feature.unsupported=Il tuo dispositivo non supporta questa funzione.
mods.alphainfo=Tieni a mente che queste Mod sono in alpha, e[scarlet] possono contenere molti bug[].\Segnala tutti i problemi che trovi su GitHub o Discord di Mindustry.
mod.nowdisabled=[scarlet]Alla Mod '{0}' mancano delle dipendenze:[accent] {1}\n[lightgray]Queste Mod devono essere scaricate prima.\nQuesta Mod verrà disabilitata automaticamente.
mod.item.remove=Questo item fa parte della Mod[accent] '{0}'[]. Per rimuoverlo, disinstalla questa Mod.
mod.remove.confirm=Questa Mod verrà eliminata.
mod.author=[LIGHT_GRAY]Autore:[] {0}
mod.missing=Questo salvataggio contiene Mod che hai recentemente aggiornato o non hai più installate. Il salvataggio potrebbe corrompersi. Sei sicuro di volerlo caricare?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing=Prima di pubblicare questa Mod nel Workshop, devi aggiungere un immagine di copertina.\nMetti un immagine[accent] con nome preview.png[] nella cartella della Mod e riprova.
mod.folder.missing=Solo le Mod in una cartella possono essere pubblicate nel Workshop.\nPer convertire una Mod in una cartella, decomprimi i suoi file in una cartella ed elimina il vecchio zip, quindi riavvia il gioco o ricarica le tue mods.
host.info=Il pulsante [accent]host [] ospita un server sulla porta [scarlet]6567[].[] Chiunque sulla stessa [LIGHT_GRAY]rete wifi o locale[] dovrebbe essere in grado di vedere il server nell'elenco server.\n\n Se vuoi che le persone siano in grado di connettersi ovunque tramite il tuo IP, è richiesto il [accent]port forwarding[]. \n\n[LIGHT_GRAY]Nota: se qualcuno sta riscontrando problemi durante la connessione al gioco LAN, assicurati di aver consentito a Mindustry di accedere alla rete locale nelle impostazioni del firewall.
join.info=Qui è possibile inserire l'[accent]IP del server[] a cui connettersi, o scoprire [accent]un server sulla rete locale[] disponibile.\nSono supportati sia il multiplayer LAN che WAN. \n\n[LIGHT_GRAY]Nota: non esiste un elenco automatico dei server globali; se desideri connetterti a qualcuno tramite il suo IP, è necessario chiedere all'host il proprio IP.
data.import.confirm=Importare dati di gioco esterni sovrascriverà[scarlet] tutti[] i tuoi progressi attuali.\n[accent]L'operazione è irreversibile![]\n\nUna volta importati i dati, il gioco si chiuderà immediatamente.
classic.export=Esporta Dati Classici
classic.export.text=[accent]Mindustry[] ha appena rilasciato un aggiornamento importante.\nSalvataggio Classic (v3.5 build 40) o dati delle mappe è stato ritrovato. Vuoi esportare questi salvatagggi sul tuo telefono per usarli nella Mindustry Classic app?
quit.confirm.tutorial=Sei sicuro di sapere cosa stai facendo? Il tutorial può essere ripetuto in[accent]\nImpostazioni -> Gioco -> Ripeti il Tutorial.[]
error.timedout=Timeout!\n Assicurati che l'host abbia il port forwarding impostato e che l'indirizzo sia corretto!
error.mismatch=Errore pacchetti:\nPossibile discordanza della versione client / server.\n Assicurati che tu e l'host possiediate l'ultima versione di Mindustry!
zone.groundZero.description=La posizione ottimale per cominciare. Bassa minaccia nemica. Poche risorse.\nRaccogli quanto più piombo e rame possibile.\nProcedi.
zone.frozenForest.description=Anche qui, più vicino alle montagne, le spore si sono diffuse. Le temperature rigide non possono contenerle per sempre.\n Inizia la scoperta dell'energia. Costruisci generatori a combustione. Impara a usare i riparatori.
zone.desertWastes.description=Questi rifiuti sono vasti, imprevedibili ed attraversati da strutture settoriali abbandonate.\n\nIl carbone è presente nella regione. Bruciatelo per ottenere energia o sintetizzate la grafite.\n\n[lightgray]Questa posizione di atterraggio non può essere garantita.
zone.saltFlats.description=Alle periferie del deserto si trovano le saline. Poche risorse possono essere trovate in questa posizione.\n\nIl nemico ha eretto un complesso di archiviazione delle risorse qui. Sradicare il loro Nucleo. Non lasciare nulla in piedi.
zone.craters.description=L'acqua si è accumulata in questo cratere, reliquia delle vecchie guerre. Recupera l'area. Raccogli la sabbia. Fondi il vetro metallico. Pompa l'acqua per raffreddare torrette e trivelle.
zone.ruinousShores.description=Oltre i rifiuti, c'è il litorale. Una volta, questa posizione ospitava una schiera di difesa costiera. Non rimane molto. Solo le strutture di difesa più elementari sono rimaste incolume, tutto il resto ridotto a rottami.\nContinua l'espansione verso l'esterno. Riscopri la tecnologia.
zone.stainedMountains.description=Più nell'entroterra si trovano le montagne, non ancora contaminate da spore.\nEstrai l'abbondante titanio in questa zona. Scopri come usarlo.\n\nLa presenza del nemico è maggiore qui. Non dare loro il tempo di inviare le loro unità più forti.
zone.overgrowth.description=Quest'area è invasa, più vicina alla fonte delle spore.\nIl nemico ha stabilito qui un avamposto. Costruisci unità col pugnale. Distruggilo. Riprenditi ciò che è stato perso.
zone.tarFields.description=La periferia di una zona di produzione di petrolio, tra le montagne e il deserto. Una delle poche aree con riserve di catrame utilizzabili.\nAnche se abbandonata, questa zona ha alcune pericolose forze nemiche nelle vicinanze. Non sottovalutarlo.\n\n[lightgray]Ricerca la tecnologia di lavorazione del petrolio, se possibile.
zone.desolateRift.description=Una zona estremamente pericolosa. Risorse abbondanti, ma poco spazio. Alto rischio di distruzione. Lascia il prima possibile. Non lasciarti ingannare dalla lunga distanza tra gli attacchi nemici.
zone.nuclearComplex.description=Un ex impianto per la produzione e la lavorazione del torio, ridotto in rovina.\n[lightgray] Ricerca il torio ed i suoi numerosi usi.\n\nIl nemico è presente qui in gran numero, alla costante ricerca di aggressori.
zone.fungalPass.description=Un'area di transizione tra alte montagne e terre più basse, piene di spore. Qui si trova una piccola base di ricognizione nemica.\nDistruggila.\nUsa le unità Pugnale e Strisciatore. Elimina i due nuclei.
settings.clear.confirm=Sei sicuro di voler cancellare i dati?\nQuesta operazione non può essere annullata!
settings.clearall.confirm=[scarlet]ATTENZIONE![]\nQuesto cancellerà tutti i dati, inclusi salvataggi, mappe, oggetti sbloccati ed impostazioni.\nDopo aver premuto su 'ok' il gioco eliminerà i dati e si chiuderà automaticamente.
public.confirm=Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta=Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
uiscale.reset=La scala dell'interfaccia utente è stata modificata.\nPremere "OK" per confermare questa scala.\n[scarlet] Ripristina ed esci in [accent] {0}[] secondi...
block.armored-conveyor.description=Trasporta gli oggetti alla stessa velocità del nastro avanzato, ma è più resistente. Accetta input dai lati solo da altri nastri.
tutorial.intro=Sei entrato nel[scarlet] Tutorial di Mindustry.[]\nInizia[accent] scavando rame[]. Clicca un minerale di rame vicino al tuo Nucleo per farlo.\n\n[accent]{0}/{1} rame
tutorial.intro.mobile=You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nSwipe the screen to move.\n[accent]Pinch with 2 fingers [] to zoom in and out.\nBegin by[accent] mining copper[]. Move close to it, then tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper
tutorial.drill=Ora crea una trivella.\n[accent]Le trivelle []scavano da sole e sono più efficienti. Piazzane una su un minerale di rame.
tutorial.drill.mobile=Ora crea una trivella. \n[accent] Le trivelle []scavano da sole e sono più efficienti. \n Toccare la scheda della trivella in basso a destra. \n Selezionare la trivella meccanica [accent] []. \n Posizionarlo su una vena di rame toccando, quindi premere il segno di spunta [accent] [] in basso per confermare la selezione. \n Premere il tasto X [accent] [] per annullare il posizionamento.
tutorial.blockinfo=Ogni blocco ha statistiche diverse. Alcuni minerali richiedono trivelle specifiche.\nPer controllare le informazioni e le statistiche di un blocco, [accent] tocca "?" mentre lo selezioni nel database. []\n\n[accent]Accedi ora alle statistiche della trivella meccanica. []
tutorial.conveyor.mobile=[accent] I nastri trasportatori [] sono usati per trasportare oggetti nel nocciolo. \nCrea una linea di nastri trasportatori dalla trivella al nocciolo. \n[accent] Posizionati in una linea tenendo premuto il dito per alcuni secondi [] e trascinando in una direzione. \n\n [accent] {0} / {1} nastri trasportatori disposti in linea \n [accent] 0/1 oggetti consegnati
tutorial.turret=Costruisci delle torrette per respingere il nemico [LIGHT_GRAY] []. \nCostruisci una torretta Duo vicino alla tua base.
tutorial.drillturret=La Torretta Duo richiede[accent] munizioni di rame[] per sparare.\nPosiziona una trivella e collega un nastro alla torretta per rifornirla di munizioni con il rame estratto.
tutorial.pause=Durante la battaglia, puoi mettere in pausa il gioco [accent]. []\nPuoi disporre gli edifici mentre sei in pausa. \n\n[accent]Premi spazio per mettere in pausa.
tutorial.pause.mobile=Durante la battaglia, puoi mettere in pausa il gioco [accent]. []\nPuoi disporre gli edifici mentre sei in pausa. \n\n[accent] Premi questo pulsante in alto a sinistra per mettere in pausa.
tutorial.breaking=I blocchi spesso devono essere distrutti. \n [accent]Tieni premuto il tasto destro del mouse [] per distruggere tutti i blocchi in una selezione. []\n[accent]Distruggi tutti i blocchi di scarto a sinistra del tuo Nucleo usando la selezione dell'area .
tutorial.breaking.mobile=I blocchi spesso devono essere distrutti. \n [accent] Seleziona la modalità di decostruzione [], quindi tocca un blocco per iniziare a smantellarlo. \n Distruggi un'area tenendo premuto il dito per alcuni secondi [] e trascinando in una direzione.\nPremi il pulsante con il segno di spunta per confermare la rimozione. \n\n [accent] Distruggi tutti i blocchi di scarto a sinistra del tuo Nucleo usando la selezione dell'area.
tutorial.withdraw=In alcune situazioni, è necessario prendere gli oggetti direttamente dai blocchi.\nPer fare ciò, [accent] tocca un blocco []con oggetti al suo interno, quindi [accent] tocca l'oggetto [] nell'inventario. \nPuoi prelevare più oggetti insieme[accent]tenendo premuto il tasto sinistro del mouse[].\n[accent]Preleva un po' di rame dal Nucleo. []
tutorial.deposit=Deposita tutti gli oggetti che trasporti trascinandoli dalla tua nave al blocco di destinazione. \n[accent]Rimetti il rame nel Nucleo. []
tutorial.waves=Il nemico [LIGHT_GRAY] si avvicina.\nDifendi il tuo Nucleo per 2 ondate. Costruisci più torrette. Puoi sparare tenendo premuto il tasto sinistro del mouse.
tutorial.waves.mobile=Il [lightgray] nemico si avvicina.\n\n Difendi il Nucleo per 2 ondate. La tua nave sparerà automaticamente contro i nemici.\nCostruisci più torrette.
tutorial.launch=Una volta raggiunta un'ondata specifica, sarai in grado di [accent] decollare con il Nucleo [], lasciando la zona e abbandonando le tue difese e le tue strutture\nOtterrai [accent]tutte le risorse nel tuo Nucleo[] e potrai quindi usarle per ricercare nuove tecnologie.\n\n [accent]Decolla e conferma per terminare il tutorial.
item.blast-compound.description=Un composto altamente volatile, utilizzato nella produzione di bombe ed esplosivi. Può essere utilizzato come combustibile anche se non è consigliabile.
item.pyratite.description=Una sostanza molto infiammabile che viene utilizzata nelle armi da fuoco.
liquid.water.description=Il liquido più utile. Comunemente usato per il raffreddamento di macchinari ed il trattamento dei rifiuti.
liquid.slag.description=Diversi tipi di metalli fusi, mescolati insieme. Può essere separato nei suoi minerali costituenti o spruzzato sulle unità nemiche come un'arma.
liquid.oil.description=Un liquido usato nella produzione avanzata.\nPuò essere convertito in carbone per uso combustibile o spruzzato ed incendiato come arma.
liquid.cryofluid.description=Un liquido inerte e non corrosivo creato da acqua e titanio.\nIl liquido più efficiente per il raffreddamento.
mech.alpha-mech.description=Il mech standard. È abbastanza veloce e produce abbastanza danni, può anche generare 3 droni per aumentare il suo danno complessivo.
mech.delta-mech.description=Un mech veloce, poco armato fatto per giocare a tocca e fuga con il nemico. Fa poco danno alle strutture, ma può uccidere un gran nummero di nemici grazie alle sue armi ad alto voltaggio.
mech.tau-mech.description=Un mech di supporto. Cura i blocchi danneggiati sparandogli contro. Può spegnere fuochi e curare i compagni di squadra.
mech.omega-mech.description=Un mech ingombrante e ben armato, fatto per stare in prima linea. La sue difese possono bloccare fino al 90% dei danni.
mech.javelin-ship.description=Una navetta da tocca e fuga. Anche se inizialmente lenta, può accelerare ad alte velocità e volare sopra gli avamposti dei nemici, e provocare molti danni ai nemici tramite l'utilizzo di fulmini o missili.
mech.trident-ship.description=Un bombardiere pesante. Molto ben protetto.
mech.glaive-ship.description=Una grande e ben armata macchina da guerra. Equipaggiata con lanciafamme e con accelerazione veloce.
unit.draug.description=Un drone minerario primitivo. Economico da produrre. Sacrificabile. Scava automaticamente rame e piombo nelle vicinanze. Fornisce risorse estratte al Nucleo più vicino.
unit.spirit.description=L'unità drone di partenza. Si genera nel Nucleo per impostazione predefinita. Scava automaticamente, raccoglie oggetti e ripara blocchi.
unit.phantom.description=Un'unità drone avanzata. Scava automaticamente, raccoglie oggetti e ripara blocchi. Significativamente più efficace del drone di partenza.
unit.crawler.description=Un'unità di terra costituita da un telaio essenziale con potenti esplosivi legati sulla parte superiore. Non particolarmente resistente. Esplode a contatto con i nemici.
unit.titan.description=Un'unità di terra corazzata avanzata equipaggiata con due piccoli lanciafiamme. Attacca sia bersagli terrestri che aerei.
unit.eruptor.description=Un mech pesante progettato per abbattere le strutture. Spara un flusso di scoria contro le fortificazioni nemiche, sciogliendole e dando fuoco a tutto.
block.multi-press.description=Una versione aggiornata della pressa per grafite. Impiega acqua ed energia per elaborare il carbone in modo rapido ed efficiente.
block.silicon-smelter.description=Fonde sabbia e carbone riscaldati per ottenere silicio.
block.kiln.description=Fonde la sabbia ed il piombo in vetro metallico. Richiede piccole quantità di energia.
block.plastanium-compressor.description=Produce plastanio da petrolio e titanio.
block.phase-weaver.description=Produce tessuto di fase da torio radioattivo ed elevate quantità di sabbia.
block.copper-wall.description=Un blocco difensivo economico.\nUtile per proteggere il Nucleo e le torrette nelle prime ondate.
block.copper-wall-large.description=Un blocco difensivo economico.\nUtile per proteggere il Nucleo e le torrette nelle prime ondate. \nOccupa più tessere.
block.plastanium-wall.description=Un tipo speciale di muro che assorbe gli archi elettrici e blocca le connessioni automatiche del nodo d'energia.
block.plastanium-wall-large.description=Un tipo speciale di muro che assorbe gli archi elettrici e blocca le connessioni automatiche dei nodi d'energia.\nSi estende su più blocchi.
block.thorium-wall.description=Un forte blocco difensivo.\nBuona protezione dai nemici.
block.thorium-wall-large.description=Un forte blocco difensivo.\nBuona protezione dai nemici.\nOccupa più blocchi
block.phase-wall.description=Non è forte come un muro di torio, ma devia i proiettili a meno che non siano troppo potenti.
block.phase-wall-large.description=Non è forte come un muro di torio, ma devia i proiettili a meno che non siano troppo potenti.\nOccupa più blocchi
block.surge-wall.description=Il blocco difensivo più forte. \nHa una piccola possibilità di innescare un fulmine verso l'attaccante.
block.surge-wall-large.description=Il blocco difensivo più forte. \n Ha una piccola possibilità di innescare un fulmine verso l'attaccante.\nOccupa più blocchi
block.door.description=Una piccola porta che può essere aperta e chiusa toccandola. \nSe aperta, i nemici possono sparare ed attraversare.
block.door-large.description=Una grande porta che può essere aperta e chiusa toccandola. \nSe aperta, i nemici possono sparare ed attraversare. \nOccupa più blocchi
block.mender.description=Ripara periodicamente blocchi nelle vicinanze.\nUtilizza del silicio per aumentarne portata ed efficienza.
block.mend-projector.description=Ripara periodicamente blocchi nelle vicinanze.\nUtilizza del tessuto di fase per aumentarne portata ed efficienza.
block.overdrive-projector.description=Aumenta la velocità di edifici vicini come trivelle e nastri trasportatori.
block.force-projector.description=Crea un campo di forza esagonale attorno a sé, proteggendo gli edifici e le unità all'interno da danni causati da proiettili
block.shock-mine.description=Danneggia i nemici che la calpestano. Quasi invisibile al nemico.
block.conveyor.description=Nastro di base. Sposta gli oggetti in avanti e li deposita automaticamente in altri blocchi. Ruotabile.
block.titanium-conveyor.description=Nastro avanzato. Sposta gli oggetti più velocemente dei nastri standard.
block.junction.description=Permette di incrociare nastri che trasportano materiali diversi in posizioni diverse.
block.bridge-conveyor.description=Consente il trasporto di oggetti fino a 3 tessere ad un altro nastro sopraelevato.\nPuò passare sopra ad altri blocchi od edifici.
block.phase-conveyor.description=Nastro avanzato. Consuma energia per teletrasportare gli oggetti su un altro nastro di fase collegato.
block.router.description=Accetta gli elementi da una direzione e li emette fino a 3 altre direzioni allo stesso modo. Utile per suddividere i materiali da una fonte a più destinazioni.
block.distributor.description=Un distributore avanzato che divide gli oggetti in altre 7 direzioni allo stesso modo.
block.mass-driver.description=Ultimo blocco di trasporto di oggetti. Raccoglie diversi oggetti e poi li spara su un'altra Lancia Materiali a lungo raggio.
block.mechanical-pump.description=Una pompa economica con potenza lenta, ma nessun consumo di energia.
block.liquid-router.description=Accetta i liquidi da una direzione e li emette fino a 3 altre direzioni allo stesso modo. Può anche immagazzinare una certa quantità di liquido. Utile per suddividere i liquidi da una fonte verso più destinazioni.
block.liquid-tank.description=Conserva una grande quantità di liquidi. Usalo per creare zone cuscinetto quando c'è una domanda non costante di materiali o come protezione per il raffreddamento di blocchi vitali.
block.liquid-junction.description=Permette di incrociare condotti che trasportano liquidi diversi in posizioni diverse.
block.bridge-conduit.description=Consente il trasporto di liquidi fino a 3 tessere da un altro condotto sopraelevato.\nPuò passare sopra ad altri blocchi od edifici.
block.phase-conduit.description=Condotto avanzato. Consuma energia per teletrasportare i liquidi in un altro condotto di fase collegato.
block.power-node.description=Trasmette energia tra i nodi collegati. È possibile creare fino a quattro collegamenti.\nClicca sul nodo per configurare i collegamenti.
block.power-node-large.description=Ha un raggio maggiore rispetto al nodo energetico e si possono creare un massimo di sei collegamenti.\nClicca sul nodo per configurare i collegamenti.
block.surge-tower.description=Un nodo di alimentazione a lungo raggio solo due connessioni disponibili.\nClicca sul nodo per configurare i collegamenti.
block.battery.description=Accumula energia ogni volta che c'è abbondanza e fornisce energia ogni volta che c'è carenza, purché rimanga carica.
block.turbine-generator.description=Più efficiente di un generatore a combustione, ma richiede l'aggiunta di acqua.
block.differential-generator.description=Genera grandi quantità di energia. Utilizza la differenza di temperatura tra criofluido e pirite in combustione.
block.rtg-generator.description=Un generatore che sfrutta il calore del decadimento di materiale radioattivo per produrre energia.\nNon richiede raffreddamento ma fornisce meno energia di un reattore al torio.
block.solar-panel.description=Fornisce una piccola quantità di energia dal sole.
block.solar-panel-large.description=Fornisce un'alimentazione molto migliore rispetto a un pannello solare standard, ma è anche molto più costoso da costruire.
block.thorium-reactor.description=Genera enormi quantità di energia dal torio altamente radioattivo. Richiede un raffreddamento costante. Esploderà violentemente se vengono fornite quantità insufficienti di refrigerante.
block.impact-reactor.description=Un generatore avanzato, in grado di creare enormi quantità di energia alla massima efficienza. Richiede un significativo apporto di energia per avviare il processo.
block.mechanical-drill.description=Una trivella economica. Se posizionato su riquadri appropriati, estrae minerali a un ritmo lento e costante.
block.pneumatic-drill.description=Una trivella migliorata più veloce ed in grado di elaborare materiali più duri sfruttando la pressione dell'aria.
block.laser-drill.description=Consente di perforare ancora più velocemente attraverso la tecnologia laser, ma richiede energia. Inoltre, con questa trivella è possibile recuperare il torio radioattivo.
block.blast-drill.description=La trivella migliore. Richiede grandi quantità di energia.
block.oil-extractor.description=Utilizza grandi quantità di energia per estrarre petrolio dalla sabbia. Usalo quando non c'è una fonte diretta di petrolio nelle vicinanze.
block.core-shard.description=La prima iterazione del Nucleo. Una volta distrutto, tutti i contatti con la regione vengono persi. Non lasciare che questo accada.
block.core-foundation.description=La seconda versione del Nucleo. Meglio corazzato. Immagazzina più risorse.
block.core-nucleus.description=La terza ed ultima versione del Nucleo. Estremamente ben corazzato. Immagazzina enormi quantità di risorse.
block.vault.description=Immagazzina una grande quantità di oggetti. Usalo per creare zone cuscinetto quando c'è una domanda non costante di materiali. Uno [LIGHT_GRAY]scaricatore[] può essere utilizzato per recuperare elementi dal deposito.
block.container.description=Immagazzina una piccola quantità di oggetti. Usalo per creare zone cuscinetto quando c'è una domanda non costante di materiali. Uno [LIGHT_GRAY]scaricatore[] può essere utilizzato per recuperare elementi dal contenitore.
block.unloader.description=Scarica gli oggetti da un contenitore, caveau o Nucleo su un trasportatore o direttamente in un blocco adiacente. L'oggetto da scaricare può essere scelto toccando lo scaricatore.
block.launch-pad.description=Lancia oggetti nel tuo Nucleo senza necessità di un lasciare la zona.
block.command-center.description=Da istruzioni alle unità alleate nella mappa. Comanda la ricongizione, l'attacco del Nucleo nemico o la ritirata verso il proprio Nucleo o fabbrica.\nQuando non è presente un Nucleo nemico, le unità pattuglieranno anche se viene ordinato un attacco.
block.repair-point.description=Cura continuamente l'unità danneggiata più vicina.
block.dart-mech-pad.description=Trasforma la tua nave in un mech di attacco di base. \nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
block.delta-mech-pad.description=Trasforma la tua nave in un mech veloce e leggermente corazzato, ideale per colpire e scappare. \nUsa il blocco toccando due volte mentre ti ci trovi sopra.
block.tau-mech-pad.description=Trasforma la tua nave in un mech di supporto in grado di curare edifici ed unità alleate. \n Usa il blocco toccando due volte mentre sei in piedi su di esso.
block.omega-mech-pad.description=Trasforma la tua nave in un mech voluminoso e ben corazzato, creato per gli assalti in prima linea. \nUsa il blocco toccando due volte mentre sei in piedi su di esso.
block.javelin-ship-pad.description=Trasforma la tua nave in un intercettore forte e veloce con armi elettriche.\nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
block.trident-ship-pad.description=Trasforma la tua nave in un bombardiere pesante e ben corazzato. \nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
block.glaive-ship-pad.description=Trasforma la tua nave in una nave grande e ben corazzata. \nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.