mod.nowdisabled=[scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled.
mod.missing=This save contains mods that you have recently updated or no longer have installed. Save corruption may occur. Are you sure you want to load it?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing=Before publishing this mod in the workshop, you must add an image preview.\nPlace an image named[accent] preview.png[] into the mod's folder and try again.
mod.folder.missing=Only mods in folder form can be published on the workshop.\nTo convert any mod into a folder, simply unzip its file into a folder and delete the old zip, then restart your game or reload your mods.
host.info=El botón [accent]host[] hostea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [LIGHT_GRAY]wifi o red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar por IP, la [accent]asignación de puertos[] es requerida.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall.
join.info=Aquí, puedes escribir la [accent]IP de un server[] para conectarte, o descubrir servidores de [accent]red local[] para conectarte.\nLAN y WAN es soportado para jugar en multijugador.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: No hay una lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP.
save.corrupted=[accent]¡El punto de guardado está corrupto o es inválido!\nSi acabas de actualizar el juego, esto debe ser probablemente un cambio en el formato de guardado y[scarlet] no[] un error.
data.import.confirm=Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
classic.export.text=[accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
quit.confirm.tutorial=¿Estás seguro de que sabes qué estas haciendo?\nSe puede hacer el tutorial de nuevo in[accent] Ajustes->Juego->Volver a hacer tutorial.[]
map.publish.confirm=Are you sure you want to publish this map?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your maps will not show up!
editor.errorload=Error cargando el archivo:\n[accent]{0}
editor.errorsave=Error guardando el archivo:\n[accent]{0}
editor.errorimage=Eso es una imagen, no un mapa. No cambies las extensiones del archivo esperando que funcione.\nSi quieres importar un mapa viejo, usa el botón de 'import legacy map' en el editor.
editor.errorlegacy=Este mapa es demasiado viejo y usa un formato de mapa que ya no es soportado.
connectfail=[crimson]Ha fallado la conexión con el servidor: [accent]{0}
error.unreachable=Servidor inaccesible.
error.invalidaddress=Dirección inválida.
error.timedout=¡Se acabó el tiempo!\n¡Asegúrate que el host ha hecho el port forwarding, y que la dirección es correcta!
error.mismatch=Error de paquete:\nposible versión no válida del servidor/cliente.\nAsegúrate de que tú y el host tenéis la última versión de Mindustry.
zone.groundZero.description=La zona óptima para empezar una vez más. Riesgo bajo de los enemigos. Pocos recursos.\nConsigue tanto plomo y cobre como puedas.\nSigue avanzando.
zone.frozenForest.description=Incluso aquí, cerca de las montañas, las esporas se han expandido. Las temperaturas gélidas no pueden contenerlas para siempre.\n\nEmpieza a investigar sobre energía. Cnstruye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores.
zone.desertWastes.description=Estas ruinas son vastas, impredecibles y entrecruzadas con sectores de estructuras abandonadas.\nHay carbñon presente en la región. Quémalo para energía, o sintetiza grafito.\n\n[lightgray]La zona de aparición no puede ser garantizada.
zone.saltFlats.description=A las afueras del desierto se encuentran las Salinas. Pocos recursos pueden ser encontrados en esta ubicación.\n\nEl enemigo ha erigido un complejo de almacén de recursos aquí. Erradica su núcleo. No dejes nada.
zone.craters.description=Se ha acumulado agua en este cráter, reliquia de las guerraas antiguas. Reconquista la zona. Obtén arena. Funde metacristal. Bombea agua para refrigerar torres y taladros.
zone.ruinousShores.description=Después de las ruinas viene la costa. Una vez este lugar hospedaba a una defensa de cosa. No queda mucho de ella. Solo las estructuras defensivas más básicas se han mantenido intactas, tolo lo demás ha sido reducido a chatarra. Continúa la expansión hacia fuera. Redescubre la tecnología.
zone.stainedMountains.description=Más hacia dentro están las montañas, todavía sin esporas. Extrae el abundante titanio en esta zona. Aprende cómo usarlo.\n\nLa presencia de enemigos es mayor aquí. No les dejes tiempo a que envíen sus unidades más fuertes.
zone.overgrowth.description=Este área está cubierta, más cerca de la fuente de esporas.\nEl enemigo ha establecido un puesto aquí. Construye unidades daga. Destrúyelo. Reconquista lo que se perdió.
zone.tarFields.description=Las afueras de una zona de producción de petróleo, entre las montañas y el desierto. Una de las pocas zonas con reservas utilizables de alquitrán natural.\nAunque abandonada, esta zona tiene esta zona tiene algunas fuerzas enemigas peligrosas. No las subestimes.\n\n[lightgray]Investiga tecnología de procesamiento de petróleo si es posible.
zone.desolateRift.description=Una zona extremadamente peligrosa. Tiene muchos recursos pero poco espacio. Riesgo alto de destrucción. Abandona lo antes posible. No te dejes engañar por la gran separación de tiempo entre oleadas enemigas.
zone.nuclearComplex.description=Una antigua facilidad para la producción y el procesamiento del torio reducido a ruinas.\n[lightgray]Investiga el torio y sus diversos usos.\n\nEl enemigo está presente en números grandes, constantemente buscando atacantes.
zone.fungalPass.description=Una zona transitoria entre alta montaña y zonas más bajas con esporas. Una base enemiga pequeña de reconocimiento se ubica aquí.\nDestrúyela.nUsa Dagas y Orugas. Destruye los dos núcleos.
settings.clearall.confirm=[scarlet]ADVERTENCIA![]\nEsto va a eliminar todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y atajos de teclado.\nUna vez presiones 'ok', el juego va a borrrar todos tus datos y saldrá del juego automáticamente.
public.beta=Recuerda que en las versiones beta del juego no puedes crear partidas públicas.
uiscale.reset=La escala de la interfaz ha sido modificada con éxito.\nPulsa "OK" para conservar esta escala.\n[scarlet]Deshaciendo los cambios y saliendo al menu en [accent] {0}[]segundos...
block.armored-conveyor.description=Mueve items a la misma veolcidad que una cinta de titanio, pero tiene mas armadura. No acepta entradas por los lados a menos que sean lineas transportadoras.
tutorial.intro=Has entrado en el[scarlet]Tutorial de Mindustry.[]\nComienza[accent]minando cobre[]. Toca en una veta de cobre cercana al núcleo para hacer esto.\n\n[accent]{0}/{1} cobre
tutorial.intro.mobile=You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nSwipe the screen to move.\n[accent]Pinch with 2 fingers [] to zoom in and out.\nBegin by[accent] mining copper[]. Move close to it, then tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper
tutorial.drill.mobile=Minar manualmente es ineficiente.\nLos [accent]Taladros[] pueden minar automáticamente.\nToca la sección de taladros el la esquina de abajo a la derecha.\nSelecciona el[accent]taladro mecánico[].\nColócalo en una veta de cobre tocándola, después pulsa el [accent]botón de confirmación de debajo para confirmar tu selección.\nPulsa el[accent]botón "X" para cancelar la construcción.
tutorial.blockinfo=Cada bloque tiene diferentes estadísticas. Cada taladro solo puede minar ciertos minerales.\nPara comprobar la información y estadísticas de un bloque,[accent] toca el botón "?" mientras lo tienes seleccionado en el menú de construcción.[]\n\n[accent]Accede a las estadísticas del Taladro Mecánico ahora.[]
tutorial.conveyor=Las [accent]Cintas Transportadoras[] se usan para transportar recursos al núcleo.\nConstruye una línea de transportadores del taladro al núcleo.
tutorial.conveyor.mobile=Las [accent]Cintas Transportadoras[] se usan para transportar recursos al núcleo.\nConstruye una línea de transportadores del taladro al núcleo.\n[accent] Construye una línea manteniendo el dedo unos segundos[] y arrastrando hacia una dirección.\n\n[accet]{0}/{1} cintas colocadas en línea\n[ccent]]0/1 recursos transportados.
tutorial.pause=Durante la batalla, puedes[accent]pausar el juego.[]\nPuedes dejar estructuras en cola mientras pausas.\n\n[accent]Pulsa Espacio para pausar.
tutorial.pause.mobile=During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press this button in the top left to pause.
tutorial.unpause=Ahora toca Espacio otra vez para dejar de pausar.
tutorial.unpause.mobile=Ahora tócalo otra vez para dejar de pausar.
tutorial.breaking=Muchas veces hace falta destruir bloques.\n[accent]Mantén el botón derecho[] para destruir todos los bloques en una selección.[]\n\n[accent]Destruye todos los bloques de chatarra de la izquierda de tu núcleo usando selección de área.
tutorial.breaking.mobile=Muchas veces hace falta destruir bloques.\n[accent]Selecciona el modo de desonstrucción[], después toca un bloque para comenzar a romperlo.\nDestruye un área manteniendo tu dedo algunos segundos[] y arrastrando hacia una dirección.\nUsa el botón de confirmación para confirmar la destrucción.\n\n[accent]Destruye todos los bloques de hatarra de la izquierda de tu núcleo usando selección de área.[]
tutorial.withdraw=En algunas situaciones, es necesario coger recursos directamente de bloques.\nPara hacer esto, [accent]toca un bloque[] con recursos en él, después [accent]toca el recurso[] en el inventario.\nSe pueden sacar múltiples recursos [accent]tocando y manteniendo[].\n\n[accent]Saca algo de cobre del núcleo.[]
tutorial.deposit=Deposita recursos en bloques arrastrándolos de tu nave al bloque de destino.\n\n[accent]Deposita tu cobre otra vez al núcleo.[]
tutorial.waves=El[LIGHT_GRAY] enemigo[] se acerca.\n\nDefiende tu núcleo por 2 oleadas. Construye más torretas y taladros. Mina más cobre.
tutorial.waves.mobile=El[lightgray] enemigo[] se acerca.\n\nDefiende tu núcleo por 2 oleadas. Tu nave disparará automáticamente a los enemigos.\nConstruye más torretas y taladros. Mina más cobre.
tutorial.launch=Una vez llegues a cierta oleada, podrás[accent]lanzar el núcleo[], dejando atrás tus defensas y los recursos en tu núcleo.[]\nEstos recursos pueden ser usados para investigar nueva tecnología.\n\n[accent]Pulsa el botón de lanzamiento.
liquid.water.description=Usada comúnmente para enfriar máquinas y para procesar residuos.
liquid.slag.description=Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o expulsado a unidades enemigas como arma.
liquid.oil.description=Puede ser quemado, explotado o como un enfriador.
liquid.cryofluid.description=El líquido más eficiente pra enfriar las cosas.
mech.alpha-mech.description=El mecanoide estándar. Tiene velocidad y daño decentes, puede crear hasta 3 drones para poder ofensivo incremenado.
mech.delta-mech.description=Un mecanoide rápido y ligeramente armado para ataques de ataque y retirada. Hace poco daño a estructuras, pero puede eliminar rápidamente a grandes grupos de unidades con sus armas de arco eléctrico.
mech.tau-mech.description=El mecanoide de soporte. Repara bloques aliados disparándolos. Puede extinguir el fuego y reparar aliados en un rango con su habilidad de reparación.
mech.omega-mech.description=Un mecanoide grande y bien armado, hecho para asaltos en primera línea. Su habilidad de armadura puede bloquear hasta el 90% del daño que recibe.
mech.dart-ship.description=La nave normal. Bastante ligera y rápida, pero tiene poca capacidad ofensiva y baja velocidad minado.
mech.javelin-ship.description=Una nave de ataque y retirada. Aunque inicialmente lento, puede acelerar a altas velocidades y volar sobre puestos enemigos, causando gran daño con su habilidad de rayos y misiles.
mech.trident-ship.description=Un bombardero pesado. Razonablemente bien equipado.
mech.glaive-ship.description=Una nave pistolera grande y bien armada. Equipada con un repetidor incendiario. Buena aceleración y velocidad máxima.
unit.draug.description=Un dron minero primitivo. Barato de producir. Reciclable. Mina cobre y plomo cercanos automáticamente. Transporta los recursos minados al núcleo más cercano.
unit.spirit.description=Un dron draug modificaado, diseñado para reparar en vez de minar. Repara automáticamente cualquier bloque dañado en la zona.
unit.dagger.description=Una unidad terrestre. Útil con enjambres.
unit.crawler.description=Una unidad terrestre que consiste en un marco desmontado con una gran cantidad de explosivos en la parte superior. No es muy duradero. Explota en contacto enemigo.
unit.titan.description=Una unidad terrestre blindada avanzada. Ataca objetivos aéreos y terrestres.
unit.eruptor.description=Un mecanoide pesado diseñado para destruir estructuras. Dispara un líquido a las fortificaciones enemigas, fundiéndolas y quemando materiales volátiles.
block.copper-wall.description=Un bloque defensivo barato.\nÚtil para defender el núcleo y las torres en las primeras oleadas.
block.copper-wall-large.description=Un bloque defensivo barato.\nÚtil para defender el núcleo y las torres en las primeras oleadas.\nOcupa múltiples casillas.
block.titanium-wall.description=Un bloque defensivo moderadamente fuerte.\nProporciona protección moderada contra los enemigos.
block.titanium-wall-large.description=Un bloque defensivo moderadamente fuerte.\nProporciona protección moderada contra los enemigos.\nOcupa múltiples casillas.
block.plastanium-wall.description=A special type of wall that absorbs electric arcs and blocks automatic power node connections.
block.plastanium-wall-large.description=A special type of wall that absorbs electric arcs and blocks automatic power node connections.\nSpans multiple tiles.
block.thorium-wall.description=Un bloque defensivo fuerte.\nBuena protección contra enemigos.
block.thorium-wall-large.description=Un bloque defensivo fuerte.\nBuena protección contra enemigos.\nOcupa múltiples casillas.
block.phase-wall.description=No es tan fuerte como un muro de torio pero rebota balas al enemigo si no son demasiado fuertes.
block.phase-wall-large.description=No es tan fuerte como un muro de torio pero rebota balas al enemigo si no son demasiado fuertes.\nOcupa múltiples casillas.
block.surge-wall.description=El bloque defensivo más fuerte.\nTiene una pequeña probabilidad de disparar rayos al atacante.
block.surge-wall-large.description=El bloque defensivo más fuerte.\nTiene una pequeña probabilidad de disparar rayos al atacante.\nOcupa múltiplies casillas.
block.door.description=Una puerta pequeña que puede ser abierta y cerrada tocándola.\nSi está abirta, los enemigos pueden moverse y disparar a través de ella.
block.door-large.description=Una puerta grande que puede ser abierta y cerrada tocándola.\nSi está abirta, los enemigos pueden moverse y disparar a través de ella.\nOcupa múltiples casillas.
block.mender.description=Repara bloques cercanos periódicamente. Mantiene a las defensas reparadas entre oleadas. Puede usar silicio opcionalmente para mejorar el alcance y la eficiencia.
block.overdrive-projector.description=Aumenta la velocidad de edificios cercanos como taladros y transportadores.
block.force-projector.description=Crea un área de fuerza hexagonal alrededor de él, protegiendo edificios y unidades dentro de él del daño de las balas.
block.shock-mine.description=Daña enemigos que pisan a mina. Casi invisible al enemigo.
block.conveyor.description=Bloque de transporte básico. Mueve objetos hacia adelante y los deposita automáticamente en torres o fábricas. Rotable.
block.titanium-conveyor.description=Bloque de transporte avanzado. Mueve objetos más rápido que los transportadores estándar.
block.junction.description=Actúa como puente para dos transportadores que se cruzan. Útil en situaciones con dos diferentes transportadores transportando diferentes materiales a diferentes lugares.
block.bridge-conveyor.description=Bloque avanado de transporte. Puede transportar objetos por encima hasta 3 casillas de cualquier terreno o construcción.
block.phase-conveyor.description=Bloque de transporte avanzado. Usa energía para transportar objetos a otro transportador de fase conectado por varias casillas.
block.sorter.description=Clasifica objetos. Si un objeto es igual al seleccionado, pasará al frente. Si no, el objeto saldrá por la izquierda y la derecha.
block.router.description=Acepta objetos de una dirección y deja objetos equitativamente en hasta 3 direcciones diferentes. Útil para dividir los materiales de una fuente de recursos a múltiples objetivos.
block.distributor.description=Un enrutador avanzado que distribuye objetos equitativamente en hasta otras 7 direcciones.
block.overflow-gate.description=Un enrutador que solo saca por la izquierda y la derecha si la cinta del frente está llena.
block.conduit.description=Bloque de transporte de líquidos básico. Funciona como un transportador, pero con líquidos. Usado con bombas, extractores u otros conductos.
block.pulse-conduit.description=Bloque de transporte de líquidos avanzado. Transporta líquidos más rápidamente y almacena más que los conductos estándar.
block.liquid-router.description=Acepta líquidos de una dirección y los deja en hasta 3 direcciones equitativamente. También puede amacenar cierta capacidad de líquido. Útil para dividir los líquidos de una fuente a varios objetivos.
block.liquid-tank.description=Almacena una gran cantidad de líquidos. Úsalo para crear almacenes cuando no hay una demanda constante de materiales o para asegurarse de enfriar bloques vitales.
block.liquid-junction.description=Actúa como un puente para dos condusctos que se cruzan. Útil en situaciones en las que hay dos conductos con líquidos diferentes a diferentes lugares.
block.bridge-conduit.description=Bloque avanzado de transporte de líquidos. Permite transportar líquidos por encima hasta 3 casillas de cualquier terreno o construcción.
block.phase-conduit.description=Bloque de transporte de líquidos avanzado. Usa energía para transportar líquidos a otro conducto de fase conectado por varias casillas.
block.power-node.description=Transmite energía a nodos conectados, conecta hasta cuatro fuentes de energía, edificios que usan energía o nodos. El nodo obtendrá o transmitirá energía de cualquier bloque adyacente.
block.power-node-large.description=Tiene un radio más amplio que el nodo de energía y conecta hasta seis fuentes de energía, edificios que usan energía o nodos.
block.differential-generator.description=Generates large amounts of energy. Utilizes the temperature difference between cryofluid and burning pyratite.
block.rtg-generator.description=Un generador radioisótropo termoeléctrico que no necesita enfriamiento pero proporciona menos energía que un reactor de torio.
block.solar-panel.description=Proporciona una pequeña cantidad de energía procedente del sol.
block.solar-panel-large.description=Genera un mucho mejor suministro de energía que un panel solar estándar, pero también es mucho más caro de construir.
block.thorium-reactor.description=Genera grandes cantidades de energía del torio altamente radioactivo. Necesita enfriamiento constante. Explotará violentamente si no se le aporta suficiente enfriamiento.
block.impact-reactor.description=Un generador avanzado, capaz de crear cantidades masivas de energía a máxima eficiencia. Requiere una cantidad significante de energía para impulsar el comienzo del proceso.
block.mechanical-drill.description=Un taladro barato. Cuando es colocado en casillas apropiadas, extrae objetos lentamente de forma indefinida.
block.pneumatic-drill.description=Un taladro mejorado que es más rápido y puede obtener minerales más duros usando la presión.
block.laser-drill.description=Permite obtener minerales incluso más rápido con la tecnología láser, pero requiere energía. Además, se puede obtener torio radioactivo con este taladro.
block.water-extractor.description=Extrae agua de la tierra. Úsalo cuando no haya lagos cercanos.
block.cultivator.description=Cultiva la tierra para obtener biomateria.
block.oil-extractor.description=Usa grandes cantidades de energía para extraer aceite de la arena. Úsalo cuando no hay fuentes directas de aceite cerca.
block.core-shard.description=La primera iteración de la cápsula del núcleo. Una vez destruido, todo el contacto con la región es perdido. No permitas que esto ocurra.
block.vault.description=Almacena una gran cantidad de objetos. Úsalo para crear almacenes cuando no hay una demanda constante de materales. Un [LIGHT_GRAY] unloader[] puede usarse para obtener objetos del almacén.
block.container.description=Almacena una pequeña cantidad de objetos. Úsalo para crear almacenes cuando no hay una demanda constante de materales. Un [LIGHT_GRAY] unloader[] puede usarse para obtener objetos del contenedor.
block.unloader.description=Descarga objetos de un contenedor, almacén o el núcleo a un transportador o directamente a un bloque adyacente. El tipo de objeto descargado puede ser cambiado tocando el descagador.
block.command-center.description=Issues movement commands to allied units across the map.\nCauses units to patrol, attack an enemy core or retreat to the core/factory. When no enemy core is present, units will default to patrolling under the attack command.
block.dart-mech-pad.description=Proporciona transformación en un mecanoide de ataque básico.\nÚsalo tocándolo mientras estés en él.
block.delta-mech-pad.description=Proporciona transformación en un mecanoide rápido y ligero hecho para ataques de emboscada y retirada.\nUsa el pad tocándolo mientras estás en él.
block.tau-mech-pad.description=Proporciona transformación en un mecanoide de soporte que puede reparar construcciones y tropas aliadas.\nUsa el pad tocándolo mientras estás en él.
block.omega-mech-pad.description=Proporciona transformación en un mecanoide pesado y bien armado, hecho para asaltos en primera línea.\nUsa el pad tocándolo mientras estás en él.
block.javelin-ship-pad.description=Proporciona transformación en una unidad aérea fuerte y rápida interceptora con arma eléctrica.\nUsa el pad tocándolo mientras estás en él.
block.trident-ship-pad.description=Proporciona transformación en una unidad aérea bombardera pesada.\nUsa el pad tocándolo mientras estás en él.
block.glaive-ship-pad.description=Proporciona transformación en una unidad aérea grande y bien armada nave pistolera.\nUsa el pad tocándolo mientras estás en él.