Commit Graph

169 Commits

Author SHA1 Message Date
VizardAlpha
ee8b4f478d
Updates bundle_fr.properties (#5931)
* Updates bundle_fr.properties

* Added rivers on Serpulo / Added deep tainted water

* Error correction

* More campaign map progress .. Added new commits

* Update bundle_fr.properties
2021-09-12 11:09:46 -04:00
VizardAlpha
4f22db8db5
Updates bundle_fr.properties (#5663)
* Updates bundle_fr.properties

Final core launch animation / Added option to skip core animations

* Translation end

* Proper name/impl for "borderless windowed" on Windows

* Mod import progress bar

* WIP team icons

* Improved environmental block internal names

* Update core/assets/bundles/bundle_fr.properties

Co-authored-by: Lucien Perregaux <57545107+Luhrel@users.noreply.github.com>

* payload source and void descriptions

* Game stats cleanup

* Added max units field for wave editor

* Added max units

Co-authored-by: Lucien Perregaux <57545107+Luhrel@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2021-08-23 16:58:31 -04:00
SoMall-dumpling
3bd3d3aa37
Avoid ambiguity (#5809)
* Avoid ambiguity

When you see 'boost: 150%'
It can be 'increase the speed to 150%' or 'increase the speed to 250%'.
Maybe you will say that the colon has already avoided this ambiguity.
But you know there's always someone who ignores those things, and also translating 'boost' is hard with no 'x' to avoid ambiguity.
With a 'x', it will show 'Boost: x150%', which will never be thought as 250%.

* Update OverdriveProjector.java

When power is low, show 'low power: -{0}%';
When power is high, show 'boost: +{0}%'.

* Update bundle.properties

* Update bundle.properties

* Update OverdriveProjector.java

bugfix(perhaps)

* Update OverdriveProjector.java

what if

* Update OverdriveProjector.java

InTeReStInG

* Update OverdriveProjector.java

back to the past

* Update OverdriveProjector.java

Now using Math.max.

* Update bundle_bg.properties

* Update bundle_de.properties

* Update bundle_fr.properties

* Update bundle_hu.properties

* Update bundle_in_ID.properties

* Update bundle_ja.properties

* Update bundle_ko.properties

* Update bundle_pl.properties

* Update bundle_ro.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_th.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* Update bundle_vi.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_TW.properties

* Update OverdriveProjector.java

Maybe this is necessary.

* Update OverdriveProjector.java

The stats are '+50%' ,etc. now.

* Update OverdriveProjector.java

Necessary, because the previous one is strange.
2.5 does not make sense. 12.5 does.
2021-08-23 12:37:34 -04:00
Anuken
7e047ef726 Stone craters name fix 2021-08-09 12:13:07 -04:00
Anuken
b80129e17b Improved environmental block internal names 2021-08-06 11:52:25 -04:00
VizardAlpha
a97573c5a9
Updates bundle_fr.properties (#5611)
* Updates bundle_fr.properties

Add and translate.
Commits on Jul 13, 2021
Commits on Jul 17, 2021 
Commits on Jul 18, 2021

* Minor. Correcting translation errors

* Add commit

* Add commit

* Add new commit

Translation not finish;
unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby enemies. Targets nearby enemy projectiles with a point defense turret.

* Translation finish

* Added hint & tooltip for derelict structures

* Correction of an error

hint.placeTurret = Placez des \fuf861 -> hint.placeTurret = Placez des \uf861

* Fixed #5645

servers.local.steam = Open Games & Serveurs Locaux 

Not finish

* Removed flow rate option
2021-07-28 10:45:02 -04:00
VizardAlpha
2a1fdded72
bundle_fr.properties Updates (#5558)
* bundle_fr.properties Updates

Add new commits

* Update Bundle
2021-07-12 14:49:24 -04:00
VizardAlpha
665207b9b0
[FR] Updates bundle_fr.properties for V7 (#5345)
* Updates bundle_fr.properties

Additions of commits from May 28, 2021 to June 3, 2021.

Corrections and translations

* Update bundle_fr.properties

Commits on Jun 4, 2021 added

* Update bundle_fr.properties

Corrections translation.

* Update for V7

Update for V7

* Add new commit

* Add commits..

Experimental core-capture PvP map / Editor filter fixes

* Add commits.

Polygonal core (WIP)

* Minor Translation

Minor Translation
2021-06-25 12:57:31 -04:00
Lrakotobe
b7c185ca1b
correction of spelling mistakes (#5127) 2021-05-31 14:26:00 -04:00
MEEP of Faith
3910d7769b
Add space to bullet.lightning (#5136) 2021-04-22 11:11:08 -04:00
VizardAlpha
268672adb8
Update bundle_fr.properties (#4973)
* Update bundle_fr.properties

Minor correction on the translation.
Addition of commits validated in the translation of Mar 10, 2021 ...

* Update bundle_fr.properties

* Update bundle_fr.properties

* Update bundle_fr.properties
2021-03-23 13:03:23 -04:00
Susideur-YT
d098a9ddc2
Just some change in frensh (#4862) 2021-03-22 10:20:30 -04:00
Phinner
b94aba0301
Fixing remaining typos\errors in bundle_fr (#4397)
* Fixing remaining typos errors in bundle_fr

There are some errors that had managed to get through the verification. Imma chase them down!

* added logic hints and some typo fixes

* Fixing 2 typos in bundle.properties

L1548: Color statement affects every following draw operations.

* smolfixes
2021-02-19 18:30:49 -05:00
Phinner
ca62d2aa07
Rework and Update of the french bundles (Steam and bundle_fr) (#4350)
* Complete rework of bundle_fr

# Complete rework of bundle_fr
## Overview
Hello players. I made a pull in [Mindustry-Suggestions](https://github.com/Anuken/Mindustry-Suggestions/issues/1743) about merging bundle_fr and bundle_fr_be. The cat told he was unable to do that because:
> I don't understand either language, so I would be unable to merge the two bundles with any degree of accuracy. This is best discussed and implemented by other speakers of the language(s).
So I decided to do that with the help of senri on discord and Voila. There is the updated version of the french bundle for Belgians, Frenchs, Quebecois and everyone else who speaks or learns french !
## Changes
There are the words I changed that you may argue about:
```
FPS -> IPS
Raccourci clavier -> Touches
Foreshadow -> Présage
Mace -> Titan
Scepter -> Destructeur
Reign -> Eradicateur
Lancier -> Perforateur (Its just an idea)
Chat -> Tchat
Minuterie -> Compte à rebours (Makes more sense for the waves i think)
Minimap -> Mini-carte
Supporté -> Pas pris en charge (For errors, makes more sense)
Hébergeur -> Hôte (the shorter the better)
Foreuse à vérin -> foreuse pneumatique (I don't think being super precise might help normal players)
Onde -> Vague
Percussion -> Percuteur (C'est un nom qui percute !)
- Deleted the (e) until the file is reviewed by more people
- Made the whole file more coherent, I mean there were upper/lower case letters where it shouldn't be.
- Added translations for V6 content like logic blocks, sector description, turrets, units...
- Some more stuff I may have forgotten
```
## Lines to verify in priority
There are the lines I was strugulling with
```
16, 23, 27, 37, 100, 109, 128, 129, 140, 153, 159, 189, 204, 229, 251, 282, 291, 321, 341, 421, 468, 482, 515, 536, [598 -> 613], 703, 705, 715, 751, 777, 1254, 1402
```
## conclusion
Like I said, I merged fr and fr_be, taking the best translations one by one and translating the missing lines. That would be cool if you look quickly in the file and find some errors I could have made. Thank you for reading and I wish you a good day, or night...

* Hotfix

* Updated steam translations

Updated the achievements and Added the new ones. The only problem I had is the "NEW_ACHIEVEMENT_26_1_DESC", I think there's better translation for that but I'm unable to figure it out for some reasons.

Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2021-01-19 15:18:38 -05:00
Loumardes
4fc805abbf
launch core translated to "Lancement du noyau" (#4348) 2021-01-19 14:38:18 -05:00
Loumardes
cd81482b6b
untranslated mods notification strings (#4347) 2021-01-19 14:38:11 -05:00
Anuken
91692f362f Mod browser cleanup 2020-12-17 21:17:55 -05:00
quentinchampenois
692c4733e8
light translations from english to french keys 2020-11-01 14:11:09 +01:00
Anuken
f81f4ded03 Updated bundles 2020-10-23 11:52:01 -04:00
Anuken
2ff749bd17 Unified stat system 2020-10-19 11:34:52 -04:00
Leonwang4234
14156c1ce7 "cryofluidmixer" to "cryofluid-mixer"fl 2020-09-30 17:54:50 -07:00
Anuken
28b7ef53bb Updated bundle contents 2020-09-23 18:28:25 -04:00
Anuken
aec4a07aec Fixed steam-generator bundle name 2020-09-10 10:29:54 -04:00
Anuken
3b5d6860d6 Bugfixes 2020-09-09 23:39:00 -04:00
Anuken
b9ff4ba9c5 Bugfixes 2020-08-20 16:21:40 -04:00
ThePythonGuy
ee3c99991e
Update bundle_fr.properties 2020-08-01 18:02:16 +02:00
ThePythonGuy
c287a173e3
Update bundle_fr.properties 2020-08-01 17:30:13 +02:00
Anuken
42d7eb4e05 Bugfixes 2020-07-25 19:08:25 -04:00
Anuken
58c39e14d6 risse -> risso 2020-07-24 13:27:15 -04:00
Anuken
69f6154894 Updated bundles 2020-07-23 17:12:55 -04:00
Math2128
185e4334f6
Update bundle_fr.properties
Update to the main bundle
2020-06-22 13:52:06 -04:00
Math2128
cecfe77e95
Update bundle_fr.properties
Translated new stuffs + fixed two mistakes.
2020-06-15 15:06:42 -04:00
Math2128
db77cfa3b5
Update bundle_fr.properties
added the new stuff from the main bundle + fixed a typo
2020-06-15 02:02:04 -04:00
Math2128
ac14f43107
Update bundle_fr.properties
1125
2020-06-14 20:45:10 -04:00
Math2128
baa0d5a951
Update bundle_fr.properties
1030
2020-06-14 18:46:32 -04:00
Math2128
9e105dbce5
Update bundle_fr.properties
971
2020-06-14 14:13:15 -04:00
Math2128
a7a31f6c35
Update bundle_fr.properties
837
2020-06-14 00:33:57 -04:00
Math2128
917db20e76
Update bundle_fr.properties 2020-06-10 23:10:00 -04:00
Math2128
c5df9aa814
Update bundle_fr.properties
Ligne 644: Le jeu ne se met pas en pause pendant que l'on construit, même avec cette option de cocher. En fait, cela met la construction sur pause et attend que l'on appuie sur la touche E (par défaut) pour confirmer la construction. Je trouvais l'ancien nom assez trompeur, et je l'ai donc changer comme cela. 

I'm at line 762
2020-06-10 19:20:31 -04:00
Math2128
61d212128a
Update bundle_fr.properties
line 709
2020-06-09 23:47:13 -04:00
Math2128
778b61914a
Update bundle_fr.properties
Correction de quelques fautes de frappe lors des modifications des descriptions des tourelles.
Fixed some typos about turret descriptions.
2020-06-09 14:04:00 -04:00
Math2128
758b327639
Update bundle_fr.properties
Quelques changements aux descriptions des tourelles pour s'ajuster aux définitions anglaises et dans le but d'homogénéiser les descriptions. Je ne suis pas sur au niveau du Cyclone.
Some changes about the turret descriptions to fit more the english description.
2020-06-08 15:07:50 -04:00
Math2128
be50ededcd
Update bundle_fr.properties
Because I made typos translating the tutorial
2020-06-07 21:35:00 -04:00
Math2128
f7a7521120
Update bundle_fr.properties
Worked on the « may be subject to a lot of changes» tutorial.
2020-06-07 21:09:40 -04:00
Math2128
5ca1d66755
Update bundle_fr.properties 2020-06-07 20:01:36 -04:00
Math2128
68cfd1790a
Update bundle_fr.properties
Line 633
2020-06-07 13:44:12 -04:00
Math2128
409cc219f1
Update bundle_fr.properties
Line 476
2020-06-07 00:45:57 -04:00
Math2128
f940f96a14
Update bundle_fr.properties
Fixed some more typos and added a few translation lines (259 to 462)
2020-06-06 15:16:02 -04:00
Math2128
fa665468d3
Update bundle_fr.properties
Fixed some typos here and there (line 1 to 258)
2020-06-05 12:02:56 -04:00
zethnest
2dfa334ba6
Lowercases ColorNames (#2053)
* lowercase colornames

* change yellow to accent
2020-05-13 14:38:26 -04:00