mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-02-11 03:18:18 +07:00
Spanish translation (#1478)
Mostly menus/UI/messages Some other misc corrections/additions
This commit is contained in:
parent
7582d59f7e
commit
e64089305e
@ -286,7 +286,7 @@ Sydney Opera House = Casa De La Opera De Sidney
|
||||
# Requires translation!
|
||||
'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying =
|
||||
+1 population in each city = +1 a la población en cada ciudad
|
||||
+1 happiness in each city = +1 a la felicidad en cads ciudad
|
||||
+1 happiness in each city = +1 a la felicidad en cada ciudad
|
||||
|
||||
Pentagon = Pentágono
|
||||
# Requires translation!
|
||||
@ -294,7 +294,7 @@ Pentagon = Pentágono
|
||||
Gold cost of upgrading military units reduced by 33% = El coste de mejorar unidades con oro se reduce un 33%
|
||||
|
||||
Manhattan Project = El proyecto Manhattan
|
||||
Enables nuclear weapon = Habilita el arma nuclear
|
||||
Enables nuclear weapon = Habilita armas nucleares
|
||||
|
||||
Apollo Program = Programa Apolo
|
||||
Enables construction of Spaceship parts = Habilita la construcción de partes de Nave Espacial
|
||||
@ -436,11 +436,9 @@ I think not. = Creo que no.
|
||||
That is acceptable. = Es aceptable
|
||||
Accept = Aceptar
|
||||
Keep going = Sigue
|
||||
There's nothing on the table = ¿Estas de broma?
|
||||
There's nothing on the table = ¿Estás de broma?
|
||||
Peace Treaty = Tratado de paz
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Agreements =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Agreements = Acuerdos
|
||||
Open Borders = Fronteras abiertas
|
||||
Gold per turn = Oro por turno
|
||||
Cities = Ciudades
|
||||
@ -473,7 +471,6 @@ Wu Zetian = Wu Zetian
|
||||
Great general provides double combat bonus, and spawns 50% faster = El gran general proporciona bonificación de combate doble y genera un 50% más rápido.
|
||||
|
||||
Egypt = Egipto
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Ramesses II = Ramsés II
|
||||
+20% production towards Wonder construction = + 20% de producción hacia la construcción de maravillas.
|
||||
|
||||
@ -631,37 +628,23 @@ Standard = Normal
|
||||
Epic = Épica
|
||||
Marathon = Maratón
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Starting Era =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
It looks like we can't make a map with the parameters you requested! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Maybe you put too many players into too small a map? =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
No human players selected! =
|
||||
Starting Era = Era inicial
|
||||
It looks like we can't make a map with the parameters you requested! = ¡Parece que no se puede crear un mapa con los parámetros especificados!
|
||||
Maybe you put too many players into too small a map? = ¿Quizás sean demasiados jugadores para un mapa tán pequeño?
|
||||
No human players selected! = ¡No se han seleccionado jugadores humanos!
|
||||
|
||||
# Multiplayer
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Username =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Multiplayer =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Could not download game! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Could not upload game! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Join Game =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Invalid game ID! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Copy User ID =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Copy Game ID =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Set current user =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Player ID from clipboard =
|
||||
Username = Usuario
|
||||
Multiplayer = Multijugador
|
||||
Could not download game! = ¡No se pudo descargar la partida!
|
||||
Could not upload game! = ¡No se pudo subir la partida!
|
||||
Join Game = Unirse a la partida
|
||||
Invalid game ID! = ¡ID de partida no válido!
|
||||
Copy User ID = Copiar ID de usuario
|
||||
Copy Game ID = Copiar ID de la partida
|
||||
Set current user = Asignar usuario actual
|
||||
Player ID from clipboard = ID de jugador desde el portapapeles
|
||||
# Requires translation!
|
||||
To create a multiplayer game, check the 'multiplayer' toggle in the New Game screen, and for each human player insert that player's user ID. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
@ -674,99 +657,70 @@ Players can enter your game by copying the game ID to the clipboard, and clickin
|
||||
# Save game menu
|
||||
|
||||
Current saves = Partidas guardadas
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Show autosaves =
|
||||
Show autosaves = Mostrar autoguardados
|
||||
Saved game name = Nombre de partida guardada
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Copy to clipboard =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Copy saved game to clipboard =
|
||||
Could not load game = Imposible cargar partida
|
||||
Copy to clipboard = Copiar al portapapeles
|
||||
Copy saved game to clipboard = Copiar partida guardada al portapapeles
|
||||
Could not load game = No se pudo cargar partida
|
||||
Load [saveFileName] = Cargar [saveFileName]
|
||||
Delete save = Borrar partida
|
||||
Saved at = Guardado en
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Load map =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Are you sure you want to delete this map? =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Upload map =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Could not upload map! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Map uploaded successfully! =
|
||||
Load map = Cargar mapa
|
||||
Are you sure you want to delete this map? = ¿Estas seguro de que quieres borrar este mapa?
|
||||
Upload map = Subir mapa
|
||||
Could not upload map! = ¡No se pudo subir el mapa!
|
||||
Map uploaded successfully! = ¡Se ha subido el mapa correctamente!
|
||||
|
||||
# Options
|
||||
|
||||
Options = Opciones
|
||||
Display options = Opciones de pantalla
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Gameplay options =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Other options =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Turns between autosaves =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sound effects volume =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Music volume =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Download music =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Downloading... =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Could not download music! =
|
||||
Gameplay options = Opciones de juego
|
||||
Other options = Otras opciones
|
||||
Turns between autosaves = Turnos entre autoguardados
|
||||
Sound effects volume = Volumen de efectos
|
||||
Music volume = Volumen de música
|
||||
Download music = Descargar música
|
||||
Downloading... = Descargando...
|
||||
Could not download music! = ¡No se pudo descargar la música!
|
||||
Show = Mostrar
|
||||
Hide = Ocultar
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Show worked tiles =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Show resources and improvements =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Check for idle units =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Move units with a single tap =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Show tutorials =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Auto-assign city production =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Auto-build roads =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Show minimap =
|
||||
Show worked tiles = Mostrar casillas explotadas
|
||||
Show resources and improvements = Mostrar recursos y mejoras
|
||||
Check for idle units = Comprobar unidades sin utilizar
|
||||
Move units with a single tap = Mover unidades con solo pulsar una vez
|
||||
Show tutorials = Mostrar tutoriales
|
||||
Auto-assign city production = Autoasignar producción en las ciudades
|
||||
Auto-build roads = Construir carreteras automáticamente
|
||||
Show minimap = Mostrar minimapa
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Show pixel units =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Show pixel improvements =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enable nuclear weapons =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fontset =
|
||||
Enable nuclear weapons = Permitir armas nucleares
|
||||
Fontset = Fuente
|
||||
|
||||
# Notifications
|
||||
|
||||
Research of [technologyName] has completed! = ¡Investigación de [technologyName] completada!
|
||||
You have entered a golden age! = ¡Has entrado en una edad de oro!
|
||||
You have entered a golden age! = ¡Has entrado en una edad dorada!
|
||||
[resourceName] revealed near [cityName] = [resourceName] descubierto cerca de [cityName]
|
||||
A [greatPerson] has been born in [cityName]! = ¡[cityName] - Un [greatPerson] ha nacido!
|
||||
A [greatPerson] has been born in [cityName]! = Un [greatPerson] ha nacido en [cityName]!
|
||||
We have encountered [civName]! = ¡Hemos encontrado [civName]!
|
||||
Cannot provide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! = ¡No se puede mantener [unitName] - unidad disuelta!
|
||||
[cityName] has grown! = ¡[cityName] ha crecido!
|
||||
[cityName] has been founded! = ¡[cityName] ha sido fundada!
|
||||
[cityName] is starving! = ¡[cityName] está muriendo de hambre!
|
||||
[cityName] is starving! = ¡[cityName] está muriendose de hambre!
|
||||
[construction] has been built in [cityName] = [construction] se ha construido en [cityName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[wonder] has been built in a faraway land =
|
||||
[wonder] has been built in a faraway land = [wonder] ha terminado su construcción en tierras lejanas
|
||||
Work has started on [construction] = Se ha empezado a trabajar en [construction]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[cityName] cannot continue work on [construction] =
|
||||
[cityname] has expanded its borders! = ¡[cityname] ha expandido sus fronteras!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Your Golden Age has ended. =
|
||||
[cityName] cannot continue work on [construction] = La ciudad de [cityname] no puede continuar construyendo [construction]
|
||||
[cityname] has expanded its borders! = ¡[cityname] ha expandido sus fronteras
|
||||
Your Golden Age has ended. = La edad dorada ha acabado.
|
||||
[cityName] has been razed to the ground! = ¡[cityName] ha sido arrasada hasta los cimientos!
|
||||
We have conquered the city of [cityname]! = ¡Hemos conquistado la ciudad de [cityname]!
|
||||
An enemy [unit] has attacked [cityname] = Un [unit] enemigo ha atacado [cityname]
|
||||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] = Un [unit] enemigo ha atacado nuestro [ourUnit]
|
||||
An enemy [unit] has attacked [cityname] = [unit] enemigo ha atacado [cityname]
|
||||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] = [unit] enemigo ha atacado nuestro [ourUnit]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] =
|
||||
An enemy [unit] has captured [cityname] = Un [unit] enemigo ha capturado [cityname]
|
||||
@ -847,37 +801,30 @@ We have lost alliance with [nation]. =
|
||||
|
||||
# World Screen UI
|
||||
|
||||
Working... = Trabajando...
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Waiting for other players... =
|
||||
Working... = Construyendo...
|
||||
Waiting for other players... = Esperando a otros jugadores...
|
||||
in = en
|
||||
Next turn = Siguiente turno
|
||||
Turn = Turno
|
||||
turns = turnos
|
||||
# Requires translation!
|
||||
turn =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Next unit =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pick a policy =
|
||||
turn = turno
|
||||
Next unit = Siguiente unidad
|
||||
Pick a policy = Selecciona una política
|
||||
Movement = Movimiento
|
||||
Strength = Fuerza
|
||||
Ranged strength = Fuerza a distancia
|
||||
Bombard strength = Fuerza de bombardeo
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Range =
|
||||
Range = Alcance
|
||||
Move unit = Mover unidad
|
||||
Stop movement = Parar movimiento
|
||||
Construct improvement = Construir mejora
|
||||
Automate = Automatizar
|
||||
Stop automation = Parar automatización
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Construct road =
|
||||
Construct road = Construir carretera
|
||||
Fortify = Fortificar
|
||||
Fortification = Fortificación
|
||||
Sleep = Dormir
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Moving =
|
||||
Moving = Moviendose
|
||||
Set up = Montar
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Mejorar a [unitType] ([goldCost] de oro)
|
||||
Found city = Fundar ciudad
|
||||
@ -885,19 +832,15 @@ Promote = Ascender
|
||||
Health = Salud
|
||||
Disband unit = Disolver unidad
|
||||
Explore = Explorar
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Stop exploration =
|
||||
Pillage = Pillaje
|
||||
Stop exploration = Parar de explorar
|
||||
Pillage = Saquear
|
||||
Do you really want to disband this unit? = ¿Realmente quieres disolver esta unidad?
|
||||
Disband this unit for [goldAmount] gold? = ¿Disolver esta unidad para [goldAmount] gold?
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Create [improvement] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Start Golden Age =
|
||||
Disband this unit for [goldAmount] gold? = ¿Disolver esta unidad por [goldAmount] de oro?
|
||||
Create [improvement] = Crear [improvement]
|
||||
Start Golden Age = Empezar edad dorada
|
||||
Yes = Sí
|
||||
No = No
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Acquire =
|
||||
Acquire = Adquirir
|
||||
Gold = Oro
|
||||
Science = Ciencia
|
||||
Happiness = Felicidad
|
||||
@ -905,20 +848,16 @@ Production = Producción
|
||||
Culture = Cultura
|
||||
Food = Comida
|
||||
GOLDEN AGE = EDAD DORADA
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Golden Age =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[year] BC =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[year] AD =
|
||||
Golden Age = Edad dorada
|
||||
[year] BC = [year] a.C.
|
||||
[year] AD = [year] d.C.
|
||||
Civilopedia = Civilopedia
|
||||
Start new game = Nueva partida
|
||||
Save game = Salvar partida
|
||||
Save game = Guardar partida
|
||||
Load game = Cargar partida
|
||||
Victory status = Estatus de victoria
|
||||
Victory status = Estado de victoria
|
||||
Social policies = Políticas sociales
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Community =
|
||||
Community = Comunidad
|
||||
Close = Cerrar
|
||||
|
||||
# City screen
|
||||
@ -928,41 +867,31 @@ Raze city = Arrasar ciudad
|
||||
Stop razing city = Dejar de arrasar ciudad
|
||||
Buy for [amount] gold = Comprar por [amount] de oro
|
||||
Buy = Comprar
|
||||
Would you like to purchase [constructionName] for [buildingGoldCost] gold? = ¿Te gustaría comprar [constructionName] para [buildingGoldCost] gold?
|
||||
Would you like to purchase [constructionName] for [buildingGoldCost] gold? = ¿Te gustaría comprar [constructionName] por [buildingGoldCost] de oro?
|
||||
Maintenance cost = Coste de mantenimiento
|
||||
Pick construction = Elige la construcción
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pick improvement =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Provides [resource] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Replaces [improvement] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pick now! =
|
||||
Pick improvement = Elige la mejora
|
||||
Provides [resource] = Genera [resource]
|
||||
Replaces [improvement] = Sustituye [improvement]
|
||||
Pick now! = ¡Escoge ahora!
|
||||
Build [building] = Construir [building]
|
||||
Train [unit] = Entrenar [unit]
|
||||
Produce [thingToProduce] = Producir [thingToProduce]
|
||||
Nothing = Nada
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Annex city =
|
||||
Annex city = Anexionar ciudad
|
||||
Specialist Buildings = Edificios Ocupables
|
||||
Specialist Allocation = Asignación de especialistas
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Specialists =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Food eaten =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Growth bonus =
|
||||
Specialists = Especialistas
|
||||
Food eaten = Comida consumida
|
||||
Growth bonus = Bonus de crecimiento
|
||||
Unassigned population = Población libre
|
||||
[turnsToExpansion] turns to expansion = [turnsToExpansion] rondas hasta la expansión
|
||||
[turnsToExpansion] turns to expansion = [turnsToExpansion] turnos hasta la expansión
|
||||
Stopped expansion = Expansión detenida
|
||||
[turnsToPopulation] turns to new population = [turnsToPopulation] rondas hasta un nuevo residente
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Food converts to production =
|
||||
[turnsToPopulation] turns to new population = [turnsToPopulation] turnos hasta un nuevo habitante
|
||||
Food converts to production = La comida se transforma en producción
|
||||
[turnsToStarvation] turns to lose population = Pérdida de población en [turnsToStarvation] turnos
|
||||
Stopped population growth = Aumento de la población detenida
|
||||
# Requires translation!
|
||||
In resistance for another [numberOfTurns] turns =
|
||||
In resistance for another [numberOfTurns] turns = Resistiendo durante los siguientes [numberOfTurns] turnos
|
||||
Sell for [sellAmount] gold = Vender por [sellAmount] oro
|
||||
Are you sure you want to sell this [building]? = ¿Realmente quieres vender [building]?
|
||||
# Requires translation!
|
||||
@ -989,43 +918,31 @@ Pick [technology] as free tech = Elegir [technology] como tecnología gratis
|
||||
Units enabled = Unidades habilitadas
|
||||
Buildings enabled = Edificios habilitados
|
||||
Wonder = Maravilla
|
||||
# Requires translation!
|
||||
National Wonder =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
National Wonders =
|
||||
National Wonder = Maravilla nacional
|
||||
National Wonders = Maravillas nacionales
|
||||
Wonders enabled = Maravillas habilitadas
|
||||
Tile improvements enabled = Mejoras de casilla habilitadas
|
||||
Reveals [resource] on the map = Descubre [resource] en el mapa
|
||||
Reveals [resource] on the map = Revela [resource] en el mapa
|
||||
XP for new units = PX para unidades nuevas
|
||||
provide = proporcionan
|
||||
provides = proporciona
|
||||
City strength = Fuerza de la ciudad
|
||||
City health = Salud de la ciudad
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Occupied! =
|
||||
Attack = Ataque
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Bombard =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
NUKE =
|
||||
Occupied! = Ocupada!
|
||||
Attack = Atacar
|
||||
Bombard = Bombardear
|
||||
NUKE = LANZAR BOMBA ATÓMICA
|
||||
Captured! = Capturada!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
defence vs ranged =
|
||||
[percentage] to unit defence = [percentage] A la defensa
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Attacker Bonus =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Landing =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Flanking =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
vs [unitType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Terrain =
|
||||
defence vs ranged = defensa a distancia
|
||||
[percentage] to unit defence = [percentage] a la defensa
|
||||
Attacker Bonus = Bonus de atacante
|
||||
Landing = Desembarcando
|
||||
Flanking = Flanqueando
|
||||
vs [unitType] = vs [unitType]
|
||||
Terrain = Terreno
|
||||
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Hurry Research =
|
||||
Hurry Research = Acelerar investigación
|
||||
Conduct Trade Mission = Tomar mision De Comercio
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceAmount] influence! =
|
||||
@ -1039,20 +956,15 @@ Total = Total
|
||||
Stats = Estadísticas
|
||||
Policies = Políticas
|
||||
Base happiness = Felicidad base
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Occupied City =
|
||||
Occupied City = Ciudad ocupada
|
||||
Buildings = Edificios
|
||||
Wonders = Maravillas
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Base values =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Bonuses =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Final =
|
||||
Base values = Valores base
|
||||
Bonuses = Bonuses
|
||||
Final = Final
|
||||
Other = Otro
|
||||
Population = Población
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City States =
|
||||
City States = Ciudades-estado
|
||||
Tile yields = Rendimiento de casillas
|
||||
Trade routes = Rutas comerciales
|
||||
Maintenance = Mantenimiento
|
||||
@ -1062,20 +974,15 @@ Trades = Comercio
|
||||
Units = Unidades
|
||||
Name = Nombre
|
||||
Closest city = Ciudad más cercana
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Action =
|
||||
Action = Acción
|
||||
Defeated = Derrotado
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Tiles =
|
||||
Tiles = Casillas
|
||||
|
||||
#Victory
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Science victory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Cultural victory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Conquest victory =
|
||||
Science victory = Victoria científica
|
||||
Cultural victory = Victoria cultural
|
||||
Conquest victory = Victoria de dominación
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Complete all the spaceship parts\n to win! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
@ -1133,8 +1040,7 @@ You have no control over the the production of puppeted cities. =
|
||||
Puppeted cities also generate 25% less Gold and Science. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
A puppeted city can be annexed at any time. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Liberate =
|
||||
Liberate = Liberar
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Liberating a city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
@ -1143,35 +1049,26 @@ Raze =
|
||||
Razing the city annexes it, and starts razing the city to the ground. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
The population will gradually dwindle until the city is destroyed. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Destroy =
|
||||
Destroy = Destruir
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Destroying the city instantly razes the city to the ground. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Remove your troops in our border immediately! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sorry. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Never! =
|
||||
Sorry. = Lo siento.
|
||||
Never! = ¡Jamás!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Basics =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Resources =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Terrains =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Tile Improvements =
|
||||
Resources = Recursos
|
||||
Terrains = Terrenos
|
||||
Tile Improvements = Mejoras de casilla
|
||||
Unique to [civName], replaces [unitName] = Único a la civilización [civName], reemplaza [unitName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Tutorials =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Cost =
|
||||
Tutorials = Tutoriales
|
||||
Cost = Coste
|
||||
# Requires translation!
|
||||
May contain [listOfResources] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Upgrades to [upgradedUnit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Obsolete with [obsoleteTech] =
|
||||
Obsolete with [obsoleteTech] = Se hace obsoleto con [obsoleteTech]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Occurs on [listOfTerrains] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
@ -1180,54 +1077,35 @@ Can be found on =
|
||||
Improved by [improvement] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Bonus stats for improvement: =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can be built on =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Defence bonus =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Movement cost =
|
||||
Can be built on = Se puede construir en
|
||||
Defence bonus = Bonus de defensa
|
||||
Movement cost = Coste de movimiento
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Rough Terrain =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
for =
|
||||
for = para
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Missing translations: =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Version =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Resolution =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Tileset =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Map editor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Language =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Terrains & Resources =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Improvements =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Clear current map =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Save map =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Download map =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Exit map editor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[nation] starting location =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Clear terrain features =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Clear improvements =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Clear resource =
|
||||
Version = Versión
|
||||
Resolution = Resolución
|
||||
Tileset = Tileset
|
||||
Map editor = Editor de mapa
|
||||
Language = Idioma
|
||||
Terrains & Resources = Terrenos y recursos
|
||||
Improvements = Mejoras
|
||||
Clear current map = Limpiar mapa actual
|
||||
Save map = Guardar mapa
|
||||
Download map = Descargar mapa
|
||||
Exit map editor = Salir del editor de mapas
|
||||
[nation] starting location = Localización inicial de [nation]
|
||||
Clear terrain features = Limpiar características de terreno
|
||||
Clear improvements = Limpiar mejoras
|
||||
Clear resource = Limpiar recurso
|
||||
Requires = Requiere
|
||||
|
||||
# Policies
|
||||
|
||||
Adopt policy = Adoptar política
|
||||
Adopt free policy = Adoptar política
|
||||
Adopt free policy = Adoptar política gratis
|
||||
Unlocked at = Desbloqueado en
|
||||
|
||||
Tradition = Tradición
|
||||
@ -1633,20 +1511,14 @@ Barringer Crater =
|
||||
Grand Mesa =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Great Barrier Reef =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Krakatoa =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Mount Fuji =
|
||||
Krakatoa = Krakatoa
|
||||
Mount Fuji = Monte Fuji
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Old Faithful =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Rock of Gibraltar =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Cerro de Potosi =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
El Dorado =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fountain of Youth =
|
||||
Rock of Gibraltar = Peñón de Gibraltar
|
||||
Cerro de Potosi = Cerro de Potosí
|
||||
El Dorado = El Dorado
|
||||
Fountain of Youth = Fuente de la juventud
|
||||
|
||||
# Resources
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user