Merge pull request #541 from CinExPL/patch-8

Update bundle_pl.properties
This commit is contained in:
Anuken
2019-07-06 17:13:12 -06:00
committed by GitHub

View File

@ -21,7 +21,7 @@ stat.built = Budynki zbudowane:[accent] {0}
stat.destroyed = Budynki zniszczone:[accent] {0}
stat.deconstructed = Budynki zrekonstruowane:[accent] {0}
stat.delivered = Surowce wystrzelone:
stat.rank = Final Rank: [accent]{0}
stat.rank = Ocena: [accent]{0}
placeline = You have selected a block.\nYou can[accent] place in a line[] by[accent] holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\nTry it.
removearea = You have selected removal mode.\nYou can[accent] remove blocks in a rectangle[] by[accent] holding down your finger for a few seconds[] and dragging.\nTry it.
launcheditems = [accent]Wystrzelone przedmioty
@ -192,7 +192,7 @@ editor.author = Autor:
editor.description = Opis:
editor.waves = Fale:
editor.rules = Rules:
editor.ingame = Edit In-Game
editor.ingame = Edytuj w grze
waves.title = Fale
waves.remove = Usuń
waves.never = <nigdy>
@ -207,6 +207,7 @@ waves.copy = Kopiuj do schowka
waves.load = Załaduj ze schowka
waves.invalid = Invalid waves in clipboard.
waves.copied = Fale zostały skopiowane.
waves.none = No enemies defined.\nNote that empty wave layouts will automatically be replaced with the default layout.
editor.default = [LIGHT_GRAY]<Domyślne>
edit = Edytuj...
editor.name = Nazwa:
@ -251,7 +252,22 @@ editor.mapname = Nazwa mapy:
editor.overwrite = [accent]Uwaga!\nSpowoduje to nadpisanie istniejącej mapy.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Uwaga![] Mapa pod tą nazwą już istnieje. Jesteś pewny, że chcesz ją nadpisać?
editor.selectmap = Wybierz mapę do załadowania:
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Bez filtrów! Dodaj jeden za pomocą przycisku poniżej.
toolmode.replace = Replace
toolmode.replace.description = Draws only on solid blocks.
toolmode.replaceall = Replace All
toolmode.replaceall.description = Replace all blocks in map.
toolmode.orthogonal = Orthogonal
toolmode.orthogonal.description = Draws only orthogonal lines.
toolmode.square = Square
toolmode.square.description = Square brush.
toolmode.eraseores = Erase Ores
toolmode.eraseores.description = Erase only ores.
toolmode.fillteams = Fill Teams
toolmode.fillteams.description = Fill teams instead of blocks.
toolmode.drawteams = Draw Teams
toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks.
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Brak filtrów! Dodaj jeden za pomocą przycisku poniżej.
filter.distort = Distort
filter.noise = Szum
filter.ore = Ruda
@ -260,7 +276,7 @@ filter.scatter = Zozprosz
filter.terrain = Teren
filter.option.scale = Skala
filter.option.chance = Szansa
filter.option.mag = Magnitude
filter.option.mag = Magnituda
filter.option.threshold = Próg
filter.option.circle-scale = Skala koła
filter.option.octaves = Oktawy
@ -271,8 +287,9 @@ filter.option.wall = Ściana
filter.option.ore = Ruda
filter.option.floor2 = Druga podłoga
filter.option.threshold2 = Secondary Threshold
filter.option.radius = Radius
filter.option.radius = Zasięg
filter.option.percentile = Percentile
width = Szerokość:
height = Wysokość:
menu = Menu
@ -328,6 +345,7 @@ zone.desolateRift.name = Ponura Szczelina
zone.nuclearComplex.name = Centrum Wyrobu Jądrowego
zone.overgrowth.name = Overgrowth
zone.tarFields.name = Tar Fields
zone.saltFlats.name = Salt Flats [scarlet][[WIP]
settings.language = Język
settings.reset = Przywróć domyślne
settings.rebind = Zmień
@ -366,14 +384,14 @@ blocks.itemcapacity = Pojemność przedmiotów
blocks.basepowergeneration = Podstawowa generacja mocy
blocks.productiontime = Czas produkcji
blocks.repairtime = Czas pełnej naprawy bloku
blocks.speedincrease = Speed Increase
blocks.speedincrease = Zwiększenie prędkości
blocks.range = Zasięg
blocks.drilltier = Co może wykopać
blocks.drillspeed = Postawowa szybkość kopania
blocks.boosteffect = Efekt wzmocnienia
blocks.maxunits = Maksymalna ilość jednostek
blocks.health = Zdrowie
blocks.buildtime = Build Time
blocks.buildtime = Czas budowy
blocks.inaccuracy = Niedokładność
blocks.shots = Strzały
blocks.reload = Strzałów/sekundę
@ -443,7 +461,7 @@ setting.sensitivity.name = Czułość kontrolera
setting.saveinterval.name = Interwał automatycznego zapisywania
setting.seconds = Sekundy
setting.fullscreen.name = Pełny ekran
setting.borderlesswindow.name = Borderless Window[LIGHT_GRAY] (may require restart)
setting.borderlesswindow.name = Bezramkowe okno[LIGHT_GRAY] (może wymagać restartu)
setting.fps.name = Pokazuj FPS
setting.vsync.name = Synchronizacja pionowa
setting.lasers.name = Pokaż lasery zasilające
@ -539,6 +557,7 @@ item.lead.description = Podstawowy matriał. Używany w przesyle przemiotów i p
item.coal.name = Węgiel
item.coal.description = Zwykły i łatwo dostępny materiał energetyczny.
item.graphite.name = Grafit
item.graphite.description = Mineralized carbon, used for ammunition and electrical insulation.
item.titanium.name = Tytan
item.titanium.description = Rzadki i bardzo lekki materiał. Używany w bardzo zaawansowanym przewodnictwie, wiertłach i samolotach. Poczuj się jak Tytan!
item.thorium.name = Uran
@ -633,7 +652,7 @@ block.scrap-wall-huge.name = Huge Scrap Wall
block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantic Scrap Wall
block.thruster.name = Thruster
block.kiln.name = Wypalarka
block.kiln.description = Stapia ołów i piasek na metaszkło. Wymaga małą ilość energii.
block.kiln.description = Stapia ołów i piasek na metaszkło. Wymaga małej ilości energii.
block.graphite-press.name = Grafitowa Prasa
block.multi-press.name = Multi-Prasa
block.constructing = {0} [LIGHT_GRAY](Budowa)
@ -756,12 +775,13 @@ block.blast-mixer.name = Wybuchowy Mieszacz
block.solar-panel.name = Panel Słoneczny
block.solar-panel-large.name = Duży Panel Słoneczny
block.oil-extractor.name = Ekstraktor Ropy
block.draug-factory.name = Draug Miner Drone Factory
block.spirit-factory.name = Fabryka Dronów Duch
block.phantom-factory.name = Fabryka Dronów Widmo
block.wraith-factory.name = Fabryka Wojowników Zjawa
block.ghoul-factory.name = Fabryka Bombowców Upiór
block.dagger-factory.name = Fabryka Mechów Nóż
block.crawler-factory.name = Crawler Mech Factory
block.crawler-factory.name = Fabryka Mechów Crawler
block.titan-factory.name = Fabryka Mechów Tytan
block.fortress-factory.name = Fabryka Mechów Fortreca
block.revenant-factory.name = Fabryka Wojowników Potwór
@ -803,6 +823,7 @@ team.none.name = szary
team.green.name = zielony
team.purple.name = fioletowy
unit.spirit.name = Duch
unit.draug.name = Draug Miner Drone
unit.spirit.description = Początkowy dron. Rdzeń zawsze tworzy jeden. Wydobywa surowce, naprawia budynki oraz pomaga przy budowie.
unit.phantom.name = Widmo
unit.phantom.description = Zaawansowany dron. Wydobywa surowce, naprawia budynki oraz pomaga przy budowie szybciej niż dron Duch.
@ -823,14 +844,14 @@ unit.chaos-array.name = Kolejka Chaosu
unit.eradicator.name = Niszczyciel
unit.lich.name = Obudzony
unit.reaper.name = Żeniec
tutorial.begin = Your mission here is to eradicate the[LIGHT_GRAY] enemy[].\n\nBegin by[accent] mining copper[]. Tap a copper ore vein near your core to do this.
tutorial.drill = Mining manually is inefficient.\n[accent]Drills []can mine automatically.\nPlace one on a copper vein.
tutorial.conveyor = [accent]Conveyors[] are used to transport items to the core.\nMake a line of conveyors from the drill to the core.
tutorial.morecopper = More copper is required.\n\nEither mine it manually, or place more drills.
tutorial.turret = Defensive structures must be built to repel the[LIGHT_GRAY] enemy[].\nBuild a duo turret near your base.
tutorial.drillturret = Duo turrets require[accent] copper ammo []to shoot.\nPlace a drill next to the turret to supply it with mined copper.
tutorial.waves = The[LIGHT_GRAY] enemy[] approaches.\n\nDefend your core for 2 waves. Build more turrets.
tutorial.lead = More ores are available. Explore and mine[accent] lead[].\n\nDrag from your unit to the core to transfer resources.
tutorial.begin = Twoją misją jest zniszczenie[LIGHT_GRAY] wrogów[].\n\nZacznij od[accent] wydobycia miedzi[]. Kliknij na rudę miedzi w pobliżu swojego rdzenia, aby to zrobić.
tutorial.drill = Kopanie ręcznie nie jest efektywne.\n[accent]Wiertła []mogą kopać automatycznie.\nPostaw je na rudzie miedzi.
tutorial.conveyor = [accent]Transportery[] są używane do przenoszenia przedmiotów do rdzenia.\nZrób linię z transporterów z wiertła do rdzenia.
tutorial.morecopper = Potrzebne jest więcej miedzi!\n\Kop ręcznie, albo postaw więcej wierteł.
tutorial.turret = Struktury obronne muszą być wybudowane, aby odpychać [LIGHT_GRAY] wrogów[].\nZbuduj podwójne działko niedaleko swojej bazy.
tutorial.drillturret = Podwójne działko wymaga[accent] miedzi []jako amunicji, aby strzelać.\nPostaw wiertło obok działka, aby zaopatrzyć je w miedź.
tutorial.waves = The[LIGHT_GRAY] Wrogowie[] nadciągają.\n\nObroń swój rdzeń przez dwie fale. Wybuduj więcej działek.
tutorial.lead = Dostępne jest więcej rud - eksploruj i wydobądź[accent] ołów[].\n\nPrzeciągnij ze swojej jednostki do rdzenia, aby przenieść zasoby.
tutorial.smelter = Copper and lead are weak metals.\nSuperior[accent] Dense Alloy[] can be created in a smelter.\n\nBuild one.
tutorial.densealloy = The smelter will now produce alloy.\nGet some.\nImprove the production if necessary.
tutorial.siliconsmelter = The core will now create a[accent] spirit drone[] for mining and repairing blocks.\n\nFactories for other units can be created with [accent] silicon.\nMake a silicon smelter.
@ -923,17 +944,17 @@ block.dagger-factory.description = Produces basic ground units.
block.titan-factory.description = Produces advanced, armored ground units.
block.fortress-factory.description = Produces heavy artillery ground units.
block.revenant-factory.description = Produces heavy laser air units.
block.repair-point.description = Continuously heals the closest damaged unit in its vicinity.
block.conduit.description = Basic liquid transport block. Works like a conveyor, but with liquids. Best used with extractors, pumps or other conduits.
block.repair-point.description = Bez przerw ulecza najbliższą zniszczoną jednostkę w jego zasięgu.
block.conduit.description = Podstawowy blok do przenoszenia cieczy. Działa jak transporter, ale na ciecze. Najlepiej używać z ekstraktorami wody, pompami lub innymi rurami.
block.pulse-conduit.description = Zaawansowany blok do przenoszenia cieczy. Transportuje je szybciej i magazynuje więcej niż standardowe rury.
block.phase-conduit.description = Zaawansowany blok do przenoszenia cieczy. Używa prądu, aby przenieść ciecz do połączonego phase conduit przez kilka bloków.
block.liquid-router.description = Accepts liquids from one direction and outputs them to up to 3 other directions equally. Can also store a certain amount of liquid. Useful for splitting the liquids from one source to multiple targets.
block.liquid-tank.description = Stores a large amount of liquids. Use it for creating buffers when there is a non-constant demand of materials or as a safeguard for cooling vital blocks.
block.phase-conduit.description = Zaawansowany blok do przenoszenia cieczy. Używa prądu, aby przenieść ciecz do połączonego transportera fazowego przez kilka bloków.
block.liquid-router.description = Akceptuje płyny z jednego kierunku i wyprowadza je do trzech innych kierunków jednakowo. Może również przechowywać pewną ilość płynu. Przydatne do dzielenia płynów z jednego źródła na wiele celów.
block.liquid-tank.description = Magazynuje ogromne ilości cieczy. Użyj go do stworzenia buforu, gdy występuje różne zapotrzebowanie na materiały lub jako zabezpieczenie dla chłodzenia ważnych bloków.
block.liquid-junction.description = Działa jak most dla dwóch krzyżujących się rur. Przydatne w sytuacjach, kiedy dwie rury mają różne ciecze do różnych lokacji.
block.bridge-conduit.description = Zaawansowany blok przenoszący ciecze. Pozwala na przenoszenie cieczy nawet do 3 bloków na każdym terenie, przez każdy budynek.
block.mechanical-pump.description = Tania pompa o niskiej przepustowości. Nie wymaga prądu.
block.rotary-pump.description = Zaawansowana pompa, dwukrotnie większa przepustowość od mechanicznej pompy. Wymaga prądu.
block.thermal-pump.description = The ultimate pump. Three times as fast as a mechanical pump and the only pump which is able to retrieve lava.
block.thermal-pump.description = Najlepsza pompa. Trzy razy szybsza od mechanicznej pompy i jedyna, która może wypompować la.
block.router.description = Akceptuje przedmioty z jednego miejsca i rozdziela je do trzech innych kierunków. Przydatne w rozdzielaniu materiałów z jednego źródła do wielu celów.
block.distributor.description = Zaawansowany rozdzielacz, rozdzielający przedmioty do 7 innych kierunków.
block.bridge-conveyor.description = Zaawansowany blok transportujący. Pozwala na przenoszenie przedmiotów nawet do 3 bloków na każdym terenie, przez każdy budynek.