mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-01-22 02:07:43 +07:00
Update Tutorials_Italian.son
This commit is contained in:
parent
b06a676377
commit
7fe64fd293
@ -212,7 +212,7 @@
|
||||
"Hai ottenuto la tua prima risorsa di lusso!",
|
||||
"Ogni risorsa unica di lusso posseduta frutta 5 punti felicità alla civiltà,",
|
||||
" ma risorse extra dello stesso tipo non fruttano niente, ",
|
||||
" quindi usale per commerciare con le altre civiltà."
|
||||
" quindi usale per commerciare con le altre civiltà, magari in cambio di oro."
|
||||
]
|
||||
]
|
||||
|
||||
@ -221,7 +221,7 @@
|
||||
"Hai ottenuto la tua prima risorsa strategica!",
|
||||
"Le risorse strategiche ti permettono di addestrare unità e costruire edifici",
|
||||
" che richiedono tali risorse specifiche (ad esempio, lo Spadaccino richiede Ferro)."
|
||||
"Ogni unità 'consuma' una copia di quella risorsa, ma se quell'unità muore recuperi quella "copia" della risorsa, ",
|
||||
"Ogni unità "consuma" una copia di quella risorsa, ma se quell'unità muore recuperi quella "copia" della risorsa, ",
|
||||
" e puoi quindi costruire una nuova unità con quella risorsa ora non utilizzata.",
|
||||
"La barra superiore tiene conto di quante risorse strategiche non usate possiedi."
|
||||
]
|
||||
@ -230,7 +230,7 @@
|
||||
EnemyCityNeedsConqueringWithMeleeUnit: [
|
||||
[
|
||||
"La città ha esaurito la sua resistenza!",
|
||||
"Ricordati che per conquistarla devi farvi entrare un'unità da mischi."
|
||||
"Ricordati che per conquistarla devi farvi entrare un'unità da mischia."
|
||||
]
|
||||
]
|
||||
|
||||
@ -253,7 +253,7 @@
|
||||
GameCrashed: [
|
||||
[
|
||||
"Santi numi! Pare che qualcosa sia andato disastrosamente storto!",
|
||||
"Questo non doveva assolutamente accadere!",
|
||||
"Quello che è successo non doveva assolutamente accadere!",
|
||||
"Mandami un'email all'indirizzo yairm210@hotmail.com con l'info della partita",
|
||||
" (menu -> salva partita -> copia info partita -> incolla in email)",
|
||||
" e proverò a riparare il guasto il più in fretta possibile!"
|
||||
@ -289,8 +289,8 @@
|
||||
SiegeUnitTrained:[
|
||||
[
|
||||
"Hai addestrato un'unità d'assedio!",
|
||||
"Le unità d'assedio sono estremamente potenti contro le città, ma devono essere montate prima di attaccare.",
|
||||
"Una volta montata, l'unità d'assedio può attaccare dalla sua casella presente,",
|
||||
"Le unità d'assedio sono estremamente potenti contro le città, ma vanno allestite prima di attaccare.",
|
||||
"Una volta montata, l'unità d'assedio può attaccare dalla sua casella attuale,",
|
||||
" ma una volta spostatasi a un'altra casella, dovrà essere montata di nuovo."
|
||||
]
|
||||
]
|
||||
@ -299,7 +299,7 @@
|
||||
[
|
||||
"Ora le tue unità terrestri possono imbarcarsi e attraversare caselle acquatiche!",
|
||||
"Entrare o abbandonare una casella acquatica impiega un intero turno.",
|
||||
"Fà attenzione, perché le unità imbarcate sono indifese!"
|
||||
"Inoltre, le unità imbarcate sono indifese, quindi fai attenzione!"
|
||||
]
|
||||
]
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user