# These will be automatically copied to the fastlane descriptions used by F-Droid. Their keys are not as usual the english original, please read those directly as linked.
Movea unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Igalaw ang isang yunit!\nPindutin ang isang yunit > Pindutin ang destinasyon > Pindutin ang "arrow icon"
Founda city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Nakakita ng siyudad!\nPindutin ang dayuhan (flag unit) > Pindutin ang 'Gumawa ng bagong lungsod' (babang kaliwang sulok)
Enterthe city screen!\nClick the city button twice = Pumunta sa siyudad!\nPindutin ang boton ng lungsod
Picka technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n select technology > click 'Research' (bottom right) = Pumili ng teknolohiyang gustong pag-aralan!\nPindutin ang boton ng teknolohiya (maberde, kaliwang taas) > \n pumili ng teknolohiya > pindutin ang 'Pag-aralan' (babang kanan)
Picka construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = Pumili ng konstruksyon!\nPumunta sa siyudad > Pindutin ang tauhan o imprastraktura (babang kaliwang panig) > \n pindutin ang 'ilagay sa listahan'
Passa turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = Tapusin ang oras mo!\nPumunta sa iba pang tauhan gamit ang 'Sunod na Tauhan' > Pindutin ang 'Tapusin ang Oras'
Reassignworked tiles!\nEnter city screen > click the assigned (green) tile to unassign > \n click an unassigned tile to assign population = Magtalaga ng mga tiles!\nPumunta sa lungsod > pindutin ang naitalagang (berde) tile upang mabago ang naitakda > \n i-click ang hindi pa naitatalagang tile upang maitalaga ang populasyon
Meetanother civilization!\nExplore the map until you encounter another civilization! = Kilalanin ang ibang sibilisasyon!\nLibutin ang mapa hanggang sa makakita ka ng bagong sibilisasyon!
Openthe options table!\nClick the menu button (top left) > click 'Options' = Buksan ang talaan ng mga opsyon!\nPindutin ang bton ng menu (kaliwang taas) > pindutin ang 'Opsyon'
Constructan improvement!\nConstruct a Worker unit > Move to a Plains or Grassland tile > \n Click 'Create improvement' (above the unit table, bottom left)\n > Choose the farm > \n Leave the worker there until it's finished = Gumawa ng pagpapabuti!\nBumuo ng unit ng Manggagawa > Lumipat sa isang Kapatagan o Damuhan na tile > \n I-click ang 'Gumawa ng pagpapabuti' (sa itaas ng talahanayan ng unit, kaliwang ibaba)\n > Piliin ang bukid > \n Iwanan ang manggagawa doon hanggang matapos ito
Createa trade route!\nConstruct roads between your capital and another city\nOr, automate your worker and let him get to that eventually = Gumawa ng isang rutang pangkalakalan!\nGumawa ng mga daanan sa gitna ng iyong kapital na lungsod at isa pang lungsod\n
Conquera city!\nBring an enemy city down to low health > \nEnter the city with a melee unit = Sumakop ng ibang siyudad!\nPabagsakin ang kalabang siyudad hanggang sa mababa na ang kaniyang buhay > \nPasukin ang siyudad gamit ang isang sundalong may pangmalapitang
Movean air unit!\nSelect an air unit > select another city within range > \nMove the unit to the other city = Gumalaw ng yunit na panghimpapawid!\nPumili ng isang yunit na panghimpapawid > pumili ng ibang siyudad na about ng yunit > \nIgalaw ang yunit papunta sa iba pang siyudad.
Seeyour stats breakdown!\nEnter the Overview screen (top right corner) >\nClick on 'Stats' = Tingnan ang iyong mga estadistika!\nPumunta sa screen kung saan makikita ang lahat (Sa kanang taas) > \nPindutin ang 'Estadistika'
Notdisplayed as an available construction unless [building] is built = Hindi ipinapakita bilang magagawang imprastraktura maliban kung ang [building] ay nagawa na.
Notdisplayed as an available construction without [resource] = Hindi ipinapakita bilang magagawang imprastraktura nang walang [resource]
[civName]has declared war on [targetCivName]! = [civName] ay nagdeklara ng giyera sa [targetCivName]!
[civName]and [targetCivName] have signed a Peace Treaty! = Ang [civName] at [targetCivName] ay pumirma ng Kasunduan sa Kapayapaan!
[civName]and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = Ang [civName] at [targetCivName] ay pumirma ng Kasunduan sa Pakikipagkaibigan!
[civName]has denounced [targetCivName]! = Ang [civName] ay tinuligsa ang [targetCivName]!
Doyou want to break your promise to [leaderName]? = Gusto mo bang sirain ang iyong pangako kay [leaderName]?
Wepromised not to settle near them ([count] turns remaining) = Nangako tayo na hindi tayo magtatayo ng tirahan malapit sa kanila ([count] mga turns ang natitira)
Theypromised not to settle near us ([count] turns remaining) = Nangako sila na hindi sila magtatayo ng tirahan malapit sa atin ([count] mga turns ang natitira)
[civName]is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] ay naiinis na humingi ka ng parangal mula sa [cityState], na pinangako nilang protektahan!
[civName]is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] ay nagagalit na inatake mo ang [cityState], na pinangako nilang protektahan!
[civName]is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] ay nagagalit na sinira mo ang [cityState], na pinangako nilang protektahan!
[civName]has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = Sinira ni [civName] ang [cityState], na pinangako mong protektahan!
Currentleader is [civInfo] with [amount] Technologies discovered. = Ang kasalukuyang pinuno ay ang [civInfo] na may [amount] na mga teknolohiyang natuklasan.
Youdemanded tribute from City-States that were under our protection! = Humingi ka ng tributo mula sa mga Lungsod-Estado na nasa ilalim ng aming proteksyon!
Yousided with a City-State over us = Kinampihan mo ang isang Lungsod-Estado kaysa sa amin
Youreturned captured units to us = Ibinalik mo sa amin ang mga binihag na yunit
Pleasedon't settle new cities near us. = Mangyaring huwag manirahan sa mga lungsod na malapit sa amin.
Verywell, we shall look for new lands to settle. = Magaling, maghahanap na lamang kami ng mga bagong lupaing titirhan.
Weshall do as we please. = Gagawin namin ang aming kagustuhan.
Wenoticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Nakita namin ang iyong bagong lungsod malapit sa aming hangganan, sa kabila ng iyong pangako. Magkakaroon ito ng....implikasyon.
I'vebeen informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Napag-alaman sa akin na ang aking mga hukbo ay kumuha ng tributo mula sa [civName], isang lungsod-estado sa ilalim ng iyong proteksyon.\nTinitiyak ko sa iyo, ito ay medyo hindi sinasadya, at umaasa ako na hindi ito magsilbi upang ihiwalay tayo.
Weasked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Humingi kami ng tributo kay [civName] kamakailan at nagbayad sila.\nNangako kang protektahan sila mula sa mga ganoong bagay, ngunit alam nating pareho na hindi mo iyon kayang gawin.
It'scome to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Napag-alaman ko na maaaring inatake ko ang [civName], isang lungsod-estado sa ilalim ng iyong proteksyon.\nBagama't hindi ko layunin ang makipag-away sa iyong imperyo, ito ay itinuring na isang kinakailangang hakbang ng pagkilos.
Ithought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Naisip ko na baka gusto mong malaman na naglunsad ako ng pagsalakay sa isa sa iyong inaalagaan na maliit na estado.\nAng mga lupain ng [civName] ay gagawa ng magandang karagdagan sa aking sarili.
The[unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Ang [unitName] na ating pinalaya ay orihinal na pagmamay-ari ng [civName]. Magpapasalamat sila kung ibabalik natin ito sa kanila.
Provides[amountOfCulture] culture at 30 Influence = Nagbibigay ng [amountOfCulture] kultura at 30 impluwensya
Provides3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence = Nagbibigay ng 3 pagkain sa kapital at isang pagkain sa iba pang mga lungsod sa 30 impluwensiya
Provides3 happiness at 30 Influence = Nagbibigay ng 3 kaligayahan sa 30 impluwensiya
Providesland units every 20 turns at 30 Influence = Nagbibigay ng mga yunit panlupa kada 20 galaw sa 30 impluwensiya
Build[improvementName] on [resourceName] (200 Gold) = Gumawa ng [improvementName] sa [resourceName] (200 Ginto)
GiftImprovement = Iregalo ang Pagpapabuti
[civName]is able to provide [unitName] once [techName] is researched. = Ang [civName] ay maaaring magbigay ng [unitName] kung ang [techName] ay nasaliksik.
Wehave married into the ruling family of [civName], bringing them under our control. = Nagpakasal kami sa naghaharing pamilya ng [civName], na dinadala sila sa ilalim ng aming kontrol.
[civName]has married into the ruling family of [civName2], bringing them under their control. = Pinakasalan ni [civName] ang namumunong pamilya ng [civName2], at inilagay sila sa ilalim ng kanilang kontrol.
Youhave broken your Pledge to Protect [civName]! = Sinira mo ang iyong Pangako na Protektahan si [civName]!
City-Statesgrow wary of your aggression. The resting point for Influence has decreased by [amount] for [civName]. = Ang mga Lungsod-Estado ay nagiging maingat sa iyong pagsalakay. Ang pinakamababang puntos para sa Impluwensya ay bumaba ng [amount] para sa [civName].
[cityState]is being attacked by [civName] and asks all major civilizations to help them out by gifting them military units. = Ang [cityState] ay inaatake ng [civName] at hinihiling sa lahat ng pangunahing sibilisasyon na tulungan sila sa pamamagitan ng pagbibigay sa kanila ng mga yunit-militar.
[cityState]is being invaded by Barbarians! Destroy Barbarians near their territory to earn Influence. = [cityState] ay sinasalakay ng mga Salbahe! Wasakin ang mga Salbahe malapit sa kanilang teritoryo upang makakuha ng Impluwensya.
[cityState]is grateful that you killed a Barbarian that was threatening them! = Nagpapasalamat ang [cityState] na napatay mo ang isang Salbahe na nananakot sa kanila!
[cityState]is being attacked by [civName]! Kill [amount] of the attacker's military units and they will be immensely grateful. = Ang [cityState] ay inaatake ng [civName]! Pumatay ng [amount] umaaatake na yunit-militar at sila ay lubos na magpapasalamat.
[cityState]is deeply grateful for your assistance in the war against [civName]! = Ang [cityState] ay lubos na nagpapasalamat sa iyong tulong sa digmaan laban sa [civName]!
[cityState]no longer needs your assistance against [civName]. = Hindi na kailangan ng [cityState] ang iyong tulong laban sa [civName].
Weneed you to help us defend against [civName]. Killing [amount] of their military units would slow their offensive. = Kailangan namin ng iyong tulong upang ipagtanggol kami laban sa [civName]. Ang pagpatay ng [amount] ng kanilang yunit-militar ay magpapabagal sa kanilang opensiba.
Currentlyyou have killed [amount] of their military units. = Sa kasalukuyan [amount] ng kanilang mga yunit- militar ang napatay mo.
Youneed to find them first! = Kailangan mo muna na hanapin sila!
Theunique luxury is one of: = Ang natatanging rangya ay isa sa mga:
DemandTribute = Humingi ng Tributo
TributeWillingness = Pagsang-ayon sa Tributo
Atleast 0 to take gold, at least 30 and size 4 city for worker = Hindi bababa sa 0 upang kumuha ng ginto, hindi bababa sa 30 at 4 ang laki ng lungsod para sa manggagawa
Take[amount] gold (-15 Influence) = Kumuha ng [amount] na ginto (-15 Impluwensya)
Takeworker (-50 Influence) = Kumuha ng manggagawa (-50 Impluwensya)
[civName]is afraid of your military power! = [civName] ay natatakot sa lakas ng iyong militar!
You'recurrently using the default multiplayer server, which is based on a free Dropbox account. Because a lot of people use this, it is uncertain if you'll actually be able to access it consistently. Consider using a custom server instead. = Kasalukuyan mong ginagamit ang default na multiplayer server, na nakabatay sa isang libreng Dropbox account. Dahil maraming tao ang gumagamit nito, hindi sigurado kung palagi mo itong maa-access. Pag-isipang gumamit na lang ng custom na server.
Itlooks like we can't make a map with the parameters you requested! = Mukhang hindi kami makakagawa ng mapa gamit ang mga parametero na iyong hiniling!
Maybeyou put too many players into too small a map? = Baka maraming manlalaro ang nilagay mo sa isang maliit na mapa?
Nohuman players selected! = Walang napiling tao na maglalaro!
Themod you selected is incorrectly defined! = May maling depinisyon ang mod na pinili mo!
Themod combination you selected is incorrectly defined! = May maling depinisyon ang kombinasyon ng mod na pinili mo!
Themod combination you selected has problems. = May mga problema sa kombinasyon ng mod na pinili mo.
Youcan play it, but don't expect everything to work! = Pwede mo itong paglaruan, pero huwag umasa na gagana ang lahat!
Thisbase ruleset is not compatible with the previously selected\nextension mods. They have been disabled. = Ang panimulang ruleset ay hindi bagay sa mga naunang napiling mods.\nSila ay tinanggal muna.
Worldwrap maps are very memory intensive - creating large world wrap maps on Android can lead to crashes! = Malaki ang konsumo sa memorya ang mga mapa na may kakayahan na maglayag sa paligid ng mundo - paggawa ng mga napakalaking mapa ay maaaring magdulot ng mga pagpalya!
Anythingabove 80 by 50 may work very slowly on Android! = Kahit anong mga higit sa 80 sa 50 ay pwedeng gumana nang napakabagal sa Android!
Anythingabove 40 may work very slowly on Android! = Kahit anong mga higit sa 40 ay gagana nang napakabagal sa Android!
Doyou want to leave without saving the recent changes? = Gusto mo bang umalis nang hindi naitabi ang mga kamakailang pagbabago?
Leave=Umalis
Doyou want to load another map without saving the recent changes? = Gusto mo bang mag-load ng isa pang mapa nang hindi naitabi ang mga kamakailang pagbabago?
Invalidmap: Area ([area]) does not match saved dimensions ([dimensions]). = Di wastong mapa: Ang Lugar ([area]) ay di tumutugma sa mga tinabing sukat ([dimensions]).
Thedimensions have now been fixed for you. = Ang mga dimensyon ay naayos na para sa iyo.
Pleaseinput a name for your friend! = Mangyaring maglagay ng pangalan para sa iyong kaibigan!
Pleaseinput a player ID for your friend! = Mangyaring maglagay ng ID para sa iyong kaibigan!
Areyou sure you want to delete this friend? = Sigurado ka bang gusto mong tanggalin ang kaibigang ito?
Pasteplayer ID from clipboard = Idikit ang ID ng manlalaro sa clipboard
Playername already used! = Nagamit na ang pangalan ng manlalaro!
PlayerID already used! = Nagamit na ang ID na ito!
PlayerID is incorrect = Mali ang binigay na ID ng manlalaro
Selectfriend = Pumili ng kaibigan
Select[thingToSelect] = Piliin ang [thingToSelect]
Friendslist = Listahan ng mga kaibigan
Addfriend = Magdagdag ng kaibigan
Editfriend = I-edit ang kaibigan
Friendname is already in your friends list! = Ang pangalan ng kaibigan ay nasa listahan na ng iyong mga kaibigan!
PlayerID is already in your friends list! = Ang ID na ito ay nasa listahan na ng iyong mga kaibigan!
Youhave to write a name for your friend! = Kailangan mong magsulat ng pangalan para sa iyong kaibigan!
Youhave to write an ID for your friend! = Kailangan mong magsulat ng ID para sa iyong kaibigan!
Youcannot add your own player ID in your friend list! = Hindi ka maaaring magdagdag ng iyong sariling ID sa iyong listahan ng kaibigan!
Toadd a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Para magdagdag ng kaibigan, hilingin sa kanya na ipadala sa iyo ang kanyang ID.\nPindutin ang 'Magdagdag ng kaibigan' na button.\nIlagay ang kanyang ID at isang pangalan para sa kanya.\nPagkatapos ay pindutin muli ang 'Magdagdag ng kaibigan' button.\n\nPagkatapos noon makikita mo siya sa listahan ng iyong mga kaibigan.\n\nMay lalabas na bagong button kapag gumagawa ng bagong\nmultiplayer na laro, na nagbibigay-daan sa iyong piliin ang iyong kaibigan.
Pleaseinput Player ID! = Pakilagyan mo po ang ID ng manlalaro!
Tocreate a multiplayer game, check the 'multiplayer' toggle in the New Game screen, and for each human player insert that player's user ID. = Upang gumawa ng multiplayer na laro, tingnan ang toggle na 'multiplayer' sa screen ng Bagong Laro, at para sa bawat manlalarong tao ipasok ang user ID ng player na iyon.
Youcan assign your own user ID there easily, and other players can copy their user IDs here and send them to you for you to include them in the game. = Madali mong maitalaga ang iyong sariling user ID doon, at maaaring kopyahin ng ibang mga manlalaro ang kanilang mga user ID dito at ipadala ang mga ito sa iyo para maisama mo sila sa laro.
Onceyou've created your game, the Game ID gets automatically copied to your clipboard so you can send it to the other players. = Kapag nagawa mo na ang iyong laro, awtomatikong makokopya ang Game ID sa iyong clipboard upang maipadala mo ito sa iba pang mga manlalaro.
Playerscan enter your game by copying the game ID to the clipboard, and clicking on the 'Add multiplayer game' button = Maaaring ipasok ng mga manlalaro ang iyong laro sa pamamagitan ng pagkopya ng ID ng laro sa clipboard, at pagpindot sa button na 'Magdagdag ng multiplayer na laro'
Thesave was created with an incompatible version of Unciv: [version]. Please update Unciv to this version or later and try again. = Itong tinabi na laro ay hindi tugma sa bersyon ng Unciv: [version]. Pakitaas ang bersyon ng Unciv sa bersyong ito at subukan itong muli.
Itlooks like your saved game can't be loaded! = Sa tingin ko hindi kayang ma-load ang tinabing laro
Ifyou could copy your game data ("Copy saved game to clipboard" - = Kung maaari lang, kopyahin mo ang iyong datos sa laro ("Kopyahin ang tinabi na laro sa clipboard" -
pasteinto an email to yairm210@hotmail.com) = at i-paste sa email na ito yairm210@hotmail.com)
Icould maybe help you figure out what went wrong, since this isn't supposed to happen! = Pwede ko ikaw tulungan kung ano ang pagkakamali, dahil hindi dapat ito nangyari!
Showunit movement arrows = Ipakita ang mga arrow ng paggalaw ng unit
Continuousrendering = Tuloy-tuloy na pag-render
Whendisabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Pag na-disable, humahaba ang buhay ng baterya pero ipagpapaliban ang ibang mga animasyon
Ordertrade offers by amount = Magbigay ng alok ayon sa dami
Translationfiles are generated successfully. = Ang mga files ng pagsasalin ay matagumpay na nabuo.
Fastlanefiles are generated successfully. = Ang mga fastlane na files ay matagumpay na nabuo.
Pleasenote that translations are a community-based work in progress and are INCOMPLETE! The percentage shown is how much of the language is translated in-game. If you want to help translating the game into your language, click here. = Pakitandaan na ang mga pagsasalin ay isang gawaing nakabatay sa komunidad na isinasagawa at HINDI KUMPLETO! Ang porsyentong ipinakita ay kung gaano karami ng wika ang isinalin sa laro. Kung gusto mong tumulong sa pagsasalin ng laro sa iyong wika, mag-click dito.
[construction]has become obsolete and was removed from the queue in [cityName]! = Lipas na ang [construction] at natanggal na sa pila ng [cityName]!
[construction]has become obsolete and was removed from the queue in [amount] cities! = Lipas na ang [construction] at natanggal na sa pila ng [amount] na lungsod!
[resourceName]revealed near [cityName] = Ang [resourceName] ay nakita na malapit sa [cityName]
[n]sources of [resourceName] revealed, e.g. near [cityName] = [n] na mga mapagkukunan ng [resourceName] ang nakita na malapit sa [cityName]
A[greatPerson] has been born in [cityName]! = Isang [greatPerson] ay isinilang sa [cityName]!
Wehave encountered [civName]! = Natagpuan natin si [civName]!
[cityStateName]has given us [stats] as a token of goodwill for meeting us = Nagbigay ang [cityStateName] ng [stats] bilang kanilang tanda ng mabuting kalooban sa ating pagtatagpo
[cityStateName]has given us [stats] as we are the first major civ to meet them = Nagbigay ang [cityStateName] ng [stats] dahil tayo ang unang pangunahing sibilisasyon na natagpuan nila
[cityStateName]has also given us [stats] = Nagbigay rin ang [cityStateName] ng [stats]
[cityStateName]gave us a [unitName] as a gift! = Nagbigay ang [cityStateName] sa atin ng isang [unitName] bilang regalo!
Cannotprovide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! = Hindi kayang bigyan ang sahod para kay [unitName] - binuwag ang yunit!
Anenemy [unit] ([amount] HP) has attacked our [ourUnit] ([amount2] HP) = Isang kalaban na [unit] ([amount] HP) ang sumalakay sa ating [ourUnit] ([amount2] HP)
Enemycity [cityName] ([amount] HP) has attacked our [ourUnit] ([amount2] HP) = Ang kalaban na lungsod ng [cityName] ([amount] HP) ay umatake sa ating [ourUnit] ([amount2] HP)
Anenemy [unit] ([amount] HP) has captured our [ourUnit] ([amount2] HP) = Dinakip ng isang kalaban na [unit] ([amount] HP) ang ating [ourUnit] ([amount2] HP)
Anenemy [unit] ([amount] HP) has destroyed our [ourUnit] ([amount2] HP) = Winasak ng isang kalaban na [unit] ([amount] HP) ang ating [ourUnit] ([amount2] HP)
Your[ourUnit] ([amount] HP) has destroyed an enemy [unit] ([amount2] HP) = Winasak ng ating [ourUnit] ([amount] HP) ang kalaban na [unit] ([amount2] HP)
Anenemy [RangedUnit] ([amount] HP) has destroyed the defence of [cityName] ([amount2] HP) = Winasak ng kalaban na [RangedUnit] ([amount] HP) ang depensa ng [cityName] ([amount2] HP)
Enemycity [cityName] ([amount] HP) has destroyed our [ourUnit] ([amount2] HP) = Winasak ng kalaban na lungsod ng [cityName] ([amount] HP) ang ating [ourUnit] ([amount2] HP)
Anenemy [unit] ([amount] HP) was destroyed while attacking [cityName] ([amount2] HP) = Nawasak ang kalaban na [unit] ([amount] HP) habang sumasalakay sa [cityName] ([amount2] HP)
Anenemy [unit] ([amount] HP) was destroyed while attacking our [ourUnit] ([amount2] HP) = Nawasak ang kalaban na [unit] ([amount] HP) habang umaaatake sa ating [ourUnit] ([amount2] HP)
Our[attackerName] ([amount] HP) was destroyed by an intercepting [interceptorName] ([amount2] HP) = Winasak ng dumaan na [interceptorName] ([amount2] HP) ang ating [attackerName] ([amount] HP)
Our[attackerName] ([amount] HP) was destroyed by an unknown interceptor = Winasak ng isang di-kilalang sasakyang panghimpapawid ang ating [attackerName] ([amount] HP)
Our[interceptorName] ([amount] HP) intercepted and destroyed an enemy [attackerName] ([amount2] HP) = Lumipad ang ating [interceptorName] ([amount] HP) at winasak ang isang kalaban na [attackerName] ([amount2] HP)
Our[attackerName] ([amount] HP) destroyed an intercepting [interceptorName] ([amount2] HP) = Winasak ng ating [attackerName] ([amount] HP) ang isang lumipad na [interceptorName] ([amount2] HP)
Our[interceptorName] ([amount] HP) intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] ([amount2] HP) = Winasak ng isang kalaban na [attackerName] ([amount2] HP) ang ating lumipad na [interceptorName] ([amount] HP)
Our[interceptorName] ([amount] HP) intercepted and was destroyed by an unknown enemy = Winasak ng isang di-kilalang kalaban ang ating lumipad na [interceptorName] ([amount] HP)
Our[attackerName] ([amount] HP) was attacked by an intercepting [interceptorName] ([amount2] HP) = Umatake ang isang lumilipad na [interceptorName] ([amount2] HP) sa ating [attackerName] ([amount] HP)
Our[attackerName] ([amount] HP) was attacked by an unknown interceptor = Umatake ang isang di-kilalang sasakyang panghimpapawid sa ating [attackerName] ([amount] HP)
Our[interceptorName] ([amount] HP) intercepted and attacked an enemy [attackerName] ([amount2] HP) = Lumipad ang ating [interceptorName] ([amount] HP) at inatake ang kalaban na [attackerName] ([amount2] HP)
Anenemy [unit] was spotted near our territory = Isang kalaban na [unit] ang namataan malapit sa ating sinasakupan
Anenemy [unit] was spotted in our territory = Isang kalaban na [unit] ang namataan sa loob ng ating sinasakupan
Yourcity [cityName] can bombard the enemy! = Ang ating lungsod ng [cityName] ay maaaring mambomba ng kalaban!
[amount]of your cities can bombard the enemy! = [amount] ng iyong mga lungsod ay maaaring mambomba ng kalaban!
[amount]enemy units were spotted near our territory = [amount] na kalaban ang namataan malapit sa ating sinasakupan
[amount]enemy units were spotted in our territory = [amount] na kalaban ang namataan sa loob ng ating sinasakupan
A(n)[nukeType] exploded in our territory! = Isa(ng) [nukeType] ang sumabog sa loob ng ating sinasakupan!
Afterbeing hit by our [nukeType], [civName] has declared war on us! = Pagkatapos matamaan ng ating [nukeType], nagdeklara ng digmaan ang [civName] sa atin!
Thecivilization of [civName] has been destroyed! = Nawasak na ang sibilisasyon ng [civName]!
TheCity-State of [name] has been destroyed! = Nawasak na ang Lungsod-Estado ng [name]!
Your[ourUnit] captured an enemy [theirUnit]! = Nadakip ng ating [ourUnit] ang kalaban na [theirUnit]!
Your[ourUnit] plundered [amount] [Stat] from [theirUnit] = Dumambong ang ating [ourUnit] ng [amount] [Stat] kay [theirUnit]
Wehave captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = Nadakip natin ang kampo ng mga salbahe at nakalikom ng [goldAmount] na ginto!
Afteran unknown civilization entered the [eraName], we have recruited [spyName] as a spy! = Matapos pumasok ang isang hindi kilalang sibilisasyon sa [eraName], kinuha natin si [spyName] bilang isang espiya!
Wehave recruited [spyName] as a spy! = Kinuha natin si [spyName] bilang isang espiya!
Wehave found survivors in the ruins - population added to [cityName] = Nakakita tayo ng mga tao sa mga guho - maninirahan na sila sa [cityName]
Wehave discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 Culture) = Nadiskubre tayo ng mga kultural na artepakto sa mga guho! (+20 Kultura)
Wehave discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = Nadiskubre tayo ng isang nawalang teknolohiya ng [techName] sa mga guho!
A[unitName] has joined us! = Isang [unitName] ang sumali sa atin!
Anancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Isang sinaunang tribo ang nagsasanay sa ating [unitName] sa kanilang mga paraan ng pakikipaglaban!
Wehave found a stash of [amount] gold in the ruins! = Nakahanap tayo ng isang taguan na may [amount] na ginto sa mga guho!
Wehave found a crudely-drawn map in the ruins! = Nakahanap tayo ng isang primitibong pagkaguhit na mapa sa mga guho!
[unit]finished exploring. = Natapos na mag-explore ang [unit].
[unit]has no work to do. = Walang trabaho ang [unit].
You'relosing control of [name]. = Nawawalan na tayo ng kontrol sa [name].
Youand [name] are no longer friends! = Hindi na kayo magkaibigan ni [name]!
Youralliance with [name] is faltering. = Ang iyong alyansa ni [name] ay humihina na.
Youand [name] are no longer allies! = Hindi na kayo magkakampi ni [name].
[civName]gave us a [unitName] as gift near [cityName]! = Binigyan tayo ni [civName] ng isang [unitName] bilang isang regalo malapit sa [cityName]!
[civName]has denounced us! = Binatikos tayo ng [civName]!
[cityName]has been connected to your capital! = Konektado na sa ating kabisera ang lungsod ng [cityName]!
[cityName]has been disconnected from your capital! = Naputol ang koneksyon na galing sa ating kabisera ang lungsod ng [cityName]!
[civName]has accepted your trade request = Tinanggap ng [civName] ang alok natin na magpalitan
[civName]has made a counteroffer to your trade request = Gumawa ng isang panibagong alok ang [civName] batay sa ating alok na magpalitan!
[civName]has denied your trade request = Tinanggi ng [civName] ang ating alok na magpalitan
[tradeOffer]from [otherCivName] has ended = Tapos na ang alok na [tradeOffer] ng [otherCivName]
[tradeOffer]to [otherCivName] has ended = Tapos na ang ating alok na [tradeOffer] para sa [otherCivName]
Oneof our trades with [nation] has ended = Isa sa mga palitan natin sa [nation] ay natapos na
Oneof our trades with [nation] has been cut short = Isa sa mga palitan natin sa [nation] ay naputol
[nation]agreed to stop settling cities near us! = Sumang-ayon ang [nation] na huminto sa pagtatag ng mga lungsod na malapit sa atin!
[nation]refused to stop settling cities near us! = Tumanggi ang [nation] na huminto sa pagtatag ng mga lungsod na malapit sa atin!
Wehave allied with [nation]. = Kakampi na natin ang [nation].
Wehave lost alliance with [nation]. = Hindi na natin kakampi ang [nation].
Wehave discovered [naturalWonder]! = Nadiskubre natin ang [naturalWonder]!
Wehave received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] = Nakakuha tayo ng [goldAmount] na ginto sa pagdiskubre ng [naturalWonder]
Yourrelationship with [cityStateName] is about to degrade = Malapit na bumaba ang ating relasyon sa [cityStateName]
Yourrelationship with [cityStateName] degraded = Bumaba ang ating relasyon sa [cityStateName]
Anew barbarian encampment has spawned! = Nagkaroon ng isang bagong kampo ang mga Salbahe!
Barbariansraided [cityName] and stole [amount] Gold from your treasury! = Linusob ng mga Salbahe ang [cityName] at nagnakaw ng [amount] na ginto sa iyong kaban ng bayan!
Received[goldAmount] Gold for capturing [cityName] = Nakatanggap ng [goldAmount] na ginto sa pagsakop sa [cityName]
Ourproposed trade is no longer relevant! = Ang ating iminungkahi na palitan ay hindi na naaangkop!
[defender]could not withdraw from a [attacker] - blocked. = Hindi makaatras ang ating [defender] sa isang [attacker] - hinarangan.
[defender]withdrew from a [attacker] = Umatras ang [defender] sa isang [attacker]
Byexpending your [unit] you gained [Stats]! = Sa pag-alay ng iyong [unit] ay nakakuha ka ng [Stats]!
Clearinga [forest] has created [amount] Production for [cityName] = Pagtanggal ng isang [forest] ay nagbigay ng [amount] na Produksyon para sa [cityName]
[civName]assigned you a new quest: [questName]. = Tinalaga ka ng [civName] sa isang gawain: [questName]
[civName]rewarded you with [influence] influence for completing the [questName] quest. = Ginantimpalaan ka ng [civName] ng [influence] na impluwensya sa pagkumpleto ng [questName] na gawain.
[civName]no longer needs your help with the [questName] quest. = Di na kinakailangan ng [civName] ang tulong mo sa [questName] na gawain.
The[questName] quest for [civName] has ended. It was won by [civNames]. = Ang gawain na [questName] para kay [civName] ay tapos na. Tinapos ito nila [civNames].
Theresistance in [cityName] has ended! = Ang pag-aalsa sa [cityName] ay natapos na!
[cityName]demands [resource]! = Hinihingi ng [cityName] ang [resource]!
Becausethey have [resource], the citizens of [cityName] are celebrating We Love The King Day! = Dahil mayroong [resource] na sila, ang mga mamamayan ng [cityName] ay nagdiriwang ng Kaarawan ng Ating Mahal na Hari!
WeLove The King Day in [cityName] has ended. = Ang Araw ng Ating Mahal na Hari sa loob ng [cityName] ay natapos na.
Our[name] took [tileDamage] tile damage and was destroyed = Nakatanggap ang ating [name] ng [tileDamage] na pinsala sa inaapakan niya at nawasak
Our[name] took [tileDamage] tile damage = Nakatanggap ang ating [name] ng [tileDamage] na pinsala sa inaapakan niya
[civName]has adopted the [policyName] policy = Pinagtibay ng [civName] ang [policyName] na patakaran
Anunknown civilization has adopted the [policyName] policy = Pinagtibay ng isang di-kilala na sibilisasyon ang [policyName] na patakaran
Yougained [Stats] as your religion was spread to [cityName] = Nakakuha ka ng [Stats] nang pinalaganap ang iyong religion sa [cityName]
Yougained [Stats] as your religion was spread to an unknown city = Nakakuha ka ng [Stats] nang pinalaganap ang iyong religion sa isang di-kilalang lungsod
Yourcity [cityName] was converted to [religionName]! = Ang ating lungsod ng [cityName] ay na-convert sa [religionName]!
Your[unitName] lost its faith after spending too long inside enemy territory! = Nawalan ng pananalig ang iyong [unitName] sa matagal na pananatili sa sinasakupan ng kalaban!
An[unitName] has removed your religion [religionName] from its Holy City [cityName]! = Inalis ng isang [unitName] ang iyong relihiyon [religionName] mula sa Banal na Lungsod ng [cityName]!
An[unitName] has restored [cityName] as the Holy City of your religion [religionName]! = Isang [unitName] ang nagpanumbalik ng [cityName] bilang Banal na Lungsod ng iyong relihiyon [religionName]!
Wehave looted [amount] from a [improvement] = Nagnakaw tayo ng [amount] mula sa [improvement].
Wehave looted [amount] from a [improvement] which has been sent to [cityName] = Nagnakaw tayo ng [amount] mula sa [improvement] at ipinadala sa [cityName]
Anenemy [unitName] has pillaged our [improvement] = Isang kaaway na [unitName] ang nagnakaw ng ating [improvement]
TheMayan Long Count = Ang Mahabang Pagbibilang ng mga Mayan
Yourscientists and theologians have devised a systematic approach to measuring long time spans - the Long Count. During the festivities whenever the current b'ak'tun ends, a Great Person will join you. = Ang iyong mga siyentipiko at teologo ay gumawa ng isang sistematikong diskarte sa pagsukat ng mahabang panahon - ang Mahabang Pagbibilang. Sa panahon ng kasiyahan sa tuwing matatapos ang kasalukuyang b'ak'tun, sasamahan ka ng isang Dakilang Tao.
Whilethe rest of the world calls the current year [year], in the Maya Calendar that is: = Habang ang ibang bahagi ng mundo ay tinatawag ang kasalukuyang taon na [year], sa Kalendaryong Maya ay:
[amount]b'ak'tun, [amount2] k'atun, [amount3] tun = [amount] b'ak'tun, [amount2] k'atun, [amount3] tun
Currentlyyou have [amount] [stat]. = Sa kasalukuyan mayroon kang [amount] [stat].
Wouldyou like to purchase [constructionName] for [buildingGoldCost] [stat]? = Gusto mo bang bilhin ang [constructionName] sa halagang [buildingGoldCost] [stat]?
Yourtrade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceAmount] influence! = Ang iyong misyong pangkalakal sa [civName] ay nakakuha sa iyo ng [goldAmount] ginto at [influenceAmount] na impluwensya!
HurryConstruction (+[productionAmount]⚙) = Magmadali sa Gusali (+[productionAmount]⚙)
SpreadReligion = Ipakalat ang relihiyon
Spread[religionName] = Ipakalat ang [religionName]
RemoveHeresy = Tanggalin ang mga Ereheya
Founda Religion = Magtatag ng isang relihiyon
Enhancea Religion = Ipagbuti ang relihiyon
Yourcitizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = Ang iyong mga mamamayan ay masaya sa iyong pamumuno sa mahabang panahon na ang imperyo ay pumasok sa isang Ginintuang Panahon!
Youhave entered the [newEra]! = Ikaw ay pumasok sa [newEra]!
[civName]has entered the [eraName]! = [civName] ay pumasok sa [eraName]!
[policyBranch]policy branch unlocked! = Ang [policyBranch] na patakaran ay natuklasan!
Transportationupkeep = Pagpapanatili ng Transportasyon
Unitupkeep = Pagpapanatili ng yunit
Trades=Mga Palitan
Score=Puntos
Units=Mga Yunit
UnitSupply = Panustos ng Yunit
BaseSupply = Panimulang Panustos
TotalSupply = Kabuuang Panustos
InUse = Nagamit
SupplyDeficit = Kakulangan sa Panustos
ProductionPenalty = Parusa sa Produksyon
Increaseyour supply or reduce the amount of units to remove the production penalty = Paramihin ang panustos mo o palitiin ang dami ng mga yunit para mawala ang parusa sa produksyon
Name=Pangalan
Closestcity = Pinakamalapit na Lungsod
Action=Aksyon
Upgrade=Mag-upgrade
Defeated=Natalo
[numberOfCivs]Civilizations in the game = [numberOfCivs] Sibilisasyon sa loob ng laro
OurCivilization: = Ang Ating Sibilisasyon:
Knownand alive ([numberOfCivs]) = Kilala at Buhay ([numberOfCivs])
Knownand defeated ([numberOfCivs]) = Kilala at Natalo ([numberOfCivs])
Numberof tiles with this resource\nin your territory, without an\nappropriate improvement to use it = Bilang ng mga tile na may ganitong mapagkukunan\n sa iyong teritoryo, nang walang isang\n hindi naaangkop na pagpapabuti sa paggamit nito
WeLove The King Day = Ang Araw ng Ating Mahal na Hari
WLTK+=AAMH+
Numberof your cities celebrating\n'We Love The King Day' thanks\nto access to this resource = Bilang ng mga lungsod ay nagdiriwang ng\n'Araw ng Ating Mahal na Hari' salamat\n sa pinagkukunan na ito.
WLTKdemand = Hiling ng AAMH
WLTK-=AAMH-
Numberof your cities\ndemanding this resource for\n'We Love The King Day' = Bilang ng mga lungsod\n na gusto ang pinagkukunan na ito para sa\n'Araw ng Ating Mahal na Hari'
Destroyall players = Wasakin ang lahat ng mga manlalaro
Captureall capitals = Kunin ang lahat ng mga kapital
Complete[amount] Policy branches = Kumpletuhin ang [amount] Policy branches
Youhave won a [victoryType] Victory! = Nanalo ka ng [victoryType] na Tagumpay!
[civilization]has won a [victoryType] Victory! = Nanalo ang [civilization] ng [victoryType] na Tagumpay!
Yourcivilization stands above all others! The exploits of your people shall be remembered until the end of civilization itself! = Ang iyong sibilisasyon ay higit sa lahat! Ang mga pagsulong ng iyong mga tao ay maaalala hanggang sa katapusan ng sibilisasyon mismo!
Youhave been defeated. Your civilization has been overwhelmed by its many foes. But your people do not despair, for they know that one day you shall return - and lead them forward to victory! = Ikaw ay natalo. Ang iyong sibilisasyon ay dinaig ng maraming kalaban nito. Ngunit ang iyong mga tao ay hindi nawalan ng pag-asa, dahil alam nila na isang araw ay babalik ka - at akayin sila pasulong sa tagumpay!
Turnsuntil the next\ndiplomacy victory vote: [amount] = Turno hanggang sa\nsusunod na boto ng\ntagumpay sa diplomasya: [amount]
Choosea civ to vote for = Pumili ng civ na iboboto
Choosewho should become the world leader and win a Diplomatic Victory! = Piliin kung sino ang dapat maging pinuno ng mundo at manalo ng Diplomatikong Tagumpay!
Votedfor = Bumoto para sa
Votefor [civilizationName] = Bumoto para sa [civilizationName]
Continue=Ipagpatuloy
Abstained=Mag-abstinensya
Votefor World Leader = Bumoto para sa Pinuno ng Mundo
Whatwould you like to do with the city of [cityName]? = Ano ang gusto mong gawin sa lungsod ng [cityName]?
Annex=Isanib
Annexedcities become part of your regular empire. = Ang mga pinagsanib na lungsod ay magiging bahagi ng iyong regular na imperyo.
Theircitizens generate 2x the unhappiness, unless you build a courthouse. = Ang kanilang mga mamamayan ay nagdudulot ng 2x na kalungkutan, maliban kung magtatayo ka ng isang hukuman.
Youhave no control over the the production of puppeted cities. = Wala kang kontrol sa paggawa ng mga papet na lungsod.
Puppetedcities also generate 25% less Gold and Science. = Gumagawa din ang mga papet na lungsod ng 25% na mas kaunting Ginto at Siyensiya.
Apuppeted city can be annexed at any time. = Ang isang papet na lungsod ay maaaring isanib anumang oras.
Liberate(city returns to [originalOwner]) = Palayain (babalik ang lungsod sa [originalOwner])
Liberatinga city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! = Ang pagpapalaya sa isang lungsod ay nagbabalik nito sa orihinal nitong may-ari, na nagbibigay sa iyo ng napakalaking pagpapalakas ng relasyon sa kanila!
Raze=Tupukin
Razingthe city annexes it, and starts burning the city to the ground. = Sinasama ang lungsod sa imperyo kapag ito'y tinutupok, at nagsismulang sunugin ito mula sa lupa.
Thepopulation will gradually dwindle until the city is destroyed. = Ang populasyon ay unti-unting bababa hanggang sa masira ang lungsod.
Originalcapitals and holy cities cannot be razed. = Ang mga orihinal na kabisera at mga banal na lungsod ay hindi maaaring sirain.
Destroy=Wasakin
Destroyingthe city instantly razes the city to the ground. = Ang pagsira sa lungsod ay agad na sinusunog ang lungsod hanggang na walang matira sa lupa.
Enableout-of-game turn notifications = Paganahin ang mga abiso ng turno sa labas ng laro
Out-of-game,update status of all games every: = Labas ng laro, baguhin ang kalagayan ng mga laro kada:
Showpersistent notification for turn notifier service = Ipakita ang patuloy na abiso para sa serbisyo ng tagaulat ng turno
Takeuser ID from clipboard = Kunin ang ID ng manlalaro mula sa clipboard
Doingthis will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? = Ang paggawa nito ay magre-reset ng iyong kasalukuyang ID sa mga nilalaman ng clipboard - sigurado ka ba?
IDsuccessfully set! = Matagumpay na naitala ang ID!
Building'[buildingName]' is buildable and therefore must either have an explicit cost or reference an existing tech. = Ang gusaling '[buildingName]' ay kayang itayo at samakatuwid ay dapat magkaroon ng tiyak na gastos o sumangguni sa isang umiiral na teknolohiya.
Nation[nationName] is not found! = Hindi matagpuan ang nasyon ng [nationName]!
Unit[unitName] doesn't seem to exist! = Walang makitang yunit na [unitName]!
inall coastal cities = sa lahat ng mga lungsod sa baybayin
incapital = sa kabisera
inall non-occupied cities = sa lahat ng mga di-okupadong lungsod
inall cities with a world wonder = sa lahat ng mga lungsod na may pandaigdig na kamanghaan
inall cities connected to capital = sa lahat ng mga lungsod na konektado sa kabisera
inall cities with a garrison = sa lahat ng mga lungsod na may garison
inall cities in which the majority religion is a major religion = sa lahat ng mga lungsod na ang kalahatang relihiyon ay isang pangunahing relihiyon
inall cities in which the majority religion is an enhanced religion = sa lahat ng mga lungsod na ang kalahatang relihiyon ay isang pinagbuti na relihiyon
innon-enemy foreign cities = sa lahat ng mga di-kaaway na banyagang lungsod
inforeign cities = sa lahat ng mga dayuhang lungsod
inannexed cities = sa lahat ng mga pinagsama na lungsod
inpuppeted cities = sa lahat ng mga papet na lungsod
inholy cities = sa mga banal na lungsod
inCity-State cities = sa lahat ng mga lungsod-estado
incities following this religion = sa lahat ng mga lungsod na sumusunod sa relihiyon
'Itis not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Hindi dahil sa kagandahan nito na ang kagubatan ay gumagawa ng pag-angkin sa puso ng mga tao, kundi para sa mahiwagang bagay na iyon, ang kalidad ng hangin, na nagmumula sa mga lumang puno, na lubhang nagbabago at nagpapanibago sa isang pagod na espiritu.' - Robert Louis Stevenson
[relativeAmount]%Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [relativeAmount]% Produksyon kapag gumagawa ng [baseUnitFilter] na yunit [cityFilter]
'Theythat go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = Mayroong naglayag na lulan ng barko sa hangad maglakbay, ang tanging layunin kaya naglalayag, upang mangalakal. Nasaksihan nila ang kapangyarihan ni Yahweh, ang kahanga-hangang ginawa ni Yahweh na hindi maarok. - Ang Bibliya, Mga Awit 107: 23-24
'Timecrumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Ang oras ay gumuguho ng mga bagay; lahat ay tumatanda at nalilimutan sa ilalim ng kapangyarihan ng oras' - Aristotle
'Librariesare as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Ang mga aklatan ay bilang ang dambana kung saan ang lahat ng mga labi ng mga sinaunang banal, na puno ng tunay na kabutihan, at lahat ng walang maling akala o pagpapanggap ay iniingatan at ibinalik.' - Ginoong Francis Bacon
'O,let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'O, huwag hayaang pumasok sa aking katawan ang mga sakit ng kamatayan na dumarating sa iyo. Ako ang diyos na si Tem, at ako ang pinakaunang bahagi ng langit, at ang kapangyarihan na nagpoprotekta sa akin ay yaong kasama ng lahat ng mga diyos magpakailanman.' - Ang Libro ng mga Patay, isinalin ni Sir Ernest Alfred Wallis Budge
'Thewhole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Ang buong mundo ay ang libingan ng mga magiting na tao at ang kanilang kuwento ay hindi lamang ibinigay sa bato sa ibabaw ng kanilang luwad ngunit nananatili sa lahat ng dako nang walang nakikitang simbolo na hinabi sa mga bagay ng buhay ng ibang tao.' - Pericles
New[baseUnitFilter] units start with [amount] Experience [cityFilter] = Mga bagong [baseUnitFilter] yunit ay magsisimula sa [amount] Experience [cityFilter]
[relativeAmount]%Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [relativeAmount]% gastos sa Kultura ng likas na paglawak ng teritoryo [cityFilter]
[relativeAmount]%Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [relativeAmount]% gastos sa Ginto ng pagkuha ng bagong tiles [cityFilter]
'Hespoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Siya ay nagsalita, ang anak ni Kronos, at tumango ang kanyang ulo na may maitim na kilay, at ang walang kamatayang pinahiran na buhok ng dakilang diyos ay naalis mula sa kanyang banal na ulo, at ang lahat ng Olympos ay napailing' - Ang Iliad
'Ithink that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Sa palagay ko, kung ang isang mortal ay makarinig ng salita ng Diyos ito ay nasa hardin sa malamig na araw.' - F. Frankfort Moore
'Theart of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Itinuturo sa atin ng sining ng digmaan na huwag umasa sa posibilidad na hindi umatake ang kalaban, kundi sa katotohanang ginawa nating hindi masasalakay ang ating posisyon.' - Sun Tzu
Enemy[mapUnitFilter] units must spend [amount] extra movement points when inside your territory = Mga kalaban na [mapUnitFilter] yunit ay kailangang magbayad ng [amount] karagdagang puntos sa paggalaw kapag nasa loob ng iyong nasasakupan
'Theancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Sinabi ng sinaunang Orakulo na ako ang pinakamatalino sa lahat ng mga Griyego. Ito ay dahil ako lamang, sa lahat ng mga Griyego, ang nakakaalam na wala akong alam' - Socrates
Provides1 extra copy of each improved luxury resource near this City = Nagbibigay ng 1 karagdagang kopya ng bawat pinahusay na marangyang mapagkukunan malapit sa Lungsod na ito
[relativeAmount]%Food is carried over after population increases [cityFilter] = pinapasa ang [relativeAmount]% Pagkain pagkatapos na lumaki ang populasyon [cityFilter]
Allnewly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Lahat ng bagong sanay na [baseUnitFilter] yunit [cityFilter] ay makakatanggap ng [promotion] promosyon.
'Whyman, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Bakit tao, siya ay pinakamahusay na sumakay sa makitid na mundo tulad ng isang higanteng tao, at kaming mga maliliit na tao ay naglalakad sa ilalim ng kanyang malalaking paa, at sumilip upang mahanap ang ating mga sarili na walang galang na libingan.' - William Shakespeare, Julius Caesar
'Forit soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Sapagka't ito ay pumapailanlang sa isang taas upang tumugma sa langit, at parang umaakyat mula sa iba pang mga gusali, ito ay nakatayo sa itaas at tumitingin sa natitirang bahagi ng lungsod, pinalamutian ito, sapagkat ito ay bahagi nito, ngunit nagmamapuri sa sariling kagandahan' - Procopius, De Aedificis
'Thetemple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Ang templo ay walang katulad sa ibang gusali sa mundo. Ito ay may mga tore at palamuti at lahat ng mga pagpipino na maaaring isipin ng henyo ng tao.' - Antonio da Magdalena
'Thekatun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Ang katun ay itinatag sa Chichen Itza. Ang pamayanan ng Itza ay magaganap doon. Darating ang quetzal, darating ang berdeng ibon. Darating si Ah Kantenal. Ito ay salita ng Diyos. Darating ang Itza.' - Ang mga Aklat ni Chilam Balam
'Fewromances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Ilang mga pag-iibigan lang ang maaaring higit pa sa batumbesing kuta sa tuktok ng tanyag na talampas ng Machu Picchu, ang korona ng Lupa ng mga Inca.' - Hiram Bingham
'Architecturehas recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Naitala ng arkitektura ang mga dakilang ideya ng sangkatauhan. Hindi lamang lahat ng simbolo ng relihiyon, ngunit ang bawat kaisipan ng tao ay may pahina nito sa napakalawak na aklat na iyon.' - Victor Hugo
'Bushidois realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Ang Bushido ay natanto sa presensya ng kamatayan. Nangangahulugan ito ng pagpili ng kamatayan sa tuwing may pagpipilian sa pagitan ng buhay at kamatayan. Walang ibang pangangatwiran.' - Yamamoto Tsunetomo
whenfighting in [tileFilter] tiles = kapag lumalaban sa [tileFilter] tiles
'Ilive and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Nabubuhay at nagmamahal ako sa kakaibang liwanag ng Diyos.' - Michelangelo Buonarroti
'Mostof us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Karamihan sa atin ay maaaring, ayon sa ating pipiliin, gawin ang mundong ito bilang isang palasyo o isang bilangguan' - John Lubbock
[relativeAmount]%Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = [relativeAmount]% Kalungkutan mula sa [populationFilter] [cityFilter]
'TheTaj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Ang Taj Mahal ay tumataas sa itaas ng mga pampang ng ilog na parang nag-iisang luhang nakasabit sa pisngi ng panahon.' - Rabindranath Tagore
Empireenters golden age = Ang imperyo ay pumapasok sa Ginintuang Panahon
'Thingsalways seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Ang mga bagay ay palaging mukhang mas patas kapag tayo ay nagbabalik-tanaw sa kanila, at ito ay sa labas ng hindi naaabot na tore ng nakaraan na ang Pananabik sumasandal at nagpapahiwatig.' - James Russell Lowell
'TheLaw is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Ang Batas ay isang kuta sa isang burol na hindi maaagaw ng mga hukbo o maaanod ng baha.' - Ang Propeta Muhammad
[relativeAmount]%City Strength from defensive buildings = [relativeAmount]% Lakas ng Lungsod mula sa mga pangdepensa na gusali
'Everygenuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Bawat tunay na gawa ng sining ay may maraming dahilan para maging tulad ng lupa at araw' - Ralph Waldo Emerson
'Toachieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Upang makamit ang mga dakilang bagay, dalawang bagay ang kailangan: isang plano, at hindi sapat na oras.' - Leonard Bernstein
[stat]cost of purchasing items in cities [relativeAmount]% = [stat] gastos sa pagbili sa loob ng mga lungsod [relativeAmount]%
'PaleDeath beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Pare-parehong pumapalo ang Maputlang Kamatayan sa pintuan ng mahirap na tao at sa mga palasyo ng mga hari.' - Horace
'Welive only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Nabubuhay lamang tayo upang matuklasan ang kagandahan, ang lahat ay isang anyo ng paghihintay' - Kahlil Gibran
'Giveme your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Ibigay mo sa akin ang iyong pagod, ang iyong mga dukha, ang iyong mga nagsiksikang masa na naghahangad na makahinga nang malaya, ang kaawa-awang mga pinagkait ng iyong masaganang dalampasigan. Ipadala ang mga ito, ang mga walang tirahan, itinatapon ng bagyo sa akin, itinataas ko ang aking lampara sa tabi ng gintong pinto!' - Emma Lazarus
'Cometo me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Lumapit sa akin, lahat na nahihirapan at nabibigatang lubha, at bibigyan ko kayo ng kapahingahan.' - Bagong Tipan, Mateo 11:28
[relativeAmount]%Culture cost of adopting new Policies = [relativeAmount]% gastos sa Kultura sa bawat bagong pinagtibay na Patakaran
'Inpreparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Sa paghahanda para sa labanan lagi kong nalaman na ang mga plano ay walang silbi, ngunit ang pagpaplano ay kailangang-kailangan.' - Dwight D. Eisenhower
[relativeAmount]%Gold cost of upgrading = [relativeAmount]% gastos sa Ginto sa pagtataas ng mga yunit
'Morethan ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Higit pa kaysa dati sa kasaysayan ng tao, iisa ang ating kapalaran. Magagawa lang natin ito kung sabay nating haharapin. At iyon ang dahilan kung bakit mayroon tayong United Nations.' - Kofi Annan
Thedemon wants the blood of soldiers! = Gusto ng demonyo ang dugo ng mga sundalo!
Ohwell, I presume you know what you're doing. = Ah, sa tingin ko alam mo kung ano ang iyong ginagawa.
Itis over. Perhaps now I shall have peace, at last. = Tapos na. Marahil ngayon ay magkakaroon na ako ng kapayapaan, sa wakas.
Areyou real or a phantom? = Totoo ka ba o isang multo?
Itappears that you do have a reason for existing – to make this deal with me. = Parang mayroon kang dahilan para magpakita - upang gumawa ng kasunduan deal sa akin.
Greetings.=Kumusta.
Whatdo YOU want?! = Ano ba yung gusto MO?!
Ingenuity=Mapangatha
Babylon=Babylon
Akkad=Akkad
Dur-Kurigalzu=Dur-Kurigalzu
Nippur=Nippur
Borsippa=Borsippa
Sippar=Sippar
Opis=Opis
Mari=Mari
Shushan=Shushan
Eshnunna=Eshnunna
Ellasar=Ellasar
Erech=Erech
Kutha=Kutha
Sirpurla=Sirpurla
Neribtum=Neribtum
Ashur=Ashur
Ninveh=Ninveh
Nimrud=Nimrud
Arbela=Arbela
Nuzi=Nuzi
Arrapkha=Arrapkha
Tutub=Tutub
Shaduppum=Shaduppum
Rapiqum=Rapiqum
MashkanShapir = Mashkan Shapir
Tuttul=Tuttul
Ramad=Ramad
Ana=Ana
Haradum=Haradum
Agrab=Agrab
Uqair=Uqair
Gubba=Gubba
Hafriyat=Hafriyat
Nagar=Nagar
ShubatEnlil = Shubat Enlil
Urhai=Urhai
Urkesh=Urkesh
Awan=Awan
Riblah=Riblah
Tayma=Tayma
Receivefree [unit] when you discover [tech] = Tumanggap ng libreng [unit] kapag madiskubre mo ang [tech]
[greatPerson]is earned [relativeAmount]% faster = [greatPerson] ay makukuha mo ng [relativeAmount]% na mas mabilis
Alexander=Alexander
Youare in my way, you must be destroyed. = Ikaw ay nakaharang sa akin, at dapat na ika'y wasakin.
Asa matter of fact I too grow weary of peace. = Sa totoo lang, napapagod din ako sa kapayapaan.
Youhave somehow become my undoing! What kind of beast are you? = Ikaw ay kahit papaano ay naging aking pagkawasak! Anong klaseng halimaw ka?
Hellostranger! I am Alexandros, son of kings and grandson of the gods! = Kumusta estranghero! Ako si Alexandros, anak ng mga hari at apo ng mga diyos!
Myfriend, does this seem reasonable to you? = Aking kaibigan, ito ba ay tilang makatwiran sa iyo?
[relativeAmount]%City-State Influence degradation = [relativeAmount]% pagbaba ng Impluwensya sa Lungsod-Estado
City-StateInfluence recovers at twice the normal rate = Bumubuti ang Impluwensya sa Lungsod-Estado ng doble sa normal na bilis
City-Stateterritory always counts as friendly territory = Palaging tinatrato bilang teritoryo ng kaibigan ang teritoryo ng Lungsod-Estado
WuZetian = Wu Zetian
Youwon't ever be able to bother me again. Go meet Yama. = Hindi mo na ako maaabala pa. Puntahan mo si Yama.
Fool!I will disembowel you all! = Hangal! Ilalabas ko lahat ng iyong mga bituka!
Youhave proven to be a cunning and competent adversary. I congratulate you on your victory. = Napatunayan mong tuso at may kakayahan kang kalaban. Binabati kita sa iyong tagumpay.
Greetings,I am Empress Wu Zetian. China desires peace and development. You leave us alone, we'll leave you alone. = Kumusta, ako si Emperatris Wu Zetian. Hangad ng Tsina ang kapayapaan at kaunlaran. Hayaan mo lang kami, at hahayaan ka rin namin.
Myfriend, do you think you can accept this request? = Kaibigan ko, sa tingin mo ba matatanggap mo ang kahilingang ito?
Youare but a pest on this Earth, prepare to be eliminated! = Ikaw ay isang peste lamang sa buong mundo, humanda ka na sa iyong paglisan!
Youare a fool who evokes pity. You have brought my hostility upon yourself and your repulsive civilization! = Isa kang hangal na pumupukaw ng awa. Dinala mo ang aking poot sa iyong sarili at sa iyong kasuklam-suklam na sibilisasyon!
Strikeme down and my soul will torment yours forever, you have won nothing. = Ibagsak mo ako at pahihirapan ng kaluluwa ko ang iyo magpakailanman. Wala kang napanalunan.
Greetings,I am Ramesses the god. I am the living embodiment of Egypt, mother and father of all civilizations. = Maligayang pagbati, ako si Ramesses ang diyos. Ako ang buhay na sagisag ng Ehipto, ina at ama ng lahat ng sibilisasyon.
GenerousEgypt makes you this offer. = Binibigyan ka ng mapagbigay na Ehipto ng alok na ito.
Goodday. = Maligayang araw.
Oh,it's you. = Ah, ikaw pala iyan.
MonumentBuilders = Mga Tagabuo ng Monumento
Thebes=Thebes
Memphis=Memphis
Heliopolis=Heliopolis
Elephantine=Elephantine
Alexandria=Alexandria
Pi-Ramesses=Pi-Ramesses
Giza=Giza
Byblos=Byblos
Akhetaten=Akhetaten
Hieraconpolis=Hieraconpolis
Abydos=Abydos
Asyut=Asyut
Avaris=Avaris
Lisht=Lisht
Buto=Buto
Edfu=Edfu
Pithom=Pithom
Busiris=Busiris
Kahun=Kahun
Athribis=Athribis
Mendes=Mendes
Elashmunein=Elashmunein
Tanis=Tanis
Bubastis=Bubastis
Oryx=Oryx
Sebennytus=Sebennytus
Akhmin=Akhmin
Karnak=Karnak
Luxor=Luxor
ElKab = El Kab
Armant=Armant
Balat=Balat
Ellahun=Ellahun
Hawara=Hawara
Dashur=Dashur
Damanhur=Damanhur
Abusir=Abusir
Herakleopolis=Herakleopolis
Akoris=Akoris
Benihasan=Benihasan
Badari=Badari
Hermopolis=Hermopolis
Amrah=Amrah
Koptos=Koptos
Ombos=Ombos
Naqada=Naqada
Semna=Semna
Soleb=Soleb
Egypt=Ehipto
[relativeAmount]%Production when constructing [buildingFilter] wonders [cityFilter] = [relativeAmount]% Produksyon kapag nagtatayo ng [buildingFilter] kamanghaan [cityFilter]
Elizabeth=Elizabeth
Bythe grace of God, your days are numbered. = Sa biyaya ng Diyos, ang iyong mga araw ay bilang.
Weshall never surrender. = Hindi kami susuko magpakailanman.
Youhave triumphed over us. The day is yours. = Nagtagumpay ka sa amin. Ang araw ay sa iyo.
Weare pleased to meet you. = Ikinalulugod naming makilala ka.
Wouldyou be interested in a trade agreement with England? = Interesado ka ba sa isang kasunduan sa kalakalan sa Inglatera?
Hello,again. = Hello ulit.
Oh,it's you! = Ah, ikaw pala yan!
SunNever Sets = Ang Araw na Di-lumulubog
London=London
York=York
Nottingham=Nottingham
Hastings=Hastings
Canterbury=Canterbury
Coventry=Coventry
Warwick=Warwick
Newcastle=Newcastle
Oxford=Oxford
Liverpool=Liverpool
Dover=Dover
Brighton=Brighton
Norwich=Norwich
Leeds=Leeds
Reading=Reading
Birmingham=Birmingham
Richmond=Richmond
Exeter=Exeter
Cambridge=Cambridge
Gloucester=Gloucester
Manchester=Manchester
Bristol=Bristol
Leicester=Leicester
Carlisle=Carlisle
Ipswich=Ipswich
Portsmouth=Portsmouth
Berwick=Berwick
Bath=Bath
Mumbles=Mumbles
Southampton=Southampton
Sheffield=Sheffield
Salisbury=Salisbury
Colchester=Colchester
Plymouth=Plymouth
Lancaster=Lancaster
Blackpool=Blackpool
Winchester=Winchester
Hull=Hull
England=Inglatera
Napoleon=Napoleon
You'redisturbing us, prepare for war. = Iniistorbo mo kami, maghanda para sa digmaan.
You'vefallen into my trap. I'll bury you. = Nahulog ka sa bitag ko. Ililibing kita.
Icongratulate you for your victory. = Binabati kita sa iyong tagumpay.
Welcome.I'm Napoleon, of France; the smartest military man in world history. = Maligayang pagdating. Ako si Napoleon, ng Pransiya; ang pinakamatalinong militar na tao sa kasaysayan ng mundo.
Franceoffers you this exceptional proposition. = Inaalok sa iyo ng Pransiya ang pambihirang alok na ito.
Hello.=Hello.
It'syou. = Ikaw na naman.
AncienRégime = Sinaunang Rehime
Paris=Paris
Orleans=Orleans
Lyon=Lyon
Troyes=Troyes
Tours=Tours
Marseille=Marseille
Chartres=Chartres
Avignon=Avignon
Rouen=Rouen
Grenoble=Grenoble
Dijon=Dijon
Amiens=Amiens
Cherbourg=Cherbourg
Poitiers=Poitiers
Toulouse=Toulouse
Bayonne=Bayonne
Strasbourg=Strasbourg
Brest=Brest
Bordeaux=Bordeaux
Rennes=Rennes
Nice=Nice
SaintEtienne = Saint Etienne
Nantes=Nantes
Reims=Reims
LeMans = Le Mans
Montpellier=Montpellier
Limoges=Limoges
Nancy=Nancy
Lille=Lille
Caen=Caen
Toulon=Toulon
LeHavre = Le Havre
Lourdes=Lourdes
Cannes=Cannes
Aix-En-Provence=Aix-En-Provence
LaRochelle = La Rochelle
Bourges=Bourges
Calais=Calais
France=Pransiya
Catherine=Catherine
You'vebehaved yourself very badly, you know it. Now it's payback time. = Masyadong masama na ang ugali mo, at alam mo iyon. Oras na para magbayad ka.
You'vemistaken my passion for a weakness, you'll regret about this. = Napagkamalan mong kahinaan ang pagsinta ko, at pagsisisihan mo ito.
Wewere defeated, so this makes me your prisoner. I suppose there are worse fates. = Kami'y natalo, kaya't ako'y iyong bilanggo. Sa palagay ko'y may mas masamang kapalaran.
Igreet you, stranger! If you are as intelligent and tactful as you are attractive, we'll get along just fine. = Binabati kita, estranghero! Kung ikaw ay matalino, diplomatiko at kaakit-akit, magkakasundo tayo.
Howwould you like it if I propose this kind of exchange? = Paano mo magugustuhan kung imungkahi ko ang ganitong uri ng palitan?
Doublequantity of [resource] produced = Doblehin ang bilang ng ginagawang [resource]
AugustusCaesar = Augustus Caesar
Mytreasury contains little and my soldiers are getting impatient... (sigh) ...therefore you must die. = Ang aking kabang-yaman ay naglalaman ng kaunti at ang aking mga kawal ay naiinip na... (hayyy) ...kaya't dapat kang mamatay.
Sobrave, yet so stupid! If only you had a brain similar to your courage. = Napakatapang, ngunit napakatanga! Kung may utak ka lang na katulad ng tapang mo.
Thegods have deprived Rome of their favour. We have been defeated. = Inalis ng mga diyos ang pabor sa Roma. Natalo na kami.
Igreet you. I am Augustus, Imperator and Pontifex Maximus of Rome. If you are a friend of Rome, you are welcome. = Binabati kita. Ako si Augustus, Imperator at Pontifex Maximus ng Roma. Kung kaibigan ka ng Rome, tinatanggap ka namin.
Ioffer this, for your consideration. = Iniaalok ko ito, para sa iyong pagsasaalang-alang.
Hail.=Mabuhay.
Whatdo you want? = Anong gusto mo?
TheGlory of Rome = Ang Kaluwalhatian ng Roma
Rome=Roma
Antium=Antium
Cumae=Cumae
Neapolis=Neapolis
Ravenna=Ravenna
Arretium=Arretium
Mediolanum=Mediolanum
Arpinum=Arpinum
Circei=Circei
Setia=Setia
Satricum=Satricum
Ardea=Ardea
Ostia=Ostia
Velitrae=Velitrae
Viroconium=Viroconium
Tarentum=Tarentum
Brundisium=Brundisium
Caesaraugusta=Caesaraugusta
Caesarea=Caesarea
Palmyra=Palmyra
Signia=Signia
Aquileia=Aquileia
Clusium=Clusium
Sutrium=Sutrium
Cremona=Cremona
Placentia=Placentia
Hispalis=Hispalis
Artaxata=Artaxata
Aurelianorum=Aurelianorum
Nicopolis=Nicopolis
Agrippina=Agrippina
Verona=Verona
Corfinium=Corfinium
Treverii=Treverii
Sirmium=Sirmium
Augustadorum=Augustadorum
Curia=Curia
Interrama=Interrama
Adria=Adria
[relativeAmount]%Production towards any buildings that already exist in the Capital = [relativeAmount]% Produkyson patungo sa mga gusaling itinayo na sa Kabisera
Harunal-Rashid = Harun al-Rashid
Theworld will be more beautiful without you. Prepare for war. = Magiging mas maganda ang mundo kung wala ka. Maghanda para sa digmaan.
Fool!You will soon regret dearly! I swear it! = Hangal! Pinapangako ko sa'yo, pagsisihan mo ito!
Youhave won, congratulations. My palace is now in your possession, and I beg that you care well for the peacock. = Nanalo ka, at binabati kita. Ang aking palasyo ay nasa iyo na ngayon, at nakikiusap ako na alagaan mong mabuti ang paboreal.
Welcomeforeigner, I am Harun Al-Rashid, Caliph of the Arabs. Come and tell me about your empire. = Maligayang pagdating dayuhan, ako si Harun Al-Rashid, Kalipa ng mga Arabo. Halika at sabihin sa akin ang tungkol sa iyong imperyo.
Comeforth, let's do business. = Halika, magnegosyo tayo.
Peacebe upon you. = Ang kapayapaan ay sumaiyo.
TradeCaravans = Mga Caravan ng Kalakal
Mecca=Mecca
Medina=Medina
Damascus=Damascus
Baghdad=Baghdad
Najran=Najran
Kufah=Kufah
Basra=Basra
Khurasan=Khurasan
Anjar=Anjar
Fustat=Fustat
Aden=Aden
Yamama=Yamama
Muscat=Muscat
Mansura=Mansura
Bukhara=Bukhara
Fez=Fez
Shiraz=Shiraz
Merw=Merw
Balkh=Balkh
Mosul=Mosul
Aydab=Aydab
Bayt=Bayt
Suhar=Suhar
Taif=Taif
Hama=Hama
Tabuk=Tabuk
Sana'a=Sana'a
Shihr=Shihr
Tripoli=Tripoli
Tunis=Tunis
Kairouan=Kairouan
Algiers=Algiers
Oran=Oran
Arabia=Arabya
[stats]from each Trade Route = [stats] sa bawat Rutang Pangkalakal
GeorgeWashington = George Washington
Yourwanton aggression leaves us no choice. Prepare for war! = Napipilitan kami sa iyong walang habas na pagsalakay. Maghanda para sa digmaan!
Youhave mistaken our love of peace for weakness. You shall regret this! = Napagkamalan mong kahinaan ang pagmamahal natin sa kapayapaan. Pagsisisihan mo ito!
Theday...is yours. I hope you will be merciful in your triumph. = Ang araw... ay sa iyo. Sana ay maging mahabagin ka sa iyong pagtatagumpay.
Thepeople of the United States of America welcome you. = Tinatanggap ka ng mga tao ng Estados Unidos ng Amerika.
Isthe following trade of interest to you? = Interesado ka ba sa sumusunod na kalakalan?
Ihereby inform you of our intention to wipe out your civilization from this world. = Ipinapaalam ko sa iyo ang aming layunin na lipulin ang iyong sibilisasyon sa mundong ito.
Pitifulfool! Now we shall destroy you! = Nakakaawa tong tanga! Ngayon ay sisirain ka namin!
Youwere much wiser than I thought. = Mas matalino ka sa inaakala ko.
Wehope for a fair and just relationship with you, who are renowned for military bravery. = Umaasa kami para sa isang patas at makatarungang relasyon sa iyo, na kilala sa katapangan ng militar.
Iwould be grateful if you agreed on the following proposal. = Magpapasalamat ako kung sumang-ayon ka sa sumusunod na alok.
Oh,it's you... = Ah, ikaw pala iyan...
Bushido=Bushido
Kyoto=Kyoto
Osaka=Osaka
Tokyo=Tokyo
Satsuma=Satsuma
Kagoshima=Kagoshima
Nara=Nara
Nagoya=Nagoya
Izumo=Izumo
Nagasaki=Nagasaki
Yokohama=Yokohama
Shimonoseki=Shimonoseki
Matsuyama=Matsuyama
Sapporo=Sapporo
Hakodate=Hakodate
Ise=Ise
Toyama=Toyama
Fukushima=Fukushima
Suo=Suo
Bizen=Bizen
Echizen=Echizen
Izumi=Izumi
Omi=Omi
Echigo=Echigo
Kozuke=Kozuke
Sado=Sado
Kobe=Kobe
Nagano=Nagano
Hiroshima=Hiroshima
Takayama=Takayama
Akita=Akita
Fukuoka=Fukuoka
Aomori=Aomori
Kamakura=Kamakura
Kochi=Kochi
Naha=Naha
Sendai=Sendai
Gifu=Gifu
Yamaguchi=Yamaguchi
Ota=Ota
Tottori=Tottori
Japan=Hapon
Damageis ignored when determining unit Strength = Binabalewa ang Pinsala tuwing tinutukoy ang Lakas ng yunit
Gandhi=Gandhi
Ihave just received a report that large numbers of my troops have crossed your borders. = Nakatanggap lang ako ng isang ulat na ang malaking bilang ng aking mga tropa ay tumawid sa iyong mga nasasakupan.
Myattempts to avoid violence have failed. An eye for an eye only makes the world blind. = Ang aking mga pagtatangka upang maiwasan ang karahasan ay nabigo. Ang mata sa mata ay nakakabulag lamang sa mundo.
Youcan chain me, you can torture me, you can even destroy this body, but you will never imprison my mind. = Maaari mo akong ikadena, maaari mo akong pahirapan, maaari mong sirain ang katawan na ito, ngunit hinding-hindi mo makukulong ang aking isipan.
Hello,I am Mohandas Gandhi. My people call me Bapu, but please, call me friend. = Hello, ako si Mohandas Gandhi. Bapu ang tawag sa akin ng mga tao ko, pero pakiusap, tawagin mo akong kaibigan.
Myfriend, are you interested in this arrangement? = Kaibigan ko, interesado ka ba sa kaayusan na ito?
Iwish you peace. = Nawa'y bigyan ka ng kapayapaan.
PopulationGrowth = Paglaki ng Populasyon
Delhi=Delhi
Mumbai=Mumbai
Vijayanagara=Vijayanagara
Pataliputra=Pataliputra
Varanasi=Varanasi
Agra=Agra
Calcutta=Calcutta
Lahore=Lahore
Bangalore=Bangalore
Hyderabad=Hyderabad
Madurai=Madurai
Ahmedabad=Ahmedabad
Kolhapur=Kolhapur
Prayaga=Prayaga
Ayodhya=Ayodhya
Indraprastha=Indraprastha
Mathura=Mathura
Ujjain=Ujjain
Gulbarga=Gulbarga
Jaunpur=Jaunpur
Rajagriha=Rajagriha
Sravasti=Sravasti
Tiruchirapalli=Tiruchirapalli
Thanjavur=Thanjavur
Bodhgaya=Bodhgaya
Kushinagar=Kushinagar
Amaravati=Amaravati
Gaur=Gaur
Gwalior=Gwalior
Jaipur=Jaipur
Karachi=Karachi
India=Indiya
Unhappinessfrom number of Cities doubled = Dumudoble ang Kalungkutan sa mga Lungsod
Ottovon Bismarck = Otto von Bismarck
Icannot wait until ye grow even mightier. Therefore, prepare for war! = Hindi ako makapaghintay hanggang sa lumakas ka pa. Samakatuwid, maghanda para sa digmaan!
Corruptedvillain! We will bring you into the ground! = Ikaw na kontrabida! Dadalhin ka namin sa lupa!
Germanyhas been destroyed. I weep for the future generations. = Nawasak ang Alemanya. Umiiyak ako para sa mga susunod na henerasyon.
Gutentag. In the name of the great German people, I bid you welcome. = Magandang Araw. Sa pangalan ng mga dakilang mamamayang Aleman, binabati kita.
Itwould be in your best interest, to carefully consider this proposal. = Ito ay sa iyong pinakamahusay na interes, upang maingat na isaalang-alang ang alok na ito.
with[amount]% chance = nang may [amount]% na pagkakataon
Whenconquering an encampment, earn [amount] Gold and recruit a Barbarian unit = Tuwing sinasakop ang kampo, kumuha ng [amount] na Ginto at kumalap ng isang Salbahe na yunit
[relativeAmount]%maintenance costs = [relativeAmount]% gastos sa pagpapanatili
Yourcontinued insolence and failure to recognize and preeminence leads us to war. = Ang iyong patuloy na kabastusan at kabiguan na kilalanin ang kadakilaan namin ay humahantong sa amin sa digmaan.
Good.The world shall witness the incontestable might of my armies and the glory of the Empire. = Mabuti. Masasaksihan ng mundo ang hindi mapag-aalinlanganang lakas ng aking mga hukbo at ang kaluwalhatian ng Imperyo.
Ruin!Ruin! Istanbul becomes Iram of the Pillars, remembered only by the melancholy poets. = kasiraan! kasiraan! Ang Istanbul ay naging Iram ng mga Haligi, na naaalala lamang ng mga mapanglaw na makata.
Fromthe magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm Suleiman, Kayser-I Rum, and I bestow upon you my welcome! = Mula sa karilagan ng Topkapi, binabati ka ng bansang Ottoman, estranghero! Ako si Suleiman, Kayser-I Rum, at ipinagkakaloob ko sa iyo ang aking pagbati!
Letus do business! Would you be interested? = Magnegosyo tayo! Interesado ka ba?
Whendefeating a [mapUnitFilter] unit, earn [amount] Gold and recruit it = Kapag matatalo ang [mapUnitFilter] na yunit, kumuha ng [amount] Gold at kalapin ito
Sejong=Sejong
Jip-hyun-jun(Hall of Worthies) will no longer tolerate your irksome behavior. We will liberate the citizens under your oppression even with force, and enlighten them! = Hindi na titiisin ni Jip-hyun-jun (Bulwagan ng mga Karapat-dapat) ang iyong nakakainis na ugali. Palalayain namin ang mga mamamayan sa ilalim ng iyong pang-aapi kahit na may puwersa, at liliwanagan sila!
Foolish,miserable wretch! You will be crushed by this country's magnificent scientific power! = Tanga at kaawa-awa! Madudurog ka sa kahanga-hangang kapangyarihang siyentipiko ng bansang ito!
Nowthe question is who will protect my people. A dark age has come. = Ngayon ang tanong ay kung sino ang magpoprotekta sa aking mga tao. Dumating na ang isang madilim na yugto.
Welcometo the palace of Choson, stranger. I am the learned King Sejong, who looks after his great people. = Maligayang pagdating sa palasyo ng Choson, estranghero. Ako ang matalinong Haring Sejong, na nangangalaga sa kanyang mga dakilang tao.
Wehave many things to discuss and have much to benefit from each other. = Marami tayong dapat pag-usapan at marami tayong mapapakinabangan sa isa't isa.
Oh,it's you = Ah, ikaw pala iyan
Scholarsof the Jade Hall = Mga Iskolar ng Bulwagan ng Batong-luntian
Seoul=Seoul
Busan=Busan
Jeonju=Jeonju
Daegu=Daegu
Pyongyang=Pyongyang
Kaesong=Kaesong
Suwon=Suwon
Gwangju=Gwangju
Gangneung=Gangneung
Hamhung=Hamhung
Wonju=Wonju
Ulsan=Ulsan
Changwon=Changwon
Andong=Andong
Gongju=Gongju
Haeju=Haeju
Cheongju=Cheongju
Mokpo=Mokpo
Dongducheon=Dongducheon
Geoje=Geoje
Suncheon=Suncheon
Jinju=Jinju
Sangju=Sangju
Rason=Rason
Gyeongju=Gyeongju
Chungju=Chungju
Sacheon=Sacheon
Gimje=Gimje
Anju=Anju
Korea=Korea
Receivea tech boost when scientific buildings/wonders are built in capital = Tumanggap ng pagbilis sa pagdiskubre ng teknolohiya kapag itayo ang mga siyentipiko na gusali/kamanghaan sa loob ng kabisera
Hiawatha=Hiawatha
Youare a plague upon Mother Earth! Prepare for battle! = Isa kang salot sa Inang Lupa! Maghanda para sa labanan!
Youevil creature! My braves will slaughter you! = Ikaw na masamang nilalang! Papatayin ka ng mga matatapang ko!
Youhave defeated us... but our spirits will never be vanquished! We shall return! = Tinalo mo kami... ngunit ang aming mga kaluluwa ay hindi kailanman matatalo! Babalik kami!
Greetings,stranger. I am Hiawatha, speaker for the Iroquois. We seek peace with all, but we do not shrink from war. = Pagbati, estranghero. Ako si Hiawatha, tagapagsalita para sa mga Iroquois. Naghahanap tayo ng kapayapaan sa lahat, ngunit hindi tayo umuurong sa digmaan.
Doesthis trade work for you, my friend? = Gumagana ba ang kalakalang ito para sa iyo, aking kaibigan?
TheGreat Warpath = Ang Dakilang Daan ng Digmaan
Onondaga=Onondaga
Osininka=Osininka
GrandRiver = Grand River
Akwesasme=Akwesasme
BuffaloCreek = Buffalo Creek
Brantford=Brantford
Montreal=Montreal
GenesseRiver = Genesse River
CanandaiguaLake = Canandaigua Lake
LakeSimcoe = Lake Simcoe
Salamanca=Salamanca
Gowanda=Gowanda
Cuba=Cuba
Akron=Akron
Kanesatake=Kanesatake
Ganienkeh=Ganienkeh
CayugaCastle = Cayuga Castle
Chondote=Chondote
Canajoharie=Canajoharie
Nedrow=Nedrow
OneidaLake = Oneida Lake
Kanonwalohale=Kanonwalohale
GreenBay = Green Bay
Southwold=Southwold
MohawkValley = Mohawk Valley
Schoharie=Schoharie
Bayof Quinte = Bay of Quinte
Kanawale=Kanawale
Kanatsiokareke=Kanatsiokareke
Tyendinaga=Tyendinaga
Hahta=Hahta
Iroquois=Iroquois
Allunits move through Forest and Jungle Tiles in friendly territory as if they have roads. These tiles can be used to establish City Connections upon researching the Wheel. = Lahat ng unit na gumagalaw sa Kakahuyan at Kagubatan na tiles sa teritoryo ng kaibigan ay parang may mga kalsada sila. Maaaring gamitin ang mga tile na ito upang magtatag ng Mga Koneksyon sa Lungsod sa pagsasaliksik sa Gulong.
DariusI = Darius I
Yourcontinue existence is an embarrassment to all leaders everywhere! You must be destroyed! = Ang iyong patuloy na pag-iral ay isang kahihiyan sa lahat ng mga pinuno sa lahat ng dako! Dapat mawasak ka!
Curseyou! You are beneath me, son of a donkey driver! I will crush you! = Sumpain ka! Ikaw ay nasa ilalim ko, anak ng isang driver ng asno! Pupuksain kita!
Youmongrel! Cursed be you! The world will long lament your heinous crime! = Hangal ka! Maldita ka! Ang mundo ay magtatangis ng iyong karumal-dumal na krimen!
Peacebe on you! I am Darius, the great and outstanding king of kings of great Persia... but I suppose you knew that. = Sumainyo nawa ang kapayapaan! Ako si Darius, ang dakila at namumukod-tanging hari ng mga hari ng dakilang Persiya... ngunit sa palagay ko alam mo iyon.
Inmy endless magnanimity, I am making you this offer. You agree, of course? = Sa aking walang katapusang kagandahang-loob, ginagawa ko sa iyo ang alok na ito. Sumasang-ayon ka, siyempre?
duringa Golden Age = sa loob ng Ginintuang Panahon
KamehamehaI = Kamehameha I
Theancient fire flashing across the sky is what proclaimed that this day would come, though I had foolishly hoped for a different outcome. = Ang sinaunang apoy na kumikislap sa kalangitan ang nagpahayag na darating ang araw na ito, kahit na may katangahan akong umasa sa ibang kahihinatnan.
Itis obvious now that I misjudged you and your true intentions. = Halata na ngayon na mali ang paghusga ko sa iyo at sa tunay mong intensyon.
Thehard-shelled crab yields, and the lion lies down to sleep. Kanaloa comes for me now. = Sumuko na ang matigas na talukap na alimango, at ang leon ay nakahiga para matulog. Lumapit sa akin si Kanaloa ngayon.
Aloha!Greetings and blessings upon you, friend. I am Kamehameha, Great King of this strand of islands. = Aloha! Pagbati at pagpapala sa iyo, kaibigan. Ako si Kamehameha, Dakilang Hari ng hibla ng mga isla na ito.
Come,let our people feast together! = Halina, sama-samang magpista ang ating bayan!
Welcome,friend! = Maligayang pagdating, kaibigan!
Wayfinding=Paghahanap ng Daan
Honolulu=Honolulu
Samoa=Samoa
Tonga=Tonga
NukuHiva = Nuku Hiva
Raiatea=Raiatea
Aotearoa=Aotearoa
Tahiti=Tahiti
Hilo=Hilo
TeWai Pounamu = Te Wai Pounamu
RapaNui = Rapa Nui
Tuamotu=Tuamotu
Rarotonga=Rarotonga
Tuvalu=Tuvalu
Tubuai=Tubuai
Mangareva=Mangareva
Oahu=Oahu
Kiritimati=Kiritimati
OntongJava = Ontong Java
Niue=Niue
Rekohu=Rekohu
Rakahanga=Rakahanga
BoraBora = Bora Bora
Kailua=Kailua
Uvea=Uvea
Futuna=Futuna
Rotuma=Rotuma
Tokelau=Tokelau
Lahaina=Lahaina
Bellona=Bellona
Mungava=Mungava
Tikopia=Tikopia
Emae=Emae
Kapingamarangi=Kapingamarangi
Takuu=Takuu
Nukuoro=Nukuoro
Sikaiana=Sikaiana
Anuta=Anuta
Nuguria=Nuguria
Pileni=Pileni
Nukumanu=Nukumanu
Polynesia=Polynesia
startingfrom the [era] = simula sa [era]
Enablesembarkation for land units = Pinapagana ang pagsakay sa barko para sa mga yunit ng lupa
Enables[mapUnitFilter] units to enter ocean tiles = Pinapagana ang mga [mapUnitFilter] na yunit na pumasok sa mga karagatan na tile
Normalvision when embarked = Normal na pagtingin tuwing sumasakay ng barko
within[amount] tiles of a [tileFilter] = sa loob ng [amount] na tile ng isang [tileFilter]
Ramkhamhaeng=Ramkhamhaeng
Youlowly, arrogant fool! I will make you regret of your insolence! = Ikaw na hampaslupa, mayabang na tanga! Pagsisisihan mo ang iyong kabastusan!
Youscoundrel! I shall prepare to fend you off! = Hampaslupa ka! Maghahanda akong palayasin ka!
AlthoughI lost, my honor shall endure. I wish you good luck. = Bagama't natalo ako, mananatili ang aking karangalan. Good luck sa iyo.
I,Pho Kun Ramkhamhaeng, King of Siam, consider it a great honor that you have walked to visit my country of Siam. = Ako, si Pho Kun Ramkhamhaeng, Hari ng Siam, ay itinuturing na isang malaking karangalan na iyong nilakad upang bisitahin ang aking bansang Siam.
Greetings.I believe this is a fair proposal for both parties. What do you think? = Pagbati. Naniniwala ako na ito ay isang patas na panukala para sa parehong partido. Ano sa tingin mo?
Welcome.=Maligayang pagdating.
FatherGoverns Children = Pinamamahalaan ng Ama ang mga Bata
Sukhothai=Sukhothai
SiSatchanalai = Si Satchanalai
MuangSaluang = Muang Saluang
Lampang=Lampang
Phitsanulok=Phitsanulok
KamphaengPet = Kamphaeng Pet
NakhomChum = Nakhom Chum
Vientiane=Vientiane
NakhonSi Thammarat = Nakhon Si Thammarat
Martaban=Martaban
NakhonSawan = Nakhon Sawan
Chainat=Chainat
LuangPrabang = Luang Prabang
Uttaradit=Uttaradit
ChiangThong = Chiang Thong
Phrae=Phrae
Nan=Nan
Tak=Tak
Suphanburi=Suphanburi
Hongsawadee=Hongsawadee
Thawaii=Thawaii
Ayutthaya=Ayutthaya
TaphanHin = Taphan Hin
UthaiThani = Uthai Thani
LapBuri = Lap Buri
Ratchasima=Ratchasima
BanPhai = Ban Phai
Loci=Loci
KhonKaen = Khon Kaen
Surin=Surin
Siam=Siam
[relativeAmount]%[stat] from City-States = [relativeAmount]% [stat] mula sa mga Lungsod-Estado
MilitaryUnits gifted from City-States start with [amount] XP = Nagsisimula sa [amount] XP ang mga regalong yunit-militar mula sa mga Lungsod-Estado
Godwill probably forgive you... but I shall not. Prepare for war. = Malamang na patatawarin ka ng Diyos... pero hindi ko gagawin. Maghanda para sa digmaan.
Repugnantspawn of the devil! You will pay! = Kasuklam-suklam na anak ng diyablo! Magbabayad ka!
Ifmy defeat is, without any doubt, the will of God, then I will accept it. = Kung ang aking pagkatalo ay, walang anumang pag-aalinlangan, ang kalooban ng Diyos, kung gayon tatanggapin ko ito.
Godblesses those who deserve it. I am Isabel of Spain. = Pinagpapala ng Diyos ang mga nararapat. Ako si Isabel ng Espanya.
Ihope this deal will receive your blessing. = Sana ay matanggap ng alok na ito ang iyong pagpapala.
SevenCities of Gold = Pitong Lungsod ng Ginto
Madrid=Madrid
Barcelona=Barcelona
Seville=Seville
Cordoba=Cordoba
Toledo=Toledo
Santiago=Santiago
Murcia=Murcia
Valencia=Valencia
Zaragoza=Zaragoza
Pamplona=Pamplona
Vitoria=Vitoria
Santander=Santander
Oviedo=Oviedo
Jaen=Jaen
Logroño=Logroño
Valladolid=Valladolid
Palma=Palma
Teruel=Teruel
Almeria=Almeria
Leon=Leon
Zamora=Zamora
Mida=Mida
Lugo=Lugo
Alicante=Alicante
Càdiz=Càdiz
Eiche=Eiche
Alcorcon=Alcorcon
Burgos=Burgos
Vigo=Vigo
Badajoz=Badajoz
LaCoruña = La Coruña
Guadalquivir=Guadalquivir
Bilbao=Bilbao
SanSebastian = San Sebastian
Granada=Granada
Mérida=Mérida
Huelva=Huelva
Ibiza=Ibiza
LasPalmas = Las Palmas
Tenerife=Tenerife
Spain=Espanya
100Gold for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to 500 Gold if first to discover it) = 100 Ginto sa pagdiskubre ng isang Likas na Kamanghaan (500 Ginto kung ikaw ang nauna sa pagdiskubre)
Youare an abomination to heaven and earth, the chief of ignorant savages! You must be destroyed! = Ikaw ay isang kasuklamsuklam sa langit at lupa, ang pinuno ng mga mangmang na mga ganid! Dapat mawasak ka!
Fool!You have doomed your people to fire and destruction! = Hangal! Itinakda mo ang iyong mga tao sa apoy at pagkawasak!
Wehave been consumed by the fires of hatred and rage. Enjoy your victory in this world - you shall pay a heavy price in the next! = Natupok na tayo ng apoy ng pagkasuklam at pagkapoot. Masiyahan sa iyong tagumpay sa mundong ito - magbabayad ka ng mabigat na presyo sa susunod!
Iam Askia of the Songhai. We are a fair people - but those who cross us will find only destruction. You would do well to avoid repeating the mistakes others have made in the past. = Ako si Askia ng Songhai. Kami ay isang makatarungang tao - ngunit ang mga tumatawid sa amin ay makakatagpo lamang ng pagkawasak. Makabubuting iwasan mong maulit ang mga pagkakamaling nagawa ng iba sa nakaraan.
CanI interest you in this deal? = Interesado ka ba sa alok na ito?
RiverWarlord = Mandirigma sa Ilog
Gao=Gao
Tombouctu=Tombouctu
Jenne=Jenne
Taghaza=Taghaza
Tondibi=Tondibi
KumbiSaleh = Kumbi Saleh
Kukia=Kukia
Walata=Walata
Tegdaoust=Tegdaoust
Argungu=Argungu
Gwandu=Gwandu
Kebbi=Kebbi
Boussa=Boussa
Motpi=Motpi
Bamako=Bamako
Wa=Wa
Kayes=Kayes
Awdaghost=Awdaghost
Ouadane=Ouadane
Dakar=Dakar
Tadmekket=Tadmekket
Tekedda=Tekedda
Kano=Kano
Agadez=Agadez
Niamey=Niamey
Torodi=Torodi
Ouatagouna=Ouatagouna
Dori=Dori
Bamba=Bamba
Segou=Segou
Songhai=Songhai
Receivetriple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities = Makalikom ng triple sa Ginto mula sa kampo ng mga Salbahe at sa pagnanakaw sa mga lungsod
Defensebonus when embarked = Dagdag depensa kapag nakasakay sa barko
GenghisKhan = Genghis Khan
Youstand in the way of my armies. Let us solve this like warriors! = Ikaw ay humahadlang sa aking mga hukbo. Solusyonan natin ito tulad ng mga mandirigma!
Nomore words. Today, Mongolia charges toward your defeat. = Sarado na ang diyalogo. Ngayon, sisiguraduhin ng Mongolia ang iyong pagkatalo.
Youhave hobbled the Mongolian clans. My respect for you nearly matches the loathing. I am waiting for my execution. = Umika na ang mga angkan na Mongol. Ang respeto ay kasintulad ng aking pagkasuklam. Hinihintay ko nalang ang aking kamatayan.
Iam Temuujin, conqueror of cities and countries. Before me lie future Mongolian lands. Behind me is the only cavalry that matters. = Ako si Temuujin, mananakop ng mga lungsod at bansa. Nasa harap ko ang hinaharap na mga lupain ng Mongolia. Sa likod ko ay ang tanging kabalyerya na mahalaga.
Iam not always this generous, but we hope you take this rare opportunity we give you. = Hindi ako palaging mapagbigay, ngunit inaasahan namin na gamitin mo ang pambihirang pagkakataong ibinibigay namin sa iyo.
Sowhat now? = Ano ngayon?
MongolTerror = Sindak ng mga Mongol
Karakorum=Karakorum
Beshbalik=Beshbalik
Turfan=Turfan
Hsia=Hsia
OldSarai = Old Sarai
NewSarai = New Sarai
Tabriz=Tabriz
Tiflis=Tiflis
Otrar=Otrar
Sanchu=Sanchu
Kazan=Kazan
Almarikh=Almarikh
Ulaanbaatar=Ulaanbaatar
Hovd=Hovd
Darhan=Darhan
Dalandzadgad=Dalandzadgad
Mandalgovi=Mandalgovi
Choybalsan=Choybalsan
Erdenet=Erdenet
Tsetserieg=Tsetserieg
Baruun-Urt=Baruun-Urt
Ereen=Ereen
Batshireet=Batshireet
Choyr=Choyr
Ulaangom=Ulaangom
Tosontsengel=Tosontsengel
Altay=Altay
Uliastay=Uliastay
Bayanhongor=Bayanhongor
Har-Ayrag=Har-Ayrag
Nalayh=Nalayh
Tes=Tes
Mongolia=Mongolia
+30%Strength when fighting City-State units and cities = +30% Lakas kapag lumalaban sa mga lungsod at yunit ng mga Lungsod-Estado
Excellent!Let the blood flow in raging torrents! = Magaling! Hayaang dumaloy ang dugo sa nagngangalit na agos!
Monster!Who are you to destroy my greatness? = Halimaw! Sino ka para sirain ang kadakilaan ko?
Whatdo I see before me? Another beating heart for my sacrificial fire. = Ano ang nakikita ko sa harap ko? Isa na namang tumitibok na puso para sa aking sakripisyong apoy.
Acceptthis agreement or suffer the consequences. = Tanggapin ang kasunduang ito o tiisin ang mga kahihinatnan.
Earn[amount]% of killed [mapUnitFilter] unit's [costOrStrength] as [civWideStat] = Kumuha ng [amount]% na [costOrStrength] sa mga napatay na [mapUnitFilter] yunit bilang [civWideStat]
Pachacuti=Pachacuti
Resistanceis futile! You cannot hope to stand against the mighty Incan empire. If you will not surrender immediately, then prepare for war! = Ang paglaban ay walang saysay! Hindi ka makakaasa na tumindig laban sa makapangyarihang imperyo ng Incan. Kung hindi ka agad sumuko, pagkatapos ay maghanda para sa digmaan!
Declarewar on me?!? You can't, because I declare war on you first! = Magdeklara ng digmaan sa akin?!? Hindi mo kaya, dahil una akong nagdeklara ng digmaan sa iyo!
Howdid you darken the sun? I ruled with diligence and mercy—see that you do so as well. = Paano mo pinadilim ang araw? Ako ay namahala nang may kasipagan at awa—tingnan na gawin mo rin ito.
Howare you? You stand before Pachacuti Inca Yupanqui. = Kumusta ka? Tumayo ka sa harap ng Pachacuti Inca Yupanqui.
TheIncan people offer this fair trade. = Ang mga taga-Inca ay nag-aalok ng patas na kalakalang ito.
Howare you doing? = Kamusta ka na?
Whatdo you want now? = Ano ang gusto mo ngayon?
GreatAndean Road = Ang Dakilang Daan sa Andes
Cuzco=Cuzco
Tiwanaku=Tiwanaku
Machu=Machu
Ollantaytambo=Ollantaytambo
Corihuayrachina=Corihuayrachina
Huamanga=Huamanga
Rumicucho=Rumicucho
Vilcabamba=Vilcabamba
Vitcos=Vitcos
Andahuaylas=Andahuaylas
Ica=Ica
Arequipa=Arequipa
Nasca=Nasca
Atico=Atico
Juli=Juli
Chuito=Chuito
Chuquiapo=Chuquiapo
HuanucoPampa = Huanuco Pampa
Tamboccocha=Tamboccocha
Huaras=Huaras
Riobamba=Riobamba
Caxamalca=Caxamalca
Sausa=Sausa
TamboColorado = Tambo Colorado
Huaca=Huaca
Tumbes=Tumbes
ChanChan = Chan Chan
Sipan=Sipan
Pachacamac=Pachacamac
Llactapata=Llactapata
Pisac=Pisac
Kuelap=Kuelap
Pajaten=Pajaten
Chucuito=Chucuito
Choquequirao=Choquequirao
Inca=Inca
Unitsignore terrain costs when moving into any tile with Hills = Di-pinapansin ng mga yunit ang mga gastos ng kalupaan tuwing gumagalaw sa mga burol
[relativeAmount]%maintenance on road & railroads = [relativeAmount]% pagpapanatili ng mga kalsada at riles ng tren
NoMaintenance costs for improvements in [tileFilter] tiles = Walang gastos sa pagpapanatili ng mga pagbubuti sa [tileFilter] na tile
HaraldBluetooth = Harald Bluetooth
IfI am to be honest, I tire of those pointless charades. Why don't we settle our disputes on the field of battle, like true men? Perhaps the skalds will sing of your valor... or mine! = Kung sa totoo lang, pagod na ako sa mga walang kwentang pagpapanggap. Bakit hindi natin ayusin ang ating mga alitan sa labanan, tulad ng mga tunay na lalaki? Marahil ay aawit ang mga skalds ng iyong kagitingan... o sa akin!
Ahahah!You seem to show some skills of a true Viking! Too bad that I'll probably kill you! = Ahahah! Mukhang nagpapakita ka ng ilang mga kasanayan ng isang tunay na Viking! Sayang naman na baka mapatay kita!
Lokimust have stood by you, for a common man alone could not have defeated me... Oh well! I will join the einherjar in Valhalla and feast, while you toil away here. = Si Loki ay dapat na tumayo sa tabi mo, dahil ang isang karaniwang tao lamang ay hindi makakatalo sa akin... Sa bagay! Sasama ako sa einherjar sa Valhalla at magpipista, habang nagpapakahirap ka rito.
HaraldBluetooth bids you welcome to his lands, a Viking unlike any the seas and lands have ever known! Hah, are you afraid? = Inaanyayahan ka ng Harald Bluetooth na tanggapin sa kanyang mga lupain, isang Viking na hindi katulad ng anumang nakilala ng mga dagat at lupain! Hah, natatakot ka ba?
Thisis a fine deal! Even a drunk beggar would agree! = Maganda ang alok na ito! Kahit isang lasing ay sasang-ayon!
Hailto you. = Mabuhay sa iyo.
VikingFury = Galit ng mga Viking
Copenhagen=Copenhagen
Aarhus=Aarhus
Kaupang=Kaupang
Ribe=Ribe
Viborg=Viborg
Tunsberg=Tunsberg
Roskilde=Roskilde
Hedeby=Hedeby
Oslo=Oslo
Jelling=Jelling
Truso=Truso
Bergen=Bergen
Faeroerne=Faeroerne
Reykjavik=Reykjavik
Trondheim=Trondheim
Godthab=Godthab
Helluland=Helluland
Lillehammer=Lillehammer
Markland=Markland
Elsinore=Elsinore
Sarpsborg=Sarpsborg
Odense=Odense
Aalborg=Aalborg
Stavanger=Stavanger
Vorbasse=Vorbasse
Schleswig=Schleswig
Kristiansand=Kristiansand
Halogaland=Halogaland
Randers=Randers
Fredrikstad=Fredrikstad
Kolding=Kolding
Horsens=Horsens
Tromsoe=Tromsoe
Vejle=Vejle
Koge=Koge
Sandnes=Sandnes
Holstebro=Holstebro
Slagelse=Slagelse
Drammen=Drammen
Hillerod=Hillerod
Sonderborg=Sonderborg
Skien=Skien
Svendborg=Svendborg
Holbaek=Holbaek
Hjorring=Hjorring
Fladstrand=Fladstrand
Haderslev=Haderslev
Ringsted=Ringsted
Skrive=Skrive
Denmark=Denmark
[amount]Movement point cost to disembark = [amount] gastos sa Paggalaw upang makaalis sa sinasakyang bangka
Nomovement cost to pillage = Walang gastos sa paggalaw tuwing nagnanakaw
Youleave us no choice. War it must be. = Wala na kaming pagpipilian. Digmaan na ito.
Verywell, this shall not be forgotten. = Sige, hindi namin ito makakalimutan.
Iguess you weren't here for the sprouts after all... = Sa tingin ko hindi ka ata naririto para sa mga tumutubo...
Brussels=Brussels
Andso the flower of Florence falls to barbaric hands... = At ang bulaklak ng Florence ay nasa kamay ng mga Salbahe...
Florence=Florence
Sothis is how it feels to die... = Ganito pala ang pakiramdam na mamatay...
Hanoi=Hanoi
Unacceptable!=Hindi ito katanggap-tanggap!
Today,the Malay people obey you, but do not think this is over... = Ngayon, ang mga Malay ay susunod sa utos mo, pero huwag ka mag-iisip na tapos na ito...
KualaLumpur = Kuala Lumpur
Perhapsnow we will find peace in death... = Baka ngayon makakahanap na ako ng kapayapaan sa kamatayan...
Lhasa=Lhasa
Youfiend! History shall remember this! = Ikaw na kampon ng kadiliman! Maaalala ito ng Kasaysayan!
Milan=Milan
Wewere too weak to protect ourselves... = Sobra tayong mahina upang ipagtanggol ang aming mga sarili...
QuebecCity = Lungsod ng Quebec
Ihave failed. May you, at least, know compassion towards our people. = Natalo ako. Nawa'y ikaw, kahit konti lang, magbigay ng awa sa mga tao namin.
CapeTown = Cape Town
Theday of judgement has come to us. But rest assured, the same will go for you! = Ang araw ng paghahatol ay dumating na sa amin. Pero huwag mangamba, ito'y darating rin sa iyo!
Helsinki=Helsinki
Ah,Gods! Why have you forsaken us? = Ah, aking mga Panginoon! Bakit niyo ako iniwan?
Manila=Maynila
Congratulations,conqueror. This tribe serves you now. = Binabati kita, mananalakay. Ang tribo ay maninilibihan na sa iyo.
Ihave to do this, for the sake of progress if nothing else. You must be opposed! = Kailangan ko itong gawin para sa kaunlaran kung wala namang iba. Dapat tuligsain ka!
Youcan see how fruitless this will be for you... right? = Hindi mo ba nakikita na wala itong katuturan para sa iyo...diba?
MayGod grant me these last wishes - peace and prosperity for Brazil. = Nawa'y bigyan ako ng Maykapal sa aking mga huling hiling - kapayapaan at kasaganahan para sa Brazil.
Afterthorough deliberation, Australia finds itself at a crossroads. Prepare yourself, for war is upon us. = Pagkatapos ng masusing deliberasyon, nasa sangang-daan na ang Australia. Humanda ka sapagkat ang digmaan ay nasa sa atin na.
Wewill mobilize every means of resistance to stop this transgression against our nation! = Ipapadala namin lahat ng aming makakaya upang matigil itong karahasan sa aming nasyon!
Theprinciples for which we have fought will survive longer than any nation you could ever build. = Ang pinaglaban namin na prinsipyo ay mas mananatili kaysa sa anumang nasyon na kaya mong itayo.
Iwill enjoy hearing your last breath as you witness the destruction of your realm! = Ikagagalak ko lamang ang iyong huling hininga kapag masaksihan mo ang pagkawasak ng iyong nasasakupan.
Whydo we fight? Because Inanna demands it. Now, witness the power of the Sumerians! = Bakit ba kami lumalaban? Dahil hinihingi ni Inanna ito. Ngayon, tignan mo ang lakas ng mga Sumeryano!
Whattreachery has struck us? No, what evil? = Anong kataksilan ang dumapo sa amin? Hindi...anong kasamaan?
Inresponding to the unstinting malignancy that has heretofore defined your relationship with Canada, we can have no recourse but war! = Sa pagtugon sa walang tigil na kapahamakan na noon pa man ay tinukoy ng iyong relasyon sa Canada, wala tayong magagawa kundi ang digmaan!
Aswe can reach no peaceful resolution with you, Canada must turn, with reluctance, to war. = Sa pagabot ng isang mapayapang resolusyon, haharapin ng Canada, bagamat may alinlangan, ang digmaan.
Iregret not defending my country to the last, although it was not of use. = Nahihinayang ako sa pagkabigo ko sa pagtanggol ng aking bansa sa huli, kahit wala naman itong silbi.
Warlingers in our hearts. Why carry on with a false peace? = Nananatili ang digmaan sa ating mga puso. Bakit mo ba ito dinadala kasama ang peke na kapayapaan?
Yougormless radger! You'll dine on your own teeth before you set foot in Ireland! = Bobo! Kakain ka sa sarili mong ngipin bago ka makaapak dito sa Ireland!
Alonely wind blows through the highlands today. A dirge for Ireland. Can you hear it? = Isang nag-iisang hangin ang umiihip sa mga bukid. Isang pandalamhati para sa Ireland. Naririnig mo ba ito?
Dublin=Dublin
Willnot be chosen for new games = Hindi mapipili sa mga bagong laro
Youshall stain this land no longer with your vileness! To arms, my countrymen - we ride to war! = Hindi mo na madudumihan ang lupang ito! Kunin ang sandata, aking mga kabaro - tayo'y sasakay patungo sa digmaan!
Traitorousman! The Celtic peoples will not stand for such wanton abuse and slander - I shall have your head! = Taksil! Ang mga Celtic na mga tao ay hindi papanig sa mga ganid at mapanira na tulad mo - kukunin ko na ang ulo mo!
Vileruler, know that you 'won' this war in name only! = Kasuklam-suklam na pinuno, alalahanin mo na ikaw ay 'nanalo' sa pangalan lamang!
Doyou really think you can walk over us so easily? I will not let it happen. Not to Kongo - not to my people! = Sa tignin mo ba kaya mo kaming tapak-tapakan? Hindi ko itong papahintulutan. Hindi sa Kongo - at hindi sa aking mga kababayan!
Weare no strangers to war. You have strayed from the right path, and now we will correct it. = Hindi tayo bago sa digmaan. Nalihis ka man sa tuwid na daan, pero ngayon ay itutuwid na namin ito.
Youare nothing but a glorified barbarian. Cruel, and ruthless. = Ikaw ay walang iba kundi isang niluwalhati na salbahe. Malupit, at walang awa.
Providesthe cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = Nagbibigay ng pinakamurang [stat] na gusali sa unang [amount] na lungsod nang libre.
Oligarchy=Oligarkiya
Unitsin cities cost no Maintenance = Mga yunit sa loob ng lungsod ay walang binabayaran sa pagpapanatili.
witha garrison = kasama ang garison
[relativeAmount]%Strength for cities = [relativeAmount]% Lakas para sa mga lungsod
Eachcity founded increases culture cost of policies [relativeAmount]% less than normal = Mababawasan ng [relativeAmount]% sa normal na gastos sa kultura sa bawat tinatag na lungsod
Meritocracy=Meritokrasya
LibertyComplete = Kumpletong Libertad
FreeGreat Person = Libreng Dakilang Tao
Liberty=Libertad
WarriorCode = Tuntunin ng mga Mandirigma
Discipline=Disiplina
whenadjacent to a [mapUnitFilter] unit = kapag magkalapit sa isang [mapUnitFilter] na yunit
MilitaryTradition = Tradisyong Militar
[relativeAmount]%XP gained from combat = [relativeAmount]% XP mula sa labanan
MilitaryCaste = Kasta Militar
ProfessionalArmy = Propesyunal na Hukbo
HonorComplete = Kumpletong Karangalan
Honor=Karangalan
vs[mapUnitFilter] units = laban sa mga [mapUnitFilter] na yunit
Notifiedof new Barbarian encampments = Makakatanggap ng abiso sa mga bagong kuta ng mga Salbahe
OrganizedReligion = Organizadong Relihiyon
MandateOf Heaven = Mandato ng Langit
[relativeAmount]%of excess happiness converted to [stat] = [relativeAmount]% ng sobrang happiness ay magiging [stat]
Theocracy=Teokrasya
[relativeAmount]%[stat] from every [tileFilter/buildingFilter] = [relativeAmount]% [stat] mula sa bawat [tileFilter/buildingFilter]
Reformation=Repormasyon
FreeReligion = Malayang Relihiyon
PietyComplete = Kumpletong Kabanalan
Piety=Kabanalan
beforeadopting [policy] = bago magtakda ng [policy]
Philantropy=Pagkakawanggawa
Giftsof Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Regalong ginto sa mga Lungsod-Estado ay magbibigay ng [relativeAmount]% mas maraming Impluwensya
Aesthetics=Estetika
Restingpoint for Influence with City-States is increased by [amount] = Batayang punto ng Impluwensya sa mga Lungsod-Estado ay itataas ng [amount] na puntos
Scholasticism=Eskolastisismo
AlliedCity-States provide [stat] equal to [relativeAmount]% of what they produce for themselves = Kaalyadong Lungsod-Estado ay magbibigay ng [stat] katumbas ng [relativeAmount]% na ginagawa nila para sa kanilang sarili
CulturalDiplomacy = Kultural na Diplomasya
[relativeAmount]%resources gifted by City-States = [relativeAmount]% na pagkukunan ay ireregalo ng mga Lungsod-Estado
[relativeAmount]%Happiness from luxury resources gifted by City-States = [relativeAmount]% Kasiyahan mula sa karangyaan ay ireregalo ng mga Lungsod-Estado
EducatedElite = Mga Piling Edukado
AlliedCity-States will occasionally gift Great People = Mga kaalyado na Lungsod-Estado ay paminsan-minsan na magreregalo ng Dakilang Tao
PatronageComplete = Kumpletong Pagtangkilik
Influenceof all other civilizations with all city-states degrades [relativeAmount]% faster = Impluwensya ng ibang sibilisasyon sa lahat ng Lungsod-Estado ay tutumbasan ng [relativeAmount]% na higit na pagbababa
Triggersthe following global alert: [comment] = Nagdudulot ng abiso na ito : [comment]
Patronage=Pagtangkilik
NavalTradition = Tradisyong Manlalayag
TradeUnions = Unyon ng mga Negosyante
MerchantNavy = Pang-negosyo na Hukbong-Dagat
Mercantilism=Merkantilismo
Protectionism=Proteksyonismo
[amount]Happiness from each type of luxury resource = [amount] Kaligayahan mula sa bawat uri ng karangyaan
CommerceComplete = Kumpletong Komersyo
Commerce=Komersyo
Secularism=Sekularismo
Humanism=Humanismo
FreeThought = Kalayaan ng Ideya
Sovereignty=Soberanya
whilethe empire is happy = tuwing maligaya ang imperyo
[stats]from all [buildingFilter] buildings = [stats] mula sa lahat ng [buildingFilter] na gusali
Rationalism=Rasyonalismo
Constitution=Konstitusyon
UniversalSuffrage = Unibersal na Pagboto
whendefending = tuwing dumedepensa
CivilSociety = Sambayanang Sibil
[relativeAmount]%Food consumption by specialists [cityFilter] = [relativeAmount]% Pagkain ng mga espesyalista [cityFilter]
FreeSpeech = Kalayaan sa Pagsasalita
[amount]units cost no maintenance = [amount] na yunit ay walang gastos sa pagpapanatili
Democracy=Demokrasya
FreedomComplete = Kumpletong Kalayaan
Freedom=Kalayaan
Populism=Populismo
Militarism=Militarismo
[stat]cost of purchasing [baseUnitFilter] units [relativeAmount]% = [stat] gastos ng pagbili ng [baseUnitFilter] na yunit [relativeAmount]%
Fascism=Pasismo
Quantityof strategic resources produced by the empire +[relativeAmount]% = Dami ng mga estratehikong pagkukunan ng imeryo +[relativeAmount]%
PoliceState = Estado ng Pulisya
TotalWar = Kabuuang Digmaan
AutocracyComplete = Kumpletong Awtokrasya
for[amount] turns = abot sa [amount] turno
Autocracy=Awtokrasya
UnitedFront = Nagkakaisang Prente
MilitaristicCity-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Militaristikong Lungsod-Estado ay magbibigay ng yunit na [amount] bases na mas mabilis kapag kayo'y may parehong kaaway na nasyon
PlannedEconomy = Ekonomiyang Planado
Nationalism=Nasyonalismo
Socialism=Sosyalismo
[relativeAmount]%maintenance cost for buildings [cityFilter] = [relativeAmount]% gastos sa pagpapanatili ng mga gusali [cityFilter]
ClearBarbarian Camp = Alisin ang Kampo ng mga Salbahe
Wefeel threatened by a Barbarian Camp near our city. Please take care of it. = Kami'y natatakot sa malapit na Kampo ng Salbahe sa aming lungsod. Kung maaari ay alisin mo ito.
Inorder to make our civilizations stronger, connect [tileResource] to your trade network. = Upang mas lumakas ang ating mga sibilisasyon, idugtong ang [tileResource] sa iyong sangay ng kalakalan.
Werecommend you to start building [wonder] to show the whole world your civilization strength. = Inirerekomenda namin na itayo mo ang [wonder] para ipakita sa buong mundo ang lakas ng iyong sibilisasyon.
GreatPeople can change the course of a Civilization! You will be rewarded for acquiring a new [greatPerson]. = Ang mga dakilang tao ay kayang baguhin ang landas ng isang Sibilisasyon! Ika'y bibigyan ng gantimpala sa pagkuha ng isang bagong [greatPerson].
It'stime to erase the City-State of [cityState] from the map. You will be greatly rewarded for conquering them! = Oras na para burahin ang Lungsod-Estado ng [cityState] sa mapa. Ika'y bibigyan ng malaking gantimpala sa pagangkin sa kanilang lungsod!
Youhave yet to discover where [civName] set up their cities. You will be rewarded for finding their territories. = Hindi mo pa nakikita ang mga lungsod ng [civName]. Ika'y bibiyayaan sa paghahanap ng kanilang mga teritoryo.
FindNatural Wonder = Hanapin ang Likas na Kamanghaan
Sendyour best explorers on a quest to discover Natural Wonders. Nobody knows the location of [naturalWonder] yet. = Ipadala ang iyong pinakamagaling na manggagalugad sa isang ekspedisyon upang hanapin ang mga likas na kamanghaan. Wala pang nakakahap sa lokayon ng [naturalWonder] sa ngayon.
Weare suffering great poverty after being robbed by [civName], and unless we receive a sum of Gold, it's only a matter of time before we collapse. = Kami ay dumaranas ng matinding kahirapan pagkatapos na ninakawan ng [civName], at maliban na lang kung makatanggap kami ng isang kabuuan ng Ginto, ilang oras na lang bago kami'y bumagsak.
Weneed your protection to stop the aggressions of [civName]. By signing a Pledge of Protection, you'll confirm the bond that ties us. = Kailangan namin ang iyong proteksyon para matigil ang mga pagsalakay ng [civName]. Sa pamamagitan ng paglagda sa isang Pangako ng Proteksyon, kukumpirmahin mo ang bono na nagbubuklod sa amin.
Thecivilization with the largest Culture growth will gain a reward. = Ang sibilisasyon na may pinakamalaki na paglaki ng kultura ay makakatanggap ng gantimpala.
Thecivilization with the largest Faith growth will gain a reward. = Ang sibilisasyon na may pinakamalaki na paglaki ng pananalig ay makakatanggap ng gantimpala.
Thecivilization with the largest number of new Technologies researched will gain a reward. = Ang sibilisasyon na may pinakamaraming nadiskubre na teknolohiya ay makakatanggap ng gantimpala.
Ourpeople are rejoicing thanks to a tourism boom. For a certain amount of time, any Gold donation will yield [50]% extra Influence. = Ang aming mga tao ay nagagalak dahil sa pagsulong ng turismo. Para sa isang tiyak na tagal ng panahon, anumang Ginto na donasyon ay magbubunga ng [50]% dagdag na Impluwensiya.
BullyCity State = Mang-api ng isang Lungsod-Estado
Weare tired of the pretensions of [cityState]. If someone were to put them in their place by Demanding Tribute from them, they would be rewarded. = Pagod na kami sa mga pagpapanggap ng [cityState]. Kung may maglalagay sa kanila sa kanilang lugar sa pamamagitan ng Pagdemanda ng Tributo mula sa kanila, sila ay gagantimpalaan.
DenounceCivilization = Tuligsahin ang Sibilisasyon
Wehave been forced to pay tribute to [civName]! We need you to tell the world of their ill deeds. = Napilitan kaming magbigay ng tributo kay [civName]! Kailangan naming sabihin mo sa mundo ang kanilang masasamang gawa.
Wehave heard the tenets of [religionName] and are most curious. Will you send missionaries to teach us about your religion? = Narinig namin ang mga paniniwala ng [religionName] at kami'y gustong malaman ito. Magpapadala ka ba ng mga misyonero upang turuan kami tungkol sa iyong relihiyon?
Wehave found survivors in the ruins! Population added to [cityName]. = Nakahanap tayo ng mga natirang tao sa mga guho! Nadagdagan ang populasyon sa [cityName].
survivors(adds population to a city) = natirang tao (nagdadagdag ng populasyon sa isang lungsod)
Youfind evidence of Barbarian activity. Nearby Barbarian camps are revealed! = Nakahanap ka ng ebidensya ng mga Salbahe. Mga malapit na kampo ng Salbahe ay pinakita!
revealnearby Barbarian camps = ipakita ang mga malapit na mga kampo ng Salbahe.
'Wheretillage begins, other arts follow. The farmers therefore are the founders of human civilization.' - Daniel Webster = 'Kung saan nagsisimula ang pagbubungkal ng lupa, ang iba pang mga sining ay sumusunod. Samakatuwid, ang mga magsasaka ang nagtatag ng sibilisasyon ng tao.' - Daniel Webster
Agriculture=Agrikultura
Startingtech = Panimulang teknolohiya
'Shallthe clay say to him that fashioneth it, what makest thou?' - Bible Isaiah 45:9 = 'Ang putik bang ginagawang palayok ay maaaring magsabi sa magpapalayok kung ano ang dapat niyang gawin?' - Bibliya Isaias 45:9
Pottery=Palayukan
'Thoushalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.' - Bible Deuteronomy 25:4 = 'Huwag ninyong bubusalan ang bibig ng baka habang ito'y gumigiik ng mais' - Bibliya Deuteronomio 25:4
AnimalHusbandry = Pag-aalaga ng Hayop
'Thehaft of the arrow has been feathered with one of the eagle's own plumes, we often give our enemies the means of our own destruction' - Aesop = 'Ang talukap ng palaso ay may balahibo ng isa sa sariling mga balahibo ng agila, madalas nating ibigay sa ating mga kaaway ang paraan ng ating sariling pagkawasak' - Aesop
Archery=Panahan
'Themeek shall inherit the Earth, but not its mineral rights.' - J. Paul Getty = 'Ang maamo ay magmamana ng Earth, ngunit hindi ang mga karapatan nito sa mineral.' - J. Paul Getty
Mining=Pagmimina
'Hewho commands the sea has command of everything.' - Themistocles = 'Siya na nag-uutos sa dagat ay may utos sa lahat.' - Themistocles
Sailing=Paglalayag
'Soteach us to number our days, so that we may apply our hearts unto wisdom.' - Bible Psalms 90:12 = 'Kaya ituro mo sa amin ang pagbilang ng aming mga kaarawan, upang kami ay mangagtamo sa amin ng pusong may karunungan.' - Bibliya Awit 90:12
Calendar=Kalendaryo
'Hewho destroys a good book kills reason itself.' - John Milton = 'Siya na sumisira ng isang magandang libro ay pumapatay ng katwiran mismo.' - John Milton
Writing=Pagsusulat
EnablesOpen Borders agreements = Pinapagana ang kasunduan sa Bukas na mga Hangganan
'Evenbrute beasts and wandering birds do not fall into the same traps or nets twice.' - Saint Jerome = 'Maging ang mga mabangis na hayop at gumagala na mga ibon ay hindi nahuhulog sa parehong mga bitag o lambat nang dalawang beses.' - San Jerome
Trapping=Pagbibitag
'Wisdomand virtue are like the two wheels of a cart.' - Japanese proverb = 'Ang karunungan at kabutihan ay parang dalawang gulong ng kariton.' - salawikain ng Hapon
TheWheel = Ang Gulong
'Howhappy are those whose walls already rise!' - Virgil = 'Gaano kasaya ang mga pader na tumaas na!' - Virgil
Masonry=Pagmamason
'HereHector entered, with a spear eleven cubits long in his hand; the bronze point gleamed in front of him, and was fastened to the shaft of the spear by a ring of gold.' - Homer = 'Dito pumasok si Hector, na may sibat na labing-isang siko ang haba sa kanyang kamay; ang tansong punto ay kumikinang sa harap niya, at ikinabit sa baras ng sibat ng isang singsing na ginto. - Homer
BronzeWorking = Pagawaan ng Bronse
'Hemade an instrument to know if the moon shine at full or no.' - Samuel Butler = 'Gumawa siya ng instrumento para malaman kung ang buwan ay sumisikat sa kabilugan o hindi.' - Samuel Butler
Optics=Mga optika
'Thereis only one good, knowledge, and one evil, ignorance.' - Socrates = 'Mayroong isa lamang mabuti, kaalaman, at isang kasamaan, kamangmangan.' - Socrates
Philosophy=Pilosopiya
EnablesResearch agreements = Pinapagana ang Kasunduan sa Pananaliksik
'AHorse! A Horse! My kingdom for a horse!' - Shakespeare (Richard III) = 'Isang kabayo! Isang kabayo! Aking kaharian para sa isang kabayo!' - Shakespeare (Richard III)
HorsebackRiding = Pangangabayo
'Mathematicsis the gate and key to the sciences.' - Roger Bacon = 'Ang matematika ay ang gate at susi sa mga siyensya.' - Roger Bacon
Mathematics=Matematika
'Threethings are to be looked to in a building: that it stands on the right spot; that it be securely founded; that it be successfully executed.' - Johann Wolfgang von Goethe = 'Tatlong bagay ang dapat tingnan sa isang gusali: na ito ay nakatayo sa tamang lugar; na ito ay ligtas na itinatag; na ito ay matagumpay na maisakatuparan.' - Johann Wolfgang von Goethe
Construction=Konstruksyon
'Donot wait to strike til the iron is hot, but make it hot by striking.' - William Butler Yeats = 'Huwag maghintay na hampasin hanggang sa ang bakal ay mainit, ngunit painitin ito sa pamamagitan ng paghampas.' - William Butler Yeats
IronWorking = Pagawaan ng Bakal
'Threethings are necessary for the salvation of man: to know what he ought to believe; to know what he ought to desire; and to know what he ought to do' - St. Thomas Aquinas = 'Tatlong bagay ang kailangan para sa kaligtasan ng tao: upang malaman kung ano ang dapat niyang paniwalaan; malaman kung ano ang dapat niyang hangarin; at malaman kung ano ang dapat niyang gawin' - St. Thomas Aquinas
Theology=Teolohiya
'Theonly thing that saves us from the bureaucracy is its inefficiency' - Eugene McCarthy = 'Ang tanging bagay na nagliligtas sa atin mula sa burukrasya ay ang kawalan ng kasanayan nito' - Eugene McCarthy
CivilService = Serbisyong sibil
'Betteris bread with a happy heart than wealth with vexation.' - Amenemope = 'Mas mabuti ang tinapay na may masayang puso kaysa sa kayamanan na may kabagabagan.' - Amenemope
Currency=Salapi
Enablesconversion of city production to [civWideStat] = Pinapagana ang paglilipat ng produksyon ng lungsod sa [civWideStat]
'Instrumentalor mechanical science is the noblest and, above all others, the most useful.' - Leonardo da Vinci = 'Ang instrumental o mekanikal na agham ay ang pinakamarangal at, higit sa lahat, ang pinakakapaki-pakinabang.' - Leonardo da Vinci
Roadsconnect tiles across rivers = Ang mga daan ay nakadugtong sa pagitan ng mga ilog
'Whenpieces of bronze or gold or iron break, the metal-smith welds them together again in the fire, and the bond is established.' - Sri Guru Granth Sahib = 'Kapag ang mga piraso ng tanso o ginto o bakal ay nabali, ang panday ng metal ay muling pinagsasama-sama sa apoy ang mga ito, at ang pagkakatali ay naitatatag.' - Sri Guru Granth Sahib
MetalCasting = Paghulma ng Metal
'Ifind the great thing in this world is not so much where we stand, as in what direction we are moving.' - Oliver Wendell Holmes = 'Natuklasan ko na ang dakilang bagay sa mundong ito ay hindi kung saan tayo nakatayo, kundi sa kung saan tayo gumagalaw.' - Oliver Wendell Holmes
Compass=Kumpas
'Educationis the best provision for old age.' - Aristotle = 'Ang edukasyon ay ang pinakamahusay na probisyon para sa katandaan.' - Aristotle
Education=Edukasyon
'Whosopulleth out this sword of this stone and anvil, is rightwise king born of all England.' - Malory = 'Sinuman ang bumunot ng espada sa bato at palihan na ito, ay matuwid na hari na ipinanganak ng buong Inglatera.' - Malory
Chivalry=Kalagalantihan
'Thepress is the best instrument for enlightening the mind of man, and improving him as a rational, moral and social being.' - Thomas Jefferson = 'Ang palimbagan ay ang pinakamahusay na instrumento para sa pagpapaliwanag sa isip ng tao, at pagpapabuti sa kanya bilang isang makatuwiran, moral at panlipunang nilalang.' - Thomas Jefferson
Machinery=Makinarya
Improvesmovement speed on roads = Pinagbubuti ang bilis ng paggalaw sa daan
'Measurewhat is measurable, and make measurable what is not so.' - Galileo Galilei = 'Sukatin kung ano ang masusukat, at gawing masusukat kung ano ang hindi.' - Galileo Galilei
'JohnHenry said to his Captain, / 'A man ain't nothin' but a man, / And before I'll let your steam drill beat me down, / I'll die with the hammer in my hand.'' - Anonymous: The Ballad of John Henry, the Steel-Drivin' Man = 'Sinabi ni John Henry sa kanyang Kapitan, / 'Ang isang tao ay walang iba' kundi isang tao, / At bago ko hayaan na talunin ako ng iyong de-singaw na taladro, / Mamamatay ako na may hawak na martilyo sa aking kamay.'' - Anonymous: The Ballad of John Henry, the Steel-Drivin' Man
'Joyfullyto the breeze royal Odysseus spread his sail, and with his rudder skillfully he steered.' - Homer = 'Masayang-masaya sa simoy, binuksan ng haring Odeyssus ang kanyang layag, at sa kanyang timon magtagumpay niyang itong pinangunahan.' - Homer
Astronomy=Astronomiya
'Theirrising all at once was as the sound of thunder heard remote' - Milton = 'Ang kanilang pagtaas nang sabay-sabay ay gaya ng tunog ng kulog na narinig sa malayo' - Milton
Acoustics=Agdinigan
'Happiness:a good bank account, a good cook and a good digestion' - Jean Jacques Rousseau = 'Kaligayahan: isang mahusay na bank account, isang mahusay na kusinero at isang mahusay na panunaw' - Jean Jacques Rousseau
Banking=Pagbabangko
'Itis a newspaper's duty to print the news and raise hell.' - The Chicago Times = 'Tungkulin ng isang pahayagan na ilimbag ang balita at itaas ang impiyerno.' - Ang Chicago Times
PrintingPress = Palimbagan
'Theday when two army corps can annihilate each other in one second, all civilized nations, it is to be hoped, will recoil from war and discharge their troops.' - Alfred Nobel = 'Ang araw kung kailan maaaring lipulin ng dalawang pangkat ng hukbo ang isa't isa sa isang segundo, lahat ng sibilisadong bansa, inaasahan, ay uurong sa digmaan at paalisin ang kanilang mga hukbo.' - Alfred Nobel
Gunpowder=Pulbura
'Thewinds and the waves are always on the side of the ablest navigators.' - Edward Gibbon = 'Ang hangin at ang mga alon ay laging nasa gilid ng pinakamagaling na manlalayag.' - Edward Gibbon
Navigation=Nabigasyon
'Compoundinterest is the most powerful force in the universe.' - Albert Einstein = 'Ang nagpapatong-patong na interes ay ang pinakamakapangyarihang puwersa sa uniberso.' - Albert Einstein
Economics=Ekonomika
'Whereverwe look, the work of the chemist has raised the level of our civilization and has increased the productive capacity of the nation.' - Calvin Coolidge = 'Saanman tayo tumanaw, ang gawain ng isang kimiko ay nagpapataas ng antas ng ating sibilisasyon at nagpapataas ng produktibong kapasidad ng bansa.' - Calvin Coolidge
Chemistry=Kapnayan
'Therenever was a good knife made of bad steel.' - Benjamin Franklin = 'Walang magandang kutsilyo na gawa sa masamang asero.' - Benjamin Franklin
Metallurgy=Metalurhiya
'Thosewho cannot remember the past are condemned to repeat it.' - George Santayana = 'Yong hindi maalala ang nakaraan ay hinahatulan na ulitin ito.' - George Santayana
Archaeology=Arkeolohiya
'Everygreat advance in science has issued from a new audacity of imagination.' - John Dewey = 'Ang bawat mahusay na pagsulong sa agham ay nagmula sa isang bagong katapangan ng imahinasyon.' - John Dewey
ScientificTheory = Siyentipikong Teorya
'Warsmay be fought with weapons, but they are won by men. It is the spirit of the men who follow and of the man who leads that gains the victory.' - George S. Patton = 'Ang mga digmaan ay maaaring labanan sa pamamagitan ng mga sandata, ngunit sila ay napanalunan ng mga tao. Ang espiritu ng mga taong sumusunod at ng taong namumuno ang nagtatamo ng tagumpay.' - George S. Patton
MilitaryScience = Agham Militar
'Thenation that destroys its soil destroys itself.' - Franklin Delano Roosevelt = 'Ang bansang sumisira sa lupa nito ay sumisira sa sarili.' - Franklin Delano Roosevelt
Fertilizer=Pataba
'Itis well that war is so terrible, or we should grow too fond of it.' - Robert E. Lee = 'Mabuti na ang digmaan ay napakasama, o dapat nating maging labis na mahilig dito.' - Robert E. Lee
Rifling=Rifling
'Ifthe brain were so simple we could understand it, we would be so simple we couldn't.' - Lyall Watson = 'Kung ang utak ay napakasimple na naiintindihan natin ito, tayo'y magiging napakasimple na hindi natin itong magagawa.' - Lyall Watson
Biology=Haynayan
'Thenations of the West hope that by means of steam communication all the world will become as one family.' - Townsend Harris = 'Ang mga bansa sa Kanluran ay umaasa na sa pamamagitan ng komunikasyong singaw ang buong mundo ay magiging bilang isang pamilya.' - Townsend Harris
SteamPower = Lakas sa Singaw
'Assoon as men decide that all means are permitted to fight an evil, then their good becomes indistinguishable from the evil that they set out to destroy.' - Christopher Dawson = 'Sa sandaling magpasya ang mga tao na ang lahat ng paraan ay pinahihintulutan upang labanan ang isang kasamaan, kung gayon ang kanilang kabutihan ay nagiging hindi na makilala sa kasamaan na kanilang itinakda upang sirain.' - Christopher Dawson
Dynamite=Dinamita
'Isit a fact - or have I dreamt it - that, by means of electricity, the world of matter has become a great nerve, vibrating thousands of miles in a breathless point of time?' - Nathaniel Hawthorne = 'Ito ba ay isang katotohanan - o pinangarap ko ba ito - na, sa pamamagitan ng kuryente, ang mundo ng bagay ay naging isang mahusay na ugat, dumadaloy ng libu-libong milya sa isang punto ng oras?' - Nathaniel Hawthorne
Electricity=Kuryente
'Nothingis particularly hard if you divide it into small jobs.' - Henry Ford = 'Walang partikular na mahirap kung hahatiin mo ito sa maliliit na trabaho.' - Henry Ford
ReplaceableParts = Mga Mapapalitang Bahagi
'Theintroduction of so powerful an agent as steam to a carriage on wheels will make a great change in the situation of man.' - Thomas Jefferson = 'Ang pagpapakilala ng napakalakas na ahente bilang singaw sa isang karwahe sa mga gulong ay gagawa ng malaking pagbabago sa sitwasyon ng tao.' - Thomas Jefferson
Railroads=Mga Daambakal
'Andhomeless near a thousand homes I stood, and near a thousand tables pined and wanted food.' - William Wordsworth = 'At walang tirahan malapit sa isang libong tahanan ay tumayo ako, at malapit sa isang libong mesa ako'y naghintay at gustong kumain.' - William Wordsworth
Refrigeration=Pagpapalamig
'Ionce sent a dozen of my friends a telegram saying 'flee at once-all is discovered!' They all left town immediately.' - Mark Twain = 'Minsan akong nagpadala sa isang dosenang mga kaibigan ko ng isang telegrama na nagsasabing 'tumakas nang sabay-sabay-natuklasan ang lahat!' Agad silang umalis ng bayan.' - Mark Twain
Telegraph=Telegrama
'Thewhole country was tied together by radio. We all experienced the same heroes and comedians and singers. They were giants.' - Woody Allen = 'Ang buong bansa ay pinagsama-sama ng radyo. Naranasan nating lahat ang parehong mga bayani at komedyante at mang-aawit. Sila ay mga higante.' - Woody Allen
Radio=Radyo
'Aeronauticswas neither an industry nor a science. It was a miracle.' - Igor Sikorsky = 'Ang aeronautics ay hindi isang industriya o isang agham. Isa itong himala.' - Igor Sikorsky
Flight=Paglipad
'Anyman who can drive safely while kissing a pretty girl is simply not giving the kiss the attention it deserves.' - Albert Einstein = 'Sinumang lalaking makapagmaneho nang ligtas habang hinahalikan ang isang magandang babae ay sadyang hindi nagbibigay ng atensyong nararapat sa halik.' - Albert Einstein
Combustion=Pagkasunog
'Innothing do men more nearly approach the gods than in giving health to men.' - Cicero = 'Walang mas halos lumalapit ang mga tao sa mga diyos kaysa sa pagbibigay ng kalusugan sa mga tao.' - Cicero
Pharmaceuticals=Pharmaceuticals
'Ben,I want to say one word to you, just one word: plastics.' - Buck Henry and Calder Willingham, The Graduate = 'Ben, gusto kong magwika ng isang salita, isang salita lamang: plastik.' - Buck Henry and Calder Willingham, The Graduate
'There'sa basic principle about consumer electronics: it gets more powerful all the time and it gets cheaper all the time.' - Trip Hawkins = 'May isang pangunahing prinsipyo tungkol sa elektronika para sa mamimili: ito ay nagiging mas malakas sa lahat ng oras at ito ay nagiging mas mura sa lahat ng oras.' - Trip Hawkins
Electronics=Elektronika
'Thespeed of communications is wondrous to behold, it is also true that speed does multiply the distribution of information that we know to be untrue.' – Edward R. Murrow = 'Ang bilis ng mga komunikasyon ay kahanga-hangang pagmasdan, totoo rin na ang bilis ay nagpaparami ng pamamahagi ng impormasyon na alam nating huwad.' – Edward R. Murrow
'Visionis the art of seeing things invisible.' - Jonathan Swift = 'Ang paningin ay ang sining ng pagtingin sa mga bagay na hindi nakikita.' - Jonathan Swift
Radar=Radar
'Theunleashed power of the atom has changed everything save our modes of thinking, and we thus drift toward unparalleled catastrophes.' - Albert Einstein = 'Ang pinakawalan na kapangyarihan ng atom ay nagbago ng lahat maliban sa ating mga paraan ng pag-iisip, at sa gayon tayo ay naaanod patungo sa walang kapantay na mga sakuna.' - Albert Einstein
AtomicTheory = Atomikong Teorya
'Onlywithin the moment of time represented by the present century has one species, man, acquired significant power to alter the nature of his world.' - Rachel Carson = 'Sa loob lamang ng sandali ng panahon na kinakatawan ng kasalukuyang siglo ay may isang uri, ang tao, na nakakuha ng makabuluhang kapangyarihan upang baguhin ang kalikasan ng kanyang mundo.' - Rachel Carson
Ecology=Ekolohiya
'Computersare like Old Testament gods: lots of rules and no mercy.' - Joseph Campbell = 'Ang mga kompyuter ay parang mga diyos ng Lumang Tipan: maraming tuntunin at walang awa.' - Joseph Campbell
'Agood rule for rocket experimenters to follow is this: always assume that it will explode.' - Astronautics Magazine, 1937 = 'Ang isang magandang panuntunan na sundin para sa eksperimento sa rocket ay ito: palaging ipagpalagay na ito ay sasabog.' - Astronautics Magazine, 1937
'Thenight is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armor of light.' - The Holy Bible: Romans, 13:12 = 'Malalim na ang gabi, at ang araw ay malapit na. Kaya't iwaksi na natin ang mga gawa ng kadiliman, at ating isakbat ang mga sandata ng liwanag.' - Ang Banal na Bibliya: Roma, 13:12
Lasers=Mga Laser
'Iam become Death, the destroyer of worlds.' - J. Robert Oppenheimer = 'Ako ay naging Kamatayan, ang maninira ng mga mundo.' - J. Robert Oppenheimer
'Thenew electronic interdependence recreates the world in the image of a global village.' - Marshall McLuhan = 'Ang bagong elektronikong pagtutulungan ay muling nililikha ang mundo sa imahe ng isang pandaigdigang nayon.' - Marshall McLuhan
Globalization=Globalisasyon
'1.A robot may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm. 2. A robot must obey any orders given to it by human beings, except when such orders would conflict with the First Law. 3. A robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Law.' - Isaac Asimov = '1. Ang isang robot ay maaaring hindi makapinsala sa isang tao o, sa pamamagitan ng hindi pagkilos, pinapayagan ang isang tao na makapinsala. 2. Dapat sundin ng isang robot ang anumang utos na ibinigay dito ng mga tao, maliban kung ang mga naturang utos ay salungat sa Unang Batas. 3. Dapat protektahan ng robot ang sarili nitong pag-iral hangga't hindi sumasalungat sa Una o Pangalawang Batas ang naturang proteksyon.' - Isaac Asimov
'Now,somehow, in some new way, the sky seemed almost alien.' - Lyndon B. Johnson = 'Ngayon, kahit papaano, sa ilang bagong paraan, ang langit ay tila halos dayuhan.' - Lyndon B. Johnson
Satellites=Mga Satellite
Revealsthe entire map = Pinapakita ang buong mapa
'Beextremely subtle, even to the point of formlessness, be extremely mysterious, even to the point of soundlessness. Thereby you can be the director of the opponent's fate.' - Sun Tzu = 'Maging lubhang banayad, kahit na sa punto ng kawalan ng anyo, maging lubhang misteryoso, kahit na sa punto ng kawalan ng tunog. Sa gayon maaari kang maging direktor ng kapalaran ng kalaban.' - Sun Tzu
'Ourscientific power has outrun our spiritual power, we have guided missiles and misguided men.' – Martin Luther King Jr. = 'Ang ating pang-agham na kapangyarihan ay nalampasan ang ating espirituwal na kapangyarihan, tayo ay may ginagabayan na mga kohete at naliligaw na mga tao.' – Martin Luther King Jr.
'Everyparticle of matter is attracted by or gravitates to every other particle of matter with a force inversely proportional to the squares of their distances.' - Isaac Newton = 'Ang bawat kapurit ng bagay ay naaakit sa bawat iba pang kapurit ng bagay na may puwersa na balikad ang proporsyon sa mga parisukat ng kanilang mga distansya.' - Isaac Newton
ParticlePhysics = Kapurit na Liknayan
'Therelease of atomic energy has not created a new problem. It has readily made more urgent the necessity of solving an existing one.' - Albert Einstein = 'Ang paglabas ng atomik na enerhiya ay hindi lumikha ng isang bagong problema. Kaagad nitong ginawang mas apurahan ang pangangailangang lutasin ang isang umiiral na.' - Albert Einstein
'Theimpact of nanotechnology is expected to exceed the impact that the electronics revolution has had on our lives.' - Richard Schwartz = 'Ang epekto ng nanotechnology ay inaasahang lalampas sa epekto ng elektronikang rebolusyon sa ating buhay.' - Richard Schwartz
Nanotechnology=Nanotechnology
'Ithink we agree, the past is over.' - George W. Bush = 'Sa tingin ko tayo'y nagkasundo, tapos na ang nakaraan.' - George W. Bush
FutureTech = Panghinaharap na Teknolohiya
Whoknows what the future holds? = Sino ang nakakaalam kung ano ang hinaharap?
Canbe continually researched = Maaaring patuloy na pagsasaliksik
Hasan elevation of [amount] for visibility calculations = Mayroong taas ng [amount] para sa mga kalkulasyon ng natatanaw
Unitsending their turn on this terrain take [amount] damage = Ang mga unit na nagtatapos sa kanilang turno sa lupain na ito ay tatanggap ng [amount] ng pinsala
Providesa one-time Production bonus to the closest city when cut down = Nagbibigay ng isang beses na bonus sa Produksyon sa pinakamalapit na lungsod kung saan pinutol ito
Blocksline-of-sight from tiles at same elevation = Tinatabunan ang linya ng natatanaw mula sa mga tile na may parehong taas
[amount]%Chance to be destroyed by nukes = [amount]% Pagkakataon na mawasak ng mga nuke
ACamp can be built here without cutting it down = Isang Kampo ang maaaring maitayo dito nang hindi pinuputol ito
Grants[promotion] ([comment]) to adjacent [mapUnitFilter] units for the rest of the game = Nagbibigay ng [promotion] ([comment]) sa katabi na [mapUnitFilter] yunit para sa buong laro.
Tileprovides yield without assigned population = Nagbibigay ng ani ang Tile na hindi kailangan ang nakatalagang populasyon
Reducesmovement cost to ½ if the other tile also has a Road or Railroad = Pinapababa ang gastos sa paggalaw ng ½ kapag ang ibang tile ay may daanan o daambakal
Reducesmovement cost to ⅓ with Machinery = Pinapababa ang gastos sa paggalaw ng ⅓ kasama ang Makinarya
RequiresEngineering to bridge rivers = Kailangan ang Inhinya para magkaroon ng tulay sa mga ilog
Providesa one-time Production bonus depending on distance to the closest city once finished = Nagbibigay ng dagdag na Produksyon ng isang beses depende sa layo ng pinakamalapit na lungsod kapag natapos
Adjacentenemy units ending their turn take [amount] damage = Mga katabi na yunit ng kalaban na magtatapos ng turno nila ay makakatanggap ng [amount] pinsala
Canbe built just outside your borders = Maaaring itayo sa labas lamang ng iyong mga hangganan
Constructingit will take over the tiles around it and assign them to your closest city = Sasakupin ang mga tiles na nasa paligid nito at itatalaga sa pinakamalapit na lungsod kapag naitayo ito
Marksthe center of a city = Minamarkahan ang sentro ng isang lungsod
Appearancechanges with the technological era of the owning civilization = Nagbabago ang anyo sa pagusbong ng teknolohiya ng nagmamay-ari na sibilisasyon
Depositsin [tileFilter] tiles always provide [amount] resources = Deposito sa loob ng [tileFilter] tiles ay tiyak na magbibigay ng [amount] na mapagkukunan
Earn[amount]% of the damage done to [combatantFilter] units as [civWideStat] = Kumuha ng [amount]% ng ginawang pinsala sa mga [combatantFilter] na yunit bilang [civWideStat]
[relativeAmount]%Strength for enemy [combatantFilter] units in adjacent [tileFilter] tiles = [relativeAmount]% Lakas para sa mga yunit ng kaaway [combatantFilter] sa katabing [tileFilter] na mga tile
Rejuvenation=Pagpapabata
Allhealing effects doubled = Doble ang lahat ng mga pagpapagaling na epekto
SlingerWithdraw = Umalis ang Tirador
Ignoreterrain cost = Huwag pansinin ang gastos sa lupain
Ignoresterrain cost = Hindi pinapansin ang gastos sa lupain
PictishCourage = Tapang ng mga Pikto
HomeSweet Home = Sarap ng Nasa Bahay
[relativeAmount]%Strength decreasing with distance from the capital = [relativeAmount]% bumababa ang Lakas sa layo mula sa kabisera
[unit]ability = [unit] abilidad
Heals[amount] damage if it kills a unit = Gumaling ng [amount] na pinsala kapag ito'y makapatay ng isang yunit
Canundertake a trade mission with City-State, giving a large sum of gold and [amount] Influence = Kayang gumawa ng misyong kalakal sa isang Lungsod-Estado, at nagbibigay ng malaking kabuuan ng ginto at [amount] na impluwensya
[relativeAmount]%Strength bonus for [mapUnitFilter] units within [amount] tiles = [relativeAmount]% bonus na Lakas para sa [mapUnitFilter] na mga yunit na nasa [amount] tile na layo
Mayenter foreign tiles without open borders, but loses [amount] religious strength each turn it ends there = Maaaring pumasok ng dayuhang lupa ng walang malayang hangganan, ngunit nababawasan ng [amount] na relihiyosong lakas kada turno na nagtatapos ito doon
Canbe purchased with [stat] [cityFilter] = Maaaring mabili ng [stat] [cityFilter]
Youhave achieved victory through mastery of Science! You have conquered the mysteries of nature and led your people on a voyage to a brave new world! Your triumph will be remembered as long as the stars burn in the night sky! = Nakamit mo ang tagumpay sa pamamagitan ng karunungan sa Siyensiya! Nasakop mo ang mga misteryo ng kalikasan at pinangunahan mo ang iyong mga tao sa isang paglalakbay sa isang matapang na bagong mundo! Ang iyong tagumpay ay maaalala hangga't ang mga bituin ay nasusunog sa kalangitan sa gabi!
Complete5 policy branches and\nbuild the Utopia Project to win! = Kumpletuhin lahat ng 5 sangay ng polisiya at\nmagtayo ng Proyektong Yutopia para manalo!
Youhave achieved victory through the awesome power of your Culture. Your civilization's greatness - the magnificence of its monuments and the power of its artists - have astounded the world! Poets will honor you as long as beauty brings gladness to a weary heart. = Nakamit mo ang tagumpay sa pamamagitan ng kahanga-hangang kapangyarihan ng iyong Kultura. Ang kadakilaan ng iyong sibilisasyon - ang karilagan ng mga monumento nito at ang kapangyarihan ng mga artista nito - ay nagpamangha sa mundo! Pararangalan ka ng mga makata hangga't ang kagandahan ay nagdudulot ng kagalakan sa pusong pagod.
Theworld has been convulsed by war. Many great and powerful civilizations have fallen, but you have survived - and emerged victorious! The world will long remember your glorious triumph! = Ang mundo ay ginulo ng digmaan. Maraming dakila at makapangyarihang sibilisasyon ang bumagsak, ngunit nakaligtas ka - at nagwagi! Matagal na aalalahanin ng mundo ang iyong maluwalhating tagumpay!
Youhave triumphed over your foes through the art of diplomacy! Your cunning and wisdom have earned you great friends - and divided and sown confusion among your enemies! Forever will you be remembered as the leader who brought peace to this weary world! = Nagtagumpay ka sa iyong mga kalaban sa pamamagitan ng sining ng diplomasya! Ang iyong katusuhan at karunungan ay nakakuha sa iyo ng mga dakilang kaibigan - at nahati at naghasik ng kalituhan sa iyong mga kaaway! Magpakailanman ay aalalahanin ka bilang pinunong nagdala ng kapayapaan sa pagod na mundong ito!
[mapUnitFilter]Units adjacent to this city heal [amount] HP per turn when healing = [mapUnitFilter] na mga yunit na katabi ng lungsod na ito ay tatanggap ng [amount] HP kada turno kapag nagpapagaling
Earn[amount]% of [mapUnitFilter] unit's [costOrStrength] as [civWideStat] when killed within 4 tiles of a city following this religion = Kumuha ng [amount]% ng [mapUnitFilter] mula sa isang yunit na [costOrStrength] bilang [civWideStat] kapag pinaslang sa loob ng 4 na tile mula sa isang lungsod na naniniwala sa relihiyong ito
Maybuy [baseUnitFilter] units with [stat] for [amount] times their normal Production cost = Maaaring bumili ng [baseUnitFilter] na mga yunit gamit ang [stat] sa halagang [amount] beses na higit sa normal na halaga ng Produksyon
[stats]when a city adopts this religion for the first time (modified by game speed) = [stats] kapag ang lungsod ay nagkukupkop ng relihiyong ito sa unang beses (nagbabago ayon sa bilis ng laro)
InterfaithDialogue = Diyalogo sa Pagitan ng mga Paniniwala
Whenspreading religion to a city, gain [amount] times the amount of followers of other religions as [stat] = Tuwing nagpapalaganap ng relihiyon sa isang lungsod, kumuha ng [amount] beses na higit sa numero ng mga tagasunod ng mga ibang relihiyon bilang [stat]
Restingpoint for Influence with City-States following this religion [amount] = Basehang punto para sa Impluwensya ng mga Lungsod-Estado na tagasunod ng relihiyon ay [amount]
[relativeAmount]%Spread Religion Strength = [relativeAmount]% Lakas ng Pagkalat ng Relihiyon
[relativeAmount]%Faith cost of generating Great Prophet equivalents = [relativeAmount]% gastos sa Paniniwala mula sa pagkuha ng Dakilang Propeta at mga katulad nito
'Regardyour soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Itinuring mo ang iyong mga kawal bilang iyong mga anak, at sila ay susunod sa iyo sa pinakamalalim na lambak; tingnan mo sila bilang iyong sariling minamahal na mga anak, at tatayo sila sa tabi mo hanggang sa kamatayan.' - Sun Tzu
'...whodrinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...ang umiinom ng tubig na ibibigay ko sa kanya, sabi ng Panginoon, ay magkakaroon ng bukal sa loob niya na bumubulusok sa buhay na walang hanggan. Hayaan mong dalhin nila ako sa iyong banal na bundok sa lugar na iyong tinitirhan. Sa kabila ng disyerto at sa pamamagitan ng bundok hanggang sa Bangin of the Gasuklay na Buwan...' - Indiana Jones
'Withthe magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'Sa kadakilaan ng kawalang-hanggan sa harap natin, hayaan ang oras, kasama ang lahat ng pagbabago nito, ay lumiit sa sarili nitong kaliitan.' - Thomas Chalmers
[baseUnitFilter]units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = [baseUnitFilter] yunit na ginawa [cityFilter] ay maaaring [action] nang dagdag na [amount] beses
'Justiceis an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'Ang hustisya ay isang hindi maigugupong kuta, na itinayo sa gilid ng isang bundok na hindi maaaring ibagsak sa pamamagitan ng karahasan ng mga agos, o masisira ng puwersa ng mga hukbo.' - Joseph Addison
'Don'tclap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Huwag pumalakpak nang masyadong malakas - ito'y isang sobrang luma na gusali.' - John Osbourne
'...thelocation is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '...ang lokasyon ay isa sa pinakamagagandang matagpuan, banal at hindi malapitan, isang karapat-dapat na templo para sa banal na kaibigan na nagdala ng kaligtasan at tunay na pagpapala sa mundo.' - Haring Ludwig II ng Bavaria
'Nothingtravels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Walang mas mabilis na lumalakbay sa liwanag maliban sa masamang balita, dahil may sarili itong espesyal na batas.' - Douglas Adams
'Thewonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Ang kamangha-mangha ay, hindi dahil ang langit ng mga bituin ay napakalawak, ngunit sinukat ito ng tao.' - Anatole France
Everymajor Civilization gains a spy once a civilization enters this era = Bawat malaking sibilisasyon ay kukuha ng isang espiya kapag ito'y pumasok sa panahong ito
Maynot generate great prophet equivalents naturally = Hindi maaaring gumawa ng mga natural na pamalit sa mga dakilang propeta
Maybuy [baseUnitFilter] units for [amount] [stat] [cityFilter] at an increasing price ([amount2]) = Maaaring bumili ng [baseUnitFilter] na yunit sa halagang [amount] [stat] [cityFilter] at may presyong patong na ([amount2])
Startingin this era disables religion = Hindi pinapagana ang relihiyon kapag nagsimula sa panahong ito
Igrow tired of this throne. I think I should like to have yours instead. = Ako'y napapagod na sa trono ko. Sa tingin ko, nanaisin ko nalang na mapasakamay ko yung sa iyo.
Nowwhat is this?! You ask me to add your riches to my great avails. The invitation is accepted. = Ano ba ito?! Tinanong mo na idagdag ang kayamanan mo sa akin. Tinatanggap ko ang imbitasyon mo.
Mypeople will mourn me not with tears, but with human blood. = Ang aking mga tauhan ay hindi magluluksa na umiiyak ng luha, bagkus iiyak sila ng dugo ng tao.
Youare in the presence of Attila, scourge of Rome. Do not let hubris be your downfall as well. = Ika'y nasa harap ni Attila, ang salot ng Roma. Huwag mo hayaan ang iyong kalabisan na iyong maging pagbagsak.
Thisis better than you deserve, but let it not be said that I am an unfair man. = Mas maganda ito kaysa sa nararapat na para sa iyo, pero sinasabi ko na ako'y hindi patas.
Citiesare razed [amount] times as fast = Mga lungsod ay winawasak nang [amount] na beses na bilis
Startswith [tech] = Nagsisimula kasama ang [tech]
"Borrows"city names from other civilizations in the game = "Humihiram" ng mga pangalan ng lungsod sa ibang sibilisasyon sa laro
Williamof Orange = William ng Orange
Asmuch as I despise war, I consider it a, hahaha, contribution to the common cause to erase your existence. = Kahit kinasusuklaman ko ang giyera, sa tingin ko ito'y, hahaha, isang ambag sa nagkaisang layunin na mabura ang buhay mo.
Youcall yourself an exalted ruler, but I see nothing more than a smartly dressed barbarian! = Tinatawag mo ang iyong sarili na isang mataas na pinuno, ngunit wala akong nakikita kundi isang salbahe na may matalinong pananamit!
MyGod, be merciful to my soul. My God, feel pity for this... my poor people! = Diyos ko, mahabag ka sa aking kaluluwa. Diyos ko, maawa ka dito... aking mga kaawa-awa!
Iam William of Orange, stadtholder of The Netherlands. Did you need anything? I still have a lot to do. = Ako si William ng Orange, punong mahistrado ng Netherlands. May kailangan ka ba? Marami pa ang aking gagawin.
Ibelieve I have something that may be of some importance to you. = Naniniwala ako na mayroon akong importanteng bagay para sa iyo.
Onceagain, greetings. = Sa uulitin, maligayang pagbati.
DutchEast India Company = Kumpanyang Olandes ng Silangang India
Retain[relativeAmount]% of the happiness from a luxury after the last copy has been traded away = Panatilihin ang [relativeAmount]% ng kasiyahan mula sa isang karangyaan pagkatapos ito ibenta
GustavusAdolphus = Gustavus Adolphus
TheHakkapeliittas will ride again and your men will fall just at the sight of my cavalry! God with us! = Sasakay muli ang mga Hakkapeliitta at ang iyong mga tauhan ay mahuhulog sa paningin lamang ng aking mga kabalyerya! Ang Diyos ay kasama natin!
Haha ha, captain Gars will be very glad to head out to war again. = Ha ha ha, magagalak si kapitan Gars na magtungo muli sa digmaan.
Iam Sweden's king. You can take my lands, my people, my kingdom, but you will never reach the House of Vasa. = Ako ang hari ng Sweden. Maaari mong kunin ang aking mga lupain, ang aking mga tao, ang aking kaharian, ngunit hindi mo maaabot ang Bahay ng Vasa.
Stranger,welcome to the Snow King's kingdom! I am Gustavus Adolphus, member of the esteemed House of Vasa = Estranghero, maligayang pagdating sa kaharian ng Hari ng Niyebe! Ako si Gustavus Adolphus, miyembro ng iginagalang na Bahay ng Vasa
Myfriend, it is my belief that this settlement can benefit both our peoples. = Aking kaibigan, ito ay aking paniniwala na ang kasunduan na ito ay maaaring makinabang sa ating kapwa.
Oh,welcome! = Ah, maligayang pagdating!
Oh,it is you. = Ah, ikaw pala iyan.
NobelPrize = Premyong Nobel
Leif=Leif
Ingegard=Ingegard
Sören=Sören
Ragnhild=Ragnhild
Lars=Lars
Lina=Lina
HerrGrå = Herr Grå
Magnus=Magnus
Vilma=Vilma
Kusin=Kusin
Stockholm=Stockholm
Uppsala=Uppsala
Gothenburg=Gothenburg
Malmö=Malmö
Linköping=Linköping
Kalmar=Kalmar
Skara=Skara
Västerås=Västerås
Jönköping=Jönköping
Visby=Visby
Falun=Falun
Norrköping=Norrköping
Gävle=Gävle
Halmstad=Halmstad
Karlskrona=Karlskrona
Hudiksvall=Hudiksvall
Örebro=Örebro
Umeå=Umeå
Karlstad=Karlstad
Helsingborg=Helsingborg
Härnösand=Härnösand
Vadstena=Vadstena
Lund=Lund
Västervik=Västervik
Enköping=Enköping
Skövde=Skövde
Eskilstuna=Eskilstuna
Luleå=Luleå
Lidköping=Lidköping
Södertälje=Södertälje
Mariestad=Mariestad
Östersund=Östersund
Borås=Borås
Sundsvall=Sundsvall
Vimmerby=Vimmerby
Köping=Köping
Mora=Mora
Arboga=Arboga
Växjö=Växjö
Gränna=Gränna
Kiruna=Kiruna
Borgholm=Borgholm
Strängnäs=Strängnäs
Sveg=Sveg
Sweden=Sweden
Gain[amount] Influence with a [baseUnitFilter] gift to a City-State = Tumanggap ng [amount] Impluwensya mula sa isang [baseUnitFilter] na regalo sa isang Lungsod-Estado
Whendeclaring friendship, both parties gain a [relativeAmount]% boost to great person generation = Sa deklarasyon ng pagkakaibigan, tatanggap ang dalawang partido ng [relativeAmount]% dagdag sa paglikha ng dakilang tao
MariaTheresa = Maria Theresa
Shamethat it has come this far. But ye wished it so. Next time, be so good, choose your words more wisely. = Nakakahiya na umabot sa ganito. Ngunit hiniling mo ito. Sa susunod, maging napakahusay, at piliing mabuti ang iyong mga salita.
Whata fool ye are! Ye will end swiftly and miserably. = Ang tanga mo! Kayo ay magwawakas nang mabilis at malungkot.
Theworld is pitiful! There's no beauty in it, no wisdom. I am almost glad to go. = Nakakaawa ang mundo! Walang kagandahan dito, walang karunungan. Halos natutuwa akong pumunta.
Thearchduchess of Austria welcomes your Eminence to... Oh let's get this over with! I have a luncheon at four o'clock. = Inaanyayahan ng arsodukesa ng Austria ang iyong eminente sa... Oh tapusin na natin ito! Alas kwatro ang pananghalian ko.
Isee you admire my new damask. Nobody should say that I am an unjust woman. Let's reach an agreement! = Nakikita kong hinahangaan mo ang aking bagong kasuotan. Walang dapat magsabi na ako ay isang hindi makatarungang babae. Magkasundo tayo!
Oh,it's ye! = Ah, ikaw pala yan!
DiplomaticMarriage = Diplomatikong Kasal
Ferdinand=Ferdinand
Johanna=Johanna
Franz-Josef=Franz-Josef
Astrid=Astrid
Anna=Anna
Hubert=Hubert
Alois=Alois
Natter=Natter
Georg=Georg
Arnold=Arnold
Vienna=Vienna
Salzburg=Salzburg
Graz=Graz
Linz=Linz
Klagenfurt=Klagenfurt
Bregenz=Bregenz
Innsbruck=Innsbruck
Kitzbühel=Kitzbühel
St.Pölten = St. Pölten
Eisenstadt=Eisenstadt
Villach=Villach
Zwettl=Zwettl
Traun=Traun
Wels=Wels
Dornbirn=Dornbirn
Feldkirch=Feldkirch
Amstetten=Amstetten
BadIschl = Bad Ischl
Wolfsberg=Wolfsberg
Kufstein=Kufstein
Leoben=Leoben
Klosterneuburg=Klosterneuburg
Leonding=Leonding
Kapfenberg=Kapfenberg
Hallein=Hallein
Bischofshofen=Bischofshofen
Waidhofen=Waidhofen
Saalbach=Saalbach
Lienz=Lienz
Steyr=Steyr
Austria=Austria
Canspend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Maaaring magbayad ng Ginto para angkinin ang Lungsod-Estado na kaalyado mo nang [amount] na turno.
Dido=Dido
Tellme, do you all know how numerous my armies, elephants and the gdadons are? No? Today, you shall find out! = Sabihin mo sa akin, alam ba ninyong lahat kung gaano karami ang aking mga hukbo, mga elepante at mga gdadon? Hindi? Ngayon, malalaman mo!
Fateis against you. You earned the animosity of Carthage in your exploration. Your days are numbered. = Ang tadhana ay laban sa iyo. Nakuha mo ang poot ng Kartago sa iyong paggalugad. Bilang na ang iyong mga araw.
Thefates became to hate me. This is it? You wouldn't destroy us so without their help. = Ang mga tadhana ay naging galit sa akin. Heto lang ba? Hindi mo kami masisira kung wala ang tulong nila.
ThePhoenicians welcome you to this most pleasant kingdom. I am Dido, the queen of Carthage and all that belongs to it. = Tinatanggap ka ng mga Penisyano sa pinakakaaya-ayang kaharian na ito. Ako si Dido, ang reyna ng Kartago at lahat ng pag-aari nito.
Ijust had the marvelous idea, and I think you'll appreciate it too. = Nagkaroon lang ako ng kahanga-hangang ideya, at sa tingin ko ay mapapahalagahan mo rin ito.
Whatis it now? = Ano na ngayon?
PhoenicianHeritage = Pamana ng mga Penisyano
Hamilcar=Hamilcar
Mago=Mago
Baalhaan=Baalhaan
Sophoniba=Sophoniba
Yzebel=Yzebel
Similce=Similce
Kandaulo=Kandaulo
Zinnridi=Zinnridi
Gisgo=Gisgo
Fierelus=Fierelus
Carthage=Carthage
Utique=Utique
HippoRegius = Hippo Regius
Gades=Gades
Saguntum=Saguntum
CarthagoNova = Carthago Nova
Panormus=Panormus
Lilybaeum=Lilybaeum
Hadrumetum=Hadrumetum
ZamaRegia = Zama Regia
Karalis=Karalis
Malaca=Malaca
LeptisMagna = Leptis Magna
HippoDiarrhytus = Hippo Diarrhytus
Motya=Motya
Sulci=Sulci
LeptisParva = Leptis Parva
Tharros=Tharros
Soluntum=Soluntum
Lixus=Lixus
Oea=Oea
Theveste=Theveste
Ibossim=Ibossim
Thapsus=Thapsus
Aleria=Aleria
Tingis=Tingis
Abyla=Abyla
Sabratha=Sabratha
Rusadir=Rusadir
Baecula=Baecula
Saldae=Saldae
Landunits may cross [terrainName] tiles after the first [baseUnitFilter] is earned = Maaaring lumakbay ang mga yunit sa lupa sa mga [terrainName] na tile pagkatapos kunin ang unang [baseUnitFilter]
Unitsending their turn on [tileFilter] tiles take [amount] damage = Mga yunit na magtatapos ng turno sa mga [tileFilter] na tile ay tatanggap ng [amount] pinsala
Theodora=Theodora
Itis always a shame to destroy a thing of beauty. Happily, you are not one. = Ito ay palaging isang kahihiyan upang sirain ang isang bagay ng kagandahan. Sa kabutihang palad, hindi ka isa sa mga iyon.
Nowdarling, tantrums are most unbecoming. I shall have to teach you a lesson. = Ngayon darling, nakakasawa na magreklamo. Kailangan kitang turuan ng leksyon.
Likea child playing with toys you are. My people will never love you, nor suffer this indignation gracefully. = Para kang bata na naglalaro ng mga laruan. Hindi ka mamahalin ng aking mga tao, ni magdaranas ng matinding galit na ito.
My,isn't this a pleasant surprise - what may I call you, oh mysterious stranger? I am Theodora, beloved of Byzantium. = Naku, hindi ba ito isang kaaya-ayang sorpresa - ano ang maaari kong itawag sa iyo, oh misteryosong estranghero? Ako si Theodora, minamahal ng Bizancio.
Ihave heard that you adept at certain kinds of ... interactions. Show me. = Narinig ko na sanay ka sa ilang uri ng ... pakikipag-ugnayan. Ipakita mo sa akin.
Helloagain. = Kumusta muli.
Patriarchateof Constantinople = Patriarko ng Konstanin
Basil=Basil
Nikophoros=Nikophoros
Demetrios=Demetrios
Philippos=Philippos
Theophylaktos=Theophylaktos
Simonis=Simonis
Zoe=Zoe
Ioanno=Ioanno
Xene=Xene
Euphrosyne=Euphrosyne
Constantinople=Constantinople
Adrianople=Adrianople
Nicaea=Nicaea
Antioch=Antioch
Varna=Varna
Ohrid=Ohrid
Nicomedia=Nicomedia
Trebizond=Trebizond
Cherson=Cherson
Sardica=Sardica
Ani=Ani
Dyrrachium=Dyrrachium
Edessa=Edessa
Chalcedon=Chalcedon
Naissus=Naissus
Bari=Bari
Iconium=Iconium
Prilep=Prilep
Samosata=Samosata
Kars=Kars
Theodosiopolis=Theodosiopolis
Tyana=Tyana
Gaza=Gaza
Kerkyra=Kerkyra
Phoenice=Phoenice
Selymbria=Selymbria
Sillyon=Sillyon
Chrysopolis=Chrysopolis
Vodena=Vodena
Traianoupoli=Traianoupoli
Constantia=Constantia
Patra=Patra
Korinthos=Korinthos
Byzantium=Byzantium
Maychoose [amount] additional belief(s) of any type when [foundingOrEnhancing] a religion = Maaaring pumili ng [amount] dagdag na (mga) paniniwala kahit anong anyo tuwing [foundingOrEnhancing] ng relihiyon
Boudicca=Boudicca
Youshall stain this land no longer with your vileness! To arms, my countrymen. We ride to war! = Hindi mo na madudungisan ang lupaing ito ng iyong kahalayan! Sa armas, aking mga kababayan. Sumakay kami sa digmaan!
Traitorousman! The Celtic peoples will not stand for such wanton abuse and slander - I shall have your balls! = Taksil na tao! Ang mga Seltiko ay hindi manindigan para sa gayong walang habas na pang-aabuso at paninirang-puri - Kukunin ko ang iyong bayag!
Vileruler, know you have won this war in name alone. Your cities lie buried and your troops defeated. I have my own victory. = Hamak na pinuno, alam mong nanalo ka sa digmaang ito sa pangalan lamang. Ang iyong mga lungsod ay nalibing at ang iyong mga hukbo ay natalo. May sarili akong panalo.
Iam Boudicca, Queen of the Celts. Let no-one underestimate me! = Ako si Boudicca, ang reyna ng mga Celtiko. Walang sinuman ang manliliit sa akin!
Letus join our forces together and reap the rewards. = Pagsamahin natin ang ating puwersa at kunin ang pabuya.
Godhas given good to you. = Pinagkaloob ng Diyos ang kabutihan sa iyo.
with[amount] to [amount2] neighboring [tileFilter] [tileFilter2] tiles = kapag may [amount] hanggang sa [amount2] magkatabing [tileFilter] [tileFilter2] na tile
HaileSelassie = Haile Selassie
Ihave tried all other avenues, but yet you persist in this madness. I hope, for your sake, your end is swift. = Sinubukan ko ang lahat ng iba pang mga paraan, ngunit patuloy ka pa rin sa kabaliwan na ito. Sana, para sa iyo, ang iyong wakas ay mabilis.
Itis silence that allows evil to triumph. We will not stand mute and allow you to continue on this mad quest unchecked. = Ang katahimikan ay nagpapahintulot sa kasamaan na magtagumpay. Hindi kami tatahimik at hahayaan kang magpatuloy sa nakakabaliw na paghahanap na ito nang walang pumipigil sa iyo.
Godand history will remember your actions this day. I hope you are ready for your impending judgment. = Tatandaan ng Diyos at ng kasaysayan ang iyong mga aksyon sa araw na ito. Sana ay handa ka na sa iyong nalalapit na paghuhukom.
Athousand welcomes to our fair nation. I am Selassie, the Ras Tafari Makonnen and Emperor of Ethiopia, your humble servant. = Isang libong pagbati sa ating makatarungang bansa. Ako si Selassie, ang Ras Tafari Makonnen at Emperador ng Ethiopia, ang iyong abang lingkod.
Irequest that you consider this offer between our two peoples. I believe it will do us both good. = Hinihiling ko na isaalang-alang mo ang alok na ito sa pagitan ng ating dalawang tao. Naniniwala akong makakabuti ito sa ating dalawa.
Spiritof Adwa = Kaluluwa ni Adwa
MuluKen = Mulu Ken
Wendimu=Wendimu
Li'ol=Li'ol
Demeke=Demeke
MuluAlem = Mulu Alem
Abebech=Abebech
Zema=Zema
Mihret=Mihret
Kebedech=Kebedech
Alemnesh=Alemnesh
AddisAbaba = Addis Ababa
Harar=Harar
Adwa=Adwa
Lalibela=Lalibela
Gondar=Gondar
Axum=Axum
DireDawa = Dire Dawa
BahirDar = Bahir Dar
Adama=Adama
Mek'ele=Mek'ele
Awasa=Awasa
Jimma=Jimma
Jijiga=Jijiga
Dessie=Dessie
DebreBerhan = Debre Berhan
Shashamane=Shashamane
DebreZeyit = Debre Zeyit
Sodo=Sodo
Hosaena=Hosaena
Nekemte=Nekemte
Asella=Asella
Dila=Dila
Adigrat=Adigrat
DebreMarkos = Debre Markos
Kombolcha=Kombolcha
DebreTabor = Debre Tabor
Sebeta=Sebeta
Shire=Shire
Ambo=Ambo
NegeleArsi = Negele Arsi
Gambela=Gambela
Ziway=Ziway
Weldiya=Weldiya
Ethiopia=Ethiopia
whenfighting units from a Civilization with more Cities than you = kapag nakikipaglaban ng yunit mula sa isang Sibilisasyon na may mas maraming lungsod sa iyo
Pacal=Pacal
Asacrifice unlike all others must be made! = Isang sakripisyong hindi katulad ng lahat ang dapat gawin!
Muahahahahahaha!=Muahahahahahaha!
Todaycomes a great searing pain. With you comes the path to the black storm. = Ngayon ay dumarating ang isang matinding kirot. Kasama mo ang landas patungo sa itim na bagyo.
Greetings,wayward one. I am known as Pacal. = Pagbati, naliligaw na estranghero. Kilala ako bilang si Pacal.
Friend,I believe I may have found a way to save us all! Look, look and accept my offering! = Kaibigan, naniniwala ako na maaaring nakahanap ako ng paraan para iligtas tayong lahat! Tingnan, tingnan at tanggapin ang aking alay!
Afine day, it helps you. = Isang magandang araw, sana'y nakatulong sa iyo.
Receivea free Great Person at the end of every [comment] (every 394 years), after researching [tech]. Each bonus person can only be chosen once. = Tumanggap ng isang libreng Dakilang Tao sa katapusan ng bawat [comment] (kada 394 na taon), pagkatapos masaliksik ang [tech]. Kada ekstrang dakilang tao ay maaaring pillin lamang ng isang beses.
OnceThe Long Count activates, the year on the world screen displays as the traditional Mayan Long Count. = Kapag gumana ang Mahabang Bilang, ang taon sa nakapaskil sa screen ng mundo ay ang tradisyunal na Mahabang Bilang ng mga Mayan.
Ididn't want to do this. We declare war. = Hindi ko gustong gawin ito. Kami'y nagdedeklara ng digmaan.
Iwill fear no evil. For god is with me! = Wala akong kinakatakutan na kasamaan. Kasama ko ang Diyos!
Whyhave you forsaken us my lord? = Bakit mo kami'y pinabayaan aming panginoon?
Bratislava=Bratislava
Wehave wanted this for a LONG time. War it shall be. = Gusto namin ito na gawin noong UNA pa. Digmaan ang kailangan nito.
Verywell, we will kick you back to the ancient era! = Sige, ibabalik ka namin pabalik sa sinaunang panahon!
Thisisn't how it is supposed to be! = Hindi dapat ito nangyari!
Cahokia=Cahokia
Bygod's grace we will not allow these atrocities to occur any longer. We declare war! = Sa awa nf Diyos hindi na namin papalampasan itong mga karahasan. Kami'y nagdedeklara ng digmaan!
Maygod have mercy on your evil soul. = Nawa'y kaawaan ng Diyos ang iyong masamang kaluluwa.
Ifor one welcome our new conquer overlord! = Malugod kong tinatanggap ang ating bagong panginoong mananakop!
Jerusalem=Jerusalem
#################### Lines from Policies from Civ V - Gods & Kings ####################
Providesa [buildingName] in your first [amount] cities for free = Nagbibigay ng [buildingName] sa iyong unang [amount] lungsod nang libre
[relativeAmount]%Gold from Great Merchant trade missions = [relativeAmount]% Ginto mula sa mga misyong pangkalakal ng mga Dakilang Negosyante
Uponcapturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [civWideStat] immediately = Kapag sumakop ng isang lungsod, tumanggap ng [amount] na beses sa produksyon ng [stat] bilang [civWideStat] kaagad
#################### Lines from Quests from Civ V - Gods & Kings ####################
#################### Lines from Religions from Civ V - Gods & Kings ####################
Judaism=Judaismo
Sikhism=Sikhismo
Taoism=Taoismo
#################### Lines from Ruins from Civ V - Gods & Kings ####################
Wehave found holy symbols in the ruins, giving us a deeper understanding of religion! (+[faithAmount] Faith) = Natagpuan namin ang mga banal na simbolo sa mga guho, na nagbibigay sa amin ng mas malalim na pag-unawa sa relihiyon! (+[faithAmount] Pananalig)
discoverholy symbols = nakadiskubre ng mga banal na simbolo
Wehave found an ancient prophecy in the ruins, greatly increasing our spiritual connection! (+[faithAmount] Faith) = Natagpuan namin ang isang sinaunang propesiya sa mga guho, na lubhang nagpapataas ng aming espirituwal na koneksyon! (+[faithAmount] Pananalig)
anancient prophecy = isang sinaunang propesiya
#################### Lines from Specialists from Civ V - Gods & Kings ####################
#################### Lines from Speeds from Civ V - Gods & Kings ####################
#################### Lines from Techs from Civ V - Gods & Kings ####################
'Whatis drama but life with the dull bits cut out.' - Alfred Hitchcock = 'Ano ang drama ngunit ang buhay na may mga matatamlay na bahaging natanggal.' - Alfred Hitchcock
Dramaand Poetry = Drama at mga Tula
'Themerchants and the traders have come; their profits are pre-ordained...' - Sri Guru Granth Sahib = 'Ang mga negosyante at ang mga mangangalakal ay dumating; ang kanilang mga kita ay paunang nakahanda...' - Sri Guru Granth Sahib
Guilds=Kapisanan
'Architecturebegins where engineering ends.' - Walter Gropius = 'Nagsisimula ang arkitektura kung saan nagtatapos ang inhinyera.' - Walter Gropius
Architecture=Arkitektura
'Industrializationbased on machinery, already referred to as a characteristic of our age, is but one aspect of the revolution that is being wrought by technology.' - Emily Greene Balch = 'Ang industriyalisasyon batay sa makinarya, na tinutukoy na bilang isang katangian ng ating panahon, ay isang aspeto lamang ng rebolusyon na ginagawa ng teknolohiya.' - Emily Greene Balch
Industrialization=Industrialisasyon
'Men,like bullets, go farthest when they are smoothest.' - Jean Paul = 'Ang mga lalaki, gaya ng mga bala, ay nasa pinakamalayo tuwing sila'y pinakamakinis.' - Jean Paul
Ballistics=Balistika
'Theroot of the evil is not the construction of new, more dreadful weapons. It is the spirit of conquest.' - Ludwig von Mises = 'Ang ugat ng kasamaan ay hindi ang pagtatayo ng bago, mas kakila-kilabot na mga sandata. Ito ang diwa ng pananakop.' - Ludwig von Mises
CombinedArms = Pinagsamang Armas
'Themore we elaborate our means of communication, the less we communicate.' - J.B. Priestly = 'Kung mas pinapaliwanag namin ang aming mga paraan ng komunikasyon, mas kaunti ang aming pakikipag-usap.' - J.B. Priestly
Telecommunications=Telekomunikasyon
'Allmen can see these tactics whereby I conquer, but what none can see is the strategy out of which victory is evolved.' - Sun Tzu = 'Nakikita ng lahat ng tao ang mga taktika na ito kung saan ako ay nagtagumpay, ngunit ang hindi nakikita ng sinuman ay ang diskarte kung saan ang tagumpay ay nabuo.' - Sun Tzu
MobileTactics = Taktikang Mobile
#################### Lines from Terrains from Civ V - Gods & Kings ####################
MountKailash = Bundok Kailash
MountSinai = Bundok Sinai
SriPada = Sri Pada
Uluru=Uluru
#################### Lines from TileImprovements from Civ V - Gods & Kings ####################
Welcometo Unciv!\nBecause this is a complex game, there are basic tasks to help familiarize you with the game.\nThese are completely optional, and you're welcome to explore the game on your own! = Maligayang pagdating sa Unciv!\nDahil ito ay isang kumplikadong laro, may mga pangunahing gawain upang matulungan kang maging pamilyar sa laro.\nAng mga ito ay tunay na opsyonal, at maaari mong subukan ang laro nang mag-isa!
Yourfirst mission is to found your capital city.\nThis is actually an important task because your capital city will probably be your most prosperous.\nMany game bonuses apply only to your capital city and it will probably be the center of your empire. = Ang iyong unang misyon ay upang mahanap ang iyong kabisera ng lungsod.\nIto ay talagang isang mahalagang gawain dahil ang iyong kabisera ng lungsod ay malamang na pinaka-maunlad.\nMaraming mga bonus sa laro ay nalalapat lamang sa iyong kabisera at ito'y malamang na sentro ng iyong imperyo.
Howdo you know a spot is appropriate?\nThat’s not an easy question to answer, but looking for and building next to luxury resources is a good rule of thumb.\nLuxury resources are tiles that have things like gems, cotton, or silk (indicated by a smiley next to the resource icon)\nThese resources make your civilization happy. You should also keep an eye out for resources needed to build units, such as iron. Cities cannot be built within 3 tiles of existing cities, which is another thing to watch out for! = Paano mo malalaman na angkop ang isang lugar?\nHindi madaling sagutin ang tanong na iyan, ngunit ang paghahanap at pagtatayo sa tabi ng mga marangyang mapagkukunan ay isang mahusay na panuntunan. ipinapahiwatig ng isang smiley sa tabi ng icon ng mapagkukunan)\nAng mga mapagkukunang ito ay nagpapasaya sa iyong sibilisasyon. Dapat mo ring bantayan ang mga mapagkukunang kailangan upang makabuo ng mga yunit, tulad ng bakal. Ang mga lungsod ay hindi maaaring itayo sa loob ng 3 tile ng mga umiiral na lungsod, na isa pang bagay na dapat bantayan!
However,cities don’t have a set area that they can work - more on that later!\nThis means you don’t have to settle cities right next to resources.\nLet’s say, for example, that you want access to some iron – but the resource is right next to a desert.\nYou don’t have to settle your city next to the desert. You can settle a few tiles away in more prosperous lands.\nYour city will grow and eventually gain access to the resource.\nYou only need to settle right next to resources if you need them immediately – \n which might be the case now and then, but you’ll usually have the luxury of time. = Gayunpaman, ang mga lungsod ay walang nakatakdang lugar na maaari nilang pagtrabahuhan - higit pa doon sa ibang pagkakataon!\nNangangahulugan ito na hindi mo kailangang manirahan sa mga lungsod sa tabi mismo ng mga mapagkukunan.\nSabihin natin, halimbawa, na gusto mo makuha ang ilang bakal. – ngunit ang mapagkukunan ay nasa tabi mismo ng isang disyerto.\nHindi mo kailangang manirahan sa iyong lungsod sa tabi ng disyerto. Maaari kang manirahan ng ilang tile sa mas maunlad na lupain.\nLalago ang iyong lungsod at sa kalaunan ay makukuha mo na ang mapagkukunan.\nKailangan mo lang manirahan sa tabi mismo ng mga mapagkukunan kung kailangan mo ang mga ito kaagad – \n na maaaring mangyari ngayon at pagkatapos, ngunit karaniwan naman na magkakaroon ng sobrang daming oras.
Thefirst thing coming out of your city should be either a Scout or Warrior.\nI generally prefer the Warrior because it can be used for defense and because it can be upgraded\n to the Swordsman unit later in the game for a relatively modest sum of gold.\nScouts can be effective, however, if you seem to be located in an area of dense forest and hills.\nScouts don’t suffer a movement penalty in this terrain.\nIf you’re a veteran of the 4x strategy genre your first Warrior or Scout will be followed by a Settler.\nFast expanding is absolutely critical in most games of this type. = Ang unang lalabas sa iyong lungsod ay dapat na Tagamanman o Mandirigma.\nSa pangkalahatan ay mas gusto ko ang Mandirigma dahil magagamit ito para sa depensa at dahil maaari itong i-upgrade\n sa unit ng Swordsman mamaya sa laro para sa medyo maliit na halaga. ng ginto.\nMaaaring maging epektibo ang mga Tagamanman, gayunpaman, kung tila ikaw ay nasa isang lugar ng siksik na kagubatan at burol.\nAng mga Tagamanman ay hindi dumaranas ng parusa sa paggalaw sa lupaing ito.\nKung ikaw ay isang beterano ng 4x na diskarte genre ang iyong unang Mandirigma o Tagamanman ay susundan ng isang Naninirahan.\nAng mabilis na pagpapalawak ay talagang kritikal sa karamihan ng mga laro ng ganitong uri.
Inyour first couple of turns, you will have very little options, but as your civilization grows, so do the number of things requiring your attention. = Sa iyong unang mga turno, magkakaroon ka ng napakakaunting mga pagpipilian, ngunit habang lumalaki ang iyong sibilisasyon, gayon din ang bilang ng mga bagay na nangangailangan ng iyong pansin.
Eachturn, the culture you gain from all your cities is added to your Civilization's culture.\nWhen you have enough culture, you may pick a Social Policy, each one giving you a certain bonus. =
Oncea city has gathered enough Culture, it will expand into a neighboring tile.\nYou have no control over the tile it will expand into, but tiles with resources and higher yields are prioritized. =
Althoughyour city will keep expanding forever, your citizens can only work 3 tiles away from city center.\nThis should be taken into account when placing new cities. =
Ascities grow in size and influence, you have to deal with a happiness mechanic that is no longer tied to each individual city.\nInstead, your entire empire shares the same level of satisfaction.\nAs your cities grow in population you’ll find that it is more and more difficult to keep your empire happy. =
Inaddition, you can’t even build any city improvements that increase happiness until you’ve done the appropriate research.\nIf your empire’s happiness ever goes below zero the growth rate of your cities will be hurt.\nIf your empire becomes severely unhappy (as indicated by the smiley-face icon at the top of the interface)\n your armies will have a big penalty slapped on to their overall combat effectiveness. =
Thismeans that it is very difficult to expand quickly in Unciv.\nIt isn’t impossible, but as a new player you probably shouldn't do it.\nSo what should you do? Chill out, scout, and improve the land that you do have by building Workers.\nOnly build new cities once you have found a spot that you believe is appropriate. =
Itseems that your citizens are unhappy!\nWhile unhappy, your civilization will suffer many detrimental effects, increasing in severity as unhappiness gets higher. =
Thereare 2 main ways to combat unhappiness:\n by building happiness buildings for your population\n or by having improved luxury resources within your borders. =
Youhave entered a Golden Age!\nGolden age points are accumulated each turn by the total happiness \n of your civilization\nWhen in a golden age, culture and production generation increases +20%,\n and every tile already providing at least one gold will provide an extra gold. =
Connectingyour cities to the capital by roads\n will generate gold via the trade route.\nNote that each road costs 1 gold Maintenance per turn, and each Railroad costs 2 gold,\n so it may be more economical to wait until the cities grow! =
Onceyou’ve settled your first two or three cities you’re probably 100 to 150 turns into the game.\nNow is a good time to start thinking about how, exactly, you want to win – if you haven’t already. =
Thereare four ways to win in Unciv. They are:\n - Cultural Victory: Complete 5 Social Policy Trees and build the Utopia Project\n - Domination Victory: Survive as the last civilization\n - Science Victory: Be the first to construct a spaceship to Alpha Centauri\n - Diplomatic Victory: Build the United Nations and win the vote =
Soto sum it up, these are the basics of Unciv – Found a prosperous first city, expand slowly to manage happiness, and set yourself up for the victory condition you wish to pursue.\nObviously, there is much more to it than that, but it is important not to jump into the deep end before you know how to swim. =
Citiescan be conquered by reducing their health to 1, and entering the city with a melee unit.\nSince cities heal each turn, it is best to attack with ranged units and use your melee units to defend them until the city has been defeated! =
Luxuryresources within your domain and with their specific improvement are connected to your trade network.\nEach unique Luxury resource you have adds 5 happiness to your civilization, but extra resources of the same type don't add anything, so use them for trading with other civilizations! =
Strategicresources within your domain and with their specific improvement are connected to your trade network.\nStrategic resources allow you to train units and construct buildings that require those specific resources, for example the Horseman requires Horses. =
UnlikeLuxury Resources, each Strategic Resource on the map provides more than one of that resource.\nThe top bar keeps count of how many unused strategic resources you own.\nA full drilldown of resources is available in the Resources tab in the Overview screen. =
Whenconquering a city, you can choose to liberate, annex, puppet, or raze the city. = Kapag nasakop na ang lungsod, pwede mo itong palayain, isanib, o sunugin.
\nLiberatingthe city will return it to its original owner, giving you a massive diplomatic boost with them!\n\nAnnexing the city will give you full control over it, but also increase the citizens' unhappiness to 2x!\nThis can be mitigated by building a courthouse in the city, returning the citizen's unhappiness to normal.\n\nPuppeting the city will mean that you have no control on the city's production.\nThe city will not increase your tech or policy cost.\nA puppeted city can be annexed at any time, but annexed cities cannot be returned to a puppeted state!\n\nRazing the city will lower its population by 1 each turn until the city is destroyed!\nYou cannot raze a city that is either the starting capital of a civilization or the holy city of a religion. =
Youhave encountered a barbarian unit!\nBarbarians attack everyone indiscriminately, so don't let your \n civilian units go near them, and be careful of your scout! =
Youhave encountered another civilization!\nOther civilizations start out peaceful, and you can trade with them,\n but they may choose to declare war on you later on =
Onceyou have completed the Apollo Program, you can start constructing spaceship parts in your cities\n (with the relevant technologies) to win a Scientific Victory! =
Injuredunits deal less damage, but recover after turns that they have been inactive.\nUnits heal 10 health per turn in enemy territory or neutral land,\n 20 inside your territory and 25 in your cities. =
Workersare vital to your cities' growth, since only they can construct improvements on tiles.\nImprovements raise the yield of your tiles, allowing your city to produce more and grow faster while working the same amount of tiles! =
Siegeunits are extremely powerful against cities, but need to be Set Up before they can attack.\nOnce your siege unit is set up, it can attack from the current tile,\n but once moved to another tile, it will need to be set up again. =
Oncea certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn. =
Unitsare defenseless while embarked (cannot use modifiers), and have a fixed Defending Strength based on your tech Era, so be careful!\nRanged Units can't attack, Melee Units have a Strength penalty, and all have limited vision. =
Ifyou don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you have not decided yet what an unit should do for the current turn, choose the 'Wait' command. A 'waiting' unit will be selected again at the end of the 'Next Unit' cycle, once all other units have received their orders.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units. =
Hithere! If you've played this far, you've probably seen that the game is currently incomplete.\n Unciv is meant to be open-source and free, forever.\n That means no ads or any other nonsense. =
Whatmotivates me to keep working on it, \n besides the fact I think it's amazingly cool that I can,\n is the support from the players - you guys are the best! =
Everyrating and review that I get puts a smile on my face =)\n So contact me! Send me an email, review, Github issue\n or mail pigeon, and let's figure out how to make the game \n even more awesome!\n(Contact info is in the Play Store) =
Militaryunits can pillage improvements, which heals them 25 health and ruins the improvement.\nThe tile can still be worked, but advantages from the improvement - stat bonuses and resources - will be lost.\nWorkers can repair these improvements, which takes less time than building the improvement from scratch.\nPillaging certain improvements will result in your units looting gold from the improvement. =
Unitsthat enter combat gain experience, which can then be used on promotions for that unit.\nUnits gain more experience when in Melee combat than Ranged, and more when attacking than when defending. =
Unitand cities are worn down by combat, which is affected by a number of different values.\nEach unit has a certain 'base' combat value, which can be improved by certain conditions, promotions and locations. =
Unitsuse the 'Strength' value as the base combat value when melee attacking and when defending.\nWhen using a ranged attack, they will the use the 'Ranged Strength' value instead. =
Rangedattacks can be done from a distance, dependent on the 'Range' value of the unit.\nWhile melee attacks allow the defender to damage the attacker in retaliation, ranged attacks do not. =
ResearchAgreements = Mga Kasunduan sa Pagsasaliksik
Inresearch agreements, you and another civilization decide to jointly research technology.\nAt the end of the agreement, you will both receive a 'lump sum' of Science, which will go towards one of your unresearched technologies. =
Theamount of ⍾Science you receive at the end is dependent on the ⍾Science generated by your cities and the other civilization's cities during the agreement - the more, the better! =
Notall nations are contending with you for victory.\nCity-States are nations that can't win, can't be traded with, and instead confer certain bonuses to friendly civilizations. =
Instead,diplomatic relations with City-States are determined by Influence - a meter of 'how much the City-State likes you'.\nInfluence can be increased by attacking their enemies, liberating their city, and giving them sums of gold. =
Certainbonuses are given when you are at above 30 influence.\nWhen you have above 60 Influence, and you have the highest influence with them of all civilizations, you are considered their 'Ally', and gain further bonuses and access to the Luxury and Strategic resources in their lands. =
Certainbuildings, and specialists in cities, generate Great Person points per turn.\nThere are several types of Great People, and their points accumulate separately.\nThe number of points per turn and accumulated points can be viewed in the Overview screen. =
Onceenough points have been accumulated, a Great Person of that type will be created!\nEach Great Person can construct a certain Great Improvement which gives large yields over time, or immediately consumed to provide a certain bonus now. =
GreatImprovements also provide any strategic resources that are under them, so you don't need to worry if resources are revealed underneath your improvements! =
Certaintiles have terrain features - like Flood plains or Forests - on top of them. Some of these layers, like Jungle, Marsh and Forest, can be removed by workers.\nRemoving the terrain feature does not remove any resources in the tile, and is usually required in order to add improvements exploiting those resources. =
NaturalWonders, such as the Mt. Fuji, the Rock of Gibraltar and the Great Barrier Reef, are unique, impassable terrain features, masterpieces of mother Nature, which possess exceptional qualities that make them very different from the average terrain.\nThey benefit by giving you large sums of Culture, Science, Gold or Production if worked by your Cities, which is why you might need to bring them under your empire as soon as possible. =
Ifyou have a keyboard, some shortcut keys become available. Unit command or improvement picker keys, for example, are shown directly in their corresponding buttons. =
Spaceor 'N' - Next unit or turn\n'E' - Empire overview (last viewed page)\n'+', '-' - Zoom in / out\nHome - center on capital or open its city screen if already centered =
Thisis where you spend most of your time playing Unciv. See the world, control your units, access other screens from here. = Dito gugugol ang karamihan ng iyong oras sa paglalaro ng Unciv. Silipin ang mundo, utusan ang mga yunit, at tignan ang mga screens mula rito.
⑤:The Diplomacy Button - shows the diplomacy manager where you can talk to other civilizations. =
# Requires translation!
⑥:Unit Action Buttons - while a unit is selected its possible actions appear here. =
# Requires translation!
⑦:The unit/city info pane - shows information about a selected unit or city. =
# Requires translation!
⑧:The name (and unit icon) of the selected unit or city, with current health if wounded. Clicking a unit name or icon will open its civilopedia entry. =
# Requires translation!
⑨:The arrow buttons allow jumping to the next/previous unit. =
# Requires translation!
⑩:For a selected unit, its promotions appear here, and clicking leads to the promotions screen for that unit. =
# Requires translation!
⑪:Remaining/per turn movement points, strength and experience / XP needed for promotion. For cities, you get its combat strength. =
# Requires translation!
⑫:This button closes the selected unit/city info pane. =
# Requires translation!
⑬:This pane appears when you order a unit to attack an enemy. On top are attacker and defender with their respective base strengths. =
# Requires translation!
⑭:Below that are strength bonuses or penalties and health bars projecting before / after the attack. =
# Requires translation!
⑮:The Attack Button - let blood flow! =
# Requires translation!
⑯:The minimap shows an overview over the world, with known cities, terrain and fog of war. Clicking will position the main map. =
# Requires translation!
⑰:To the side of the minimap are display feature toggling buttons - tile yield, worked indicator, show/hide resources. These mirror setting on the options screen and are hidden if you deactivate the minimap. =
# Requires translation!
⑱:Tile information for the selected hex - current or potential yield, terrain, effects, present units, city located there and such. Where appropriate, clicking a line opens the corresponding civilopedia entry. =
# Requires translation!
⑲:Notifications - what happened during the last 'next turn' phase. Some are clickable to show a relevant place on the map, some even show several when you click repeatedly. =
# Requires translation!
⑳:The Next Turn Button - unless there are things to do, in which case the label changes to 'next unit', 'pick policy' and so on. =
ⓐ:The overview button leads to the empire overview screen with various tabs (the last one viewed is remembered) holding vital information about the state of your civilization in the world. =
ⓑ:The ♪Culture icon shows accumulated ♪Culture and ♪Culture needed for the next policy - in this case, the exclamation mark tells us a next policy can be enacted. Clicking is another way to the policies manager. =
ⓒ:Your known strategic resources are displayed here with the available (usage already deducted) number - click to go to the resources overview screen. =
# Requires translation!
ⓓ:Happiness/unhappiness balance and either golden age with turns left or accumulated happiness with amount needed for a golden age is shown next to the smiley. Clicking also leads to the resources overview screen as luxury resources are a way to improve happiness. =
ⓧ:In the center of all this - the world map! Here, the "X" marks a spot outside the map. Yes, unless the wrap option was used, Unciv worlds are flat. Don't worry, your ships won't fall off the edge. =
# Requires translation!
ⓨ:By the way, here's how an empire border looks like - it's in the national colours of the nation owning the territory. =
# Requires translation!
ⓩ:And this is the red targeting circle that led to the attack pane back under ⑬. =
# Requires translation!
Whatyou don't see: The phone/tablet's back button will pop the question whether you wish to leave Unciv and go back to Real Life. On desktop versions, you can use the ESC key. =
Thisgreat prophet can be used for multiple things: Constructing a holy site, founding a religion and spreading your religion. =
# Requires translation!
Whenfounding your religion, you may choose another two beliefs. The founder belief will only apply to you, while the follower belief will apply to all cities following your religion. =
# Requires translation!
Additionally,the city where you used your great prophet will become the holy city of that religion. =
# Requires translation!
Onceyou have founded a religion, great prophets will keep being born every so often, though the amount of Faith☮ you have to save up will be higher. =
# Requires translation!
Oneof these great prophets can then be used to enhance your religion. =
# Requires translation!
Thiswill allow you to choose another follower belief, as well as an enhancer belief, that only applies to you. =
# Requires translation!
Dotake care founding a religion soon, only about half the players in the game are able to found a religion! =
Basedon this, you can get a feel for which religions have a lot of pressure built up in the city, and which have almost none. =
# Requires translation!
Thecity follows a religion if a majority of its population follows that religion, and will only then receive the effects of Follower and Pantheon beliefs of that religion. =
Spreadingreligion happens naturally, but can be sped up using missionaries or great prophets. =
# Requires translation!
Missionariescan be bought in cities following a major religion, and will take the religion of that city. =
# Requires translation!
Sodo take care where you are buying them! If another civilization has converted one of your cities to their religion, missionaries bought there will follow their religion. =
# Requires translation!
Greatprophets always have your religion when they appear, even if they are bought in cities following other religions, but captured great prophets do retain their original religion. =
# Requires translation!
Bothgreat prophets and missionaries are able to spread religion to cities when they are inside its borders, even cities of other civilizations. =
# Requires translation!
Thesetwo units can even enter tiles of civilizations with whom you don't have an open borders agreement! =
# Requires translation!
Butdo take care, missionaries will lose 250 religious strength each turn they end while in foreign lands. =
# Requires translation!
Thisdiminishes their effectiveness when spreading religion, and if their religious strength ever reaches 0, they have lost their faith and disappear. =
# Requires translation!
Whenyou do spread your religion, the religious strength of the unit is added as pressure for that religion. =
# Requires translation!
Citiesalso passively add pressure of their majority religion to nearby cities. =
# Requires translation!
Eachcity provides +6 pressure per turn to all cities within 10 tiles, though the exact amount of pressure depends on the game speed. =
# Requires translation!
Thispressure can also be seen in the city screen, and gives you an idea of how religions in your cities will evolve if you don't do anything. =
# Requires translation!
Holycities also provide +30 pressure of the religion founded there to themselves, making it very difficult to effectively convert a holy city. =
# Requires translation!
Lastly,before founding a religion, new cities you settle will start with 200 pressure for your pantheon. =
# Requires translation!
Thisway, all your cities will starting following your pantheon as long as you haven't founded a religion yet. =
# Requires translation!
Inquisitors=
# Requires translation!
Inquisitorsare the last religious unit, and their strength is removing other religions. =
# Requires translation!
Theycan remove all other religions from one of your own cities, removing any pressures built up. =
# Requires translation!
Greatprophets also have this ability, and remove all other religions in the city when spreading their religion. =
# Requires translation!
Oftenthis results in the city immediately converting to their religion =
# Requires translation!
Additionally,when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. =
# Requires translation!
TheMayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: =
# Requires translation!
Onceactive, the game's year display will use mayan notation. =
# Requires translation!
TheMaya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. =
# Requires translation!
Uncivonly displays ය B'ak'tuns, ඹ K'atuns and ම Tuns (from left to right) since that is enough to approximate gregorian calendar years. The Maya numerals are pretty obvious to understand. Have fun deciphering them! =
Ifthe Interceptor is an Air Unit, the two units will damage each other in a straight fight with no Interception bonuses. And only the Attacking Air Sweep Unit gets any Air Sweep strength bonuses. =
Maychoose [amount] additional [beliefType] beliefs when [foundingOrEnhancing] a religion = Maaring pumili ng [amount] karagdagang mga [beliefType] paniniwala kapag [foundingOrEnhancing] ng isang relihiyon
Maybuy [buildingFilter] buildings for [amount] [stat] [cityFilter] at an increasing price ([amount2]) = Maaring bumili ng mga [buildingFilter] na gusali para sa [amount] [stat] [cityFilter] sa isang tumataas na ([amount2]) presyo
Maybuy [baseUnitFilter] units for [amount] [stat] [cityFilter] = Maaring bumili ng mga [baseUnitFilter] na yunit para sa [amount] [stat] [cityFilter]
Maybuy [baseUnitFilter] units with [stat] [cityFilter] = Maaring bumili ng mga [baseUnitFilter] na yunit gamit ng [stat] [cityFilter]
Maybuy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal Production cost = Maaring bumili ng mga [buildingFilter] na gusali ng [stat] para sa [amount] beses na higit sa normal na gastos sa Produksyon
[stat]cost of purchasing [buildingFilter] buildings [relativeAmount]% = [stat] gastos sa pagbili ng [buildingFilter] na gusali [relativeAmount]%
Gainenough Faith for [amount]% of a Great Prophet = Kumuha ng sapat na Pananalig para sa [amount]% ng isang Dakilang Propeta
Revealup to [amount/'all'] [tileFilter] within a [amount] tile radius = Ipakita patungo sa [amount/'all'] [tileFilter] sa loob ng [amount] tile na layo
Froma randomly chosen tile [amount] tiles away from the ruins, reveal tiles up to [amount2] tiles away with [amount3]% chance = Mula sa isang di matiyak na tile na [amount] tile na layo mula sa mga guho, ipakita lahat ng tiles na [amount2] tile na layo ng may [amount3]% na pagkakataon