lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees
|
|
lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds
|
|
lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks)
|
|
lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds
|
|
lglobal.@minute = Playtime of current save, in minutes
|
|
lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled
|
|
lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds
|
|
lglobal.@mapw = Map width in tiles
|
|
lglobal.@maph = Map height in tiles
|
|
lglobal.sectionMap = Map
|
|
lglobal.sectionGeneral = General
|
|
lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only]
|
|
lglobal.sectionProcessor = Processor
|
|
lglobal.sectionLookup = Lookup
|
|
lglobal.@this = The logic block executing the code
|
|
lglobal.@thisx = X coordinate of block executing the code
|
|
lglobal.@thisy = Y coordinate of block executing the code
|
|
lglobal.@links = Total number of blocks linked to this processors
|
|
lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second)
|
|
lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction
|
|
lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction
|
|
lglobal.@itemCount = Total number of types of item content in the game; used with the lookup instruction
|
|
lglobal.@liquidCount = Total number of types of liquid content in the game; used with the lookup instruction
|
|
lglobal.@server = True if the code is running on a server or in singleplayer, false otherwise
|
|
lglobal.@client = True if the code is running on a client connected to a server
|
|
lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_US
|
|
lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code
|
|
lglobal.@clientName = Player name of client running the code
|
|
lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code
|
|
lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise
|
|
|
|
logic.nounitbuild = [red]Logik, die Blöcke baut, ist hier nicht erlaubt.
|
|
|
|
lenum.type = Englischer Name eines Blocks / einer Einheit. Ein Verteiler gibt [accent]@router[] wieder.\nKein string.
|
|
lenum.shoot = Schießt auf eine Position.
|
|
lenum.shootp = Schießt auf eine Einheit / einen Block und sagt deren Position voraus.
|
|
lenum.config = Blockkonfiguration, z.B. das ausgewählte Item in einem Sortierer.
|
|
lenum.enabled = Ob der Block an oder aus ist.
|
|
laccess.currentammotype = Current ammo item/liquid of a turret.
|
|
|
|
laccess.color = Illuminiererfarbe.
|
|
laccess.controller = Einheitensteurer. Gibt "processor" zurück, wenn die Einheit prozessorgesteuert ist,.\nGibt den Steuerer zurück, wenn die Einheit Teil einer Formation ist.\nSonst wird einfach die Einheit zurückgegeben.
|
|
laccess.dead = Ob ein Block / eine Einheit tot oder nicht mehr gültig ist.
|
|
laccess.controlled = Gibt zurück:\n[accent]@ctrlProcessor[] wenn die Einheit prozessorgesteuert ist\n[accent]@ctrlPlayer[] wenn die Einheit / der Block von einem Spieler gesteuert wird\n[accent]@ctrlFormation[] wenn die Einheit Teil einer Formation ist\nSonst 0.
|
|
laccess.progress = Fortschritt, von 0 bis 1.\nGibt Produktion, Nachladestatus or Baufortschritt zurück.
|
|
laccess.speed = Höchstgeschwindigkeit einer Einheit, gemessen in Blöcke/Sekunde.
|
|
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
|
|
|
|
lcategory.unknown = Unbekannt
|
|
lcategory.unknown.description = Unbekannte Anweisungen
|
|
lcategory.io = Ein- und Ausgabe
|
|
lcategory.io.description = Verändert den Inhalt von Speicherzellen und Bild- und Textspeicher.
|
|
lcategory.block = Blocksteuerung
|
|
lcategory.block.description = Interagiert mit Blöcken.
|
|
lcategory.operation = Operationen
|
|
lcategory.operation.description = Logische Operationen.
|
|
lcategory.control = Ablaufsteuerung
|
|
lcategory.control.description = Ablaufreihenfolge bearbeiten.
|
|
lcategory.unit = Einheitensteuerung
|
|
lcategory.unit.description = Einheiten finden und steuern.
|
|
lcategory.world = Welt
|
|
lcategory.world.description = Steuert, wie die Welt sich verhält.
|
|
|
|
graphicstype.clear = Füllt den Bildschirm mit einer Farbe.
|
|
graphicstype.color = Wählt eine Farbe aus.
|
|
graphicstype.col = Wie color, aber Farben werden mit Prozentzeichen und hex-Code angegeben. Als Beispiel wäre %FF0000 rot.
|
|
graphicstype.stroke = Setzt die Linienbreite fest.
|
|
graphicstype.line = Zeichnet eine Linie.
|
|
graphicstype.rect = Zeichnet ein Rechteck.
|
|
graphicstype.linerect = Zeichnet den Umriss eines Rechtecks.
|
|
graphicstype.poly = Füllt ein gleichmäßiges Polygon.
|
|
graphicstype.linepoly = Zeichnet den Umriss eines gleichmäßigen Polygons.
|
|
graphicstype.triangle = Zeichnet ein Dreieck.
|
|
graphicstype.image = Zeichnet ein Bild von einem englischen Namen.\nz.B. [accent]@router[] oder [accent]@dagger[].
|
|
graphicstype.print = Draws text from the print buffer.\nClears the print buffer.
|
|
|
|
lenum.always = Immer.
|
|
lenum.idiv = Division mit ganzen Zahlen.
|
|
lenum.div = Division.\nGibt bei Teilung durch null [accent]null[] zurück.
|
|
lenum.mod = Modulo.
|
|
lenum.equal = Prüft Gleichheit.\nNicht-"null" Objekte, die mit Zahlen verglichen werden, werden 1.
|
|
lenum.notequal = Prüft Ungleichheit.
|
|
lenum.strictequal = Prüft strenge Gleichheit.\nKann verwendet werden, um "null" zu finden.
|
|
lenum.shl = Bit-Shift nacht links.
|
|
lenum.shr = Bit-Shift nach rechts.
|
|
lenum.or = Bitwise ODER.
|
|
lenum.land = Logisches AND.
|
|
lenum.and = Bitweises UND.
|
|
lenum.not = Bitweises NOT.
|
|
lenum.xor = Bitweises XOR.
|
|
|
|
lenum.min = Die Größte von zwei Zahlen.
|
|
lenum.max = Die Kleinste von zwei Zahlen.
|
|
lenum.angle = Vektorwinkel in Grad.
|
|
lenum.anglediff = Absolute distance between two angles in degrees.
|
|
lenum.len = Vektorlänge.
|
|
|
|
lenum.sin = Sinus in Grad.
|
|
lenum.cos = Cosinus in Grad.
|
|
lenum.tan = Tangens in Grad.
|
|
|
|
lenum.asin = Arkussinus in Grad.
|
|
lenum.acos = Arkuskosinus in Grad.
|
|
lenum.atan = Arkustangens in Grad.
|
|
|
|
#not a typo, look up 'range notation'
|
|
lenum.rand = Zufällige Zahl zwischen [0, <wert>).
|
|
lenum.log = Logarithmus (ln).
|
|
lenum.log10 = Logarithmus zur Basis 10.
|
|
lenum.noise = 2D rauschen.
|
|
lenum.abs = Betrag.
|
|
lenum.sqrt = Quadratwurzel.
|
|
|
|
lenum.any = Irgendeine Einheit.
|
|
lenum.ally = Freundliche Einheit.
|
|
lenum.attacker = Einheit mit Waffe.
|
|
lenum.enemy = Gegnerische Einheit.
|
|
lenum.boss = Bosseinheit.
|
|
lenum.flying = Lufteinheit.
|
|
lenum.ground = Bodeneinheit.
|
|
lenum.player = Spielergesteuerte Einheit.
|
|
|
|
lenum.ore = Erz.
|
|
lenum.damaged = Beschädigter, alliierter Block.
|
|
lenum.spawn = Gegnerischer Spawnpunkt.\nKann ein Kern oder eine Position sein.
|
|
lenum.building = Ein Block einer bestimmten Sorte.
|
|
|
|
lenum.core = Irgendein Kern.
|
|
lenum.storage = Speicherblock, z.B. ein Tresor.
|
|
lenum.generator = Blöcke, die Strom generieren.
|
|
lenum.factory = Blöcke, die Ressourcen verarbeiten.
|
|
lenum.repair = Reperaturpunkt.
|
|
lenum.battery = Irgendeine Batterie.
|
|
lenum.resupply = Munitionsvorrat.\nNur wichtig, wenn [accent]"Einheiten benötigen Munition"[] an ist.
|
|
lenum.reactor = Schlag- / Thoriumreaktor.
|
|
lenum.turret = Irgendein Geschütz.
|
|
|
|
sensor.in = Der Block / die Einheit.
|
|
|
|
radar.from = Block zu benutzen. [accent]Sensor[]-Reichweite hängt von der Blockreichweite ab.
|
|
radar.target = Einheitenfilter.
|
|
radar.and = Weitere Filter.
|
|
radar.order = Sortierreihenfolge der Ergebnisse. 0 bedeutet rückwärts.
|
|
radar.sort = Sortiermethode der Ergebnisse.
|
|
radar.output = Variable für das Ergebnis.
|
|
|
|
unitradar.target = Einheitenfilter.
|
|
unitradar.and = Weitere Filter.
|
|
unitradar.order = Sortierreihenfolge der Ergebnisse. 0 bedeutet rückwärts.
|
|
unitradar.sort = Sortiermethode der Ergebnisse.
|
|
unitradar.output = Variable für das Ergebnis.
|
|
|
|
control.of = Block, der gesteuert werden soll.
|
|
control.unit = Zieleinheit / Zielblock.
|
|
control.shoot = Ob geschossen werden soll.
|
|
|
|
unitlocate.enemy = Ob gegnerische Blöcke gesucht werden sollen.
|
|
unitlocate.found = Ob der Block gefunden wurde.
|
|
unitlocate.building = Variable für das Ergebnis.
|
|
unitlocate.outx = Variable für die X-Koordinate.
|
|
unitlocate.outy = Variable für die Y-Koordinate.
|
|
unitlocate.group = Gesuchter Blocktyp.
|
|
playsound.limit = If true, prevents this sound from playing\nif it has already been played in the same frame.
|
|
|
|
lenum.idle = Bewegt sich nicht, baut aber weiter ab.\nDer normale Zustand.
|
|
lenum.stop = Bewegung / Abbau / Bau abbrechen.
|
|
lenum.unbind = Logiksteuerung deaktivieren.\nNormale KI übernimmt.
|
|
lenum.move = Geht zu diese Position.
|
|
lenum.approach = Geht auf einen Punkt mit einem bestimmten Radius zu.
|
|
lenum.pathfind = Geht zum gegnerischen Spawnpunkt.
|
|
lenum.autopathfind = Automatically pathfinds to the nearest enemy core or drop point.\nThis is the same as standard wave enemy pathfinding.
|
|
lenum.target = Schießt auf eine Position.
|
|
lenum.targetp = Schießt auf eine Einheit und sagt deren Position voraus.
|
|
lenum.itemdrop = Materialien abwerfen.
|
|
lenum.itemtake = Materialien aus einem Block nehmen.
|
|
lenum.paydrop = Lässt einen Block / eine Einheit wieder fallen.
|
|
lenum.paytake = Hebt einen Block / eine kleine Einheit auf.
|
|
lenum.payenter = Betritt den Fracht-Block, auf dem sich die Einheit befindet.
|
|
lenum.flag = Zahl, mit der eine Einheit identifiziert werden kann.
|
|
lenum.mine = Erz von einer Position abbauen.
|
|
lenum.build = Einen Block bauen.
|
|
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
|
|
lenum.within = Prüft, ob eine Einheit in einem Radius um einen Punkt ist.
|
|
lenum.boost = Aktiviert / deaktiviert den Boost.
|
|
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.
|
|
lenum.texture = Texture name straight from game's texture atlas (using kebab-case naming style).\nIf printFlush is set to true, consumes text buffer content as text argument.
|
|
lenum.texturesize = Size of texture in tiles. Zero value scales marker width to original texture's size.
|
|
lenum.autoscale = Whether to scale marker corresponding to player's zoom level.
|
|
lenum.posi = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first position.
|
|
lenum.uvi = Texture's position ranging from zero to one, used for quad markers.
|
|
lenum.colori = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first color.
|