Update Italian.properties (#1520)

Updates
This commit is contained in:
Smashfanful
2019-12-24 11:46:26 +01:00
committed by Yair Morgenstern
parent e7bb2d2f02
commit e0fb6cd39d

View File

@ -17,8 +17,7 @@ Move an air unit!\nSelect an air unit > select another city withing range > \nMo
See your stats breakdown!\nEnter the Overview screen (top right corner) >\nClick on 'Stats' = Visualizza le tue statistiche!\nEntra nella tua schermata Panoramica (in alto a sinistra)\nClicca su 'Statistiche'
Oh no! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not supposed to happen! Please send me (yairm210@hotmail.com) an email with the game information (menu -> save game -> copy game info -> paste into email) and I'll try to fix it as fast as I can! = Santi numi! Pare che qualcosa sia andato disastrosamente storto! Quello che è successo non era assolutamente previsto! Mandami un'email all'indirizzo yairm210@hotmail.com con l'info della partita (menu -> salva partita -> copia info partita -> incolla su email) e proverò a riparare il guasto il più in fretta possibile!
# Requires translation!
Oh no! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not supposed to happen! Please send us an report and we'll try to fix it as fast as we can! =
Oh no! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not supposed to happen! Please send us an report and we'll try to fix it as fast as we can! = Oh no! Sembra che sia accaduto qualcosa di storto! Quello che è successo non doveva succedere! Dammi un rapporto e noi proveremo a sistemarlo il più in fretta possibile!
# Buildings
@ -940,47 +939,28 @@ Requires = Richiede
# Civilopedia Tutorials names
# Requires translation!
After Conquering =
# Requires translation!
City Range =
# Requires translation!
Contact Me =
# Requires translation!
Culture and Policies =
# Requires translation!
Embarking =
# Requires translation!
Enemy City =
# Requires translation!
Idle Units =
# Requires translation!
Injured Units =
# Requires translation!
Introduction =
# Requires translation!
Luxury Resource =
# Requires translation!
New Game =
# Requires translation!
Roads and Railroads =
# Requires translation!
Siege Units =
# Requires translation!
Strategic Resource =
# Requires translation!
Unhappiness =
# Requires translation!
Victory Types =
# Requires translation!
Workers =
After Conquering = Città conquistata!
City Range = Raggio cittadino
Contact Me = Contattami
Culture and Policies = Cultura e politiche
Embarking = Imbarcazioni
Enemy City = Città nemiche
Idle Units = Unità non usate
Injured Units = Unità ferite
Introduction = Introduzione
Luxury Resource = Risorse di lusso
New Game = Nuova partita
Roads and Railroads = Strade e ferrovie
Siege Units = Unità d'assedio
Strategic Resource = Risorse strategiche
Unhappiness = Infelicità
Victory Types = Condizioni di vittoria
Workers = Lavoratori
# Other civilopedia things
# Requires translation!
Nations =
Nations = Civiltà
Promotions = Promozioni
# Requires translation!
Available for [unitTypes] =
Available for [unitTypes] = Disponibile per [unitTypes]
# Policies