Mindustry/core/assets/bundles/bundle_es.properties
2024-08-21 19:26:41 +00:00

2576 lines
157 KiB
Properties

credits.text = Creado por [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[]
credits = Créditos
contributors = Traductores y Contribuidores
discord = ¡Únete al Discord de Mindustry!
link.discord.description = El Discord oficial de Mindustry
link.reddit.description = El subreddit de Mindustry
link.github.description = Código fuente del juego
link.changelog.description = Lista de actualizaciones
link.dev-builds.description = Versiones en desarrollo inestables
link.trello.description = Tablón de Trello oficial con las características planeadas
link.itch.io.description = Descarga las versiones para PC desde itch.io.
link.google-play.description = Ver en Google Play Store
link.f-droid.description = Ver en F-Droid
link.wiki.description = Wiki oficial de Mindustry
link.suggestions.description = Sugerir nuevas características
link.bug.description = ¿Encontraste un error? Puedes reportarlo aquí
linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0}
linkfail = ¡Error al abrir el enlace!\nLa URL se ha copiado al portapapeles.
screenshot = Captura de pantalla guardada en {0}
screenshot.invalid = El mapa es demasiado grande, no hay suficiente memoria para la captura de pantalla.
gameover = Fin de la partida
gameover.disconnect = Desconectarse
gameover.pvp = ¡El equipo[accent] {0}[] ha ganado!
gameover.waiting = [accent]Esperando el próximo mapa...
highscore = [accent]¡Nuevo récord!
copied = Copiado.
indev.notready = Esta parte del juego no esta lista aún
load.sound = Sonidos
load.map = Mapas
load.image = Imágenes
load.content = Contenido
load.system = Sistema
load.mod = Mods
load.scripts = Scripts
be.update = Hay una nueva versión disponible:
be.update.confirm = ¿Descargar y reiniciar ahora?
be.updating = Actualizando...
be.ignore = Ignorar
be.noupdates = No se encontraron actualizaciones.
be.check = Buscar actualizaciones
mods.browser = Explorador de mods
mods.browser.selected = Mod seleccionado
mods.browser.add = Instalar
mods.browser.reinstall = Reinstalar
mods.browser.view-releases = Versiones
mods.browser.noreleases = [scarlet]No disponible.\n[accent]No se encontró ninguna versión publicada para este mod. Comprueba si el repositorio del mod ha publicado alguna versión.
mods.browser.latest = <Última>
mods.browser.releases = Versiones
mods.github.open = Repositorio de GitHub
mods.github.open-release = Lista de versiones
mods.browser.sortdate = Más recientes
mods.browser.sortstars = Mejor valorados
schematic = Esquema
schematic.add = Guardar esquema...
schematics = Esquemas
schematic.search = Buscar esquemas..
schematic.replace = Ya existe un esquema con ese nombre. ¿Quieres reemplazarlo?
schematic.exists = Ya existe un esquema con ese nombre.
schematic.import = Importar esquema...
schematic.exportfile = Exportar archivo
schematic.importfile = Importar archivo
schematic.browseworkshop = Buscar en Steam Workshop
schematic.copy = Copiar al portapapeles
schematic.copy.import = Importar desde el portapapeles
schematic.shareworkshop = Compartir en Steam Workshop
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Invertir esquema
schematic.saved = Esquema guardado.
schematic.delete.confirm = Este esquema será absolutamente erradicado.
schematic.edit = Editar esquema
schematic.info = {0}x{1}, {2} bloques
schematic.disabled = [scarlet]Esquemas desactivados.[]\nNo está permitido usar esquemas en este [accent]mapa[] o [accent]servidor.
schematic.tags = Etiquetas:
schematic.edittags = Editar etiquetas
schematic.addtag = Añadir etiqueta
schematic.texttag = Texto de etiqueta
schematic.icontag = Icono de etiqueta
schematic.renametag = Renombrar etiqueta
schematic.tagged = {0} etiquetado
schematic.tagdelconfirm = ¿Eliminar completamente esta etiqueta?
schematic.tagexists = Esa etiqueta ya existe.
stats = Estadísticas
stats.wave = Oleadas derrotadas
stats.unitsCreated = Unidades creadas
stats.enemiesDestroyed = Enemigos destruidos
stats.built = Estructuras construidas
stats.destroyed = Estructuras destruidas
stats.deconstructed = Estructuras deconstruidas
stats.playtime = Tiempo jugado
globalitems = [accent]Recursos totales
map.delete = ¿Quieres borrar el mapa "[accent]{0}[]"?
level.highscore = Récord de puntuación: [accent]{0}
level.select = Selección de nivel
level.mode = Modo de juego:
coreattack = < ¡El núcleo está bajo ataque! >
nearpoint = [[ [scarlet]ABANDONA EL PUNTO DE ATERRIZAJE INMEDIATAMENTE[] ]\nAniquilación inminente
database = Base de datos del núcleo
database.button = Base de datos
savegame = Guardar partida
loadgame = Cargar partida
joingame = Unirse a partida
customgame = Partida personalizada
newgame = Nueva partida
none = <nada>
none.found = [lightgray]<no hay coincidencias>
none.inmap = [lightgray]<no hay en este lugar>
minimap = Minimapa
position = Posición
close = Cerrar
website = Sitio web
quit = Salir
save.quit = Guardar y salir
maps = Mapas
maps.browse = Buscar mapas
continue = Continuar
maps.none = [lightgray]¡No se han encontrado mapas!
invalid = No es válido
pickcolor = Selección de color
preparingconfig = Preparando configuración
preparingcontent = Preparando contenido
uploadingcontent = Subiendo contenido
uploadingpreviewfile = Subiendo archivo de vista previa
committingchanges = Sincronizando cambios
done = Hecho
feature.unsupported = Tu dispositivo no es compatible con esta característica.
mods.initfailed = [red]⚠[] La anterior ejecución de Mindustry no pudo inicializarse correctamente. Seguramente fue causado por algún mod erróneo.\n\nPara evitar un bucle de errores al iniciar el juego, [red]se han desactivado todos los mods.[]
mods = Mods
mods.none = [lightgray]¡No se han encontrado mods!
mods.guide = Guía sobre mods
mods.report = Reportar error
mods.openfolder = Abrir carpeta de mods
mods.viewcontent = Ver contenido
mods.reload = Recargar
mods.reloadexit = A continuación se cerrará el juego para cargar los mods.
mod.installed = [[Instalado]
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Activado
mod.disabled = [scarlet]Desactivado
mod.multiplayer.compatible = [gray]Compatible con multijugador
mod.disable = Desactivar
mod.content = Contenido:
mod.delete.error = No se pudo elminar el mod. Puede que el archivo esté en uso.
mod.incompatiblegame = [red]Juego desactualizado
mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.blacklisted = [red]No soportado
mod.unmetdependencies = [red]Dependencias no satisfechas
mod.erroredcontent = [scarlet]Contenido erróneo
mod.circulardependencies = [red]Circular Dependencies
mod.incompletedependencies = [red]Incomplete Dependencies
mod.requiresversion.details = Requiere la versión del juego: [accent]{0}[]\nTu versión está desactualizada. Este mod requiere una versión más reciente del juego.
mod.outdatedv7.details = Este mod no es compatible con la última versión del juego. Su autor debe actualizarlo, y añadir [accent]minGameVersion: 136[] al fichero [accent]mod.json[].
mod.blacklisted.details = Este mod ha sido bloqueado manualmente por causar cierres inesperados, errores u otros problemas en esta versión del juego. Será mejor no usarlo.
mod.missingdependencies.details = A este mod le faltan dependencias: {0}
mod.erroredcontent.details = La partida causó errores al cargar. Puedes pedir al autor del mod que los arregle.
mod.circulardependencies.details = Este mod tiene dependencias que dependen unas de otras.
mod.incompletedependencies.details = Este mod no se puede cargar debido a dependencias no válidas o faltantes: {0}.
mod.requiresversion = Requiere la versión del juego: [red]{0}
mod.errors = Ha ocurrido un fallo al cargar el contenido.
mod.noerrorplay = [scarlet]Se están ejecutando algunos mods con fallos.[]Debes deshabilitarlos o arreglar los errores antes de jugar.
mod.nowdisabled = [scarlet]El mod '{0}' necesita ejecutarse junto a otros mods de los que depende:[accent] {1}\n[lightgray]Es necesario descargar primero estos mods.\nEste mod se desactivará automaticamente.
mod.enable = Activar
mod.requiresrestart = El juego se cerrará para aplicar los cambios del mod.
mod.reloadrequired = [scarlet]Es necesario reiniciar
mod.import = Importar mod
mod.import.file = Importar archivo
mod.import.github = Importar desde Github
mod.jarwarn = [scarlet]Los mods JAR pueden no ser seguros.[]\n¡Asegúrate de haberlos descargado de una fuente de confianza!
mod.item.remove = Este objeto es parte del mod[accent] '{0}'[]. Para eliminarlo, desinstala ese mod.
mod.remove.confirm = Este mod será eliminado.
mod.author = [lightgray]Autor:[] {0}
mod.missing = Esta partida guardada usa mods que has actualizado recientemente o que no tienes instalados. Se puede corromper la partida guardada. ¿Quieres cargarla igualmente?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Antes de publicar este mod en Steam Workshop, debes añadir una imagen de vista previa.\nAñade una imagen llamada[accent] preview.png[] en la carpeta del mod e inténtalo de nuevo.
mod.folder.missing = Sólo los mods en forma de carpeta se pueden publicar en Steam Workshop.\nPara convertir cualquier mod en una carpeta, descomprime su archivo a una carpeta y elimina el zip anterior, luego reinicia el juego o vuelve a cargar tus mods.
mod.scripts.disable = Tu dispositivo no soporta mods con scripts. Debes desactivar esos mods para jugar.
about.button = Más información
name = Nombre:
noname = Elige un[accent] nombre de jugador[] primero.
search = Search:
planetmap = Mapa del planeta
launchcore = Lanzar núcleo
filename = Nombre del archivo:
unlocked = ¡Nuevo contenido desbloqueado!
available = ¡Nueva investigación disponible!
unlock.incampaign = < Descúbrelo en el modo campaña para ver más detalles >
campaign.select = Elegir campaña
campaign.none = [lightgray]Elige un planeta donde empezar.\nPuedes cambiar en cualquier momento.
campaign.erekir = [accent]Recomendado para nuevos jugadores.[]\n\nContenido más reciente y pulido. Progresión de campaña lineal.\n\nNiveles y experiencia de mayor calidad.
campaign.serpulo = [scarlet]No recomendado para jugadores novatos.[]\n\nContenido más antiguo; La experiencia clásica. More open-ended.\n\nNiveles y mecánicas de juego potencialmente desequilibrados.
completed = [accent]Completado
techtree = Investigaciones tecnológicas
techtree.select = Selección de esquemas de tecnologías
techtree.serpulo = Serpulo
techtree.erekir = Erekir
research.load = Cargar
research.discard = Descartar
research.list = [lightgray]Investigaciones:
research = Tecnologías
researched = [lightgray]{0} investigado.
research.progress = {0}% completado
players = {0} jugadores
players.single = {0} jugador
players.search = Buscar
players.notfound = [gray]No se han encontrado jugadores
server.closing = [accent]Cerrando servidor...
server.kicked.kick = ¡Has sido expulsado del servidor!
server.kicked.whitelist = No estás en la lista blanca de este servidor.
server.kicked.serverClose = El servidor se ha cerrado.
server.kicked.vote = Has sido expulsado por votación. Hasta luego.
server.kicked.clientOutdated = ¡Cliente desactualizado! ¡Actualiza el juego!
server.kicked.serverOutdated = ¡Servidor desactualizado! ¡Pídele al anfitrión que lo actualice!
server.kicked.banned = Estás vetado en este servidor.
server.kicked.typeMismatch = Este servidor no es compatible con el tipo de compilación de tu versión actual.
server.kicked.playerLimit = Este servidor está lleno. Puedes esperar a que alguien deje un hueco.
server.kicked.recentKick = Has sido expulsado recientemente.\nEspera antes de conectarte de nuevo.
server.kicked.nameInUse = Ya hay alguien con ese\nnombre en el servidor.
server.kicked.nameEmpty = Ese nombre no es válido.
server.kicked.idInUse = ¡Ya estás en este servidor! No está permitido conectarse con dos cuentas.
server.kicked.customClient = Este servidor no soporta versiones personalizadas. Descarga una versión oficial.
server.kicked.gameover = ¡Fin del juego!
server.kicked.serverRestarting = El servidor se está reiniciando.
server.versions = Tu versión:[accent] {0}[]\nVersión del servidor:[accent] {1}[]
host.info = El botón [accent]Abrir partida[] abrirá la partida en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquiera en la misma [lightgray]red local[] debería poder ver tu partida en su lista de servidores.\n\nSi quieres que se puedan conectar desde cualquier lugar mediante IP, se requiere configurar la [accent]asignación de puertos[].\n\n[lightgray]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu cortafuegos. Ten en cuenta que las redes públicas a veces no permiten descubrir servidores en la red.
join.info = Aquí, puedes encontrar partidas de servidores [accent]públicos[] o en tu [accent]red local[] a las que unirte, o conectarte a un servidor mediante su [accent]dirección IP[]. \nEs posible jugar Multijugador en LAN y WAN.\n\n[lightgray]Si quieres conectarte con alguien mediante su dirección IP, necesitarás preguntarle su IP pública, la cual se puede obtener buscando "mi ip" desde la red del anfitrión.
hostserver = Abrir partida multijugador
invitefriends = Invitar amigos
hostserver.mobile = Abrir partida multijugador
host = Abrir partida
hosting = [accent]Abriendo servidor...
hosts.refresh = Actualizar
hosts.discovering = Buscando partidas en LAN
hosts.discovering.any = Buscando partidas
server.refreshing = Actualizando servidor
hosts.none = [lightgray]¡No se han encontrado partidas en tu red local!
host.invalid = [scarlet]No se puede conectar al anfitrión.
servers.local = Servidores locales
servers.local.steam = Partidas públicas y servidores locales
servers.remote = Servidores remotos
servers.global = Servidores de la comunidad
servers.disclaimer = Los servidores de la comunidad [accent]no[] son propiedad del desarrollador, ni administrados por el mismo.\n\nLos servidores podrían tener contenido generado por los usuarios no apropiado para todas las edades.
servers.showhidden = Mostrar servidores ocultos
server.shown = Visibles
server.hidden = Ocultos
viewplayer = Viendo al jugador: [accent]{0}
trace = Rastrear Jugador
trace.playername = Nombre del jugador: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = ID: [accent]{0}
trace.language = Language: [accent]{0}
trace.mobile = Cliente de móvil: [accent]{0}
trace.modclient = Cliente personalizado: [accent]{0}
trace.times.joined = Se ha unido [accent]{0} []veces
trace.times.kicked = Fue expulsado [accent]{0} []veces
trace.ips = IPs:
trace.names = Names:
invalidid = ¡ID de cliente no válida! Puedes enviar un informe reportando el error.
player.ban = Ban
player.kick = Expulsar
player.trace = Trace
player.admin = Toggle Admin
player.team = Cambiar equipo
server.bans = Vetos
server.bans.none = ¡No se ha vetado a ningún usuario!
server.admins = Administradores
server.admins.none = ¡No hay ningún administrador!
server.add = Agregar servidor
server.delete = ¿Realmente quieres borrar este servidor?
server.edit = Editar Servidor
server.outdated = [scarlet]¡Servidor Desactualizado![]
server.outdated.client = [scarlet]¡Cliente Desactualizado![]
server.version = [gray]v{0} {1}
server.custombuild = [accent]Versión personalizada
confirmban = ¿Quieres vetar a "{0}[white]"?
confirmkick = ¿Quieres expulsar a "{0}[white]"?
confirmunban = ¿Quieres quitar el veto a este jugador?
confirmadmin = ¿Quieres hacer administrador a "{0}[white]"?
confirmunadmin = ¿Quieres quitarle los permisos de administrador a "{0}[white]"?
votekick.reason = Razón del Voto de Expulsión
votekick.reason.message = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"?\nIf yes, please enter the reason:
joingame.title = Unirse a una Partida
joingame.ip = Dirección IP:
disconnect = Desconectado.
disconnect.error = Error de conexión.
disconnect.closed = Conexión cerrada.
disconnect.timeout = Tiempo de espera agotado.
disconnect.data = ¡Hubo un fallo al cargar los datos!
cantconnect = No es posible unirse a la partida ([accent]{0}[]).
connecting = [accent]Conectando...
reconnecting = [accent]Reconectado...
connecting.data = [accent]Cargando datos del mundo...
server.port = Puerto:
server.addressinuse = ¡La dirección ya está en uso!
server.invalidport = ¡El número de puerto no es valido!
server.error = [scarlet]Error alojando el servidor.
save.new = Nuevo archivo de guardado
save.overwrite = ¿Quieres sobrescribir\neste guardado?
save.nocampaign = Los archivos individuales guardados de la campaña no se pueden importar.
overwrite = Sobrescribir
save.none = ¡No se ha encontrado ningún archivo de guardado!
savefail = ¡No se ha podido guardar la partida!
save.delete.confirm = ¿Quieres borrar este punto de guardado?
save.delete = Borrar
save.export = Exportar archivo de guardado
save.import.invalid = [accent]¡Este archivo no es válido!
save.import.fail = [scarlet]Hubo un fallo al importar el archivo de guardado: [accent]{0}
save.export.fail = [scarlet]Ha fallado la exportación del guardado: [accent]{0}
save.import = Importar guardado
save.newslot = Nombre del archivo de guardado:
save.rename = Renombrar
save.rename.text = Nuevo nombre:
selectslot = Selecciona un archivo de guardado.
slot = [accent]Hueco {0}
editmessage = Editar Mensaje
save.corrupted = [accent]¡Archivo de guardado corrupto o inválido!
empty = <vacío>
on = ON
off = OFF
save.search = Buscar partidas guardadas...
save.autosave = Autoguardado: {0}
save.map = Mapa: {0}
save.wave = Oleada {0}
save.mode = Modo de juego: {0}
save.date = Último guardado: {0}
save.playtime = Tiempo de juego: {0}
warning = Aviso.
confirm = Confirmar
delete = Borrar
view.workshop = Ver en Steam Workshop
workshop.listing = Editar el listado del Worshop
ok = OK
open = Abrir
customize = Personalizar reglas
cancel = Cancelar
command = Comandar
command.queue = [lightgray][Queuing]
command.mine = Minar
command.repair = Reparar
command.rebuild = Reconstruir
command.assist = Asistir al jugador
command.move = Moverse
command.boost = Boost
command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks
command.unloadPayload = Unload Payload
stance.stop = Cancel Orders
stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
openlink = Abrir enlace
copylink = Copiar enlace
back = Atrás
max = Máximo
objective = Objetivo del mapa
crash.export = Exportar registros de errores
crash.none = No se encontraron registros de errores.
crash.exported = Registros de errores exportados.
data.export = Exportar datos
data.import = Importar datos
data.openfolder = Abrir carpeta de datos
data.exported = Datos exportados.
data.invalid = Estos no son datos de juego válidos.
data.import.confirm = Importar datos externos sobrescribirá[scarlet] todo[] tu progreso.\n[accent]¡Esto no se puede deshacer![]\n\nUna vez se importen los datos, el juego se cerrará automáticamente.
quit.confirm = ¿Quieres salir?
loading = [accent]Cargando...
downloading = [accent]Descargando...
saving = [accent]Guardando...
respawn = [accent][[{0}][] para reaparecer en el núcleo
cancelbuilding = [accent][[{0}][] para cancelar la construcción
selectschematic = [accent][[{0}][] para seleccionar + copiar
pausebuilding = [accent][[{0}][] para pausar la construcción
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para reanudar la construcción
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] para activar la construcción
showui = Interfaz oculta.\nPulsa [accent][[{0}][] para volver a mostrarla.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Oleada {0}
wave.cap = [accent]Oleada {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Próxima en {0}
wave.waveInProgress = [lightgray]Oleada en progreso
waiting = [lightgray]Esperando...
waiting.players = Esperando jugadores...
wave.enemies = [lightgray]{0} Enemigos restantes
wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] núcleos enemigos
wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] núcleo enemigo
wave.enemy = [lightgray]{0} Enemigo Restante
wave.guardianwarn = El Guardián llegará en [accent]{0}[] oleadas.
wave.guardianwarn.one = El Guardián llegará en [accent]{0}[] oleada.
loadimage = Cargar imagen
saveimage = Guardar imagen
unknown = Desconocido
custom = Personalizado
builtin = Incorporado
map.delete.confirm = ¿Quieres borrar este mapa? ¡Esta acción no se puede deshacer!
map.random = [accent]Mapa aleatorio
map.nospawn = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo para que aparezca el jugador! Agrega un núcleo {0} al mapa desde el editor.
map.nospawn.pvp = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo donde puedan aparecer otros jugadores! Añade un núcleo [scarlet]de otro color[] a este mapa en el editor.
map.nospawn.attack = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo al que los jugadores deban atacar! Añade núcleos {0} a este mapa desde el editor.
map.invalid = Error cargando el mapa: Archivo de mapa corrupto o no válido.
workshop.update = Actualizar artículo
workshop.error = Error al obtener detalles del Steam Workshop: {0}
map.publish.confirm = ¿Deseas publicar este mapa?\n\n[lightgray]¡Asegúrate de aceptar primero el EULA de Steam Workshop, o tus mapas no aparecerán!
workshop.menu = Selecciona lo que quieres hacer con este artículo.
workshop.info = Información del artículo
changelog = Cambios de actualización (opcional):
updatedesc = Sobrescribir título y descripción
eula = EULA de Steam
missing = Este artículo ha sido movido o eliminado.\n[lightgray]La lista de Workshop se ha desvinculado automáticamente.
publishing = [accent]Publicando...
publish.confirm = ¿Quieres publicar esto?\n\n[lightgray]¡Asegúrate de aceptar primero el EULA de Steam Workshop, o tus artículos no aparecerán!
publish.error = Error publicando el artículo: {0}
steam.error = Error al inicializar los servicios de Steam.\nError: {0}
editor.planet = Planeta:
editor.sector = Sector:
editor.seed = Semilla de generación:
editor.cliffs = Convertir paredes en colinas
editor.brush = Pincel
editor.openin = Abrir en el editor
editor.oregen = Generación de minerales
editor.oregen.info = Generación de minerales:
editor.mapinfo = Información del mapa
editor.author = Autor:
editor.description = Descripción:
editor.nodescription = Un mapa debe tener una descripción de al menos 4 caracteres antes de ser publicado.
editor.waves = Oleadas:
editor.rules = Normas:
editor.generation = Generación:
editor.objectives = Objetivos
editor.locales = Locale Bundles
editor.worldprocessors = World Processors
editor.worldprocessors.editname = Edit Name
editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below.
editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this?
editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall.
editor.ingame = Editar desde la nave
editor.playtest = Probar mapa
editor.publish.workshop = Publicar en Steam Workshop
editor.newmap = Nuevo mapa
editor.center = Centrar
editor.search = Buscar mapas...
editor.filters = Filtrar mapas
editor.filters.mode = Modos de juego:
editor.filters.type = Tipo de mapa:
editor.filters.search = Buscar en:
editor.filters.author = Autor
editor.filters.description = Descripción
editor.shiftx = Trasladar X
editor.shifty = Trasladar Y
workshop = Steam Workshop
waves.title = Oleadas
waves.remove = Borrar
waves.every = cada
waves.waves = oleada(s)
waves.health = vida: {0}%
waves.perspawn = por zona de aparición
waves.shields = escudos/oleada
waves.to = hasta
waves.spawn = generar:
waves.spawn.all = <todo>
waves.spawn.select = Seleccionar zona de aparición
waves.spawn.none = [scarlet]No se encontraron zonas de aterrizaje en el mapa
waves.max = máximo de unidades
waves.guardian = Guardián
waves.preview = Vista previa
waves.edit = Editar...
waves.random = Random
waves.copy = Copiar al portapapeles
waves.load = Cargar del portapapeles
waves.invalid = Los ajustes de oleadas copiados en el portapapeles no son válidos.
waves.copied = Oleadas copiadas.
waves.none = No se han definido enemigos.\nLas listas de oleadas vacías se sustituirán automáticamente por el esquema por defecto.
waves.sort = Ordenar por
waves.sort.reverse = Invertir orden
waves.sort.begin = Inicio
waves.sort.health = Vida
waves.sort.type = Tipo
waves.search = Search waves...
waves.filter = Unit Filter
waves.units.hide = Ocultar todo
waves.units.show = Mostrar todo
#estos están en minúscula intencionalmente
wavemode.counts = limitadas
wavemode.totals = totales
wavemode.health = por salud
all = All
editor.default = [lightgray]<Por defecto>
details = Detalles...
edit = Editar...
variables = Variables
logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor?
logic.globals = Built-in Variables
editor.name = Nombre:
editor.spawn = Generar unidad
editor.removeunit = Eliminar unidad
editor.teams = Equipos
editor.errorload = Error cargando el archivo.
editor.errorsave = Error guardando el archivo.
editor.errorimage = Eso es una imagen, no un mapa.
editor.errorlegacy = Este mapa es demasiado antiguo y usa un formato obsoleto.
editor.errornot = Esto no es un fichero de mapa.
editor.errorheader = Este mapa no es válido o está corrupto.
editor.errorname = El mapa no tiene un nombre definido. ¿Estás intentando cargar un fichero de guardado?
editor.errorlocales = Error reading invalid locale bundles.
editor.update = Actualizar
editor.randomize = Aleatorizar
editor.moveup = Subir
editor.movedown = Bajar
editor.copy = Copiar
editor.apply = Aplicar
editor.generate = Generación
editor.sectorgenerate = Generación de sector
editor.resize = Redimensionar
editor.loadmap = Cargar mapa
editor.savemap = Guardar mapa
editor.savechanges = [scarlet]You have unsaved changes!\n\n[]Do you want to save them?
editor.saved = ¡Guardado!
editor.save.noname = ¡Tu mapa no tiene un nombre! Ponle uno en el menú "Info del Mapa".
editor.save.overwrite = ¡Tu mapa sobrescribe uno ya incorporado! Elige un nombre diferente en el menú 'Info del Mapa'.
editor.import.exists = [scarlet]No se ha podido importar:[] ¡Ya existe un mapa por defecto con el nombre '{0}'!
editor.import = Importar...
editor.importmap = Importar mapa
editor.importmap.description = Importar un mapa ya existente
editor.importfile = Importar archivo
editor.importfile.description = Importar un archivo de mapa externo
editor.importimage = Importar archivo de imagen de mapa
editor.importimage.description = Importar un archivo de imagen de mapa externo
editor.export = Exportar...
editor.exportfile = Exportar archivo
editor.exportfile.description = Exportar archivo de mapa
editor.exportimage = Exportar imagen del terreno
editor.exportimage.description = Exportar un archivo de imagen del mapa que sólo contiene el terreno básico
editor.loadimage = Importar terreno
editor.saveimage = Exportar terreno
editor.unsaved = ¿Quieres salir del editor?\n[scarlet]Se perderá cualquier cambio no guardado.
editor.resizemap = Cambiar tamaño del mapa
editor.mapname = Nombre del mapa:
editor.overwrite = [accent]¡Advertencia!\nEsto sobrescribe un mapa ya existente.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]¡Advertencia![] Ya existe un mapa con este nombre. ¿Quieres sobrescribirlo?\n"[accent]{0}[]"
editor.exists = Ya existe un mapa con este nombre.
editor.selectmap = Selecciona un mapa para cargar:
toolmode.replace = Reemplazar
toolmode.replace.description = Dibuja en bloques sólidos.
toolmode.replaceall = Reemplazar todo
toolmode.replaceall.description = Sustituye todos los bloques del mapa.
toolmode.orthogonal = Ortogonal
toolmode.orthogonal.description = Dibuja líneas ortogonales.
toolmode.square = Cuadrado
toolmode.square.description = Puntero cuadrado.
toolmode.eraseores = Borrar minerales
toolmode.eraseores.description = Solo borra minerales.
toolmode.fillteams = Rellenar equipos
toolmode.fillteams.description = Rellena equipos en lugar de bloques.
toolmode.fillerase = Fill Erase
toolmode.fillerase.description = Erase blocks of the same type.
toolmode.drawteams = Dibujar equipos
toolmode.drawteams.description = Dibuja equipos en lugar de bloques.
#no usados
toolmode.underliquid = Bajo líquidos
toolmode.underliquid.description = Dibuja suelos bajo bloques con líquidos.
filters.empty = [lightgray]¡No hay filtros! Añade uno con el botón de abajo.
filter.distort = Distorsión
filter.noise = Ruido
filter.enemyspawn = Punto de aparición enemigo
filter.spawnpath = Ruta hasta el punto de aparición
filter.corespawn = Elegir núcleo
filter.median = Mediana
filter.oremedian = Mediana de minerales
filter.blend = Combinar
filter.defaultores = Minerales por defecto
filter.ore = Vetas de minerales
filter.rivernoise = Generación de ríos
filter.mirror = Espejo
filter.clear = Despejar
filter.option.ignore = Ignorar
filter.scatter = Dispersión
filter.terrain = Terreno
filter.logic = Logic
filter.option.scale = Escala
filter.option.chance = Probabilidad
filter.option.mag = Magnitud
filter.option.threshold = Umbral
filter.option.circle-scale = Escala del círculo
filter.option.octaves = Continuidad
filter.option.falloff = Caída
filter.option.angle = Ángulo
filter.option.tilt = Inclinación
filter.option.rotate = Rotación
filter.option.amount = Cantidad
filter.option.block = Bloque
filter.option.floor = Suelo
filter.option.flooronto = Suelo objetivo
filter.option.target = Objetivo
filter.option.replacement = Reemplazo
filter.option.wall = Muro
filter.option.ore = Mineral
filter.option.floor2 = Terreno secundario
filter.option.threshold2 = Umbral secundario
filter.option.radius = Radio
filter.option.percentile = Percentil
filter.option.code = Code
filter.option.loop = Loop
locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable)
locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle?
locales.applytoall = Apply Changes To All Locales
locales.addtoother = Add To Other Locales
locales.rollback = Rollback to last applied
locales.filter = Property filter
locales.searchname = Search name...
locales.searchvalue = Search value...
locales.searchlocale = Search locale...
locales.byname = By name
locales.byvalue = By value
locales.showcorrect = Show properties that are present in all locales and have unique values everywhere
locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales
locales.showsame = Show properties that have same values in different locales
locales.viewproperty = View in all locales
locales.viewing = Viewing property "{0}"
locales.addicon = Add Icon
width = Ancho:
height = Alto:
menu = Menú
play = Jugar
campaign = Campaña
load = Cargar
save = Guardar
fps = FPS: {0}
ping = Ping: {0}ms
tps = TPS: {0}
memory = Mem: {0}mb
memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb
language.restart = Reinicia el juego para que los cambios de idioma tengan efecto.
settings = Ajustes
tutorial = Tutorial
tutorial.retake = Volver a jugar el tutorial
editor = Editor
mapeditor = Editor de mapas
abandon = Abandonar
abandon.text = Esta zona y sus recursos se perderán ante el enemigo.
locked = Bloqueado
complete = [lightgray]Requiere:
requirement.wave = Superar la oleada {0} en {1}
requirement.core = Destruir el núcleo enemigo en {0}
requirement.research = Investigar {0}
requirement.produce = Producir {0}
requirement.capture = Capturar {0}
requirement.onplanet = Dominar sector de {0}
requirement.onsector = Aterrizar en el sector: {0}
launch.text = Lanzar
research.multiplayer = Solo el anfitrión de la partida puede investigar nuevas tecnologías.
map.multiplayer = Solo el anfitrión de la partida puede ver los sectores del planeta.
uncover = Descubrir
configure = Configurar carga inicial
objective.research.name = Investigar
objective.produce.name = Obtener
objective.item.name = Conseguir objetos
objective.coreitem.name = Almacenar en el núcleo
objective.buildcount.name = Construir estructuras
objective.unitcount.name = Unidades activas
objective.destroyunits.name = Destruir unidades
objective.timer.name = Tiempo límite
objective.destroyblock.name = Destruir bloque
objective.destroyblocks.name = Destruir bloques
objective.destroycore.name = Destruir núcleo
objective.commandmode.name = Modo comando
objective.flag.name = Bandera
marker.shapetext.name = Forma del texto
marker.point.name = Point
marker.shape.name = Forma
marker.text.name = Texto
marker.line.name = Line
marker.quad.name = Quad
marker.texture.name = Texture
marker.background = Fondo
marker.outline = Bordes
objective.research = [accent]Investiga:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.produce = [accent]Consigue:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblock = [accent]Destruye:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblocks = [accent]Destruye: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.item = [accent]Recolecta: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.coreitem = [accent]Almacena en el núcleo:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.build = [accent]Construye: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Ensambla unidades: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destruye: [][lightgray]{0}[]x Unidades
objective.enemiesapproaching = [accent]Se aproximan enemigos a [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destruye el núcleo enemigo
objective.command = [accent]Dirige unidades
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Lanzamiento nuclear detectado: [lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]⚠ IMPACTO NUCLEAR INMINENTE ⚠
loadout = Carga inicial
resources = Recursos
resources.max = Max
bannedblocks = Bloques prohibidos
objectives = Objetivos
bannedunits = Unidades prohibidas
bannedunits.whitelist = Sólo permitir unidades seleccionadas
bannedblocks.whitelist = Sólo permitir bloques seleccionados
addall = Añadir todo
launch.from = Lanzando desde: [accent]{0}
launch.capacity = Capacidad de objetos por envío: [accent]{0}
launch.destination = Destino: {0}
configure.invalid = La cantidad debe ser un número entre 0 y {0}.
add = Añadir...
guardian = Guardián
connectfail = [scarlet]Error de conexión:\n\n[accent]{0}
error.unreachable = Servidor inaccesible.\n¿Está la dirección IP escrita correctamente?
error.invalidaddress = Dirección no válida.
error.timedout = ¡Tiempo de espera agotado!\n¡Asegúrate de que el host ha configurado la asignación de puertos y que la dirección es correcta!
error.mismatch = Error de paquete:\nPosible conflicto entre las versiones servidor/cliente.\n¡Asegúrate de que el anfitrión y tú tenéis la última versión de Mindustry!
error.alreadyconnected = Ya estás conectado.
error.mapnotfound = ¡Archivo de mapa no encontrado!
error.io = Error I/O de conexión.
error.any = Error de red desconocido.
error.bloom = Error al cargar el efecto de bloom.\nPuede que tu dispositivo no sea compatible con esta característica.
weather.rain.name = Lluvia
weather.snowing.name = Nieve
weather.sandstorm.name = Tormenta de arena
weather.sporestorm.name = Tormenta de esporas
weather.fog.name = Niebla
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Tiempo en el sector: {0}
campaign.complete = [accent]Enhorabuena.\n\nEl enemigo en {0} ha sido derrotado.\n[lightgray]El sector final ha sido conquistado.
sectorlist = Sectores
sectorlist.attacked = {0} Bajo ataque
sectors.unexplored = [lightgray]Inexplorado
sectors.resources = Recursos:
sectors.production = Producción:
sectors.export = Exportaciones:
sectors.import = Importaciones:
sectors.time = Tiempo:
sectors.threat = Amenaza:
sectors.wave = Oleada:
sectors.stored = Almacenado:
sectors.resume = Reanudar
sectors.launch = Lanzar
sectors.select = Seleccionar
sectors.nonelaunch = [lightgray]Ninguno (sol)
sectors.rename = Renombrar sector
sectors.enemybase = [scarlet]Base enemiga
sectors.vulnerable = [scarlet]Vulnerable
sectors.underattack = [scarlet]¡Bajo ataque! [accent]{0}% dañado
sectors.underattack.nodamage = [scarlet]No capturado
sectors.survives = [accent]Aguantará {0} oleadas más
sectors.go = Ir
sector.abandon = Abandonar
sector.abandon.confirm = Los núcleos de este sector se auto-destruirán.\n¿Continuar?
sector.curcapture = Sector capturado
sector.curlost = Sector perdido
sector.missingresources = [scarlet]Recursos insuficientes en el núcleo
sector.attacked = ¡Sector [accent]{0}[white] bajo ataque!
sector.lost = ¡Sector [accent]{0}[white] perdido!
sector.capture = Sector [accent]{0}[white]Captured!
sector.capture.current = Sector Captured!
sector.changeicon = Cambiar icono
sector.noswitch.title = No se pueden cambiar los sectores
sector.noswitch = Tal vez no puedas cambiar de sector mientras se encuentre bajo ataque.\n\nSector: [accent]{0}[] en [accent]{1}[]
sector.view = Ver sector
threat.low = Baja
threat.medium = Media
threat.high = Alta
threat.extreme = Extrema
threat.eradication = Erradicación
planets = Planetas
planet.serpulo.name = Serpulo
planet.erekir.name = Erekir
planet.sun.name = Sol
sector.impact0078.name = Impacto 0078
sector.groundZero.name = Zona de Impacto
sector.craters.name = Los Cráteres
sector.frozenForest.name = Bosque Congelado
sector.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
sector.stainedMountains.name = Montañas Manchadas
sector.desolateRift.name = Grieta Desolada
sector.nuclearComplex.name = Complejo de Producción Nuclear
sector.overgrowth.name = Claro Infestado
sector.tarFields.name = Campos de Alquitrán
sector.saltFlats.name = Salinas
sector.fungalPass.name = Desfiladero Contaminado
sector.biomassFacility.name = Centro de Sintetización de Biomasa
sector.windsweptIslands.name = Islas Windswept
sector.extractionOutpost.name = Puesto avanzado de Extracción
sector.planetaryTerminal.name = Terminal de Lanzamiento Interplanetario
sector.coastline.name = Ruta Costera
sector.navalFortress.name = Fortaleza Naval
sector.groundZero.description = La ubicación adecuada para empezar una vez más. Baja amenaza enemiga. Pocos recursos.\nReúne la mayor cantidad de plomo y cobre posible y sigue adelante.
sector.frozenForest.description = Incluso aquí, cerca de las montañas, se han extendido las esporas. Las gélidas temperaturas no las contendrán para siempre.\nDescubre la energía eléctrica. Construye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores.
sector.saltFlats.description = En los límites del desierto se encuentran las Salinas. No hay muchos recursos en esta ubicación.\n\nEl enemigo ha creado un complejo de almacenamiento de recursos aquí. Erradica su núcleo. No dejes nada en pie.
sector.craters.description = El agua se ha acumulado en este cráter, reliquia de las antiguas guerras. Recupera la zona. Procesa la arena. Funde metacristal. Bombea agua para enfriar torretas y taladros.
sector.ruinousShores.description = Más allá de los páramos, se encuentra la costa. Antaño, esta ubicación albergó todo un sistema de defensa costera. Ya no queda mucho de aquello. Solo las estructuras de defensa más básicas han quedado ilesas, todo lo demás está reducido a chatarra.\nContinúa la expansión. Redescubre la tecnología.
sector.stainedMountains.description = Más allá se encuentran las montañas, aún intactas por las esporas.\nExtrae el titanio que abunda en esta zona. Aprende a usarlo.\n\nLa presencia enemiga es mayor aquí. No les des tiempo para enviar sus unidades más fuertes.
sector.overgrowth.description = El área está cubierta de maleza, próxima a la fuente de las esporas.\nEl enemigo ha establecido un puesto de avanzada aquí. Construye unidades Mace. Destrúyelo.
sector.tarFields.description = Las afueras de una zona de producción de petróleo, entre las montañas y el desierto. Una de las pocas áreas con reservas de alquitrán utilizables.\nAunque está abandonada, esta zona tiene algunos escuadrones enemigos peligrosos cerca. No los subestimes.\n\n[lightgray]Investiga la tecnología de procesamiento de petróleo si es posible.
sector.desolateRift.description = Una zona extremadamente peligrosa. Recursos abundantes, y poco espacio. Alto riesgo de destrucción. Abandona el lugar lo antes posible. No te dejes engañar por el intervalo entre los ataques enemigos.
sector.nuclearComplex.description = Antigua instalación de producción y procesamiento de torio, reducida a ruinas.\n[lightgray] Investiga el torio y sus múltiples usos.\n\nGrandes cantidades de unidades enemigas patrullan la zona constantemente.
sector.fungalPass.description = Un área de transición entre las altas montañas y las tierras plagadas de esporas. Aquí se encuentra una pequeña base de reconocimiento enemiga.\nDestrúyela.\nUsa unidades Dagger y Crawler. Acaba con los dos núcleos.
sector.biomassFacility.description = El origen de las esporas. Este es el centro en el que se investigaron, y donde fueron incialmente producidas.\nDescubre la tecnología restante que contiene. Cultiva esporas para producir combustibles y plásticos.\n\n[lightgray]Tras la caída de este complejo, las esporas fueron liberadas. Nada en este ecosistema local pudo combatir semejante organismo tan invasivo.
sector.windsweptIslands.description = Más allá de la costa, se encuentra esta remota cadena de islas. Las grabaciones muestran que aquí existieron estructuras relacionadas con la producción de [accent]Plastanio[].\n\nDefiéndete de las unidades navales enemigas. Establece una base en las islas. Investiga estas fábricas.
sector.extractionOutpost.description = Una base remota, construida por el enemigo con el propósito de lanzar recursos a otros sectores.\n\nLa tecnología de transporte de recursos entre sectores es esencial para la conquista a gran escala. Destruye la base. Investiga sus plataformas de lanzamiento.
sector.impact0078.description = Aquí yacen las ruinas de la primera nave de transporte interestelar que entró en este sistema.\n\nRecupera todo lo posible entre los escombros. Investiga cualquier tecnología intacta.
sector.planetaryTerminal.description = El objetivo final.\n\nEsta base costera alberga una estructura capaz de lanzar núcleos a planeteas locales. Está extremadamente bien protegida.\n\nProduce unidades navales. Acaba con el enemigo lo antes posible. Analiza la estructura de lanzamiento.
sector.coastline.description = Se han detectado restos de tecnología de unidades navales en esta ubicación. Repele los ataques enemigos, captura este sector, y consigue esa tecnología.
sector.navalFortress.description = El enemigo ha establecido una base en una remota isla naturalmente fortificada. Destruye este puesto de avanzada. Hazte con su tecnología naval avanzada, e investígala.
sector.onset.name = El Inicio
sector.aegis.name = Égida
sector.lake.name = Lago
sector.intersect.name = Intersección
sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = División
sector.basin.name = Declive
sector.marsh.name = Ciénaga
sector.peaks.name = Cumbres
sector.ravine.name = Precipicio
sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Baluarte
sector.crevice.name = Resquicio
sector.siege.name = Cerco
sector.crossroads.name = Encrucijada
sector.karst.name = Kárstico
sector.origin.name = Origen
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = Este sector contiene depósitos de tungsteno.\nInvestiga el [accent]taladro de impacto[] para extraer este recurso, y destruye la base enemiga de este área.
sector.lake.description = El lago de magma de este sector limitará en gran medida la eficacia de varias unidades. Las unidades aéreas son la única opción viable.\nInvestiga el [accent]fabricador de naves[] y ensambla una unidad [accent]Elude[] tan pronto como sea posible.
sector.intersect.description = Los escáneres indican que este sector será atacado desde múltiples direcciones poco después de aterrizar.\nPrepara defensas rápidamente y expándete lo antes posible.\nSe requiere utilizar unidades [accent]Mech[] para operar en este terreno irregular.
sector.atlas.description = Este sector contiene terreno variado, por lo que necesitarás unidades variadas para atacar de forma efectiva.\nTambién podrías necesitar unidades mejoradas para lidiar con algunas de las bases enemigas más duras detectadas en esta zona.\nInvestiga el [accent]Electrolizador[] y el [accent]Refabricador de Tanques[].
sector.split.description = La baja actividad enemiga de este sector lo hace ideal para experimentar con nuevas tecnologías de transporte.
sector.basin.description = Se ha detectado una numerosa presencia enemiga en este sector. \nEnsambla unidades rápidamente y captura los núcleos enemigos para tomar terreno.
sector.marsh.description = Este sector contiene abundantes cantidades de arquicita, pero las grietas disponibles son limitadas. \nConstruye [accent]cámaras de combustión química[] para generar energía.
sector.peaks.description = La mayoría de unidades son inútiles ante el terreno montañoso de este sector. Se requiere el uso de unidades aéreas.\nCuidado con las instalaciones anti-aéreas enemigas. Tal vez sea posible inhabilitar algunas de estas defensas atacando a sus estructuras de apoyo.
sector.ravine.description = No se han detectado núcleos enemigos en este sector, a pesar de ser una de sus principales ruta de transporte. Prepárate para confrontar una gran variedad de fuerzas hostiles.\nProduce [accent]aleación eléctrica[]. Construye torretas "[accent]Afflict[]".
sector.caldera-erekir.description = Los recursos detectados en este sector están esparcidos en varias islas. \nInvestiga y despliega un sistema de drones de transporte.
sector.stronghold.description = El extenso campamento enemigo en este sector protege grandes depósitos de [accent]torio[].\nÚsalo para desarrollar unidades y torretas de mayor categoría.
sector.crevice.description = El enemigo enviará poderosos grupos de ataque para destruir tu base en este sector. \nDesarrollar el [accent]carburo[] y el [accent]generador pirolítico[] podría ser necesario para sobrevivir.
sector.siege.description = Este sector tiene dos cañones paralelos que forzarán un ataque a dos vías simultáneamente. \nInvestiga el [accent]cianógeno[] para crear tanques aún más fuertes.\nCuidado: El enemigo posee misiles de largo alcance. Los misiles pueden ser interceptados antes de impactar.
sector.crossroads.description = Las bases enemigas en este sector se han establecido en terrenos variados. Investiga diferentes unidades para adaptarte al entorno. \nAdemás, algunas bases están protegidas con escudos. Tendrás que averiguar cómo funcionan para encontrar sus puntos débiles.
sector.karst.description = Este sector es rico en recursos, pero será atacado por el enemigo en cuanto aterrice un nuevo núcleo. \nToma ventaja de los recursos e investiga el [accent]tejido de fase[].
sector.origin.description = El sector final, con una presencia enemiga significante.\nYa no queda nada que investigar - concéntrate únicamente en destruir todos los núcleos enemigos.
status.burning.name = En llamas
status.freezing.name = Congelado
status.wet.name = Mojado
status.muddy.name = Fangoso
status.melting.name = Fundido
status.sapped.name = Debilitado
status.electrified.name = Aturdido
status.spore-slowed.name = Ralentizado
status.tarred.name = Alquitranado
status.overdrive.name = Sobrecargado
status.overclock.name = Acelerado
status.shocked.name = Electrificado
status.blasted.name = Explosión
status.unmoving.name = Inmóvil
status.boss.name = Guardián
settings.language = Idioma
settings.data = Datos del juego
settings.reset = Reiniciar a los valores por defecto
settings.rebind = Reasignar
settings.resetKey = Reiniciar
settings.controls = Controles
settings.game = Juego
settings.sound = Sonido
settings.graphics = Gráficos
settings.cleardata = Eliminar datos del juego...
settings.clear.confirm = ¿Quieres eliminar estos datos?\n¡Esta acción no se puede deshacer!
settings.clearall.confirm = [scarlet]¡ADVERTENCIA![]\nEsto eliminará todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y atajos de teclado.\nUna vez presiones 'ok', el juego borrrará todos tus datos y se cerrará automáticamente.
settings.clearsaves.confirm = ¿Quieres borrar tus partidas guardadas?
settings.clearsaves = Borrar partidas guardadas
settings.clearresearch = Borrar investigaciones tecnológicas
settings.clearresearch.confirm = ¿Quieres eliminar todo el progreso de las investigaciones tecnológicas del modo campaña?
settings.clearcampaignsaves = Borrar datos de campaña
settings.clearcampaignsaves.confirm = ¿Quieres borrar tus partidas guardadas en el modo campaña?
paused = [accent] < Pausado >
clear = Borrar
banned = [scarlet]Vetado
unsupported.environment = [scarlet]Entorno no válido
yes =
no = No
info.title = Información
error.title = [scarlet]Ha ocurrido un error
error.crashtitle = Ha ocurrido un error
unit.nobuild = [scarlet]Esta unidad no puede construir
lastaccessed = [lightgray]Último uso: {0}
lastcommanded = [lightgray]Última orden: {0}
block.unknown = [lightgray]???
stat.showinmap = <cargar mapa para mostrar>
stat.description = Objetivo
stat.input = Entrada
stat.output = Salida
stat.maxefficiency = Máxima eficiencia
stat.booster = Potenciador
stat.tiles = Terreno requerido
stat.affinities = Afinidades
stat.opposites = Opuestos
stat.powercapacity = Capacidad de energía
stat.powershot = Energía/Disparo
stat.damage = Daño
stat.targetsair = Apunta al aire
stat.targetsground = Apunta a tierra
stat.itemsmoved = Velocidad de movimiento
stat.launchtime = Tiempo entre lanzamientos
stat.shootrange = Alcance
stat.size = Tamaño
stat.displaysize = Tamaño de pantalla
stat.liquidcapacity = Capacidad de líquidos
stat.powerrange = Alcance de energía
stat.linkrange = Alcance de conexión
stat.instructions = Instrucciones
stat.powerconnections = Conexiones máximas
stat.poweruse = Consumo de energía
stat.powerdamage = Energía/Daño
stat.itemcapacity = Capacidad de objetos
stat.memorycapacity = Capacidad de memoria
stat.basepowergeneration = Generación de energía
stat.productiontime = Tiempo de producción
stat.repairtime = Tiempo de reparación completa de bloques
stat.repairspeed = Velocidad de reparación
stat.weapons = Armas
stat.bullet = Proyectil
stat.moduletier = Categoría de módulo
stat.unittype = Unit Type
stat.speedincrease = Aumento de velocidad
stat.range = Alcance
stat.drilltier = Taladrables
stat.drillspeed = Velocidad del taladro
stat.boosteffect = Efecto de potenciador
stat.maxunits = Máximo de unidades activas
stat.health = Vida
stat.armor = Armadura
stat.buildtime = Tiempo de construcción
stat.maxconsecutive = Máximo consecutivo
stat.buildcost = Coste de construcción
stat.inaccuracy = Imprecisión
stat.shots = Disparos
stat.reload = Cadencia de tiro
stat.ammo = Munición
stat.shieldhealth = Escudo
stat.cooldowntime = Enfriamiento
stat.explosiveness = Explosividad
stat.basedeflectchance = Probabilidad base de desvío
stat.lightningchance = Probabilidad de descarga
stat.lightningdamage = Daño de descarga eléctrica
stat.flammability = Inflamabilidad
stat.radioactivity = Radioactividad
stat.charge = Carga eléctrica
stat.heatcapacity = Resistencia térmica
stat.viscosity = Viscosidad
stat.temperature = Temperatura
stat.speed = Velocidad
stat.buildspeed = Velocidad de construcción
stat.minespeed = Velocidad de extracción
stat.minetier = Nivel de taladro
stat.payloadcapacity = Capacidad de transporte
stat.abilities = Habilidades
stat.canboost = Puede volar
stat.flying = Aéreo
stat.ammouse = Uso de munición
stat.ammocapacity = Ammo Capacity
stat.damagemultiplier = Multiplicador de daño
stat.healthmultiplier = Multiplicador de vida
stat.speedmultiplier = Multiplicador de velocidad
stat.reloadmultiplier = Multiplicador de recarga
stat.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de construcción
stat.reactive = Reacciona con
stat.immunities = Inmune a
stat.healing = Curación
ability.forcefield = Área de Escudo
ability.forcefield.description = Projecta un campo de fuerza que absorve balas
ability.repairfield = Área de Reparación
ability.repairfield.description = Repairs nearby units
ability.statusfield = Área de Potenciación
ability.statusfield.description = Applies a status effect to nearby units
ability.unitspawn = Fábrica
ability.unitspawn.description = Constructs units
ability.shieldregenfield = Área de Regeneración de Armaduras
ability.shieldregenfield.description = Regenerates shields of nearby units
ability.movelightning = Movimiento Relámpago
ability.movelightning.description = Releases lightning while moving
ability.armorplate = Armor Plate
ability.armorplate.description = Reduces damage taken while shooting
ability.shieldarc = Sector de Escudo
ability.shieldarc.description = Projects a force shield in an arc that absorbs bullets
ability.suppressionfield = Área de Bloqueo de Regeneración
ability.suppressionfield.description = Stops nearby repair buildings
ability.energyfield = Campo de Energía
ability.energyfield.description = Zaps nearby enemies
ability.energyfield.healdescription = Zaps nearby enemies and heals allies
ability.regen = Regeneración
ability.regen.description = Regenera su propia salud con el tiempo
ability.liquidregen = Liquid Absorption
ability.liquidregen.description = Absorbs liquid to heal itself
ability.spawndeath = Death Spawns
ability.spawndeath.description = Releases units on death
ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit
ability.stat.cooldown = [stat]{0} sec[lightgray] cooldown
ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] max targets
ability.stat.sametypehealmultiplier = [stat]{0}%[lightgray] same type repair amount
ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] damage reduction
ability.stat.minspeed = [stat]{0} tiles/sec[lightgray] min speed
ability.stat.duration = [stat]{0} sec[lightgray] duration
ability.stat.buildtime = [stat]{0} sec[lightgray] build time
bar.onlycoredeposit = Sólo se permite depositar en el núcleo
bar.drilltierreq = Requiere un taladro mejor
bar.noresources = Recursos insuficientes
bar.corereq = Requiere un núcleo base
bar.corefloor = Requiere colocarse en una zona designada para ello
bar.cargounitcap = Se alcanzó el límite de carga de unidades
bar.drillspeed = Velocidad del taladro: {0}/s
bar.pumpspeed = Velocidad de bombeado: {0}/s
bar.efficiency = Eficiencia: {0}%
bar.boost = Aceleración: +{0}%
bar.powerbalance = Energía: {0}/s
bar.powerstored = Almacenado: {0}/{1}
bar.poweramount = Energía: {0}
bar.poweroutput = Salida de energía: {0}
bar.powerlines = Conexiones: {0}/{1}
bar.items = Objetos: {0}
bar.capacity = Capacidad: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.liquid = Líquido
bar.heat = Calor
bar.instability = Inestabilidad
bar.heatamount = Calor: {0}
bar.heatpercent = Calor: {0} ({1}%)
bar.power = Energía
bar.progress = Construyendo...
bar.loadprogress = Progreso
bar.launchcooldown = Recarga de lanzamiento
bar.input = Entrada
bar.output = Salida
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x potencia
units.processorcontrol = [lightgray]Controlado desde el procesador
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] daño
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] daño en área ~[stat] {1}[lightgray] bloques
bullet.incendiary = [stat]incendiaria
bullet.homing = [stat]rastreadora
bullet.armorpierce = [stat]perforación de armadura
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x proyectiles fragmentados:
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x rayos ~ [stat]{1}[lightgray] daño
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] daño a estructuras
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] empuje
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x perforación
bullet.infinitepierce = [stat]perforante
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% reparación
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] reparación en bruto
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munición
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x cadencia de fuego
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] bloques de alcance
unit.blocks = bloques
unit.blockssquared = bloques²
unit.powersecond = unidades de energía/segundo
unit.tilessecond = bloques/segundo
unit.liquidsecond = unidades de líquido/segundo
unit.itemssecond = objetos/segundo
unit.liquidunits = unidades de líquido
unit.powerunits = unidades de energía
unit.heatunits = unidades de calor
unit.degrees = grados
unit.seconds = segundos
unit.minutes = mins
unit.persecond = /seg
unit.perminute = /min
unit.timesspeed = x velocidad
unit.percent = %
unit.shieldhealth = Escudo
unit.items = objetos
unit.thousands = k
unit.millions = M
unit.billions = B
unit.shots = shots
unit.pershot = /disparo
category.purpose = Objetivo
category.general = General
category.power = Energía
category.liquids = Líquidos
category.items = Objetos
category.crafting = Fabricación
category.function = Función
category.optional = Mejoras Opcionales
setting.alwaysmusic.name = Always Play Music
setting.alwaysmusic.description = When enabled, music will always play on loop in-game.\nWhen disabled, it only plays at random intervals.
setting.skipcoreanimation.name = Omitir animación de Lanzamiento/Aterrizaje del núcleo
setting.landscape.name = Bloquear en horizontal
setting.shadows.name = Sombras
setting.blockreplace.name = Sugerencias de bloques
setting.linear.name = Filtrado lineal
setting.hints.name = Consejos
setting.logichints.name = Consejos sobre "Bloques Lógicos"
setting.backgroundpause.name = Pausar en segundo plano
setting.buildautopause.name = Auto-pausar construcción
setting.doubletapmine.name = Doble clic para extraer minerales
setting.commandmodehold.name = Mantener para comandar unidades
setting.distinctcontrolgroups.name = Limit One Control Group Per Unit
setting.modcrashdisable.name = Desactivar mods si el juego no puede iniciarse
setting.animatedwater.name = Animaciones de terreno
setting.animatedshields.name = Animación de escudos
setting.playerindicators.name = Indicadores de jugadores
setting.indicators.name = Indicadores de enemigos
setting.autotarget.name = Auto-apuntado
setting.keyboard.name = Controles de teclado y ratón
setting.touchscreen.name = Controles táctiles
setting.fpscap.name = Límite de FPS
setting.fpscap.none = No
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Escala de interfaz
setting.uiscale.description = Es necesario reiniciar para aplicar los cambios.
setting.swapdiagonal.name = Construir siempre en diagonal
setting.difficulty.training = Entrenamiento
setting.difficulty.easy = Fácil
setting.difficulty.normal = Normal
setting.difficulty.hard = Difícil
setting.difficulty.insane = Demencial
setting.difficulty.name = Dificultad:
setting.screenshake.name = Vibración de pantalla
setting.bloomintensity.name = Intensidad de desenfoque de Bloom
setting.bloomblur.name = Difuminado de puntos de luz (Bloom)
setting.effects.name = Mostrar efectos
setting.destroyedblocks.name = Mostrar bloques destruidos
setting.blockstatus.name = Mostrar estado de los bloques
setting.conveyorpathfinding.name = Construcción inteligente de cintas transportadoras
setting.sensitivity.name = Sensibilidad del mando
setting.saveinterval.name = Intervalo de autoguardado
setting.seconds = {0} segundos
setting.milliseconds = {0} milisegundos
setting.fullscreen.name = Pantalla completa
setting.borderlesswindow.name = Ventana sin bordes
setting.borderlesswindow.name.windows = Ventana a pantalla completa
setting.borderlesswindow.description = Aplicar los cambios podría requerir un reinicio.
setting.fps.name = Mostrar FPS y ping
setting.console.name = Activar consola
setting.smoothcamera.name = Movimiento de cámara suave
setting.vsync.name = Sincronización vertical
setting.pixelate.name = Pixelar
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
setting.coreitems.name = Mostrar objetos en el núcleo
setting.position.name = Mostrar posición de jugadores
setting.mouseposition.name = Mostrar posición del cursor
setting.musicvol.name = Volumen de la música
setting.atmosphere.name = Mostrar atmósfera de planetas
setting.drawlight.name = Draw Darkness/Lighting
setting.ambientvol.name = Volumen del ambiente
setting.mutemusic.name = Silenciar música
setting.sfxvol.name = Volumen del sonido
setting.mutesound.name = Silenciar sonido
setting.crashreport.name = Enviar registros de errores anónimos
setting.savecreate.name = Guardado automático
setting.steampublichost.name = Public Game Visibility
setting.playerlimit.name = Limite de jugadores
setting.chatopacity.name = Opacidad del chat
setting.lasersopacity.name = Opacidad de láseres energía
setting.bridgeopacity.name = Opacidad de puentes
setting.playerchat.name = Mostrar chat de burbuja de jugadores
setting.showweather.name = Efectos visuales climáticos
setting.hidedisplays.name = Ocultar monitores lógicos
setting.macnotch.name = Adaptar la interfaz para mostrar la muesca
setting.macnotch.description = Es necesario reiniciar para aplicar los cambios
steam.friendsonly = Friends Only
steam.friendsonly.tooltip = Whether only Steam friends will be able to join your game.\nUnchecking this box will make your game public - anyone can join.
public.beta = Recuerda que no puedes crear partidas públicas en las versiones beta del juego.
uiscale.reset = La escala de interfaz ha sido modificada.\nPulsa "OK" para conservar esta escala.\n[scarlet]Se desharán los cambios automáticamente en [accent] {0}[] segundos...
uiscale.cancel = Cancelar y salir
setting.bloom.name = Desenfoque de iluminación
keybind.title = Reasignar controles
keybinds.mobile = [scarlet]La mayoría de los controles no están disponibles en versiones móviles. Sólo es compatible con el movimiento básico.
category.general.name = General
category.view.name = Ver
category.command.name = Unit Command
category.multiplayer.name = Multijugador
category.blocks.name = Seleccionar bloque
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Teclas: [{0},
keybind.respawn.name = Reaparecer
keybind.control.name = Controlar unidad
keybind.clear_building.name = Eliminar construcción
keybind.press = Pulsa una tecla...
keybind.press.axis = Pulsa un botón o palanca...
keybind.screenshot.name = Imagen de mapa
keybind.toggle_power_lines.name = Mostrar/Ocultar láseres de red eléctrica
keybind.toggle_block_status.name = Mostrar/Ocultar estado de bloques
keybind.move_x.name = Mover X
keybind.move_y.name = Mover Y
keybind.mouse_move.name = Seguir al cursor
keybind.pan.name = Desplazar la cámara
keybind.boost.name = Sobrevolar
keybind.command_mode.name = Modo Comando
keybind.command_queue.name = Unit Command Queue
keybind.create_control_group.name = Create Control Group
keybind.cancel_orders.name = Cancel Orders
keybind.unit_stance_shoot.name = Unit Stance: Shoot
keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
keybind.unit_command_enter_payload.name = Unit Command: Enter Payload
keybind.rebuild_select.name = Reconstruir región
keybind.schematic_select.name = Seleccionar región
keybind.schematic_menu.name = Menú de esquemas
keybind.schematic_flip_x.name = Invertir esquema X
keybind.schematic_flip_y.name = Invertir esquema Y
keybind.category_prev.name = Categoría anterior
keybind.category_next.name = Categoría siguiente
keybind.block_select_left.name = Menú de construcción - Izquierda
keybind.block_select_right.name = Menú de construcción - Derecha
keybind.block_select_up.name = Menú de construcción - Arriba
keybind.block_select_down.name = Menú de construcción - Abajo
keybind.block_select_01.name = Seleccionar Categoría/Bloque 1
keybind.block_select_02.name = Seleccionar Categoría/Bloque 2
keybind.block_select_03.name = Seleccionar Categoría/Bloque 3
keybind.block_select_04.name = Seleccionar Categoría/Bloque 4
keybind.block_select_05.name = Seleccionar Categoría/Bloque 5
keybind.block_select_06.name = Seleccionar Categoría/Bloque 6
keybind.block_select_07.name = Seleccionar Categoría/Bloque 7
keybind.block_select_08.name = Seleccionar Categoría/Bloque 8
keybind.block_select_09.name = Seleccionar Categoría/Bloque 9
keybind.block_select_10.name = Seleccionar Categoría/Bloque 10
keybind.fullscreen.name = Pantalla completa
keybind.select.name = Seleccionar/Disparar
keybind.diagonal_placement.name = Construcción diagonal
keybind.pick.name = Copiar bloque
keybind.break_block.name = Deconstruir bloque
keybind.select_all_units.name = Seleccionar todas las unidades
keybind.select_all_unit_factories.name = Seleccionar todas las fábricas de unidades
keybind.deselect.name = Deseleccionar
keybind.pickupCargo.name = Cargar bloque/unidad
keybind.dropCargo.name = Soltar bloque/unidad
keybind.shoot.name = Disparar
keybind.zoom.name = Zoom
keybind.menu.name = Menú
keybind.pause.name = Pausa
keybind.pause_building.name = Pausar/Reanudar construcción
keybind.minimap.name = Minimapa
keybind.planet_map.name = Mapa del planeta
keybind.research.name = Investigaciones
keybind.block_info.name = Información del bloque
keybind.chat.name = Chat
keybind.player_list.name = Lista de jugadores
keybind.console.name = Consola
keybind.rotate.name = Rotar
keybind.rotateplaced.name = Rotar existente (Mantener tecla)
keybind.toggle_menus.name = Ocultar interfaz
keybind.chat_history_prev.name = Historial de chat - Anterior
keybind.chat_history_next.name = Historial de chat - Siguiente
keybind.chat_scroll.name = Historial de chat - Desplazar
keybind.chat_mode.name = Cambiar modo de chat
keybind.drop_unit.name = Soltar unidad
keybind.zoom_minimap.name = Zoom del minimapa
mode.help.title = Descripción
mode.survival.name = Supervivencia
mode.survival.description = El modo normal. Recursos limitados y oleadas automáticas.\n[gray]Requiere puntos de aterrizaje enemigos en el mapa.
mode.sandbox.name = Modo libre
mode.sandbox.description = Recursos ilimitados y tiempo indefinido para las oleadas.
mode.editor.name = Editor
mode.pvp.name = JcJ
mode.pvp.description = Combate contra otros jugadores localmente.\n[gray]Requiere al menos 2 núcleos de distinto color en el mapa.
mode.attack.name = Ataque
mode.attack.description = Destruye la base enemiga. \n[gray]Requiere un núcleo rojo en el mapa.
mode.custom = Normas personalizadas
rules.invaliddata = Datos del portapeles invalidos.
rules.hidebannedblocks = Ocultar bloques prohibidos
rules.infiniteresources = Recursos infinitos
rules.onlydepositcore = Sólo permitir depositar recursos en el núcleo
rules.derelictrepair = Allow Derelict Block Repair
rules.reactorexplosions = Explosiones de reactores
rules.coreincinerates = Incinerar exceso de recursos en el núcleo
rules.disableworldprocessors = Desactivar procesadores estáticos
rules.schematic = Permitir esquemas
rules.wavetimer = Temporizador de oleadas
rules.wavesending = Envío de oleadas
rules.allowedit = Allow Editing Rules
rules.allowedit.info = When enabled, the player can edit rules in-game via the button in the bottom left corner of the Pause menu.
rules.waves = Oleadas
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Modo de ataque
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
rules.rtsai = IA enemiga avanzada (RTS AI)
rules.rtsminsquadsize = Tamaño mínimo de escuadrón
rules.rtsmaxsquadsize = Tamaño máximo de escuadrón
rules.rtsminattackweight = Peso mínimo de ataque
rules.cleanupdeadteams = Eliminar estructuras de equipos derrotados (JcJ)
rules.corecapture = Capturar núcleo al destruirlo
rules.polygoncoreprotection = Protección de núcleo poligonal
rules.placerangecheck = Comprobar rango de construcción
rules.enemyCheat = La IA (Equipo Rojo) tiene recursos infinitos
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida de estructuras
rules.blockdamagemultiplier = Multiplicador de daño de estructuras
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de producción de unidades
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidades
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de daño de unidades
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Multiplicador de energía solar
rules.unitcapvariable = Las categorías del núcleo alteran el límite máximo de unidades
rules.unitpayloadsexplode = Carried Payloads Explode With The Unit
rules.unitcap = Límite base de unidades
rules.limitarea = Limitar área del mapa
rules.enemycorebuildradius = Radio de zona anti-construcción del núcleo enemigo:[lightgray] (bloques)
rules.wavespacing = Intervalo entre oleadas:[lightgray] (seg)
rules.initialwavespacing = Retraso inicial de oleadas:[lightgray] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de coste de construcción
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de construcción
rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicador de devolución de desconstrucción
rules.waitForWaveToEnd = Las oleadas esperan a los enemigos
rules.wavelimit = El mapa termina despues de la oleada
rules.dropzoneradius = Radio de zona de aterrizaje:[lightgray] (bloques)
rules.unitammo = Las unidades necesitan munición
rules.enemyteam = Equipo enemigo
rules.playerteam = Equipo del jugador
rules.title.waves = Oleadas
rules.title.resourcesbuilding = Recursos y construcción
rules.title.enemy = Enemigos
rules.title.unit = Unidades
rules.title.experimental = Experimental
rules.title.environment = Entorno
rules.title.teams = Equipos
rules.title.planet = Planeta
rules.lighting = Iluminación
rules.fog = Ocultar terreno inexplorado (Fog of War)
rules.fire = Fuego
rules.anyenv = <Cualquiera>
rules.explosions = Daño de explosiones a bloques/unidades
rules.ambientlight = Iluminación ambiental
rules.weather = Clima
rules.weather.frequency = Frecuencia:
rules.weather.always = Siempre
rules.weather.duration = Duracion:
rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy.
rules.onlydepositcore.info = Evita que las unidades depositen materiales en calquiera estructura a excepción del nucleo.
content.item.name = Objetos
content.liquid.name = Líquidos
content.unit.name = Unidades
content.block.name = Bloques
content.status.name = Alteraciones de estado
content.sector.name = Sectores
content.team.name = Facciones
wallore = (Muro)
item.copper.name = Cobre
item.lead.name = Plomo
item.coal.name = Carbón
item.graphite.name = Grafito
item.titanium.name = Titanio
item.thorium.name = Torio
item.silicon.name = Silicio
item.plastanium.name = Plastanio
item.phase-fabric.name = Tejido de Fase
item.surge-alloy.name = Aleación Eléctrica
item.spore-pod.name = Vaina de Esporas
item.sand.name = Arena
item.blast-compound.name = Compuesto Explosivo
item.pyratite.name = Pirotita
item.metaglass.name = Metacristal
item.scrap.name = Chatarra
item.fissile-matter.name = Materia Fisible
item.beryllium.name = Berilio
item.tungsten.name = Tungsteno
item.oxide.name = Óxido
item.carbide.name = Carburo
item.dormant-cyst.name = Quiste Latente
liquid.water.name = Agua
liquid.slag.name = Magma
liquid.oil.name = Petróleo
liquid.cryofluid.name = Líquido criogénico
liquid.neoplasm.name = Neoplasma
liquid.arkycite.name = Arquicita
liquid.gallium.name = Galio
liquid.ozone.name = Ozono
liquid.hydrogen.name = Hidrógeno
liquid.nitrogen.name = Nitrógeno
liquid.cyanogen.name = Cianógeno
#Names of Units and Turrets looks better untranslated, since they are names
unit.dagger.name = Dagger
unit.mace.name = Mace
unit.fortress.name = Fortress
unit.nova.name = Nova
unit.pulsar.name = Pulsar
unit.quasar.name = Quasar
unit.crawler.name = Crawler
unit.atrax.name = Atrax
unit.spiroct.name = Spiroct
unit.arkyid.name = Arkyid
unit.toxopid.name = Toxopid
unit.flare.name = Flare
unit.horizon.name = Horizon
unit.zenith.name = Zenith
unit.antumbra.name = Antumbra
unit.eclipse.name = Eclipse
unit.mono.name = Mono
unit.poly.name = Poly
unit.mega.name = Mega
unit.quad.name = Quad
unit.oct.name = Oct
unit.risso.name = Risso
unit.minke.name = Minke
unit.bryde.name = Bryde
unit.sei.name = Sei
unit.omura.name = Omura
unit.retusa.name = Retusa
unit.oxynoe.name = Oxynoe
unit.cyerce.name = Cyerce
unit.aegires.name = Aegires
unit.navanax.name = Navanax
unit.alpha.name = Alpha
unit.beta.name = Beta
unit.gamma.name = Gamma
unit.scepter.name = Scepter
unit.reign.name = Reign
unit.vela.name = Vela
unit.corvus.name = Corvus
unit.stell.name = Stell
unit.locus.name = Locus
unit.precept.name = Precept
unit.vanquish.name = Vanquish
unit.conquer.name = Conquer
unit.merui.name = Merui
unit.cleroi.name = Cleroi
unit.anthicus.name = Anthicus
unit.tecta.name = Tecta
unit.collaris.name = Collaris
unit.elude.name = Elude
unit.avert.name = Avert
unit.obviate.name = Obviate
unit.quell.name = Quell
unit.disrupt.name = Disrupt
unit.evoke.name = Evoke
unit.incite.name = Incite
unit.emanate.name = Emanate
unit.manifold.name = Manifold
unit.assembly-drone.name = Dron ensamblador
unit.latum.name = Latum
unit.renale.name = Renale
block.parallax.name = Parallax
block.cliff.name = Pared
block.sand-boulder.name = Roca de arena
block.basalt-boulder.name = Roca de basalto
block.grass.name = Hierba
block.molten-slag.name = Magma
block.pooled-cryofluid.name = Líquido criogénico
block.space.name = Espacio
block.salt.name = Sal
block.salt-wall.name = Muro de sal
block.pebbles.name = Guijarros
block.tendrils.name = Zarcillos
block.sand-wall.name = Muro de arena
block.spore-pine.name = Pino de esporas
block.spore-wall.name = Muro de esporas
block.boulder.name = Roca
block.snow-boulder.name = Roca de nieve
block.snow-pine.name = Pino de nieve
block.shale.name = Esquisto
block.shale-boulder.name = Roca de esquisto
block.moss.name = Musgo
block.shrubs.name = Arbustos
block.spore-moss.name = Musgo de esporas
block.shale-wall.name = Muro de esquisto
block.scrap-wall.name = Muro de chatarra
block.scrap-wall-large.name = Muro de chatarra grande
block.scrap-wall-huge.name = Muro de chatarra enorme
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro de chatarra gigante
block.thruster.name = Propulsor
block.kiln.name = Horno para cristal
block.graphite-press.name = Prensa de grafito
block.multi-press.name = Multi-Prensa
block.constructing = {0} [lightgray](Construyendo)
block.spawn.name = Zona de aterrizaje enemiga
block.core-shard.name = Núcleo: Shard
block.core-foundation.name = Núcleo: Foundation
block.core-nucleus.name = Núcleo: Nucleus
block.deep-water.name = Agua profunda
block.shallow-water.name = Agua
block.tainted-water.name = Agua contaminada
block.deep-tainted-water.name = Agua profunda contaminada
block.darksand-tainted-water.name = Agua contaminada - Arena oscura
block.tar.name = Alquitrán
block.stone.name = Piedra
block.sand-floor.name = Arena
block.darksand.name = Arena oscura
block.ice.name = Hielo
block.snow.name = Nieve
block.crater-stone.name = Cráteres
block.sand-water.name = Agua - Arena
block.darksand-water.name = Agua - Arena oscura
block.char.name = Ceniza
block.dacite.name = Dacita
block.rhyolite.name = Riolita
block.dacite-wall.name = Muro de dacita
block.dacite-boulder.name = Roca de dacita
block.ice-snow.name = Hielo - Nieve
block.stone-wall.name = Muro de piedra
block.ice-wall.name = Muro de hielo
block.snow-wall.name = Muro de nieve
block.dune-wall.name = Muro de duna
block.pine.name = Pino
block.dirt.name = Tierra
block.dirt-wall.name = Bloque de tierra
block.mud.name = Lodo
block.white-tree-dead.name = Árbol blanco muerto
block.white-tree.name = Árbol blanco
block.spore-cluster.name = Esporas
block.metal-floor.name = Suelo de metal 1
block.metal-floor-2.name = Suelo de metal 2
block.metal-floor-3.name = Suelo de metal 3
block.metal-floor-4.name = Suelo de metal 4
block.metal-floor-5.name = Suelo de metal 5
block.metal-floor-damaged.name = Suelo de metal dañado
block.dark-panel-1.name = Panel oscuro 1
block.dark-panel-2.name = Panel oscuro 2
block.dark-panel-3.name = Panel oscuro 3
block.dark-panel-4.name = Panel oscuro 4
block.dark-panel-5.name = Panel oscuro 5
block.dark-panel-6.name = Panel oscuro 6
block.dark-metal.name = Metal oscuro
block.basalt.name = Basalto
block.hotrock.name = Roca volcánica
block.magmarock.name = Roca de magma
block.copper-wall.name = Muro de cobre
block.copper-wall-large.name = Muro de cobre grande
block.titanium-wall.name = Muro de titanio
block.titanium-wall-large.name = Muro de titanio grande
block.plastanium-wall.name = Muro de plastanio
block.plastanium-wall-large.name = Muro de plastanio grande
block.phase-wall.name = Muro de fase
block.phase-wall-large.name = Muro de fase grande
block.thorium-wall.name = Muro de torio
block.thorium-wall-large.name = Muro de torio grande
block.door.name = Puerta
block.door-large.name = Puerta grande
block.duo.name = Duo
block.scorch.name = Scorch
block.scatter.name = Scatter
block.hail.name = Hail
block.lancer.name = Lancer
block.conveyor.name = Cinta transportadora
block.titanium-conveyor.name = Cinta transportadora de titanio
block.plastanium-conveyor.name = Cinta transportadora de plastanio
block.armored-conveyor.name = Cinta transportadora acorazada
block.junction.name = Cruce
block.router.name = Enrutador
block.distributor.name = Distribuidor
block.sorter.name = Clasificador
block.inverted-sorter.name = Clasificador invertido
block.message.name = Mensaje
block.reinforced-message.name = Mensaje reforzado
block.world-message.name = Mensaje estático
block.world-switch.name = World Switch
block.illuminator.name = Iluminador
block.overflow-gate.name = Compuerta de desborde
block.underflow-gate.name = Compuerta de subdesbordamiento
block.silicon-smelter.name = Horno para silicio
block.phase-weaver.name = Tejedor de fase
block.pulverizer.name = Pulverizador
block.cryofluid-mixer.name = Mezclador de criogénicos
block.melter.name = Fundidor
block.incinerator.name = Incinerador
block.spore-press.name = Prensa de esporas
block.separator.name = Separador
block.coal-centrifuge.name = Centrifugador de carbón
block.power-node.name = Nodo de energía
block.power-node-large.name = Nodo de energía grande
block.surge-tower.name = Torre de alta tensión
block.diode.name = Diodo de batería
block.battery.name = Batería
block.battery-large.name = Batería grande
block.combustion-generator.name = Generador de combustión
block.steam-generator.name = Generador de vapor
block.differential-generator.name = Generador diferencial
block.impact-reactor.name = Reactor de impacto
block.mechanical-drill.name = Taladro mecánico
block.pneumatic-drill.name = Taladro neumático
block.laser-drill.name = Taladro láser
block.water-extractor.name = Extractor de agua
block.cultivator.name = Cultivador
block.conduit.name = Tubería
block.mechanical-pump.name = Bomba mecánica
block.item-source.name = Fuente de objetos
block.item-void.name = Vacío de objetos
block.liquid-source.name = Fuente de líquidos
block.liquid-void.name = Vacío de líquidos
block.power-void.name = Vacío de energía
block.power-source.name = Fuente de energía
block.unloader.name = Descargador
block.vault.name = Almacén
block.wave.name = Wave
block.tsunami.name = Tsunami
block.swarmer.name = Swarmer
block.salvo.name = Salvo
block.ripple.name = Ripple
block.phase-conveyor.name = Cinta transportadora de fase
block.bridge-conveyor.name = Puente de cinta transportadora
block.plastanium-compressor.name = Compresor de plastanio
block.pyratite-mixer.name = Mezclador de pirotita
block.blast-mixer.name = Mezclador de explosivos
block.solar-panel.name = Panel solar
block.solar-panel-large.name = Panel solar grande
block.oil-extractor.name = Extractor de petróleo
block.repair-point.name = Punto de reparación de unidades
block.repair-turret.name = Torreta reparadora
block.pulse-conduit.name = Tubería de pulso
block.plated-conduit.name = Tubería acorazada
block.phase-conduit.name = Tubería de fase
block.liquid-router.name = Enrutador de líquidos
block.liquid-tank.name = Tanque de líquidos
block.liquid-container.name = Contenedor de líquidos
block.liquid-junction.name = Cruce de líquidos
block.bridge-conduit.name = Tubería puente
block.rotary-pump.name = Bomba rotativa
block.thorium-reactor.name = Reactor de torio
block.mass-driver.name = Catapulta electromagnética
block.blast-drill.name = Taladro de voladura
block.impulse-pump.name = Bomba de impulso
block.thermal-generator.name = Generador térmico
block.surge-smelter.name = Fundidor de aleación
block.mender.name = Reparador
block.mend-projector.name = Proyector de reparación
block.surge-wall.name = Muro de aleación eléctrica
block.surge-wall-large.name = Muro de aleación eléctrica grande
block.cyclone.name = Cyclone
block.fuse.name = Fuse
block.shock-mine.name = Mina eléctrica
block.overdrive-projector.name = Proyector de aceleración
block.force-projector.name = Proyector de escudo
block.arc.name = Arc
block.rtg-generator.name = Generador RTG
block.spectre.name = Spectre
block.meltdown.name = Meltdown
block.foreshadow.name = Foreshadow
block.container.name = Contenedor
block.launch-pad.name = Plataforma de lanzamiento
block.segment.name = Segment
block.ground-factory.name = Fábrica terrestre
block.air-factory.name = Fábrica aérea
block.naval-factory.name = Fábrica naval
block.additive-reconstructor.name = Reconstructor aditivo
block.multiplicative-reconstructor.name = Reconstructor multiplicativo
block.exponential-reconstructor.name = Reconstructor exponencial
block.tetrative-reconstructor.name = Reconstructor tetrativo
block.payload-conveyor.name = Cinta transportadora de carga
block.payload-router.name = Enrutador de carga
block.duct.name = Conducto
block.duct-router.name = Conducto enrutador
block.duct-bridge.name = Conducto puente
block.large-payload-mass-driver.name = Catapulta electromagnética de carga grande
block.payload-void.name = Vacío de carga
block.payload-source.name = Fuente de carga
block.disassembler.name = Desensamblador
block.silicon-crucible.name = Crisol de silicio
block.overdrive-dome.name = Cúpula de aceleración
block.interplanetary-accelerator.name = Acelerador interplanetario
block.constructor.name = Constructor
block.constructor.description = Fabrica cargas de hasta 2x2 bloques de tamaño.
block.large-constructor.name = Constructor grande
block.large-constructor.description = Fabrica cargas de hasta 4x4 bloques de tamaño.
block.deconstructor.name = Deconstructor
block.deconstructor.description = Deconstruye estructuras y unidades. Devuelve el 100% de su coste de construcción.
block.payload-loader.name = Cargador de carga
block.payload-loader.description = Carga objetos y líquidos en bloques.
block.payload-unloader.name = Descargador de carga
block.payload-unloader.description = Descarga objetos y líquidos de bloques.
block.heat-source.name = Fuente de calor
block.heat-source.description = Un bloque pequeño que proporciona una cantidad infinita de calor.
# Erekir
block.empty.name = Vacío
block.rhyolite-crater.name = Cráter de riolita
block.rough-rhyolite.name = Riolita bruta
block.regolith.name = Regolito
block.yellow-stone.name = Piedra amarillenta
block.carbon-stone.name = Piedra de carbón
block.ferric-stone.name = Roca férrea
block.ferric-craters.name = Cráteres férreos
block.beryllic-stone.name = Piedra berílica
block.crystalline-stone.name = Piedra cristalina
block.crystal-floor.name = Suelo cristalino
block.yellow-stone-plates.name = Láminas de piedra amarilla
block.red-stone.name = Piedra rojiza
block.dense-red-stone.name = Piedra rojiza densa
block.red-ice.name = Hielo rojo
block.arkycite-floor.name = Suelo de arquicita
block.arkyic-stone.name = Piedra de arquicita
block.rhyolite-vent.name = Grieta de riolita
block.carbon-vent.name = Grieta de carbón
block.arkyic-vent.name = Grieta de arquicita
block.yellow-stone-vent.name = Grieta de piedra amarillenta
block.red-stone-vent.name = Grieta de piedra rojiza
block.crystalline-vent.name = Grieta cristalina
block.redmat.name = Manto rojo
block.bluemat.name = Manto azul
block.core-zone.name = Zona de núcleo
block.regolith-wall.name = Muro de regolito
block.yellow-stone-wall.name = Muro de piedra amarillenta
block.rhyolite-wall.name = Muro de riolita
block.carbon-wall.name = Muro de carbón
block.ferric-stone-wall.name = Muro de piedra férrea
block.beryllic-stone-wall.name = Muro de piedra berílica
block.arkyic-wall.name = Muro de arquicita
block.crystalline-stone-wall.name = Muro de piedra cristalina
block.red-ice-wall.name = Muro de hielo rojo
block.red-stone-wall.name = Muro de piedra rojiza
block.red-diamond-wall.name = Muro de diamante rojo
block.redweed.name = Hierba roja
block.pur-bush.name = Arbusto puro
block.yellowcoral.name = Coral amarillo
block.carbon-boulder.name = Roca de carbón
block.ferric-boulder.name = Roca férrea
block.beryllic-boulder.name = Roca berílica
block.yellow-stone-boulder.name = Roca amarilla
block.arkyic-boulder.name = Roca arquiica
block.crystal-cluster.name = Fragmento de cristal
block.vibrant-crystal-cluster.name = Fragmento de cristal vibrante
block.crystal-blocks.name = Bloques de cristal
block.crystal-orbs.name = Orbes de cristal
block.crystalline-boulder.name = Roca cristalina
block.red-ice-boulder.name = Roca de hielo rojizo
block.rhyolite-boulder.name = Roca de riolita
block.red-stone-boulder.name = Roca rojiza
block.graphitic-wall.name = Muro de grafito
block.silicon-arc-furnace.name = Horno de arco eléctrico
block.electrolyzer.name = Electrolizador
block.atmospheric-concentrator.name = Concentrador atmosférico
block.oxidation-chamber.name = Cámara de oxidación
block.electric-heater.name = Radiador eléctrico
block.slag-heater.name = Caldera de magma
block.phase-heater.name = Radiador de fase
block.heat-redirector.name = Redireccionador térmico
block.heat-router.name = Enrutador térmico
block.slag-incinerator.name = Incinerador de magma
block.carbide-crucible.name = Crisol de carburo
block.slag-centrifuge.name = Centrifugador de magma
block.surge-crucible.name = Crisol de aleación eléctrica
block.cyanogen-synthesizer.name = Sintetizador de cianógeno
block.phase-synthesizer.name = Sintetizador de fase
block.heat-reactor.name = Reactor térmico
block.beryllium-wall.name = Muro de berilio
block.beryllium-wall-large.name = Muro de berilio grande
block.tungsten-wall.name = Muro de tungsteno
block.tungsten-wall-large.name = Muro de tungsteno grande
block.blast-door.name = Puerta blindada
block.carbide-wall.name = Muro de carburo
block.carbide-wall-large.name = Muro de carburo grande
block.reinforced-surge-wall.name = Muro de aleación eléctrica reforzada
block.reinforced-surge-wall-large.name = Muro de aleación eléctrica reforzada grande
block.shielded-wall.name = Muro blindado
block.radar.name = Radar
block.build-tower.name = Torre de construcción
block.regen-projector.name = Proyector de regeneración
block.shockwave-tower.name = Torre de pulso eléctrico
block.shield-projector.name = Proyector de escudo
block.large-shield-projector.name = Proyector de escudo grande
block.armored-duct.name = Conducto acorazado
block.overflow-duct.name = Conducto de desborde
block.underflow-duct.name = Conducto de subdesbordamiento
block.duct-unloader.name = Conducto descargador
block.surge-conveyor.name = Cinta transportadora eléctrica
block.surge-router.name = Enrutador eléctrico
block.unit-cargo-loader.name = Cargador de unidades
block.unit-cargo-unload-point.name = Descargador de unidades
block.reinforced-pump.name = Bomba reforzada
block.reinforced-conduit.name = Tubería reforzada
block.reinforced-liquid-junction.name = Tubería cruce reforzada
block.reinforced-bridge-conduit.name = Tubería puente reforzada
block.reinforced-liquid-router.name = Enrutador de líquidos reforzado
block.reinforced-liquid-container.name = Contenedor de líquidos reforzado
block.reinforced-liquid-tank.name = Tanque de líquidos reforzado
block.beam-node.name = Nodo de energía ortogonal
block.beam-tower.name = Torre de transmisión de energía
block.beam-link.name = Enlace de energía
block.turbine-condenser.name = Turbina condensadora
block.chemical-combustion-chamber.name = Cámara de combustión química
block.pyrolysis-generator.name = Generador pirolítico
block.vent-condenser.name = Condensador de grietas
block.cliff-crusher.name = Triturador de paredes
block.plasma-bore.name = Perforador de plasma
block.large-plasma-bore.name = Perforador de plasma grande
block.impact-drill.name = Taladro de impacto
block.eruption-drill.name = Taladro de erupción
block.core-bastion.name = Núcleo: Bastion
block.core-citadel.name = Núcleo: Citadel
block.core-acropolis.name = Núcleo: Acropolis
block.reinforced-container.name = Contenedor reforzado
block.reinforced-vault.name = Almacén reforzado
block.breach.name = Breach
block.sublimate.name = Sublimate
block.titan.name = Titan
block.disperse.name = Disperse
block.afflict.name = Afflict
block.lustre.name = Lustre
block.scathe.name = Scathe
block.tank-refabricator.name = Refabricador de tanques
block.mech-refabricator.name = Refabricador de mechs
block.ship-refabricator.name = Refabricador de aeronaves
block.tank-assembler.name = Ensamblador de tanques
block.ship-assembler.name = Ensamblador de aeronaves
block.mech-assembler.name = Ensamblador de mechs
block.reinforced-payload-conveyor.name = Cinta transportadora de carga reforzada
block.reinforced-payload-router.name = Enrutador de carga reforzado
block.payload-mass-driver.name = Catapulta electromagnética de carga
block.small-deconstructor.name = Deconstructor pequeño
block.canvas.name = Lienzo
block.world-processor.name = Procesador estático
block.world-cell.name = Unidad de memoria estática
block.tank-fabricator.name = Fabricador de tanques
block.mech-fabricator.name = Fabricador de mechs
block.ship-fabricator.name = Fabricador de aeronaves
block.prime-refabricator.name = Refabricador Prime
block.unit-repair-tower.name = Torre de reparación de unidades
block.diffuse.name = Diffuse
block.basic-assembler-module.name = Módulo ensamblador básico
block.smite.name = Smite
block.malign.name = Malign
block.flux-reactor.name = Reactor de flujo
block.neoplasia-reactor.name = Reactor de neoplasia
block.switch.name = Interruptor
block.micro-processor.name = Microprocesador
block.logic-processor.name = Procesador lógico
block.hyper-processor.name = Hiperprocesador
block.logic-display.name = Pantalla lógica
block.large-logic-display.name = Pantalla lógica grande
block.memory-cell.name = Unidad de memoria
block.memory-bank.name = Servidor de memoria
# Name of the teams that are not colors or adjectives are intentionally untrasnlated.
team.malis.name = Malis
team.crux.name = Crux
team.sharded.name = Sharded
team.derelict.name = Abandonado
team.green.name = Verde
team.blue.name = Azul
hint.skip = Omitir
hint.desktopMove = Usa [accent][[WASD][] para moverte.
hint.zoom = Usa la [accent]Rueda del ratón[] para controlar el zoom.
hint.desktopShoot = [accent][[Clic-izquierdo][] para disparar.
hint.depositItems = Deposita objetos arrastrándolos desde tu nave hasta el núcleo.
hint.respawn = Para reaparecer desde el núcleo, pulsa [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Has pasado a controlar una unidad/estructura. Para volver a manejar la nave, [accent]toca el icono arriba a la izquierda.[]
hint.desktopPause = Pulsa [accent][[Barra Espaciadora][] para pausar y reanudar la partida.
hint.breaking = Pulsa [accent]Clic-derecho[] y arrastra para destruir bloques.
hint.breaking.mobile = Activa el botón con el [accent]martillo[] situado abajo a la derecha y selecciona bloques para eliminarlos.\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para eliminar bloques directamente en esa selección.
hint.blockInfo = Puedes visualizar información de un bloque seleccionándolo en el [accent]menú de construcción[], mediante el botón [accent][[?][] en la derecha.
hint.derelict = Las estructuras [accent]abandonadas[] son ruinas inservibles de antiguas bases no operativas.\n\nEstas estructuras pueden ser [accent]deconstruidas[] para obtener recursos.
hint.research = Usa el botón [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos.
hint.research.mobile = Usa el botón [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos.
hint.unitControl = Mantén [accent][[L-ctrl][] y [accent]haz clic[] sobre unidades o torretas aliadas para controlarlas manualmente.
hint.unitControl.mobile = [accent][Toca dos veces rápidamente[] una unidad o torreta aliada para controlarla manualmente.
hint.unitSelectControl = Para controlar unidades, entra al [accent]modo comando[] manteniendo [accent]L-shift.[]\nUna vez en modo comando, haz clic y arrastra para seleccionar unidades. [accent]Clic derecho[] sobre una ubicación u objetivo para desplazar las unidades ahí.
hint.unitSelectControl.mobile = Para controlar unidades, entra al [accent]modo comando[] pulsando el [accent]botón de comando[] en la esquina inferior izquierda.\nUna vez en modo comando, mantén pulsado y arrastra para seleccionar unidades. Toca una ubicación u objetivo para desplazar las unidades ahí.
hint.launch = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el [accent]Mapa[] abajo a la derecha.
hint.launch.mobile = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el [accent]Mapa[], disponible desde el [accent]Menú de pausa[].
hint.schematicSelect = Mantén [accent][[F][] y arrastra para crear una selección de bloques que puedes copiar y pegar.\n\nUsa [accent][[Clic central][] para seleccionar un tipo de bloque.
hint.rebuildSelect = Mantén [accent][[B][] y arrastra para seleccionar planos de bloques destruidos.\nEsto los reconstruirá automáticamente.
hint.rebuildSelect.mobile = Select the \ue874 copy button, then tap the \ue80f rebuild button and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Mantener [accent][[L-Ctrl][] mientras arrastras cintas transportadoras generará automáticamente una ruta.
hint.conveyorPathfind.mobile = Activa el [accent]modo diagonal[] y arrastra cintas transportadoras para generar una ruta inteligente.
hint.boost = Mantén [accent][[L-Shift][] para sobrevolar obstáculos con tu unidad actual.\n\nSólo algunas unidades terrestres disponen de propulsores que les otorgan esta habilidad.
hint.payloadPickup = Pulsa [accent][[[] para recoger bloques o unidades.
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Mantén[] sobre un bloque o unidad para recogerlo.
hint.payloadDrop = Pulsa [accent]][] para soltar la carga.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Mantén[] sobre un lugar vacío para soltar la carga.
hint.waveFire = Cuando las torretas [accent]Wave[] usen agua como munición, apagarán fuego e incendios cercanos automáticamente.
hint.generator = Los [accent]Generadores de combustión[] querman carbón para transmitir energía a bloques adyacentes.\n\nEl alcance de transmisión de energía se puede extender usando [accent]Nodos de energía[].
hint.guardian = Los [accent]Guardianes[] poseen una robusta armadura. Municiones débiles como el [accent]Cobre[] o el [accent]Plomo[] no son [scarlet]effectivas[] contra él.\n\nUsa torretas de mayor categoría o por ejemplo, munición de [accent]Grafito[] en torretas [accent]Salvo[] para derribar a los Guardianes con más facilidad.
hint.coreUpgrade = Los núcleos se pueden mejorar [accent]construyendo núcleos de mayor calidad encima[].\n\nColoca un núcleo [accent]Foundation[] sobre el núcleo [accent]Shard[]. Asegúrate de que no hay obstáculos cerca.
hint.presetLaunch = Las zonas de aterrizaje de los [accent]sectores grises[], como el [accent]Bosque Congelado[], son accesibles desde cualquier lugar. No requieren capturar sectores adyacentes.\n\nLos [accent]sectores numerados[], como este, son [accent]opcionales[].
hint.presetDifficulty = Este sector tiene un [scarlet]alto nivel de amenaza enemiga[].\n[accent]No es recomendable[] viajar a sectores como estos sin las tecnologías adecuadas y preparación.
hint.coreIncinerate = Tras completar la capacidad máxima de almacenamiento en el núcleo para un tipo de objeto, cualquier recurso adicional de ese tipo que reciba el núcleo será [accent]incinerado[].
hint.factoryControl = Para establecer el [accent]destino de salida[] de una fábrica de unidades, haz clic sobre dicho bloque desde el modo comando, luego clic derecho en el destino a elegir.\nLas unidades fabricadas intentarán desplazarse allí automáticamente.
hint.factoryControl.mobile = Para establecer el [accent]destino de salida[] de una fábrica de unidades, toca dicho bloque en modo comando, y luego toca el destino que quieras elegir.\nLas unidades fabricadas intentarán desplazarse hasta esta ubicación automáticamente.
gz.mine = Acércate al \uf8c4 [accent]mineral de cobre[] del suelo y haz clic sobre él para empezar a minarlo.
gz.mine.mobile = Acércate al \uf8c4 [accent]mineral de cobre[] del suelo y tócalo para empezar a minarlo.
gz.research = Abre el menú de \ue875 investigaciones tecnológicas.\nInvestiga el \uf870 [accent]taladro mecánico[], luego selecciónalo en el menú inferior derecho.\nHaz clic sobre una veta de cobre para colocar el taladro.
gz.research.mobile = Abre el menú de \ue875 investigaciones tecnológicas.\nInvestiga el \uf870 [accent]taladro mecánico[], luego selecciónalo en el menú inferior derecho.\nToca una veta de cobre para colocar el taladro.\n\nPulsa el \ue800 [accent]botón de confirmación[] de abajo a la derecha para confirmar.
gz.conveyors = Investiga y construye \uf896 [accent]cintas transportadoras[] para mover los recursos minados\ndesde los taladros hasta el núcleo.\n\nArrastra para colocar múltiples bloques de cintas transportadoras.\nUsa la [accent]rueda del ratón[] para cambiar su dirección.
gz.conveyors.mobile = Investiga y construye \uf896 [accent]cintas transportadoras[] para mover los recursos minados \ndesde los taladros hasta el núcleo.\n\nMantén pulsado un segundo y arrastra para colocar múltiples bloques de cintas transportadoras.
gz.drills = Expande la operación minera.\nConstruye más taladros mecánicos.\nExtrae 100 de cobre.
gz.lead = El \uf837 [accent]plomo[] es otro recurso muy usado.\nConstruye taladros para extraer plomo.
gz.moveup = \ue804 Sigue explorando para más objetivos.
gz.turrets = Investiga y construye 2 torretas \uf861 [accent]Duo[] para defender el núcleo.\nLas torretas Duo requieren un suministro de \uf838 [accent]munición[] mediante cintas transportadoras.
gz.duoammo = Suministra [accent]cobre[] a las torretas Duo, usando cintas transportadoras.
gz.walls = Los [accent]muros[] pueden evitar que las estructuras reciban daño.\nConstruye \uf8ae [accent]muros de cobre[] alrededor de las torretas.
gz.defend = Se aproxima un enemigo, prepárate para defenderte.
gz.aa = Las unidades aéreas no son tan fáciles de eliminar con torretas comunes.\n\uf860 Las torretas [accent]Scatter[] proporcionan una excelente defensa anti-aérea, pero utilizan \uf837 [accent]plomo[] como munición.
gz.scatterammo = Suministra [accent]plomo[] a la torreta Scatter mediante cintas transportadoras.
gz.supplyturret = [accent]Cargar torreta
gz.zone1 = Esta es la zona de aterrizaje del enemigo.
gz.zone2 = Cualquier estructura en el área será destruida al comenzar una oleada.
gz.zone3 = Ahora comenzará una oleada.\nPrepárate.
gz.finish = Construye más torretas, extrae más recursos,\ny defiéndete de todas las oleadas para [accent]capturar este sector[].
onset.mine = Haz clic para minar \uf748 [accent]berilio[] de las paredes.\n\nUsa [accent][[WASD] para moverte.
onset.mine.mobile = Toca para minar \uf748 [accent]berilio[] de las paredes.
onset.research = Abre el \ue875 menú de investigaciones.\nInvestiga y construye una \uf73e [accent]turbina condensadora[] en la grieta.\nEsto generará [accent]energía[].
onset.bore = Investiga y construye un \uf741 [accent]perforador de plasma[].\nEste minará recursos de las paredes automáticamente.
onset.power = Para [accent]encender[] el perforador de plasma, investiga y coloca un \uf73d [accent]nodo de energía ortogonal[].\nConecta la turbina condensadora al perforador de plasma.
onset.ducts = Investiga y construye \uf799 [accent]conductos[] para mover los recursos minados desde el perforador de plasma hasta el núcleo.\nArrastra para formar una cadena de transporte con múltiples bloques de conducto.\nUsa la [accent]rueda del ratón[] para cambiar la dirección.
onset.ducts.mobile = Investiga y construye \uf799 [accent]conductos[] para mover los recursos minados desde el perforador de plasma hasta el núcleo.\n\nPresiona por un segundo y arrastra para crear múltiples bloques de conducto.
onset.moremine = Expande la operación minera.\nConstruye más perforadores de plasma y usa nodos de energía ortogonales y conductos para complementarlos.\nExtrae 200 de berilio.
onset.graphite = Otros bloques más complejos requieren \uf835 [accent]grafito[].\nConstruye perforadores de plasma para extraer grafito.
onset.research2 = Empieza a investigar las [accent]fábricas[].\nDesbloquea el \uf74d [accent]triturador de paredes[] y el \uf779 [accent]horno de arco de silicio[].
onset.arcfurnace = El horno de arco necesita \uf834 [accent]arena[] y \uf835 [accent]grafito[] para producir \uf82f [accent]silicio[].\nTambién requiere [accent]energía[] para funcionar.
onset.crusher = Usa los \uf74d [accent]trituradores de paredes[] para conseguir arena.
onset.fabricator = Usa [accent]unidades[] para explorar el mapa, defender tus estructuras, y atacar al enemigo. Investiga y construye un \uf6a2 [accent]fabricador de tanques[].
onset.makeunit = Produce una unidad.\nUsa el botón "?" para ver los requisitos de la fábrica seleccionada.
onset.turrets = Las unidades son efectivas, pero las [accent]torretas[] pueden ofrecer mejores capacidades defensivas si se usan de forma efectiva.\nConstruye una torreta \uf6eb [accent]Breach[].\nLas torretas requieren \uf748 [accent]munición[].
onset.turretammo = Suministra [accent]munición de berilio[] a la torreta.
onset.walls = Los [accent]muros[] pueden evitar que las estructuras reciban daño.\nColoca unos \uf6ee [accent]muros de berilio[] alrededor de la torreta.
onset.enemies = Se aproxima un enemigo, prepárate para defenderte.
onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0}
onset.attack = El enemigo es ahora vulnerable. Contraataca.
onset.cores = Se pueden colocar nuevos núcleos sobre las [accent]zonas de núcleo[].\nLos núcleos adicionales funcionan como bases avanzadas y comparten el inventario de recursos con otros núcleos.\nColoca un \uf725 núcleo.
onset.detect = El enemigo te detectará en 2 minutos.\nEstablece sistemas de defensa, minería, y producción.
#Don't translate these yet!
onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack.
onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack.
aegis.tungsten = Tungsten can be mined using an [accent]impact drill[].\nThis structure requires [accent]water[] and [accent]power[].
split.pickup = Algunos bloques pueden ser recogidos por la unidad del núcleo.\nRecoge este [accent]contenedor[] y suéltalo sobre el [accent]puerto de carga[].\n(Las teclas por defecto son [ para recoger y ] para soltar la carga)
split.pickup.mobile = Algunos bloques pueden ser recogidos por la unidad del núcleo.\nRecoge este [accent]contenedor[] y suéltalo sobre el [accent]puerto de carga[].\n(Para recoger o soltar algo, mantenlo pulsado.)
split.acquire = Necesitas recolectar tungsteno para construir unidades.
split.build = Debes transportar las unidades al otro lado del muro.\nConstruye dos [accent]catapultas electromagnéticas de carga[], uno a cada lado del muro.\nEnlázalos pulsando sobre uno, y luego seleccionando el otro.
split.container = Igual que los contenedores, las unidades también se pueden transportar usando [accent]catapultas electromagnéticas de carga[].\nConstruye un fabricador de unidades adyacente a una catapulta electromagnética, así podrás enviarlas através del muro para atacar la base enemiga.
item.copper.description = Usado en todo tipo de bloques y munición.
item.copper.details = Cobre. Metal anormalmente abundante en Serpulo. Estructuralmente débil a menos que sea reforzado.
item.lead.description = Usado en estructuras elécticas y transferencia de líquidos.
item.lead.details = Denso. Inerte. Usado en baterías.\nNota: Suele ser tóxico para la mayoría de formas de vida biológicas. Aunque ya no quedan muchas de esas por aquí.
item.metaglass.description = Usado en almacenamiento y distribución de líquidos.
item.graphite.description = Carbón mineralizado, usado como munición y en componentes eléctricos.
item.sand.description = Es usada sobre todo para producir otros minerales refinados.
item.coal.description = Se usa como combustible y también en la producción de materiales refinados.
item.coal.details = Parece ser materia vegetal fosilizada, formada mucho antes del evento de "Sembrado"
item.titanium.description = Usado en transporte de liquidos, taladros y fábricas.
item.thorium.description = Usado en estructuras robustas y como combustible nuclear.
item.scrap.description = Usada en fundidores y pulverizadores para refinarlo en otros materiales.
item.scrap.details = Restos de antiguas estructuras y unidades caídas.
item.silicon.description = Usado en paneles solares, electrónicos complejos y munición guiada.
item.plastanium.description = Usado en unidades avanzadas, aislamiento y munición de fragmentación.
item.phase-fabric.description = Usado en electrónicos avanzados y estructuras autoreparadoras.
item.surge-alloy.description = Usado en armamento avanzado y estructuras de defensa reactiva.
item.spore-pod.description = Se puede usar como combustible, o para obtener petróleo y explosivos.
item.spore-pod.details = Esporas. Son algo parecido a una forma de vida sintética. Emiten gases tóxicos para el resto de vida biológica. Extremadamente invasivo. Altamente inflamable bajo determinadas condiciones.
item.blast-compound.description = Usado en bombas y munición explosiva.
item.pyratite.description = Usado en armas incendiarias y generadores de combustión.
# Erekir
item.beryllium.description = Usado en varios tipos de estructuras y munición en Erekir.
item.tungsten.description = Se usa en taladros, blindajes y munición. Es un componente esencial en la construcción de estructuras avanzadas.
item.oxide.description = Se usa como conductor térmico y aislante eléctrico.
item.carbide.description = Se usa en estructuras avanzadas, unidades pesadas, y munición.
liquid.water.description = Usado para enfriar máquinas y para procesar residuos.
liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o disparado a unidades enemigas como arma.
liquid.oil.description = Se utiliza en producción de materiales avanzados, y en munición incendiaria.
liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerante para reactores, torretas, y fábricas.
# Erekir
liquid.arkycite.description = Se usa en reacciones químicas para generar energía y sintetizar materiales.
liquid.ozone.description = Usado como agente oxidante en la producción de materiales, y como combustible. Moderadamente explosivo.
liquid.hydrogen.description = Se usa en la extracción de recursos, producción de unidades, y reparación de estructuras. Inflamable.
liquid.cyanogen.description = Se usa en municiones, producción de unidades avanzadas, y reacciones en bloques avanzados. Altamente inflamable.
liquid.nitrogen.description = Se usa en extracción de recursos, producción de gas y construcción de unidades. Inerte.
liquid.neoplasm.description = Un peligroso derivado biológico del reactor de Neoplasia. Se propaga rápidamente a través de cualquier bloque con agua con el que entre en contacto, deteriorándolo en el proceso. Viscoso.
liquid.neoplasm.details = Neoplasma. Una incontrolable masa fangosa de células sintéticas que expande rápidamente. Resiste el calor. Es extremadamente peligroso para cualquier estructura relacionada con agua.\n\nDemasiado complejo e inestable para analizarlo. Se desconocen sus posibles aplicaciones. Se recomienda incinerarlo en lagos de magma.
block.derelict = [lightgray]Abandonado
block.armored-conveyor.description = Mueve objetos. No los acepta si entran por los lados.
block.illuminator.description = Emite luz.
block.message.description = Almacena un mensaje para comunicarte con tus aliados o dejar recordatorios.
block.reinforced-message.description = Almacena un mensaje para comunicarte con tus aliados.
block.world-message.description = Un bloque de mensaje empleado en la creación de mapas. No se puede destruir.
block.graphite-press.description = Comprime carbón en piezas de grafito puro.
block.multi-press.description = Utiliza agua y energía para procesar carbón más eficientemente.
block.silicon-smelter.description = Refina silicio procesando arena y carbón.
block.kiln.description = Funde arena y plomo en metacristal.
block.plastanium-compressor.description = Produce plastanio con petróleo y titanio.
block.phase-weaver.description = Produce tejido de fase a partir del torio radioactivo y altas cantidades de arena.
block.surge-smelter.description = Funde titanio, plomo, silicio y cobre para producir aleación eléctica.
block.cryofluid-mixer.description = Mezcla agua y polvo de titanio refinado para obtener líquido criogénico.
block.blast-mixer.description = Usa esporas para transformar pirotita en compuestos explosivos.
block.pyratite-mixer.description = Produce pirotita mezclando carbón, plomo y arena.
block.melter.description = Funde chatarra para producir magma.
block.separator.description = Separa el magma en sus componentes minerales.
block.spore-press.description = Comprime vainas de esporas en petróleo.
block.pulverizer.description = Prensa chatarra hasta obtener arena.
block.coal-centrifuge.description = Solidifica petróleo en trozos de carbón.
block.incinerator.description = Vaporiza cualquier líquido o material que recibe.
block.power-void.description = Elimina toda la energía que recibe. Solo disponible en el modo Libre.
block.power-source.description = Genera energía infinita. Solo disponible en el modo Libre.
block.item-source.description = Genera objetos de forma infinita. Solo disponible en el modo Libre.
block.item-void.description = Destruye los objetos que entran en él. Solo disponible en el modo Libre.
block.liquid-source.description = Genera cualquier líquido de forma infinita. Solo disponible en el modo Libre.
block.liquid-void.description = Elimina los liquidos que entran en él. Solo disponible en el modo Libre.
block.payload-source.description = Genera estructuras o unidades de forma infinita. Solo disponible en el modo Libre.
block.payload-void.description = Destruye cualquier bloque o unidad. Solo disponible en el modo Libre.
block.copper-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.copper-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.titanium-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.titanium-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.plastanium-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Absorbe láseres y rayos. Bloquea las conexiones automáticas de nodos de energía.
block.plastanium-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Absorbe láseres y rayos. Bloquea las conexiones automáticas de nodos de energía.
block.thorium-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.thorium-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.phase-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Puede reflejar la mayoría de proyectiles al imapctar.
block.phase-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Puede reflejar la mayoría de proyectiles al impactar.
block.surge-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Al contaco, libera arcos eléctricos periódicamente.
block.surge-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Al contaco, libera arcos eléctricos periódicamente.
block.door.description = Un muro que puede estar cerrado o abierto, permitiendo el paso a través de él.
block.door-large.description = Un muro que puede estar cerrado o abierto, permitiendo el paso a través de él.
block.mender.description = Repara estructuras cercanas constantemente. Puede usar silicio para potenciar su alcance y eficiencia.
block.mend-projector.description = Repara estructuras cercanas constantemente. Puede usar tejido de fase para potenciar su alcance y eficiencia.
block.overdrive-projector.description = Incrementa la velocidad de estructuras cercanas. Puede usar tejido de fase para potenciar su alcance y eficiencia.
block.force-projector.description = Crea un campo de fuerza hexagonal a su alrededor, protegiendo unidades y estructuras cercanas.\nSe sobrecalentará si absorbe demasiado daño, lo que se puede evitar utilizando refrigerante. Se puede usar tejido de fase para aumentar el escudo.
block.shock-mine.description = Libera arcos eléctricos al contacto con una unidad enemiga.
block.conveyor.description = Mueve objetos hacia adelante.
block.titanium-conveyor.description = Mueve objetos más rápido.
block.plastanium-conveyor.description = Mueve objetos por lotes.\nAcepta objetos por detrás, y al final divide cada lote en hasta tres direcciones válidas. Requiere múltiples puntos de entrada y salida para alcanzar su máxima eficacia.
block.junction.description = Actúa como puente para dos transportadores que se cruzan.
block.bridge-conveyor.description = Transporta objetos sobre cualquier terreno o estructura.
block.phase-conveyor.description = Transporta objetos instantáneamente sobre cualquier terreno o estructura. Tiene un mayor alcance que el puente básico, pero requiere energía.
block.sorter.description = Si el objeto entrante es igual al seleccionado, pasará al frente. Si no, los objetos saldrán por la izquierda y la derecha.
block.inverted-sorter.description = Similar a un clasificador normal, pero devuelve el elemento seleccionado a los lados.
block.router.description = Distribuye los objetos entrantes hasta en 3 direcciones de salida equitativamente.
block.router.details = Un mal necesario... No se recomienda usarlo junto a estructuras de producción ya que los objetos de salida pueden atascar la entrada del mismo bloque, e incluso toda la cadena de transporte.
block.distributor.description = Distribuye objetos equitativamente en hasta otras 7 direcciones.
block.overflow-gate.description = Saca los objetos entrantes por los lados cuando la cinta del frente está llena.
block.underflow-gate.description = El opuesto de la compuerta de desborde. Sólo devuelve objetos hacia el frente cuando sus lados están bloqueados.
block.mass-driver.description = Estructura de transporte de largo alcance. Acumula varios objetos y los dispara a otro del mismo tipo.
block.mechanical-pump.description = Extrae y bombea líquidos. Funciona sin energía.
block.rotary-pump.description = Extrae y bombea líquidos. Requiere energía.
block.impulse-pump.description = Extrae y bombea líquidos.
block.conduit.description = Mueve líquidos hacia delante. Se usa junto con bombas y otras tuberías.
block.pulse-conduit.description = Transporta líquidos rápidamente y almacena más que las tuberías estándar.
block.plated-conduit.description = Transporta líquidos rápidamente. No acepta líquidos por los lados. No gotea.
block.liquid-router.description = Reparte el líquido entrante en hasta 3 direcciones equitativamente. También puede almacenar una pequeña cantidad de líquido.
block.liquid-container.description = Almacena líquidos. Lo devuelve en todas las direcciones de salida válidas, como un enrutador de líquidos.
block.liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de líquidos. Lo devuelve en todas direcciones, como un enrutador de líquidos.
block.liquid-junction.description = Actúa como un puente para dos tuberías que se cruzan.
block.bridge-conduit.description = Permite transportar líquidos sobre cualquier terreno o estructura.
block.phase-conduit.description = Tiene más alcance que una tubería puente normal, pero requiere energía.
block.power-node.description = Transmite energía a nodos conectados. Además, el nodo obtendrá o transmitirá energía de cualquier bloque adyacente.
block.power-node-large.description = Nodo de energía avanzado con un mayor alcance.
block.surge-tower.description = Un nodo de largo alcance, con sólo un par de conexiones disponibles.
block.diode.description = Mueve la energía entre baterías en una sola dirección, pero sólo si el otro lado tiene menos energía almacenada.
block.battery.description = Almacena energía cuando se genera en abundancia. Proporciona energía cuando escasea.
block.battery-large.description = Almacena energía cuando se genera en abundancia. Proporciona energía cuando escasea. Tiene más capacidad que una batería normal.
block.combustion-generator.description = Genera energía quemando materiales inflamables, como el carbón.
block.thermal-generator.description = Genera una gran cantidad de energía si se construye sobre zonas con altas temperaturas.
block.steam-generator.description = Genera energía quemando materiales inflamables y convirtiendo agua en vapor.
block.differential-generator.description = Genera grandes cantidades de energía. Utiliza la diferencia de temperatura entre el fluído criogenico y el quemado de pirotita.
block.rtg-generator.description = Usa el calor de generado en la descomposición de elementos radioactivos para producir energía lentamente.
block.solar-panel.description = Proporciona una pequeña cantidad de energía de los rayos solares.
block.solar-panel-large.description = Proporciona una pequeña cantidad de energía de los rayos solares. Es más eficiente que el panel solar estándar.
block.thorium-reactor.description = Genera grandes cantidades de energía procesando torio. Necesita enfriamiento constante. Explotará violentamente si no se refrigera constantemente.
block.impact-reactor.description = Capaz de crear cantidades masivas de energía a máxima eficiencia. Requiere una cantidad significante de energía para impulsar la producción.
block.mechanical-drill.description = Si se construye sobre vetas de minerales, extrae objetos lentamente de forma indefinida. Solo es capaz de minar recursos básicos.
block.pneumatic-drill.description = Un taladro mejorado, capaz de extraer titanio. Más rápido que un taladro mécanico.
block.laser-drill.description = Su tecnología láser le permite obtener minerales incluso más rápido, pero requiere energía. Puede extraer torio.
block.blast-drill.description = El mejor taladro. Requiere grandes cantidades de energía.
block.water-extractor.description = Extrae agua subterránea. Úsalo cuando no haya agua disponible en la superficie.
block.cultivator.description = Cultiva pequeñas concentraciones de esporas en la atmosfera en vainas de esporas.
block.cultivator.details = Tecnología recuperada. Usada para producir cantidades masivas de biomasa. Parecido al primer incubador de esporas, que ahora cubren Serpulo.
block.oil-extractor.description = Usa grandes cantidades de energía, arena y agua para obtener petróleo.
block.core-shard.description = El núcleo de la base. Si es destruido, todo contacto con el sector está perdido.
block.core-shard.details = La primera iteración. Compacto. Puede auto-replicarse. Equipado con propulsores de uso único. No designado para viajes interplanetarios.
block.core-foundation.description = El núcleo de la base. Mejor blindado. Almacena más recursos que el modelo Shard.
block.core-foundation.details = La segunda iteración.
block.core-nucleus.description = El núcleo de la base. Extremadamente bien armado. Almacena cantidades masivas de recursos.
block.core-nucleus.details = La tercera y última iteración.
block.vault.description = Almacena una gran cantidad de objetos de cada tipo. Su contenido se puede recuperar con un descargador.
block.container.description = Almacena una pequeña cantidad de objetos de cada tipo. Su contenido se puede recuperar con un descargador.
block.unloader.description = Descarga el objeto seleccionado de bloques cercanos.
block.launch-pad.description = Lanza lotes de recursos a los sectores seleccionados.
block.launch-pad.details = Sistema suborbital para transportar recursos. Las cápsulas de carga son frágiles e incapaces de sobrevivir al aterrizaje.
block.duo.description = Dispara balas sencillas a los enemigos.
block.scatter.description = Dispara proyectiles de plomo, chatarra o metacristal a las unidades aéreas enemigas.
block.scorch.description = Quema a cualquier enemigo terrestre cercano a él. Altamente efectivo a corto alcance.
block.hail.description = Dispara proyectiles a enemigos terrestres sobre largas distancias.
block.wave.description = Dispara chorros de líquido a enemigos. Apaga fuego automáticamente si se lo suministra con agua.
block.lancer.description = Carga y dispara poderosos rayos de energía a objetivos terrestres.
block.arc.description = Dispara arcos de electricidad a objetivos terrestres.
block.swarmer.description = Dispara misiles autodirigidos a enemigos.
block.salvo.description = Dispara ráfagas de balas a enemigos.
block.fuse.description = Dispara tres rayos perforantes de corta distancia a enemigos cercanos.
block.ripple.description = Dispara cúmulos de balas a los enemigos desde grandes distancias.
block.cyclone.description = Dispara fragmentados explosivos a enemigos cercanos.
block.spectre.description = Dispara poderosas balas perforantes a objetivos aéreos y terrestres.
block.meltdown.description = Carga y dispara un poderoso rayo láser persistente. Necesita refrigerante para funcionar.
block.foreshadow.description = Dispara un rayo de objetivo único a larga distancia. Prioriza enemigos con mayor salud máxima.
block.repair-point.description = Repara constantemente la unidad dañada más cercana dentro de su área.
block.segment.description = Daña y destruye proyectiles enemigos. No afecta a láseres.
block.parallax.description = Dispara un rayo tractor que atrae enemigos aéreos, dañándolos en el proceso.
block.tsunami.description = Dispara poderosos torrentes de líquido a los enemigos. También apaga fuegos automáticamente si se lo abastece con agua.
block.silicon-crucible.description = Refina silicio a partir de arena y carbón, usando pirotita como una fuente de calor adicional. Es más eficiente en lugares cálidos.
block.disassembler.description = Separa magma en cantidades moderadas de componentes minerales exóticos con baja eficiencia. Puede producir Torio.
block.overdrive-dome.description = Incrementa la velocidad de estructuras cercanas. Requiere tejido de fase y silicio para operar.
block.payload-conveyor.description = Mueve grandes cargas, como estructuras o unidades recién ensambladas de sus fábricas.
block.payload-router.description = Divide las cargas entrantes en 3 direcciones de salida.
block.ground-factory.description = Produce unidades terrestres. Las unidades resultantes se pueden usar directamente, o se pueden transportar a reconstructores para mejorarlas.
block.air-factory.description = Produce unidades aéreas. Las unidades resultantes se pueden usar directamente, o se pueden tranportar a reconstructores para mejorarlas.
block.naval-factory.description = Produce unidades navales. Las unidades resultantes se pueden usar directamente, o se pueden transportar a reconstructores para mejorarlas.
block.additive-reconstructor.description = Mejora unidades a segunda categoría.
block.multiplicative-reconstructor.description = Mejora unidades a tercera categoría.
block.exponential-reconstructor.description = Mejora unidades a cuarta categoría.
block.tetrative-reconstructor.description = Mejora unidades a la quinta y última categoría.
block.switch.description = Un interruptor alternable. Su estado puede ser detectado y controlado por procesadores lógicos.
block.micro-processor.description = Ejecuta una secuencia de instrucciones lógicas en bucle. Se puede usar para controlar unidades y estructuras.
block.logic-processor.description = Ejecuta una secuencia de instrucciones lógicas en bucle. Se puede usar para controlar unidades y estructuras. Es más rápido que el microprocesador.
block.hyper-processor.description = Ejecuta una secuencia de instrucciones lógicas en bucle. Se puede usar para controlar unidades y estructuras. Es más rápido que el procesador lógico.
block.memory-cell.description = Almacena información para los procesadores lógicos.
block.memory-bank.description = Almacena información para los procesadores lógicos. Alta capacidad.
block.logic-display.description = Muestra gráficos arbitrarios dibujados desde un procesador lógico.
block.large-logic-display.description = Muestra gráficos arbitrarios dibujados desde un procesador lógico.
block.interplanetary-accelerator.description = Una torre de proyección electromagnética masiva. Acelera núcleos hasta la velocidad necesaria para escapar del campo gravitatorio del planeta, habilitando el despliegue interplanetario.
block.repair-turret.description = Repara continuamente la unidad dañada más cercana dentro de su alcance. Opcionalmente acepta refrigerante.
# Erekir
block.core-bastion.description = Núcleo de la base. Blindado. Una vez destruido, se pierde toda comunicación con el sector.
block.core-citadel.description = Núcleo de la base. Altamente reforzado. Almacena más recursos que un núcleo Bastion.
block.core-acropolis.description = Núcleo de la base. Posee un blindaje excepcional. Puede almacenar aún más recursos que un núcleo Citadel.
block.breach.description = Dispara munición de berilio o tungsteno a los objetivos enemigos.
block.diffuse.description = Dispara una ráfaga de proyectiles que se dispersan en un área de cono. Empuja a los enemigos.
block.sublimate.description = Dispara un rayo de fuego continuo que perfora la armadura de los enemigos.
block.titan.description = Dispara un proyectil de artillería explosivo a objetivos terrestres. Requiere hidrógeno.
block.afflict.description = Dispara un gran orbe cargado de fragmentación antiaérea. Requiere calor.
block.disperse.description = Dispara ráfagas de proyectiles a enemigos aéreos.
block.lustre.description = Dispara un láser lento y de objetivo único a los enemigos.
block.scathe.description = Lanza un poderoso misil a objetivos terrestres desde grandes distancias.
block.smite.description = Dispara ráfagas de balas eléctricas y perforantes.
block.malign.description = Bombardea a los enemigos con cargas de láseres dirigidos. Requiere mucho calor.
block.silicon-arc-furnace.description = Refina silicio usando arena y grafito.
block.oxidation-chamber.description = Convierte berilio y ozono en óxido. También emite calor.
block.electric-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere grandes cantidades de energía.
block.slag-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere magma.
block.phase-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere tejido de fase.
block.heat-redirector.description = Redirige el calor que acumula a otros bloques.
block.heat-router.description = Distribuye el calor acumulado en tres direcciones de salida.
block.electrolyzer.description = Convierte agua en hidrógeno y gas de ozono.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentra el nitrógeno disperso en la atmósfera. Requiere calor.
block.surge-crucible.description = Genera aleación eléctrica usando magma y silicio. Requiere calor.
block.phase-synthesizer.description = Sintetiza tejido de fase usando torio, arena, y ozono. Requiere calor.
block.carbide-crucible.description = Combina grafito y tungsteno en carburo. Requiere calor.
block.cyanogen-synthesizer.description = Sintetiza cianógeno usando arquicita y grafito. Requiere calor.
block.slag-incinerator.description = Incinera líquidos u objetos no volátiles. Requiere magma.
block.vent-condenser.description = Condensa gases en agua. Consume energía.
block.plasma-bore.description = Si se coloca mirando hacia un muro con minerales, genera objetos indefinidamente. Requiere pequeñas cantidades de energía.
block.large-plasma-bore.description = Un láser de plasma más grande, capaz de extraer tungsteno y torio. Requiere hidrógeno y energía.
block.cliff-crusher.description = Tritura paredes, extrayendo arena indefinidamente. Requiere energía. Su eficiencia depende del tipo de pared.
block.impact-drill.description = Si se coloca sobre un mineral, extraerá ráfagas de objetos indefinidamente. Requiere energía y agua.
block.eruption-drill.description = Un taladro de impacto mejorado, capaz de extraer torio. Requiere hidrógeno.
block.reinforced-conduit.description = Mueve fluidos en una dirección. Sus lados no se conectarán con otros tipos de bloques, salvo que también sean tuberías.
block.reinforced-liquid-router.description = Distribuye fluidos equitativamente en todas direcciones.
block.reinforced-liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de fluidos.
block.reinforced-liquid-container.description = Almacena una cantidad considerable de fluidos.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transporta fluidos sobre el terreno o estructuras.
block.reinforced-pump.description = Bombea y extrae líquidos. Requiere hidrógeno.
block.beryllium-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.beryllium-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.tungsten-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.tungsten-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.carbide-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.carbide-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.reinforced-surge-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Libera periódicamente descargas eléctricas al impactar un proyectil.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Libera periódicamente descargas eléctricas al impactar un proyectil.
block.shielded-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Si se le suministra energía, despliega un escudo que absorbe la mayoría de proyectiles. Es un buen conductor eléctrico.
block.blast-door.description = Un muro que se abre cuando se le acercan unidades aliadas terrestres. No se puede controlar manualmente.
block.duct.description = Mueve objetos en una dirección. Sólo puede almacenar un único objeto en su interior.
block.armored-duct.description = Mueve objetos en una dirección. Sus lados no se conectarán con bloques que no sean del mismo tipo.
block.duct-router.description = Distribuye objetos equitativamente en tres direcciones. Sólo acepta objetos de su parte trasera. Se puede configurar como un filtro de objetos.
block.overflow-duct.description = Sólo devuelve los objetos hacia los lados cuando su parte frontal está bloqueada.
block.duct-bridge.description = Transporta objetos sobre estructuras y el terreno.
block.duct-unloader.description = Descarga los objetos seleccionados del bloque tras de este. No puede descargar objetos de los núcleos.
block.underflow-duct.description = El opuesto al conducto de desbordamiento. Devuelve objetos hacia delante cuando se bloquean sus lados derecho e izquierdo.
block.reinforced-liquid-junction.description = Hace de cruce para dos tuberías que se cruzan.
block.surge-conveyor.description = Mueve objetos agrupados en lotes. Se puede acelerar si se le suministra energía. También conduce la energía.
block.surge-router.description = Extrae objetos de las cintas transportadoras eléctricas, distribuyéndolos en hasta tres direcciones. Se puede acelerar suministrándole energía. Conduce la energía.
block.unit-cargo-loader.description = Construye drones de carga. Estos drones distribuyen los objetos automáticamente en los "puntos de descarga" con el mismo filtro.
block.unit-cargo-unload-point.description = Puntos de descarga para los drones de carga. Aceptan objetos que coincidan con el filtro seleccionado.
block.beam-node.description = Transmite energía a otros bloques ortogonalmente. Almacena una pequeña cantidad de energía.
block.beam-tower.description = Transmite energía a otros bloques ortogonalmente. Almacena grandes cantidades de energía. Tiene un mayor alcance.
block.turbine-condenser.description = Genera energía si se coloca sobre grietas de gases en el terreno. Produce pequeñas cantidades de agua.
block.chemical-combustion-chamber.description = Genera energía mediante arquicita y ozono.
block.pyrolysis-generator.description = Genera grandes cantidades de energía mediante arquicita y magma. También produce agua.
block.flux-reactor.description = Genera grandes cantidades de energía mientras disponga de calor suficiente. Requiere cianógeno como estabilizante. La salida de energía y el cianógeno requeridos son proporcionales al calor suministrado.\nExplotará si no se le proporciona suficiente cianógeno.
block.neoplasia-reactor.description = Usa arquicita, agua y tejido de fase para generar grandes cantidades de energía. También produce calor y un peligroso neoplasma como subproducto.\nProducirá una violenta explosión si no se extrae el neoplasma acumulado reactor mediante tuberías.
block.build-tower.description = Reconstruye estructuras dentro de su área de acción y asiste a otras unidades al construir.
block.regen-projector.description = Repara lentamente estructuras aliadas en un perímetro cuadrado. Requiere hidrógeno.
block.reinforced-container.description = Almacena una pequeña cantidad de objetos. Se puede obtener su contenido mediante descargadores. No incrementa la capacidad de almacenamiento del núcleo.
block.reinforced-vault.description = Almacena una gran cantidad de objetos. Se puede obtener su contenido mediante descargadores. No incrementa la capacidad de almacenamiento del núcleo.
block.tank-fabricator.description = Construye unidades Stell. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
block.ship-fabricator.description = Construye unidades Elude. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
block.mech-fabricator.description = Construye unidades Meuri. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
block.tank-assembler.description = Ensambla grandes tanques desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
block.ship-assembler.description = Ensambla grandes naves desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
block.mech-assembler.description = Ensambla grandes mechs desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
block.tank-refabricator.description = Mejora al segundo nivel el tanque seleccionado.
block.ship-refabricator.description = Mejora al segundo nivel la nave seleccionada.
block.mech-refabricator.description = Mejora al segundo nivel el mech seleccionado.
block.prime-refabricator.description = Mejora al tercer nivel las unidades entrantes.
block.basic-assembler-module.description = Incrementa el nivel del ensamblador si se coloca junto a un área de construcción. Requiere energía. Se puede usar como entrada de un cargador.
block.small-deconstructor.description = Deconstruye las estructuras y unidades entrantes. Devuelve el 100% de su coste de construcción.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Mueve los lotes de carga en una dirección.
block.reinforced-payload-router.description = Distribuye las cargas a los bloques adyacentes. Funcionará como un clasificador si se le establece un filtro.
block.payload-mass-driver.description = Estructura de transporte de carga de largo alcance. Dispara las cargas entrantes a otras catapultas enlazadas.
block.large-payload-mass-driver.description = Estructura de transporte de carga de largo alcance. Dispara las cargas entrantes a otras catapultas enlazadas.
block.unit-repair-tower.description = Repara todas las unidades en su área. Requiere ozono.
block.radar.description = Descubre gradualmente el terreno y las unidades enemigas en un amplio radio. Requiere energía.
block.shockwave-tower.description = Daña y destruye proyectiles enemigos dentro de su radio de acción. Requiere cianógeno.
block.canvas.description = Muestra una imagen simple con una paleta predefinida. Editable.
unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos.
unit.mace.description = Ataca con llamaradas a enemigos cercanos.
unit.fortress.description = Utiliza artillería de largo alcance contra enemigos terrestres.
unit.scepter.description = Bombardea enemigos cercanos con proyectiles cargados.
unit.reign.description = Bombardea enemigos con proyectiles perforantes.
unit.nova.description = Dispara rayos láser que dañan enemigos y reparan estructuras aliadas. Puede volar.
unit.pulsar.description = Dispara arcos eléctricos que dañan enemigos y reparan estructuras aliadas. Puede volar.
unit.quasar.description = Dispara rayos láser perforantes que dañan enemigos y reparan estructuras aliadas. Puede volar. Posee escudo.
unit.vela.description = Dispara un rayo láser continuo que daña enemigos, provoca incendios y repara estructuras aliadas. Puede volar.
unit.corvus.description = Dispara poderosos láseres que dañan enemigos, y reparan estructuras aliadas. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.crawler.description = Corre hacia enemigos y se autodestruye, provocando una gran explosión.
unit.atrax.description = Dispara orbes de magma debilitantes a enemigos terrestres. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.spiroct.description = Dispara láseres que debilitan al enemigo, regenerándose en el proceso. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.arkyid.description = Dispara grandes rayos láser que debilitan al enemigo, regenerándose en el proceso. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.toxopid.description = Dispara grandes fragmentos electrizados y láseres perforantes. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.flare.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos terrestres cercanos.
unit.horizon.description = Suelta bombas sobre objetivos terrestres.
unit.zenith.description = Dispara ráfagas de misiles a enemigos cercanos.
unit.antumbra.description = Dispara un enjambre de balas a cualquer enemigo cercano.
unit.eclipse.description = Dispara dos láseres perforantes y un enjambre de balas de fragmentación.
unit.mono.description = Extrae automáticamente cobre y plomo, y los deposita en el núcleo.
unit.poly.description = Reconstruye automáticamente estructuras destruidas y asiste a otras unidades en la construcción.
unit.mega.description = Repara automáticamente estructuras dañadas. Puede cargar con estructuras y unidades terrestres pequeñas.
unit.quad.description = Suelta grandes bombas sobre objetivos terrestres, repara estructuras aliadas y daña enemigos. Puede cargar con unidades terrestres de tamaño medio.
unit.oct.description = Protege aliados con su escudo. Puede cargar con la mayoría de unidades terrestres.
unit.risso.description = Dispara un enjambre de misiles y proyectiles a enemigos cercanos.
unit.minke.description = Dispara proyectiles simples variados a enemigos terrestres.
unit.bryde.description = Dispara misiles de artillería de largo alcance a enemigos.
unit.sei.description = Dispara un enjambre de misiles y proyectiles perforantes a enemigos.
unit.omura.description = Dispara un rayo perforante de largo alcance. Construye unidades Flare.
unit.alpha.description = Defiende el núcleo Shard de los enemigos. Construye estructuras.
unit.beta.description = Defiende el núcleo Foundation de los enemigos. Construye estructuras.
unit.gamma.description = Defiende el núcleo Nucleus de los enemigos. Construye estructuras.
unit.retusa.description = Dispara torpedos guiados a los enemigos cercanos. Repara unidades aliadas.
unit.oxynoe.description = Dispara llamaradas de fuego que reparan estructuras aliadas. Su torreta de defensa destruye proyectiles enemigos automáticamente.
unit.cyerce.description = Dispara grupos de misiles rastreadores. Repara unidades aliadas.
unit.aegires.description = Electrifica a todas las unidades y estructuras enemigas que entran en su campo de energía. Repara todas las unidades aliadas.
unit.navanax.description = Dispara proyectiles PEM explosivos que infligen mucho daño a las redes eléctricas enemigas y reparan las estructuras aliadas. Funde a los enemigos cercanos con 4 torretas láser autónomas.
# Erekir
unit.stell.description = Dispara proyectiles básicos a objetivos enemigos.
unit.locus.description = Dispara alternando proyectiles a objetivos enemigos.
unit.precept.description = Dispara grupos de proyectiles perforantes a los objetivos enemigos.
unit.vanquish.description = Dispara grandes balas divisibles que perforan a los objetivos enemigos.
unit.conquer.description = Dispara grandes ráfagas de proyectiles perforantes a los objetivos enemigos.
unit.merui.description = Dispara artillería de largo alcance a objetivos enemigos. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.cleroi.description = Dispara proyectiles dobles de artillería a objetivos enemigos. Intercepta proyectiles enemigos con torretas defensivas. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.anthicus.description = Dispara misiles guiados de largo alcance a objetivos enemigos. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.tecta.description = Dispara misiles de plasma guiados a objetivos enemigos. Se protege con un escudo direccional. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.collaris.description = Dispara artillería de fragmentación de largo alcance a objetivos enemigos. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.elude.description = Dispara pares de balas guiadas a objetivos enemigos. Puede flotar sobre la mayoría de líquidos.
unit.avert.description = Dispara un par de balas en espiral a objetivos enemigos.
unit.obviate.description = Dispara un par de orbes eléctricos en espiral a objetivos enemigos.
unit.quell.description = Dispara misiles guiados de largo alcance a objetivos enemigos. Anula los efectos de estructuras reparadoras enemigas.
unit.disrupt.description = Dispara misiles inhibidores de largo alcance a objetivos enemigos. Anula los efectos de estructuras reparadoras enemigas.
unit.evoke.description = Construye estructuras para defender el núcleo Bastion. Dispone de un láser que repara estructuras.
unit.incite.description = Construye estructuras para defender el núcleo Citadel. Dispone de un láser que repara estructuras.
unit.emanate.description = Construye estructuras para defender el núcleo Acropolis. Dispone de láseres que reparan estructuras.
lst.read = Lee un número desde una unidad de memoria conectada.
lst.write = Escribe un número en una unidad de memoria conectada.
lst.print = Añade texto a la cola para imprimir texto.\nNo mostrará nada hasta que se use [accent]Print Flush[].
lst.format = Replace next placeholder in text buffer with a value.\nDoes not do anything if placeholder pattern is invalid.\nPlaceholder pattern: "{[accent]number 0-9[]}"\nExample:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
lst.draw = Añade una operación a la cola para dibujar.\nNo mostrará nada hasta que se use [accent]Draw Flush[].
lst.drawflush = Muestra los datos en cola de operaciones [accent]Draw[] en un monitor gráfico.
lst.printflush = Muestra los datos en cola de operaciones de [accent]Print[] en un bloque de mensaje.
lst.getlink = Obtiene el número de enlace de procesador. Inicia en 0.
lst.control = Controla el estado de una estructura.
lst.radar = Localiza unidades alrededor de una estructura con rango de detección.
lst.sensor = Recopila datos de una estructura o unidad.
lst.set = Establece una variable.
lst.operation = Realiza una operación sobre 1-2 variables.
lst.end = Salta al inicio de la lista de instrucciones.
lst.wait = Espera unos segundos.
lst.stop = Detiene la ejecución de este procesador.
lst.lookup = Busca un objeto/líquido/unidad/tipo de bloque por ID.\nSe puede acceder al número total de cada tipo con:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Salta condicionalmente a otra instrucción.
lst.unitbind = Se enlaza a la siguiente unidad de un tipo, y la almacena en [accent]@unit[].
lst.unitcontrol = Controla la unidad actualmente enlazada.
lst.unitradar = Localiza unidades alrededor de la unidad actualmente enlazada.
lst.unitlocate = Localiza un tipo específico de posición/estructura en cualquier lugar del mapa.\nRequiere una unidad enlazada.
lst.getblock = Obtiene los datos de un bloque en cualquier lugar.
lst.setblock = Cambia los datos de un bloque en cualquier lugar.
lst.spawnunit = Crea una unidad en una localización.
lst.applystatus = Aplica o elimina un efecto de alteración de estado a una unidad.
lst.weathersense = Check if a type of weather is active.
lst.weatherset = Set the current state of a type of weather.
lst.spawnwave = Simula la aparición de una oleada de enemigos en una localización arbitraria.\nNo incrementará el contador de oleadas.
lst.explosion = Crea una explosión en una localización.
lst.setrate = Establece la velocidad de ejecución de los procesadores lógicos en formato instrucción/tick.
lst.fetch = Busca unidades, núcleos, jugadores o estructuras por índice.\nLos índices comienzan en 0 y finalizan devolviendo el total que se ha contado.
lst.packcolor = Agrupa los componentes RGBA [0, 1] en un solo número para dibujar gráficos o establecer reglas.
lst.setrule = Establece una regla de la partida.
lst.flushmessage = Muestra un mensaje en pantalla desde la lista de espera de texto.\nEsperará a que finalice el mensaje anterior.
lst.cutscene = Manipula la cámara del jugador.
lst.setflag = Establece una etiqueta global que se puede leer desde todos los procesadores.
lst.getflag = Comprueba si se ha establecido una etiqueta global.
lst.setprop = Sets a property of a unit or building.
lst.effect = Create a particle effect.
lst.sync = Sync a variable across the network.\nOnly invoked 10 times a second at most.
lst.playsound = Plays a sound.\nVolume and pan can be a global value, or calculated based on position.
lst.makemarker = Create a new logic marker in the world.\nAn ID to identify this marker must be provided.\nMarkers currently limited to 20,000 per world.
lst.setmarker = Set a property for a marker.\nThe ID used must be the same as in the Make Marker instruction.
lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map locale bundles in map editor, check [accent]Map Info > Locale Bundles[].\nIf client is a mobile device, tries to print a property ending in ".mobile" first.
lglobal.false = 0
lglobal.true = 1
lglobal.null = null
lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...)
lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...)
lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians
lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees
lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds
lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks)
lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds
lglobal.@minute = Playtime of current save, in minutes
lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled
lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds
lglobal.@mapw = Map width in tiles
lglobal.@maph = Map height in tiles
lglobal.sectionMap = Map
lglobal.sectionGeneral = General
lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only]
lglobal.sectionProcessor = Processor
lglobal.sectionLookup = Lookup
lglobal.@this = The logic block executing the code
lglobal.@thisx = X coordinate of block executing the code
lglobal.@thisy = Y coordinate of block executing the code
lglobal.@links = Total number of blocks linked to this processors
lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second)
lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@itemCount = Total number of types of item content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@liquidCount = Total number of types of liquid content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@server = True if the code is running on a server or in singleplayer, false otherwise
lglobal.@client = True if the code is running on a client connected to a server
lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_US
lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code
lglobal.@clientName = Player name of client running the code
lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code
lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise
logic.nounitbuild = [red]No se permite construir bloques de categoría lógica.
lenum.type = El tipo de bloque/unidad\nEjemplo: para buscar cualquier enrutador, esto devolverá [accent]@router[].\nNo devuelve una cadena de texto.
lenum.shoot = Dispara a una posición.
lenum.shootp = Dispara a una unidad/estructura con predicción de velocidad.
lenum.config = Configuración de estructura, por ejemplo: el objeto seleccionado en un clasificador.
lenum.enabled = Si el bloque está activado.
laccess.currentammotype = Current ammo item/liquid of a turret.
laccess.color = Color del iluminador.
laccess.controller = Controlador de unidad. Si se controla mediante un procesador, devuelve dicho procesador.\nSi está en formación, devuelve su líder.\nDe otra forma, devuelve la misma unidad.
laccess.dead = Si una unidad/bloque es destruída o inválida.
laccess.controlled = Devuelve:\n[accent]@ctrlProcessor[] si el control de la unidad lo tiene un procesador\n[accent]@ctrlPlayer[] si el control de la unidad/bloque lo tiene un jugador\n[accent]@ctrlFormation[] si la unidad está en formación\nDe otra forma, devuelve 0.
laccess.progress = Progreso de una acción, 0 a 1.\nDevuelve el valor de una producción, la recarga de una torreta o el progreso de una construcción.
laccess.speed = Velocidad máxima de una unidad, en bloques/segundo.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
lcategory.unknown = Desconocido
lcategory.unknown.description = Instrucciones no clasificadas.
lcategory.io = Entrada y salida
lcategory.io.description = Modifica el contenido de los bloques de memoria y los búferes de procesadores.
lcategory.block = Control de bloque
lcategory.block.description = Interactúa con bloques.
lcategory.operation = Operaciones
lcategory.operation.description = Operaciones lógicas.
lcategory.control = Control de flujo
lcategory.control.description = Gestiona el orden de ejecución.
lcategory.unit = Control de unidad
lcategory.unit.description = Da órdenes a las unidades.
lcategory.world = Mundo
lcategory.world.description = Controla cómo se comporta el mundo.
graphicstype.clear = Llena todo el monitor con un color.
graphicstype.color = Establece el color para próximas operaciones de dibujo.
graphicstype.col = Es equivalente a "color", pero agrupado en un único valor.\nLos colores agrupados se escriben como códigos hexadecimales usando un [accent]%[] como prefijo.\nPor ejemplo: [accent]%ff0000[] es el color rojo.
graphicstype.stroke = Establece el ancho de la línea.
graphicstype.line = Segmento de la línea del gráfico.
graphicstype.rect = Rellena un rectángulo.
graphicstype.linerect = Dibuja las aristas de un rectángulo.
graphicstype.poly = Rellena un polígono regular.
graphicstype.linepoly = Dibuja las aristas de un polígono regular.
graphicstype.triangle = Rellena un triángulo.
graphicstype.image = Dibuja una imagen de algún contenido.\nEjemplo: [accent]@router[] o [accent]@dagger[].
graphicstype.print = Draws text from the print buffer.\nClears the print buffer.
lenum.always = Siempre "true".
lenum.idiv = División de un número entero.
lenum.div = División.\nDevuelve [accent]null[] al dividir entre cero.
lenum.mod = Modulo.
lenum.equal = Igual. Coacciona tipos.\nObjetos no-nulos coaccionados con números pasan a 1, si no coinciden pasan a 0.
lenum.notequal = No igual. Coacciona tipos.
lenum.strictequal = Igualdad estricta. No coacciona tipos.\nSe puede usar para comprobar si un resultado es [accent]null[].
lenum.shl = Cambia bits a izquierda.
lenum.shr = Cambia bits a derecha.
lenum.or = Comprobación bit a bit OR.
lenum.land = Comprobación lógica AND.
lenum.and = Comprobación bit a bit AND.
lenum.not = Comprobación bit a bit invertida.
lenum.xor = Comprobación bit a bit XOR.
lenum.min = Mínimo de dos números.
lenum.max = Máximo de dos números.
lenum.angle = Ángulo del vector en grados.
lenum.anglediff = Absolute distance between two angles in degrees.
lenum.len = Longitud del vector.
lenum.sin = Seno, en grados.
lenum.cos = Coseno, en grados.
lenum.tan = Tangente, en grados.
lenum.asin = Arco seno, en grados.
lenum.acos = Arco coseno, en grados.
lenum.atan = Arco tangente, en grados.
#no están mal escritos, son fórmulas matemáticas
lenum.rand = Número decimal aleatorio en un rango (0, valor).
lenum.log = Logaritmo natural (ln).
lenum.log10 = Logaritmo en base 10.
lenum.noise = Ruido simplex 2D.
lenum.abs = Valor absoluto.
lenum.sqrt = Raíz cuadrada.
lenum.any = Cualquier unidad.
lenum.ally = Unidad aliada.
lenum.attacker = Unidad con un arma.
lenum.enemy = Unidad enemiga.
lenum.boss = Unidad guardián (Jefe).
lenum.flying = Unidad aérea.
lenum.ground = Unidad terrestre.
lenum.player = Unidad controlada por un jugador.
lenum.ore = Depósito mineral.
lenum.damaged = Bloque aliado dañado.
lenum.spawn = Punto de aterrizaje enemigo.\nPuede ser un núcleo o una posición.
lenum.building = Un bloque de una categoría específica.
lenum.core = Cualquier núcleo.
lenum.storage = Bloque de almacenamiento, ejemplo: Contenedor.
lenum.generator = Bloques que generan energía.
lenum.factory = Bloques que transforman recursos.
lenum.repair = Puntos de reparación.
lenum.battery = Cualquier batería.
lenum.resupply = Puntos de reabastecimiento.\nSólo es relevante cuando [accent]"Unidades necesitan munición"[] está activada.
lenum.reactor = Reactor de Impacto/Torio.
lenum.turret = Cualquier torreta.
sensor.in = El bloque/unidad a detectar.
radar.from = Bloque del que detectar.\nEl rango del sensor está limitado por el rango de dicha construcción.
radar.target = Filtro de unidades a detectar.
radar.and = Filtros adicionales.
radar.order = Orden para ordenar. 0 para invertir.
radar.sort = Métrica a usar al ordenar resultados.
radar.output = Variable en la que escribir la salida de una unidad.
unitradar.target = Filtro para detectar unidades.
unitradar.and = Filtros adicionales.
unitradar.order = Orden para ordenar. 0 para invertir.
unitradar.sort = Métrica a usar al ordenar resultados.
unitradar.output = Variable en la que escribir la salida de una unidad.
control.of = Bloque a controlar.
control.unit = Unidad/bloque al que apuntar.
control.shoot = Cuándo disparar.
unitlocate.enemy = Cuándo localizar construcciones enemigas.
unitlocate.found = Cuándo el objeto es encontrado.
unitlocate.building = Variable de salida para contrucciones localizadas.
unitlocate.outx = Coordenada X devuelta.
unitlocate.outy = Coordenada Y devuelta.
unitlocate.group = Grupo de bloque a buscar.
playsound.limit = If true, prevents this sound from playing\nif it has already been played in the same frame.
lenum.idle = No se mueve, pero seguirá construyendo/extrayendo minerales.\nEs el estado por defecto.
lenum.stop = Deja de moverse/extraer minerales/contruir.
lenum.unbind = Desactiva el control externo de la unidad enlazada.\nLa unidad recupera su IA estándar.
lenum.move = Moverse a una posición exacta.
lenum.approach = Aproximarse al radio establecido de una posición concreta.
lenum.pathfind = Establece y sigue una ruta hasta el punto de aterrizaje enemigo.
lenum.autopathfind = Automatically pathfinds to the nearest enemy core or drop point.\nThis is the same as standard wave enemy pathfinding.
lenum.target = Dispara a una posición.
lenum.targetp = Dispara a un objetivo con predicción de velocidad.
lenum.itemdrop = Suelta los objetos en la estructura especificacda.
lenum.itemtake = Recoge un tipo de objeto almacenado en una estructura.
lenum.paydrop = Suelta la carga actual.
lenum.paytake = Recoge bloques o unidades en la posición actual.
lenum.payenter = Entra/Aterriza en el bloque sobre el que se encuentra la unidad.
lenum.flag = Etiqueta numérica de la unidad.
lenum.mine = Extrae minerales de una posición.
lenum.build = Construye una estructura.
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Comprueba si una unidad se encuentra cerca de una posición.
lenum.boost = Iniciar/Detener vuelo.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.
lenum.texture = Texture name straight from game's texture atlas (using kebab-case naming style).\nIf printFlush is set to true, consumes text buffer content as text argument.
lenum.texturesize = Size of texture in tiles. Zero value scales marker width to original texture's size.
lenum.autoscale = Whether to scale marker corresponding to player's zoom level.
lenum.posi = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first position.
lenum.uvi = Texture's position ranging from zero to one, used for quad markers.
lenum.colori = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first color.